Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,195 --> 00:01:21,107
LIFE ON WALTON'S MOUNTAIN
NEVER SEEMED MORE STABLE
2
00:01:21,131 --> 00:01:24,194
THAN WHEN I WAS
18 AND IN COLLEGE.
3
00:01:24,218 --> 00:01:27,480
IT WAS COMFORTING TO KNOW
THAT THE FAMILY WAS ALWAYS THERE,
4
00:01:27,504 --> 00:01:29,582
KNOWING EXACTLY
WHAT THEY WERE DOING,
5
00:01:29,606 --> 00:01:32,607
AND ACCEPTING IT AS THE RIGHT
AND NECESSARY WAY TO LIVE.
6
00:01:34,344 --> 00:01:38,891
EACH OF US HAS A SECRET LIFE,
PRIVATE DREAMS AND ASPIRATIONS
7
00:01:38,915 --> 00:01:43,379
AND FANTASIES THAT WE ARE
HESITANT TO SHARE WITH OTHERS.
8
00:01:43,403 --> 00:01:46,649
I HAD ALWAYS ASSOCIATED
MY MOTHER WITH OUR HOME,
9
00:01:46,673 --> 00:01:51,420
AND THOUGHT THE BOUNDARIES OF HER
LIFE WERE WITHIN THE WALLS OF THAT HOUSE.
10
00:01:51,444 --> 00:01:56,397
THEN, ONE DAY, I HAPPENED TO STUMBLE
ACROSS MY MOTHER'S PRIVATE DREAM.
11
00:02:21,124 --> 00:02:23,169
JOHN-BOY! WHAT DO YOU MEAN,
CREEPIN' UP ON ME LIKE THAT?
12
00:02:23,193 --> 00:02:24,637
YOU COULD SCARE A BODY TO DEATH.
13
00:02:24,661 --> 00:02:26,456
I'M SORRY, I JUST
WANTED TO SURPRISE YOU.
14
00:02:26,480 --> 00:02:27,857
YOU CERTAINLY DID THAT.
15
00:02:27,881 --> 00:02:29,526
WHAT'S THAT? GIVE IT TO ME.
16
00:02:29,550 --> 00:02:31,783
CAN I SEE IT? NO, GIVE IT TO ME.
17
00:02:34,955 --> 00:02:36,149
THIS IS GOOD!
18
00:02:36,173 --> 00:02:38,485
IT IS NOT, NOW GIVE...
19
00:02:38,509 --> 00:02:39,886
WHEN DID YOU TAKE UP PAINTING?
20
00:02:39,910 --> 00:02:42,021
I DIDN'T.
21
00:02:42,045 --> 00:02:43,979
IT'S JUST RELAXIN', THAT'S ALL.
22
00:02:45,983 --> 00:02:47,827
HAVE YOU DONE ANY OTHERS?
23
00:02:47,851 --> 00:02:48,995
2 OR 3.
24
00:02:49,019 --> 00:02:50,130
OF WHAT?
25
00:02:50,154 --> 00:02:51,797
THE HOUSE,
26
00:02:51,821 --> 00:02:54,934
ELIZABETH ASLEEP UNDER THE
OAK TREE, AND THIS ONE. THAT'S ALL.
27
00:02:54,958 --> 00:02:56,836
CAN I SEE THEM? NO,
I THREW 'EM AWAY.
28
00:02:56,860 --> 00:02:58,304
YOU THREW THEM AWAY! WHY?
29
00:02:58,328 --> 00:02:59,939
BECAUSE IT'S JUST
FOOLISH DOODLIN'.
30
00:02:59,963 --> 00:03:01,530
NOW, LET'S GET HOME.
31
00:03:02,999 --> 00:03:05,945
ALL RIGHT. I'VE
GOT THE CAR HERE.
32
00:03:05,969 --> 00:03:09,482
ART LESSONS? WHAT WOULD
I DO WITH ART LESSONS?
33
00:03:09,506 --> 00:03:11,306
LEARN. DEVELOP YOUR TALENT.
