All language subtitles for The Waltons S03E09 The Marathon.DVDRip.Non-HI.cc.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,023 --> 00:01:14,233 COME ON, BOYS. LET'S GO. 2 00:01:14,257 --> 00:01:15,434 WE AIN'T GOT ALL NIGHT. 3 00:01:15,458 --> 00:01:17,309 OK. ALL RIGHT. 4 00:01:19,680 --> 00:01:23,093 ENTERING BOATWRIGHT UNIVERSITY, IN 1934 5 00:01:23,117 --> 00:01:27,463 MEANT THAT I WAS ALSO ENTERING A WHOLE NEW PHASE OF MY LIFE. 6 00:01:27,487 --> 00:01:29,599 ALTHOUGH EXPOSURE TO THE OUTSIDE WORLD 7 00:01:29,623 --> 00:01:31,634 BROUGHT EXCITEMENT AND CHALLENGE, 8 00:01:31,658 --> 00:01:34,370 IT ALSO BROUGHT CHANGES AND CONFLICTS 9 00:01:34,394 --> 00:01:38,207 WHICH NEITHER I NOR ANYONE IN MY FAMILY HAD BEEN ABLE TO FORESEE. 10 00:01:38,231 --> 00:01:39,743 JUST CLOSING UP. 11 00:01:39,767 --> 00:01:42,412 UM, EXCUSE ME, BUT MY BROTHER ORDERED A SET OF HEADPHONES. 12 00:01:42,436 --> 00:01:45,348 HE WAS TOLD THEY'D BE IN SOMETIME TODAY. 13 00:01:45,372 --> 00:01:47,300 JUST CAME IN THIS MORNIN'. GOOD. 14 00:01:47,324 --> 00:01:48,501 NAME'S WALTON, ISN'T IT? 15 00:01:48,525 --> 00:01:50,070 YES, IT IS. 16 00:01:50,094 --> 00:01:52,472 UH, THESE ARE FINE. HE'LL BE VERY HAPPY TO GET THESE. 17 00:01:52,496 --> 00:01:54,074 97 CENTS. OK. 18 00:01:54,098 --> 00:01:56,442 OH, UH, I... I NEED TO GET SOME NOTEBOOKS AND SOME PENCILS. 19 00:01:56,466 --> 00:01:58,500 I'LL JUST TAKE A SECOND, ALL RIGHT? 20 00:02:06,260 --> 00:02:07,970 WELL, ARE YOU OFF NOW? 21 00:02:07,994 --> 00:02:09,773 I WAS JUST COMIN' BACK TO SAY GOODBYE. 22 00:02:09,797 --> 00:02:12,175 YOU SURE YOU WON'T CHANGE YOUR MIND, DAISY? 23 00:02:12,199 --> 00:02:13,560 QUITE SURE. 24 00:02:13,584 --> 00:02:16,734 I, UH, I... I PUT IN A COUPLE OF EXTRA DOLLARS. 25 00:02:19,239 --> 00:02:21,618 THANK YOU, MR. PATTERSON. 26 00:02:21,642 --> 00:02:23,275 THANKS FOR EVERYTHING. 27 00:02:26,696 --> 00:02:28,742 I KNOW WHAT I'M DOING, REALLY I DO. 28 00:02:28,766 --> 00:02:30,292 I SURE HOPE YOU DO. 29 00:02:30,316 --> 00:02:33,696 PERSONALLY, I THINK IT'S JUST PLAIN FOOLISHNESS. 30 00:02:33,720 --> 00:02:36,599 WELL, GOODBYE, DAISY. 31 00:02:36,623 --> 00:02:38,134 YOU TAKE GOOD CARE OF YOURSELF 32 00:02:38,158 --> 00:02:40,570 AND YOU COME BACK AND SEE US, NOW, WHENEVER YOU CAN, OK? 33 00:02:40,594 --> 00:02:41,760 I WILL. 34 00:02:42,930 --> 00:02:44,062 BYE. 35 00:02:46,533 --> 00:02:49,379 I DON'T KNOW. 36 00:02:49,403 --> 00:02:52,537 PEOPLE TODAY, T HEY JUST SEEM TO HAVE GONE PLUMB CRAZY. 37 00:02:53,807 --> 00:02:55,618 NOW, LET'S SEE WHAT YOU GOT THERE. 38 00:02:55,642 --> 00:03:00,178 OH, JUST, UH, 2 BOOKS AND 4 PENCILS AND SOME EARPHONES HERE. 39 00:03:31,729 --> 00:03:32,905 NEXT. 40 00:03:32,929 --> 00:03:34,441 BET THIS WILL BE A LOT OF FUN. 41 00:03:34,465 --> 00:03:36,593 OH, IT SURE WILL, PAL. SURE WILL. 42 00:03:36,617 --> 00:03:39,211 NOBODY UNDER 18, REMEMBER THAT, FRED. 43 00:03:39,235 --> 00:03:41,520 OK. THOMPSON. 44 00:03:43,206 --> 00:03:45,568 FIRST NAME IS CLYDE. SPELL THAT. 45 00:03:45,592 --> 00:03:47,137 C-L-Y-D-E. 46 00:03:47,161 --> 00:03:48,326 HMM, YEP. 47 00:03:50,197 --> 00:03:51,396 HI. 48 00:03:52,700 --> 00:03:55,027 HI. YOU GONNA SIGN UP? 49 00:03:55,051 --> 00:03:57,814 FOR THIS MARATHON THING? MMM-HMM. 50 00:03:57,838 --> 00:03:59,265 I DON'T KNOW. WHAT DO YOU DO? 51 00:03:59,289 --> 00:04:01,734 WELL, YOU GIVE 'EM YOUR NAME AND YOU CHOOSE A PARTNER. 52 00:04:01,758 --> 00:04:03,636 THEN TOMORROW MORNING THE MARATHON STARTS 53 00:04:03,660 --> 00:04:05,805 AND YOU SEE HOW LONG YOU CAN KEEP DANCIN'. 54 00:04:05,829 --> 00:04:07,056 THIS ONE LASTS 7 DAYS. 55 00:04:07,080 --> 00:04:08,725 7 DAYS? MMM-HMM. 56 00:04:08,749 --> 00:04:10,426 STRAIGHT THROUGH? RIGHT. 57 00:04:10,450 --> 00:04:13,763 WELL, AT THE END OF THAT TIME, A LOT OF PEOPLE WILL HAVE DROPPED OUT. 58 00:04:13,787 --> 00:04:17,350 BUT FOR WHOEVER'S LEFT, THEY HAVE WHAT THEY CALL "ELIMINATION DANCES" 59 00:04:17,374 --> 00:04:20,686 AND THE WINNING TEAM GETS TO SHARE $200. 60 00:04:20,710 --> 00:04:24,290 YEAH, $200. THAT'S CRAZY! 61 00:04:24,314 --> 00:04:26,142 YOU WANT TO SIGN UP THEN? 62 00:04:26,166 --> 00:04:27,960 UH, I DON'T KNOW. WHEN DOES IT START? 63 00:04:27,984 --> 00:04:29,512 TOMORROW. 64 00:04:29,536 --> 00:04:31,464 TOMORROW? SATURDAY, SUNDAY... 65 00:04:31,488 --> 00:04:33,832 AND I NEED A PARTNER. 66 00:04:33,856 --> 00:04:36,235 UM, LISTEN, YOU KNOW, I'M ON MID-SEMESTER BREAK 67 00:04:36,259 --> 00:04:37,636 UNTIL... UNTIL A WEEK FROM MONDAY. 68 00:04:37,660 --> 00:04:39,338 NEXT. 69 00:04:39,362 --> 00:04:40,906 LAST NAME FIRST, HONEY. 70 00:04:40,930 --> 00:04:42,675 GARNER. 71 00:04:42,699 --> 00:04:46,246 G-A-R-N-E-R. 72 00:04:46,270 --> 00:04:47,831 FIRST NAME, DAISY. 73 00:04:47,855 --> 00:04:49,754 YOU GOT A PARTNER? 74 00:04:52,959 --> 00:04:54,659 UM... 75 00:04:55,662 --> 00:04:59,548 WALTON, W-A-L-T-O-N, JOHN. 76 00:05:00,634 --> 00:05:02,734 WHY NOT? 77 00:05:10,927 --> 00:05:12,794 I JUST DON'T UNDERSTAND IT. 78 00:05:13,964 --> 00:05:15,574 HE'S BEEN LATE BEFORE. 79 00:05:15,598 --> 00:05:17,910 I KNOW, BUT HE'S NEVER BEEN AS LATE AS THIS. 80 00:05:17,934 --> 00:05:19,846 BOY'S OLD ENOUGH TO TAKE CARE OF HIMSELF. 81 00:05:19,870 --> 00:05:21,748 OLD ENOUGH OR NOT, SUPPER WAS 3 HOURS AGO 82 00:05:21,772 --> 00:05:24,150 AND I'D SAY THAT'S JUST PLAIN INCONSIDERATE. 