All language subtitles for The.Crown.S03E04.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,467 --> 00:00:52,719 It's over, mother superior. 2 00:00:52,803 --> 00:00:55,222 I brought the accounts so you can see. 3 00:00:55,472 --> 00:00:59,935 - The money has run out. - But we need medicine. 4 00:01:02,771 --> 00:01:04,856 We need food. 5 00:01:05,983 --> 00:01:09,736 I can't turn people away. 6 00:01:09,820 --> 00:01:13,407 In the past, when funds have run low, 7 00:01:13,490 --> 00:01:16,243 you have managed to make personal contributions. 8 00:01:17,661 --> 00:01:20,330 I have already sold everything. 9 00:01:20,414 --> 00:01:23,000 Then we have no choice. 10 00:01:23,667 --> 00:01:26,211 The order must close. 11 00:01:55,407 --> 00:01:57,034 And three, 12 00:01:57,117 --> 00:01:58,160 two... 13 00:02:02,664 --> 00:02:06,043 Tonight on meet the press, we have a very special guest indeed. 14 00:02:06,126 --> 00:02:08,920 His royal highness prince Philip, the Duke of Edinburgh. 15 00:02:09,546 --> 00:02:15,469 Here in Washington as part of an 18-day tour of Canada and the United States. 16 00:02:15,927 --> 00:02:19,014 - Welcome, sir. - Thank you. Delighted to be here. 17 00:02:19,431 --> 00:02:22,100 Now, so many questions to ask, so little time. 18 00:02:22,517 --> 00:02:25,062 But one thing we'd like to clear up right away, 19 00:02:25,145 --> 00:02:29,316 for all of us ignorant Americans who just don't understand. 20 00:02:29,399 --> 00:02:31,735 How come you're not king? 21 00:02:32,235 --> 00:02:36,573 Because when a king of england marries, his wife, whoever she is, 22 00:02:36,657 --> 00:02:38,867 automatically becomes queen, correct? 23 00:02:38,950 --> 00:02:40,243 Yes, correct. 24 00:02:40,327 --> 00:02:43,747 So when the queen married you, what happened? 25 00:02:44,456 --> 00:02:47,250 As a fellow male, I am aggrieved. 26 00:02:47,918 --> 00:02:49,503 Yes, and you're right to be. 27 00:02:49,586 --> 00:02:52,547 No, it's... it's monstrously unjust. 28 00:02:54,132 --> 00:02:57,177 And to continue this theme of injustice, 29 00:02:57,260 --> 00:03:01,431 a recent news dispatch from London begins this way. 30 00:03:01,848 --> 00:03:05,477 "Queen Elizabeth has not had a pay raise in over 15 years." 31 00:03:05,560 --> 00:03:06,560 True. 32 00:03:07,020 --> 00:03:10,482 The article then goes on about the significant challenge 33 00:03:10,565 --> 00:03:15,404 the royal family faces in surviving on the existing allowance. 34 00:03:15,487 --> 00:03:18,990 Is this creating an awkward situation, sir? 35 00:03:19,074 --> 00:03:22,411 Very. We go into the red, I think, next year. 36 00:03:22,828 --> 00:03:27,582 Which is not bad housekeeping, if you come to think of it. 37 00:03:27,666 --> 00:03:30,877 We've kept the whole thing going on a budget, 38 00:03:30,961 --> 00:03:35,132 which was based on the costs of over 15 years ago, 39 00:03:35,215 --> 00:03:37,426 when the queen acceded to the throne. 40 00:03:38,677 --> 00:03:41,847 So in order to afford everything... 41 00:03:41,930 --> 00:03:45,434 Well, very considerable corners have had to be cut, 42 00:03:45,517 --> 00:03:47,936 and it is beginning to have its effect. 43 00:03:48,812 --> 00:03:52,733 Now, if nothing happens, we shall either have to... 44 00:03:53,525 --> 00:03:54,651 I mean, I don't know. 45 00:03:54,735 --> 00:03:58,280 We may have to move into smaller premises, who knows? 46 00:04:00,198 --> 00:04:04,161 - Smaller palaces? - Something like that. 47 00:04:04,244 --> 00:04:06,830 We've already embarked on a general belt-tightening, 48 00:04:06,913 --> 00:04:08,749 which has not made life easy. 49 00:04:08,832 --> 00:04:12,294 I mean, for instance, we had a small yacht, 50 00:04:12,377 --> 00:04:14,045 which we have had to sell. 51 00:04:14,129 --> 00:04:15,129 Really? 52 00:04:15,172 --> 00:04:17,841 I shall probably have to give up Polo fairly soon 53 00:04:17,924 --> 00:04:19,301 and things like that. 54 00:04:20,469 --> 00:04:24,347 Thank you. We'll be back with meet the press... 55 00:04:24,431 --> 00:04:26,725 International call, please. London, england. 56 00:04:35,150 --> 00:04:37,736 - Hello, Ken here. - Ken, it's John Armstrong. 57 00:04:37,819 --> 00:04:39,905 I'm in New York on the Muhammad Ali story, 58 00:04:39,988 --> 00:04:43,742 and I've just seen the Duke of Edinburgh give an interview on television here. 59 00:04:43,825 --> 00:04:47,287 Give me 600 words and hold the front page. 60 00:04:47,370 --> 00:04:49,623 - It's yours. - You won't regret it. 61 00:06:12,831 --> 00:06:14,332 Present arms! 62 00:06:26,636 --> 00:06:31,683 I had intended to start our agenda with the situation in eastern Nigeria, 63 00:06:31,766 --> 00:06:33,977 but given the article in today's guardian 64 00:06:34,060 --> 00:06:36,313 about his royal highness the Duke of Edinburgh... 65 00:06:36,396 --> 00:06:38,857 Yes, perhaps we ought to start with that. 66 00:06:39,774 --> 00:06:41,776 What was the reaction in cabinet? 67 00:06:41,860 --> 00:06:43,486 Positive, on the whole. 68 00:06:43,570 --> 00:06:46,031 In view of the gloomy economic forecast, 69 00:06:46,114 --> 00:06:49,451 might I suggest that the government follows the advice of John Armstrong, 70 00:06:49,534 --> 00:06:51,202 writing in today's guardian, 71 00:06:51,286 --> 00:06:55,248 and sells off an outdated and redundant piece of state infrastructure, 72 00:06:55,332 --> 00:06:57,334 the royal family. 73 00:06:59,002 --> 00:06:59,920 On the whole? 74 00:07:00,003 --> 00:07:02,714 Well, of course, the usual suspects were jumping up and down. 75 00:07:02,797 --> 00:07:04,633 Benn, crossman, castle. 76 00:07:05,592 --> 00:07:06,760 You'd expect that. 77 00:07:06,843 --> 00:07:09,763 Perhaps a whip-round, and buy the prince a new pony? 78 00:07:10,263 --> 00:07:12,223 In the current economic climate, 79 00:07:12,307 --> 00:07:16,686 with honest working families up and down the country fighting to survive, 80 00:07:16,770 --> 00:07:21,733 I find a plea of poverty from a jumped-up freeloader like him 81 00:07:21,816 --> 00:07:24,778 not just inappropriate, but downright offensive. 