Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,680 --> 00:00:23,440
TRAVESTY
(z italsk�ho Travestire - p�evl�kat se):
2
00:00:24,000 --> 00:00:27,440
Herec, nebo here�ka,
hraj�c� roli opa�n�ho pohlav�.
3
00:00:27,720 --> 00:00:30,520
Druh humoristick�ho divadla.
4
00:00:32,700 --> 00:00:39,471
Na�i brat�i a sestry,
pohodln� se usa�te,
5
00:00:39,480 --> 00:00:43,352
za n�kolik
sekund za�ne show
6
00:00:43,353 --> 00:00:48,880
na�� nezapomenuteln�,
okouzluj�c� �v�dsk� p��telkyn�
7
00:00:48,981 --> 00:00:53,480
Rosalindy Stolz.
8
00:00:59,900 --> 00:01:04,200
Jestli j� tu p�ek��m,
m��u po�kat venku na ulici.
9
00:01:06,636 --> 00:01:09,760
A� skon��,
promluv�me si.
10
00:01:10,600 --> 00:01:12,400
Nep�ek��.
11
00:01:12,800 --> 00:01:14,640
Se�, kdy� u� jsi p�i�la.
12
00:01:17,700 --> 00:01:19,598
Kdy jsi p�ijela?
13
00:01:20,770 --> 00:01:25,920
No, j� vlastn�, vlastn�
jsem tady u� dva t�dny.
14
00:01:26,490 --> 00:01:28,840
Bylo t� toti�
dost t�k� naj�t.
15
00:01:36,700 --> 00:01:39,360
Rupperte, jde o to,
�e jsem se zm�nila.
16
00:01:40,300 --> 00:01:42,280
�pln� jsem
se zm�nila.
17
00:01:43,700 --> 00:01:46,080
V�echno se
zm�nilo, o to tu jde.
18
00:01:46,713 --> 00:01:48,226
Tady jsi nebyla
jeden�ct let,
19
00:01:48,227 --> 00:01:50,403
pokud dob�e po��t�m.
20
00:01:50,405 --> 00:01:53,558
Ode�la jsi
odsud p�ed p�ti lety
21
00:01:53,560 --> 00:01:55,600
a kde jsi byla?
22
00:01:56,130 --> 00:01:58,883
Nenapsala
jsi, nezavolala.
23
00:01:58,885 --> 00:02:01,040
Najednou se objev�,
24
00:02:01,720 --> 00:02:05,160
no, to znamen�,
�e n�co chce�.
25
00:02:06,306 --> 00:02:10,200
Po�kat, je�t� po��d
jsem s tebou �enat�.
26
00:02:10,760 --> 00:02:14,240
Mo�n� je nejvy���
�as, abychom se rozvedli.
27
00:02:14,703 --> 00:02:16,680
Pokud zase nezmizne�.
28
00:02:17,080 --> 00:02:18,240
P�esta�.
29
00:02:19,340 --> 00:02:20,680
J� ...
30
00:02:23,180 --> 00:02:25,760
Kdy� m� propustili,
31
00:02:26,660 --> 00:02:28,160
jak jsem se
tu mohla vr�tit?
32
00:02:28,540 --> 00:02:32,039
Matka s takov�m
osobn�m profilem.
33
00:02:32,040 --> 00:02:36,240
�est let, �est
let na psychatrii.
34
00:02:37,364 --> 00:02:42,560
Ani zapalova� tu nejde,
nem��u si p�ip�lit, u� jsem norm�ln�.
35
00:02:42,920 --> 00:02:44,880
U� jsem si dala
�ivot dohromady.
36
00:02:46,600 --> 00:02:50,000
Vyd�l�v�m si
pen�ze, m�m byt.
37
00:02:50,320 --> 00:02:55,080
Taky u� jsem
j� p�ipravila pokoj.
38
00:02:55,380 --> 00:02:58,680
Ty moc dob�e
v�, co j� chci.
39
00:02:58,720 --> 00:02:59,480
R�zo?
40
00:02:59,800 --> 00:03:01,320
Promi�te.
41
00:03:01,420 --> 00:03:03,911
R�zo, co je s tebou,
pot�ebuju tvoj� hudbu.
42
00:03:03,912 --> 00:03:08,097
Je to Casara Monroe,
p�t� skladba z c�d��ka.
43
00:03:08,098 --> 00:03:09,920
Tohle jsi mi ne��kala.
44
00:03:10,440 --> 00:03:11,870
S v�j���?
45
00:03:11,880 --> 00:03:13,760
�ekni jim, a� mi
je p�inesou, jako v�dy.
46
00:03:14,360 --> 00:03:17,280
Rupperte,
je to snad ... ?
47
00:03:18,160 --> 00:03:20,280
V�echno je
dob�e, b�, b�.
48
00:03:26,180 --> 00:03:28,745
Rupperte,
to byla ona, �e?
49
00:03:28,746 --> 00:03:30,840
J� jsem ji poznala.
50
00:03:32,960 --> 00:03:35,200
Posly�,
jak u� vyrostla.
51
00:03:35,880 --> 00:03:37,520
Jak� u� je velk�.
52
00:03:38,620 --> 00:03:42,365
Rupperte, mus�m si
s n� promluvit, o v�em.
53
00:03:42,480 --> 00:03:44,040
U� jsem se rozhodla.
54
00:03:45,920 --> 00:03:50,840
Te� se o n�
budu starat j�,
55
00:03:50,841 --> 00:03:53,200
chci ji te� pom�hat.
56
00:03:53,640 --> 00:03:58,285
No, pros�m t�, koneckonc�
jsem jej� matka, ch�pe�?
57
00:03:59,940 --> 00:04:01,280
- Ty jsi jej� matka?
- Ano.
58
00:04:01,482 --> 00:04:03,082
- Ano?
- Ano.
59
00:04:05,820 --> 00:04:08,544
�ekni, ty jsi
j� vysv�tlovala,
60
00:04:08,545 --> 00:04:10,320
odkud se berou d�ti?
61
00:04:10,650 --> 00:04:12,464
Jak se
pou��vaj� tamp�ny?
62
00:04:12,465 --> 00:04:13,920
A sed�la jsi
u jej� postele,
63
00:04:13,920 --> 00:04:15,920
kdy� m�la
z�pal plic?
64
00:04:16,483 --> 00:04:17,508
No, co?
65
00:04:17,980 --> 00:04:21,200
V kone�n�m d�sledku
jsem jej� matka j�.
66
00:04:23,500 --> 00:04:26,590
- A k�i�et ti nepom��e.
- Ale, pro�? Pro�?
67
00:04:26,591 --> 00:04:29,600
Proto�e v�echno
nakonec dob�e dopadlo.
68
00:04:31,167 --> 00:04:34,480
Oh, R�zo,
ut�kej na sc�nu.
69
00:04:37,000 --> 00:04:39,280
- V�echno dob�e dopadne.
- No, u� b��m.
70
00:04:39,720 --> 00:04:41,360
Sa�o, seznamte se.
71
00:04:42,100 --> 00:04:44,480
To je tv� matka, �e�a.
72
00:05:42,440 --> 00:05:43,760
J� jsem
Filom�na Bezrodin�.
73
00:05:43,800 --> 00:05:46,200
Bezrodin� proto,
�e jsem �pln� sirota.
74
00:05:46,450 --> 00:05:48,160
Velmi m�
t��, p��tel�.
75
00:05:53,600 --> 00:05:55,839
M� ��kaj� Gertr�da, to
je um�leck� pseudonym.
76
00:05:55,840 --> 00:05:57,032
Jako matka Hamleta:
77
00:05:57,033 --> 00:05:59,990
Nalej v�no Gertr�do,
j� chci p�t, ale to je jedno.
78
00:05:59,991 --> 00:06:02,482
M�m r�da, kdy� mi
��kaj� Ge�a, zn� to n�n�ji.
79
00:06:09,080 --> 00:06:10,920
Larra Conti.
80
00:06:11,320 --> 00:06:14,880
Norm�ln� se jmenuju
Alexej Viktorovi� Gusev.
81
00:06:23,700 --> 00:06:29,405
P U S I N K Y
82
00:06:29,940 --> 00:06:31,960
- Tak jsme se sezn�mili, m��eme za��t.
- Za�n�te.
83
00:06:31,961 --> 00:06:33,764
U� jsem v�m ��kal,
�e jsem pozval Vetu,
84
00:06:33,765 --> 00:06:35,799
ona je z �asopisu a
chce o n�s napsat �l�nek.
85
00:06:35,800 --> 00:06:37,920
Tak, v�echno
j� popravd� �ekn�te.
86
00:06:38,580 --> 00:06:42,520
Veta chce napsat
�l�nek o n�s, o buzn�ch, �e?
87
00:06:43,120 --> 00:06:44,630
Vyd�lat si
n�jak� pen�zky, �e?
88
00:06:44,631 --> 00:06:45,720
Ne, co v�s nem�.
89
00:06:47,530 --> 00:06:50,636
Vlastn� mi dali
takov� zad�n�, ano.
90
00:06:51,200 --> 00:06:52,520
Na zad�n�.
91
00:06:53,640 --> 00:06:55,560
Ne, ne, j� nepiju.
92
00:06:56,000 --> 00:06:58,620
M�te zad�n�,
mus�te si vyp�t, mus�te.
93
00:06:58,621 --> 00:07:00,413
N�co chcete,
mus�te si vyp�t,
94
00:07:00,414 --> 00:07:01,923
jinak nic ne�ekneme.
95
00:07:02,525 --> 00:07:04,160
Tak jen tro�ku.
96
00:07:04,161 --> 00:07:06,800
Tak uka�te,
na sezn�men�.
97
00:07:07,200 --> 00:07:08,800
Velice n�s t��.
98
00:07:12,040 --> 00:07:14,760
A vy vlastn�,
z jak�ch novin to jste?
99
00:07:16,540 --> 00:07:18,400
Z Gorodsk�ch list�.
100
00:07:19,647 --> 00:07:20,160
Nezn�te?
101
00:07:20,900 --> 00:07:21,919
Zn�me.
102
00:07:21,920 --> 00:07:24,080
- Dobr� noviny.
- To ano.
103
00:07:25,060 --> 00:07:29,560
Tak�e mi �ekn�te, kdy jste si
poprv� obl�kli �ensk� �aty, ano?
104
00:07:30,695 --> 00:07:32,927
A co jste c�tili?
105
00:07:35,620 --> 00:07:37,040
A vy?
106
00:07:38,600 --> 00:07:43,030
- Ge�o, pov�dej, za�ni ty.
- A pro� zrovna hned Ge�o, Ge�o.
107
00:07:43,031 --> 00:07:46,003
Po�kejte, po�kejte,
zapom�la jsem zapnout diktafon.
108
00:07:46,658 --> 00:07:48,069
Hned to bude.
109
00:07:48,480 --> 00:07:51,680
Tak, u� to
m�m, m��ete za��t.
110
00:07:52,680 --> 00:07:55,490
Tak�e, moje
matka �ila kost�my
111
00:07:55,491 --> 00:07:58,440
pro velk�
tane�n� soubory.
112
00:07:58,440 --> 00:08:01,920
Do jednoho ze soubor�
m� p�ihl�sila je�t� ve �kole.
113
00:08:01,925 --> 00:08:08,080
Tak to bylo a ve �tvrti, kde jsme
�ili m� automaticky ozna�ili za gaye.
114
00:08:08,081 --> 00:08:11,917
M�l jsem tud� spoustu p��le�itost�
dostat na hubu od m�stn�ch kluk�.
115
00:08:12,220 --> 00:08:13,800
Je�t� jednou
ti to ��k�m.
116
00:08:13,801 --> 00:08:16,200
Tane�n�k disko ,co?
117
00:08:17,840 --> 00:08:20,080
Po na�em
dvo�e necho�.
118
00:08:21,600 --> 00:08:22,600
Vst�vej.
119
00:08:23,677 --> 00:08:25,469
No tak, vst�vej.
120
00:08:30,449 --> 00:08:33,144
Chytej.
121
00:08:33,620 --> 00:08:36,120
Budu si d�lat,
co chci, gr�zlov�.
122
00:08:37,500 --> 00:08:42,400
Ano, Laro�ko, moje mil�,
u� jsem to kone�n� dokon�ila.
123
00:08:42,401 --> 00:08:48,760
No, jasn�, ano, donesu to hned,
u� jsem na cest�, v�echno m�m.