34
00:03:12,326 --> 00:03:13,686
I DON'T HAVE ANY TALENT.
35
00:03:13,710 --> 00:03:15,054
ARE YOU TELLIN' THE COLLEGE MAN
36
00:03:15,078 --> 00:03:17,718
HE DOESN'T KNOW
TALENT WHEN HE SEES IT?
37
00:03:20,551 --> 00:03:22,918
WELL, SUPPOSIN'
I DID, AND I DON'T,
38
00:03:23,954 --> 00:03:25,598
WHERE WOULD I TAKE THE LESSONS?
39
00:03:25,622 --> 00:03:27,366
IN CHARLOTTESVILLE,
AT THE HIGH SCHOOL,
40
00:03:27,390 --> 00:03:29,402
THEY HAVE NIGHT
CLASSES FOR ADULTS.
41
00:03:29,426 --> 00:03:30,670
WE CAN'T AFFORD THAT.
42
00:03:30,694 --> 00:03:31,954
NIGHT CLASSES ARE FREE.
43
00:03:31,978 --> 00:03:34,157
ALL YOU DO IS SUPPLY
THE MATERIALS.
44
00:03:34,181 --> 00:03:35,347
OH!
45
00:03:37,318 --> 00:03:39,211
ANYWAY, I DON'T HAVE THE TIME.
46
00:03:39,235 --> 00:03:42,632
ONE EVENING A WEEK
FOR A FEW HOURS.
47
00:03:42,656 --> 00:03:44,884
WELL, I JUST CAN'T GO
OFF AND LEAVE EVERYBODY.
48
00:03:44,908 --> 00:03:47,520
MAMA, THE CHILDREN
ARE OLD ENOUGH
49
00:03:47,544 --> 00:03:49,455
TO PUT THEMSELVES
TO BED. EVEN ELIZABETH.
50
00:03:53,450 --> 00:03:54,966
WELL, HOW WOULD I GET THERE?
51
00:03:56,169 --> 00:03:59,915
UH, UM, UH, WELL, UH,
YOU COULD DRIVE MY CAR!
52
00:03:59,939 --> 00:04:02,135
I'LL TEACH YOU HOW TO DRIVE.
53
00:04:03,811 --> 00:04:04,960
WHY NOT?
54
00:04:13,704 --> 00:04:16,416
AND NOBODY'LL HAVE TO WORRY
ABOUT GETTING WHOOPING COUGH AGAIN.
55
00:04:16,440 --> 00:04:17,817
I'LL BELIEVE THAT WHEN I SEE IT.
56
00:04:17,841 --> 00:04:19,719
WELL, YOU'LL SEE IT IN
A YEAR OR 2, GRANDMA.
57
00:04:19,743 --> 00:04:21,354
WHAT'S AN INJECTION?
58
00:04:21,378 --> 00:04:23,122
WELL, THEY STICK A
NEEDLE IN YOUR ARM.
59
00:04:23,146 --> 00:04:26,326
LIKE A SHOT. I'D RATHER
HAVE THE WHOOPING COUGH.
60
00:04:26,350 --> 00:04:28,344
OH, WELL, WE'VE HAD
TONIGHT'S DISEASE.
61
00:04:28,368 --> 00:04:30,479
I WONDER WHAT TOMORROW
NIGHT'S DISEASE IS GONNA BE?
62
00:04:30,503 --> 00:04:32,315
NOW, YOU BOYS STOP
TEASIN' YOUR SISTER.
63
00:04:32,339 --> 00:04:34,400
SHE'S TELLIN' YOU THINGS
THAT ARE IMPORTANT TO HER.
64
00:04:34,424 --> 00:04:38,171
WE KNOW THAT, DADDY. SHE'S BETTER
THAN INFORMATION, PLEASE! ON THE RADIO.