82 00:07:24,861 --> 00:07:25,862 Hear, hear! 83 00:07:25,946 --> 00:07:30,367 I'm assuming you know what that family costs the British taxpayer each year. 84 00:07:30,450 --> 00:07:32,535 Two and a half million. 85 00:07:32,619 --> 00:07:36,122 Now, when you compare that to the average family... 86 00:07:36,206 --> 00:07:39,626 I do know that. £1607. 87 00:07:39,709 --> 00:07:45,048 Per year. The royal family costs more than four times that per day. 88 00:07:45,131 --> 00:07:48,885 - And now they're asking for more! More! - Outrageous! 89 00:07:48,969 --> 00:07:51,137 Come on, Barbara, it's not cheap playing Polo. 90 00:07:51,930 --> 00:07:53,682 How dare they? When half... 91 00:07:53,765 --> 00:07:58,228 It was the reaction from the rest of them that concerned me. 92 00:07:58,770 --> 00:08:00,855 The fence-sitters. 93 00:08:01,523 --> 00:08:02,440 Before the article, 94 00:08:02,524 --> 00:08:06,069 I would have said there were six hardliners in cabinet 95 00:08:06,152 --> 00:08:08,029 in favor of cutting the civil list, 96 00:08:08,113 --> 00:08:11,449 against 14 whom we might call moderates. 97 00:08:13,702 --> 00:08:17,455 Now the figures are more like 10 to 10. 98 00:08:18,581 --> 00:08:23,253 - That's a significant and worrying swing. - And your own position? 99 00:08:24,629 --> 00:08:25,547 Mine, ma'am? 100 00:08:25,630 --> 00:08:27,424 Yes, prime minister, yours. 101 00:08:27,799 --> 00:08:29,718 You hold the casting vote. 102 00:08:31,886 --> 00:08:34,848 Well, I've always been an ardent supporter of the monarchy, 103 00:08:35,390 --> 00:08:36,808 as the record shows. 104 00:08:38,101 --> 00:08:41,312 But when it comes to a plea of poverty 105 00:08:41,396 --> 00:08:44,357 from the husband of the richest woman in the world, 106 00:08:44,733 --> 00:08:49,863 and an appeal to the British taxpayer for a pay rise at a time like this, 107 00:08:49,946 --> 00:08:51,990 even I find myself... 108 00:08:53,700 --> 00:08:54,993 Conflicted. 109 00:08:55,660 --> 00:08:57,787 I mean, what does he want us to do? 110 00:08:57,871 --> 00:09:01,916 Live in a semi-detached? Travel everywhere on the omnibus? 111 00:09:02,000 --> 00:09:03,918 Actually, he did mention travel. 112 00:09:05,003 --> 00:09:07,255 That the royal yacht is funded by the Navy, 113 00:09:07,756 --> 00:09:10,341 our aeroplanes by the air force, 114 00:09:10,425 --> 00:09:12,927 and that Margaret's recent holiday in america 115 00:09:13,011 --> 00:09:14,929 cost the exchequer £30,000. 116 00:09:15,013 --> 00:09:18,141 For which, I am told, she did two days' actual work. 117 00:09:18,224 --> 00:09:22,520 Margaret's holiday not only secured a multi-million-pound bailout, 118 00:09:22,604 --> 00:09:25,732 but she also got rave reviews in every newspaper in the world. 119 00:09:26,191 --> 00:09:28,777 Which is a darn sight more than Mr. Wilson and his... 120 00:09:29,486 --> 00:09:33,281 Economically incompetent socialist chums have achieved. 121 00:09:37,202 --> 00:09:38,244 Leave it with me. 122 00:09:40,538 --> 00:09:41,706 What does that mean? 123 00:09:43,249 --> 00:09:48,088 It means this needs a response. A robust response. 124 00:09:48,463 --> 00:09:52,383 - Philip... - You deserve to be paid properly. 125 00:09:53,218 --> 00:09:55,220 We deserve to be paid properly. 126 00:09:56,304 --> 00:09:59,015 Well, I'm not going to rest until we are. 127 00:10:32,507 --> 00:10:37,762 It's a genuine ceylon sapphire, 128 00:10:38,304 --> 00:10:40,849 set in diamonds. 129 00:10:41,224 --> 00:10:43,393 No genuine sapphire is that size. 130 00:10:43,476 --> 00:10:45,812 If even a fraction of that were real, it would be... 131 00:10:45,895 --> 00:10:47,814 Test it. 132 00:11:23,308 --> 00:11:27,353 When you come up with an honest price, 133 00:11:27,437 --> 00:11:30,190 I will consider selling it. 134 00:11:31,107 --> 00:11:36,946 You can find me at the Christian sisterhood of Martha and Mary. 135 00:11:37,363 --> 00:11:40,575 10 pefkon street, Neo iraklio. 136 00:12:00,678 --> 00:12:02,055 Unbelievable! 137 00:12:02,138 --> 00:12:05,475 The jewelry gangs these days! 138 00:12:05,558 --> 00:12:06,643 The lengths they go to! 139 00:12:29,874 --> 00:12:31,960 - Did you arrest her? - Who? 140 00:12:32,043 --> 00:12:33,795 The fake nun. 141 00:12:34,087 --> 00:12:36,756 There's nothing fake about her, you idiot. 142 00:12:37,131 --> 00:12:39,968 She's a real nun. And a real Princess. 143 00:12:40,176 --> 00:12:41,094 What? 144 00:12:41,177 --> 00:12:46,182 Princess Alice of Greece and Denmark was born in windsor castle. 145 00:12:46,266 --> 00:12:51,437 Her great-uncle was the tsar of Russia, her great-grandmother was queen Victoria, 146 00:12:51,521 --> 00:12:55,233 and her son is married to the queen of england. 147 00:13:04,200 --> 00:13:10,373 Did you come up with a price yet, sweetie? 148 00:13:15,378 --> 00:13:17,422 Sweetie, are you there? 149 00:13:20,174 --> 00:13:21,175 Can you hear me? 150 00:13:25,138 --> 00:13:26,180 Sweetie? 151 00:13:28,266 --> 00:13:29,309 Sweetie? 152 00:13:33,646 --> 00:13:35,440 Hello, sweetie? 153 00:13:38,651 --> 00:13:39,944 Your royal highness. 154 00:13:42,238 --> 00:13:46,200 Hello, sweetie? Can you hear me? Do pick up. 155 00:13:49,203 --> 00:13:50,413 Hello? 156 00:13:54,208 --> 00:13:57,337 - Your royal highness. - Hello? Sweetie? 157 00:13:57,420 --> 00:13:58,880 - Your majesty. - Yes. 158 00:13:58,963 --> 00:14:01,341 - His royal highness the Duke of... - Not me, I'm afraid. 159 00:14:01,424 --> 00:14:04,427 I'm "darling" or "cabbage." "Sweetie" is someone else. 160 00:14:06,554 --> 00:14:08,431 Ah, you see? It works. 161 00:14:10,141 --> 00:14:12,435 - You asked to see me. - Yes. 162 00:14:20,318 --> 00:14:22,987 - I've spoken to colonel adeane. - Yes. 163 00:14:23,071 --> 00:14:24,864 - And Martin charteris. - Yes. 164 00:14:24,947 --> 00:14:26,991 And William heseltine. 165 00:14:27,075 --> 00:14:29,285 A collection of the people you most hate in life. 166 00:14:30,411 --> 00:14:32,288 Well, we all got together. 167 00:14:32,372 --> 00:14:35,124 In a reptile cage? At a zoo? 168 00:14:35,208 --> 00:14:39,587 No. It was decided that as part of a new public-relations initiative, 169 00:14:39,670 --> 00:14:41,798 - you're going to be launched. - What? 170 00:14:42,423 --> 00:14:44,050 Well, not like a rocket. 