All language subtitles for Die Toten vom Bodensee-Der Nachtalb (S03_E02).deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 * Bedrohliche Musik * 2 00:00:25,520 --> 00:00:27,000 * Ruhige Musik * 3 00:00:32,000 --> 00:00:34,200 Micha Oberländer 4 00:00:37,040 --> 00:00:39,240 Luisa Hoffmann 5 00:00:39,640 --> 00:00:41,640 Lass es dir schmecken, Schatz. 6 00:01:06,440 --> 00:01:08,040 * Beunruhigende Musik * 7 00:01:14,240 --> 00:01:16,480 * Beunruhigende Musik steigert sich. * 8 00:01:20,840 --> 00:01:22,320 * Würgelaute * 9 00:01:22,680 --> 00:01:24,200 (Laut) Luna. 10 00:01:24,240 --> 00:01:27,320 Luna. Komm her. Was ist los? Was hast du? 11 00:01:27,360 --> 00:01:29,200 * Husten * Hey. (Laut) Luna. 12 00:01:29,240 --> 00:01:30,720 Helfen Sie mir. 13 00:01:30,760 --> 00:01:32,840 Helfen Sie mir bitte. Luna. Hey. 14 00:01:33,840 --> 00:01:35,960 Sie sollen mir helfen. (Laut) Ah. 15 00:01:36,640 --> 00:01:38,640 Ahh. Oh, Gott, Luna... * Atmen * 16 00:01:38,680 --> 00:01:40,200 Papa? * Heftiges Atmen * 17 00:01:41,280 --> 00:01:42,760 Alles okay? 18 00:01:42,800 --> 00:01:44,280 Ja, ja. Ich dachte... 19 00:01:44,320 --> 00:01:46,040 Ich hatte nur 'n Albtraum. 20 00:01:48,280 --> 00:01:49,880 Deine neue Kollegin. 21 00:01:51,600 --> 00:01:53,600 Ich mach dir mal einen Kaffee. 22 00:01:53,640 --> 00:01:55,120 Ja. Danke. 23 00:01:56,760 --> 00:01:59,760 Ja? "Mit pünktlich haben Sie's wohl nicht so." 24 00:02:01,240 --> 00:02:05,240 Oh. Scheiße... Es tut mir leid, ich hab verschlafen. Ich... 25 00:02:06,480 --> 00:02:10,280 Ein Toter. Auf der Landstraße zwischen Campingplatz und Schleuse. 26 00:02:10,320 --> 00:02:12,000 Ich bin gleich bei Ihnen. 27 00:02:12,040 --> 00:02:13,560 * Beängstigende Musik * 28 00:02:15,240 --> 00:02:16,760 * Beunruhigende Musik * 29 00:02:18,200 --> 00:02:20,360 Okay, kommt mal hier rüber. - Die Box. 30 00:02:20,400 --> 00:02:22,000 Jaja, ich komm ja schon. 31 00:02:22,040 --> 00:02:25,640 (Funk) "Dann die Nummer 16, wer auch immer da ist bitte." 32 00:02:25,680 --> 00:02:27,440 "Formergasse 17 für 16." 33 00:02:27,880 --> 00:02:29,400 * Beunruhigende Musik * 34 00:02:30,800 --> 00:02:33,080 (Funk) "Habt Ihr eine Intervention?" 35 00:02:33,120 --> 00:02:36,480 (Funk) "Für Not 6, verstanden." - "Da kommt noch was rein." 36 00:02:38,160 --> 00:02:39,640 Oh... 37 00:02:49,080 --> 00:02:51,000 Wow, Sie sehen furchtbar aus. 38 00:02:51,560 --> 00:02:53,640 Und Sie wieder wie aus 'm Ei gepellt. 39 00:02:54,320 --> 00:02:57,040 Wurde höchst wahrscheinlich vom Auto erfasst. 40 00:02:57,080 --> 00:02:59,880 Irgendwann zwischen 23 und 0.30 Uhr. 41 00:02:59,920 --> 00:03:01,400 Multiple Knochenbrüche. 42 00:03:01,440 --> 00:03:03,720 Massive innere Verletzungen. Ein Unfall? 43 00:03:04,280 --> 00:03:08,200 Der Fahrer machte einen Schlenker, um den Mann hier zu erwischen. 44 00:03:08,240 --> 00:03:11,920 Bei Fahrerflucht macht man sich nicht die Mühe, den Verletzten 45 00:03:11,960 --> 00:03:14,920 in den Graben zu ziehen. Nee, das macht keinen Sinn. 46 00:03:15,400 --> 00:03:17,960 Möglich, dass er zu dem Zeitpunkt noch lebte 47 00:03:18,000 --> 00:03:20,320 und später seinen Verletzungen erlegen ist. 48 00:03:20,360 --> 00:03:21,920 Alles okay? Jaja. 49 00:03:22,840 --> 00:03:25,360 Sie haben ziemlich oft Kopfschmerzen? 50 00:03:25,400 --> 00:03:27,000 Ist nur der Scheißföhn. 51 00:03:27,040 --> 00:03:30,360 In der Wettervorhersage haben sie nichts von Föhn gesagt. 52 00:03:30,400 --> 00:03:32,480 Wer hat 'n die Leiche gefunden? 53 00:03:34,280 --> 00:03:37,840 Eine ältere Dame, die in der Früh mit ihrem Hund unterwegs war. 54 00:03:37,880 --> 00:03:39,400 Wissen wir, wer er ist? 55 00:03:40,840 --> 00:03:42,720 Jonas Merlau, 28. Aus Baden. 56 00:03:42,760 --> 00:03:44,280 * Beunruhigende Musik * 57 00:03:48,320 --> 00:03:50,000 Ein Tourist? Möglich. 58 00:03:50,600 --> 00:03:54,560 Komlatschek telefoniert gerade mit Hotels und Pensionen in der Gegend. 59 00:03:55,320 --> 00:03:57,840 Ist das sein Handy? Ja, was davon übrig ist. 60 00:04:00,120 --> 00:04:01,600 Ist gut. 61 00:04:05,640 --> 00:04:09,760 Die Spusi hat unweit der Leiche ein Stück Kunststoff gefunden. Vinyl. 62 00:04:09,800 --> 00:04:11,680 Unklar, ob's vom Täter stammt. 63 00:04:11,720 --> 00:04:13,200 * Räuspern * 64 00:04:14,120 --> 00:04:16,680 Sie sehen so aus, als hätten Sie es nötig. 65 00:04:17,360 --> 00:04:21,600 Ah, unser Opfer hat gestern in der "Pension Schneider" eingecheckt. 66 00:04:21,640 --> 00:04:24,640 Gemeinsam mit einer gewissen Aisha Takim. 67 00:04:25,240 --> 00:04:26,720 Seine Freundin? 68 00:04:29,000 --> 00:04:31,520 Vielleicht sollten Sie wirklich zum Arzt. 69 00:04:31,560 --> 00:04:33,840 Jetzt hört doch mal auf mit dem Mist. 70 00:04:35,720 --> 00:04:37,200 * Seufzen * 71 00:04:37,680 --> 00:04:39,280 Ist nur der Föhn. 72 00:04:48,360 --> 00:04:49,840 Servus. 73 00:04:50,320 --> 00:04:52,200 Die Kripo. Wir suchen Frau Takim. 74 00:04:53,000 --> 00:04:54,480 "Haus Uschi". 75 00:04:54,520 --> 00:04:56,800 Oifach gerade aus, s' letzte Haus. 76 00:04:56,840 --> 00:04:58,320 Danke. 77 00:05:05,480 --> 00:05:08,600 Ja, lass uns einfach morgen eine Runde quatschen. Toll. 78 00:05:09,560 --> 00:05:11,040 Frau Takim? 79 00:05:11,080 --> 00:05:12,560 Bye bye. 80 00:05:14,320 --> 00:05:16,280 Ja? Oberländer, Kripo. 81 00:05:16,320 --> 00:05:18,320 Meine Kollegin Frau Hoffmann. 82 00:05:18,360 --> 00:05:19,840 Ist was mit Jonas? 83 00:05:19,880 --> 00:05:22,840 Ich hab 1000 Mal versucht, aber sein Handy ist aus. 84 00:05:22,880 --> 00:05:25,920 Wir reden drin weiter. Nein. Ich will es sofort wissen. 85 00:05:26,400 --> 00:05:28,600 Frau Takim, es tut mir sehr leid. 86 00:05:30,000 --> 00:05:31,640 Jonas Merlau ist tot. 87 00:05:31,680 --> 00:05:34,680 Ihr Freund wurde gestern Nacht von einem Auto erfasst. 88 00:05:34,720 --> 00:05:38,120 Er ist noch an der Unfallstelle verstorben. Es tut mir leid. 89 00:05:40,680 --> 00:05:43,560 Wann haben Sie Ihren Freund zum letzten Mal gesehen? 90 00:05:43,600 --> 00:05:45,080 Gestern Abend. 91 00:05:45,680 --> 00:05:47,480 Auf dem "Alten Fährschiff". 92 00:05:47,520 --> 00:05:49,040 * Beängstigende Musik * 93 00:05:55,680 --> 00:05:57,160 * Schrei * 94 00:06:02,040 --> 00:06:03,520 Das "Alte Fährschiff" 95 00:06:04,320 --> 00:06:06,200 wurde zum Restaurant umgebaut. 96 00:06:06,240 --> 00:06:09,600 Wir wollten uns mit dem Boots- Verkäufer treffen. Welches Boot? 97 00:06:09,640 --> 00:06:11,200 Ein Segelboot. 98 00:06:11,240 --> 00:06:14,720 Jonas hat es im Internet gefunden. Für 15.000 Euro. 99 00:06:16,080 --> 00:06:17,960 Ein Schnäppchen, sagte er. 100 00:06:18,000 --> 00:06:19,720 Und was ist dann passiert? 101 00:06:20,280 --> 00:06:23,560 Der Verkäufer ist nicht aufgetaucht. Jonas ist ausgetickt. 102 00:06:23,600 --> 00:06:27,600 Ich hab versucht, ihn zu beruhigen. Aber er ließ sich nicht beruhigen. 103 00:06:27,640 --> 00:06:29,840 Er hat sogar angefangen, mich anzupampen. 104 00:06:30,560 --> 00:06:32,720 Er meinte, ob ich jetzt glücklich sei. 105 00:06:32,760 --> 00:06:35,000 Immerhin hätte ich das, was ich wollte. 106 00:06:35,040 --> 00:06:37,520 Irgendwann habe ich ihn alleine sitzen lassen 107 00:06:37,560 --> 00:06:40,280 und bin mit dem Pick-up in die Pension gefahren. 108 00:06:40,760 --> 00:06:43,520 Hatte Jonas das Geld für das Boot bei sich? 109 00:06:45,320 --> 00:06:47,600 Wieso? Haben Sie es nicht gefunden? 110 00:06:55,800 --> 00:06:59,600 Und Sie? Sie haben sich gar nicht gewundert, wo Jonas geblieben ist? 111 00:06:59,640 --> 00:07:01,120 * Seufzen * 112 00:07:01,760 --> 00:07:05,080 Jonas ist öfters mal nach 'nem Streit 'ne Nacht abgetaucht. 113 00:07:05,120 --> 00:07:08,200 Haben Sie sich öfters gestritten? Ja, normal halt. 114 00:07:08,240 --> 00:07:12,000 Über Kleinscheiß und so, wer zuletzt eingekauft hat und so was. 115 00:07:13,560 --> 00:07:15,360 Sie wollten heute abreisen? 116 00:07:16,520 --> 00:07:18,000 Es tut mir leid, 117 00:07:18,040 --> 00:07:21,240 aber ich muss Sie bitten, vorerst in der Stadt zu bleiben. 118 00:07:21,280 --> 00:07:24,760 Hat sich der Besitzer des Bootes noch mal bei Ihnen gemeldet? 119 00:07:25,720 --> 00:07:27,240 Haben Sie seine Nummer? 120 00:07:33,120 --> 00:07:34,880 * Beunruhigende Musik * 121 00:07:40,040 --> 00:07:42,160 * Stimmengewirr im Hintergrund * 122 00:07:44,760 --> 00:07:46,240 Alles okay mit Ihnen? 123 00:07:46,280 --> 00:07:50,000 Ich war auf dem "Alten Fährschiff". Gestern mit meiner Freundin. 124 00:07:50,040 --> 00:07:51,920 Haben Sie die beiden da gesehen? 125 00:08:00,360 --> 00:08:03,320 Der Verkäufer meldet sich nicht. Auch keine Mailbox. 126 00:08:03,360 --> 00:08:06,400 Wir haben bei dem Toten kein Geld gefunden, richtig? 127 00:08:06,440 --> 00:08:09,960 Sie glauben, jemand lockte das Opfer und seine Freundin her, 128 00:08:10,000 --> 00:08:12,840 um ihnen das Geld abzunehmen? Wäre 'ne Möglichkeit. 129 00:08:14,040 --> 00:08:15,520 Darf ich mal? 130 00:08:20,280 --> 00:08:23,800 Ich weiß, wo das ist. Ich fahr hin und spreche mit dem Besitzer. 131 00:08:23,840 --> 00:08:26,280 Dann übernehme ich das "Alte Fährschiff". Ja. 132 00:08:29,600 --> 00:08:31,120 * Beunruhigende Musik * 133 00:08:40,080 --> 00:08:42,080 * Beängstigende Musik * 134 00:08:54,600 --> 00:08:56,080 Hallo. 135 00:08:56,120 --> 00:08:57,640 Das ist 'n tolles Boot. 136 00:08:58,160 --> 00:08:59,640 Ja, das find ich auch. 137 00:09:00,080 --> 00:09:02,840 Ich hab gehört, es ist zu verkaufen. Zu verkaufen? 138 00:09:02,880 --> 00:09:04,520 Ja, für 15.000 Euro. 139 00:09:05,160 --> 00:09:08,440 (Lachend) Für 15.000 können Sie meinen Mast haben. 140 00:09:08,480 --> 00:09:09,960 Mehr aber auch nicht. 141 00:09:10,000 --> 00:09:12,480 Das heißt, das ist nicht Ihre Anzeige? 142 00:09:13,040 --> 00:09:16,160 Das ist mein Boot, ja. Aber nicht meine Anzeige. 143 00:09:17,600 --> 00:09:19,080 Vielen Dank. 144 00:09:22,000 --> 00:09:23,520 * Beunruhigende Musik * 145 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 Servus. Kann ich Ihnen helfen? 146 00:09:46,040 --> 00:09:47,720 Hoffmann, Kripo Bregenz. 147 00:09:47,760 --> 00:09:49,240 Polizei? Worum geht's? 148 00:09:49,680 --> 00:09:52,960 Hatten Sie gestern Spätschicht? Ich hab immer Spätschicht. 149 00:09:54,160 --> 00:09:57,760 Bekamen Sie mit, dass sich ein Pärchen gestritten hat? Ja. 150 00:09:59,040 --> 00:10:01,920 War nicht zu überhören. Der Typ war total aggro. 151 00:10:02,560 --> 00:10:04,280 Und was ist dann passiert? 152 00:10:04,320 --> 00:10:07,800 Die Freundin ist abgehauen. Der Typ hat sich 'n Bier bestellt. 153 00:10:09,080 --> 00:10:12,440 Hat der Typ danach mit jemanden telefoniert oder gesprochen? 154 00:10:12,880 --> 00:10:16,840 Ja, er hat sich mit einem der Gäste angelegt. Vorne am Eingang. 155 00:10:17,800 --> 00:10:20,760 Kannten Sie den Gast? Können Sie ihn beschreiben? 156 00:10:20,800 --> 00:10:22,440 Ich musste dann in die Küche 157 00:10:22,480 --> 00:10:25,200 und als ich zurückkam, waren die beiden schon weg. 158 00:10:27,600 --> 00:10:29,080 Mhm. 159 00:10:32,520 --> 00:10:34,040 * Beängstigende Musik * 160 00:10:34,080 --> 00:10:35,560 Ahh... 161 00:10:38,280 --> 00:10:39,760 Herr Gott noch mal. 162 00:10:39,800 --> 00:10:41,640 Müssen Sie sich so anschleichen? 163 00:10:41,680 --> 00:10:43,160 Das gehört zum Job. 164 00:10:44,240 --> 00:10:46,480 Kollege Komlatschek hat etwas für uns. 165 00:10:48,520 --> 00:10:51,240 Gehört's auch zum Job, mich ständig abzuchecken? 