124
00:08:48,761 --> 00:08:51,838
Sv�rovsk�, Figovsk�,
jak jsi cht�la, ano.
125
00:08:52,448 --> 00:08:53,559
Po�kej je�t�.
126
00:08:54,274 --> 00:08:58,320
�ekni Luse, �e ji
l�b�m, �au, konec hovoru.
127
00:08:59,420 --> 00:09:00,255
Oble�en�?
128
00:09:00,640 --> 00:09:02,920
Jenom j� nev�m,
kter� si m�m obout.
129
00:09:02,940 --> 00:09:05,041
Nov�, nebo obl�ben�?
130
00:09:05,042 --> 00:09:10,360
Nelez mi na
nervy. No? Obl�ben�.
131
00:09:10,360 --> 00:09:11,770
Jen si pohni.
132
00:09:11,771 --> 00:09:14,160
Tak si m��u vz�t
tu modrou pl�t�nku.
133
00:09:17,720 --> 00:09:19,160
Zbal se.
134
00:09:19,680 --> 00:09:22,280
No, to se pod�vejme,
kdo tu nakonec je.
135
00:09:22,281 --> 00:09:25,868
Jak se zjevil, tak
tu je. Stoj� je�t� dole tax�k?
136
00:09:25,869 --> 00:09:27,280
M�me u� zpo�d�n�.
137
00:09:33,440 --> 00:09:38,710
Op�t ses
porval, no, co?
138
00:09:38,712 --> 00:09:43,295
Kv�li n�jak� t� holce,
m�j chlapec hrdina, rv��.
139
00:09:44,080 --> 00:09:46,439
Tohle se ti k
tancov�n� hodit nebude.
140
00:09:46,440 --> 00:09:49,080
Jak chce� s takov�m
ksichtem tancovat?
141
00:09:49,560 --> 00:09:50,840
N�jak to zvl�dnu.
142
00:09:51,700 --> 00:09:56,290
Tak�e, j�d je v lek�rni�ce,
v ledni�ce je pol�vka.
143
00:09:56,291 --> 00:09:57,720
Pen�ze jsou na ledni�ce.
144
00:09:57,760 --> 00:10:02,280
Odvezeme objedn�vku,
pak jedeme na veden� ...
145
00:10:05,640 --> 00:10:07,303
Nem��u ...
146
00:10:11,760 --> 00:10:16,160
Mami, n�jak
nic nest�h�m.
147
00:10:16,840 --> 00:10:20,240
Ge�u�ko, hlavn� je, aby
jste byli s �u�ou v po��dku.
148
00:10:20,241 --> 00:10:25,900
V�echno pro v�s,
�u�o, tak a jedem, rychle.
149
00:10:29,400 --> 00:10:31,400
D�vej tu pozor.
150
00:10:32,700 --> 00:10:34,400
A nat�i si to j�dem.
151
00:10:48,020 --> 00:10:49,320
Ahoj.
152
00:10:49,760 --> 00:10:53,000
- �u�o?
- Buzno, cel� �kola ti tak ��k�.
153
00:10:54,880 --> 00:10:56,560
V tu chv�li
jsem pochopil,
154
00:10:56,561 --> 00:10:59,200
�e moj� matce je �pln�
jedno, co se se mnou d�je.
155
00:10:59,680 --> 00:11:02,600
O �em j� p�em��l�m,
co bych cht�l, jak �iju.
156
00:11:03,080 --> 00:11:04,645
Byl jsem �pln� s�m.
157
00:11:04,970 --> 00:11:06,978
Nen�vid�l jsem ji
za to tancov�n�,
158
00:11:06,979 --> 00:11:08,691
nem�l jsem kamar�dy,
ani kamar�dky.
159
00:11:08,692 --> 00:11:12,637
J� nev�m pro�, ale
obl�kl jsem si �ensk� �aty,
160
00:11:12,640 --> 00:11:17,240
namaloval se, vklouzl do
podpatk� a vydal se do m�stn�ho baru.
161
00:11:17,740 --> 00:11:19,920
Nikdo m�
tam nepoznal.
162
00:11:25,640 --> 00:11:27,000
Ta bude moje.
163
00:11:28,680 --> 00:11:29,520
Vsad�me se.
164
00:11:30,980 --> 00:11:32,200
P�etni.
165
00:11:58,230 --> 00:12:03,400
Nadm�rn� pit� alkoholu vede
k nep�edv�dateln�m v�sledk�m.
166
00:12:04,660 --> 00:12:07,720
Zdar, tak n�m
uka� tu svoji ko�ku.
167
00:12:07,721 --> 00:12:09,134
Pr� je docela p�kn�.
168
00:12:13,200 --> 00:12:14,880
No, tak vid�te.
169
00:12:20,520 --> 00:12:23,200
V�ichni kluci
byli na v�vrat.
170
00:12:24,800 --> 00:12:26,600
Tak to bylo.
171
00:12:28,640 --> 00:12:32,240
M� se to zal�bilo, tak
jsem se p�evl�kal, v�echno.
172
00:12:34,560 --> 00:12:37,532
- Pus� m�.
- Jen tam z�sta�.
173
00:12:37,533 --> 00:12:40,842
Poslouchej, holka,
d�l� s n�mi jenom chvilku
174
00:12:40,843 --> 00:12:43,240
a svoj� korunou u� jsi
rozdr�pala cel� strop.
175
00:12:43,760 --> 00:12:45,760
Zalez.
176
00:12:46,120 --> 00:12:48,800
Ud�lala jsi
bordel v mask�rn�
177
00:12:48,840 --> 00:12:51,152
a v�era jsi tu nechala
rozh�zen� ubrousky.
178
00:12:51,153 --> 00:12:54,508
Laro�ko, Laro�ko,
uklidni se p�ece, uklidni se.
179
00:12:54,509 --> 00:12:56,960
U� mi leze
na nervy.
180
00:12:57,320 --> 00:12:58,920
Pus� m�.
181
00:13:01,880 --> 00:13:05,600
Bude tu dva t�dny
a v�echno pochop�.
182
00:13:05,601 --> 00:13:08,423
Pochop�, jak se tu �ije,
v�echno bude v po��dku.
183
00:13:08,424 --> 00:13:12,651
Poslouchej, holka, nemus� tu hr�t
matku p�edstavenou, nejsme jepti�ky.
184
00:13:12,652 --> 00:13:15,676
A ne�ahej mi na
�asenku, kup si vlastn�.
185
00:13:15,677 --> 00:13:17,600
Ale, Laro�ko, nevy�iluj.
186
00:13:17,601 --> 00:13:21,560
Margarita Henrichovna
dorazila, pros�m.
187
00:13:21,563 --> 00:13:25,320
Laro, �idli�ku,
honem, honem.
188
00:13:31,520 --> 00:13:38,920
Sestry, zdrav�m
v�s, zbo�� je tady.
189
00:13:39,440 --> 00:13:44,116
Dlu�� mi stovku
za materi�l, tohle je pro tebe.
190
00:13:44,117 --> 00:13:47,529
No, to je n�dhera,
super, puper.
191
00:13:47,530 --> 00:13:50,160
- To m� by nesta�ilo.
- Zase nem� dost?
192
00:13:50,161 --> 00:13:51,713
Na tv� narozeniny
jsem ti nic nedala?
193
00:13:51,714 --> 00:13:54,431
- Ne.
- Zaplatil, nep�ekrucuj to.
194
00:13:55,166 --> 00:13:56,133
And�li.
195
00:13:56,134 --> 00:13:59,349
Margo, seznam se,
tohle je na�e nov� holka.
196
00:13:59,751 --> 00:14:01,742
V�tej ...
197
00:14:02,200 --> 00:14:05,070
- Mami?
- Ge�o?
198
00:14:05,560 --> 00:14:08,287
- Nech�pu.
- Nebu� blb�, je to jasn�.
199
00:14:08,288 --> 00:14:12,680
Jdeme, pozdrav�me
se s hosty v klubu.
200
00:14:12,820 --> 00:14:16,120
Jdeme a zav�i pusu.
201
00:14:58,860 --> 00:15:00,480
Pro� ty?
202
00:15:04,040 --> 00:15:06,160
Nic jsi ne�ekl,
pochopila bych to.
203
00:15:09,720 --> 00:15:12,640
Mami, co
bys pochopila?
204
00:15:13,880 --> 00:15:16,840
J� s�m nev�m,
jak se to stalo.
205
00:15:18,280 --> 00:15:22,240
Mn� se to l�b�.
206
00:15:59,300 --> 00:16:02,320
A ty �aty
m� odkud?
207
00:16:05,400 --> 00:16:06,920
Dali mi.
208
00:16:07,640 --> 00:16:11,040
J� ti u�iju hez��.
209
00:16:11,920 --> 00:16:16,600
Z�tra ti doma
vezmu m�ry.
210
00:16:25,020 --> 00:16:28,960
No, jak dopadlo
setk�n� na Elb�?
211
00:16:29,260 --> 00:16:31,880
U�lo to.
212
00:16:31,881 --> 00:16:34,480
Te� u� nebojujem,
ale �ijeme odd�len�,
213
00:16:34,520 --> 00:16:36,480
proto�e chci
b�t s�m sebou.
214
00:16:36,481 --> 00:16:39,988
A taky nechci vysv�tlovat mlad��
sest�e, pro� m�m v�c �ensk�ch �at�,
215
00:16:39,989 --> 00:16:42,080
ne� t�ch mu�sk�ch, no.
216
00:16:42,440 --> 00:16:43,320
V�echno.
217
00:16:44,280 --> 00:16:47,080
Tak si vypijem
na ty kr�sn� �aty.
218
00:16:54,959 --> 00:16:56,718
Hlavu vzh�ru.
219
00:16:58,880 --> 00:17:04,520
A vy jste, Alexeji
Viktorovi�i, veter�n?
220
00:17:04,880 --> 00:17:07,134
Ve smyslu
��nru travesty?
221
00:17:07,135 --> 00:17:10,388
Glob�ln� ano,
pokud se tak d� ��ct.
222
00:17:10,389 --> 00:17:15,320
To bylo za sov�tsk� mladosti, j�
jsem se u�il na pedagogick�m institutu.
223
00:17:15,321 --> 00:17:18,639
A v t� dob� bylo v
m�d� po��dat r�zn� p�ehl�dky,
224
00:17:18,640 --> 00:17:20,954
refer�ty
um�leck� tvo�ivosti.
225
00:17:21,558 --> 00:17:27,760
P�ed 25 lety na takov� p�ehl�dce m�
spolu��ci ukecali, abych tam vystoupil.
226
00:17:29,040 --> 00:17:32,080
Tak jsem vystoupil
v tom jejich programu.
227
00:17:32,880 --> 00:17:34,320
A bude n�jak� hudba?
228
00:17:34,321 --> 00:17:38,849
No a co mysl�te? Tohle
je n� historick� moment.
229
00:17:42,480 --> 00:17:44,840
Cel� tahle kompozice,
soudru�ko Kipja�evov�,
230
00:17:44,841 --> 00:17:48,240
je mil�, jo mil�,
ale ned�me to tam.
231
00:17:50,000 --> 00:17:54,239
M�m tu dohl�et na
na�� um�leckou tvo�ivost.
232
00:17:55,143 --> 00:18:00,320
Proto�e um�n�, draz� moji,
m� vyvol�vat u div�ka fantazii.
233
00:18:00,600 --> 00:18:03,440
Burcovat
energii mas.
234
00:18:03,680 --> 00:18:05,389
- Kdo to �ekl?
- Lenin.
235
00:18:05,390 --> 00:18:06,625
Sedej.
236
00:18:07,040 --> 00:18:10,480
Luna�arskij Anatolij
Vasiljevi�, sly�eli jste o n�m?
237
00:18:10,560 --> 00:18:11,770
No jist�, �e sly�eli.
238
00:18:11,771 --> 00:18:13,520
A tohle je
co, co je to?
239
00:18:13,600 --> 00:18:15,680
Formalizmus,
v �ist� podob�.
240
00:18:16,360 --> 00:18:20,480
S t�mhle se nem��ete
z��astnit na�� p�ehl�dky.