171 00:14:44,884 --> 00:14:47,303 Well, perhaps a bit like a rocket. 172 00:14:47,387 --> 00:14:48,638 And to that end, 173 00:14:48,721 --> 00:14:51,682 I'd like you to participate, alongside the whole family, 174 00:14:51,766 --> 00:14:54,310 in a landmark film to be shown on television. 175 00:14:56,687 --> 00:14:58,773 I've told you the story, haven't I? 176 00:14:58,856 --> 00:15:01,192 That when I was a baby, 177 00:15:01,275 --> 00:15:03,236 - yes. - We had to flee Greece. 178 00:15:03,319 --> 00:15:05,696 - Yes, in a lemon crate. - An orange crate. 179 00:15:05,780 --> 00:15:10,118 And that was because the people had taken against us as the royal family. 180 00:15:10,618 --> 00:15:15,415 From that moment on, we were displaced. In exile. 181 00:15:15,665 --> 00:15:18,668 I was... I was without a proper home, without a family. 182 00:15:19,043 --> 00:15:22,171 And I... I don't want that for us. 183 00:15:22,755 --> 00:15:25,758 I want people to like us, to feel that they know us. 184 00:15:27,260 --> 00:15:29,470 I know you value your privacy, 185 00:15:29,554 --> 00:15:32,014 but I think there's a lot about you that they would like, 186 00:15:32,098 --> 00:15:33,474 if they got a chance. 187 00:15:33,850 --> 00:15:37,186 The fact that, generally, you're good value for money. 188 00:15:37,270 --> 00:15:39,397 Like a pair of long-lasting boots? 189 00:15:41,023 --> 00:15:45,236 Is there anything one loves more in life than a pair of long-lasting boots? 190 00:15:48,197 --> 00:15:50,825 - It all sounds hideous. - Yes. 191 00:15:51,576 --> 00:15:53,244 I thought that's what you'd say. 192 00:15:53,661 --> 00:15:55,913 But if you and the other reptiles insist... 193 00:15:57,290 --> 00:15:58,624 I'm afraid we do. 194 00:16:17,727 --> 00:16:20,730 Yes. It's a... It's a documentary film. 195 00:16:22,857 --> 00:16:27,069 - Tony, do you want to...? - It means no acting. 196 00:16:27,487 --> 00:16:30,740 No artifice. Just the real thing. 197 00:16:30,823 --> 00:16:32,575 Like one of those wildlife films. 198 00:16:32,658 --> 00:16:35,411 Oh, I like those. 199 00:16:35,495 --> 00:16:39,790 Yes, except this time, we are the endangered species. 200 00:16:40,291 --> 00:16:43,169 Yes, exactly. It will follow all of us in our daily lives 201 00:16:43,252 --> 00:16:47,048 to prove to everyone out there what we in here already know. 202 00:16:50,968 --> 00:16:53,471 - What's that? - Well, how hard we all work. 203 00:16:54,096 --> 00:16:56,891 And what good value we represent. 204 00:16:57,308 --> 00:17:00,061 How much we deserve the taxpayers' money. 205 00:17:00,144 --> 00:17:02,813 So we'll all have to get used to cameras being here all the time? 206 00:17:02,897 --> 00:17:06,108 Not all the time. They will follow us on and off over the next few months. 207 00:17:06,526 --> 00:17:10,321 So all of you on best behavior. 208 00:17:17,537 --> 00:17:19,664 It's jolly powerful, that light, isn't it? 209 00:17:19,747 --> 00:17:21,290 Back it up, would you, Gary? 210 00:17:21,541 --> 00:17:23,417 - I'm sorry, ma'am. - Yes, thank you. 211 00:17:35,304 --> 00:17:36,973 David salt. 212 00:17:38,516 --> 00:17:40,810 - Terry Edwards. - Your majesty. 213 00:17:41,644 --> 00:17:42,979 Sally phipps. 214 00:17:43,688 --> 00:17:46,107 It must all seem very glamorous. 215 00:17:46,899 --> 00:17:50,403 The British olympic team for lunch, the American president for dinner. 216 00:17:51,195 --> 00:17:52,488 But it's a lot of work, 217 00:17:52,572 --> 00:17:55,157 a lot of preparation and a lot of expense. 218 00:17:55,825 --> 00:17:58,619 In terms of what it actually achieves, 219 00:17:58,703 --> 00:18:01,122 I like to think that it, we, are... 220 00:18:02,081 --> 00:18:03,541 Worth every penny. 221 00:18:04,667 --> 00:18:06,002 Gents, over here. 222 00:18:06,752 --> 00:18:07,752 Go on. 223 00:18:20,349 --> 00:18:22,226 - Good afternoon, prime minister. - Afternoon. 224 00:18:22,310 --> 00:18:25,313 I was half-expecting cameras here to greet me. 225 00:18:25,396 --> 00:18:27,273 Lights, microphones... 226 00:18:27,356 --> 00:18:28,441 Oh, you've heard? 227 00:18:29,525 --> 00:18:32,903 I'm afraid my husband is quite taken by the idea of this documentary. 228 00:18:32,987 --> 00:18:35,197 And while I might not understand television, 229 00:18:35,281 --> 00:18:36,741 I do understand marriage, 230 00:18:36,824 --> 00:18:39,201 and when it is important to let someone shine. 231 00:18:40,036 --> 00:18:43,414 Now, we have a lot to catch up on, not least a military coup in Athens. 232 00:18:43,497 --> 00:18:47,460 Yes, where, I believe, your mother-in-law's still living. 233 00:18:48,461 --> 00:18:52,757 According to the foreign office, it's possible she's in some danger. 234 00:18:55,176 --> 00:18:57,553 This is a public announcement. 235 00:18:57,637 --> 00:18:59,639 The government has fallen, 236 00:18:59,722 --> 00:19:04,352 and the military has assumed control of the city and the country. 237 00:19:04,435 --> 00:19:10,066 All foreign nationals must leave immediately. 238 00:19:10,149 --> 00:19:12,193 A shot of the table and... 239 00:19:12,276 --> 00:19:14,862 And I'll sort of just chat about preparations. 240 00:19:14,945 --> 00:19:17,531 We'll capture some of your conversations with the staff. 241 00:19:18,491 --> 00:19:20,117 How long will that take? 242 00:19:20,201 --> 00:19:22,036 We should be ready any second. 243 00:19:25,665 --> 00:19:27,500 Is that the most recent shot list? 244 00:19:27,917 --> 00:19:30,002 - Carry on. - Yes, sir. 245 00:19:34,632 --> 00:19:35,841 Hello, you. 246 00:19:36,884 --> 00:19:38,844 I spoke to the prime minister today. 247 00:19:38,928 --> 00:19:42,431 As you know, Athens is in the throes of a military coup. 248 00:19:44,266 --> 00:19:47,228 The foreign office view is that we should send a plane 249 00:19:47,311 --> 00:19:49,063 to bring your mother to england 250 00:19:49,146 --> 00:19:50,940 - to live here with us. - Here? 251 00:19:51,023 --> 00:19:54,235 Yes, here. I'm sure you'll agree there's room at the inn. 252 00:19:54,318 --> 00:19:56,112 - When? - As soon as possible. 