65
00:04:38,195 --> 00:04:39,873
WELL, YOU'LL ALL
SING A DIFFERENT TUNE
66
00:04:39,897 --> 00:04:41,841
WHEN AN EPIDEMIC SWEEPS
OVER WALTON'S MOUNTAIN
67
00:04:41,865 --> 00:04:44,276
AND THEY HAVE TO CALL ME BACK
FROM WHEREVER I'M SERVING MANKIND
68
00:04:44,300 --> 00:04:47,080
TO GIVE YOU ALL INJECTIONS
TO SAVE YOUR LIVES.
69
00:04:51,892 --> 00:04:54,454
JOHN-BOY'S GONNA
TEACH ME TO DRIVE.
70
00:04:54,478 --> 00:04:55,905
GOOD LORD.
71
00:04:55,929 --> 00:04:58,007
BUT YOU ALREADY KNOW
HOW TO DRIVE A BICYCLE.
72
00:04:58,031 --> 00:04:59,892
WELL, GOOD FOR YOU, LIVIE.
73
00:04:59,916 --> 00:05:03,313
YOU'LL BE READY TO TAKE OFF WHEN
THIS FAMILY GETS TO BE TOO MUCH FOR YOU!
74
00:05:03,337 --> 00:05:05,381
THAT'S NOT FUNNY, OLD MAN.
75
00:05:05,405 --> 00:05:07,200
NOW, WHY DO YOU HAVE
TO LEARN HOW TO DRIVE?
76
00:05:07,224 --> 00:05:08,651
THERE'S NO PLACE YOU NEED TO GO
77
00:05:08,675 --> 00:05:10,586
THAT ONE OF THE
MEN CAN'T TAKE YOU.
78
00:05:10,610 --> 00:05:11,804
I'M GOING TO GO TO NIGHT SCHOOL.
79
00:05:11,828 --> 00:05:13,072
IN CHARLOTTESVILLE.
80
00:05:13,096 --> 00:05:15,057
AND THAT'S WHY I NEED
TO LEARN HOW TO DRIVE.
81
00:05:15,081 --> 00:05:17,921
NIGHT SCHOOL. BUT YOU'VE
HAD PLENTY OF SCHOOLIN'.
82
00:05:20,186 --> 00:05:22,432
JOHN, YOU HAVEN'T SAID ANYTHING.
83
00:05:22,456 --> 00:05:24,456
WHAT'RE YOU PLANNING
ON STUDYING, LIV?
84
00:05:25,375 --> 00:05:26,375
PAINTING.
85
00:05:28,261 --> 00:05:30,640
OH, I REMEMBER, YOU USED
TO LIKE TO PAINT PICTURES.
86
00:05:30,664 --> 00:05:32,291
HAVEN'T DONE THAT
FOR A LONG TIME.
87
00:05:32,315 --> 00:05:34,427
I'LL BET YOU'LL BE
A FAMOUS ARTIST.
88
00:05:34,451 --> 00:05:36,029
I DOUBT THAT, JIM-BOB.
89
00:05:36,053 --> 00:05:37,546
I DON'T UNDERSTAND.
90
00:05:37,570 --> 00:05:40,332
WHY DO YOU HAVE TO TAKE
LESSONS TO LEARN HOW TO PAINT?
91
00:05:40,356 --> 00:05:42,101
THERE'S A LOT OF THINGS
ABOUT PAINTIN' I DON'T KNOW,
92
00:05:42,125 --> 00:05:44,003
AND I'D ENJOY LEARNIN' 'EM.
93
00:05:44,027 --> 00:05:46,272
AND ONCE YOU'VE LEARNED
'EM, WHAT GOOD'LL THEY DO YOU?
94
00:05:46,296 --> 00:05:47,840
EXCUSE ME.
95
00:05:47,864 --> 00:05:49,892
SHE CAN PAINT A PICTURE OF
ME, AND I'LL BE IMMORTALIZED.
96
00:05:49,916 --> 00:05:51,727
WOULDN'T YOU LIKE TO
POSE WITH ME, OLD GIRL?
97
00:05:51,751 --> 00:05:53,512
OH, YOU OLD FOOL, STOP IT.
98
00:05:54,871 --> 00:05:56,449
MAMA, WILL YOU
PAINT A PICTURE OF ME?