241
00:18:20,960 --> 00:18:24,754
Nemus�te m�t, Klaudie
Ivanovno, moc fantazie,
242
00:18:24,755 --> 00:18:28,393
aby jste jen tak,
bez n�jak�ho smyslu
243
00:18:28,494 --> 00:18:32,079
ztv�rnili velk�
d�lo, velik�ho um�lce.
244
00:18:32,080 --> 00:18:35,080
Zobrazuj�c�
velk� moment v historii,
245
00:18:35,081 --> 00:18:37,480
co jenom
k�v�te hlavou?
246
00:18:38,000 --> 00:18:43,887
Dob�e, co je�t� m�te, no,
n�jak� ��slo, rychle p�em��lejte.
247
00:18:43,888 --> 00:18:46,571
Cik�n ... Cik�nsk� tanec.
248
00:18:46,572 --> 00:18:49,640
- Jak� tanec?
- Cik�nsk�.
249
00:18:51,480 --> 00:18:54,780
No, dob�e, uka�te u�
kone�n� n�jak� tanec.
250
00:18:54,781 --> 00:18:58,960
Jen se neroz�ilujte, je�t�
budou n�mo�n�ci s harmonikou.
251
00:18:59,860 --> 00:19:02,480
Oponu nestahujte.
252
00:19:05,720 --> 00:19:07,570
- Budeme pokra�ovat, nebo ne?
- U� to bude.
253
00:19:07,571 --> 00:19:09,335
No tak za�n�te,
za�n�te kone�n�.
254
00:19:09,851 --> 00:19:11,553
Jedem, za�n�te.
255
00:19:48,320 --> 00:19:51,200
Cht�li jsme, aby to
��slo m�lo zv��enou ideologii.
256
00:19:51,201 --> 00:19:54,600
Na�e vystoupen� m�
b�t z�bavn�, pou�n� ...
257
00:19:54,601 --> 00:19:56,530
Posly�ete,
nechte m� se d�vat.
258
00:19:57,074 --> 00:20:00,560
Pak n�m �eknete,
co jste t�m ��slem myslela.
259
00:20:31,200 --> 00:20:35,040
No, nic, nic,
n�co jste ��kala?
260
00:20:35,960 --> 00:20:37,200
Nic jsem ne��kala.
261
00:20:56,320 --> 00:20:59,120
No, co,
n�co v tom je.
262
00:20:59,121 --> 00:21:02,400
A jak se jmenuje
... va�e s�listka?
263
00:21:02,401 --> 00:21:05,298
- Gusev.
- Jak?
264
00:21:05,299 --> 00:21:08,640
- �o�ka Gusev.
- Prost� Gusev.
265
00:21:18,840 --> 00:21:20,560
Jak� ...
266
00:21:21,590 --> 00:21:22,840
Ohavnost.
267
00:21:32,365 --> 00:21:38,775
V�me, �e co se stalo, je hrozn�,
prodiskutovali jsme to se soudruhy a ...
268
00:21:38,776 --> 00:21:41,332
Aby se to jako
u� neopakovalo.
269
00:21:41,920 --> 00:21:44,879
Nakonec, kdo za to
ponese zodpov�dnost ...
270
00:21:44,980 --> 00:21:47,120
- Kdo?
- Je to moje vina.
271
00:21:48,320 --> 00:21:49,640
Byl to m�j n�pad.
272
00:21:49,941 --> 00:21:51,600
J� si mysl�m ...
273
00:21:51,602 --> 00:21:53,998
V�ichni v historii se
p�evl�kali do �ensk�ch ...
274
00:21:54,700 --> 00:21:56,240
Jak� historie?
275
00:21:56,241 --> 00:22:01,840
No, to je,
... cik�nsk� historie.
276
00:22:01,840 --> 00:22:06,000
Vy v�bec nech�pete,
pro� jsme se tu v�ichni se�li.
277
00:22:06,240 --> 00:22:08,000
Tohle m�n� situaci.
278
00:22:08,920 --> 00:22:12,720
Ani vy nech�pete, ani
n� ml�de�nick� v�dce Sary�ev.
279
00:22:12,880 --> 00:22:15,820
Nech�pete
p��tel� moji?
280
00:22:19,060 --> 00:22:21,680
Co to bylo
v�era za nahr�vku?
281
00:22:22,760 --> 00:22:24,360
Jak� p�se� zazn�la?
282
00:22:25,280 --> 00:22:26,360
Cik�nsk�?
283
00:22:27,200 --> 00:22:29,840
Jak�, cik�nsk�?
284
00:22:32,352 --> 00:22:33,520
Lidov�?
285
00:22:33,520 --> 00:22:37,280
V tom to je,
�e protilidov�.
286
00:22:39,280 --> 00:22:42,470
Na cel� s�l st�tn�ho
pedagogick�ho institutu
287
00:22:42,471 --> 00:22:45,840
zn�la b�l�
emigrantka L�die Cyfirov�.
288
00:22:47,480 --> 00:22:53,720
Zradila na�i vlast a za
v�lky spolupracovala s fa�isty.
289
00:22:53,721 --> 00:22:57,480
No, my jsme ji ... zrychlili.
290
00:22:58,200 --> 00:22:59,520
Co?
291
00:22:59,521 --> 00:23:01,080
Zrychlili?
292
00:23:01,100 --> 00:23:04,360
A kdybyste
zrychlili Hitlerovu �e�.
293
00:23:04,360 --> 00:23:06,230
P�estane b�t
Hitlerovou �e��?
294
00:23:06,231 --> 00:23:07,657
�e� Hitlera
bude st�le �e�� Hitlera.
295
00:23:07,658 --> 00:23:09,520
Bude to st�le
Hitlerova �e�.
296
00:23:09,521 --> 00:23:10,920
Poslouchejte.
297
00:23:13,720 --> 00:23:16,440
Odkud jste
vzali tu nahr�vku?
298
00:23:19,560 --> 00:23:21,484
Nesly��m.
299
00:23:30,480 --> 00:23:36,280
Bo�e, ....
tohle je ale blbost.
300
00:23:37,760 --> 00:23:39,240
Co �e je?
301
00:23:39,240 --> 00:23:45,720
V�dy� se nic nestalo,
sed�te si v kabinet� a ��d�te um�n�.
302
00:23:45,720 --> 00:23:50,600
Um�n� si i bez
v�s svou cesti�ku najde.
303
00:23:51,680 --> 00:23:56,760
Dusno je tady,
smrad, jdu na vzduch.
304
00:24:00,120 --> 00:24:01,480
Zbl�znila se.
305
00:24:01,940 --> 00:24:06,720
B� za n�, pokud to bude nutn�,
odve� ji dom� a dohl�dni na ni.
306
00:24:06,721 --> 00:24:09,440
- �o�o, vy se jmenujete Alexej, �e?
- Ano.
307
00:24:09,441 --> 00:24:10,697
Posa�te se,
mus�me si promluvit.
308
00:24:10,698 --> 00:24:13,560
B�te, be�te,
Sary�eve, ut�kejte.
309
00:24:15,120 --> 00:24:16,200
Sedn�te si.
310
00:24:21,098 --> 00:24:23,520
T�ko s lidmi
pracovat, t�ko.
311
00:24:24,000 --> 00:24:26,640
Neum�j� poslouchat,
nebo necht�j�.
312
00:24:27,160 --> 00:24:29,520
Se�te, se�te, Alexeji.
313
00:24:32,140 --> 00:24:34,560
V�s chci
zrovna j� pochv�lit.
314
00:24:34,560 --> 00:24:36,600
Ano, chci pochv�lit.
315
00:24:36,601 --> 00:24:38,240
- Opravdu jste p�ekvapen�?
- Ano, jsem.
316
00:24:39,260 --> 00:24:42,230
A� chceme, nebo
ne, m�te dobr� ��slo.
317
00:24:42,231 --> 00:24:44,480
�ekl bych,
�e a� ��asn� ��slo.
318
00:24:44,482 --> 00:24:46,215
Pravda, hudba
je za hovno.
319
00:24:46,480 --> 00:24:48,112
Hor�� u� jste
si nemohl vybrat.
320
00:24:48,913 --> 00:24:50,601
Jsou lep�� nahr�vky.
321
00:24:51,140 --> 00:24:54,660
No, co u�, m�l jste si vybrat
nap��klad n�jak� flamengo.
322
00:24:54,661 --> 00:24:56,268
- Zn�te je?
- Ne.
323
00:24:56,269 --> 00:24:59,190
Jestli se tomu
chcete v�n� v�novat,
324
00:24:59,461 --> 00:25:01,287
mus�te v�d�t,
co to je flamengo.
325
00:25:02,000 --> 00:25:04,440
Nacvi�te to
��slo na flamengo.
326
00:25:04,680 --> 00:25:07,240
Ale jen, kde
ho m�te vz�t?
327
00:25:07,900 --> 00:25:12,560
V�te co ud�l�me? M�m
doma p�ekr�snou kolekci.
328
00:25:12,560 --> 00:25:18,040
P�ij�te ke m�,
tu je moje adresa.
329
00:25:18,080 --> 00:25:20,120
K �ertu,
tu�ka se zlomila.
330
00:25:21,240 --> 00:25:23,720
No, tohle jsem
v�bec ne�ekal.
331
00:25:23,721 --> 00:25:27,360
Ponomarin mi
m�l d�t setnout hlavu,
332
00:25:27,361 --> 00:25:30,400
vyhnat m� z institutu a
vykopnout m� z konsomolu.
333
00:25:30,420 --> 00:25:32,360
A te� takov� p�ekv�pko.
334
00:25:34,360 --> 00:25:39,880
Holky moje, zdrav�m.
335
00:25:44,020 --> 00:25:45,200
Co d�l�me?
336
00:25:45,440 --> 00:25:48,965
D�v�me intervium?
Jak mil�, holky moje.
337
00:25:48,966 --> 00:25:51,320
Nev��te jim,
jsou to lh��ky.
338
00:25:53,840 --> 00:25:55,185
M�ra.
339
00:25:55,560 --> 00:26:00,280
- To je ona, nebo on?
- Ono.
340
00:26:00,760 --> 00:26:03,280
To je Ang�ela, z Tyrsk�.
/Pozn. prostitutka/
341
00:26:05,720 --> 00:26:07,320
Ch�pu.
342
00:26:09,760 --> 00:26:12,320
Chcete sly�et
o tom Ponomarinovi?
343
00:26:12,321 --> 00:26:15,719
Ano, ano, ano a jak to
dopadlo s t�m Ponomarinem?
344
00:26:15,720 --> 00:26:19,400
Samoz�ejm�, za p�r
dn� jsem se k n�mu vydal.
345
00:26:26,080 --> 00:26:30,812
A v�te co?
D�me si vode�ku.
346
00:26:30,813 --> 00:26:34,760
No, ne, j� jsem p�i�el
kv�li nahr�vce, kv�li flamengu.
347
00:26:36,240 --> 00:26:42,131
No, dob�e, tak
si dejte alespo� �aj.
348
00:26:42,840 --> 00:26:45,456
Co je s Kypja�ovou?
U� je zase norm�ln�?
349
00:26:45,457 --> 00:26:46,252
Norm�ln�.
350
00:26:46,260 --> 00:26:50,167
Chv�labohu, myslel
jsem, �e u� je to jej� konec.
351
00:26:50,702 --> 00:26:53,760
B�l� sloupy.
/Pozn. bl�zinec/
352
00:26:55,300 --> 00:26:57,160
No, pijte, pijte.
353
00:26:59,760 --> 00:27:01,520
Se�te klidn�.
354
00:27:06,970 --> 00:27:09,760
Sladkosti,
vemte si, jen si berte.
355
00:27:11,580 --> 00:27:17,760
J� s�m jsem
bez rodiny, sirotek.
356
00:27:21,920 --> 00:27:24,302
Co d�laj� va�i?
357
00:27:24,303 --> 00:27:30,040
No, matka je u�itelka chemie,
pracuje, otce nezn�m.
358
00:27:30,680 --> 00:27:31,920
Ch�pu.
359
00:27:33,080 --> 00:27:39,039
Tak to ona v�m
u�ila ten cik�nsk� kost�m?
360
00:27:39,040 --> 00:27:41,120
Ne, to
jsem d�lal s�m.
361
00:27:41,940 --> 00:27:44,800
- Co to pov�d�te?
- Ona mi jen pom�hala.
362
00:27:44,920 --> 00:27:46,360
Jak� je �ikovn�.
363
00:27:48,400 --> 00:27:51,920
A co jste to
pov�dal o otci?