253 00:19:56,195 --> 00:19:57,571 - Tomorrow? - We can't do that. 254 00:19:57,947 --> 00:19:59,507 - Why not? - In case you hadn't noticed, 255 00:19:59,573 --> 00:20:02,326 we have cameras crawling all over the place. 256 00:20:02,410 --> 00:20:04,078 As it happens, I had noticed. 257 00:20:04,161 --> 00:20:07,748 Well, we can't afford to have my motherjeopardize this film. 258 00:20:07,832 --> 00:20:09,959 - You know what she's like. - A little eccentric, yes. 259 00:20:10,042 --> 00:20:11,168 No, more than that. 260 00:20:11,252 --> 00:20:15,005 She's not of our world, nor, frankly, suited to it. She's... 261 00:20:16,340 --> 00:20:20,469 She's been in institutions most of her adult life. She's not... 262 00:20:21,345 --> 00:20:24,807 She's not well. And with this film, appearances are vital. 263 00:20:24,890 --> 00:20:28,811 We need to be careful, very careful. The answer is no. 264 00:20:34,316 --> 00:20:35,526 Are you ready? 265 00:20:38,195 --> 00:20:39,113 Come on. 266 00:20:39,196 --> 00:20:41,157 - Camera ready. - Hurry up. 267 00:20:41,240 --> 00:20:44,118 Of course she should come. She's 82. 268 00:20:44,452 --> 00:20:46,245 And if being mother to the Duke of Edinburgh, 269 00:20:46,328 --> 00:20:49,039 mother-in-law to the queen, isn't qualification enough, 270 00:20:49,123 --> 00:20:52,042 the fact that she's grandmother to our future king is. 271 00:20:52,126 --> 00:20:53,502 Bring her over. 272 00:20:53,586 --> 00:20:56,797 Put her in a room next to Princess Anne. She can keep an eye on her. 273 00:20:57,047 --> 00:20:58,340 Yes, ma'am. 274 00:21:21,363 --> 00:21:27,161 Goodbye, my dear family. 275 00:21:30,539 --> 00:21:36,962 Goodbye, my dear sisters. 276 00:21:40,925 --> 00:21:47,306 May the lord bless you. 277 00:21:48,891 --> 00:21:53,395 May the lord protect you. 278 00:23:08,053 --> 00:23:09,430 Thank you, dear. 279 00:23:19,982 --> 00:23:21,317 Your royal highness. 280 00:23:23,277 --> 00:23:24,403 Thank you. 281 00:23:25,779 --> 00:23:27,072 Please, this way. 282 00:23:50,512 --> 00:23:52,139 Your majesty. 283 00:23:52,514 --> 00:23:55,517 We're so happy to have you here with us, safe and sound. 284 00:23:55,976 --> 00:23:57,895 You're very kind. 285 00:24:06,570 --> 00:24:07,738 Bubbikins? 286 00:24:08,405 --> 00:24:11,617 I'm afraid your dear son is indisposed at the moment. 287 00:24:12,034 --> 00:24:14,078 We're in the middle of having a film made. 288 00:24:15,829 --> 00:24:16,829 What? 289 00:24:17,539 --> 00:24:20,084 It doesn't matter. He'll come and visit you soon. 290 00:24:20,167 --> 00:24:22,647 You must be tired. We'll find someone to take you to your room. 291 00:24:23,462 --> 00:24:24,838 Thank you. Thank you. 292 00:24:37,434 --> 00:24:39,728 - Bubbikins? - Yes. 293 00:25:11,760 --> 00:25:14,013 Your room, your royal highness. 294 00:25:16,682 --> 00:25:17,933 It's lovely. 295 00:25:24,023 --> 00:25:27,276 Your royal highness, just to say that Princess Alice has arrived. 296 00:25:30,612 --> 00:25:31,905 Thank you, Martin. 297 00:26:45,104 --> 00:26:47,523 Mama, please! Please! 298 00:26:49,274 --> 00:26:50,274 Mama! 299 00:27:31,483 --> 00:27:33,652 Sir, they're ready for you. 300 00:27:43,453 --> 00:27:46,248 Early morning, semi-detached, highgate, London. 301 00:27:46,331 --> 00:27:50,002 - Industrial consultant Rex... - They're rolling, dear. 302 00:27:50,085 --> 00:27:52,796 We are being filmed watching television. 303 00:27:53,505 --> 00:27:55,757 That people might watch us 304 00:27:56,258 --> 00:28:00,012 watching television on their own television sets at home. 305 00:28:01,305 --> 00:28:04,308 This really is plumbing new depths of banality. 306 00:28:06,727 --> 00:28:09,104 They're simple to operate, and experts predict 307 00:28:09,188 --> 00:28:10,647 that in 20 years' time, 308 00:28:10,731 --> 00:28:13,984 all new houses will be built with special computer points 309 00:28:14,067 --> 00:28:16,111 and that terminals will be cheaper to rent 310 00:28:16,195 --> 00:28:17,529 than today's telephones. 311 00:28:18,155 --> 00:28:21,074 - What do we do now? - Do you expect us to say something? 312 00:28:22,159 --> 00:28:24,286 - Yes. - Well, what? 313 00:28:24,369 --> 00:28:26,121 Did someone prepare something? 314 00:28:26,538 --> 00:28:27,998 I think the general idea 315 00:28:28,081 --> 00:28:30,959 is it be unscripted to reflect a normal evening. 316 00:28:31,627 --> 00:28:33,921 This is nothing like a normal evening. 317 00:28:34,296 --> 00:28:35,631 If it was a normal evening, 318 00:28:35,714 --> 00:28:41,678 we'd all be on our own, in sad isolation, in individual palaces. 319 00:28:41,762 --> 00:28:43,555 It wouldn't be crowded like this. 320 00:28:43,639 --> 00:28:47,309 This is like some kind of nightmare Christmas. 321 00:28:47,392 --> 00:28:48,977 Rex Malik sees a future world 322 00:28:49,061 --> 00:28:51,480 where children could be virtually educated by computer, 323 00:28:51,563 --> 00:28:53,607 where every home will have its own terminal 324 00:28:53,690 --> 00:28:54,930 plugged into a central brain... 325 00:28:55,817 --> 00:28:57,986 Perhaps, your majesties, your royal highnesses, 326 00:28:58,070 --> 00:29:01,406 perhaps you might comment on what's on the television. 327 00:29:02,616 --> 00:29:07,204 That'd be easier if there was something remotely amusing to watch. 328 00:29:07,287 --> 00:29:09,164 I agree. This is deathly. 329 00:29:09,248 --> 00:29:10,874 Things might improve with a drink. 330 00:29:10,958 --> 00:29:12,542 Everything improves with a drink. 331 00:29:12,626 --> 00:29:16,129 - Not everything. - Don't be such a prig. 332 00:29:16,213 --> 00:29:17,839 Colin. 333 00:29:17,923 --> 00:29:20,550 - And cut. - Oh, thank god for that. 334 00:29:40,279 --> 00:29:41,488 Hello? 335 00:29:46,952 --> 00:29:48,036 Hello? 336 00:30:08,765 --> 00:30:10,475 Hello, dear. 337 00:30:11,601 --> 00:30:15,647 - Do you mind? - No, no, not at all. 338 00:30:15,731 --> 00:30:19,067 There wasn't a light to be had anywhere in the palace. 339 00:30:22,029 --> 00:30:23,029 Who's that? 340 00:30:23,280 --> 00:30:27,409 The Duke of Edinburgh's mother, Princess Alice of Greece and Denmark. 