99
00:05:56,473 --> 00:05:58,451
IF I GET GOOD ENOUGH, I WILL.
100
00:05:58,475 --> 00:05:59,886
WHAT WOULD YOU PAINT?
101
00:05:59,910 --> 00:06:02,705
OH, I'D PAINT YOU IN
YOUR AVIATOR'S CAP,
102
00:06:02,729 --> 00:06:05,541
STANDING OUTSIDE, WATCHING
AN AIRPLANE GO OVER.
103
00:06:05,565 --> 00:06:08,811
MAMA, ARE YOU GONNA HAVE
TO LIVE IN CHARLOTTESVILLE?
104
00:06:08,835 --> 00:06:11,231
NO, HONEY, I'LL ONLY BE
GONE FOR A FEW HOURS,
105
00:06:11,255 --> 00:06:12,632
ONE NIGHT A WEEK.
106
00:06:12,656 --> 00:06:14,550
AND THEN I WON'T
LEAVE TILL AFTER SUPPER.
107
00:06:14,574 --> 00:06:16,102
IF YOU GO TO SCHOOL, MAMA,
108
00:06:16,126 --> 00:06:18,204
WHY DON'T YOU TAKE A COURSE
THAT YOU COULD MAKE MONEY AT?
109
00:06:18,228 --> 00:06:20,890
YOU COULD TAKE LESSONS
IN SEWIN' OR GARDENIN'.
110
00:06:20,914 --> 00:06:23,126
NOW THAT MIGHT MAKE SOME SENSE.
111
00:06:23,150 --> 00:06:26,229
LIVIE KNOWS ALL SHE NEEDS
TO KNOW ABOUT THOSE THINGS.
112
00:06:26,253 --> 00:06:28,097
REMEMBER THE TIME I
WENT ON THAT FISHING TRIP
113
00:06:28,121 --> 00:06:30,666
BECAUSE I WAS FEELIN'
THE NEED OF A CHANGE?
114
00:06:30,690 --> 00:06:33,503
MAYBE THAT'S THE WAY LIVIE
FEELS ABOUT THESE LESSONS.
115
00:06:33,527 --> 00:06:35,905
THAT'S EXACTLY HOW I FEEL.
116
00:06:35,929 --> 00:06:38,474
WELL, I JUST DON'T KNOW WHAT'S
GOTTEN INTO PEOPLE THESE DAYS.
117
00:06:38,498 --> 00:06:41,110
TRAIPSIN' OFF TO TAKE
UP PAINTIN' LESSONS,
118
00:06:41,134 --> 00:06:45,047
AND... AND TALKIN' ABOUT BEING
A... A TRAVELIN' NURSE OR SOMETHIN'.
119
00:06:45,071 --> 00:06:46,448
WELL, AS FAR AS I'M CONCERNED,
120
00:06:46,472 --> 00:06:49,735
I WANT THINGS TO BE KEPT
EXACTLY THE WAY THEY HAVE BEEN.
121
00:06:49,759 --> 00:06:51,504
GRANDMA, I'VE HEARD
YOU COMPLAIN BEFORE
122
00:06:51,528 --> 00:06:53,556
ABOUT DOIN' THE SAME
THING DAY AFTER DAY.
123
00:06:53,580 --> 00:06:55,541
SETTIN' THE TABLE,
DOIN' THE CHORES.
124
00:06:55,565 --> 00:06:59,045
IT'S NO DIFFERENT FOR
ME. I DO NEED A CHANGE.
125
00:06:59,069 --> 00:07:01,614
I NEED TO DO
SOMETHIN' FOR MYSELF.
126
00:07:01,638 --> 00:07:04,367
IT DOESN'T MEAN I CARE
ANY THE LESS FOR ALL OF YOU,
127
00:07:04,391 --> 00:07:07,136
IT... IT JUST MEANS
THAT I WANT MORE.
128
00:07:07,160 --> 00:07:10,000
I WANT TO BE A MORE
INTERESTIN' PERSON, FOR MYSELF.