83 00:05:24,174 --> 00:05:26,719 LIVIE, A BOY'S GOT A LIFE OF HIS OWN NOW 84 00:05:26,743 --> 00:05:28,621 AND THERE'S NO USE TRYIN' TO CLING ON TO HIM. 85 00:05:28,645 --> 00:05:31,365 I AM NOT CLINGIN' ON TO HIM, AND I DON'T UNDERSTAND WHY ALL OF YOU... 86 00:05:33,266 --> 00:05:34,544 JIM-BOB, WHERE HAVE YOU BEEN? 87 00:05:34,568 --> 00:05:36,096 BEN NEEDED A SMALLER SCREWDRIVER 88 00:05:36,120 --> 00:05:38,264 SO I WENT OUT TO THE SAW MILL TO GET HIM ONE. 89 00:05:38,288 --> 00:05:40,066 HOW MANY TIMES HAVE I TOLD YOU AND ELIZABETH 90 00:05:40,090 --> 00:05:41,684 I DON'T WANT YOU RUNNIN' OUTSIDE AFTER DARK? 91 00:05:41,708 --> 00:05:43,269 SORRY, MAMA. 92 00:05:43,293 --> 00:05:45,638 I DON'T UNDERSTAND WHAT'S COME OVER THIS FAMILY LATELY. 93 00:05:45,662 --> 00:05:47,724 EVERYBODY DOING EXACTLY WHAT THEY WANT 94 00:05:47,748 --> 00:05:50,029 AND PAYING NO MIND AT ALL TO ANYONE ELSE'S FEELINGS. 95 00:05:56,740 --> 00:05:58,951 OK. 96 00:05:58,975 --> 00:06:00,719 NOW YOU RUN THE WIRE FROM THE CRYSTAL 97 00:06:00,743 --> 00:06:02,321 THROUGH THE GROOVE ALONG THE BOTTOM... 98 00:06:02,345 --> 00:06:04,924 WAIT A SECOND, MARY ELLEN. IT TAKES LONGER TO BUILD A CRYSTAL SET 99 00:06:04,948 --> 00:06:06,358 THAN READING THE INSTRUCTIONS. 100 00:06:06,382 --> 00:06:08,027 NOW SLOW IT DOWN! 101 00:06:08,051 --> 00:06:09,929 AT THIS RATE, IT'LL NEVER GET DONE. 102 00:06:09,953 --> 00:06:11,697 I GOT IT! GOOD. 103 00:06:11,721 --> 00:06:13,866 I SURE WISH JOHN-BOY WOULD GET HOME WITH THE EARPHONES 104 00:06:13,890 --> 00:06:15,467 SO WE COULD ALL PLUG IN AND LISTEN. 105 00:06:15,491 --> 00:06:16,902 DON'T BE SILLY. 106 00:06:16,926 --> 00:06:18,671 WITH EARPHONES, ONLY ONE PERSON CAN LISTEN AT A TIME. 107 00:06:18,695 --> 00:06:20,572 BEN, WHEN ARE YOU GONNA GET IT FINISHED? 108 00:06:20,596 --> 00:06:21,641 TOMORROW. 109 00:06:21,665 --> 00:06:23,426 MORE LIKE A WEEK FROM TOMORROW. 110 00:06:23,450 --> 00:06:25,328 I SURE WISH JOHN-BOY WAS HOME THOUGH. 111 00:06:25,352 --> 00:06:27,430 IF I WAS JOHN-BOY, I WOULDN'T WANT TO GET HOME. 112 00:06:27,454 --> 00:06:28,464 WHY NOT? 113 00:06:28,488 --> 00:06:29,899 'CAUSE MAMA'S REAL MAD. 114 00:06:29,923 --> 00:06:31,601 SHE SAID NOBODY IN THE FAMILY IS PAYIN' ANY MIND 115 00:06:31,625 --> 00:06:33,085 TO ANYBODY'S FEELINGS ANYMORE. 116 00:06:33,109 --> 00:06:34,487 I JUST DON'T UNDERSTAND IT. 117 00:06:34,511 --> 00:06:36,222 UNDERSTAND WHAT, MARY ELLEN? 118 00:06:36,246 --> 00:06:38,090 WELL, WHEN JOHN-BOY GOT ACCEPTED TO BOATWRIGHT, 119 00:06:38,114 --> 00:06:39,692 MA WAS REALLY PROUD AND EXCITED. 120 00:06:39,716 --> 00:06:43,195 NOW THAT HE'S ACTUALLY GOING THERE EVERY DAY, SHE SEEMS... 121 00:06:43,219 --> 00:06:44,831 SEEMS WHAT? 122 00:06:44,855 --> 00:06:46,387 WELL, SORT OF EDGY. 123 00:06:47,657 --> 00:06:49,324 HOME! 124 00:06:50,593 --> 00:06:52,071 WHERE HAVE YOU BEEN? 125 00:06:52,095 --> 00:06:53,906 OH, I HAD TO READ AT THE LIBRARY 126 00:06:53,930 --> 00:06:56,408 AND THEN I STOPPED BY IN SCOTTSVILLE TO PICK UP BEN'S HEADPHONES. 127 00:06:56,432 --> 00:06:58,277 I'M SORRY, MAMA. I DIDN'T REALIZE IT WAS SO LATE. 128 00:06:58,301 --> 00:06:59,978 SUPPER WAS OVER 3 HOURS AGO. 129 00:07:00,002 --> 00:07:01,915 DINNER'S KEEPIN' HOT ON THE STOVE. 130 00:07:01,939 --> 00:07:03,371 I'LL GET IT. 131 00:07:07,243 --> 00:07:10,139 GUESS WHAT? I ENTERED A DANCE MARATHON! 132 00:07:10,163 --> 00:07:12,108 YOU WHAT? 133 00:07:12,132 --> 00:07:14,811 I MET A GIRL IN SCOTTSVILLE, AND WE ENTERED A DANCE MARATHON. 134 00:07:14,835 --> 00:07:16,628 WHAT'S A DANCE MARATHON? 135 00:07:16,652 --> 00:07:18,848 WELL, YOU PICK A PARTNER AND THEN YOU JUST KEEP DANCIN' AS LONG AS YOU CAN. 136 00:07:18,872 --> 00:07:20,332 FOR EVER AND EVER? 137 00:07:20,356 --> 00:07:22,968 YEAH. ALL DAY AND ALL NIGHT, FOR 7 DAYS. 138 00:07:22,992 --> 00:07:25,671 A WHOLE WEEK? THOSE POOR FEET. 139 00:07:25,695 --> 00:07:28,240 IT'S NOT TOO HARD WHEN YOU'RE TRIPPIN' THE LIGHT FANTASTIC. 140 00:07:28,264 --> 00:07:30,359 AT THE END OF THAT TIME, THE WINNING COUPLE 141 00:07:30,383 --> 00:07:32,945 GETS TO TAKE HOME THE PRIZE MONEY. $200! 142 00:07:34,271 --> 00:07:36,482 YOU MEAN TO TELL ME YOU REALLY ENTERED THAT THING? 143 00:07:36,506 --> 00:07:39,985 I KNOW IT SOUNDS CRAZY BUT I'VE GOT 7 DAYS OFF, MID-SEMESTER BREAK. 144 00:07:40,009 --> 00:07:41,587 THERE WERE LOTS OF PEOPLE IN LINE HAVING A GOOD TIME 145 00:07:41,611 --> 00:07:43,489 AND I MET THIS GIRL AND... 146 00:07:43,513 --> 00:07:46,125 WELL, I'M JUST GONNA TAKE EVERYONE TO NEW YORK IF I WIN! ALL EXPENSES PAID. 147 00:07:46,149 --> 00:07:47,894 NEW YORK! OH, NO, YOU WON'T. 148 00:07:47,918 --> 00:07:50,362 WELL, SURE, I THINK IT'S A WONDERFUL IDEA. I'D LOVE TO DO IT. 149 00:07:50,386 --> 00:07:52,398 IT'S NOT A QUESTION OF WHETHER YOU'D LOVE TO OR NOT. 150 00:07:52,422 --> 00:07:55,142 I FORBID IT AND THAT'S ALL THERE IS TO THAT. 151 00:07:57,160 --> 00:07:59,272 WELL, I'M SORRY, MAMA, BUT I'VE ALREADY ENTERED, 152 00:07:59,296 --> 00:08:00,890 AND I'M CERTAINLY NOT BACKING OUT NOW. 153 00:08:00,914 --> 00:08:03,375 NO SON OF MINE IS ENTERING ONE OF THOSE TRASHY THINGS 154 00:08:03,399 --> 00:08:05,519 AND I DON'T WANT TO HEAR ANY MORE ABOUT IT! 155 00:08:06,736 --> 00:08:11,317 ALL RIGHT, YOU CHILDREN GO ON UPSTAIRS. 156 00:08:11,341 --> 00:08:13,486 GO ON. 157 00:08:13,510 --> 00:08:17,123 ESTHER. LET THEM SETTLE IT. 158 00:08:17,147 --> 00:08:19,775 LET'S SIT DOWN AND TALK ABOUT THIS LIKE REASONABLE PEOPLE. 159 00:08:19,799 --> 00:08:21,527 THERE IS NOTHING TO TALK ABOUT. 