166 00:10:55,120 --> 00:10:57,240 Sie sollten wirklich mal zum Arzt. 167 00:10:57,280 --> 00:11:00,320 Und vielleicht auch mal mit einer Therapeutin sprechen. 168 00:11:00,360 --> 00:11:02,560 Sie und Frau Zeiler waren sehr eng. 169 00:11:02,600 --> 00:11:05,680 Jetzt machen Sie nicht so 'n Fass auf. Männermigräne. 170 00:11:05,720 --> 00:11:09,920 Und irgendwann ist die Männermigräne ein ausgewachsener Gehirntumor 171 00:11:09,960 --> 00:11:12,200 und eine Woche später ist man tot. 172 00:11:13,120 --> 00:11:17,440 Ähm, unser ominöser Bootsverkäufer hat ein Wegwerfhandy benutzt, 173 00:11:17,480 --> 00:11:20,360 um die falsche Anzeige ins Netz zu stellen. 174 00:11:20,400 --> 00:11:22,920 Das Handy hat er in Tschechien gekauft. 175 00:11:22,960 --> 00:11:25,320 Die Nutzerdaten sind natürlich falsch. 176 00:11:25,360 --> 00:11:27,960 Natürlich. Und das Handy war das letzte Mal 177 00:11:28,000 --> 00:11:30,520 gestern am Abend in Bregenz eingeloggt. 178 00:11:30,560 --> 00:11:34,120 Tauchte der vermutliche Verkäufer abends im "Alten Fährschiff" auf? 179 00:11:35,160 --> 00:11:38,120 und wollte die 15.000 Euro von Jonas Merlau kassieren? 180 00:11:38,640 --> 00:11:40,480 Der wollte zuerst das Boot sehen. 181 00:11:40,520 --> 00:11:43,680 Oder die Papiere, die der Verkäufer nicht gehabt hat. 182 00:11:43,720 --> 00:11:46,920 Und als Jonas Merlau dann zurück zur Pension marschierte, 183 00:11:46,960 --> 00:11:49,960 hat er ihn überfahren und das Geld an sich genommen. 184 00:11:50,000 --> 00:11:51,480 * Handyklingeln * 185 00:11:53,480 --> 00:11:54,960 Oh, Entschuldigung. 186 00:11:57,120 --> 00:11:58,760 Ja, Luna? Was gibt's? 187 00:11:58,800 --> 00:12:02,000 Bringst du für nachher Sachen mit? "Wie für nachher?" 188 00:12:02,600 --> 00:12:04,080 Fürs Grillen. 189 00:12:04,120 --> 00:12:07,640 "Papa, das planen wir seit Tagen. Miriam macht den Salat." 190 00:12:07,680 --> 00:12:09,960 Bringt Soßen mit, wir besorgen den Rest. 191 00:12:10,000 --> 00:12:12,280 Jaja, ich weiß. Was soll ich mitbringen? 192 00:12:13,000 --> 00:12:14,760 Vegane Würstchen und Grillkäse 193 00:12:14,800 --> 00:12:17,720 für Miriam und mich. Und was vom toten Tier für dich. 194 00:12:19,200 --> 00:12:20,680 Ja, ist gut. Mach ich. 195 00:12:20,720 --> 00:12:23,720 "Super. Bis nachher." Ja, bis nachher. Tschau, Süße. 196 00:12:24,680 --> 00:12:26,160 * Seufzen * 197 00:12:29,480 --> 00:12:30,960 * Bedrückende Musik * 198 00:12:38,640 --> 00:12:40,320 Hm, lecker... 199 00:12:40,360 --> 00:12:41,840 Schmeckts dir? 200 00:12:41,880 --> 00:12:43,680 (Lachend) Ah, aber scharf... 201 00:12:43,720 --> 00:12:47,760 (Lachend) Ja, 10.000 Scoville können schon was. 202 00:12:48,640 --> 00:12:51,360 Und deine Süßkartoffel-Pommes auch? Jaja. Danke. 203 00:12:53,280 --> 00:12:55,000 Aber etwas mehr ginge noch. 204 00:12:55,880 --> 00:12:57,360 Wirklich? 205 00:12:57,400 --> 00:13:00,960 Okay. Ehm, dann gibt's noch 15.000 Scoville. 206 00:13:01,640 --> 00:13:03,960 Ja? Ist aber nur was für Profis. 207 00:13:08,600 --> 00:13:10,080 Okay. 208 00:13:11,880 --> 00:13:14,000 Luna. Luna. Luna. 209 00:13:16,200 --> 00:13:17,840 (Luna) Uhh... * Husten * 210 00:13:17,880 --> 00:13:20,240 * Lachen im Hintergrund * 211 00:13:20,280 --> 00:13:23,680 * Beängstigende Musik * * Lachen im Hintergrund * 212 00:13:23,720 --> 00:13:25,200 (Miriam) Alles okay? 213 00:13:27,120 --> 00:13:29,000 Micha? Hm? 214 00:13:29,040 --> 00:13:30,880 Alles okay? Jaja, alles okay. 215 00:13:31,880 --> 00:13:33,960 Möchte noch jemand 'n Kaltgetränk? 216 00:13:34,000 --> 00:13:35,800 Bisschen Milch. - Milch, ja. 217 00:13:44,480 --> 00:13:46,280 * Schritte auf der Treppe * 218 00:13:56,320 --> 00:13:57,800 * Stöhnen * 219 00:14:01,120 --> 00:14:02,640 * Beängstigende Musik * 220 00:14:02,680 --> 00:14:04,240 * Schrei * Ahh... 221 00:14:05,120 --> 00:14:07,080 Arh. Sag mal, spinnst du? 222 00:14:07,440 --> 00:14:09,120 Spinne ich? 223 00:14:09,160 --> 00:14:10,720 Micha, was ist los? 224 00:14:12,800 --> 00:14:14,480 Kopfschmerzen, das ist alles. 225 00:14:14,520 --> 00:14:18,120 Ja, trink das nächste Mal nur zwei Gin-Tonic. Was meinst du? 226 00:14:18,160 --> 00:14:21,560 Ja, das habe ich dir vorgeschlagen, deine Antwort, ich zitiere: 227 00:14:21,600 --> 00:14:23,840 Einer geht noch, einer geht noch rein. 228 00:14:24,400 --> 00:14:26,320 Das habe ich wirklich gesagt? 229 00:14:27,760 --> 00:14:29,240 * Seufzen * 230 00:14:30,960 --> 00:14:34,280 Ich habe manchmal einfach das Gefühl, du versuchst zu sehr, 231 00:14:34,320 --> 00:14:36,760 nicht an Zeiler zu denken. Kann das sein? 232 00:14:37,560 --> 00:14:39,760 Ich sehe doch, wie sehr sie dir fehlt. 233 00:14:41,920 --> 00:14:44,720 Ich weiß, dass ich manchmal schwierig bin... 234 00:14:44,760 --> 00:14:46,240 * Seufzen * 235 00:14:46,920 --> 00:14:48,840 Weißt du, wir kriegen das hin. 236 00:14:48,880 --> 00:14:50,480 Aber zusammen. 237 00:14:50,520 --> 00:14:52,520 * Melancholische Musik * 238 00:14:54,240 --> 00:14:55,720 Ja. 239 00:14:57,320 --> 00:14:58,800 Danke. 240 00:15:02,480 --> 00:15:03,960 * Seufzen * 241 00:15:13,000 --> 00:15:14,480 * Angespannte Musik * 242 00:15:28,240 --> 00:15:29,720 Morgen. Morgen. 243 00:15:30,200 --> 00:15:33,920 Das Labor hat Lackspuren auf der Kleidung des Toten gefunden. 244 00:15:33,960 --> 00:15:38,440 Sie gehören zu einem aquablauen VW, Baujahr 2000 bis 2005. 245 00:15:39,640 --> 00:15:41,400 2000 bis 2005? Ja. 246 00:15:41,440 --> 00:15:45,640 Ist schon klar, wie viele Fahrzeuge hier in der Gegend in Frage kommen? 247 00:15:45,680 --> 00:15:47,160 Wir sind dran. 248 00:15:47,680 --> 00:15:49,360 Ich bin gleich wieder da. 249 00:15:51,400 --> 00:15:55,400 Der marschiert gerne einfach so los, ohne zu sagen, wohin. Kann das sein? 250 00:15:55,440 --> 00:15:56,920 * Genervter Laut * 251 00:16:04,440 --> 00:16:05,920 Servus. Servus. 252 00:16:11,240 --> 00:16:13,040 * Autolärm im Hintergrund * 253 00:16:16,120 --> 00:16:17,640 * Beängstigende Musik * 254 00:16:20,960 --> 00:16:22,440 Scheiße. 255 00:16:27,640 --> 00:16:29,160 * Beängstigende Musik * 256 00:16:33,160 --> 00:16:34,640 * Motor springt an. * 257 00:16:35,680 --> 00:16:37,160 * Spannende Musik * 258 00:16:45,240 --> 00:16:46,720 * Wasserrauschen * 259 00:16:54,600 --> 00:16:56,920 Das waren wirklich sechs Gin Tonic? 260 00:16:58,480 --> 00:17:02,240 Ich hab dich gewarnt. Wenn man das nicht gewohnt ist, ist das viel. 261 00:17:05,280 --> 00:17:06,760 Und danach? 262 00:17:07,440 --> 00:17:09,640 Sind wir zusammen nach Hause gefahren? 263 00:17:09,680 --> 00:17:11,160 Ernsthaft? Miriam. 264 00:17:13,440 --> 00:17:16,720 Ich war zu müde, du bist dann alleine zurück zu dir. 265 00:17:16,760 --> 00:17:18,240 Mit dem Bulli? 266 00:17:18,280 --> 00:17:20,600 Dafür war's dann doch ein Getränk zu viel. 267 00:17:20,640 --> 00:17:23,040 Nein, du hast versprochen, du gehst zu Fuß. 268 00:17:24,280 --> 00:17:27,400 Aber hast du auch gesehen, dass ich's gemacht hab? Nein. 269 00:17:28,480 --> 00:17:30,640 Shit. Micha, was ist los mit dir? 270 00:17:33,120 --> 00:17:34,600 Micha. 271 00:17:39,560 --> 00:17:41,040 * Tür fällt zu. * 272 00:17:41,080 --> 00:17:43,080 * Beängstigende Musik * 273 00:17:52,320 --> 00:17:54,640 Ich will nicht, dass man dich betrügt. 274 00:17:54,680 --> 00:17:56,760 Was interessiert dich meine Kohle? 275 00:17:56,800 --> 00:17:58,280 * Schrei * 276 00:18:03,600 --> 00:18:05,080 * Angespannte Musik * 277 00:18:20,440 --> 00:18:21,920 Und? 278 00:18:21,960 --> 00:18:23,920 Warum haben Sie uns herbestellt? 279 00:18:23,960 --> 00:18:26,880 Ich glaub, ich hab den Todesfahrer identifiziert. 280 00:18:26,920 --> 00:18:29,640 Was? Sie wissen jetzt schon, wer der Täter ist? 281 00:18:30,960 --> 00:18:32,480 Na, und wer ist es? 282 00:18:32,520 --> 00:18:34,000 Ich. 283 00:18:34,040 --> 00:18:35,520 * Schrille Musik * 284 00:18:43,040 --> 00:18:45,200 Sie können sich ans nichts erinnern? 285 00:18:46,120 --> 00:18:48,640 Nur bruchstückhaft, nichts, was Sinn macht... 286 00:18:50,640 --> 00:18:52,920 Aber Ihr Bulli ist doch Baujahr '67. 287 00:18:52,960 --> 00:18:56,440 Und diese Farbe ist erst ab dem Jahr 2000 verwendet worden. 288 00:18:56,480 --> 00:18:59,160 Ich hab den Wagen neu lackieren lassen. 2002. 289 00:19:01,360 --> 00:19:02,840 Sie haben recht. 290 00:19:03,320 --> 00:19:05,600 Das sind eindeutig Unfallspuren. 291 00:19:05,640 --> 00:19:07,120 Und Blut. 292 00:19:07,920 --> 00:19:11,200 Ah ja, vielleicht haben Sie irgendein Tier angefahren, mh? 293 00:19:12,960 --> 00:19:15,000 Komlatschek fährt Sie ins Präsidium. 294 00:19:15,040 --> 00:19:17,600 Ich bleibe hier und verständige die Spusi. 295 00:19:17,640 --> 00:19:21,040 Die sollen den Wagen abschleppen und sich ihn mal vornehmen. 296 00:19:22,560 --> 00:19:24,080 * Beängstigende Musik * 297 00:19:31,680 --> 00:19:33,160 * Seufzen * 298 00:19:33,200 --> 00:19:34,680 * Angespannte Musik * 299 00:19:50,680 --> 00:19:52,840 Was ist eigentlich mit den 15.000 Euro? 300 00:19:52,880 --> 00:19:56,240 Haben Sie die vielleicht unter Ihrem Bett gefunden? Nein. 301 00:19:56,960 --> 00:20:00,480 Gut, dann scheidet Raubmord als Motiv schon einmal aus. 302 00:20:00,520 --> 00:20:04,320 Das speichere ich jetzt mal unter der Rubrik gute Nachrichten ab. 303 00:20:04,360 --> 00:20:06,880 Das Ergebnis der Blutuntersuchung ist da. 304 00:20:08,520 --> 00:20:11,200 Das Blut stammt tatsächlich von Jonas Merlau. 305 00:20:11,840 --> 00:20:14,120 Ja, gut. Das muss ja noch nicht bedeuten, 306 00:20:14,160 --> 00:20:16,160 dass Oberländer am Steuer saß. 307 00:20:16,200 --> 00:20:18,440 Einen Oldtimer kann jeder kurzschließen. 308 00:20:18,480 --> 00:20:20,800 Das schaffe ich in unter einer Minute. 309 00:20:20,880 --> 00:20:22,440 Gut, zu wissen. 310 00:20:22,480 --> 00:20:25,640 Aber dafür gibt's keine Spuren. Ja, was ist mit dem Typen, 311 00:20:25,680 --> 00:20:28,320 der Jonas Merlau an den Bodensee gelockt hat? 312 00:20:28,800 --> 00:20:31,680 Aber da muss es doch irgendeinen Zusammenhang geben. 313 00:20:31,720 --> 00:20:34,360 Oder es war Zufall. Das ist unwahrscheinlich. 314 00:20:35,040 --> 00:20:38,840 Und außerdem, man erinnert sich doch, wenn man jemanden überfahren hat. 315 00:20:38,880 --> 00:20:41,000 Komlatschek. Ich weiß das zu schätzen. 316 00:20:41,040 --> 00:20:43,960 Seien wir mal ehrlich. Wie würden Sie die Indizienlage 317 00:20:44,000 --> 00:20:46,800 bei jedem anderen Tatverdächtigen einschätzen? 318 00:20:47,560 --> 00:20:49,040 Beschissen. 319 00:20:52,240 --> 00:20:55,160 Wir müssen die Staatsanwaltschaft einschalten. 320 00:20:55,200 --> 00:20:56,960 Tut mir leid. 321 00:20:57,000 --> 00:20:58,480 * Dramatische Musik * 322 00:21:00,880 --> 00:21:02,360 * Spannende Musik * 323 00:21:41,640 --> 00:21:43,320 Äh. Kann ich Ihnen helfen? 324 00:21:44,320 --> 00:21:45,800 Ahhh. 325 00:21:45,840 --> 00:21:48,840 Sie haben nicht zufällig eine 22-KW-Steckdose? 326 00:21:49,320 --> 00:21:53,440 Der Akku von meinem Wagen ist leer. Von wegen 500 Kilometer Reichweite. 327 00:21:54,440 --> 00:21:56,000 Ach so. Entschuldigung. 328 00:21:56,040 --> 00:21:58,840 Dr. Viktoria Seidel. Staatsanwaltschaft Feldkirch. 329 00:21:58,880 --> 00:22:00,680 Angenehm. Komlatschek. 330 00:22:00,720 --> 00:22:02,720 Ah, der Abteilungsinspektor. 331 00:22:02,760 --> 00:22:05,280 Ich bin da, um Ihren Kollegen zu vernehmen. 332 00:22:05,320 --> 00:22:08,680 Jaja, Kriminalhauptkommissar Oberländer wartet schon auf Sie. 333 00:22:08,720 --> 00:22:10,200 Wunderbar. 334 00:22:10,240 --> 00:22:11,720 Ah, Ihr Akku? 335 00:22:11,760 --> 00:22:13,560 Ach so. - Ich kümmere mich drum. 336 00:22:13,600 --> 00:22:16,000 Danke. Muss ich nicht da übernachten. 