341 00:30:50,724 --> 00:30:51,808 For god's sake. 342 00:30:51,892 --> 00:30:53,352 Somebody stop that. 343 00:30:55,187 --> 00:30:57,439 Now! Damn it! 344 00:31:02,569 --> 00:31:04,279 Tell us about your convent. 345 00:31:05,030 --> 00:31:11,328 Yes, it's called the sisterhood of Martha and Mary, 346 00:31:11,411 --> 00:31:14,873 and it's at 10 pefkon street in Athens. 347 00:31:17,125 --> 00:31:20,087 Tell us more about Greece. Is Greece in trouble today? 348 00:31:20,170 --> 00:31:22,005 Is that what brought you to this... 349 00:31:22,589 --> 00:31:23,589 Stop. 350 00:31:45,237 --> 00:31:46,446 It's a nightmare. 351 00:31:46,822 --> 00:31:48,156 We have to get her out of here. 352 00:31:48,240 --> 00:31:50,033 - Somewhere no one will see her. - What? 353 00:31:50,117 --> 00:31:52,160 We are in the middle of filming a documentary, 354 00:31:52,244 --> 00:31:54,788 which is critical as a public-relations exercise. 355 00:31:54,871 --> 00:31:57,499 On this occasion, the filmmakers agreed to give up the footage. 356 00:31:57,582 --> 00:32:00,335 Next time, they might not be so kind. 357 00:32:00,419 --> 00:32:04,631 Her presence at the palace threatens to derail the entire thing. 358 00:32:04,714 --> 00:32:07,008 - Why are you so angry with her? - I'm not angry. 359 00:32:07,092 --> 00:32:08,385 Yes, you are. You're furious. 360 00:32:09,428 --> 00:32:12,055 Have you even been to see her yet since she arrived? 361 00:32:14,599 --> 00:32:17,310 - You haven't. - Let me give you some advice. 362 00:32:17,644 --> 00:32:19,980 Stop patronizing me! 363 00:32:20,230 --> 00:32:24,317 Stop interfering and stop meddling. Just stop. You know nothing. 364 00:32:24,860 --> 00:32:26,319 I know that she's your mother. 365 00:32:32,117 --> 00:32:35,328 - Technically, yes. - What is that supposed to mean? 366 00:32:36,455 --> 00:32:38,415 It means she gave birth to me. 367 00:32:40,250 --> 00:32:41,751 She was never a mother. 368 00:32:43,170 --> 00:32:44,170 Philip. 369 00:32:47,174 --> 00:32:48,216 Philip! 370 00:33:06,985 --> 00:33:10,322 Rosa came running to me in the middle of the night and said: 371 00:33:10,405 --> 00:33:13,492 "We have to get more buckets! We have to get more buckets!" 372 00:33:13,575 --> 00:33:16,244 It was like listening to an orchestra overnight. 373 00:33:16,328 --> 00:33:18,205 Ping, pong, ping... 374 00:33:19,456 --> 00:33:21,249 It was really quite funny, 375 00:33:21,333 --> 00:33:25,003 except, of course, we were all soaking wet and jolly cold. 376 00:33:25,086 --> 00:33:26,296 Ah, two of you. 377 00:33:30,217 --> 00:33:31,801 Your majesty. 378 00:33:32,636 --> 00:33:36,932 Yaya's been telling me the most incredible stories about her life. 379 00:33:37,015 --> 00:33:38,016 Has she? 380 00:33:38,266 --> 00:33:41,061 I just came to make sure you had everything you need. Please. 381 00:33:41,144 --> 00:33:44,314 Oh, yes. I have more than everything. 382 00:33:44,397 --> 00:33:46,024 But her convent doesn't. 383 00:33:46,107 --> 00:33:48,818 - Darling, shush. - It needs £200 for the roof. 384 00:33:48,902 --> 00:33:51,446 - Really? - It's true. 385 00:33:51,530 --> 00:33:55,575 And £300 for new medicine and beds. 386 00:33:55,659 --> 00:33:59,162 So we're busy writing to patrons and benefactors, asking for money. 387 00:33:59,663 --> 00:34:01,748 The palace writing paper... 388 00:34:02,541 --> 00:34:04,167 We think it could help. 389 00:34:04,543 --> 00:34:07,796 And if there's anything here we might consider selling. 390 00:34:11,091 --> 00:34:12,091 A painting. 391 00:34:12,801 --> 00:34:13,969 A painting? 392 00:34:16,221 --> 00:34:17,221 Or a clock. 393 00:34:18,557 --> 00:34:20,725 There are so many clocks everywhere. 394 00:34:21,226 --> 00:34:24,062 You wouldn't miss one or two, surely? 395 00:34:24,145 --> 00:34:28,316 It's not quite so simple. Some of them aren't ours to sell. 396 00:34:29,568 --> 00:34:32,946 But maybe your darling son will be good enough to make a donation. 397 00:34:40,078 --> 00:34:41,078 Yes, bubbikins. 398 00:34:42,247 --> 00:34:45,375 In the meantime, we'll get you some more cigarettes, 399 00:34:45,458 --> 00:34:50,547 and I promise we'll have a big jumble sale of all the palace valuables on our return. 400 00:34:52,090 --> 00:34:53,174 Please. 401 00:34:58,138 --> 00:34:59,139 What? 402 00:35:04,311 --> 00:35:06,104 - Morning, Bridget. - Morning, John. 403 00:35:06,855 --> 00:35:10,317 - Excited to watch tonight? - I couldn't be more excited. 404 00:35:14,863 --> 00:35:16,615 - Morning, Bridget. - Good morning. 405 00:35:25,582 --> 00:35:28,418 Right. Turn it on. 406 00:35:34,257 --> 00:35:35,342 Buckingham Palace, 407 00:35:35,425 --> 00:35:38,720 known around the world as the home of queen Elizabeth ii. 408 00:35:39,554 --> 00:35:41,973 -Until now, an impenetrable fortress, -here we go. 409 00:35:42,057 --> 00:35:44,476 Its inner workings hidden from view. 410 00:35:44,559 --> 00:35:46,811 That is all about to change. 411 00:35:47,270 --> 00:35:50,148 We have been granted a rare peek behind the curtains 412 00:35:50,231 --> 00:35:53,151 to the home of the most important family in britain. 413 00:35:54,486 --> 00:35:55,779 As the day begins... 414 00:35:56,154 --> 00:35:58,198 Oh, no, my hair looks frightful. 415 00:35:58,281 --> 00:36:01,201 How many pounds do they say the camera adds, dear? 416 00:36:02,619 --> 00:36:05,413 - Shush. Turn it up. - But like many of her subjects, 417 00:36:05,497 --> 00:36:08,208 the queen has an office job, and with five departments to manage, 418 00:36:08,291 --> 00:36:10,627 she relies heavily on her private secretaries. 419 00:36:10,710 --> 00:36:11,795 Thank you. 420 00:36:12,629 --> 00:36:14,172 And these are the... 421 00:36:15,006 --> 00:36:16,466 Recommendations for the... 422 00:36:16,549 --> 00:36:20,387 These men manage all the queen's engagements and responsibilities, 423 00:36:20,470 --> 00:36:23,515 and nothing goes on in the palace without their knowledge. 424 00:36:24,224 --> 00:36:27,352 As the day goes on, it brings with it more royal duties. 425 00:36:27,435 --> 00:36:29,187 I hereby list the following titles... 426 00:36:29,270 --> 00:36:32,107 First of all, a meeting of the privy council. 