160 00:08:21,551 --> 00:08:23,862 I THINK THERE IS SOMETHING TO TALK ABOUT, MAMA. I'M IN COLLEGE NOW. 161 00:08:23,886 --> 00:08:25,464 I'M OLD ENOUGH TO HAVE A LIFE OF MY OWN 162 00:08:25,488 --> 00:08:27,716 AND I DON'T WANNA BE ORDERED AROUND LIKE A BABY ANYMORE. 163 00:08:27,740 --> 00:08:29,685 JOHN-BOY, THERE'S NO POINT IN ARGUIN' WITH ME. 164 00:08:29,709 --> 00:08:30,803 YOU ARE NOT GOIN'! 165 00:08:30,827 --> 00:08:32,454 WELL, I'VE ALREADY ENTERED IT. 166 00:08:32,478 --> 00:08:35,478 I'M GOING THROUGH WITH IT, AND THAT'S ALL THERE IS TO IT! 167 00:08:39,452 --> 00:08:42,531 WELL, WHY DIDN'T YOU TELL HIM HE CAN'T GO? 168 00:08:42,555 --> 00:08:45,068 WELL, LIV, I DON'T SEE ANY HARM IN IT. 169 00:08:45,092 --> 00:08:47,003 MAYBE YOU DON'T, BUT I EXPECT YOU TO TAKE MY SIDE 170 00:08:47,027 --> 00:08:48,120 IN THINGS LIKE THIS. 171 00:08:48,144 --> 00:08:49,572 EVEN IF I DON'T AGREE, LIV? 172 00:08:49,596 --> 00:08:52,408 JOHN, HE IS STILL A BOY. 173 00:08:52,432 --> 00:08:53,876 I'M NOT SO SURE. 174 00:08:53,900 --> 00:08:56,384 AS HE SAYS, HE'S GOT A RIGHT TO LIVE A LIFE OF HIS OWN. 175 00:09:21,294 --> 00:09:24,173 ARE YOU GOING INTO SCOTTSVILLE? 176 00:09:24,197 --> 00:09:25,530 YES. 177 00:09:27,734 --> 00:09:29,746 YOU KNOW HOW I FEEL ABOUT YOU GOIN' IN THERE 178 00:09:29,770 --> 00:09:32,248 AND MAKING A SPECTACLE OF YOURSELF IN FRONT OF ALL THOSE PEOPLE. 179 00:09:32,272 --> 00:09:33,738 I GOTTA GO, MA. 180 00:10:21,071 --> 00:10:22,198 JOHN! 181 00:10:22,222 --> 00:10:23,832 DAISY. 182 00:10:23,856 --> 00:10:25,834 I WAS SCARED YOU MIGHT HAVE CHANGED YOUR MIND. 183 00:10:25,858 --> 00:10:27,270 OH, NO, I'M HERE, I'M HERE. 184 00:10:27,294 --> 00:10:29,272 BOY, THEY REALLY FIXED THIS PLACE UP, DIDN'T THEY? 185 00:10:29,296 --> 00:10:30,673 ORCHESTRA AND EVERYTHING. YEAH. 186 00:10:30,697 --> 00:10:33,342 YEAH, IF YOU CAN CALL IT THAT. HI, I'M SPANKY LOGAN. 187 00:10:33,366 --> 00:10:36,078 HOW DO YOU DO? FINE. THIS HERE IS HELEN FAYE. 188 00:10:36,102 --> 00:10:37,680 HOW DO YOU DO? JOHN WALTON JR. 189 00:10:37,704 --> 00:10:38,714 THIS YOUR FIRST? 190 00:10:38,738 --> 00:10:39,982 MY VERY FIRST. 191 00:10:40,006 --> 00:10:43,051 HELEN AND SPANKY HAVE BEEN IN 8 MARATHONS ALREADY. 192 00:10:43,075 --> 00:10:44,670 8? YEAH, 8. 193 00:10:44,694 --> 00:10:46,539 LAST ONE WAS IN SCRANTON, P.A. 194 00:10:46,563 --> 00:10:47,973 WE ALMOST WON THAT ONE. 195 00:10:47,997 --> 00:10:49,908 OH, BOY, I'LL TELL YOU, IT WAS AT ELK'S HALL. 196 00:10:49,932 --> 00:10:51,477 WE'VE WORKED THERE ABOUT A DOZEN TIMES ALREADY. 197 00:10:51,501 --> 00:10:52,628 YOU'VE WORKED THERE? 198 00:10:52,652 --> 00:10:54,063 YEAH, YOU KNOW, IN VAUDEVILLE. 199 00:10:54,087 --> 00:10:56,148 REALLY? 200 00:10:56,172 --> 00:10:58,383 YEAH, YEAH. YEAH, REALLY. 201 00:10:58,407 --> 00:11:01,486 YEAH, WE, UH, WE'RE PRETTY GOOD, YOU KNOW. WE WORKED A LOT. 202 00:11:01,510 --> 00:11:02,955 WE WORK ABOUT 30 WEEKS A YEAR, YOU KNOW, 203 00:11:02,979 --> 00:11:04,690 WITH REALLY TOP ACTS. 204 00:11:04,714 --> 00:11:07,893 OF COURSE, THIS, UH, THIS PLACE IS KIND OF A STOPGAP FOR US 205 00:11:07,917 --> 00:11:09,779 YOU KNOW, JUST TO TIDE US OVER A LITTLE. 206 00:11:09,803 --> 00:11:11,664 LISTEN, WHY DON'T WE TAKE OUR SUITCASES AND CHECK 'EM IN? 207 00:11:11,688 --> 00:11:13,833 ALL RIGHT. YOU KNOW, THE REST QUARTERS ARE RIGHT OVER THERE, COME ON. 208 00:11:13,857 --> 00:11:14,900 OK. YOU TWO WAIT HERE, WILL YOU? COME ON. 209 00:11:14,924 --> 00:11:16,423 UM, I'LL BE RIGHT BACK. 210 00:11:18,795 --> 00:11:21,006 ALL RIGHT, YOU KIDS! ALL OF YOU COME ON DOWN FRONT HERE 211 00:11:21,030 --> 00:11:22,224 SO I CAN TALK TO YOU. 212 00:11:22,248 --> 00:11:25,160 COME ON, MOVE RIGHT IN. THAT'S IT. 213 00:11:25,184 --> 00:11:28,564 YOU MIGHT AS WELL SIT DOWN WHILE YOU GOT THE CHANCE. 214 00:11:28,588 --> 00:11:31,750 EVERYBODY SETTLED? GOOD. 215 00:11:31,774 --> 00:11:36,189 MY NAME'S HARRY BRACKET, AND THIS HERE IS FRED, MY ASSISTANT. 216 00:11:36,213 --> 00:11:39,925 FIRST OFF, I'D LIKE TO SAY HELLO 217 00:11:39,949 --> 00:11:44,780 TO ALL YOU NICE PEOPLE AND EXPLAIN TO YOU THE RULES OF THE GAME. 218 00:11:44,804 --> 00:11:46,649 BECAUSE, FOR THE NEXT WEEK, 219 00:11:46,673 --> 00:11:49,134 THAT'S JUST WHAT WE'RE GOING TO HAVE HERE, A GAME. 220 00:11:49,158 --> 00:11:54,957 7 DAYS AND 7 NIGHTS OF GOOD, CLEAN FUN! 221 00:11:54,981 --> 00:11:56,325 RIGHT. 222 00:11:56,349 --> 00:12:00,613 NOW, AT THE END OF THAT TIME, THE LUCKY COUPLE 223 00:12:00,637 --> 00:12:04,383 IS GONNA WALK AWAY FROM HERE WITH NOT ONE, 224 00:12:04,407 --> 00:12:06,752 BUT $200! 225 00:12:06,776 --> 00:12:08,456 HOW ABOUT THAT! 226 00:12:15,335 --> 00:12:19,115 NOW, WITH EVERY GAME THERE GOTTA BE RULES. 227 00:12:19,139 --> 00:12:20,716 DO YOU THINK IT'S TRUE? 228 00:12:20,740 --> 00:12:22,618 WELL, I RECKON, IF HE SAYS SO. 229 00:12:22,642 --> 00:12:25,121 I HOPE IT IS. WE SURE NEED THAT $200. 230 00:12:25,145 --> 00:12:26,722 WE NEED TO GET MARRIED. 231 00:12:26,746 --> 00:12:28,190 CONGRATULATIONS. 232 00:12:28,214 --> 00:12:29,425 OH, I'M STEVE BATES. 233 00:12:29,449 --> 00:12:30,910 OH, JOHN WALTON JR. HOW DO YOU DO? 234 00:12:30,934 --> 00:12:34,163 AND THIS HERE IS P.M., MY FIANCEE. SHORT FOR PRISCILLA MAE. 235 00:12:34,187 --> 00:12:35,514 HOW DO YOU DO? THIS IS DAISY. 236 00:12:35,538 --> 00:12:39,151 HEY, YOU, BUDDY. SHUT UP. 237 00:12:39,175 --> 00:12:42,905 YOU DON'T WANT TO START OFF ON THE WRONG FOOT IN THIS GAME, NOW, DO YOU? 238 00:12:42,929 --> 00:12:44,073 GOOD. 239 00:12:44,097 --> 00:12:47,876 NOW, MEDICAL ATTENTION, THE BEST. 240 00:12:47,900 --> 00:12:51,764 A QUALIFIED DOCTOR AND NURSE IN ATTENDANCE, 24 HOURS. 