364
00:27:53,400 --> 00:27:56,920
Pro m� je mrtv�,
jednou utekl.
365
00:27:56,920 --> 00:27:59,159
Matka m�
v�ce verz�.
366
00:27:59,160 --> 00:27:59,800
Ch�pu.
367
00:28:00,960 --> 00:28:02,880
V�te co, Alexeji?
368
00:28:06,700 --> 00:28:10,520
Cht�l bych v�m
je�t� n�co uk�zat.
369
00:28:13,420 --> 00:28:17,376
V�te co? Po�kejte tu
p�t, deset minut, dob�e?
370
00:28:16,909 --> 00:28:18,319
Dob�e.
371
00:28:18,320 --> 00:28:22,240
Nalejte si vodku, je�t�
m�m, hned jsem tady.
372
00:29:42,440 --> 00:29:44,000
Aljo�ko.
373
00:29:44,960 --> 00:29:47,160
Neboj se m�.
374
00:29:48,260 --> 00:29:50,306
Ty vid�?
375
00:29:50,764 --> 00:29:52,280
Jsem takov�, jako ty.
376
00:29:53,815 --> 00:29:56,520
Myslel jsem si,
377
00:29:57,120 --> 00:29:59,400
�e jsem nemocn�.
378
00:30:01,320 --> 00:30:07,440
Kdy� jsem t� uvid�l,
v�echno najednou d�valo smysl.
379
00:30:07,920 --> 00:30:09,977
Rozum�, myslel
jsem, �e jsem s�m.
380
00:30:10,090 --> 00:30:12,880
A kdy� jsem t� uvid�l,
381
00:30:12,880 --> 00:30:15,600
najednou jsem pochopil,
382
00:30:16,040 --> 00:30:17,920
�e jsi stejn�.
383
00:30:18,540 --> 00:30:19,600
Vid�?
384
00:30:20,980 --> 00:30:22,480
Vid� tu kr�su?
385
00:30:23,960 --> 00:30:26,080
Tohle jsem j�.
386
00:30:27,640 --> 00:30:29,440
Ch�pe�, �o�enko?
387
00:30:29,920 --> 00:30:32,440
S tebou jsme dva.
388
00:30:32,880 --> 00:30:34,640
Stejn�ho zam��en�.
389
00:30:38,640 --> 00:30:39,880
�o�enko.
390
00:30:43,580 --> 00:30:45,120
Co to je?
391
00:30:50,920 --> 00:30:53,440
�o�o, co je to?
392
00:30:58,880 --> 00:31:01,120
Jak, jak to bol�.
393
00:31:22,920 --> 00:31:26,870
Bylo to jednodu�e infarkt, no,
v nemocnici Ponomarenka probrali.
394
00:31:26,871 --> 00:31:30,992
P��l si, aby se rad�i neprobral,
jeho stranick� kari�ra skon�ila,
395
00:31:30,993 --> 00:31:33,752
j� jsem se vyka�lal na
pedagogiku a utekl jsem do divadla.
396
00:31:34,340 --> 00:31:36,306
A pozd�ji jsem
za�al d�lat travesty.
397
00:31:36,307 --> 00:31:38,559
Od toho ve�era jsem
zapom�l na cel� ten �ivot
398
00:31:38,560 --> 00:31:41,252
a v �ensk�ch �atech
m� m��ete vid�t jen na sc�n�.
399
00:31:41,320 --> 00:31:43,691
D�ky Ponomarinkovi.
400
00:31:44,072 --> 00:31:48,130
Po n�jak� dob� jsem ho
v�d�val v konspira�n�ch bytech,
401
00:31:48,131 --> 00:31:52,400
kde jsme si pro �zk� kruh lid�
d�lali s p��tely travesty show.
402
00:31:54,560 --> 00:31:57,167
- Luska.
- To je Luska.
403
00:31:57,168 --> 00:32:00,320
Po n�jak� dob�
se k n�m op�t vr�tila.
404
00:32:04,560 --> 00:32:06,640
Lusko.
405
00:32:11,720 --> 00:32:15,480
Oj, Lusko,
osudu neujde�.
406
00:32:16,240 --> 00:32:20,174
Tohle je Veta, o kter�
jsem ti ��kala do telefonu.
407
00:32:20,175 --> 00:32:22,049
- V�tej.
- Velice m� t��.
408
00:32:22,050 --> 00:32:25,240
- Lusa Chlupat�.
- Chlupat�?
409
00:32:25,300 --> 00:32:26,800
Chlupat�.
410
00:32:27,170 --> 00:32:30,800
Je to proto, �e m� tady
nadm�rn� roste ochlupen�.
411
00:32:31,100 --> 00:32:34,200
V�echno si ohol�m,
��hn�te si tady.
412
00:32:34,201 --> 00:32:39,200
Tak, to jste vy, �lov�k
o kter�m mi Fira vypr�v�l.
413
00:32:39,200 --> 00:32:40,789
Teda, vypr�v�la.
414
00:32:40,790 --> 00:32:44,240
Ten, kter� ned�vno ode�el ze
show a vypadnul z Moskvy, �e?
415
00:32:45,200 --> 00:32:46,600
A pro�?
416
00:32:48,860 --> 00:32:51,120
V�te, p�i�el jsem
tu p�ed p�ti lety.
417
00:32:51,120 --> 00:32:55,280
Pot�eboval jsem
pen�ze a jeden m�j zn�m�
418
00:32:57,560 --> 00:32:59,160
m� p�ivedl do klubu.
419
00:32:59,520 --> 00:33:02,440
Potom mi nab�dli
zkou�ku a ta se poda�ila.
420
00:33:03,060 --> 00:33:07,280
A pak se objevili
prvn� fanou�ci, kv�ty,
421
00:33:07,280 --> 00:33:11,280
pen�ze, n�jak� d�rky,
cel� m� to n�jak vt�hlo.
422
00:33:12,740 --> 00:33:16,400
A tak se tu vytvo�il
takov� mil� kolekt�vek.
423
00:33:16,100 --> 00:33:20,640
Zn�te to,
Moskva, no�n� �ivot,
424
00:33:20,720 --> 00:33:22,280
najednou
se mi zastesklo.
425
00:33:22,280 --> 00:33:26,960
Cht�l jsem dom�, v�bec
nev�d�li, co se mnou je a kde jsem.
426
00:33:27,440 --> 00:33:29,760
Rozhodl jsem se odej�t.
427
00:34:04,320 --> 00:34:07,240
Ojojoj, to je
�sp�ch tety Firy.
428
00:34:10,480 --> 00:34:13,720
Ge�o, tohle je
p�ece Lusina sk���ka.
429
00:34:13,720 --> 00:34:16,847
Ur�it� ti nedovolila,
aby ses v n� hrabala.
430
00:34:16,848 --> 00:34:20,240
Poslouchej, Fire�ko, nechej
t� demagogie, starej se o sebe.
431
00:34:30,920 --> 00:34:33,393
No, hrbat�ho
ani hrob nenaprav�.
432
00:34:34,180 --> 00:34:38,440
Celkem slu�n�
vyd�l�v�, ale rad�i krade�.
433
00:34:39,842 --> 00:34:42,479
Poslouchej, Lu�e�ko, vzala
jsem si jen to, co u� nepot�ebuje.
434
00:34:42,480 --> 00:34:45,440
Znamen� to, �e to
nepot�ebuje a j� to pot�ebuju.
435
00:34:53,000 --> 00:34:55,810
Jak� jsi b�vala,
takovou jsi z�stala.
436
00:34:58,520 --> 00:35:01,369
V ka�d�m p��pad�,
Fire�ko, j� se tu nesna��m
437
00:35:01,370 --> 00:35:03,640
hledat
po��dn�ho pt�ka.
438
00:35:04,534 --> 00:35:08,040
- Je�t� jednou.
- ������, pus� m�.
439
00:35:08,440 --> 00:35:09,800
Nepochopila?
440
00:35:10,560 --> 00:35:12,040
Opravdu to
nepochopila?
441
00:35:23,280 --> 00:35:26,280
Luska mi dnes
��kala, �e j� to nebude trp�t.
442
00:35:28,840 --> 00:35:33,680
P�em��lela jsem, �e
bych si taky n�co vzala.
443
00:35:33,760 --> 00:35:35,239
D�vno sis vzala.
444
00:35:35,240 --> 00:35:37,040
Mo�n� mi
taky n�co d�.
445
00:35:37,120 --> 00:35:41,560
U� jsem �ekla, �e to Lusce
chyb�t nebude, sama by mi dala.
446
00:35:43,520 --> 00:35:45,720
Hu�, hu�, lh��ko.
447
00:37:11,200 --> 00:37:12,640
D�kuji.
448
00:37:15,080 --> 00:37:16,040
Miluju v�s.
449
00:37:16,480 --> 00:37:21,080
Potlesk pro
Lusku Chlupatou.
450
00:37:21,100 --> 00:37:24,560
D�kuji, d�kuji, �e jste
cel� ty roky byli se mnou.
451
00:37:25,020 --> 00:37:28,279
D�kuji, �e jste p�i�li
a vydr�eli se d�vat do konce.
452
00:37:28,280 --> 00:37:33,080
Nev�m, co m� p�inese budoucnost, ale
tohle byly pro m� nejlep�� l�ta m�ho �ivota.
453
00:37:33,480 --> 00:37:35,160
Firo, nehrej,
�e tu omdl�.
454
00:37:35,660 --> 00:37:40,760
Lidi se na tebe dost
slo�ili a co je�t�? Tohle.
455
00:37:48,400 --> 00:37:52,253
- Drah� na�e Lusko ...
- Nen� to dojemn�?
456
00:37:52,300 --> 00:37:54,520
D�kujeme ti za
to, �e jsi byla s n�mi.
457
00:37:54,520 --> 00:37:58,240
A... v�echny douf�me,
�e se k n�m je�t� vr�t�.
458
00:37:58,440 --> 00:38:02,040
�e n�s pot�� sv�mi
��sly a sv�m talentem a ...
459
00:38:03,760 --> 00:38:08,880
Jm�nem veden� na�eho
klubu ti odevzd�v�me tenhle dar.
460
00:38:11,960 --> 00:38:15,278
A je�t� ob�lka od
tv�ch v�rn�ch fanou�k�.
461
00:38:15,679 --> 00:38:17,495
Koukej ji to d�t.
462
00:38:19,565 --> 00:38:22,219
Dala jsi j� to, skv�l�.
463
00:38:26,401 --> 00:38:39,234
Holka, drah�, tohle bylo posledn�
vystoupen� nezapomenuteln� Lusky.
464
00:38:56,050 --> 00:39:00,320
Oj, holky, v�e.
465
00:39:01,342 --> 00:39:05,160
- Bravo, bravo.
- Dej to do v�zy.
466
00:39:06,011 --> 00:39:09,617
- Co tohle?
- Dej to sem, ty m� svoje.
467
00:39:11,537 --> 00:39:13,240
�e n�s
tak miluj�, �e?
468
00:39:13,241 --> 00:39:17,106
Na�e Lusa bude
chyb�t n�m v�em, �e?
469
00:39:17,107 --> 00:39:23,114
Lusko, m��u si vz�t tv� boa?
A taky ten n�hrdeln�k, kolik chce�?
470
00:39:24,750 --> 00:39:26,960
- Naval 500 za v�echno.
- Neboj se.
471
00:39:28,920 --> 00:39:30,320
- Ruku mi pozlat�.
- No, jo.
472
00:39:37,320 --> 00:39:40,838
�us, vzpom�n�, jak jsi
mi sl�bila ty fialov� �ati�ky?
473
00:39:40,839 --> 00:39:44,800
M�m jen pades�tku a
mus�m je�t� zaplatit kvart�r.
474
00:39:44,800 --> 00:39:46,440
Daruju ti je.
475
00:39:49,020 --> 00:39:50,760
D�ky, d�ky, d�ky.
476
00:39:57,440 --> 00:40:00,680
Tohle je va�e.
477
00:40:00,880 --> 00:40:04,040
Mamka na tebe
�ek�? Jede� vlakem?
478
00:40:04,240 --> 00:40:05,440
V kolik to jede?
479
00:40:05,500 --> 00:40:06,455
V sedm,
z Kijevsk�ho.
480
00:40:06,640 --> 00:40:10,751
Tak odtud odj�d�me.