427 00:36:32,941 --> 00:36:36,236 Now, you might be wondering why no one is sitting down. 428 00:36:36,319 --> 00:36:38,780 Well, no one quite knows the answer. 429 00:36:38,863 --> 00:36:41,074 But it certainly helps to keep things brief. 430 00:36:41,574 --> 00:36:43,827 I wonder what's more dull. 431 00:36:44,285 --> 00:36:46,005 Having to sit through one of those meetings 432 00:36:46,037 --> 00:36:47,477 or having to watch it on television. 433 00:36:47,539 --> 00:36:50,291 But it's not only the queen who has royal duties. 434 00:36:50,375 --> 00:36:53,378 The queen mother, too, carries out many public engagements. 435 00:36:53,461 --> 00:36:55,672 Well, they captured your best side, at least. 436 00:36:55,755 --> 00:36:57,006 Shush. 437 00:36:59,092 --> 00:37:02,387 Oh, look, mummy. It's your big close-up. 438 00:37:02,470 --> 00:37:04,806 I'm ready, Mr. Demille! 439 00:37:08,059 --> 00:37:10,437 One of her majesty's favorite pastimes 440 00:37:10,520 --> 00:37:14,983 is overseeing operations at the 150-acre stud at sandringham. 441 00:37:15,191 --> 00:37:18,361 But even then, royal duties never let up. 442 00:37:21,322 --> 00:37:24,242 Nor does the endless round of functions and receptions. 443 00:37:26,077 --> 00:37:28,788 There's always some kind of occasion to prepare for, 444 00:37:28,872 --> 00:37:30,206 and whatever the function, 445 00:37:30,290 --> 00:37:33,626 the quality of food and service must be second to none. 446 00:37:35,086 --> 00:37:39,466 These events may seem indulgent, but they are of national importance, 447 00:37:40,091 --> 00:37:41,426 as is the formality. 448 00:37:41,843 --> 00:37:44,763 Ambassadors must be treated exactly the same 449 00:37:44,846 --> 00:37:47,891 to avoid the impression that one is favored over another. 450 00:37:47,974 --> 00:37:50,518 It's been a great honor, your majesty. 451 00:37:50,602 --> 00:37:52,202 I found it very interesting, ambassador. 452 00:37:52,270 --> 00:37:54,689 World problems are so complex, aren't they? 453 00:37:54,773 --> 00:37:57,108 Of course, it's not all dinners and duty. 454 00:37:57,525 --> 00:38:01,404 Although the queen and prince Philip are often separated from their children, 455 00:38:01,488 --> 00:38:04,115 the holidays are a time for family, 456 00:38:04,199 --> 00:38:07,118 and they make sure to take them regularly and often. 457 00:38:07,202 --> 00:38:08,995 - Night, John. - Night, Sally. 458 00:38:10,789 --> 00:38:13,792 A favorite destination is balmoral castle, 459 00:38:13,875 --> 00:38:17,295 the queen's private residence in the highlands of Scotland. 460 00:38:18,421 --> 00:38:22,383 "Last night, the nation tuned in as one to watch a documentary 461 00:38:22,926 --> 00:38:26,679 that would restore the royal family to their rightful place 462 00:38:26,763 --> 00:38:29,182 at the heart of the nation's affections. 463 00:38:29,974 --> 00:38:33,269 Sadly, that was not what they got. 464 00:38:33,978 --> 00:38:36,648 It's hard to imagine what they were thinking. 465 00:38:37,065 --> 00:38:40,485 Agreeing to open the doors to television cameras. 466 00:38:40,568 --> 00:38:44,030 That, stripped of all ceremony and mystery, 467 00:38:44,113 --> 00:38:49,494 we would marvel at how normal they were, how remarkably like us. 468 00:38:51,204 --> 00:38:54,123 That watching them travel from castle to castle, 469 00:38:54,207 --> 00:38:59,087 palace to palace, in yachts and aeroplanes we pay for, 470 00:38:59,295 --> 00:39:04,217 stalking on land they own, fishing on rivers they own, 471 00:39:04,300 --> 00:39:07,345 and cooking barbecues in forests they own, 472 00:39:07,554 --> 00:39:11,099 we would reflect on how tirelessly they toil, 473 00:39:11,182 --> 00:39:13,434 what good value for money they represent, 474 00:39:13,518 --> 00:39:16,688 and be moved to increase the amount of money we pay them." 475 00:39:17,355 --> 00:39:19,899 Louder, John. Don't be shy! Come on! 476 00:39:19,983 --> 00:39:21,860 Let's all hear it. Come on, John. 477 00:39:21,943 --> 00:39:25,613 - Come on. - "Even the most ardent monarchist 478 00:39:25,697 --> 00:39:30,952 must concede that the strongest piece of armor in the monarchy's arsenal 479 00:39:31,035 --> 00:39:32,620 is its sense of mystery, 480 00:39:32,704 --> 00:39:37,333 - from which derives its air of majesty." - Hear, hear! 481 00:39:38,167 --> 00:39:41,296 "The only thing awe-inspiring about this lot 482 00:39:41,379 --> 00:39:45,133 is the size of their over-inflated sense of self-entitlement. 483 00:39:47,969 --> 00:39:51,097 And their ability to practice a line in small talk 484 00:39:51,180 --> 00:39:54,267 that would have life-support patients reaching for the off switch." 485 00:39:55,643 --> 00:39:57,520 Well done, John. Well done. 486 00:40:19,542 --> 00:40:22,128 Wonderful viewing figures. 487 00:40:22,211 --> 00:40:26,299 The highest for a factual documentary ever. 488 00:40:29,469 --> 00:40:32,764 And some lovely reviews in the newspapers this morning. 489 00:40:32,847 --> 00:40:35,850 - They were brutal. - None that I read. 490 00:40:46,527 --> 00:40:50,949 I like to think I understand television as well as anyone in the country. 491 00:40:52,033 --> 00:40:54,535 I owe my political life to it. 492 00:40:55,662 --> 00:40:59,499 And that's because I've learned, over time, how to do it. 493 00:41:00,124 --> 00:41:02,001 How to make it work for me. 494 00:41:02,877 --> 00:41:06,965 Perhaps the royal family is not best suited to it. 495 00:41:08,299 --> 00:41:12,095 - Television is good for normal people. - But that was the whole point. 496 00:41:12,637 --> 00:41:15,932 To show everyone that behind palace gates, we are perfectly normal people. 497 00:41:16,224 --> 00:41:19,560 - No, ma'am, you're not normal. - Aren't we? 498 00:41:20,228 --> 00:41:23,398 We wake up in the morning, go to bed at night. 499 00:41:23,481 --> 00:41:26,484 We work, get tired, get colds. 500 00:41:26,985 --> 00:41:30,196 We have uncles that embarrass us, christmases to endure. 501 00:41:30,279 --> 00:41:31,614 We are perfectly normal. 502 00:41:31,698 --> 00:41:35,493 But people don't consider you to be, and... 503 00:41:37,453 --> 00:41:40,832 If I may say, and this is where it gets a little complicated... 