241 00:12:51,788 --> 00:12:55,134 IF YOUR PARTNER DROPS OUT 242 00:12:55,158 --> 00:12:59,404 YOU CAN CONTINUE ON DANCING UNTIL THERE'S ANOTHER DROPOUT. 243 00:12:59,428 --> 00:13:03,626 THEN THE 2 OF YOU CAN TEAM UP TOGETHER. THAT CLEAR? 244 00:13:03,650 --> 00:13:04,876 GOOD. 245 00:13:04,900 --> 00:13:07,618 IT LOOKS LIKE WE'RE GONNA BE ON THE RADIO. 246 00:13:09,155 --> 00:13:13,035 TESTING, 1, 2, 3, 4. 247 00:13:13,059 --> 00:13:15,070 RADIO STATION, W.Q.S.R. 248 00:13:15,094 --> 00:13:18,274 THIS IS OUR FIRST BROADCAST FROM THE RIVANA DANCE PALACE 249 00:13:18,298 --> 00:13:20,709 WHERE DAYS AND NIGHTS OF ENDURANCE HAVE JUST BEGUN 250 00:13:20,733 --> 00:13:22,311 FOR THESE DETERMINED YOUNG PEOPLE. 251 00:13:22,335 --> 00:13:24,551 ♪♪ 252 00:13:46,409 --> 00:13:48,425 LOOK OUT, NOW! AND HERE WE GO! 253 00:14:08,848 --> 00:14:10,514 COME ON! 254 00:14:13,386 --> 00:14:14,819 CHOPSTICK! 255 00:14:54,277 --> 00:14:56,110 ♪♪ 256 00:14:58,948 --> 00:15:01,827 THAT WAS ABSOLUTELY FANTASTIC! 257 00:15:01,851 --> 00:15:04,229 BUT YOU'LL NEVER MAKE IT IF YOU KEEP GOIN' AT THAT RATE. 258 00:15:04,253 --> 00:15:06,031 OH, WE WILL. I-IT'S IMPORTANT. 259 00:15:06,055 --> 00:15:07,800 YOU GOTTA GET THE AUDIENCE ON YOUR SIDE. 260 00:15:07,824 --> 00:15:10,169 YEAH, 'CAUSE LOCAL SHOPKEEPERS ARE ALWAYS WATCHIN' YOU. 261 00:15:10,193 --> 00:15:12,738 YOU NEVER KNOW WHEN THEY SPONSOR YOU FOR SOMETHIN' LIKE FREE SHOES 262 00:15:12,762 --> 00:15:15,107 OR SOMETHIN' LIKE THAT. YOU KNOW, NEW SHIRTS, STUFF LIKE THAT. 263 00:15:15,131 --> 00:15:17,142 AND, SOMETIMES, THE FOLKS WATCHIN' YOU 264 00:15:17,166 --> 00:15:18,678 THROW MONEY AT YOU, LIKE THEY DID. 265 00:15:18,702 --> 00:15:20,446 THAT IS, IF YOU DO A REAL FANCY TURN. 266 00:15:20,470 --> 00:15:22,214 WE MADE $15 ONE NIGHT IN RALEIGH. 267 00:15:22,238 --> 00:15:24,784 I'M HAVIN' A HARD ENOUGH TIME JUST KEEPIN' UP WITH THIS. 268 00:15:24,808 --> 00:15:27,119 YOU WILL! REACH FOR THE STARS, KID. 269 00:15:27,143 --> 00:15:28,983 REACH FOR THE STARS! COME ON! 270 00:15:30,146 --> 00:15:31,457 HOW YOU FEELING? 271 00:15:31,481 --> 00:15:34,293 OK. MY FEET ARE BEGINNING TO HURT A LITTLE. 272 00:15:34,317 --> 00:15:35,394 MINE, TOO. 273 00:15:36,586 --> 00:15:38,564 WELL, SPANKY SAYS YOU GET USED TO IT. 274 00:15:38,588 --> 00:15:39,865 I HOPE SO. 275 00:15:39,889 --> 00:15:41,529 SO DO I. 276 00:15:57,223 --> 00:15:59,368 PULL ME IN. OK. 277 00:15:59,392 --> 00:16:00,702 THANK YOU. 278 00:16:05,131 --> 00:16:06,330 WE'RE OK. 279 00:16:12,822 --> 00:16:15,401 WE'RE GONNA GO TRY OUT BEN'S CRYSTAL SET. 280 00:16:15,425 --> 00:16:16,602 THINK IT'LL WORK? 281 00:16:16,626 --> 00:16:18,069 WELL, I READ HIM ALL THE DIRECTIONS. 282 00:16:18,093 --> 00:16:20,027 IF HE FOLLOWED THEM, IT SHOULD. 283 00:16:23,532 --> 00:16:26,645 LET'S SEE IF IT WORKS. NO, NOT UNTIL MARY ELLEN GETS HERE. 284 00:16:28,571 --> 00:16:29,915 READY? YEAH. 285 00:16:29,939 --> 00:16:31,138 GOOD. 286 00:16:35,077 --> 00:16:36,088 IS IT GONNA WORK? 287 00:16:36,112 --> 00:16:37,752 SURE IT IS. 288 00:16:39,566 --> 00:16:41,366 WHAT'S GOIN' ON IN HERE? 289 00:16:44,371 --> 00:16:45,648 DOES IT WORK? 290 00:16:45,672 --> 00:16:47,065 WE'LL SEE SOON ENOUGH. 291 00:16:47,089 --> 00:16:49,256 CAN YOU HEAR ANYTHING? 292 00:16:54,030 --> 00:16:55,740 IT WORKS! OH, GOOD! 293 00:16:55,764 --> 00:16:57,693 TRY IT, MAMA. 294 00:16:57,717 --> 00:16:58,717 ♪♪ 295 00:17:00,236 --> 00:17:01,847 THEY'RE PLAYIN' THAT SONG! 296 00:17:01,871 --> 00:17:04,700 OH, BEN, IT WORKS REAL GOOD. 297 00:17:04,724 --> 00:17:07,886 THIS IS OUR FIRST BROADCAST FROM THE RIVANA DANCE PALACE 298 00:17:07,910 --> 00:17:09,488 WHERE DAYS AND NIGHTS OF ENDURANCE... 299 00:17:09,512 --> 00:17:10,756 BETTER BE GETTIN' BACK TO WORK. 300 00:17:10,780 --> 00:17:12,258 WHAT'S THE MATTER, LIV? 301 00:17:12,282 --> 00:17:15,122 I JUST DON'T CARE TO LISTEN, THAT'S ALL. 302 00:17:16,736 --> 00:17:19,882 ♪♪ 303 00:17:19,906 --> 00:17:22,907 THEY'RE BROADCASTING THAT MARATHON FROM SCOTTSVILLE. 304 00:18:40,653 --> 00:18:41,780 WHAT'S WRONG, HONEY? 305 00:18:41,804 --> 00:18:43,114 I'M OK. I'M OK. YOU SURE? 306 00:18:43,138 --> 00:18:44,572 COME ON, DANCE. 307 00:18:54,567 --> 00:18:55,877 YOUR FEET STILL HURT? 308 00:18:55,901 --> 00:18:57,012 NO. 309 00:18:57,036 --> 00:18:58,613 I GUESS SPANKY WAS RIGHT. 310 00:18:58,637 --> 00:19:01,205 WE MUST BE GETTING OUR SECOND WIND. 311 00:19:02,308 --> 00:19:03,652 SPANKY LOOKS TERRIBLE. 312 00:19:03,676 --> 00:19:05,354 I KNOW. 313 00:19:05,378 --> 00:19:08,590 STEVE AND P.M. LOOK EXHAUSTED, TOO. 314 00:19:08,614 --> 00:19:12,127 HEY, YOU TWO! I JUST BET $2 ON YOU. 315 00:19:12,151 --> 00:19:13,562 $2 TO WIN. 316 00:19:13,586 --> 00:19:14,863 $2 TO WIN? 317 00:19:14,887 --> 00:19:16,198 YEAH. 318 00:19:16,222 --> 00:19:18,316 WE WON'T LET YOU DOWN. 319 00:19:20,526 --> 00:19:23,644 LADIES AND GENTLEMEN, CAN I HAVE YOUR KIND ATTENTION? 320 00:19:25,081 --> 00:19:26,825 FOLKS, AS OF THIS VERY MINUTE, 321 00:19:26,849 --> 00:19:28,594 THESE COURAGEOUS BOYS AND GIRLS 322 00:19:28,618 --> 00:19:30,763 HAVE BEEN DANCING CONTINUOUSLY, 323 00:19:30,787 --> 00:19:33,432 HERE AT THE RIVANA DANCE PALACE 324 00:19:33,456 --> 00:19:36,401 FOR 13 HOURS! LET'S GIVE A BIG HAND! 325 00:19:47,036 --> 00:19:49,615 WOKE UP AND YOU WEREN'T THERE. 326 00:19:49,639 --> 00:19:51,750 I COULDN'T SLEEP. 