Lariku, my ji jen tak nepust�me.
481
00:40:10,920 --> 00:40:13,280
My t� vyprovod�me.
482
00:40:13,600 --> 00:40:17,510
Nebude to m�t lehk�, mysl�m,
�e u nich v d�din� nikdo nev�,
483
00:40:17,511 --> 00:40:19,760
�e je hv�zda travesty
show v hlavn�m m�st�.
484
00:40:19,760 --> 00:40:22,720
Norm�ln�, v�echnu
motivaci nech�v�m za sc�nou.
485
00:40:23,040 --> 00:40:29,640
Tak n�m opu�t�
kl�vesy, �ern� a b�l�.
486
00:40:30,460 --> 00:40:33,124
A je�t� tu n�co m�m,
nejsem snad �lov�k, nebo co?
487
00:40:33,125 --> 00:40:36,679
Jen upozor�uji, �e cestou na
n�dra�� se stav�me u m� doma pro kufr.
488
00:40:36,680 --> 00:40:38,160
Tak si tu nalejem,
489
00:40:38,160 --> 00:40:40,744
vypijem a zase nalejem,
budeme oslavovat.
490
00:40:40,900 --> 00:40:43,200
Holky, zase budeme p�t?
Kv�li tomu n�s nemaj� r�di.
491
00:40:43,200 --> 00:40:47,800
Ge�o, my pijeme pr�v�
proto, �e n�s nemaj� r�di.
492
00:41:39,213 --> 00:41:44,320
Tancujte, nesp�chej,
nav�dy na�e, princezno.
493
00:41:44,800 --> 00:41:49,520
Tak jedem,
moj� mal� draz�.
494
00:41:51,280 --> 00:41:55,306
�usjo, veze� v tom kufru
d�rky dom�? Je dost t�k�.
495
00:41:55,307 --> 00:42:01,468
M�m� a taky d�rky pro celou
rodinu, za t�ch p�t let jim tolik dlu��m.
496
00:42:01,469 --> 00:42:05,675
Snad se jim budou l�bit, bu�
r�da, �e sebou nevle�u televizor.
497
00:42:05,676 --> 00:42:10,810
Sakra, teta Fira
plat�, drahou�ci moji.
498
00:42:11,170 --> 00:42:14,051
- A� to nezme�k�.
- Vid�, tohle je moje muzika.
499
00:42:17,720 --> 00:42:19,280
Doklady.
500
00:42:20,520 --> 00:42:22,000
Pros�m.
501
00:42:26,020 --> 00:42:27,600
Nech�pu,
502
00:42:27,602 --> 00:42:30,040
tohle nejsou
va�e doklady.
503
00:42:30,320 --> 00:42:34,111
Tohle nejsou jeho doklady,
taky to nejsou moje doklady.
504
00:42:34,112 --> 00:42:36,521
To jsou jej� doklady.
505
00:42:40,760 --> 00:42:42,980
To jsou jej�
doklady, ch�pete?
506
00:42:42,981 --> 00:42:46,080
I kdy� to
nevypad�, je to chlap.
507
00:42:47,760 --> 00:42:52,079
- Moskvo, sbohem.
- Nastupte do vag�nu.
508
00:42:52,080 --> 00:42:57,080
St�j, ... Lusko?
509
00:42:57,600 --> 00:42:59,880
Pro� jste
m� nevzbudili?
510
00:43:00,333 --> 00:43:06,671
To je pro m�?
Ty jsi tak mil�, tak mil�.
511
00:43:07,174 --> 00:43:10,760
Snad sis nemyslela, �e
bych se s tebou nerozlou�ila?
512
00:43:11,560 --> 00:43:17,800
Po�kej, n�co jsem ti nato�ila,
a� ti bude smutno, tak si to pus�.
513
00:43:17,800 --> 00:43:20,142
Holky, rychle se
obejm�me, budete mi chyb�t.
514
00:43:20,143 --> 00:43:22,528
nesm�te plakat,
nesm�te plakat,
515
00:43:22,529 --> 00:43:25,726
j� t� te� upust�m,
m�m v�s tak r�da.
516
00:43:25,727 --> 00:43:31,600
V�echny jste skv�l�, b�te, b�te,
b�te, nesm�te m� d�l vyprov�zet.
517
00:43:32,850 --> 00:43:36,000
Moji draz�, sbohem,
sbohem, sbohem, v�em, v�em.
518
00:43:36,800 --> 00:43:39,540
Sbohem m� dob��,
v�echny v�s tak miluju.
519
00:43:39,541 --> 00:43:45,400
Byli jste pro m� v��m, sbohem,
b�te m� draz�, b�te, b�te, �ao.
520
00:43:58,700 --> 00:43:59,839
To je pro v�s.
521
00:43:59,840 --> 00:44:05,927
- D�kuji.
- Omluvte m�, ob�as se tak bav�me.
522
00:44:08,100 --> 00:44:12,920
- �aj bych si dala, ud�l�te?
- V�te, u� jsem to v�echno zav�ela.
523
00:44:12,921 --> 00:44:18,000
- Ale, jestli chcete, oh�eju ho a p�inesu.
- D�kuju.
524
00:44:28,000 --> 00:44:31,052
- Tak, co? Kam p�jdeme?
- J� se sp�t boj�m.
525
00:44:31,053 --> 00:44:33,334
A tak se budeme
jen tak proch�zet.
526
00:45:46,280 --> 00:45:48,000
Obsazeno.
527
00:46:27,400 --> 00:46:28,800
D�kuji.
528
00:46:35,600 --> 00:46:37,360
Ke komu jedete?
529
00:46:37,900 --> 00:46:38,742
Teto D�o.
530
00:46:38,743 --> 00:46:40,703
- Bo�e m�j, Dimo.
- Zdrav�m v�s.
531
00:46:40,800 --> 00:46:43,618
To je u� let, co
jsi tu nebyl, Dimo�ko.
532
00:46:44,280 --> 00:46:46,487
No, pod�vejme na n�ho.
533
00:46:48,247 --> 00:46:53,080
Kolik let si
nebyl doma?
534
00:46:53,880 --> 00:46:54,980
Pr�ce v Moskv�.
535
00:46:54,981 --> 00:46:59,234
My jsme sly�eli, �e v Moskv�
d�l� herce, cel� vesnice o tom mluv�.
536
00:47:02,640 --> 00:47:03,600
D�kuju.
537
00:47:04,920 --> 00:47:06,400
Zbytek si nechte.
538
00:47:08,860 --> 00:47:10,560
A na�i jsou doma?
539
00:47:10,760 --> 00:47:14,170
Jo, tohle, doma, doma,
m�ti je ur�it� doma.
540
00:47:14,171 --> 00:47:17,480
Dob�e, dojdu pro
otce, aby mi pomohl.
541
00:47:17,480 --> 00:47:20,440
A vy mi pohl�dejte
v�ci, pohl�d�te?
542
00:47:20,440 --> 00:47:23,518
No, nebojse, nebojse,
b�, u n�s se nekrade.
543
00:47:24,086 --> 00:47:32,007
Dimo? Kdyby n�co, tak
m��e� p�enocovat u m�.
544
00:47:33,560 --> 00:47:37,962
- No b�, b�.
- No, k v�m se ur�it� taky zastav�m.
545
00:47:38,559 --> 00:47:40,348
Ut�kej, ut�kej.
546
00:47:41,960 --> 00:47:43,560
- Opatrn�.
- No, jo.
547
00:48:46,280 --> 00:48:47,191
Zdrav�m.
548
00:48:47,340 --> 00:48:49,047
V�tejte.
549
00:48:51,560 --> 00:48:54,234
Mami, mami,
to jsem j�.
550
00:48:54,480 --> 00:48:57,520
Valo,Valo, Valo?
551
00:48:57,840 --> 00:48:59,080
A kde je otec?
552
00:48:59,900 --> 00:49:05,007
Dimo, Le�a,
pamatuje� si na m�?
553
00:49:07,880 --> 00:49:10,800
Sedej, posa�
se ke stolu.
554
00:49:11,280 --> 00:49:13,578
To je syn, tv�j syn.
555
00:49:13,579 --> 00:49:17,446
Dimo, synku,
kam jsi zmizel?
556
00:49:18,982 --> 00:49:21,376
Ty jsi byl ....
557
00:49:21,876 --> 00:49:26,960
- U v�s se moc zm�nilo, Dimo.
- Otce u� nen�.
558
00:49:27,550 --> 00:49:30,730
Jsou to u� dva roky,
co jsme ho pochovali.
559
00:49:31,949 --> 00:49:35,668
Na jeho pam�tku,
my tu tak pijeme.
560
00:49:35,831 --> 00:49:37,750
T�eba si vyp�t.
561
00:49:40,240 --> 00:49:47,640
Va�, pod�vej se, jsem �ty�i.
Zab�hnem do obchodu, pro pit�, no, co?
562
00:49:48,092 --> 00:49:51,045
No, to zab�hni,
mus�me to zap�t.
563
00:49:51,699 --> 00:49:54,200
Mus�m j�t,
m�m tam v�ci.
564
00:49:54,201 --> 00:49:57,367
To j� ti pom��u,
dv� ruce se budou hodit.
565
00:49:58,270 --> 00:49:59,750
Jdeme, Dimo.
566
00:50:02,378 --> 00:50:06,703
Dimo, v Moskv� je pr�
veselo, pr� tam d�l� herce, �e?
567
00:50:06,704 --> 00:50:12,749
To se �ije, co? Ur�it�
hraje� s Kirilovem, co?
568
00:50:12,750 --> 00:50:15,520
Jsi tam
hv�zda, to zn�me.
569
00:50:15,680 --> 00:50:18,800
Posly�, chlape,
Dimo? Poslouchej.
570
00:50:19,800 --> 00:50:25,880
- �t�st�.
- Dima p�ijel.
571
00:50:25,880 --> 00:50:30,600
P�ijel ... syn��ek.
572
00:50:36,200 --> 00:50:39,040
- Zdrav�m, zdrav�m ...
- Zdrav�m, stokr�t m� pozdrav.
573
00:50:39,240 --> 00:50:42,600
- A ty to tu hl�d�?
- Hle� si sv�ho, b�.
574
00:50:44,160 --> 00:50:47,371
- B�, b�.
- Jdu, jdu, jde� taky, Dimo?
575
00:50:47,860 --> 00:50:49,100
Teto D�o ...
576
00:50:49,101 --> 00:50:54,272
Dimo, odpus�, necht�la jsem ti to
hned ��kat, myslela jsem, �e to v�.
577
00:50:56,020 --> 00:50:58,162
Jsou to dva roky,
co jsme otce pochovali.
578
00:50:58,986 --> 00:51:04,420
A m�ti s n�m je�t� do
jeho smrti vzorn� �ila.
579
00:51:05,370 --> 00:51:09,304
A te� se jen div�m, kde
na to pit� v��n� berou pen�ze?
580
00:51:09,888 --> 00:51:11,760
Hledali jsme t� v
Moskv�, aby jsme ti to �ekli.
581
00:51:11,960 --> 00:51:16,200
Ale, copak v Moskv� n�koho najde�?
Semenovi� tam byl a nena�el t� tam.
582
00:51:16,600 --> 00:51:23,680
- A co je s Ksjuchou?
- Ta je na n�jak�m intern�t�.
583
00:51:30,840 --> 00:51:37,180
J� tomu samoz�ejm� rozum�m,
ale, pro� tak? Kdo si mysl�, �e je?
584
00:51:37,183 --> 00:51:44,040
Vyhodit n�s, poslouchej, jen
poslouchej, nepot�ebujeme je.
585
00:51:44,740 --> 00:51:49,728
- V�dycky byl tak zl�?
- J� nejsem zl�, j� se slitoval.
586
00:51:49,740 --> 00:51:56,212
- Ty jsi konfliktn�, jsi velmi konfliktn�.
- To nen� kompliment, to je politick� ot�zka.
587
00:51:56,213 --> 00:52:00,788
- J� se tam vr�t�m.
- Net�eba prohlubovat konflikt.
588
00:52:01,049 --> 00:52:04,736
- Jak�, jak� konflikt?
- V� to cel� vesnice.
589
00:52:08,280 --> 00:52:13,040
Vra� mi Slavku s Len�ikem,
pro� jsi je vyhodil, co?
590
00:52:14,920 --> 00:52:21,613
- Mn� je s nimi dob�e.