129
00:07:11,331 --> 00:07:13,411
I THINK IT'LL BE GOOD
FOR ALL OF YOU, TOO.
130
00:07:23,527 --> 00:07:24,943
JOHN-BOY?
131
00:07:26,880 --> 00:07:28,323
HMM? WHAT DOES THIS MEAN?
132
00:07:28,347 --> 00:07:30,793
WHAT? "WHEN 2 CARS
COME TO AN INTERSECTION
133
00:07:30,817 --> 00:07:33,195
THE CAR TO THE RIGHT
HAS THE RIGHT OF WAY."
134
00:07:33,219 --> 00:07:34,664
TO THE RIGHT OF WHAT?
135
00:07:34,688 --> 00:07:36,832
TO THE RIGHT OF
YOU. TO YOUR RIGHT.
136
00:07:36,856 --> 00:07:39,501
IF THE CAR IS ON YOUR
RIGHT, HE GOES FIRST.
137
00:07:39,525 --> 00:07:42,071
IF THE CAR IS ON YOUR
LEFT, YOU GO FIRST.
138
00:07:42,095 --> 00:07:43,539
OW!
139
00:07:43,563 --> 00:07:46,742
SQUEEZE IT, ERIN, AND KEEP
YOUR EYE ON THE NEEDLE.
140
00:07:46,766 --> 00:07:50,613
'CAUSE IF HE'S ON MY
LEFT, THEN I'M ON HIS RIGHT.
141
00:07:50,637 --> 00:07:52,381
THAT'S RIGHT.
142
00:07:52,405 --> 00:07:55,751
UH, THAT'S ONLY IF YOU REACH
THE INTERSECTION AT THE SAME TIME.
143
00:07:55,775 --> 00:07:58,087
IF YOU REACH THE INTERSECTION
LAST, HE GOES FIRST.
144
00:07:58,111 --> 00:08:00,656
IF HE REACHES THE
INTERSECTION LAST, YOU GO FIRST.
145
00:08:04,468 --> 00:08:05,978
HOW DO I LOOK?
146
00:08:06,002 --> 00:08:08,514
VERY NICE. WHAT ARE
YOU SO GUSSIED UP FOR?
147
00:08:08,538 --> 00:08:10,716
I'M GOING WALKING
WITH DON MILLMAN.
148
00:08:10,740 --> 00:08:13,653
DON MILLMAN! HE
THINKS HE'S SO GREAT!
149
00:08:13,677 --> 00:08:15,738
WELL, HE IS. SOMEDAY
HE'S GOING TO BE A DOCTOR.
150
00:08:15,762 --> 00:08:17,240
AH, AND YOU'RE
GOING TO BE A NURSE,
151
00:08:17,264 --> 00:08:19,104
THAT MAKES IT VERY CONVENIENT.
152
00:08:21,484 --> 00:08:23,362
EVENING, ALL. GOOD
EVENING, DOCTOR.
153
00:08:23,386 --> 00:08:24,697
COME ON IN.
154
00:08:24,721 --> 00:08:26,866
UH, DON AND I ARE GOING
FOR OUR WALK NOW.
155
00:08:26,890 --> 00:08:28,570
DON'T YOU TWO BE LATE.
156
00:08:34,230 --> 00:08:36,976
YOU SHOULD SEE WHAT
MARY ELLEN WAS DOING TODAY.
157
00:08:37,000 --> 00:08:39,612
SHE WAS SITTING IN FRONT
OF THE MIRROR SAYIN',
158
00:08:39,636 --> 00:08:43,333
"DR. AND MRS. DON MILLMAN,
MR. AND MRS. DON MILLMAN."
159
00:08:43,357 --> 00:08:46,686
AND SHE KEPT SAYIN' IT
OVER AND OVER AGAIN.
160
00:08:46,710 --> 00:08:48,743
WELL, DON'T YOU
THINK IT'S DISGUSTING?
161
00:09:01,391 --> 00:09:02,723
JOHN-BOY,
162
00:09:03,893 --> 00:09:05,360
WHAT DOES THIS MEAN?