504 00:41:43,459 --> 00:41:45,044 They don't want you to be normal. 505 00:41:46,170 --> 00:41:50,174 Well, what do they want? Tell me. It's all any of us want to know. 506 00:41:50,842 --> 00:41:52,051 What do you want from us? 507 00:41:52,135 --> 00:41:54,429 Well, the truth is, we don't know what we want. 508 00:41:57,098 --> 00:42:00,143 Other than we want you to be ideal. 509 00:42:03,855 --> 00:42:06,315 No human being is ideal. 510 00:42:07,025 --> 00:42:09,193 Only god is ideal. 511 00:42:10,570 --> 00:42:13,865 Which is why I'd favor the royal family being kept out of sight... 512 00:42:14,449 --> 00:42:15,742 Out of mind... 513 00:42:16,534 --> 00:42:18,536 For our own survival and sanity. 514 00:42:18,619 --> 00:42:20,913 But the thing is we can't be hidden away. 515 00:42:20,997 --> 00:42:24,083 We have to be in full view all the time. 516 00:42:25,334 --> 00:42:26,711 So, what's the answer? 517 00:42:28,296 --> 00:42:32,300 The best we've come up with so far is ritual and mystery. 518 00:42:33,176 --> 00:42:36,387 Because it keeps us hidden while still in plain sight. 519 00:42:36,804 --> 00:42:38,931 The smoke and the mirrors, 520 00:42:39,515 --> 00:42:41,392 the mystery and the protocol, 521 00:42:41,684 --> 00:42:44,020 it's not there to keep us apart. 522 00:42:44,103 --> 00:42:46,355 It is there to keep us alive. 523 00:43:11,255 --> 00:43:13,174 - You rang? - Yes. 524 00:43:29,941 --> 00:43:34,028 Well, it seems the documentary not only failed to achieve what I had hoped for, 525 00:43:34,112 --> 00:43:36,906 it has somehow achieved the opposite. 526 00:43:37,365 --> 00:43:40,451 Instead of writing about what good value for money we represent... 527 00:43:41,744 --> 00:43:45,456 These commentators are united in their mockery of our... 528 00:43:46,207 --> 00:43:49,043 Our woodenness, our stupidity, 529 00:43:49,293 --> 00:43:52,004 our vanity, extravagance... 530 00:43:52,088 --> 00:43:54,465 - Well, I did warn you. - Do not say you warned me. 531 00:43:55,967 --> 00:43:58,511 It was always a daft idea. It was always going to backfire. 532 00:43:58,594 --> 00:44:00,763 Is it really necessary for you to speak your mind 533 00:44:00,847 --> 00:44:02,807 quite so mercilessly at every opportunity? 534 00:44:02,890 --> 00:44:04,934 Well, where do you think I get that from? 535 00:44:16,779 --> 00:44:18,281 So, what are you going to do? 536 00:44:22,660 --> 00:44:26,414 Actually, I was hoping we might talk about what you're going to do. 537 00:44:27,623 --> 00:44:31,419 I would like to offer you to the Manchester guardian 538 00:44:32,128 --> 00:44:35,506 as the subject of a major, in-depth profile. 539 00:44:35,590 --> 00:44:38,593 Why them? Why not the daily telegraph, or the daily mail, 540 00:44:38,676 --> 00:44:41,512 or someone we could expect to be a little bit friendly? 541 00:44:41,596 --> 00:44:44,724 Because, in the light of all this criticism... 542 00:44:45,433 --> 00:44:50,062 An endorsement from our most vocal critics would represent more of a turnaround. 543 00:44:50,146 --> 00:44:51,772 If we can get an endorsement. 544 00:44:51,856 --> 00:44:54,108 You're the most thrifty, feet-on-the-ground, 545 00:44:54,192 --> 00:44:57,028 low-profile, unpretentious royal we've got. 546 00:44:58,362 --> 00:45:01,449 If anyone can salvage this, you can. 547 00:45:27,141 --> 00:45:30,853 John, I've just had a phone call from the palace press secretary. 548 00:45:30,937 --> 00:45:33,064 Oh, let me guess, demanding an apology, 549 00:45:33,147 --> 00:45:35,858 calling my criticism unpatriotic, treasonous... 550 00:45:35,942 --> 00:45:38,819 No, to offer us an interview with Princess Anne. 551 00:45:38,903 --> 00:45:41,113 What? Little miss dumpy and grumpy? 552 00:45:41,197 --> 00:45:43,574 Yes, and most bizarrely of all, 553 00:45:43,658 --> 00:45:46,661 they've specifically requested you as the writer. 554 00:45:47,662 --> 00:45:49,538 Oh, they really have gone mad. 555 00:45:55,086 --> 00:45:57,797 - North central gate, please, sir. - Right you are. 556 00:46:03,970 --> 00:46:07,974 John Armstrong from the guardian to see Anne. 557 00:46:08,057 --> 00:46:09,350 Who? 558 00:46:10,476 --> 00:46:14,313 - Princess Anne, for the interview? - Yes, sir. Right this way. 559 00:46:23,864 --> 00:46:26,534 - Wait here, please, sir. - Thank you. 560 00:46:50,308 --> 00:46:51,892 - Now, yaya. - What? 561 00:47:33,809 --> 00:47:36,520 Mr. Armstrong, did you not receive the message? 562 00:47:36,604 --> 00:47:39,148 Her royal highness Princess Anne is... 563 00:47:41,108 --> 00:47:42,234 Is unwell. 564 00:47:42,693 --> 00:47:45,363 With a heavy cold, and is indisposed. 565 00:47:46,405 --> 00:47:49,533 - No, they didn't tell me. - I'm so sorry. I'll see you out. 566 00:47:49,617 --> 00:47:51,869 - Who's that? - Who? 567 00:47:51,952 --> 00:47:52,995 The nun. 568 00:47:55,748 --> 00:47:58,459 - That's Princess Alice. - Who? 569 00:47:59,001 --> 00:48:01,670 Mother of his royal highness the Duke of Edinburgh. 570 00:48:03,756 --> 00:48:05,049 Do you think she'd talk to me? 571 00:48:05,132 --> 00:48:07,968 No, certainly not. So, if you don't mind... 572 00:48:08,594 --> 00:48:11,389 - I could ask her myself. - No, that wouldn't be appropriate. 573 00:48:11,472 --> 00:48:12,973 - Please, Mr. Armstrong... - Hello. 574 00:48:13,766 --> 00:48:15,434 Hello, I'm John Armstrong. 575 00:48:15,518 --> 00:48:18,145 I'm writing an article about the royal family for the guardian. 576 00:48:18,229 --> 00:48:20,898 - Can I ask you some questions? - What? 577 00:48:20,981 --> 00:48:23,943 I'm John Armstrong from the guardian. Could we have an interview? 578 00:48:24,276 --> 00:48:27,113 - Yes, of course. - She said yes. 579 00:48:39,667 --> 00:48:41,961 So, my clear, how can I help you? 580 00:48:42,378 --> 00:48:46,132 Well, I think the people in this country 581 00:48:46,424 --> 00:48:50,302 would be very interested to get to know the queen's mother-in-law. 582 00:48:50,886 --> 00:48:53,556 - Really? - Oh, yes. So... 583 00:48:54,265 --> 00:48:56,684 We should start from the very beginning. 584 00:48:57,226 --> 00:48:59,061 But I'm ancient. 