337 00:22:20,240 --> 00:22:21,720 Ah... 338 00:22:21,760 --> 00:22:23,240 * Seufzen * 339 00:22:23,280 --> 00:22:24,760 * Tür wird geöffnet. * 340 00:22:24,800 --> 00:22:26,280 Herr Oberländer? Ja? 341 00:22:27,000 --> 00:22:29,880 Dr. Viktoria Seidel. Staatsanwaltschaft Feldkirch. 342 00:22:29,920 --> 00:22:31,520 Freut mich sehr. Mich nicht. 343 00:22:31,560 --> 00:22:34,480 Nehmen Sie es nicht persönlich. Ach so, keine Sorge. 344 00:22:34,520 --> 00:22:37,080 Freut sich fast nie wer, mich zu sehen. 345 00:22:37,120 --> 00:22:39,280 Außer mein Hund, wenn's Fressi gibt. 346 00:22:41,760 --> 00:22:43,680 Ihr Bulli, der ist verkabelt. 347 00:22:43,720 --> 00:22:45,600 Muss Sie nicht hier übernachten. 348 00:22:52,480 --> 00:22:53,960 Bereit? 349 00:22:55,280 --> 00:22:58,360 Vernehmung Kriminalhauptkommissar Michael Oberländer. 350 00:22:58,400 --> 00:23:00,440 Freitag, der 13. Mai. 351 00:23:00,480 --> 00:23:01,960 11.30 Uhr. 352 00:23:03,520 --> 00:23:06,000 Sie wissen, was Ihnen vorgeworfen wird? Ja. 353 00:23:06,640 --> 00:23:09,640 Und auch, dass Sie das Recht auf einen Anwalt haben? 354 00:23:11,240 --> 00:23:13,840 Herr Oberländer bestätigt durch Kopfnicken. 355 00:23:13,880 --> 00:23:16,160 Wunderbar. Sie möchten aber keinen? 356 00:23:16,200 --> 00:23:18,520 Ich will keine juristischen Kniffe. 357 00:23:18,560 --> 00:23:22,200 Wenn ich wirklich schuldig bin, dann stehe ich auch dafür gerade. 358 00:23:23,600 --> 00:23:25,080 Hä? 359 00:23:26,280 --> 00:23:29,360 Ach so. Mir ist vorher der ganze Ordner runtergefallen. 360 00:23:30,480 --> 00:23:32,600 * Räuspern * So. 361 00:23:33,840 --> 00:23:35,320 Herr Oberländer. 362 00:23:35,360 --> 00:23:39,440 Was sagen Sie zu den Anschuldigungen, die gegen Sie erhoben werden? 363 00:23:39,480 --> 00:23:42,640 Ich kann nicht ausschließen, dass sie wahr sind. 364 00:23:42,680 --> 00:23:44,160 Wieso nicht? 365 00:23:44,840 --> 00:23:46,520 Ich hatte einen Blackout. 366 00:23:47,240 --> 00:23:50,000 Ich kann mich an vorgestern Abend kaum erinnern. 367 00:23:50,880 --> 00:23:52,400 Sie hatten getrunken? Ja. 368 00:23:52,440 --> 00:23:55,040 Und erklären sich so Ihre Gedächtnislücken? 369 00:23:55,080 --> 00:23:56,560 Vermutlich... 370 00:23:57,360 --> 00:23:59,840 Ich fühl mich seit Wochen nicht auf dem Damm. 371 00:23:59,880 --> 00:24:01,960 Inwiefern nicht "auf dem Damm"? 372 00:24:02,800 --> 00:24:06,320 Ich hab Aussetzer. Es fällt mir schwer, mich zu konzentrieren. 373 00:24:06,360 --> 00:24:10,080 Ich hab wahnsinnige Kopfschmerzen. Wie lange geht 'n das schon so? 374 00:24:10,640 --> 00:24:12,520 Seit dem Tod Ihrer Kollegin? 375 00:24:14,800 --> 00:24:18,560 Frau Zeiler ist seit Monaten tot, das hat damit nichts zu tun. 376 00:24:18,600 --> 00:24:20,760 Was sagt denn da der Arzt dazu? 377 00:24:20,800 --> 00:24:24,040 Hatten Sie schon mal was mit Dr. Seidel zu tun? Nein. 378 00:24:24,080 --> 00:24:27,680 Sie ließen sich nicht durchchecken? Ich kam noch nicht dazu. 379 00:24:27,720 --> 00:24:29,440 Sie? Ja, in Wien. 380 00:24:29,480 --> 00:24:32,720 Weil Männer nicht wegen jeder Kleinigkeit zum Arzt gehen? 381 00:24:32,760 --> 00:24:34,240 Genau. 382 00:24:34,280 --> 00:24:37,400 Oder Sie lügen mich an und das ist eine Schutzbehauptung. 383 00:24:39,480 --> 00:24:40,960 * Stutzen * 384 00:24:41,480 --> 00:24:43,960 Sie hatte da den Spitznamen "die Eiskönigin". 385 00:24:44,000 --> 00:24:46,600 Weil sie viele Kollegen eiskalt beseitigt hat. 386 00:24:46,640 --> 00:24:48,120 (Seidel) Gut. Ähm... 387 00:24:48,160 --> 00:24:51,360 Sie war für interne Ermittlungen zuständig. Korruption. 388 00:24:51,400 --> 00:24:54,040 Amtsmissbrauch, Körperverletzung im Dienst. 389 00:24:54,080 --> 00:24:56,600 (Seidel) Ich glaub, das war's erst mal. Danke. 390 00:24:56,640 --> 00:24:59,920 Würde man gar nicht glauben, wenn man sie so sieht. 391 00:24:59,960 --> 00:25:02,960 Sie wissen, dass Sie für den Zeitraum der Ermittlungen 392 00:25:03,000 --> 00:25:04,880 Bregenz nicht verlassen dürfen? 393 00:25:05,680 --> 00:25:07,160 Ja. 394 00:25:09,800 --> 00:25:11,280 So... 395 00:25:12,960 --> 00:25:14,440 Bop bop bop. 396 00:25:15,680 --> 00:25:17,200 Das war's schon wieder. 397 00:25:17,920 --> 00:25:19,400 Herzlichen Dank. 398 00:25:19,920 --> 00:25:21,400 Wiedersehen. 399 00:25:21,440 --> 00:25:22,920 Wiedersehen. 400 00:25:22,960 --> 00:25:24,440 * Angespannte Musik * 401 00:25:25,120 --> 00:25:27,600 * Tür wird geöffnet und geschlossen. * 402 00:25:28,520 --> 00:25:30,000 * Angespannte Musik * 403 00:25:30,520 --> 00:25:32,000 * Seufzen * 404 00:25:33,240 --> 00:25:36,840 Sie sorgen dafür, dass von Oberländer Blutproben genommen werden. 405 00:25:36,880 --> 00:25:39,840 Ja. Anschließend kann er nach Hause? - Natürlich. 406 00:25:40,800 --> 00:25:42,280 Herr Komlatschek. 407 00:25:42,320 --> 00:25:45,560 Ich bin hier niemandes Feind. Das wissen Sie... hoffentlich. 408 00:25:45,600 --> 00:25:47,080 * Schritte * 409 00:25:48,480 --> 00:25:49,960 Frau Hoffmann? 410 00:25:50,000 --> 00:25:51,960 Na, das ist ja eine Überraschung. 411 00:25:52,000 --> 00:25:53,480 Frau Dr. Seidel. 412 00:25:53,520 --> 00:25:57,600 Sie haben sich aus Wien versetzen lassen. Aber war das nicht nach Graz? 413 00:25:57,640 --> 00:26:01,840 Ich brauch Rhythmuswechsel. War das nicht wegen Ihrem Kollegen? 414 00:26:03,680 --> 00:26:06,320 Ich glaub, da haben Sie was falsch verstanden. 415 00:26:06,360 --> 00:26:07,840 Ach so. 416 00:26:08,240 --> 00:26:11,760 Na ja. Man soll ja nicht alles glauben, was man so hört. 417 00:26:13,200 --> 00:26:16,080 Die Familie ist wohlauf? Ja, alles bestens. 418 00:26:17,240 --> 00:26:20,040 Bregenz ist eine wunderschöne Stadt. Tolles Klima. 419 00:26:20,960 --> 00:26:22,480 Tolle Natur. Ja. 420 00:26:23,520 --> 00:26:27,120 Ja, ich halte die deutsche Staatsanwaltschaft auf dem Laufenden. 421 00:26:27,160 --> 00:26:29,760 Sie beide führen die Ermittlungen neutral durch. 422 00:26:29,800 --> 00:26:32,080 Auch wenn es sich bei dem Tatverdächtigen 423 00:26:32,120 --> 00:26:34,480 um einen Kollegen handelt. Natürlich. 424 00:26:36,280 --> 00:26:38,840 Gut. Dann bräuchte ich nur einen Schreibtisch. 425 00:26:38,880 --> 00:26:40,880 Der von Oberländer dürfte frei sein. 426 00:26:40,920 --> 00:26:43,560 Eh, in einem anderen Büro... - Das passt schon. 427 00:26:43,600 --> 00:26:47,080 Und Sie sprechen bitte mit der Freundin von Herrn Oberländer. 428 00:26:47,120 --> 00:26:50,120 Ja, das kann ich übernehmen. - Sie haben 'ne Aufgabe. 429 00:26:51,480 --> 00:26:54,920 Ein Schwachsinn. Der Oberländer hat überhaupt kein Motiv. 430 00:26:57,200 --> 00:26:59,360 Haben Sie denn jemanden, der eins hat? 431 00:26:59,400 --> 00:27:02,520 Das Opfer wurde mit der falschen Anzeige hierhergelockt. 432 00:27:02,560 --> 00:27:04,280 Ja, wir gehen der Spur nach. 433 00:27:04,320 --> 00:27:07,080 Nur weil wir bei Oberländer kein Tatmotiv fanden, 434 00:27:07,120 --> 00:27:09,400 heißt es nicht, dass es nicht eins gibt. 435 00:27:10,080 --> 00:27:12,680 Ich kümmere mich jetzt um die Blutprobe. 436 00:27:14,520 --> 00:27:16,200 Tttt... Männer. 437 00:27:16,240 --> 00:27:17,720 * Angespannte Musik * 438 00:27:21,520 --> 00:27:24,000 Seit wann haben Sie denn diese... Aussetzer? 439 00:27:24,040 --> 00:27:25,560 Seit zwei, drei Wochen. 440 00:27:25,600 --> 00:27:27,360 Irgendwelche anderen Symptome? 441 00:27:27,400 --> 00:27:28,880 * Seufzen * 442 00:27:29,440 --> 00:27:31,320 Ich hab ständig Kopfschmerzen. 443 00:27:31,360 --> 00:27:33,680 Ich sehe Dinge, die gar nicht da sind. 444 00:27:34,720 --> 00:27:36,400 Eine Gestalt. Ein Mann. 445 00:27:38,400 --> 00:27:42,280 Mit so unnatürlich verrenkten Gliedmaßen. Lange strähnige Haare. 446 00:27:43,040 --> 00:27:46,000 Es ist, als würde ich in 'nem Albtraum feststecken. 447 00:27:47,120 --> 00:27:49,320 Jaja. Ich weiß schon, wie das klingt. 448 00:27:49,360 --> 00:27:52,360 Solche Kreaturen kommen in der Bodensee-Mythologie vor. 449 00:27:52,400 --> 00:27:54,320 Da können sie auch gerne bleiben. 450 00:27:55,080 --> 00:27:57,200 Ich weiß nicht, was mit mir los ist. 451 00:27:57,840 --> 00:28:00,600 Wahrnehmungsstörungen können viele Gründe haben. 452 00:28:00,640 --> 00:28:03,360 Träumen Sie auch manchmal von Frau Zeiler? 453 00:28:05,680 --> 00:28:08,280 Waren Sie schon bei Ihrem Hausarzt? - Nein. 454 00:28:08,320 --> 00:28:09,840 War er nicht. 455 00:28:10,440 --> 00:28:12,440 Nehmen Sie irgendwelche Medikamente? 456 00:28:12,480 --> 00:28:14,400 Neuroleptika? Antidepressiva? Nein. 457 00:28:14,440 --> 00:28:15,920 Drogen? 458 00:28:16,480 --> 00:28:18,160 Hey, ich muss das fragen. 459 00:28:18,200 --> 00:28:19,680 Nein, keine Drogen. 460 00:28:20,600 --> 00:28:23,000 Ich hab gestern über die Stränge geschlagen. 461 00:28:23,040 --> 00:28:25,840 Ich hatte sechs Gin Tonic, meinte meine Freundin. 462 00:28:26,480 --> 00:28:28,200 Also... 463 00:28:28,240 --> 00:28:32,200 Hiermit kann ich den Blutalkohol- Spiegel in der Tatnacht berechnen 464 00:28:32,240 --> 00:28:34,640 und auch, ob Sie in den letzten 48 Stunden 465 00:28:34,680 --> 00:28:36,760 andere Substanzen im Körper hatten. 466 00:28:38,080 --> 00:28:40,160 Danke. Ich geh jetzt nach Hause. 467 00:28:40,880 --> 00:28:44,080 Ich halte Sie auf 'm Laufenden. Meine Nummer haben Sie ja. 468 00:28:45,760 --> 00:28:47,760 * Bedrohliche Musik * 469 00:28:48,640 --> 00:28:50,120 Hui... 470 00:28:50,160 --> 00:28:51,640 * Lärm * 471 00:29:06,640 --> 00:29:08,640 * Klopfen geht unter im Lärm. * 472 00:29:09,360 --> 00:29:10,840 * Hämmern * 473 00:29:12,960 --> 00:29:14,680 Hoffmann, Kriminalpolizei. 474 00:29:16,440 --> 00:29:17,920 Hoffmann. 475 00:29:17,960 --> 00:29:19,440 Sie sind die Neue. 476 00:29:20,760 --> 00:29:22,960 Micha hat schon von Ihnen erzählt. 477 00:29:27,160 --> 00:29:28,640 Schon eingelebt? 478 00:29:28,680 --> 00:29:31,840 Ich müsste Ihnen ein paar Fragen stellen, Frau Thaler. 479 00:29:31,880 --> 00:29:33,560 Ist alles okay mit Micha? 480 00:29:33,600 --> 00:29:37,400 Er hat vorhin so komische Fragen gestellt, ist einfach abgehauen. 481 00:29:37,440 --> 00:29:39,120 Waren Sie und Herr Oberländer 482 00:29:39,160 --> 00:29:41,920 gestern Abend zusammen im "Alten Fährschiff"? 483 00:29:41,960 --> 00:29:43,440 (Zögerlich) Ja, warum? 484 00:29:44,720 --> 00:29:46,200 Haben Sie... 485 00:29:48,000 --> 00:29:49,680 diesen Mann dort gesehen? 486 00:29:50,600 --> 00:29:53,680 Ja. Er war total blau. Hat mich angegraben. 487 00:29:53,720 --> 00:29:55,800 Ich sagte ihm, er soll sich verpissen. 488 00:29:55,840 --> 00:29:57,840 Er ließ nicht locker. Und dann? 489 00:29:58,360 --> 00:30:01,120 Dann hat Micha ihm 'ne deutliche Ansage gemacht. 490 00:30:01,840 --> 00:30:03,480 Warum fragen Sie das alles? 491 00:30:03,520 --> 00:30:06,640 Warum wollte Micha wissen, wie viel er getrunken hat? 492 00:30:08,000 --> 00:30:09,480 Dieser Mann ist tot. 493 00:30:09,520 --> 00:30:11,000 Er wurde überfahren. 494 00:30:11,760 --> 00:30:14,160 Und Herr Oberländer ist der Tatverdächtige. 495 00:30:15,160 --> 00:30:16,640 * Bedrohliche Musik * 496 00:30:19,520 --> 00:30:21,000 * Bedrohliche Musik * 497 00:30:30,440 --> 00:30:32,000 Ts. Ahh. 498 00:30:33,080 --> 00:30:35,240 'Nen Drink? - Fass mich nicht an. 499 00:30:35,280 --> 00:30:37,400 Dachte, du willst es. Das gehört dazu. 500 00:30:37,440 --> 00:30:38,920 Lass mich in Ruhe. 501 00:30:38,960 --> 00:30:40,760 (Schreit) Hau ab. 502 00:30:41,480 --> 00:30:42,960 (Ruft) Papa... 503 00:30:43,000 --> 00:30:44,480 * Heftiges Atmen * 504 00:30:45,160 --> 00:30:46,640 Papa. 505 00:30:46,680 --> 00:30:48,480 Was ist mit dir? Ist alles gut. 506 00:30:50,000 --> 00:30:52,680 So, und jetzt sagst du mir, was mit dir los ist. 507 00:30:52,720 --> 00:30:54,200 Es ist nichts, Schatz. 