163
00:09:13,053 --> 00:09:14,496
WHAT ARE YOU DOIN'?
164
00:09:14,520 --> 00:09:17,120
I'M GOING TO BE A
PAINTER LIKE MAMA.
165
00:09:17,690 --> 00:09:20,102
HOW DO YOU LIKE IT?
166
00:09:20,126 --> 00:09:21,704
IT'S OK.
167
00:09:21,728 --> 00:09:23,772
WANT ME TO DO ONE FOR YOU?
168
00:09:23,796 --> 00:09:25,975
IF YOU WANT TO.
169
00:09:25,999 --> 00:09:28,911
I DON'T SEE WHY MAMA HAS TO GO
TO SCHOOL TO LEARN HOW TO PAINT.
170
00:09:28,935 --> 00:09:31,855
IT'S SIMPLE. ALL YOU GOTTA
DO IS SIT DOWN AND PAINT.
171
00:09:47,754 --> 00:09:49,354
OK, MAMA, LET'S GO.
172
00:09:50,924 --> 00:09:52,157
COME ON!
173
00:10:08,975 --> 00:10:10,141
THANK YOU.
174
00:10:12,212 --> 00:10:13,556
WELL?
175
00:10:13,580 --> 00:10:15,724
I CAN'T EVEN FIND
ART CLASSES ON THIS.
176
00:10:15,748 --> 00:10:18,161
YOU CAN'T? HERE THEY ARE.
ART CLASSES, RIGHT THERE.
177
00:10:18,185 --> 00:10:20,329
THERE ARE 4 OF 'EM. YEAH.
178
00:10:20,353 --> 00:10:23,366
WELL, WHY DON'T YOU START WITH THE
SIMPLEST? THIS LOOKS PERFECT TO ME:
179
00:10:23,390 --> 00:10:24,833
"BEGINNERS WATER COLOR CLASSES,
180
00:10:24,857 --> 00:10:27,670
TUESDAY NIGHTS,
FROM 7:00 TO 9:00 P.M."
181
00:10:27,694 --> 00:10:29,638
THAT'S IT.
182
00:10:29,662 --> 00:10:32,675
OH, JOHN-BOY,
THIS IS SO EXCITING!
183
00:10:32,699 --> 00:10:35,778
YEAH, WE'RE GONNA HAVE TO
CONCENTRATE ON THOSE DRIVING LESSONS.
184
00:10:35,802 --> 00:10:37,180
IT'S GONNA BE
NOTHING BUT A DREAM
185
00:10:37,204 --> 00:10:39,884
IF YOU CAN'T GET
YOURSELF BACK AND FORTH.
186
00:10:42,209 --> 00:10:45,129
OK, MAMA. NOW, MAKE
SURE IT'S IN NEUTRAL.
187
00:10:45,912 --> 00:10:47,923
NOW IT'S IN NEUTRAL.
188
00:10:47,947 --> 00:10:51,010
ALL RIGHT, TURN YOUR KEY. OK.
189
00:10:51,034 --> 00:10:52,144
PUSH DOWN ON THE CLUTCH.
190
00:10:53,870 --> 00:10:55,414
PUSH DOWN ON THE STARTER BUTTON.
191
00:10:58,792 --> 00:11:00,870
ELIZABETH! COME HERE!
192
00:11:00,894 --> 00:11:03,039
ELIZABETH, YOU STAY STILL.
193
00:11:03,063 --> 00:11:04,757
NOW, PUSH DOWN
ON THE ACCELERATOR.
194
00:11:04,781 --> 00:11:06,709
NOT TOO MUCH! NOT TOO MUCH!
195
00:11:06,733 --> 00:11:08,978
EASE HER INTO FIRST GEAR.
196
00:11:09,002 --> 00:11:11,814
NOW, DOWN ON THE ACCELERATOR
AND EASE IT UP ON THE CLUTCH.
197
00:11:11,838 --> 00:11:13,282
EASE UP OFF THE CLUTCH.