327 00:19:51,774 --> 00:19:54,374 I'M SORRY, I DIDN'T MEAN TO WAKE YOU. 328 00:20:00,833 --> 00:20:03,646 FIRST THING IN THE MORNING, I'M GONNA DRIVE DOWN TO SCOTTSVILLE 329 00:20:03,670 --> 00:20:06,264 AND SEE FOR MYSELF WHAT THIS MARATHON IS ALL ABOUT. 330 00:20:06,288 --> 00:20:08,783 YOU WANNA COME ALONG? 331 00:20:08,807 --> 00:20:10,274 NO, I DON'T. 332 00:20:15,314 --> 00:20:18,860 JOHN-BOY FORGOT HIS JACKET. I'D APPRECIATE IT IF YOU'D TAKE IT TO HIM. 333 00:20:18,884 --> 00:20:20,644 I'LL LEAVE IT ON THE TABLE. 334 00:20:25,041 --> 00:20:28,009 IN ALL MY LIFE, I NEVER SAW A MORE STUBBORN WOMAN. 335 00:20:36,753 --> 00:20:38,486 ♪♪ 336 00:20:57,172 --> 00:20:58,884 NO AUDIENCE BACK THERE. 337 00:20:58,908 --> 00:21:02,276 I'M NOT PART OF THE AUDIENCE. I JUST WANT TO TALK TO MY SON. 338 00:21:21,147 --> 00:21:22,507 DADDY? STAY WHERE YOU ARE. 339 00:21:22,531 --> 00:21:24,642 WHAT ARE YOU DOING HERE? 340 00:21:24,666 --> 00:21:27,145 I WANTED TO FIND OUT WHAT'S GOING ON DOWN HERE. 341 00:21:27,169 --> 00:21:29,047 WELL, EVERYTHING IS ALL RIGHT. I'M FINE. 342 00:21:29,071 --> 00:21:32,884 I KNOW, I KNOW YOU WANT TO MAKE YOUR OWN DECISIONS. I'M NOT HERE TO STOP YOU. 343 00:21:32,908 --> 00:21:35,988 GOT A RIGHT TO SEE WHERE YOU ARE AND WHAT'S GOING ON, DON'T I? 344 00:21:37,346 --> 00:21:39,157 THIS IS IT. 345 00:21:39,181 --> 00:21:40,558 HOW'S MAMA? 346 00:21:40,582 --> 00:21:42,961 SHE'S FINE. SHE SENT YOU THIS. YOU FORGOT IT. 347 00:21:42,985 --> 00:21:44,396 WILL YOU THANK HER FOR ME? 348 00:21:44,420 --> 00:21:45,597 SURE. 349 00:21:47,156 --> 00:21:49,384 WELL, I GOTTA GET BACK ON THE FLOOR. 350 00:21:49,408 --> 00:21:50,569 I'LL BE GOING THEN. 351 00:21:50,593 --> 00:21:52,237 COME ON, UP! 352 00:21:52,261 --> 00:21:54,506 SORRY. WHY DON'T YOU STAY, DADDY? 353 00:21:54,530 --> 00:21:55,707 YOU CAN STAY. IT'S ALL RIGHT. 354 00:21:55,731 --> 00:21:57,676 NO, THANKS, SON. I GOTTA GET BACK. 355 00:21:57,700 --> 00:21:59,110 GIVE EVERYBODY MY LOVE. 356 00:21:59,134 --> 00:22:01,346 TELL THEM I'LL SEE 'EM AT THE END OF THE WEEK. 357 00:22:01,370 --> 00:22:03,715 ALL RIGHT. YOU TAKE CARE OF YOURSELF, YOU HEAR? 358 00:22:03,739 --> 00:22:05,701 I AM. I AM. 359 00:22:09,611 --> 00:22:11,912 ♪♪ 360 00:23:30,243 --> 00:23:33,655 ALL RIGHT, BOYS AND GIRLS. GIVE ME A LISTEN. 361 00:23:33,679 --> 00:23:35,557 GOOD NEWS! 362 00:23:35,581 --> 00:23:39,410 AN EXTRA 5-MINUTE REST PERIOD FOR ALL OF YOU, STARTIN' RIGHT NOW. 363 00:23:39,434 --> 00:23:43,314 GO BACK. TAKE A LOAD OFF YOUR FEET. YOU DESERVE IT. 364 00:23:43,338 --> 00:23:45,416 LADIES AND GENTLEMEN, FOR ALL OF YOU 365 00:23:45,440 --> 00:23:46,885 WHO WERE KIND ENOUGH TO BE HERE TODAY 366 00:23:46,909 --> 00:23:49,688 AND WATCH THESE BRAVE YOUNG KIDS... 367 00:23:49,712 --> 00:23:52,374 IN JUST 5 MINUTES... 368 00:23:52,398 --> 00:23:54,542 WE'VE GOT A LITTLE SURPRISE! 369 00:23:54,566 --> 00:23:59,714 WE ARE GOING TO STAGE THE JACK RABBIT RUN! 370 00:23:59,738 --> 00:24:00,983 WHAT'S HE TALKIN' ABOUT? 371 00:24:01,007 --> 00:24:02,350 IT'S AN ELIMINATION DANCE. 372 00:24:02,374 --> 00:24:04,787 OUR CONTESTANTS WILL RUN 373 00:24:04,811 --> 00:24:08,712 IN TEMPO AROUND THE RING. WHICH MEANS... 374 00:24:10,149 --> 00:24:12,795 EACH OF THEM WILL TAKE TURNS 375 00:24:12,819 --> 00:24:15,297 RUNNIN' BACKWARDS. 376 00:24:15,321 --> 00:24:16,464 WHAT? 377 00:24:16,488 --> 00:24:18,300 ALL RIGHT THEN. 378 00:24:18,324 --> 00:24:20,825 GET SET. AND... 379 00:24:22,294 --> 00:24:24,194 ♪♪ 380 00:24:26,365 --> 00:24:29,733 COME ON, LET'S MOVE IT NOW. MOVE IT, MOVE IT! 381 00:24:52,157 --> 00:24:55,325 ACROSS THE ROOM NOW. MOVE IT. MOVE IT. 382 00:25:18,584 --> 00:25:19,961 COME ON, LET'S MOVE NOW. 383 00:25:19,985 --> 00:25:22,185 LET'S NOT STOP NOW. 384 00:25:23,656 --> 00:25:26,623 ♪♪ 385 00:25:30,313 --> 00:25:32,758 ALL RIGHT, ARE YOU MOVING NOW? 386 00:25:32,782 --> 00:25:34,315 MOVE IT! MOVE IT! 387 00:25:47,979 --> 00:25:49,558 ♪♪ 388 00:25:49,582 --> 00:25:50,697 MOVE IT! 389 00:26:02,278 --> 00:26:05,640 LET'S GO. LET'S GO. COME ON, LET'S GO. 390 00:26:05,664 --> 00:26:07,242 LET'S GO. MOVE. 391 00:26:07,266 --> 00:26:09,961 DIDN'T I TELL YOU TO MOVE IT? MOVE. 392 00:26:19,594 --> 00:26:21,189 MOVE! 393 00:26:21,213 --> 00:26:22,779 MOVE! 394 00:26:28,803 --> 00:26:30,165 COME ON, LET'S GO! 395 00:26:30,189 --> 00:26:32,150 LET'S GO, MOVE IT! 396 00:26:32,174 --> 00:26:35,270 DIDN'T I TELL YOU TO MOVE IT? MOVE. 397 00:26:37,095 --> 00:26:39,173 MOVE. 398 00:26:39,197 --> 00:26:41,682 LET'S GO. LET'S GO. LET'S GO. 399 00:26:46,488 --> 00:26:49,034 NO, SPANKY. NO! 400 00:26:50,326 --> 00:26:53,010 COME ON, SPANKY, YOU CAN'T GO DOWN. 401 00:27:09,144 --> 00:27:12,123 IT'S ALL RIGHT, FOLKS. EVERYTHING'S GOING TO BE ALL RIGHT. 402 00:27:12,147 --> 00:27:13,792 WELL, THAT'S THE WAY IT GOES, FOLKS. 403 00:27:13,816 --> 00:27:15,426 WE JUST LOST SPANKY. 404 00:27:15,450 --> 00:27:17,361 ONE HALF OF A REAL COURAGEOUS TEAM, 405 00:27:17,385 --> 00:27:19,263 BUT WE'VE STILL GOT LITTLE HELEN HERE 406 00:27:19,287 --> 00:27:21,232 AND SHE CAN GO RIGHT ON DANCING IF SHE WANTS TO. 407 00:27:21,256 --> 00:27:22,400 WHAT DO YOU SAY? 408 00:27:22,424 --> 00:27:24,252 SPANKY, NO! 409 00:27:26,511 --> 00:27:29,024 WELL, THAT'S HER DECISION, FOLKS. BUT LET'S GIVE HER A GREAT BIG HAND 410 00:27:29,048 --> 00:27:31,293 TO SHOW HER HOW MUCH WE REALLY THINK ABOUT HER. 411 00:27:34,320 --> 00:27:36,320 ♪♪ 412 00:27:57,376 --> 00:27:59,938 BROUGHT TO YOU FROM THE FLOOR OF THE RIVANA DANCE PALACE 413 00:27:59,962 --> 00:28:04,475 WHERE THESE YOUNG PEOPLE HAVE BEEN GOING ALMOST NON-STOP FOR 54 HOURS. 