508 00:30:54,240 --> 00:30:57,440 Papa, verdammt. Ich sehe doch, dass du nicht okay bist. 509 00:30:57,960 --> 00:30:59,880 Ich sehe ständig 'ne Gestalt. 510 00:31:00,920 --> 00:31:03,440 Zuerst nur nachts, jetzt auch tagsüber. 511 00:31:04,000 --> 00:31:05,480 Was für eine Gestalt? 512 00:31:05,520 --> 00:31:07,000 Ein Mann... 513 00:31:08,960 --> 00:31:11,960 mit seltsam verdrehten Gliedmaßen, langen Haaren. 514 00:31:12,840 --> 00:31:14,560 Du meinst den "Nachtalb"? 515 00:31:15,440 --> 00:31:19,080 Weißt du nicht mehr? Das Buch, das mir Mama immer vorgelesen hat? 516 00:31:19,120 --> 00:31:21,840 Ich hab's geliebt. Es war so schön gruselig... 517 00:31:21,880 --> 00:31:23,360 * Beängstigende Musik * 518 00:31:28,920 --> 00:31:31,960 Der "Nachtalb" dringt in deine Träume ein und versucht, 519 00:31:32,000 --> 00:31:33,480 dir Unheil zu bringen. 520 00:31:34,000 --> 00:31:35,480 Stimmt. 521 00:31:35,520 --> 00:31:37,240 Wie konnte ich das vergessen? 522 00:31:37,280 --> 00:31:40,600 Wir haben die Geschichte nach Mamas Unfall nie mehr gelesen. 523 00:31:42,240 --> 00:31:45,320 Aber vielleicht kommt das bei dir auch hoch, weil.... 524 00:31:46,360 --> 00:31:47,840 Wegen.... 525 00:31:48,960 --> 00:31:50,440 Wegen Zeilers Tod. 526 00:31:52,280 --> 00:31:53,760 Ich hab sie gemocht. 527 00:31:54,400 --> 00:31:56,000 * Melancholische Musik * 528 00:31:57,160 --> 00:31:58,640 Ich auch, Süße. 529 00:32:05,000 --> 00:32:07,880 Ich wusste gar nicht, dass wir das Buch noch haben. 530 00:32:08,880 --> 00:32:12,440 Miriam entdeckte es in meinem Regal und hat mich danach gefragt. 531 00:32:13,000 --> 00:32:14,800 Sie fand das Cover so cool. 532 00:32:19,040 --> 00:32:22,960 Papa, du machst sofort einen Arzt- Termin und lässt dich durchchecken. 533 00:32:23,680 --> 00:32:25,280 * Melancholische Musik * 534 00:32:30,000 --> 00:32:33,640 Könnten Sie mir das bitte auch als Mail zusenden? Ja. Danke. 535 00:32:35,160 --> 00:32:38,240 Was war da mit Ihrem ehemaligen Kollegen aus Wien? 536 00:32:38,720 --> 00:32:41,120 Äh. Ein Missverständnis, nicht so wichtig. 537 00:32:41,960 --> 00:32:44,600 Das war übrigens die Bankfiliale in Feldkirch. 538 00:32:45,360 --> 00:32:48,520 Da hat ein Kunde 9000 Euro in Fünfhundertern eingezahlt. 539 00:32:49,080 --> 00:32:51,760 9000, klar. Damit die Einzahlung nicht auffällt. 540 00:32:52,360 --> 00:32:54,240 Hat der Kunde auch einen Namen? 541 00:32:54,280 --> 00:32:57,560 Aaron Lambi. Der Barkeeper aus dem "Alten Fährschiff". 542 00:32:58,600 --> 00:33:00,520 Von wegen, der war nur Zeuge. 543 00:33:08,200 --> 00:33:11,320 Wow, du schaffen ohne Papa? 544 00:33:17,040 --> 00:33:19,280 * Kusslaut * Ich muss arbeiten. 545 00:33:23,600 --> 00:33:25,080 Herr Lambi? Ja? 546 00:33:25,120 --> 00:33:28,400 Ich möchte mich mit Ihnen über Jonas Merlau unterhalten. 547 00:33:28,440 --> 00:33:30,400 Okay. Und über die 9000 Euro. 548 00:33:36,880 --> 00:33:38,600 * Waffe wird entsichert. * 549 00:33:39,440 --> 00:33:40,920 * Schüsse * 550 00:33:44,160 --> 00:33:45,640 * Angespannte Musik * 551 00:33:46,440 --> 00:33:48,720 Bullshit, ich habe niemanden hergelockt. 552 00:33:48,760 --> 00:33:51,200 Bis gestern kannte ich den Typen nicht mal. 553 00:33:52,120 --> 00:33:55,080 Aber Sie haben Jonas Merlau angefahren und ausgeraubt? 554 00:33:55,120 --> 00:33:58,560 Ich hab niemanden angefahren. Aber Sie haben ihn ausgeraubt? 555 00:33:58,600 --> 00:34:01,600 Frau Hoffmann hat mir von der Sache in Wien erzählt. 556 00:34:01,640 --> 00:34:03,120 Hat sie das? 557 00:34:03,840 --> 00:34:05,400 Heftige Nummer. 558 00:34:06,160 --> 00:34:08,520 Als ich ihn fand, lag er im Straßengraben. 559 00:34:08,560 --> 00:34:10,800 Ich bin zu ihm hin, wollte ihm helfen. 560 00:34:10,840 --> 00:34:12,920 Aber da war nichts mehr zu machen. 561 00:34:12,960 --> 00:34:14,720 Mir kommen gleich die Tränen. 562 00:34:15,480 --> 00:34:18,480 Willkommen im Märchenland. - Wir werden sehen. 563 00:34:18,520 --> 00:34:21,920 Jonas Merlau war also schon tot. Und das wissen Sie genau? 564 00:34:21,960 --> 00:34:24,040 Ja, Herrgott, ich fühlte seinen Puls. 565 00:34:24,080 --> 00:34:27,520 Und dabei haben Sie dann den Umschlag mit dem Geld gefunden? 566 00:34:28,680 --> 00:34:31,480 Ja, und? Aber ich hab ihn nicht umgebracht. 567 00:34:34,960 --> 00:34:37,960 Sie haben eine Vorstrafe wegen Diebstahl, Herr Lambi. 568 00:34:38,000 --> 00:34:40,840 Ich war 16, wollt meiner Freundin imponieren. 569 00:34:40,880 --> 00:34:43,600 Da nahm ich mir das Cabrio von unserem Nachbarn. 570 00:34:43,640 --> 00:34:45,520 Sie können Bullis kurzschließen? 571 00:34:45,560 --> 00:34:47,680 Ja, man hält zwei Kabel aneinander. 572 00:34:47,720 --> 00:34:49,960 Ich hab ihn trotzdem nicht überfahren. 573 00:34:51,360 --> 00:34:53,760 Bestellten Sie Jonas Merlau vorgestern Abend 574 00:34:53,800 --> 00:34:56,480 wegen der Boots-Anzahlung ins "Alte Fährschiff"? 575 00:34:56,520 --> 00:34:59,240 Nein. Als Jonas Merlau in die Pension wollte, 576 00:34:59,280 --> 00:35:01,720 haben Sie ihn da mit dem Bulli überfahren? 577 00:35:01,760 --> 00:35:04,640 Um von Ihnen abzulenken? Das hängen Sie mir nicht an. 578 00:35:04,680 --> 00:35:08,480 Ich bin mit dem Auto nach Hause und fand den Typen im Straßengraben. 579 00:35:08,520 --> 00:35:10,880 So war das. Sie kamen zufällig da vorbei. 580 00:35:10,920 --> 00:35:12,800 Zufällig ist das mein Heimweg. 581 00:35:12,840 --> 00:35:15,520 Außerdem habe ich den Typen vom Bulli gesehen. 582 00:35:16,000 --> 00:35:17,840 Sie haben den Fahrer gesehen? Ja. 583 00:35:17,880 --> 00:35:21,640 Als ich das Altglas wegbrachte. Kurz bevor wir den Laden schließen. 584 00:35:22,280 --> 00:35:24,920 Der Typ fuhr in dem Bulli weg. Was für ein Typ? 585 00:35:27,160 --> 00:35:31,000 Keine Ahnung. Der trug so 'ne grüne Militärjacke und "Beanie". 586 00:35:33,680 --> 00:35:35,160 (Leise) Fuck. 587 00:35:37,840 --> 00:35:40,720 Sie lassen den Typen gehen? Das ist nicht Ihr Ernst? 588 00:35:40,760 --> 00:35:44,120 Es besteht kein dringender Tatverdacht im Todesfall Merlau. 589 00:35:44,160 --> 00:35:47,520 Er hat ein Motiv. Er gab zu, dass er das Opfer ausgeraubt hat. 590 00:35:47,560 --> 00:35:49,560 Es gibt eine Anzeige wegen Diebstahl 591 00:35:49,600 --> 00:35:52,160 und Verletzung der Meldepflicht bei Leichenfund. 592 00:35:52,200 --> 00:35:54,800 Er hatte direkten Zugriff zu Oberländers Bulli. 593 00:35:54,840 --> 00:35:57,600 Und er sah, wie Ihr Kollege losgefahren ist. 594 00:35:57,640 --> 00:35:59,600 Der lügt, um sich zu schützen. 595 00:35:59,640 --> 00:36:03,280 Und woher hatte er die Adresse, dass er den Bulli zurückstellt? 596 00:36:03,320 --> 00:36:06,040 Oberländers Fahrzeugpapiere sind im Handschuhfach. 597 00:36:06,080 --> 00:36:10,720 Vom Labor. Keine Fingerabdrücke oder DNA von Herrn Lambi im Bulli. 598 00:36:11,880 --> 00:36:14,720 Vielleicht trug er Handschuhe? - Herr Komlatschek. 599 00:36:15,280 --> 00:36:18,320 Wenn etwas ausschaut wie eine Ente, quakt wie eine Ente, 600 00:36:18,360 --> 00:36:21,120 watschelt wie eine Ente, dann ist es eine Ente, hm? 601 00:36:21,720 --> 00:36:23,200 Oder eine Gans. 602 00:36:23,560 --> 00:36:27,160 Sind manchmal gar nicht so leicht voneinander zu unterscheiden. 603 00:36:29,880 --> 00:36:33,520 Herr Oberländer hatte in der Tatnacht einen Streit mit dem Opfer. 604 00:36:33,560 --> 00:36:38,000 Seine Freundin wurde belästigt durch Merlau. Ein eindeutiges Tatmotiv. 605 00:36:38,040 --> 00:36:40,640 Die Landstraße, auf der das Opfer getötet wurde, 606 00:36:40,680 --> 00:36:42,880 liegt nicht auf Oberländers Heimweg. 607 00:36:42,920 --> 00:36:46,440 Ich beantrage für Herrn Oberländer Untersuchungshaft. - Was? 608 00:36:47,000 --> 00:36:49,760 Es besteht weder Flucht- noch Verdunklungsgefahr. 609 00:36:49,800 --> 00:36:52,520 Sagen Sie. - Ja, weil ich Oberländer gut kenne. 610 00:36:52,560 --> 00:36:55,760 Ja, genau. Und weil Sie emotional zu sehr involviert sind, 611 00:36:55,800 --> 00:36:58,080 halten Sie sich sofort aus dem Fall raus. 612 00:36:58,120 --> 00:37:00,720 Ich werde mich nicht aus dem Fall heraushalten. 613 00:37:00,760 --> 00:37:04,800 Doch, Herr Komlatschek. Es gibt genug ungelöste Einbrüche in Bregenz. 614 00:37:04,840 --> 00:37:08,360 Bitte kümmern Sie sich darum. Frau Hoffmann soll zu mir kommen. 615 00:37:08,400 --> 00:37:10,240 Danke. Das war's jetzt erst mal. 616 00:37:15,400 --> 00:37:16,880 * Tür knallt zu. * 617 00:37:20,480 --> 00:37:22,200 Die Seidel will Sie sehen. 618 00:37:22,920 --> 00:37:24,960 Ähm, erzählte Miriam Thaler Ihnen, 619 00:37:25,000 --> 00:37:27,720 dass Oberländer mit Jonas Merlau gestritten hat? 620 00:37:27,760 --> 00:37:31,080 Ja, hat sie. Sie marschierten damit direkt zur Seidel. 621 00:37:31,120 --> 00:37:33,280 Warum zum Teufel haben Sie das getan? 622 00:37:33,320 --> 00:37:35,240 Ich mache meinen Job gewissenhaft. 623 00:37:35,280 --> 00:37:37,720 Ja, waren Sie in Wien auch so gewissenhaft? 624 00:37:39,520 --> 00:37:41,200 * Tür wird geschlossen. * 625 00:37:44,640 --> 00:37:46,120 * Bedrohliche Musik * 626 00:38:01,680 --> 00:38:03,280 Stimmt so. Danke. Danke schön. 627 00:38:08,640 --> 00:38:10,680 Und? Was sagt der Arzt? 628 00:38:12,400 --> 00:38:13,880 Papa... Hey, Luna. 629 00:38:15,040 --> 00:38:16,920 Alles okay? Ja, alles okay. 630 00:38:17,720 --> 00:38:20,200 Die Ärztin muss noch 'n paar Befunde abwarten, 631 00:38:20,240 --> 00:38:23,240 aber sie fand beim MRT keinen Tumor. Ist doch super. 632 00:38:25,440 --> 00:38:26,920 Und Sie? 633 00:38:27,440 --> 00:38:31,440 Sie kamen nicht, um sich nach meiner Gesundheit zu erkundigen, oder? 634 00:38:31,480 --> 00:38:32,960 Nein. 635 00:38:35,560 --> 00:38:39,320 Ich pack ein paar Sachen zusammen. Wieso packst du Sachen zusammen? 636 00:38:40,160 --> 00:38:43,560 Ich muss in Untersuchungshaft, Luna. Das ist 'n Scherz, oder? 637 00:38:43,600 --> 00:38:45,200 Ich wünschte, es wär so. 638 00:38:47,280 --> 00:38:50,240 Es kann sein, dass ich jemanden totgefahren hab. 639 00:38:50,280 --> 00:38:52,320 Schwachsinn, das wüsstest du doch. 640 00:38:54,200 --> 00:38:56,920 Ernsthaft? Mein Vater hat niemanden totgefahren. 641 00:38:56,960 --> 00:38:59,520 Dann muss er sich auch keine Sorgen machen. 642 00:39:00,560 --> 00:39:02,160 Papa, du warst es nicht. 643 00:39:02,200 --> 00:39:05,360 Es wird sich alles aufklären. Und was, wenn nicht? 644 00:39:06,720 --> 00:39:08,720 Lassen Sie meinen Vater in Ruhe. 645 00:39:09,240 --> 00:39:11,520 Hauen Sie ab... Luna, hey. Lass gut sein. 646 00:39:11,560 --> 00:39:13,040 Komm mal her. Hey. 647 00:39:13,080 --> 00:39:17,520 Du hast gesagt, wir haben schon ganz andere Situationen gemeistert, oder? 648 00:39:17,560 --> 00:39:21,360 Wir werden auch die meistern. Miriam wird sich um dich kümmern. 649 00:39:21,400 --> 00:39:24,560 Und jetzt hilf mir beim Packen, ja? Es wird alles gut. 650 00:39:24,600 --> 00:39:26,080 Komm. 651 00:39:28,800 --> 00:39:30,280 * Bedrohliche Musik * 652 00:39:31,720 --> 00:39:33,200 * Bedrohliche Musik * 653 00:39:37,720 --> 00:39:39,440 Guten Tag. 654 00:39:44,160 --> 00:39:45,640 Herr Oberländer... 655 00:39:45,680 --> 00:39:47,160 Für Trakt B. 656 00:39:51,080 --> 00:39:52,560 Das war's. 657 00:39:59,360 --> 00:40:00,840 * Bedrohliche Musik * 658 00:40:03,360 --> 00:40:04,840 Hier links, bitte. 