198
00:11:13,306 --> 00:11:14,617
TAKE YOUR FOOT
OFF THE CLUTCH EASY.
199
00:11:14,641 --> 00:11:15,851
EASE IT UP, EASE IT UP.
200
00:11:19,762 --> 00:11:21,006
PUT YOUR BRAKE ON!
201
00:11:21,030 --> 00:11:22,574
NO! WATCH OUT! NO, NO, NO.
202
00:11:22,598 --> 00:11:24,438
STEP ON THE BRAKE!
203
00:11:25,051 --> 00:11:26,212
PUT THE BRAKE ON!
204
00:11:26,236 --> 00:11:28,047
KEEP OUT OF THE GARDEN!
205
00:11:28,071 --> 00:11:29,749
I'M NOT GONNA LIE ANYMORE.
206
00:11:29,773 --> 00:11:33,018
MAMA, NO! BRAKE!
BRAKE IT, DON'T...
207
00:11:33,042 --> 00:11:34,987
OH, JOHN-BOY! TAKE
IT EASY! HOLD ON.
208
00:11:35,011 --> 00:11:36,655
WATCH OUT FOR THE TREES.
209
00:11:36,679 --> 00:11:38,573
GRANDMA, WE GOTTA
GET HER OUT OF THERE!
210
00:11:38,597 --> 00:11:39,898
STEER FOR THE TREE!
211
00:11:41,317 --> 00:11:42,628
OH! JOHN-BOY!
212
00:11:42,652 --> 00:11:44,780
WELL, JUST PUT THE BRAKES ON!
213
00:11:44,804 --> 00:11:46,782
GET BACK, GET BACK, EVERYBODY!
214
00:11:46,806 --> 00:11:49,685
TURN THAT THING OFF, JOHN-BOY.
YOU'RE NOT TEACHIN' HER RIGHT.
215
00:11:49,709 --> 00:11:51,620
WHAT DO YOU MEAN I'M NOT
TEACHIN' HER RIGHT, DADDY?
216
00:11:51,644 --> 00:11:53,455
THIS IS A WHOLE DIFFERENT
THING FROM THE TRUCK.
217
00:11:53,479 --> 00:11:55,691
IT'S NOT THE SAME AT ALL.
DON'T TELL ME WHAT'S DIFFERENT.
218
00:11:55,715 --> 00:11:57,559
I'VE BEEN DRIVIN' LONGER
THAN YOU'VE BEEN ALIVE.
219
00:11:57,583 --> 00:11:59,112
I KNOW AS MUCH ABOUT CARS AS
ANYONE ON WALTON'S MOUNTAIN.
220
00:11:59,136 --> 00:12:00,896
I DROVE THE FIRST
ONE BACK IN 1900.
221
00:12:00,920 --> 00:12:02,632
OH, GRANDPA, THESE NEW
CARS ARE VERY DIFFERENT
222
00:12:02,656 --> 00:12:04,433
FROM THOSE OLD ONES. IT'S
NOT THE SAME THING AT ALL.
223
00:12:04,457 --> 00:12:06,001
I MAY HAVE FORGOTTEN
WHAT I KNEW,
224
00:12:06,025 --> 00:12:08,237
BUT I DO KNOW YOU'RE NOT
SUPPOSED TO STRIP YOUR GEARS.
225
00:12:08,261 --> 00:12:10,741
I KNOW COORDINATION IS THE
MAIN THING, I WAS JUST... I'M SORRY.
226
00:12:17,436 --> 00:12:18,736
ANY SIGN OF THEM YET, SON?
227
00:12:21,074 --> 00:12:22,968
NO, SIR.
228
00:12:22,992 --> 00:12:24,937
THINK ANYTHING HAPPENED TO 'EM?
229
00:12:24,961 --> 00:12:26,655
OF COURSE NOT, ELIZABETH.
230
00:12:26,679 --> 00:12:29,679
THEY PROBABLY JUST HAD A
LONG LINE AT THE LICENSE OFFICE.
231
00:12:30,750 --> 00:12:34,163
ESTHER, COME ON
OUT AND SEE THE FUN.