414 00:28:04,499 --> 00:28:07,812 ALREADY, SEVERAL COUPLES HAVE BEEN FORCED TO DROP OUT. 415 00:28:07,836 --> 00:28:09,847 LAST NIGHT, ONE CONTESTANT COLLAPSED 416 00:28:09,871 --> 00:28:12,717 AND WAS RUSHED FROM THE DANCE HALL BY AMBULANCE. 417 00:28:12,741 --> 00:28:14,886 HIS NAME IS SPANKY LOGAN. 418 00:28:14,910 --> 00:28:17,222 AND TODAY, HIS CONDITION IS DESCRIBED AS... 419 00:28:17,246 --> 00:28:19,024 JIM-BOB, TURN THAT OFF. 420 00:28:19,048 --> 00:28:21,126 JUST WANT TO SEE IF THERE'S ANY NEWS ABOUT JOHN-BOY. 421 00:28:21,150 --> 00:28:23,070 YOU'D BETTER GO OUTSIDE. COME ON. 422 00:28:34,096 --> 00:28:36,607 YOU NEED ANYTHING FROM THE STORE, GRANDMA? 423 00:28:36,631 --> 00:28:39,610 LOTS OF THINGS WE CAN'T AFFORD. 424 00:28:39,634 --> 00:28:41,246 UH, LIVIE. 425 00:28:41,270 --> 00:28:42,880 YOU KNOW, IT'S SUCH A NICE AFTERNOON, 426 00:28:42,904 --> 00:28:45,105 MAYBE I'LL WALK PART OF THE WAY WITH YOU. 427 00:28:49,178 --> 00:28:53,224 LIVIE, THERE'S, UH, SOMETHING I WANT TO TELL YOU. 428 00:28:53,248 --> 00:28:56,950 SOMETHING THAT HAPPENED ALMOST 20 YEARS AGO. 1917. 429 00:28:58,253 --> 00:29:01,066 WELL, WHEN WE FIRST GOT INTO THE WAR, BEN, 430 00:29:01,090 --> 00:29:04,035 THAT'S, UH, JOHN'S OLDER BROTHER... 431 00:29:04,059 --> 00:29:07,205 WELL, RIGHT AWAY, HE... 432 00:29:07,229 --> 00:29:08,773 HE WANTED TO JOIN UP WITH THE ARMY 433 00:29:08,797 --> 00:29:11,909 AND GO ON OVER TO FRANCE AND FIGHT. 434 00:29:11,933 --> 00:29:15,246 OH, I WANTED TO STOP HIM. I WANTED TO TELL HIM 435 00:29:15,270 --> 00:29:18,566 THAT HE HAD TO STAY RIGHT HERE, THAT HE COULDN'T GO. 436 00:29:18,590 --> 00:29:21,475 LIVIE, HE WAS MY FIRSTBORN. 437 00:29:23,328 --> 00:29:25,006 WELL, ZEB KNEW HOW I FELT. 438 00:29:25,030 --> 00:29:27,709 WE SAT UP ALL ONE NIGHT TALKIN'. 439 00:29:27,733 --> 00:29:29,410 ZEB TRYING TO MAKE ME SEE 440 00:29:29,434 --> 00:29:32,735 THAT I HAD NO RIGHT TRYIN' TO HOLD ON TO BEN. 441 00:29:33,822 --> 00:29:36,033 I REMEMBER HIM SAYIN' THAT, 442 00:29:36,057 --> 00:29:39,203 "WELL, WE TAUGHT THAT BOY HOW TO THINK FOR HIMSELF 443 00:29:39,227 --> 00:29:42,462 AND NOW THAT HE IS, WE CAN'T STAND IN HIS WAY." 444 00:29:43,832 --> 00:29:45,777 WELL, HE MADE ME SEE 445 00:29:45,801 --> 00:29:49,770 THAT BEN WAS OLD ENOUGH TO MAKE HIS OWN DECISIONS ABOUT HIS LIFE. 446 00:29:51,607 --> 00:29:54,007 IT BROKE MY HEART TO LET HIM GO. 447 00:29:55,811 --> 00:29:56,960 BUT HE DID GO. 448 00:29:58,347 --> 00:30:02,543 YEAH... AND JOHN WENT A YEAR LATER. 449 00:30:04,202 --> 00:30:06,581 FISH AREN'T BITING, YOU GIRLS ARE SO NOISY. 450 00:30:06,605 --> 00:30:08,717 WHAT EVER ARE YOU 2 GOSSIPIN' ABOUT? 451 00:30:08,741 --> 00:30:11,385 WE WERE JUST TALKIN', GRANDPA. 452 00:30:11,409 --> 00:30:13,671 WELL, I'D BETTER GET DOWN TO THE STORE BEFORE IT CLOSES. 453 00:30:13,695 --> 00:30:15,828 I'LL START SUPPER SOON AS I GET BACK. 454 00:30:16,831 --> 00:30:18,932 THANKS, GRANDMA. 455 00:30:26,508 --> 00:30:28,719 IT'S HARD FOR HER. 456 00:30:28,743 --> 00:30:32,312 IT ALWAYS IS, REALIZING YOU HAVE TO LET THE FIRST ONE GO. 457 00:30:34,316 --> 00:30:36,183 IT'S HARD WITH ALL OF 'EM. 458 00:30:37,252 --> 00:30:39,264 YES, I KNOW. 459 00:30:39,288 --> 00:30:41,054 I REMEMBER. 460 00:31:05,514 --> 00:31:07,758 YOU THINK MAYBE I OUGHT TO SHAVE AT THE NEXT REST BREAK? 461 00:31:07,782 --> 00:31:10,628 NO, NEVER MIND. 462 00:31:10,652 --> 00:31:14,532 WHEN THIS IS OVER I'M GOING TO SOAK IN A HOT TUB 463 00:31:14,556 --> 00:31:15,666 ALL DAY LONG. 464 00:31:15,690 --> 00:31:19,109 WHEN WE WIN THIS, YOU CAN SOAK FOR A WEEK. 465 00:31:21,146 --> 00:31:22,857 YOU THINK WE HAVE A CHANCE? 466 00:31:22,881 --> 00:31:26,065 WELL, SOMEBODY'S GOING TO WIN. WHY NOT US? MMM? 467 00:31:27,970 --> 00:31:29,114 HMM. 468 00:31:29,138 --> 00:31:30,865 ARE YOU SURE YOU'RE OK? 469 00:31:30,889 --> 00:31:33,301 I AM NOT GOING TO DROP OUT. YOU MIGHT NOT GET ANOTHER PARTNER. 470 00:31:33,325 --> 00:31:34,369 IT DOESN'T MATTER. 471 00:31:34,393 --> 00:31:35,737 IT DOES. YOU KNOW IT DOES. 472 00:31:35,761 --> 00:31:37,972 WE NEED THE MONEY. 473 00:31:37,996 --> 00:31:39,240 SOMETHING WRONG? 474 00:31:39,264 --> 00:31:41,525 SHE GOT ALL HEATED UP DURING THAT RUN LAST NIGHT 475 00:31:41,549 --> 00:31:43,144 AND THEN AFTERWARDS, SHE GOT THE CHILLS. 476 00:31:43,168 --> 00:31:45,179 I'M ALL RIGHT, HONEST I AM. 477 00:31:45,203 --> 00:31:47,181 I GOT SOME ASPIRIN FROM THE NURSE. 478 00:31:47,205 --> 00:31:50,151 YOU BETTER BE CAREFUL AND TAKE CARE OF YOURSELF. 479 00:31:53,812 --> 00:31:56,379 WELL, HERE WE GO. I'M GONNA TAKE THOSE. 480 00:32:00,502 --> 00:32:01,912 LET'S GO. 481 00:32:01,936 --> 00:32:03,448 LET'S GO. LET'S GO. LET'S MOVE IT. 482 00:32:03,472 --> 00:32:04,982 PUT THAT DOWN. 483 00:32:05,006 --> 00:32:07,918 LET'S GO. LET'S DANCE. LET'S DANCE. LET'S DANCE. 484 00:32:07,942 --> 00:32:09,320 LET'S DANCE. 485 00:32:09,344 --> 00:32:11,544 ALL RIGHT. EXCUSE ME. LET'S DANCE. 486 00:32:54,156 --> 00:32:56,622 SHE'S NOT GOING TO LAST TOO MUCH LONGER. 487 00:32:58,160 --> 00:33:01,127 SHE SHOULD LET THE DOCTOR TAKE A LOOK AT HER. 488 00:33:02,397 --> 00:33:04,463 SHE SHOULD JUST QUIT. 489 00:33:05,834 --> 00:33:07,517 I HOPE SHE DOES. 490 00:33:09,471 --> 00:33:12,072 THEN WE'D HAVE A BETTER CHANCE. 