659 00:40:08,960 --> 00:40:10,440 * Seufzen * 660 00:40:16,040 --> 00:40:17,520 * Bedrohliche Musik * 661 00:40:30,160 --> 00:40:31,640 * Bedrohliche Musik * 662 00:40:39,360 --> 00:40:40,840 * Seufzen * 663 00:40:45,960 --> 00:40:48,560 Schau, ich hab ein paar Klamotten mitgebracht. 664 00:40:48,600 --> 00:40:51,800 Für den Fall, dass es ein bisschen länger dauert. 665 00:40:55,160 --> 00:40:57,000 Das macht alles keinen Sinn. 666 00:40:57,040 --> 00:40:59,880 Wieso steckt die neue Kollegin Papa ins Gefängnis? 667 00:40:59,920 --> 00:41:01,920 Luna, das ist erst mal U-Haft. 668 00:41:02,640 --> 00:41:04,560 Es wird sich alles aufklären. 669 00:41:05,920 --> 00:41:07,400 Luna, hast du Hunger? 670 00:41:08,120 --> 00:41:11,400 Ich glaub, da gibt's noch Linsensalat im Kühlschrank. 671 00:41:11,440 --> 00:41:14,040 Also ich hab auf jeden Fall mega Hunger. 672 00:41:16,120 --> 00:41:20,440 Also der EtG von Herrn Oberländer liegt bei 0,5 Mikrogramm. 673 00:41:21,680 --> 00:41:25,160 EtG oder auch Ethylglucuronid ist eine organische Verbindung. 674 00:41:25,200 --> 00:41:28,840 Wird im Urin ausgeschieden und bleibt nach exzessivem Alkoholkonsum 675 00:41:28,880 --> 00:41:30,920 bis zu 130 Stunden nachweisbar. 676 00:41:30,960 --> 00:41:33,200 Und 0,5 Mikrogramm bedeuten? 677 00:41:33,240 --> 00:41:36,560 Dass unser Kollege am Tatabend stark alkoholisiert war. 678 00:41:37,320 --> 00:41:38,800 Hinweise auf Drogen? 679 00:41:38,840 --> 00:41:40,320 Nein. 680 00:41:40,360 --> 00:41:43,200 Oberländer könnte den Bulli durchaus gefahren haben 681 00:41:43,240 --> 00:41:46,560 und nichts mehr davon wissen. Klassischer Filmriss. 682 00:41:47,520 --> 00:41:49,000 * Seufzen * 683 00:41:49,040 --> 00:41:50,760 Ich hatte den Eindruck, 684 00:41:50,800 --> 00:41:54,120 dass er nach Frau Zeilers Tod wieder auf die Beine kam. 685 00:41:55,000 --> 00:41:57,200 Aber... in den letzten Wochen... 686 00:41:57,920 --> 00:42:01,040 Ja, da denkt man, man ist über den Berg und dann zack. 687 00:42:02,080 --> 00:42:04,200 Vor ein paar Tagen war ich mir sicher, 688 00:42:04,240 --> 00:42:06,480 ich hab Zeilers Motorrad draußen g'hört. 689 00:42:09,520 --> 00:42:12,000 Da hat sie nach so langer Zeit endlich Urlaub 690 00:42:12,040 --> 00:42:15,120 und dann springt ihr so ein Scheiß-Wetram vors Motorrad. 691 00:42:24,280 --> 00:42:25,760 Frau Hoffmann. 692 00:42:29,080 --> 00:42:32,440 Vermissen Sie Wien denn gar nicht nach so langer Zeit? 693 00:42:33,520 --> 00:42:35,000 Nein. 694 00:42:37,040 --> 00:42:41,160 Na, hoffen wir, dass Ihnen diesmal alle Kollegen erhalten bleiben. 695 00:42:46,680 --> 00:42:48,560 * Schritte entfernen sich. * 696 00:42:54,600 --> 00:42:56,080 * Klopfen * 697 00:42:56,120 --> 00:42:58,880 Na... schon ein paar Einbrüche aufgeklärt? 698 00:42:58,920 --> 00:43:01,120 Sollen Sie mich im Auge behalten? 699 00:43:01,960 --> 00:43:03,560 Auftrag von Frau Seidel? 700 00:43:05,040 --> 00:43:06,840 Ob Sie's glauben oder nicht, 701 00:43:06,880 --> 00:43:10,160 auch ich mach drei Kreuze, wenn die Seidel wieder weg ist. 702 00:43:10,200 --> 00:43:13,600 Und ich hoffe, genau wie Sie, dass Oberländer unschuldig ist. 703 00:43:15,800 --> 00:43:19,560 Was, wenn die Freundin von Jonas Merlau was mit dem Mord zu tun hat? 704 00:43:20,480 --> 00:43:23,520 Die KTU hat ein paar von Jonas Merlaus Textnachrichten 705 00:43:23,560 --> 00:43:25,080 rekonstruieren können. 706 00:43:25,120 --> 00:43:27,720 Scheinbar traf er sich in den letzten Wochen 707 00:43:27,760 --> 00:43:29,800 heimlich mit einer anderen Frau. 708 00:43:30,400 --> 00:43:33,920 Sie glauben, Aisha Takim fand das raus und hat ihn umgebracht? 709 00:43:33,960 --> 00:43:38,360 Und kommen Sie mir jetzt nicht damit, ich will nur Oberländer entlasten. 710 00:43:39,080 --> 00:43:40,640 Für Sie. Rein privat. 711 00:43:41,520 --> 00:43:43,200 Die Akte von Aisha Takim. 712 00:43:43,240 --> 00:43:46,720 Kam gerade aus Feldkirch ein. Aisha Takim wurde mehrfach 713 00:43:46,760 --> 00:43:49,320 wegen handgreiflicher Streitereien angezeigt. 714 00:43:49,360 --> 00:43:52,080 Sie hat jedes Mal Alkohol dabei getrunken. 715 00:43:52,120 --> 00:43:53,680 Wie in der Mordnacht. 716 00:43:53,720 --> 00:43:55,960 Sie ist jedes Mal komplett ausgeflippt. 717 00:43:56,000 --> 00:43:59,320 Sie war deswegen auch in Therapie. Antiaggressionstraining. 718 00:43:59,960 --> 00:44:03,680 Was, wenn es bei dem Streit in dem Lokal gar nicht ums Boot ging? 719 00:44:05,880 --> 00:44:09,600 Vielleicht hat sie ihren Freund aus Eifersucht überfahren? 720 00:44:09,640 --> 00:44:13,480 Ja, das wär gut. Für Oberländer. Weniger für Frau Takim. 721 00:44:15,640 --> 00:44:17,120 Ich fahr da jetzt hin. 722 00:44:18,200 --> 00:44:19,680 * Angespannte Musik * 723 00:44:23,120 --> 00:44:24,600 Ich komm mit. 724 00:44:34,360 --> 00:44:36,760 Sie misstrauen mir, weil ich die Neue bin. 725 00:44:36,800 --> 00:44:40,000 Im Gegensatz zu manchen anderen bin ich überzeugt davon, 726 00:44:40,040 --> 00:44:42,200 dass Kollege Oberländer unschuldig ist. 727 00:44:42,960 --> 00:44:44,520 * Klopfen * 728 00:44:44,560 --> 00:44:46,040 Frau Takim? 729 00:44:48,640 --> 00:44:50,120 * Klopfen * 730 00:44:50,160 --> 00:44:52,520 Die Polizei würde gerne mit Ihnen sprechen. 731 00:44:52,560 --> 00:44:54,040 Verpisst euch, man. 732 00:44:54,080 --> 00:44:56,880 (Schreit) Verpisst euch. Du Arschloch. 733 00:44:56,920 --> 00:44:59,160 * Sie schimpft in einer fremden Sprache. * 734 00:44:59,200 --> 00:45:02,000 Haben Sie gehört, dass sie hereinspaziert gesagt hat? 735 00:45:02,080 --> 00:45:03,920 * Fluchen * 736 00:45:05,320 --> 00:45:06,800 Ah. Aufhören. 737 00:45:06,840 --> 00:45:08,320 Ah... 738 00:45:08,360 --> 00:45:10,880 Aufhören. Schluss. Jetzt reicht's aber. 739 00:45:11,600 --> 00:45:13,200 Aus jetzt. 740 00:45:13,240 --> 00:45:15,320 (schreit) Hilfe, Polizeigewalt... 741 00:45:15,360 --> 00:45:17,280 Lass mich los, du Fotze. 742 00:45:17,320 --> 00:45:19,160 Du Fotze. 743 00:45:19,200 --> 00:45:20,680 (schreit) Ruhe jetzt! 744 00:45:21,640 --> 00:45:23,120 * Wasserrauschen * 745 00:45:25,760 --> 00:45:27,240 Wie geht's Ihrem Arm? 746 00:45:28,120 --> 00:45:30,520 So lange er noch weh tut, ist er noch dran. 747 00:45:32,520 --> 00:45:34,000 * Seufzen * 748 00:45:35,160 --> 00:45:38,760 Sie haben in der Vergangenheit mehrere Personen angegriffen. 749 00:45:39,480 --> 00:45:40,960 Ah. 750 00:45:42,640 --> 00:45:45,760 Wenn ich manchmal zu viel getrunken hab... 751 00:45:48,960 --> 00:45:51,080 dann tick ich halt manchmal aus. 752 00:45:51,600 --> 00:45:53,080 Manchmal? 753 00:45:53,800 --> 00:45:56,280 Passiert halt. Jetzt bin ich trocken. 754 00:45:56,320 --> 00:45:57,840 Na ja. 755 00:45:58,360 --> 00:46:01,360 Ich komm einfach nicht damit klar, dass Jonas tot ist. 756 00:46:02,080 --> 00:46:06,360 Sie sagten aus, dass Sie am Tatabend um 23 Uhr in der Pension waren. 757 00:46:07,240 --> 00:46:09,000 Aber Ihre Pensionswirtin sagt, 758 00:46:09,040 --> 00:46:12,400 sie hat Sie um ein Uhr nachts aus Ihrem Pick-up steigen sehen. 759 00:46:12,440 --> 00:46:16,200 Das ist eine halbe Stunde, nachdem Ihr Freund angefahren worden ist. 760 00:46:16,240 --> 00:46:17,840 Warum haben Sie gelogen? 761 00:46:17,880 --> 00:46:21,400 Ich weiß nicht, wann ich in der Pension angekommen bin. 762 00:46:22,000 --> 00:46:23,480 Ich... 763 00:46:23,520 --> 00:46:27,280 bin aus diesem Restaurantschiff abgehauen und dann bin ich 764 00:46:28,320 --> 00:46:29,920 am See rumgelaufen. 765 00:46:29,960 --> 00:46:32,400 Warum sind Sie nicht direkt in die Pension? 766 00:46:33,920 --> 00:46:36,200 Weil ich mit Jonas gestritten hab. 767 00:46:37,640 --> 00:46:39,120 Ich hab mir 'ne... 768 00:46:39,960 --> 00:46:43,720 Wodka-Flasche gekauft und hab mich ans Ufer gesetzt. 769 00:46:43,760 --> 00:46:46,960 Sie haben die Flasche leer gemacht? Nein, hab ich nicht. 770 00:46:48,000 --> 00:46:49,680 Ich hab nichts getrunken. 771 00:46:50,160 --> 00:46:51,840 Ich war am Ufer gesessen 772 00:46:52,800 --> 00:46:56,760 und dann hab ich mich beruhigt und bin in die Pension gefahren. 773 00:46:56,800 --> 00:46:58,520 Warum waren Sie so wütend? 774 00:46:58,560 --> 00:47:00,560 Hab ich doch schon gesagt, Mann. 775 00:47:00,600 --> 00:47:04,640 Weil Jonas mir unterstellt hat, mich über diesen scheiß 776 00:47:05,160 --> 00:47:07,120 verpatzten Deal zu freuen. 777 00:47:08,080 --> 00:47:11,320 Nur weil ich nicht wollte, dass er sein Geld rausschmeißt. 778 00:47:11,360 --> 00:47:14,440 Das heißt, es ging gar nicht um seine neue Freundin? 779 00:47:14,480 --> 00:47:16,000 * Beunruhigende Musik * 780 00:47:17,200 --> 00:47:18,680 Seine neue Freundin? 781 00:47:20,200 --> 00:47:23,880 Ihr Freund hat seit ein paar Wochen sehr eindeutigen Text-Verkehr 782 00:47:23,920 --> 00:47:25,400 mit einer gewissen... 783 00:47:26,160 --> 00:47:27,640 Inga Limberg. 784 00:47:28,880 --> 00:47:30,360 Kann ich mal? 785 00:47:31,200 --> 00:47:32,680 * Beunruhigende Musik * 786 00:47:37,000 --> 00:47:38,480 Inga? 787 00:47:38,960 --> 00:47:40,440 Sie kennen Sie? 788 00:47:40,960 --> 00:47:42,440 Sie war... 789 00:47:43,920 --> 00:47:46,240 mit mir in derselben Selbsthilfegruppe. 790 00:47:47,640 --> 00:47:50,640 Wir waren einmal die Woche dort, wegen dem Alkohol. 791 00:47:50,680 --> 00:47:52,760 War Jonas auch Teil der Gruppe? 792 00:47:53,440 --> 00:47:54,920 Nein. 793 00:47:56,800 --> 00:47:58,720 Er hat in diesem Café gearbeitet. 794 00:47:58,760 --> 00:48:01,040 Da waren ein Haufen Selbsthilfegruppen. 795 00:48:01,560 --> 00:48:03,040 Inga... und Jonas... 796 00:48:06,000 --> 00:48:07,480 Das Arschloch. 797 00:48:07,520 --> 00:48:09,600 (Wütend) Dieses verdammte Arschloch... 798 00:48:09,640 --> 00:48:12,600 Arschloch. Wichser... Arschloch. 799 00:48:14,600 --> 00:48:16,080 Ich wusste es nicht. 800 00:48:16,640 --> 00:48:18,440 Ich wusste wirklich nichts... 801 00:48:20,400 --> 00:48:23,920 Schau, sieh's so: wir haben für ein paar Tage sturmfreie Bude. 802 00:48:23,960 --> 00:48:27,160 Dein Vater wird schneller wieder hier sein, als du denkst. 803 00:48:28,560 --> 00:48:30,680 Außerdem, er kann auch echt nerven. 804 00:48:32,120 --> 00:48:34,720 Manchmal bringt er einen sogar ins Gefängnis. 805 00:48:38,320 --> 00:48:40,720 Aber er ist auch der beste Papa der Welt. 806 00:48:40,760 --> 00:48:43,960 Sag ihm das ja nicht, sonst wird er größenwahnsinnig. 807 00:48:44,960 --> 00:48:47,560 Echt super lecker. - Ja? Schmeckt's dir? 808 00:48:47,600 --> 00:48:50,000 Ist ein Rezept von meiner Schwester Katja. 809 00:48:50,520 --> 00:48:53,040 Macht die auch was mit Kunst? - Ach so. Nein. 810 00:48:53,080 --> 00:48:55,320 Ich bin das schwarze Schaf in der Familie. 811 00:48:55,360 --> 00:48:58,160 Katja hat 'nen richtigen Job, bei 'ner Versicherung. 812 00:48:58,200 --> 00:49:01,120 Magst du noch... Brot? - Total gerne. 813 00:49:01,160 --> 00:49:04,440 Wir schauen uns die neue Folge von "Family Nightmare" an. 814 00:49:04,480 --> 00:49:08,840 Ich will wissen, ob Naomi und Kevin die Nacht in dem Supermarkt überleben 815 00:49:08,880 --> 00:49:10,360 Ich glaube nicht. 816 00:49:13,640 --> 00:49:15,120 * Beunruhigende Musik * 817 00:49:21,360 --> 00:49:23,600 Was willst denn du jetzt, Alter? 818 00:49:23,640 --> 00:49:25,440 Verpiss dich. 819 00:49:25,480 --> 00:49:28,160 Nein. Du hast sie gehört, lass sie in Ruhe. 820 00:49:28,200 --> 00:49:29,680 Fick dich. 821 00:49:30,240 --> 00:49:31,720 Stopp... 822 00:49:31,760 --> 00:49:33,720 Lass uns gehen. Komm, Micha. 