- Dob�e.
591
00:52:29,360 --> 00:52:32,200
P�jdu se proj�t.
592
00:52:40,180 --> 00:52:44,320
Mot�lci se nejen
rod�, ale tak� um�raj�.
593
00:52:44,320 --> 00:52:49,460
A kdy� p�ich�z� soumrak,
mot�lek odl�t� s�m ...
594
00:52:49,461 --> 00:52:53,280
- Tati, mus�me si promluvit.
- Oj, d�kuji.
595
00:52:53,820 --> 00:52:55,476
A co se stalo?
596
00:52:55,940 --> 00:53:00,519
- J� jsem v�era ...
- Jak jste ji vyprovodili?
597
00:53:00,520 --> 00:53:07,319
- Oj, ani se neptej, je�t� jsme ...
- Firo, sedni si.
598
00:53:07,320 --> 00:53:13,080
- D�ky, holka, ani se neptej.
- A tohle je co?
599
00:53:13,081 --> 00:53:19,919
�la jsem dom�, ale nedo�la,
za�la jsem na trh a koupila si k�mo�e.
600
00:53:19,920 --> 00:53:24,150
Je to �uba, tak�e
k�mo�ku, v�, jak j� ��k�m?
601
00:53:24,151 --> 00:53:31,720
- Ne.
- �u�enka, Luska ode�la, Luska z�stala.
602
00:53:32,440 --> 00:53:36,999
Je�t� jsem ji
nekrmila, m�m ji d�t ml�ko?
603
00:53:37,000 --> 00:53:42,240
- Jak� ml�ko?
- No jo, to nen� ko�ka, �e?
604
00:53:43,200 --> 00:53:49,320
Maso ji d�m, p�jdu do
kuchyn� a ukroj�m ji masa.
605
00:53:50,231 --> 00:53:52,108
Ne, jsem v pohod�.
606
00:54:00,860 --> 00:54:02,960
Co jsi to cht�la?
607
00:54:05,720 --> 00:54:08,291
V�era jsem se
sezn�mila s Fe�ov�mi rodi�i.
608
00:54:08,990 --> 00:54:10,121
No a co?
609
00:54:13,040 --> 00:54:15,358
A te� se on
chce sezn�mit s m�mi.
610
00:54:15,920 --> 00:54:20,200
No, dob�e, dove� ho,
dove� ho sem a nebo dom�.
611
00:54:20,760 --> 00:54:24,280
A to se nem��eme
setkat n�kde jinde?
612
00:54:31,400 --> 00:54:39,520
No, dob�e, kde?
V restauraci? Jak chce�.
613
00:54:39,840 --> 00:54:41,480
Mo�n� z�tra na ob�d?
614
00:54:42,260 --> 00:54:46,000
A m��e� se obl�ct,
jako norm�ln� �lov�k?
615
00:54:46,740 --> 00:54:49,400
Ale, co? Nejsem
snad slu�n� oble�en�?
616
00:54:49,920 --> 00:54:54,880
Ne, to nejsi, chci to bez toho
v�eho tady, jako norm�ln� �lov�k.
617
00:55:08,500 --> 00:55:10,879
Tak�e, a� s
tebou bude �lov�k,
618
00:55:10,880 --> 00:55:14,319
kter� m� p�ijme
takov�ho, jak� jsem,
619
00:55:14,320 --> 00:55:17,240
pak se m��em
sezn�mit, ch�pe�?
620
00:55:26,120 --> 00:55:28,282
Poslouchej, R�zo.
621
00:55:30,715 --> 00:55:31,899
R�zo?
622
00:55:32,500 --> 00:55:41,360
Odpov� mi? Kdy� se vd�,
vyhod� ji na ulici, nebo, co?
623
00:55:45,240 --> 00:55:48,789
Vlastn�,
v kuchyni maso nen�.
624
00:55:50,000 --> 00:55:51,777
Do�lo.
625
00:56:06,500 --> 00:56:09,388
Sveto, v�tej.
626
00:56:09,389 --> 00:56:12,520
- Vitej, Dimkine.
- Posa� se.
627
00:56:13,480 --> 00:56:16,080
- Poznals m�.
- Poznal.
628
00:56:17,540 --> 00:56:22,280
Vid�la jsem t�, jak jsi p�ijel, ale
necht�la jsem se hned vnucovat.
629
00:56:24,500 --> 00:56:25,835
Jak se m�?
630
00:56:27,260 --> 00:56:30,919
Dimo, tak to
tak nepro��vej.
631
00:56:31,020 --> 00:56:34,559
No, co u�? �as
to v�echno zahoj�.
632
00:56:34,560 --> 00:56:36,999
Ani m� nenapadlo,
�e t� tady zase uvid�m.
633
00:56:37,000 --> 00:56:39,879
P�ijela jsi na
n�v�t�vu, �e?
634
00:56:40,480 --> 00:56:46,039
To ne. Co j�? D�l�m na
sekretari�tu m�stn�ho ��adu.
635
00:56:46,040 --> 00:56:49,087
Georgiovi Zacharovi�ovi
pom�ham s jeho prac�, no ...
636
00:56:49,630 --> 00:56:54,800
A j� jsem myslel, �e jsi v Petrohrad�,
ode�la jsi d��v, ne� jsem ode�el j�, ne?
637
00:56:56,120 --> 00:57:00,299
No, ano, odej�t, to
jsem ode�la, kou��?
638
00:57:00,300 --> 00:57:02,299
- Ne.
- Hrdino.
639
00:57:07,400 --> 00:57:11,680
Jak jsem �ekla, ode�la
jsem, ale nev�d�la jsem kam.
640
00:57:12,406 --> 00:57:17,239
J�, rok jsem studovala, ne�
jsem pokazila posledn� zkou�ku.
641
00:57:17,240 --> 00:57:20,439
Tak jsem �la
d�lat do fabriky.
642
00:57:20,440 --> 00:57:23,800
Myslela jsem, �e se
to vy�e��, ale nepoda�ilo se.
643
00:57:24,800 --> 00:57:25,896
Tak jsem se vr�tila.
644
00:57:26,320 --> 00:57:28,700
- Sem.
- Sem.
645
00:57:34,880 --> 00:57:39,720
O tob� ��kaj�, �e jsi
v Moskv� hercem, �e?
646
00:57:41,060 --> 00:57:44,040
No, d� se to tak ��ct.
647
00:57:47,880 --> 00:57:50,920
Dimko, cht�la
bych ti ��ct ...
648
00:57:50,920 --> 00:57:53,840
Vzpom�n�? Ve �kole
jsi po m� pokukoval.
649
00:57:53,840 --> 00:57:56,879
Taky jsem t� milovala, �ekala
jsem na tebe a jin�ho jsem nem�la.
650
00:57:56,880 --> 00:57:58,919
- Opravdu ��dn�ho.
- Sveto, nech toho.
651
00:57:58,920 --> 00:58:01,424
Dimo, budu t� milovat,
jenom m� vezmi do Moskvy.
652
00:58:01,425 --> 00:58:04,719
Ud�l�m v�echno, co
chce�, jenom m� odve�.
653
00:58:04,720 --> 00:58:09,440
- Svetko
- Dimo, po�kej.
654
00:58:09,924 --> 00:58:11,938
Dimko?
Prch� mi.
655
00:58:12,470 --> 00:58:17,960
N�jak� jsi unaven�, Valentino,
tohle nen� �patn� p�lenka, jenom vysko�.
656
00:58:19,026 --> 00:58:20,960
Te� jsem dal bod.
657
00:58:23,860 --> 00:58:28,080
- Co mysl�, p�ijel na dlouho?
- Co j� v�m?
658
00:58:28,081 --> 00:58:32,320
- A kdo, kdo to m� v�d�t?
- P�esta�.
659
00:58:33,960 --> 00:58:33,960
- presta�, presta�....
660
00:58:33,960 --> 00:58:37,000
Ty jsi matka,
ty to m� v�d�t.
661
00:59:51,080 --> 00:59:54,400
- Ta je dobr�.
- Dobr�, modr�.
662
01:00:02,240 --> 01:00:09,780
Dimo, bude� n�co sn�dat? My to
tu nem�me, jako v Moskv�, nalej.
663
01:00:09,781 --> 01:00:12,778
- U� to leju.
- Co je?
664
01:00:12,900 --> 01:00:15,920
- On si p�ivezl nev�stu.
- �enskou?
665
01:00:16,000 --> 01:00:22,400
- Oj, zasranec jeden, nic mi ne�ekl.
- Ale, to ne, nejsem nev�sta, to jsem j�.
666
01:00:23,740 --> 01:00:28,280
Je ti dob�e?
Dovol mi taky n�co.
667
01:00:33,260 --> 01:00:35,720
M�ti?
668
01:00:47,790 --> 01:00:52,668
Nejd��v jsem
byla vyd�en�,
669
01:00:52,769 --> 01:00:58,271
myslela jsem, �e
u� tak ��t nedok�u.
670
01:00:58,273 --> 01:01:03,285
Ale, pak jsem
cel� noci p�em��lela
671
01:01:03,286 --> 01:01:05,422
a pak jsem
nabrala s�lu
672
01:01:05,423 --> 01:01:08,684
a nau�ila jsem
se s t�m vypo��dat.
673
01:01:09,340 --> 01:01:13,100
A tak jdu zp�t,
odn�kud zven��,
674
01:01:13,101 --> 01:01:17,645
abych v�s na�la s t�m va��m
smutn�m v�razem ve va�ich tv���ch.
675
01:01:17,645 --> 01:01:21,372
Nem�la jsem zamykat
ten z�mek a vracet v�m kl��,
676
01:01:21,373 --> 01:01:25,335
kdybych jen tu�ila,
co to se mnou jenom ud�l�.
677
01:01:25,336 --> 01:01:28,890
Tak j� u� jdu,
t�mhle jsou dve�e.
678
01:01:28,891 --> 01:01:33,554
Jenom je zabouchnu,
proto�e tady u� nejsem v�tan�.
679
01:01:33,555 --> 01:01:37,079
Nejste toti� jedin�,
kte�� mi cht�li ubl�it,
680
01:01:37,080 --> 01:01:40,998
mysl�te, �e zhrout�m?
Mysl�te, �e se zase nezvednu?
681
01:01:40,999 --> 01:01:44,744
J� je�t� neum�r�m,
j� chci p�e��t.
682
01:01:44,745 --> 01:01:49,121
Dokud budu milovat,
nep�estanu ��t a j� to p�e�iju.
683
01:01:49,122 --> 01:01:52,824
M�m �ivot, abych ho �ila,
m�m l�sku, abych ji d�vala,
684
01:01:52,825 --> 01:01:59,020
j� budu ��t,
j� budu ��t, j� to p�e�iju ...
685
01:02:15,780 --> 01:02:19,680
Tak jsem zp�tky u sv�ch
kamar�dek a tak je to spr�vn�.
686
01:02:20,120 --> 01:02:24,840
No, to je dobr�, kdy�
jste mlad�, ale co potom?
687
01:02:25,720 --> 01:02:27,799
Dal�� uk�e �ivot.
688
01:02:27,800 --> 01:02:30,463
No, Laro, �ekni n�m,
jak dlouho u� jsi tady?
689
01:02:30,465 --> 01:02:32,617
Taky n�m n�co
�ekni, pochlub se.
690
01:02:32,620 --> 01:02:36,344
Pod�vejte,
bradat� �ensk� p�i�la.
691
01:02:39,364 --> 01:02:40,726
V�tej.
692
01:02:41,400 --> 01:02:43,440
Sedej, sedej, rychle.
693
01:02:46,559 --> 01:02:49,470
Sedej, fajn,
hotovo, v�echny t� l�baj�.
694
01:02:49,700 --> 01:02:51,852
Veto, tohle je Rosalinda.
695
01:02:51,853 --> 01:02:56,160
Hospod��ka na�eho
klubu a ��fov� cel�ho kolektivu.
696
01:02:56,160 --> 01:03:02,120
Vypad�, jako chlap, proto�e
se ��astnila rozvodov�ho ��zen�.
697
01:03:04,340 --> 01:03:10,640
Tak, m�m to za sebou,
jenom se ohol�m a �up na sc�nu.
698
01:03:14,660 --> 01:03:19,280
Rosalinda Stolz,
v� potlesk.