585 00:48:59,603 --> 00:49:03,315 - We could be here a long time. - And I have all the time in the world. 586 00:49:06,652 --> 00:49:07,695 Well... 587 00:49:10,531 --> 00:49:12,908 I was born in windsor castle. 588 00:49:14,118 --> 00:49:17,246 Queen Victoria herself was present at my birth. 589 00:49:17,329 --> 00:49:18,329 Was she? 590 00:49:19,748 --> 00:49:22,460 Everyone thought I was a slow child. 591 00:49:22,543 --> 00:49:25,296 Slow? In which sense? 592 00:49:25,379 --> 00:49:27,173 - Walking? - No, dear. 593 00:49:31,510 --> 00:49:33,179 Slow in here. 594 00:49:35,264 --> 00:49:36,264 Right. 595 00:49:37,516 --> 00:49:39,560 I was born deaf. 596 00:49:40,686 --> 00:49:41,979 Oh, I'm sorry. 597 00:49:42,688 --> 00:49:44,690 But otherwise perfectly normal? 598 00:49:44,773 --> 00:49:46,567 Well, I thought so. 599 00:49:47,818 --> 00:49:49,278 But obviously others didn't, 600 00:49:49,361 --> 00:49:52,198 because then I was diagnosed with schizophrenia. 601 00:49:56,118 --> 00:49:58,204 And sent to an asylum. 602 00:50:00,206 --> 00:50:01,499 A mental asylum? 603 00:50:05,878 --> 00:50:08,756 I was treated by Sigmund Freud. 604 00:50:15,387 --> 00:50:17,515 He was not a kind man. 605 00:50:25,773 --> 00:50:26,774 Go on. 606 00:50:29,318 --> 00:50:32,238 I was there for just over two years. 607 00:50:33,656 --> 00:50:35,950 And I managed to escape. 608 00:53:04,890 --> 00:53:08,435 "It is a common staple of mother-in-law jokes... 609 00:53:09,520 --> 00:53:12,064 That having one come to stay is a nightmare. 610 00:53:12,940 --> 00:53:16,026 But having this mother-in-law to stay can only be a blessing." 611 00:53:18,195 --> 00:53:20,364 "For Princess Alice is that rarest of creatures: 612 00:53:21,323 --> 00:53:26,328 A member of a royal family that has suffered more than the rest of us, 613 00:53:26,787 --> 00:53:28,580 worked harder than the rest of us, 614 00:53:29,081 --> 00:53:31,417 and created more good than the rest of us. 615 00:53:36,588 --> 00:53:40,801 Congenitally deaf, she was consistently misunderstood, 616 00:53:40,884 --> 00:53:43,178 marginalized and underestimated. 617 00:53:44,179 --> 00:53:46,932 Doctors inflicted untold horrors on her. 618 00:53:47,808 --> 00:53:51,854 X-raying her womb to bring on menopause and reduce her libido... 619 00:53:58,944 --> 00:54:03,198 And electroshock treatment to treat her hysteria. 620 00:54:03,907 --> 00:54:06,201 But instead of bitterness, 621 00:54:06,285 --> 00:54:10,622 Princess Alice dedicated her life to charity work, public service, 622 00:54:10,706 --> 00:54:15,461 and campaigning for social justice, often at great personal risk." 623 00:54:18,589 --> 00:54:20,174 Well, it goes on and on. 624 00:54:24,219 --> 00:54:25,512 It's a love letter. 625 00:54:36,648 --> 00:54:38,192 I owe you an apology. 626 00:54:41,111 --> 00:54:42,738 Whatever for? 627 00:54:42,821 --> 00:54:44,281 My faithlessness. 628 00:54:44,907 --> 00:54:48,619 All this time, I've been trying to keep you out of sight of the cameras, 629 00:54:48,702 --> 00:54:52,289 when, quite clearly, you should have been center stage. 630 00:54:54,666 --> 00:54:58,212 If anyone owes anyone an apology... 631 00:54:59,379 --> 00:55:01,715 We both know it's the other way round. 632 00:55:03,008 --> 00:55:06,720 At least your sisters had something of their mother. 633 00:55:09,932 --> 00:55:15,229 When we were forced to leave Greece, I couldn't cope. 634 00:55:19,942 --> 00:55:21,485 I needed care. 635 00:55:24,488 --> 00:55:25,948 I needed help. 636 00:55:26,365 --> 00:55:29,535 But that wasn't help that they gave you. 637 00:55:30,536 --> 00:55:31,536 It was torture. 638 00:55:32,329 --> 00:55:34,790 - They tried their best. - No. 639 00:55:34,873 --> 00:55:37,459 The treatment they gave you was barbaric. 640 00:55:38,001 --> 00:55:42,130 And your courage in rising above it was remarkable. 641 00:55:43,298 --> 00:55:45,384 I didn't do it alone. 642 00:55:47,845 --> 00:55:49,221 I couldn't have. 643 00:55:51,640 --> 00:55:55,018 I had help every step of the way. 644 00:56:00,607 --> 00:56:03,986 Now, bubbikins, you mentioned faithlessness. 645 00:56:04,736 --> 00:56:06,321 How is your faith? 646 00:56:07,781 --> 00:56:10,409 - Dormant. - What? 647 00:56:12,452 --> 00:56:13,495 Dormant. 648 00:56:15,372 --> 00:56:16,915 That's not good. 649 00:56:28,010 --> 00:56:31,138 Let this be a mother's gift... 650 00:56:36,476 --> 00:56:38,729 The one piece of advice... 651 00:56:44,943 --> 00:56:47,237 Find yourself a faith. 652 00:56:50,824 --> 00:56:52,784 It helps. No... 653 00:56:56,246 --> 00:56:57,956 Not just helps. 654 00:57:02,669 --> 00:57:04,212 It's everything. 655 00:57:16,892 --> 00:57:19,728 Oh, it looks like it's clearing up. 656 00:57:21,438 --> 00:57:24,066 What do you say? A walk? 657 00:57:34,952 --> 00:57:39,039 So we'll move lunch with lord and lady Casey to the 12th, 658 00:57:39,122 --> 00:57:42,209 meaning there's enough time for the presentation of the queen's colour 659 00:57:42,292 --> 00:57:46,088 to the central flying school at raf little rissington on the 9th. 660 00:57:46,505 --> 00:57:49,508 Well done. Thank you, Michael. Is that everything? 661 00:57:51,593 --> 00:57:53,261 There is one more thing, ma'am. 662 00:57:53,845 --> 00:57:56,848 The royal family documentary 663 00:57:56,932 --> 00:57:59,851 has had a great deal of interest from overseas broadcasters. 664 00:58:00,394 --> 00:58:02,145 The Canadian broadcasting corporation, 665 00:58:02,229 --> 00:58:04,147 the Australian broadcasting corporation, 666 00:58:04,231 --> 00:58:05,774 - CBS in the United States... - No. 667 00:58:06,984 --> 00:58:08,902 - Ma'am? - I don't think so. 668 00:58:09,861 --> 00:58:10,904 Right. 669 00:58:12,239 --> 00:58:16,201 I gather the BBC plans to repeat it in three weeks' time. 670 00:58:16,284 --> 00:58:17,911 I don't think that, either. 671 00:58:19,037 --> 00:58:22,749 As a matter of fact, I think it best if that documentary were never seen again, 672 00:58:22,833 --> 00:58:24,793 anywhere, by anyone. 673 00:58:28,964 --> 00:58:30,590 Can I leave that with you? 674 00:58:32,009 --> 00:58:33,176 Yes, ma'am. 50366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.