823 00:49:33,760 --> 00:49:35,240 (schreit) Nein. 824 00:49:36,680 --> 00:49:38,360 * Unheimliche Geräusche * 825 00:49:45,280 --> 00:49:47,480 * Bedrohliches Fauchen * 826 00:49:47,520 --> 00:49:49,520 Hau ab. 827 00:49:50,360 --> 00:49:51,840 Ha... 828 00:49:55,680 --> 00:49:57,160 * Heftiges Atmen * 829 00:49:58,160 --> 00:49:59,640 * Angespannte Musik * 830 00:50:10,040 --> 00:50:11,680 Der Tankwart hat bestätigt, 831 00:50:11,720 --> 00:50:16,000 dass Aisha Takim eine Flasche Wodka bei ihm gekauft hat. Um 22.15 Uhr. 832 00:50:16,040 --> 00:50:18,560 Hat die KTU ihre DNA im Bulli gefunden? 833 00:50:20,200 --> 00:50:21,680 Nein. 834 00:50:22,120 --> 00:50:25,000 Dann kann sie den Bulli auch nicht gefahren haben. 835 00:50:26,280 --> 00:50:28,800 Herr Oberländer bleibt in Untersuchungshaft. 836 00:50:29,440 --> 00:50:33,080 Sein Bulli ist das Tatfahrzeug, und er hatte Streit mit dem Opfer. 837 00:50:33,120 --> 00:50:35,960 Ja, aber deswegen ja einfach jemanden überfahren? 838 00:50:37,000 --> 00:50:39,640 Ich kenne Oberländer noch nicht so gut, aber... 839 00:50:39,680 --> 00:50:42,720 das passt einfach nicht... Sie kennen ihn nicht so gut. 840 00:50:42,760 --> 00:50:45,240 Er hat nicht nur seine Kollegin verloren, 841 00:50:45,280 --> 00:50:47,760 sondern auch seine Frau vor vier Jahren. 842 00:50:47,800 --> 00:50:49,920 Was hat das mit dem Fall zu tun? 843 00:50:49,960 --> 00:50:53,200 Unverarbeitete Traumata können Jahre später hochkommen. 844 00:50:53,240 --> 00:50:55,680 Wollen Sie so Oberländer drankriegen? 845 00:50:55,720 --> 00:50:58,480 Ich versuche, ein vollständiges Bild zu bekommen. 846 00:50:58,520 --> 00:51:01,360 Oder was will ich damit erreichen, Herr Komlatschek? 847 00:51:01,400 --> 00:51:05,640 Ja, eine Erfolgsmeldung. Wieder einen Kommissar eiskalt abserviert. 848 00:51:05,680 --> 00:51:08,760 Bereit für die nächste Sprosse auf der Karriereleiter. 849 00:51:08,800 --> 00:51:11,840 Herr Komlatschek, ist gut. Wollen Sie mich verarschen? 850 00:51:11,880 --> 00:51:14,680 Ich weiß nicht, was Sie für 'nen Deal laufen haben. 851 00:51:14,720 --> 00:51:19,000 Sie waren nicht zimperlich, Kollegen über die Klinge springen zu lassen. 852 00:51:19,040 --> 00:51:20,520 Herr Komlatschek. 853 00:51:21,440 --> 00:51:23,000 Gehen Sie auf Urlaub. 854 00:51:23,040 --> 00:51:25,040 Fahren Sie mit Ihrer Frau ans Meer. 855 00:51:25,080 --> 00:51:28,360 Frische Luft macht den Kopf frei. - Sie hasst das Meer. 856 00:51:28,400 --> 00:51:31,520 Außerdem habe ich noch jede Menge ungeklärter Einbrüche. 857 00:51:31,560 --> 00:51:33,040 Jetzt nicht mehr. 858 00:51:33,080 --> 00:51:35,320 Wirklich. Ich mein's ernst. 859 00:51:35,360 --> 00:51:38,120 Eine Woche. Ich wünsche Ihnen gute Erholung. 860 00:51:41,720 --> 00:51:43,880 Wissen Sie, wann ich drei Kreuze mache? 861 00:51:43,920 --> 00:51:46,120 Wenn Ihre nächste Versetzung ansteht. 862 00:51:48,200 --> 00:51:49,680 * Bedrohliche Musik * 863 00:52:00,040 --> 00:52:01,520 * Bedrohliche Musik * 864 00:52:13,520 --> 00:52:15,000 * Bedrohliche Musik * 865 00:52:24,560 --> 00:52:29,000 Siehste, so ändern sich die Zeiten. Jetzt sitze ich hier und du da drin. 866 00:52:29,040 --> 00:52:30,520 Ja, so ist das. 867 00:52:31,760 --> 00:52:35,880 Du bist hier bald raus. Komlatschek sucht den Typen, der den Bulli fuhr. 868 00:52:35,920 --> 00:52:39,080 Und der Komlatschek ist der Beste, hast du selbst... 869 00:52:39,120 --> 00:52:40,720 Luna, hey. Nicht weinen. 870 00:52:41,240 --> 00:52:43,120 Es wird alles gut. Hörst du? 871 00:52:43,160 --> 00:52:44,960 Die Besuchszeit ist vorbei. 872 00:52:45,000 --> 00:52:47,200 Ja. Ähm. Komm, wir gehen. 873 00:52:47,240 --> 00:52:48,800 * Schniefen * 874 00:52:48,840 --> 00:52:50,840 Ah. Wir kommen morgen wieder, ja? 875 00:52:50,880 --> 00:52:53,640 Vielleicht bin ich morgen schon wieder raus, Luna. 876 00:52:53,680 --> 00:52:55,760 Gehst du schon mal? Ich komm gleich. 877 00:52:59,560 --> 00:53:03,400 Sie macht sich echt gut. Also, du kannst wirklich stolz auf sie sein. 878 00:53:03,440 --> 00:53:04,920 Bin ich auch. Mhh. 879 00:53:06,200 --> 00:53:08,800 Und ich bin froh, dass ihr so gut klarkommt. 880 00:53:08,840 --> 00:53:10,440 Also... selbstverständlich. 881 00:53:12,080 --> 00:53:13,560 Was ist das? 882 00:53:15,560 --> 00:53:17,600 * Bedrohliche Musik * Miriam. 883 00:53:17,640 --> 00:53:19,560 Wo kommt der blaue Fleck her? 884 00:53:19,600 --> 00:53:21,080 (Leise) Ach. 885 00:53:21,760 --> 00:53:23,760 Du warst nicht du selbst. 886 00:53:25,640 --> 00:53:27,320 (Schockiert) Ich war das? 887 00:53:28,480 --> 00:53:31,880 Ich hab deinen Kollegen nichts gesagt. Das geht die nichts an. 888 00:53:32,520 --> 00:53:34,840 Micha, passiert ist passiert. 889 00:53:35,320 --> 00:53:38,160 Das tut mir leid, ich... Es ist Zeit, Oberländer. 890 00:53:39,920 --> 00:53:44,280 Micha, ich liebe dich. Ich vertrau dir, bitte vergiss das nicht. Bitte. 891 00:53:45,000 --> 00:53:47,120 * Bedrohliche Musik * * Seufzen * 892 00:53:50,240 --> 00:53:51,960 * Stimmen im Hintergrund * 893 00:53:57,000 --> 00:53:58,480 * Bedrohliche Musik * 894 00:54:03,160 --> 00:54:04,640 Heb den Ball auf. 895 00:54:06,120 --> 00:54:08,880 Was ist mit dir? Heb den Scheißball auf! 896 00:54:13,600 --> 00:54:16,120 Wir kriegen dich noch, du Scheißkieberer. 897 00:54:16,160 --> 00:54:17,760 Hör auf mit dem Scheiß. 898 00:54:20,200 --> 00:54:22,680 Und wir wissen, wo dei Tochter wohnt. 899 00:54:26,800 --> 00:54:28,560 Du willst den Ball? Hier. 900 00:54:28,600 --> 00:54:30,600 Au. (Aufseher) - Hey. Hey. Hey. 901 00:54:31,640 --> 00:54:33,160 Auseinander. 902 00:54:33,200 --> 00:54:35,000 Scheiße. Penner. 903 00:54:35,040 --> 00:54:37,160 * Bedrohliche Musik läuft aus. * 904 00:54:55,560 --> 00:54:58,280 So ist's brav. Lasst's euch schmecken. 905 00:54:58,320 --> 00:54:59,880 * Telefonklingeln * 906 00:55:01,160 --> 00:55:02,640 * Seufzen * 907 00:55:12,040 --> 00:55:13,520 Komlatschek... 908 00:55:16,800 --> 00:55:18,560 Okay, ich komm sofort. 909 00:55:24,160 --> 00:55:25,640 * Angespannte Musik * 910 00:55:35,640 --> 00:55:37,120 Bitte. 911 00:55:45,080 --> 00:55:47,120 Ich weiß nicht mehr, was ich tue. 912 00:55:47,160 --> 00:55:49,360 Was wahr ist und was ich mir einbilde. 913 00:55:50,800 --> 00:55:54,920 Na, die Seidel denkt, dass Sie Frau Zeilers Tod nicht verarbeitet haben. 914 00:55:55,680 --> 00:55:58,600 Ich hab mich nicht mehr unter Kontrolle. Komlatschek. 915 00:55:58,640 --> 00:56:01,480 Der Typ im Hof vorhin, dann die Sache mit Miriam. 916 00:56:01,520 --> 00:56:04,600 Sie hat 'nen blauen Fleck an der Schulter. Von mir. 917 00:56:04,640 --> 00:56:06,840 Wieso? Was war da? Ich weiß es nicht. 918 00:56:07,920 --> 00:56:11,120 Das heißt, Sie können sich nicht daran erinnern? Nein. 919 00:56:11,920 --> 00:56:14,000 Aber so was gibt's doch immer wieder. 920 00:56:14,040 --> 00:56:17,720 Dass ein Täter 'nen Blackout hat und von seiner Tat nichts weiß. 921 00:56:17,760 --> 00:56:19,760 Kann ich mich deshalb nicht erinnern, 922 00:56:19,800 --> 00:56:21,680 dass ich Merlau überfahren hab? 923 00:56:21,720 --> 00:56:23,200 * Angespannte Musik * 924 00:56:24,920 --> 00:56:26,840 * Musik aus den Kopfhörern. * 925 00:56:35,680 --> 00:56:37,160 Hallo, Luna. 926 00:56:46,840 --> 00:56:48,320 Hallo. 927 00:56:50,440 --> 00:56:52,040 Waren Sie bei Papa? - Ja. 928 00:56:55,080 --> 00:56:58,040 Glauben Sie auch, dass er den Mann überfahren hat? 929 00:56:58,080 --> 00:57:02,280 Nein. Aber dein Vater kann sich nicht erinnern, was passiert ist. 930 00:57:02,320 --> 00:57:05,120 Ist so was in letzter Zeit schon mal vorgekommen? 931 00:57:08,720 --> 00:57:11,400 Was ist mit Papa? Ist er... Ist er krank? 932 00:57:12,760 --> 00:57:15,000 Ich weiß es nicht. Ich bin kein Arzt. 933 00:57:18,880 --> 00:57:21,160 Du und Frau Thaler, das läuft okay? 934 00:57:24,320 --> 00:57:26,280 Ah, was für ein Service... 935 00:57:26,320 --> 00:57:29,320 Auf die Tochter aufpassen und die Wände neu streichen. 936 00:57:29,360 --> 00:57:31,560 Ich streiche nicht, ich arbeite. 937 00:57:36,560 --> 00:57:40,040 Oberländer hat mir von Ihren Anschuldigungen erzählt. 938 00:57:40,480 --> 00:57:42,960 Was für Anschuldigungen? Das war ein Unfall. 939 00:57:44,880 --> 00:57:46,320 Was gibt's Neues? 940 00:57:47,720 --> 00:57:51,040 Ich darf über laufende Ermittlungen nicht sprechen. 941 00:57:51,080 --> 00:57:53,080 Aber das wissen Sie ja sicher. 942 00:57:53,120 --> 00:57:54,600 Na, dann. 943 00:57:54,920 --> 00:57:58,600 Komm, Luna. Wir schauen uns noch 'ne Folge "Family Nightmare" an. 944 00:58:01,200 --> 00:58:02,680 Tschau, Luna. 945 00:58:06,560 --> 00:58:08,040 * Bedrohliche Musik * 946 00:58:21,720 --> 00:58:23,200 * Bedrohliche Musik * 947 00:58:33,760 --> 00:58:35,240 * Bedrohliche Musik * 948 00:58:42,120 --> 00:58:44,520 * Bedrohliche Musik steigert sich. * 949 00:58:52,640 --> 00:58:54,120 * Spannende Musik * 950 00:58:58,120 --> 00:58:59,600 * Tür fällt zu. * 951 00:59:21,320 --> 00:59:22,800 * Seufzen * 952 00:59:26,000 --> 00:59:27,480 * Spannende Musik * 953 00:59:44,560 --> 00:59:46,040 Dezente Farbe. 954 01:00:05,000 --> 01:00:07,920 * Bedrohliche Musik steigert sich. * 955 01:00:14,840 --> 01:00:17,960 Frau Thaler ist am Steuer Ihres Bullis gesessen. 956 01:00:18,000 --> 01:00:19,640 Was heißt das? 957 01:00:19,680 --> 01:00:23,200 Das heißt, dass Ihre Freundin Jonas Merlau überfahren hat. 958 01:00:23,240 --> 01:00:24,720 Sie ist die Täterin. 959 01:00:25,680 --> 01:00:27,480 Das ist Schwachsinn. 960 01:00:27,520 --> 01:00:29,960 Das Hämatom... stammt vom Sicherheitsgurt, 961 01:00:30,000 --> 01:00:32,480 als sie Ihren Bulli beim Tatort verrissen hat. 962 01:00:32,520 --> 01:00:35,320 Nein, das war ich. Ich hab sie zu grob angefasst. 963 01:00:35,360 --> 01:00:38,200 Das behauptet Ihre Freundin. Aber das ist gelogen. 964 01:00:38,240 --> 01:00:40,800 Im Bulli befindet sich ein Verbandskasten, 965 01:00:40,840 --> 01:00:42,960 zu dem blaue Einweghandschuhe gehören. 966 01:00:43,000 --> 01:00:44,480 Ja, und? 967 01:00:44,520 --> 01:00:46,840 Ja, jetzt sind in diesem Verbandskasten 968 01:00:46,880 --> 01:00:49,200 keine blauen Handschuhe, sondern gelbe. 969 01:00:49,880 --> 01:00:53,360 Und zwar genau die gleichen gelben, wie sie Ihre Freundin 970 01:00:53,400 --> 01:00:57,040 für ihre Albtraumkunst verwendet. Miriam hat die ausgetauscht? 971 01:00:57,080 --> 01:01:00,040 Nachdem sie mit den Handschuhen aus dem Verbandskasten 972 01:01:00,080 --> 01:01:02,720 Jonas Merlau zur Böschung gezogen hat. 973 01:01:02,760 --> 01:01:05,800 Waren die Handschuhe schon immer gelb und nie blau? 974 01:01:05,840 --> 01:01:08,760 Nicht laut der Internetseite des Herstellers. 975 01:01:11,600 --> 01:01:13,640 Die Farbe, die hier angegeben ist, 976 01:01:13,680 --> 01:01:16,320 ist identisch mit der Farbe von dem Stück Vinyl, 977 01:01:16,360 --> 01:01:18,800 das wir nahe der Leiche gefunden haben. 978 01:01:18,840 --> 01:01:20,560 Und das ist blau. 979 01:01:21,040 --> 01:01:23,440 Das macht doch alles gar keinen Sinn. Nein. 980 01:01:23,480 --> 01:01:26,200 Dass Sie jemanden kaltblütig überfahren. 981 01:01:26,240 --> 01:01:28,960 Egal wie viele Gin Tonics Sie getrunken haben. 982 01:01:29,000 --> 01:01:32,600 Woher wollen Sie denn das wissen? Wie lange arbeiten wir zusammen? 983 01:01:32,640 --> 01:01:35,560 Ich kenne Sie, Oberländer. Ich weiß, wie Sie ticken. 984 01:01:35,600 --> 01:01:37,320 Sie wissen, wie ich ticke? 985 01:01:39,760 --> 01:01:42,000 Ich weiß ja selber nicht, wie ich ticke. 