699
01:03:19,280 --> 01:03:23,277
�usja Chlupat�,
op�t je s n�mi.
700
01:03:23,280 --> 01:03:27,766
Lara Conti,
pros�m potlesk.
701
01:03:27,868 --> 01:03:32,122
Princezna
Gert�da Moskovsk�.
702
01:03:33,580 --> 01:03:40,000
A j�, Filom�na
Bezrodin�.
703
01:03:42,734 --> 01:03:46,599
D�v�ata, nikdo
se nikam nerozejde.
704
01:03:46,600 --> 01:03:53,319
Od v�erej��ho dne jsem vstoupila
do vlastnictv� gener�ln� vily m�ch p�edk�.
705
01:03:53,320 --> 01:03:58,199
Ano, ano, ano, zkr�t�m to,
jedeme do vily a stav�me se v obchod�.
706
01:03:58,200 --> 01:04:01,412
- -Dnes pijeme.
- Budeme oslavovat.
707
01:04:02,059 --> 01:04:05,058
Prost� si to dneska
po��dn� u�ijeme.
708
01:04:06,600 --> 01:04:11,923
Okey, pojedu sv�m autem, ano,
n�co mus�m vy��dit, ale, dohon�m v�s.
709
01:04:11,924 --> 01:04:13,280
P�kn� dodr� pl�n.
710
01:04:13,380 --> 01:04:16,920
- Jsem Madonna, jsem Madonna.
- No, s v�mi n�kam vyrazit, to je n�co.
711
01:04:17,000 --> 01:04:19,400
- Jak je?
- V�born�.
712
01:04:19,800 --> 01:04:21,074
Jsem Madonna.
713
01:04:22,040 --> 01:04:27,780
Firo, jen m� nezabij, mus�m
dom�, z�tra m�m zkou�ku v divadle.
714
01:04:28,080 --> 01:04:32,879
�koda, neu�ije� si �erstv�ho
vzduchu a my dod�l�me se a vyr��me.
715
01:04:33,120 --> 01:04:36,138
Lale�ko, dob�e,
jen mi nenastydni.
716
01:04:36,600 --> 01:04:38,120
D�v�ata, v�plata.
717
01:04:39,915 --> 01:04:41,920
- Super, super.
- D�ky za to ...
718
01:04:47,429 --> 01:04:53,072
Obl�kej se, za 5 minut vyr��me,
mus�m t� dov�st tam, jak jsme se domluvili.
719
01:04:53,100 --> 01:04:56,000
J� to nepochopila,
j� nepojedu dom�?
720
01:04:58,000 --> 01:05:01,240
J� ti to v aut�
v�echno vysv�tl�m.
721
01:05:01,250 --> 01:05:03,527
Dob�e, rozlou��m
se s d�d�ejem a jdu.
722
01:05:03,528 --> 01:05:05,147
Dob�e, pak t� odvezu.
723
01:05:05,148 --> 01:05:06,064
Dobr� pr�ce.
724
01:05:09,040 --> 01:05:11,840
- Blb� holko.
- Nezapome�te si uklidit.
725
01:05:13,513 --> 01:05:16,670
- Hele, je�t� jsem dnes nic nejedla.
- A j� jsem sirota.
726
01:05:17,101 --> 01:05:18,835
Tak se stalo, �e
m� vychov�val d�da.
727
01:05:19,360 --> 01:05:24,320
D�da, gener�l, kv�li
tomu jsme moc t�ch pen�z
728
01:05:25,099 --> 01:05:26,720
nem�li.
729
01:05:27,563 --> 01:05:31,040
A cel� m�j
�ivot, to je adrenal�n.
730
01:05:31,789 --> 01:05:34,880
Miluju d�lat
oslavy, sob� i lidem.
731
01:05:35,997 --> 01:05:39,360
Aby nebyla
nuda a smutek.
732
01:05:41,240 --> 01:05:42,760
Miluju �lov�ka.
733
01:05:44,392 --> 01:05:45,800
A �iju s n�m.
734
01:05:46,500 --> 01:05:48,320
A ��astn�.
735
01:05:49,760 --> 01:05:56,000
Douf�m, �e se �t�st� bude
dr�et m�ho �ivota na dlouho.
736
01:05:57,380 --> 01:05:59,720
- Pozor, vych�z�me.
- Nazdar.
737
01:06:05,200 --> 01:06:09,399
Hal�, F�ro, m��e�
sebou tro�ku pohnout?
738
01:06:09,400 --> 01:06:11,750
- Na co tak troub�?
- N�jakej cvok.
739
01:06:11,751 --> 01:06:15,080
Holky, no, co tam d�l�te?
Pokaz�te auto, zalezte tam.
740
01:06:15,960 --> 01:06:18,560
Kdo to je�t�
vol�? Bo�e.
741
01:06:19,220 --> 01:06:24,120
Hal�, nezd� se
ti to jen, m�j Sa�o?
742
01:06:24,020 --> 01:06:28,719
- A pro�? Z�tra si promluv�me.
- Firo, je zima.
743
01:06:28,720 --> 01:06:34,040
Te�, m�m takovou n�ladu oslavovat,
no jasn�, berou m� na chatu.
744
01:06:34,500 --> 01:06:38,755
Tak je� kolem obchodu, ano,
mus�me doplnit n�jak� z�soby.
745
01:06:38,760 --> 01:06:42,321
Ano, l�b�m
t� a pozor, ano.
746
01:06:42,322 --> 01:06:47,520
St�jte, st�jte, oh, jedu s v�ma,
dlouho jsem nikde nebyla.
747
01:06:47,560 --> 01:06:49,840
- Dobr� volba.
- A z�tra se hod�m marod.
748
01:06:50,548 --> 01:06:58,800
Tak, d�v�ata? Komu se
l�b� na�e vyj��ka? Komu?
749
01:07:00,444 --> 01:07:04,366
- �au.
- Po�kej tu na n�s.
750
01:07:20,940 --> 01:07:22,920
Co to je za st�ep?
751
01:07:23,420 --> 01:07:28,280
Tati, j� nev�m, jak se k n�
m�m chovat, pro� tam jedem?
752
01:07:30,920 --> 01:07:33,200
Pot�ebuje�
to ty i ona.
753
01:07:34,459 --> 01:07:36,375
Nestresuj.
754
01:07:36,600 --> 01:07:40,320
Ty jsi chytr� holka,
na m�st� to vy�e��.
755
01:07:40,700 --> 01:07:44,840
Nestresuj, tak
ani ty nestresuj.
756
01:08:01,940 --> 01:08:02,840
Zdrav�m.
757
01:08:02,841 --> 01:08:06,200
Myslela jsem, �e
nep�ijede�, �e sis to rozmyslel.
758
01:08:06,202 --> 01:08:07,650
A j� jsem p�ijel.
759
01:08:07,651 --> 01:08:11,920
Pod�vej se na m�, jestli
ubl�� m� hol�i�ce, urvu ti nohy.
760
01:08:12,553 --> 01:08:13,480
- Pochopila?
- D�kuju.
761
01:08:18,240 --> 01:08:20,225
Sa�enko, vystup si.
762
01:08:24,680 --> 01:08:29,360
Nu co, p�ed�v�m ti
ji z ruky do ruky, ahoj.
763
01:08:35,200 --> 01:08:40,728
Oj, po�kejte, m�lem
jsem zapom�la, jej� l�ky.
764
01:08:40,729 --> 01:08:46,760
Ona bere dv� tabletky
denn�, r�no na la�no, pochopila?
765
01:08:47,880 --> 01:08:53,440
- Ano, d�kuju ti.
- D�kuju.
766
01:08:56,070 --> 01:08:57,720
No, v�echno,
ahoj, ahoj.
767
01:08:57,983 --> 01:08:59,349
Ahoj.
768
01:09:08,280 --> 01:09:10,600
Funguje ti doma
aspo� televize?
769
01:09:13,860 --> 01:09:17,120
- Televize?
- No, jo.
770
01:09:19,758 --> 01:09:21,029
Funguje.
771
01:09:21,040 --> 01:09:26,589
A o v�em si up��mn�
promluv�me z�tra, ano?
772
01:09:28,020 --> 01:09:30,780
D�v�ata, bereme jen
zbo�� nejv�t�� d�le�itosti.
773
01:09:30,950 --> 01:09:33,160
- Beru si klob�sy.
- Ne.
774
01:09:33,161 --> 01:09:35,880
M��ou b�t i
zvl�tn� p��n�, tak jo.
775
01:09:36,290 --> 01:09:39,450
Pochopily, oj, d隝,
rychle, rychle, rychle.
776
01:09:39,451 --> 01:09:43,000
Pozor, d�v�ata,
my vstupujeme.
777
01:09:49,560 --> 01:09:52,280
D�v�ata, n�co na
mejdan a m� na barovou noc.
778
01:10:05,496 --> 01:10:06,201
Zdrav�m.
779
01:10:06,202 --> 01:10:09,760
Oh a z�tra m�
slu�bu, co tak sp�ch�?
780
01:10:09,760 --> 01:10:12,671
- Poslouchej ...
- Poj�me, poj�me ...
781
01:10:12,672 --> 01:10:16,560
- Po�kej, z�sta� tady.
- No, tak mluv.
782
01:10:20,100 --> 01:10:26,880
- Co je?
- Na, s�m se pod�vej.
783
01:10:31,460 --> 01:10:33,080
HIV?
784
01:10:38,785 --> 01:10:42,060
A ty?
Ty to m�?
785
01:10:42,360 --> 01:10:44,320
U m� je v�e
v po��dku.
786
01:10:44,920 --> 01:10:48,084
Jak jsi mohl?
S k�m a kde?
787
01:10:48,800 --> 01:10:50,560
Pro� jsi pot�eboval
n�koho jin�ho.
788
01:10:51,007 --> 01:10:53,518
To byla
jednodu�e blbost.
789
01:10:53,520 --> 01:10:55,800
- To je omyl.
- Omyl? Ty mysl�,
790
01:10:55,800 --> 01:10:59,280
�e jsem to stokr�t neov��il?
Nakonec, je to moje profese.
791
01:11:03,406 --> 01:11:05,520
Nechci pokou�et �t�st�,
792
01:11:08,380 --> 01:11:13,440
u� jsem si odnesl
v�ci, nebral jsi mi telefon.
793
01:11:14,104 --> 01:11:16,440
U� s tebou nebudu.
794
01:11:22,920 --> 01:11:25,120
Tu m� kl��e, promi�.
795
01:11:40,400 --> 01:11:43,680
Zaj�mav� v�n�,
mohlo by se to hodit.
796
01:11:43,680 --> 01:11:49,280
No teda, jestli bude cht�t
Fira zajet k Ruslanovi, tak ano.
797
01:11:49,280 --> 01:11:51,268
Firo, Firo, Firo,
mluv�me o tob�, Firo?
798
01:11:51,269 --> 01:11:53,000
Firo, co se stalo?
Nech�pu.
799
01:11:53,670 --> 01:11:56,361
- Vypad� �patn�.
- V�echno m�me, pojedem.
800
01:12:25,944 --> 01:12:28,560
To bol�.
801
01:13:19,440 --> 01:13:27,000
Saint Tropez, Saint Tropez,
prdelky ze ... Saint Tropez.
802
01:13:28,240 --> 01:13:29,800
Prdelky.
803
01:13:37,440 --> 01:13:38,600
Dr� to.
804
01:13:48,158 --> 01:13:53,042
Sestry, �ivot je
p�ekvapiv� kr�sn�, za mnou.
805
01:13:53,160 --> 01:13:58,280
- Kam?
- Do sv�tl�ch d�lek.
806
01:14:48,750 --> 01:14:51,360
T�te se z
p��rody, d�v�ata.
807
01:14:51,370 --> 01:14:56,160
D�v�ata, d隝 na cestu
je dobr� znamen�, vp�ed.
808
01:15:17,220 --> 01:15:18,720
N�jak� probl�my?
809
01:15:20,530 --> 01:15:21,666
Jestli m�te probl�my?
810
01:15:21,667 --> 01:15:26,559
N�co tam nejde, u� je to star�
auto, nejvy��� �as koupit nov�.
811
01:15:26,560 --> 01:15:29,960
J� ni�emu nerozum�m
a je�t� tohle po�as�.
812
01:15:29,960 --> 01:15:34,199
Kdybych v tom byl dobr�,
pomohl bych v�m, ale takhle ...