491 00:33:14,610 --> 00:33:17,972 THIS REALLY MEANS THAT MUCH TO YOU, DOESN'T IT? 492 00:33:17,996 --> 00:33:19,629 YES. 493 00:33:21,700 --> 00:33:26,081 EVER SINCE I READ IN THE PAPER ABOUT THIS MARATHON AND THE PRIZE, 494 00:33:26,105 --> 00:33:28,216 I KNEW I HAD TO ENTER. 495 00:33:28,240 --> 00:33:30,006 I KNEW I HAD TO WIN. 496 00:33:34,213 --> 00:33:35,846 I'VE GOT TO. 497 00:33:39,952 --> 00:33:41,118 WHY? 498 00:33:43,922 --> 00:33:46,642 'CAUSE THE MONEY WILL GET ME AWAY FROM HERE. 499 00:33:50,129 --> 00:33:52,473 I HAVE LIVED IN THIS TOWN 500 00:33:52,497 --> 00:33:54,497 EVERY SINGLE DAY OF MY LIFE. 501 00:33:56,301 --> 00:33:58,113 FARMED OUT TO ANY PLACE THAT WOULD HAVE ME 502 00:33:58,137 --> 00:34:00,137 FOR THE MONEY THE COUNTY PAID THEM. 503 00:34:02,574 --> 00:34:05,620 AND WHEN I GOT THROUGH SCHOOL, 504 00:34:05,644 --> 00:34:08,177 I WENT TO WORK IN MR. PATTERSON'S 5-AND-DIME. 505 00:34:09,731 --> 00:34:13,327 WELL, THAT DIDN'T SEEM LIKE SUCH A TERRIBLE PLACE. 506 00:34:13,351 --> 00:34:14,818 IT ISN'T, 507 00:34:17,222 --> 00:34:19,255 BUT IT'S NOT WHERE I WANT TO BE. 508 00:34:22,628 --> 00:34:26,362 IT'S NOT WHAT I WANT, NOT BY A LONG SHOT. 509 00:34:28,333 --> 00:34:31,300 WELL, WHAT DO YOU WANT? 510 00:34:32,337 --> 00:34:35,249 TO GET OUT OF HERE. 511 00:34:35,273 --> 00:34:39,859 HAVE THE MONEY TO GET ON A TRAIN, GO TO NEW YORK CITY. 512 00:34:42,581 --> 00:34:43,729 NEW YORK CITY. 513 00:34:46,869 --> 00:34:49,080 I KNOW THIS SOUNDS CRAZY, JOHN, 514 00:34:49,104 --> 00:34:53,539 BUT I WANT TO BE IN ONE OF THOSE SKYSCRAPERS. 515 00:34:55,677 --> 00:34:57,421 I'VE HEARD, SOMETIMES, 516 00:34:57,445 --> 00:35:00,713 THE RAIN CLOUDS DRIFT RIGHT DOWN PAST THE WINDOW. 517 00:35:02,184 --> 00:35:04,162 CAN YOU IMAGINE THAT? 518 00:35:04,186 --> 00:35:05,997 OPENIN' A WINDOW, REACHING OUT 519 00:35:06,021 --> 00:35:08,889 AND TOUCHING A RAIN CLOUD WITH YOUR BARE HANDS? 520 00:35:11,793 --> 00:35:14,605 AND DOWN BELOW, 521 00:35:14,629 --> 00:35:17,508 THE PEOPLE WOULD BE HURRYIN' ALONG THE LIGHTED STREETS 522 00:35:17,532 --> 00:35:22,914 WITH THEIR UMBRELLAS AND I'D BE UP THERE 523 00:35:22,938 --> 00:35:24,337 FAR ABOVE THEM 524 00:35:25,374 --> 00:35:27,573 SAFE AND SECURE 525 00:35:29,177 --> 00:35:32,190 WITH THE CLOUDS DRIFTIN' BY. 526 00:35:35,049 --> 00:35:36,849 WOULDN'T THAT BE SOMETHIN'? 527 00:35:39,154 --> 00:35:42,288 YEAH, MAYBE FOR A WHILE, IT WOULD. 528 00:35:44,359 --> 00:35:45,792 WHAT DO YOU MEAN? 529 00:35:50,799 --> 00:35:52,599 NOT FOREVER, I DON'T THINK. 530 00:35:53,568 --> 00:35:54,934 MAYBE NOT... 531 00:35:59,540 --> 00:36:01,474 BUT I'M SURE GONNA TRY... 532 00:36:06,814 --> 00:36:10,683 'CAUSE DOWN HERE, I DON'T LIKE IT MUCH. 533 00:36:16,341 --> 00:36:18,636 P.M.? HONEY? 534 00:36:18,660 --> 00:36:20,710 HONEY? P.M., ARE YOU ALL RIGHT? 535 00:36:22,214 --> 00:36:23,694 NO. MOVE IT! 536 00:36:25,600 --> 00:36:30,203 KEEP ON DANCING! ANYBODY WHO STOPS DANCING WILL BE DISQUALIFIED! 537 00:36:36,611 --> 00:36:38,511 THIS IS CRAZY. 538 00:37:18,553 --> 00:37:19,931 LIV? 539 00:37:19,955 --> 00:37:21,053 YEAH? 540 00:37:26,912 --> 00:37:28,644 WHAT ARE YOU DOIN'? 541 00:37:29,714 --> 00:37:31,047 THINKING. 542 00:37:33,218 --> 00:37:36,352 I'M TRYING TO FIGURE OUT WHAT'S BEEN BOTHERING ME SO MUCH. 543 00:37:37,588 --> 00:37:39,389 COME UP WITH ANY ANSWERS? 544 00:37:42,794 --> 00:37:46,140 HE DOESN'T TELL ME ANYTHING ANYMORE. 545 00:37:46,164 --> 00:37:49,243 HE USED TO TELL ME WHAT HE WAS WRITIN' ABOUT, 546 00:37:49,267 --> 00:37:50,878 WHAT HE'D BEEN THINKIN', 547 00:37:50,902 --> 00:37:52,435 WHAT HE WANTED TO DO. 548 00:37:54,139 --> 00:37:57,084 HE DOESN'T DO THAT ANYMORE, AND I FEEL... 549 00:37:57,108 --> 00:37:58,441 SHUT OUT. 550 00:37:59,644 --> 00:38:01,855 YEAH. 551 00:38:01,879 --> 00:38:05,281 LIKE THERE'S A BIG WALL BETWEEN US, AND I JUST CAN'T GET PAST. 552 00:38:08,253 --> 00:38:11,232 IT'S NOT GONNA ALWAYS BE THAT WAY, HONEY. 553 00:38:11,256 --> 00:38:14,885 HE'S SEEIN'... AND FEELIN' NEW THINGS 554 00:38:14,909 --> 00:38:18,172 AND THEY'RE UNFAMILIAR AND BEWILDERING TO HIM, MOST LIKELY. 555 00:38:18,196 --> 00:38:21,709 HE'S GOT TO GET USED TO IT IN HIS OWN TIME, IN HIS OWN WAY. 556 00:38:21,733 --> 00:38:23,560 THEN HE'LL BE ABLE TO SHARE THEM WITH YOU. 557 00:38:23,584 --> 00:38:25,813 DOES HE TELL YOU THINGS? 558 00:38:25,837 --> 00:38:28,922 NOT LIKE HE USED TO. I MISS IT, TOO. 559 00:38:33,595 --> 00:38:36,529 GUESS YOU HAVE TO LET GO OF YOUR CHILDREN TWICE. 560 00:38:38,266 --> 00:38:39,844 YOU THINK YOU'VE ALREADY DONE IT 561 00:38:39,868 --> 00:38:42,568 BUT YOU'RE JUST PRETENDIN', AND YOU DON'T EVEN KNOW IT. 562 00:38:44,472 --> 00:38:46,672 ALL OF A SUDDEN ONE DAY IT HAPPENS. 563 00:38:48,175 --> 00:38:50,243 YOUR HEART LURCHES, AND IT'S DONE. 564 00:38:56,534 --> 00:38:58,913 LIV, COME ON TO BED. YOU'RE COLD. 565 00:38:58,937 --> 00:39:00,603 NO. 566 00:39:02,740 --> 00:39:04,540 I'M WORRIED ABOUT HIM. 567 00:39:05,810 --> 00:39:08,655 MOST OF ALL, I'D JUST LIKE TO TALK TO HIM. 568 00:39:08,679 --> 00:39:11,592 I'D LIKE TO TELL HIM THAT I UNDERSTAND NOW. 569 00:39:11,616 --> 00:39:14,696 DO YOU THINK THAT'D BE MOTHERIN' HIM TOO MUCH? 570 00:39:14,720 --> 00:39:17,600 NO, I DON'T THINK IT WOULD BE MOTHERIN' HIM TOO MUCH. 571 00:39:20,525 --> 00:39:21,902 LIV, WHERE YOU GOIN'? 572 00:39:21,926 --> 00:39:23,926 THIS SEEMS TO BE AS GOOD A TIME AS ANY. 573 00:40:12,761 --> 00:40:15,005 KEEP TALKING. 574 00:40:15,029 --> 00:40:17,430 I'M SORRY. KEEP TALKING. 