986 01:01:42,040 --> 01:01:45,240 Ich hab darüber gegrübelt, warum ich unschuldig sein könnte. 987 01:01:45,280 --> 01:01:47,960 Mir fiel nichts ein. Sie wollen nicht wahrhaben, 988 01:01:48,000 --> 01:01:50,240 dass Ihre Freundin eine Mörderin ist. 989 01:01:50,280 --> 01:01:51,800 Miriam will mir helfen. 990 01:01:51,840 --> 01:01:53,360 Sie kümmert sich um Luna. 991 01:01:53,400 --> 01:01:55,080 Sie ist auf meiner Seite. 992 01:01:56,560 --> 01:01:58,040 * Angespannte Musik * 993 01:01:58,840 --> 01:02:00,920 Ich will zurück in meine Zelle. 994 01:02:01,640 --> 01:02:04,640 Lassen Sie Miriam in Ruhe. Haben Sie mich verstanden? 995 01:02:05,160 --> 01:02:06,640 * Angespannte Musik * 996 01:02:13,800 --> 01:02:15,280 * Angespannte Musik * 997 01:02:25,280 --> 01:02:26,760 * Angespannte Musik * 998 01:02:30,080 --> 01:02:31,560 * Klopfen * 999 01:02:41,000 --> 01:02:42,600 Hereinspaziert. 1000 01:02:42,640 --> 01:02:45,040 * Bedrohliche Musik steigert sich. * 1001 01:03:33,440 --> 01:03:34,960 * Beängstigende Musik * 1002 01:04:07,880 --> 01:04:09,360 * Dramatische Musik * 1003 01:04:28,440 --> 01:04:29,920 * Dramatische Musik * 1004 01:04:32,880 --> 01:04:34,600 Die ist ja völlig gestört. 1005 01:04:43,800 --> 01:04:46,720 Ich komm gleich, ja? Ich hol schnell den MP3-Player. 1006 01:04:46,760 --> 01:04:49,760 Damit dein Vater sich im Gefängnis nicht so langweilt. 1007 01:04:55,800 --> 01:04:57,440 * Tür wird geöffnet. * 1008 01:05:00,080 --> 01:05:01,560 * Bedrohliche Musik * 1009 01:05:06,040 --> 01:05:07,520 * Klappern * 1010 01:05:08,720 --> 01:05:10,200 * Bedrohliche Musik * 1011 01:05:26,280 --> 01:05:27,760 * Krachen * 1012 01:05:32,440 --> 01:05:34,840 * Bedrohliche Musik steigert sich. * 1013 01:06:14,360 --> 01:06:15,840 * Bedrohliche Musik * 1014 01:06:22,840 --> 01:06:24,320 * Klick-Geräusche * 1015 01:06:27,040 --> 01:06:29,520 Miriam Thaler hat Skulpturen von Oberländer 1016 01:06:29,560 --> 01:06:31,960 und dem Opfer im Keller? Und von einer Frau. 1017 01:06:32,000 --> 01:06:34,880 Und warum gehen Sie damit nicht zur Staatsanwältin? 1018 01:06:35,360 --> 01:06:36,840 Korrektur. 1019 01:06:36,880 --> 01:06:38,880 Warum kommen Sie damit zu mir? 1020 01:06:40,280 --> 01:06:42,440 Was auch immer in Wien passiert ist. 1021 01:06:42,480 --> 01:06:46,560 Ich glaube, dass Sie eigentlich eine ganz gute Polizistin sind. Mhm. 1022 01:06:47,640 --> 01:06:49,640 Wenn das mal kein Kompliment ist. 1023 01:06:51,440 --> 01:06:53,640 Oberländers Freundin ist Künstlerin. 1024 01:06:54,280 --> 01:06:57,760 Vielleicht versucht sie mit den Skulpturen nur ihre Sorgen 1025 01:06:57,800 --> 01:06:59,560 um Oberländer zu verarbeiten. 1026 01:06:59,600 --> 01:07:01,800 Das Hämatom. Die gelben Handschuhe. 1027 01:07:01,840 --> 01:07:04,520 Die Figuren. Der Autoschlüssel von Oberländer. 1028 01:07:04,560 --> 01:07:07,080 Klingeln da bei Ihnen nicht die Alarmglocken? 1029 01:07:07,120 --> 01:07:11,000 Die bringen uns nicht weiter... Wenn sie von mir geläutet werden. 1030 01:07:11,040 --> 01:07:14,760 Sie hat eine Mütze und eine Jacke, die ausschauen wie von Oberländer. 1031 01:07:14,800 --> 01:07:17,080 Das würde erklären, warum Lambi glaubte, 1032 01:07:17,120 --> 01:07:19,640 dass er ihn in den Bulli hat einsteigen sehen. 1033 01:07:19,680 --> 01:07:22,160 Miriam Thaler ist unsere Täterin 1034 01:07:22,200 --> 01:07:25,600 und sie will den Mord Oberländer anhängen. Warum auch immer. 1035 01:07:26,800 --> 01:07:28,280 Mh. 1036 01:07:30,040 --> 01:07:33,400 Ja, ich schaue, was ich bei "der Eiskönigin" erreichen kann. 1037 01:07:38,120 --> 01:07:39,600 * Spannende Musik * 1038 01:07:41,760 --> 01:07:43,240 * Klopfen * 1039 01:07:47,120 --> 01:07:49,560 Grüß Gott, Frau Thaler. Seidel ist mein Name. 1040 01:07:49,600 --> 01:07:53,200 Hier den Durchsuchungsbeschluss können Sie sich durchlesen. 1041 01:07:53,240 --> 01:07:55,560 Wir schauen uns inzwischen etwas um, ja? 1042 01:07:55,600 --> 01:07:57,080 Auf geht's. 1043 01:07:57,120 --> 01:07:58,600 * Angespannte Musik * 1044 01:08:02,080 --> 01:08:03,560 Wo ist der Keller? 1045 01:08:05,480 --> 01:08:06,960 Unten. 1046 01:08:08,320 --> 01:08:09,800 * Angespannte Musik * 1047 01:08:15,920 --> 01:08:17,400 * Angespannte Musik * 1048 01:08:20,480 --> 01:08:21,960 * Bedrohliche Musik * 1049 01:08:28,600 --> 01:08:30,880 * Spannende Musik steigert sich. * 1050 01:08:48,160 --> 01:08:49,640 Nichts. 1051 01:08:52,600 --> 01:08:54,080 Na, dann. 1052 01:09:02,320 --> 01:09:03,800 * Bedrohliche Musik * 1053 01:09:19,640 --> 01:09:21,120 * Angespannte Musik * 1054 01:09:34,680 --> 01:09:36,160 * Tiefes Atmen * 1055 01:09:46,040 --> 01:09:47,520 Scheiße. 1056 01:10:00,080 --> 01:10:01,880 * Singen * * Handyklingeln * 1057 01:10:05,400 --> 01:10:07,960 Herr Komlatschek. Was kann ich für Sie tun? 1058 01:10:08,000 --> 01:10:10,000 Haben Sie schon zu Abend gegessen? 1059 01:10:10,040 --> 01:10:12,720 I... na... wieso? 1060 01:10:13,200 --> 01:10:17,040 Gut, meine Frau ist heute außer Haus und ich esse so ungern allein. 1061 01:10:18,200 --> 01:10:21,240 Sie wollen mich zum Essen einladen? Bei Ihnen daheim? 1062 01:10:21,960 --> 01:10:23,800 Ist das so ungewöhnlich? 1063 01:10:25,640 --> 01:10:27,240 Soll ich was mitbringen? 1064 01:10:27,280 --> 01:10:30,520 Nur Ihren Dienstlaptop. Ich schick Ihnen meine Adresse. 1065 01:10:31,880 --> 01:10:33,360 Ja, brutal. 1066 01:10:34,440 --> 01:10:35,920 Der Ausblick. 1067 01:10:36,680 --> 01:10:38,440 Haben Sie Ihren Laptop? - Hier. 1068 01:10:39,120 --> 01:10:41,440 Eine "Margarita" und eine "Napoli". 1069 01:10:41,480 --> 01:10:43,560 Nehmen Sie sich, was Sie wollen. 1070 01:10:43,600 --> 01:10:45,080 Danke. 1071 01:10:46,560 --> 01:10:48,640 Die haben also Ihren Zugang gesperrt? 1072 01:10:51,840 --> 01:10:55,440 Sie wissen aber schon, dass ich da g'hörig Stress kriegen kann. 1073 01:10:56,200 --> 01:10:59,920 Jemand will Oberländer den Mord an Jonas Merlau anhängen. 1074 01:11:01,840 --> 01:11:03,320 Okay. 1075 01:11:12,960 --> 01:11:14,440 Danke. - Bitte. 1076 01:11:15,320 --> 01:11:17,560 Ich will ein Phantombild erstellen. 1077 01:11:17,600 --> 01:11:20,520 Ah... Ja, wir sind ja ein Team, oder? 1078 01:11:21,280 --> 01:11:22,800 Team Bregenz. Zum Wohl. 1079 01:11:24,080 --> 01:11:25,560 Zum Wohl. 1080 01:11:25,600 --> 01:11:27,120 Hmm. 1081 01:11:28,080 --> 01:11:30,200 Also, ich nehme mir noch ein Stück. 1082 01:11:31,760 --> 01:11:33,240 Hm. 1083 01:11:33,280 --> 01:11:35,800 Lecker-Schmecker. Die ist noch voll heiß. 1084 01:11:35,840 --> 01:11:39,560 Was zahlt man eigentlich für die Hütte da? Ist schon extrem. 1085 01:11:40,320 --> 01:11:41,800 Eigentlich pervers. 1086 01:11:43,920 --> 01:11:45,400 * Angespannte Musik * 1087 01:11:51,480 --> 01:11:52,960 Das ist sie. - Mhh. 1088 01:11:55,360 --> 01:11:58,480 Okay. Ja, dann schauen wir mal, ob wir ein Match haben. 1089 01:12:03,240 --> 01:12:05,240 Fressen die eigentlich auch Pizza? 1090 01:12:13,240 --> 01:12:15,520 * Spannende Musik steigert sich. * 1091 01:12:23,880 --> 01:12:25,360 Es tut mir leid. 1092 01:12:27,360 --> 01:12:28,840 Ich muss noch mal los. 1093 01:12:29,720 --> 01:12:31,680 Ah, Dessert ist im Kühlschrank. 1094 01:12:31,720 --> 01:12:34,400 Ähm, ziehen Sie die Tür einfach hinter sich zu. 1095 01:12:35,800 --> 01:12:37,280 Okay. 1096 01:12:41,120 --> 01:12:42,600 * Seufzen * 1097 01:12:43,320 --> 01:12:44,800 * Angespannte Musik * 1098 01:12:56,840 --> 01:12:58,320 Frau Takim. 1099 01:12:58,360 --> 01:13:01,880 Ich weiß, Sie wollen, dass ich bleibe, aber ich will nach Hause. 1100 01:13:01,920 --> 01:13:04,160 Ja, ich hab nur noch eine Frage an Sie. 1101 01:13:07,080 --> 01:13:09,280 Haben Sie diese Frau schon mal gesehen? 1102 01:13:10,160 --> 01:13:13,080 Jonas hatte mal 'ne Freundin, die so ähnlich aussah. 1103 01:13:13,120 --> 01:13:14,840 Was hat das zu bedeuten? 1104 01:13:15,560 --> 01:13:17,280 Wissen Sie, wie sie heißt? 1105 01:13:17,920 --> 01:13:19,400 Hieß. 1106 01:13:19,440 --> 01:13:20,920 Ist sie tot? 1107 01:13:22,280 --> 01:13:26,080 Sie ist vor zwei Jahren irgendeinen Wasserfall runtergesprungen. 1108 01:13:26,120 --> 01:13:28,840 Wissen Sie, warum sie Selbstmord begangen hat? 1109 01:13:28,880 --> 01:13:31,600 Weil Jonas mit ihr Schluss gemacht hat oder so. 1110 01:13:32,880 --> 01:13:36,000 War sie in Ihrer Selbsthilfegruppe? - In einer anderen. 1111 01:13:37,000 --> 01:13:39,600 Erinnern Sie sich vielleicht an ihren Namen? 1112 01:13:43,600 --> 01:13:45,080 Katja. 1113 01:13:45,120 --> 01:13:46,600 Tal... 1114 01:13:46,680 --> 01:13:48,680 Thaler? - Thaler. Katja Thaler. 1115 01:13:52,520 --> 01:13:54,000 Danke. 1116 01:13:57,080 --> 01:13:58,560 * Spannende Musik * 1117 01:14:07,640 --> 01:14:09,120 * Autolärm * 1118 01:14:16,080 --> 01:14:18,640 Also Sie haben echt Nerven hier aufzukreuzen. 1119 01:14:20,200 --> 01:14:21,680 Wo ist Luna? 1120 01:14:22,360 --> 01:14:23,840 Schläft noch. 1121 01:14:25,600 --> 01:14:29,000 Ihre Schwester hat Suizid begangen, als Sie im Gefängnis waren. 1122 01:14:29,840 --> 01:14:32,800 Sie hat sich in der "Rappenschlucht" ertränkt. 1123 01:14:35,680 --> 01:14:39,560 Danke, dass Sie mich daran erinnern. Hätte ich sonst fast vergessen. 1124 01:14:40,480 --> 01:14:42,720 Sie haben damals Freigang beantragt. 1125 01:14:42,760 --> 01:14:46,480 Nachdem Jonas Merlau die Beziehung zu Ihrer Schwester beendet hat. 1126 01:14:47,200 --> 01:14:49,560 Aber Sie haben keinen Freigang bekommen. 1127 01:14:51,400 --> 01:14:54,120 Sie haben nichts für Ihre Schwester tun können. 1128 01:14:54,960 --> 01:14:58,720 Sie haben nicht verhindern können, dass sie ins Wasser geht. 1129 01:14:58,760 --> 01:15:01,360 Furchtbar. Das muss die Hölle gewesen sein. 1130 01:15:03,840 --> 01:15:05,320 Ja. 1131 01:15:05,360 --> 01:15:09,560 Als Sie von ihrem Suizid erfahren haben, sind Sie völlig ausgerastet. 1132 01:15:09,600 --> 01:15:12,080 Haben mehrere Mithäftlinge attackiert. 1133 01:15:12,120 --> 01:15:15,040 Katja hat mich gebraucht. Ich konnte nicht helfen. 1134 01:15:16,520 --> 01:15:19,120 Sie gaben Jonas Merlau die Schuld an ihrem Tod. 1135 01:15:19,160 --> 01:15:21,760 Dieses Schwein stand auf Frauen mit Problemen. 1136 01:15:22,520 --> 01:15:25,160 So konnte er sich wie der große Macker fühlen, 1137 01:15:25,200 --> 01:15:26,880 konnte sie kontrollieren. 1138 01:15:27,800 --> 01:15:31,160 Und wenn sie ihm zu viel wurden, hat er sie einfach abgesägt. 1139 01:15:31,200 --> 01:15:33,480 Und deshalb hat er sterben müssen. 1140 01:15:35,880 --> 01:15:37,360 Und Oberländer? 1141 01:15:37,400 --> 01:15:38,880 Was ist seine Schuld? 1142 01:15:38,920 --> 01:15:41,520 Dass er Sie damals ins Gefängnis gebracht hat? 1143 01:15:42,200 --> 01:15:44,880 Wollen Sie ihm deshalb den Mord anhängen? 1144 01:15:48,000 --> 01:15:50,240 Micha hat recht, man unterschätzt Sie. 1145 01:15:51,640 --> 01:15:53,600 Sie kommen so gemütlich daher. 1146 01:15:55,440 --> 01:15:56,920 * Bedrohliche Musik * 1147 01:16:00,640 --> 01:16:02,560 * Sie schreit laut. * 1148 01:16:05,120 --> 01:16:06,920 Luna. - Miriam? 1149 01:16:06,960 --> 01:16:10,120 Ruf die Polizei. Schnell. Ah! 1150 01:16:10,160 --> 01:16:13,320 Luna. Ruf die Polizei! 1151 01:16:13,360 --> 01:16:14,960 * Schreien * 1152 01:16:17,160 --> 01:16:18,640 * Lächeln * 1153 01:16:20,280 --> 01:16:21,800 Sie sind ja wahnsinnig. 1154 01:16:22,400 --> 01:16:23,880 * Angespannte Musik * 1155 01:16:31,480 --> 01:16:33,680 Ihr Kollege ist völlig durchgedreht. 1156 01:16:34,680 --> 01:16:38,680 Hätte Luna nicht die Polizei gerufen. Ich weiß nicht, was passiert wär. 1157 01:16:38,720 --> 01:16:41,320 Woher stammt das Messer, mit dem er Sie angriff? 