813
01:15:34,200 --> 01:15:37,960
Mohu v�m jen nab�dnout
p�e�kat d隝 v kav�rn�.
814
01:15:37,961 --> 01:15:41,280
- Co�e?
- P�e�kat d隝 v kav�rn�.
815
01:15:43,300 --> 01:15:48,660
Ano?
No, ano, tak poj�me.
816
01:15:49,040 --> 01:15:54,640
A ty jsi takov�, takov�,
takov�, co jsi v n� v�e na�el?
817
01:15:55,960 --> 01:16:02,200
A j� jsem takov�,
takov� a vlak mi ujel.
818
01:16:03,916 --> 01:16:08,120
Tak, d�my, ticho,
minutov� pauza.
819
01:16:08,120 --> 01:16:14,702
Tady je n�kde sjezd k domu,
nen�vid�m ty zav�en� objekty.
820
01:16:14,703 --> 01:16:18,440
T�mhle je n�jak�
zna�ka, jo je to tam.
821
01:16:18,440 --> 01:16:21,240
Vypad� to,
�e m�me jet tudy.
822
01:16:24,620 --> 01:16:32,165
A mot�lek, m�vaj�c� k��dly ve
smrteln� k�e�i, pad� do okv�t�.
823
01:16:32,865 --> 01:16:36,640
Tam on potk�v� noc, d�v�
se sv�ma velk�ma o�ima
824
01:16:36,640 --> 01:16:43,760
na nejtemn�j�� st�n a
zlat� v�z no�n�ho souhv�zd�.
825
01:16:44,328 --> 01:16:50,640
Kv�tek se zav�r� a
mot�lek tam z�st�v�, nav�dy.
826
01:16:52,100 --> 01:16:53,600
Velmi p�kn�.
827
01:16:55,472 --> 01:17:00,524
Hlavn� je v �ivot� ka�d�ho mot�lka,
�e kdy� u� v�, �e to mus� nakonec p�ij�t,
828
01:17:00,940 --> 01:17:02,185
um��t.
829
01:17:03,560 --> 01:17:07,240
Posly�te, R�zo, m�m kamar�da,
kter� se v�nuje amat�rsk�mu vydavatelstv�.
830
01:17:08,360 --> 01:17:13,200
Mo�n� by mohl p�e��st
va�i pr�ci a nakonec ji vydat.
831
01:17:15,504 --> 01:17:21,800
J�, abych �ekla
pravdu, nejsem si jist�.
832
01:17:22,800 --> 01:17:24,439
Nebojte se.
833
01:17:24,440 --> 01:17:26,720
V �ivot� se
st�vaj� z�zraky.
834
01:17:27,200 --> 01:17:30,760
Zvl�t� v �ivot� tak
sympatick� d�vky, jako jste vy.
835
01:17:31,860 --> 01:17:35,360
Vy z�ejm� je�t�
nech�pete, �e j� jsem
836
01:17:35,800 --> 01:17:38,120
mu�.
837
01:17:40,840 --> 01:17:45,760
Jak to bylo v jednom zn�m�m
filmu: Nikdo nen� dokonal�, co?
838
01:18:03,240 --> 01:18:05,413
To je m�j, m�j, m�j.
839
01:18:05,414 --> 01:18:12,720
Hal�, hal�, hal�,
nic nesly��m, hal�?
840
01:18:13,130 --> 01:18:15,437
Firo, nezd� se ti,
�e jsme zabloudili?
841
01:18:15,640 --> 01:18:18,080
Mot�me se tu,
jak na koloto�i.
842
01:18:18,978 --> 01:18:22,550
Posly�te, holky, to je
divn�, tady u� ani sign�l nen�.
843
01:18:22,551 --> 01:18:27,480
- Firo, vra�me se.
- Oto� to, Firo, tv� chyba, poser se.
844
01:18:27,909 --> 01:18:29,239
B� do prdele.
845
01:18:29,240 --> 01:18:31,360
Necht�la jsi jet,
tak jsi nem�la jezdit.
846
01:18:31,670 --> 01:18:33,081
Te� se� a nepindej.
847
01:18:33,082 --> 01:18:39,200
D�v�ata, nestresujte, nejsme na Sibi�i, jsme
na venkov� pod Moskvou, na n�koho naraz�me.
848
01:18:40,680 --> 01:18:44,000
J� jsem to ��kala,
Fire�ko, odbo� do prava.
849
01:18:44,220 --> 01:18:48,190
- Jen d�l, jen d�l, ups?
- D�kuji, d�kuji.
850
01:18:48,192 --> 01:18:54,040
Pros�m, jen zamknu
vchod, poj� d�l, poj� d�l, tady.
851
01:18:59,200 --> 01:19:02,247
No a kam jsme
to dojeli, co? Laro?
852
01:19:02,248 --> 01:19:04,996
- Co je?
- Jedin� jsi v civilu.
853
01:19:05,120 --> 01:19:07,978
- No, vystup si, pros�m.
- Laro, mus� se zeptat na cestu.
854
01:19:07,979 --> 01:19:09,368
V�echno
je to na tob�.
855
01:19:09,965 --> 01:19:12,965
- Skv�l�.
- Ber-joz-ki-no.
856
01:19:13,280 --> 01:19:16,919
- Jenom nevystupujte z auta.
- No, tak u� se b� zeptat.
857
01:19:16,920 --> 01:19:18,269
N�m je tady dob�e.
858
01:19:18,270 --> 01:19:23,178
A kdopak to k n�m
p�ijel? To je D�da Mr�z.
859
01:19:23,179 --> 01:19:28,439
Zase bude� kecat, z�tra p�jde�
pro pit� s�m, aby toho bylo dost.
860
01:19:28,440 --> 01:19:34,680
R�no na dvo�e, nalej,
nezdr�uj, tohle je snad s�r, ne?
861
01:19:36,004 --> 01:19:38,167
Zakousnem si k pit�.
862
01:19:47,560 --> 01:19:49,485
Dobr� r�no.
863
01:19:51,920 --> 01:19:56,880
- Co?
- Op�t n�kdo z hlavn�ho m�sta.
864
01:19:59,199 --> 01:20:02,999
No n�, my jsme tu
n�jak tro�inku zabloudili.
865
01:20:03,000 --> 01:20:06,415
Neporad�te, jak se
dostat do Berjozkina?
866
01:20:06,416 --> 01:20:09,939
- Porad�me.
- Pora� lidem.
867
01:20:10,860 --> 01:20:14,399
A co j� najednou? Sotva
jsem p�i�el a hned Koljan.
868
01:20:14,400 --> 01:20:18,040
Ty u n�s
dnes d�l� GPS.
869
01:20:20,013 --> 01:20:25,013
To by m� nenapadlo, na
to si vypijem, no, sly�el jsi ho?
870
01:20:26,299 --> 01:20:29,726
Jenom mi to tu
nevypijte, hned jsem tady.
871
01:20:30,080 --> 01:20:32,487
D�v�ata, prosila jsem
v�s, abyste nevystupovaly.
872
01:20:32,800 --> 01:20:39,292
- D�v�ata?
- Chlape, jak se dostat do Berjozkina?
873
01:20:41,240 --> 01:20:45,800
Po�kej, nech�pu,
vy jste co? Chlapi?
874
01:20:48,180 --> 01:20:51,459
To je poprv�, co
vid�m buzny, chlapi?
875
01:20:51,460 --> 01:20:53,668
Co tu �ve�?
Norm�ln� jsme se zeptali.
876
01:20:53,669 --> 01:20:55,966
Co d�l�?
Norm�ln� jsme se zeptali.
877
01:20:55,967 --> 01:20:58,546
Co t� �ere?
- Co ty do m� �duch�?
878
01:20:58,547 --> 01:21:00,635
- Kdo do tebe �duch�?
- Nech m� na pokoji.
879
01:21:00,636 --> 01:21:03,980
- Buzny jsou tady.
- J� mu je�t� uk�u.
880
01:21:03,981 --> 01:21:09,333
- Firo, rychle do auta.
- Holky, rychle ut�kejte.
881
01:21:09,334 --> 01:21:13,080
- Co to tu je?
- To byly buzny.
882
01:21:13,081 --> 01:21:17,600
D�vej kl��e od auta,
pojedeme za nimi.
883
01:21:20,960 --> 01:21:21,893
Sestra?
884
01:21:22,560 --> 01:21:24,697
To je moje dcera.
885
01:21:25,860 --> 01:21:27,479
Sympatick�.
886
01:21:27,480 --> 01:21:32,000
Dnes tu nen�,
je u sv� matky.
887
01:21:37,320 --> 01:21:39,854
- Hal�.
- Hal�, R�zo.
888
01:21:39,855 --> 01:21:42,028
- Zdrav�m.
- R�zo?
889
01:21:42,700 --> 01:21:44,451
Nah�n�j�
n�s n�jac� blbci.
890
01:21:44,780 --> 01:21:47,275
Co, co?
�patn� v�s sly��m.
891
01:21:47,276 --> 01:21:50,150
R�zo, kde jsi?
R�zo?
892
01:21:50,736 --> 01:21:54,680
V�bec nic nesly��m,
prozvo� m�, prozvo�, ahoj.
893
01:21:56,590 --> 01:21:58,529
Promi�.
894
01:21:59,004 --> 01:22:02,365
Mo�n�,
tro�ku v�na?
895
01:22:03,505 --> 01:22:04,839
D�ky, jen tro�ku.
896
01:22:04,840 --> 01:22:06,560
Dob�e.
897
01:22:15,640 --> 01:22:17,000
M��u?
898
01:22:17,820 --> 01:22:21,160
A vy co?
Hrajete?
899
01:22:24,800 --> 01:22:27,760
- Pros�m.
- D�kuji.
900
01:22:28,182 --> 01:22:30,280
Na tvoje zdrav�.
901
01:23:34,380 --> 01:23:35,890
Hal�?
902
01:23:37,681 --> 01:23:38,799
Hal�?
903
01:23:39,398 --> 01:23:43,710
J� nic nesly��m,
hal�, kdo je tam?
904
01:23:44,378 --> 01:23:45,403
Hal�?
905
01:23:52,521 --> 01:23:58,254
M�m tam kamar�dy,
odpus�te, mus�m tam jet.
906
01:23:58,255 --> 01:24:01,080
- No, dob�e.
- Odpus�.
907
01:24:11,600 --> 01:24:15,687
- Firo co je s tebou?
- Firo�ko, co se stalo?
908
01:24:16,030 --> 01:24:22,097
A dost, d�l nejedu, n�kdy je
t�eba lidem vysv�tlit, kdo jsme.
909
01:24:22,098 --> 01:24:25,172
Jeden tak�
po�t, jako ty,
910
01:24:26,680 --> 01:24:30,680
p�i�el k mal�mu chlapci,
kter� si hr�l na d�tsk�m h�i�ti.
911
01:24:32,960 --> 01:24:36,079
A nab�dnul mu ...
912
01:24:36,080 --> 01:24:39,560
... zmrzlinu.
913
01:24:40,440 --> 01:24:42,800
Chlapec souhlasil
914
01:24:46,280 --> 01:24:49,909
a ta chutn�,
sladk� zmrzlina ...
915
01:24:56,380 --> 01:24:58,103
chlapci nechutnala.
916
01:24:58,104 --> 01:25:00,960
D�v�ata cht�j� pokecat.
917
01:25:02,000 --> 01:25:07,351
- Vystupte, vystupte ven.
- Firo? Firo, Firo�ko?
918
01:25:08,816 --> 01:25:12,120
S takov�ma hovadama
jsem se je�t� nervala.
919
01:25:17,920 --> 01:25:20,684
Ne, holky, j� takhle
nem��u, po�kejte na m�.
920
01:25:20,685 --> 01:25:23,984
- Laro, Laro?
- St�t, st�jte, holky.
921
01:25:29,431 --> 01:25:33,118
- St�jte, st�jte.
- Tak, k�mo�ky, jsem p�ipravena.
922
01:25:33,360 --> 01:25:35,397
- Perfektn� r�ba.
- Nov� vlna.
923
01:25:35,500 --> 01:25:39,840
- A co? P�jdem na n�.
- P�jdeme si pokecat.
924
01:27:01,011 --> 01:27:11,142
Titulky: Gante@centrum.cz
Pro www.gaytitulky.info
925
21:54:58,040 --> 21:54:58,240
73805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.