575 00:40:26,574 --> 00:40:28,908 YOU KNOW, I'D LIKE YOU TO MEET MY GRANDPA. 576 00:40:30,545 --> 00:40:32,389 HE'D TAKE A FANCY TO YOU. 577 00:40:32,413 --> 00:40:36,015 HE'S ALWAYS GOT HIS EYES OPEN FOR A PRETTY FACE. 578 00:40:38,252 --> 00:40:41,448 HE LOVES TO DANCE. 579 00:40:41,472 --> 00:40:45,575 I TELL YOU, IF HE WAS HERE, HE'D WALK OFF WITH THAT $200, EASY AS PIE. 580 00:41:05,663 --> 00:41:07,507 YOU ALL RIGHT? 581 00:41:07,531 --> 00:41:10,444 I'M GONNA WAIT OUTSIDE, JOHN. I HAD NO IDEA IT WOULD BE THIS BAD. 582 00:41:10,468 --> 00:41:12,568 I THOUGHT YOU WANTED TO SEE HIM. 583 00:41:31,906 --> 00:41:32,989 JOHN-BOY. 584 00:41:34,042 --> 00:41:36,654 JOHN-BOY. 585 00:41:36,678 --> 00:41:39,723 DADDY. 586 00:41:39,747 --> 00:41:43,199 WHAT ARE YOU DOING HERE? IT'S 4:00 IN THE MORNING. 587 00:41:45,470 --> 00:41:47,014 I WANT YOU TO MEET MY DANCING PARTNER. 588 00:41:47,038 --> 00:41:48,649 THIS IS DAISY. THIS IS MY FATHER. 589 00:41:48,673 --> 00:41:49,717 DAISY. 590 00:41:49,741 --> 00:41:51,251 MR. WALTON. 591 00:41:54,829 --> 00:41:57,508 OK, KIDS, THAT'S IT. REST PERIOD. 592 00:41:57,532 --> 00:41:58,909 TAKE A BREAK. 593 00:41:58,933 --> 00:42:01,017 ONLY 80 HOURS TO GO. 594 00:42:02,404 --> 00:42:03,814 WE SIT DOWN? 595 00:42:03,838 --> 00:42:05,349 YEAH, I THINK WE SHOULD. 596 00:42:05,373 --> 00:42:07,318 COME ON, LET'S HAVE A SEAT FOR A WHILE. 597 00:42:07,342 --> 00:42:09,086 I'M GOING TO GET SOME COFFEE. 598 00:42:09,110 --> 00:42:10,677 SEE YOU LATER. 599 00:42:16,351 --> 00:42:17,683 80 HOURS! 600 00:42:20,504 --> 00:42:24,123 DADDY, I DIDN'T HAVE ANY IDEA IT WAS GOING TO BE LIKE THIS. 601 00:42:25,626 --> 00:42:28,805 WHY DO PEOPLE WANT TO DO THIS? 602 00:42:28,829 --> 00:42:32,642 THEY'RE JUST FAINTING AND FALLING DOWN. 603 00:42:32,666 --> 00:42:35,235 FOR $100 APIECE. 604 00:42:38,990 --> 00:42:41,502 I SWEAR, IT FEELS LIKE I'VE NEVER BEEN ANY PLACE IN THE WORLD 605 00:42:41,526 --> 00:42:42,853 OUTSIDE OF THIS ROOM. 606 00:42:42,877 --> 00:42:45,194 YOU DON'T HAVE TO STAY, YOU KNOW. 607 00:42:57,258 --> 00:42:59,125 SHE DOESN'T, EITHER. 608 00:43:07,552 --> 00:43:08,867 NO, SHE DOESN'T. 609 00:43:14,943 --> 00:43:16,320 DAISY, LET'S QUIT. 610 00:43:16,344 --> 00:43:17,421 NO. 611 00:43:17,445 --> 00:43:19,573 DAISY, I'M QUITTIN'. 612 00:43:19,597 --> 00:43:21,508 I'VE KNOWN ALL ALONG YOU WOULD. 613 00:43:21,532 --> 00:43:23,452 I'M NOT LEAVIN' HERE WITHOUT YOU. 614 00:43:24,568 --> 00:43:25,968 YES, YOU ARE. 615 00:43:27,438 --> 00:43:29,105 YOU'RE RIGHT, YOU KNOW. 616 00:43:30,775 --> 00:43:32,875 I CAN GO ON. STEVE NEEDS A PARTNER. 617 00:43:36,030 --> 00:43:37,040 PLEASE. 618 00:43:37,064 --> 00:43:39,098 I CAN'T. 619 00:43:41,136 --> 00:43:43,886 I HAVE TO WIN THAT MONEY. 620 00:43:47,559 --> 00:43:51,594 MAYBE SOMEDAY I'LL FIND ALL THE THINGS YOU HAVE ON WALTON'S MOUNTAIN, 621 00:43:53,565 --> 00:43:55,664 BUT I HAVE TO FIND THEM FOR MYSELF. 622 00:44:10,665 --> 00:44:12,264 GOODBYE. 623 00:44:13,634 --> 00:44:14,767 BYE. 624 00:44:26,498 --> 00:44:28,297 ♪♪ 625 00:45:13,294 --> 00:45:15,022 AH! 626 00:45:15,046 --> 00:45:17,964 I FORGOT WHAT FRESH AIR SMELLED LIKE. 627 00:45:21,619 --> 00:45:23,430 I'LL GET THE TRUCK. 628 00:45:23,454 --> 00:45:25,266 DADDY, I... I LEFT MY BAG AND MY SWEATER... 629 00:45:25,290 --> 00:45:28,330 DON'T WORRY ABOUT THAT. WE'LL GET THAT IN THE CAR TOMORROW. 630 00:45:49,764 --> 00:45:51,975 I'VE NEVER BEEN TO SCOTTSVILLE THIS LATE BEFORE. 631 00:45:51,999 --> 00:45:53,719 IT'S LONESOME, ISN'T IT? 632 00:45:57,572 --> 00:45:59,817 HOW'S EVERYBODY AT HOME? 633 00:45:59,841 --> 00:46:01,240 THEY'RE FINE. 634 00:46:12,336 --> 00:46:13,468 JOHN-BOY. 635 00:46:16,273 --> 00:46:19,107 I'VE BEEN YOUR MOTHER FOR 18 YEARS. 636 00:46:20,578 --> 00:46:22,578 IT'S KIND OF HARD TO STOP ALL AT ONCE. 637 00:46:25,316 --> 00:46:27,283 I DON'T WANT YOU EVER TO STOP. 638 00:46:34,726 --> 00:46:36,704 I SWEAR, ALL I WANT TO DO RIGHT NOW 639 00:46:36,728 --> 00:46:38,961 IS JUST GO HOME AND GO TO SLEEP. 640 00:46:42,233 --> 00:46:45,073 IN THE MORNING, I WANT TO TELL YOU ALL ABOUT THIS. 641 00:46:58,465 --> 00:47:00,465 YOU DIDN'T MEET DAISY, DID YOU? 642 00:47:22,706 --> 00:47:24,284 AS I CONTINUED GROWING UP, 643 00:47:24,308 --> 00:47:27,387 THE HORIZONS OF MY WORLD WIDENED. 644 00:47:27,411 --> 00:47:30,757 I EVENTUALLY MOVED FAR FROM WALTON'S MOUNTAIN. 645 00:47:30,781 --> 00:47:32,592 BUT THE THINGS WE HAD THEN 646 00:47:32,616 --> 00:47:34,394 THE LOVE WE SHARED AND THE DELIGHT 647 00:47:34,418 --> 00:47:36,196 WE TOOK IN EACH OTHER'S COMPANY 648 00:47:36,220 --> 00:47:39,821 HAVE NEVER FALTERED AND REMAIN CONSTANT TO THIS DAY. 649 00:47:44,561 --> 00:47:46,440 BEN, TURN THAT OFF! 650 00:47:46,464 --> 00:47:48,442 I CAN'T. IT'S STUCK! 651 00:47:48,466 --> 00:47:50,377 YOU'LL WAKE UP JOHN-BOY. JOHN-BOY? 652 00:47:50,401 --> 00:47:51,644 YOU ALREADY WOKE HIM. 653 00:47:51,668 --> 00:47:52,946 JOHN-BOY'S BACK! 654 00:47:52,970 --> 00:47:54,181 LET HIM GET SOME SLEEP. 655 00:47:54,205 --> 00:47:55,548 GOOD NIGHT, JOHN-BOY. 656 00:47:55,572 --> 00:47:57,217 GOOD NIGHT, JOHN-BOY. GOOD NIGHT. 657 00:47:57,241 --> 00:47:58,285 GOOD NIGHT, JOHN-BOY. 658 00:47:58,309 --> 00:47:59,953 GOOD NIGHT, JOHN-BOY. 659 00:47:59,977 --> 00:48:02,289 BUT IT'S DAYTIME. YOU CAN'T SAY GOOD NIGHT. 660 00:48:02,313 --> 00:48:04,157 GOOD MORNING, JOHN-BOY. 661 00:48:04,181 --> 00:48:06,248 GOOD MORNING, ELIZABETH. 48023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.