1158 01:16:41,360 --> 01:16:43,520 Von mir. Ich arbeite an einer Skulptur. 1159 01:16:43,560 --> 01:16:45,280 Der Angriff war spontan. 1160 01:16:45,320 --> 01:16:46,800 Nicht geplant. 1161 01:16:48,120 --> 01:16:49,680 Was war der Auslöser? 1162 01:16:54,240 --> 01:16:55,920 Herr Komlatschek fand heraus, 1163 01:16:55,960 --> 01:16:58,880 dass Jonas Merlau der Ex von meiner Schwester war. 1164 01:17:00,200 --> 01:17:02,800 Er ist der Grund, warum sie Selbstmord beging. 1165 01:17:02,840 --> 01:17:05,800 Das erklärt, warum Komlatschek Sie für schuldig hält, 1166 01:17:05,840 --> 01:17:08,280 aber nicht, warum er Sie attackieren würde. 1167 01:17:08,320 --> 01:17:10,440 Ich hab ihm die Wahrheit gesagt. 1168 01:17:13,520 --> 01:17:15,520 Dass Micha Merlau überfahren hat. 1169 01:17:18,000 --> 01:17:19,920 Ich habe Micha von Katja erzählt. 1170 01:17:19,960 --> 01:17:22,440 Er hat sich selbst die Schuld dafür gegeben. 1171 01:17:22,480 --> 01:17:26,080 Er hat gesagt, wenn er mich damals nicht festgenommen hätte, 1172 01:17:26,120 --> 01:17:29,600 hätte ich mit ihr reden können, dann wäre sie noch am Leben. 1173 01:17:29,640 --> 01:17:31,600 Ich konnte ihm das nicht ausreden. 1174 01:17:35,680 --> 01:17:39,200 Micha hat Jonas Merlau an den Bodensee gelockt und ihn getötet. 1175 01:17:40,160 --> 01:17:41,640 * Dramatische Musik * 1176 01:17:43,000 --> 01:17:44,480 * Angespannte Musik * 1177 01:18:02,280 --> 01:18:03,760 * Angespannte Musik * 1178 01:18:19,080 --> 01:18:21,800 Herr Egger, Hoffmann hier. Ich brauche Ihre Hilfe. 1179 01:18:21,840 --> 01:18:24,920 Es geht um Oberländer. Haben Sie noch seine Blutprobe? 1180 01:18:24,960 --> 01:18:26,440 * Angespannte Musik * 1181 01:18:34,520 --> 01:18:36,400 Da ist was abgegeben worden. 1182 01:18:37,640 --> 01:18:39,120 Danke. 1183 01:18:51,720 --> 01:18:53,200 * Bedrohliche Musik * 1184 01:19:05,200 --> 01:19:06,680 * Musik mit Gesang * 1185 01:19:15,320 --> 01:19:16,800 "Hi, Micha. 1186 01:19:16,840 --> 01:19:20,520 Wenn du das hörst, bitte ruf mich gleich zurück. Es ist wichtig." 1187 01:19:22,280 --> 01:19:23,760 * Angespannte Musik * 1188 01:19:26,120 --> 01:19:27,840 Sie haben 10 Minuten. Jaja. 1189 01:19:31,400 --> 01:19:34,960 Komm schon. Schau nicht so. Ist doch nur übers Wochenende. 1190 01:19:35,000 --> 01:19:37,840 Ein bisschen Frischluft tut uns beiden ganz gut. 1191 01:19:39,600 --> 01:19:41,080 * Handyklingeln * 1192 01:19:44,200 --> 01:19:45,680 Ah. 1193 01:19:46,520 --> 01:19:48,120 Alles gut. 1194 01:19:48,160 --> 01:19:49,640 "Hi, Micha. Ehm... 1195 01:19:49,680 --> 01:19:53,160 Hab ich dir jemals von meiner kleinen Schwester Katja erzählt?" 1196 01:19:53,200 --> 01:19:56,000 Was zum Teufel? "Katja hing an mir wie eine Klette, 1197 01:19:56,040 --> 01:19:58,680 schon als sie so zwei, drei Jahre alt war." 1198 01:19:58,720 --> 01:20:00,720 Holst du schnell die Tasche bitte? 1199 01:20:00,760 --> 01:20:03,480 "Als sie größer wurde, brauchte sie mich noch mehr. 1200 01:20:03,520 --> 01:20:07,640 Immer wenn ihre Depression sie wieder in ein Loch fallen ließ. 1201 01:20:07,680 --> 01:20:11,720 Oder sie sich wieder mit irgendeinem Arschloch eingelassen hat. 1202 01:20:11,760 --> 01:20:14,440 Ich war die einzige, mit der sie reden konnte, 1203 01:20:14,480 --> 01:20:17,320 die einzige, die sie aufbauen konnte. 1204 01:20:17,360 --> 01:20:21,720 Bis zu dem Tag, als Jonas Merlau sie hat sitzen lassen." 1205 01:20:26,000 --> 01:20:27,480 Komm. 1206 01:20:27,520 --> 01:20:31,120 "Ich konnte nichts für sie tun. Ich konnte ihr nicht helfen, 1207 01:20:31,160 --> 01:20:35,040 weil ich im Gefängnis saß, in das du mich reingebracht hast. 1208 01:20:35,080 --> 01:20:38,920 Dieses Mal hat sich Katja in der 'Rappenschlucht' das Leben genommen. 1209 01:20:38,960 --> 01:20:43,080 Weißt du, was das für ein Gefühl ist, wenn der Mensch, den du liebst, 1210 01:20:43,120 --> 01:20:45,600 in Gefahr ist und du kannst nichts machen." 1211 01:20:45,640 --> 01:20:47,120 Da. Dein Wasser. 1212 01:20:53,160 --> 01:20:54,840 "Aber ich verspreche dir... 1213 01:20:55,640 --> 01:20:58,920 Du wirst den Schmerz fühlen, den ich gefühlt habe. 1214 01:20:59,640 --> 01:21:01,120 Micha. 1215 01:21:01,800 --> 01:21:03,400 Ich verspreche dir auch... 1216 01:21:04,000 --> 01:21:08,160 Ich werde Luna sagen, wie sehr du sie geliebt hast. Versprochen." 1217 01:21:13,480 --> 01:21:14,960 * Wütender Schrei * 1218 01:21:15,000 --> 01:21:16,480 * Scheppern * 1219 01:21:19,600 --> 01:21:21,080 * Spannende Musik * 1220 01:21:23,120 --> 01:21:25,880 Ich muss sofort mit der Staatsanwältin sprechen. 1221 01:21:27,520 --> 01:21:29,920 * Bedrohliche Musik steigert sich. * 1222 01:21:39,960 --> 01:21:41,960 Ich dachte, wir wollen ans Wasser? 1223 01:21:43,760 --> 01:21:46,480 Lass uns einen kleinen Abstecher machen, okay? 1224 01:21:54,320 --> 01:21:56,720 Weißt du, Katja hat es hier geliebt. 1225 01:21:58,000 --> 01:22:00,720 Sie hat den ganzen Sommer im Wasser verbracht. 1226 01:22:03,040 --> 01:22:05,680 Hier war sie einfach nur glücklich... 1227 01:22:08,360 --> 01:22:10,760 * Bedrohliche Musik steigert sich. * 1228 01:22:27,200 --> 01:22:30,200 "Hallo, das ist die Mobilbox von Miriam Thaler. 1229 01:22:30,240 --> 01:22:34,160 Bitte Nachrichten nach dem Piep." - Eine ganz normale Ansage. 1230 01:22:34,200 --> 01:22:36,440 Dann hat sie die Ansage davor gelöscht. 1231 01:22:36,480 --> 01:22:39,000 Bevor sie irgendjemand anders abhören konnte? 1232 01:22:39,040 --> 01:22:41,920 Man kann so 'ne Ansage jeder Telefonnummer zuordnen. 1233 01:22:41,960 --> 01:22:45,160 Hier. Hören Sie sich das an. * Musik mit Gesang * 1234 01:22:47,800 --> 01:22:49,280 "Hi, Micha. 1235 01:22:49,320 --> 01:22:52,920 Wenn du das hörst, bitte ruf mich gleich zurück. Es ist wichtig." 1236 01:22:52,960 --> 01:22:55,680 Und dafür fordern Sie ein, hier vorzusprechen? 1237 01:22:55,720 --> 01:22:59,040 Ich bilde mir das nicht ein. Ich weiß, was ich gehört habe. 1238 01:22:59,080 --> 01:23:02,080 Sie will meiner Tochter was antun. Herr Oberländer. 1239 01:23:02,120 --> 01:23:06,160 Sie erinnern sich nicht an die Tatnacht. Sie haben Aussetzer. 1240 01:23:06,200 --> 01:23:09,440 Sie sind nicht in Ordnung. Ja, und warum? Denken Sie nach. 1241 01:23:09,480 --> 01:23:12,080 Nicht schreien. Sie hat das gemacht, aber wie? 1242 01:23:12,120 --> 01:23:14,200 Es ist genauso, wie ich sage. 1243 01:23:14,920 --> 01:23:18,480 Bitte bringen Sie Oberländer wieder zurück in die Z... Hey... 1244 01:23:20,360 --> 01:23:24,320 Hoffmann. Sie müssen mir helfen. Miriam will Luna was antun. 1245 01:23:24,360 --> 01:23:25,880 Beeilen Sie sich. Danke. 1246 01:23:25,920 --> 01:23:28,160 * Spannende Musik * 1247 01:23:28,200 --> 01:23:30,200 Stopp. Lassen Sie den Kollegen. 1248 01:23:30,240 --> 01:23:31,720 * Spannende Musik * 1249 01:23:34,960 --> 01:23:36,440 Frau Hoffmann? 1250 01:23:47,680 --> 01:23:50,520 Alle werden verstehen, wie verzweifelt du warst. 1251 01:23:52,800 --> 01:23:56,400 Du konntest nicht verstehen, dass dein Vater ein Mörder ist, hmm. 1252 01:23:56,440 --> 01:23:58,840 * Bedrohliche Musik steigert sich. * 1253 01:24:09,840 --> 01:24:11,760 (Schreit) Luna. 1254 01:24:15,960 --> 01:24:17,440 (Schreit) Luna. 1255 01:24:21,360 --> 01:24:22,840 (Schreit) Nein. 1256 01:24:25,000 --> 01:24:26,480 * Platschen * 1257 01:24:31,960 --> 01:24:33,440 Luna. 1258 01:24:34,480 --> 01:24:35,960 Luna. 1259 01:24:40,280 --> 01:24:42,000 (Wütend) Was tust du denn? 1260 01:24:43,440 --> 01:24:44,920 Luna. 1261 01:24:45,640 --> 01:24:47,120 Hey. 1262 01:24:48,480 --> 01:24:49,960 Komm schon. Luna. 1263 01:24:50,000 --> 01:24:52,880 Alles gut. Ist alles gut. Alles gut. Alles gut. 1264 01:24:55,320 --> 01:24:56,800 Alles gut. Alles gut. 1265 01:24:57,320 --> 01:24:59,400 Ich hab dich. Ich hab dich. Komm her. 1266 01:25:00,680 --> 01:25:04,160 Hey, mein Schatz, atme. Komm. Komm schon. Komm schon. 1267 01:25:08,240 --> 01:25:10,640 Komm, mein Schatz, bitte. Bitte. Luna. 1268 01:25:11,840 --> 01:25:13,320 Du bist zu spät. 1269 01:25:14,200 --> 01:25:16,600 Sie hat nichts getan. Sie ist unschuldig. 1270 01:25:16,640 --> 01:25:19,400 Ja, das war meine Schwester auch. Du Wichser. 1271 01:25:21,360 --> 01:25:23,680 Hey, mein Schatz. Hey. Bitte. 1272 01:25:24,720 --> 01:25:26,200 * Bedrohliche Musik * 1273 01:25:33,080 --> 01:25:35,480 * Bedrohliche Musik steigert sich. * 1274 01:25:36,200 --> 01:25:38,480 Mein Schatz. Hey. Hey. Komm schon. 1275 01:25:40,040 --> 01:25:41,680 * Husten * 1276 01:25:41,720 --> 01:25:44,240 Alles gut. Alles gut. Alles gut. 1277 01:25:45,800 --> 01:25:47,880 * Husten * Alles gut. Alles gut. 1278 01:25:53,280 --> 01:25:55,280 Die Waffe runter, Frau Thaler. 1279 01:25:58,960 --> 01:26:01,120 Die Waffe runter, oder ich schieße. 1280 01:26:01,160 --> 01:26:04,680 Fick dich. Dazu hast du nicht die Eier. 1281 01:26:04,720 --> 01:26:06,240 * Schüsse * 1282 01:26:06,280 --> 01:26:07,760 * Schuss * Ah. 1283 01:26:08,680 --> 01:26:10,160 * Platschen * 1284 01:26:11,880 --> 01:26:13,360 * Angespannte Musik * 1285 01:26:36,920 --> 01:26:39,000 Kommst du dann nach ins Krankenhaus? 1286 01:26:41,560 --> 01:26:43,680 Keine Sorge, er kommt gleich. 1287 01:26:44,680 --> 01:26:48,360 Ja... da können Sie sich bei der Frau Hoffmann bedanken. 1288 01:26:53,720 --> 01:26:55,200 Frau Dr. Seidel. 1289 01:26:55,240 --> 01:26:56,720 Ja, Herr Komlatschek. 1290 01:26:58,720 --> 01:27:02,200 Sie schreiben mir bitte noch einen ausführlichen Bericht, gell? 1291 01:27:02,240 --> 01:27:03,720 Na, selbstverständlich. 1292 01:27:03,760 --> 01:27:05,240 Sogar in Schönschrift. 1293 01:27:06,200 --> 01:27:07,680 Danke. 1294 01:27:10,840 --> 01:27:14,080 Ich kann's nicht fassen, dass Sie mich haben gehen lassen. 1295 01:27:14,120 --> 01:27:16,040 Warum haben Sie mir geglaubt? 1296 01:27:17,800 --> 01:27:20,080 Schon mal was von "L-Dopa" gehört? 1297 01:27:21,760 --> 01:27:23,840 Ist ein Medikament gegen Parkinson. 1298 01:27:23,880 --> 01:27:26,520 Mein Vater musste das nehmen, bis zu seinem Tod. 1299 01:27:26,560 --> 01:27:28,800 Wenn die Dosis nicht gut eingestellt war, 1300 01:27:28,840 --> 01:27:31,800 hat man das an so merkwürdigen Armbewegungen gemerkt. 1301 01:27:32,520 --> 01:27:34,320 Und die haben Sie auch gemacht. 1302 01:27:34,360 --> 01:27:37,760 Vor allem im Gefängnis, als Sie quasi auf "L-Dopa"-Entzug waren. 1303 01:27:38,440 --> 01:27:40,840 Weitere Nebenwirkungen sind Kopfschmerzen, 1304 01:27:41,360 --> 01:27:43,800 Schlaflosigkeit, Halluzinationen, Albträume. 1305 01:27:44,720 --> 01:27:46,360 Bis hin zu Bewusstlosigkeit. 1306 01:27:47,600 --> 01:27:49,800 Und Miriam hat mir das eingeflößt. Ja. 1307 01:27:50,400 --> 01:27:52,520 Und das vermutlich schon seit Wochen. 1308 01:27:52,560 --> 01:27:55,080 Aber warum hat der Egger das nicht gefunden? 1309 01:27:55,560 --> 01:27:57,920 Weil man schon gezielt danach suchen muss. 1310 01:27:59,440 --> 01:28:00,920 Danke. 1311 01:28:00,960 --> 01:28:02,440 Für alles. 1312 01:28:03,040 --> 01:28:05,800 Ich wüsste nicht, was ich ohne Sie gemacht hätte. 1313 01:28:05,840 --> 01:28:07,520 Das kann ich Ihnen sagen. 1314 01:28:07,560 --> 01:28:10,440 Sie wären die nächsten Jahre im Gefängnis gesessen. 1315 01:28:13,480 --> 01:28:15,360 * Schritte entfernen sich. * 1316 01:28:19,960 --> 01:28:21,440 * Ruhige Musik * 1317 01:28:33,720 --> 01:28:36,000 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2023157666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.