232
00:12:34,187 --> 00:12:36,165
I HAVE CHORES TO DO.
233
00:12:36,189 --> 00:12:37,304
HERE THEY COME!
234
00:12:38,608 --> 00:12:40,836
JASON, WHO'S DRIVIN'?
235
00:12:40,860 --> 00:12:42,138
I CAN'T TELL.
236
00:12:42,162 --> 00:12:43,923
IT'S MAMA! MAMA'S DRIVIN'!
237
00:12:43,947 --> 00:12:45,329
THEN GET OUT OF THE WAY!
238
00:12:58,061 --> 00:12:59,639
GOOD JOB, HONEY! YOU LEARNED IT.
239
00:12:59,663 --> 00:13:02,058
HOW ABOUT THAT? WE
GOT A LADY WITH A LICENSE.
240
00:13:04,116 --> 00:13:05,661
JOHN-BOY, NOW CAN I
LEARN HOW TO DRIVE?
241
00:13:05,685 --> 00:13:07,163
NO, NOT TONIGHT, MARY ELLEN.
242
00:13:07,187 --> 00:13:10,067
TONIGHT MAMA'S GOING INTO
TOWN FOR HER FIRST CLASS.
243
00:13:13,059 --> 00:13:14,203
BYE, MAMA. BYE.
244
00:13:14,227 --> 00:13:15,238
HAVE A GOOD TIME.
245
00:13:15,262 --> 00:13:16,639
BYE. DRIVE CAREFUL.
246
00:13:16,663 --> 00:13:18,574
NOW, YOU DRIVE
CAREFULLY, YOU HEAR?
247
00:13:18,598 --> 00:13:20,631
BRING HOME YOUR PICTURES!
248
00:13:28,842 --> 00:13:30,052
HEY!
249
00:13:33,513 --> 00:13:35,024
THAT'S THE WRONG WAY. THAT WAY.
250
00:13:35,048 --> 00:13:36,525
WRONG WAY.
251
00:13:36,549 --> 00:13:37,526
HAVE FUN.
252
00:13:37,550 --> 00:13:39,831
BYE-BYE. BYE!
253
00:14:07,530 --> 00:14:10,442
HELLO, I'M JOSHUA
WILLIAMS. AND YOU'RE...
254
00:14:10,466 --> 00:14:11,850
I'M OLIVIA WALTON.
255
00:14:17,990 --> 00:14:19,089
OLIVIA.
256
00:14:27,017 --> 00:14:29,662
LADIES AND GENTLEMEN,
YOUR ATTENTION, PLEASE.
257
00:14:29,686 --> 00:14:32,598
I WANT TO INTRODUCE YOU
TO YOUR NEW CLASSMATE,
258
00:14:32,622 --> 00:14:34,032
OLIVIA WALTON.
259
00:14:34,056 --> 00:14:35,634
HOW DO YOU DO?
260
00:14:35,658 --> 00:14:38,337
OLIVIA, MEET THE REST OF
TOMORROW'S GREATEST PAINTERS!
261
00:14:40,730 --> 00:14:42,730
WHY DON'T WE PUT
YOU BACK THERE, HUH?
262
00:14:49,339 --> 00:14:51,139
PUT YOUR ART BOOK RIGHT HERE.
263
00:14:53,209 --> 00:14:56,169
LET'S PUT THIS ON, SO YOU
WON'T GET YOUR SWEATER DIRTY.
264
00:14:57,546 --> 00:14:59,325
THANK YOU.
265
00:14:59,349 --> 00:15:01,882
PAINT, BRUSHES, BOARD,
266
00:15:03,786 --> 00:15:04,919
CHARCOAL.
267
00:15:07,324 --> 00:15:09,835
WE'RE WORKING ON APPLES.
268
00:15:09,859 --> 00:15:11,091
HAVE A SEAT, OLIVIA.
269
00:15:15,231 --> 00:15:16,609
IS EVERYTHING ALL RIGHT?
270
00:15:16,633 --> 00:15:18,644
OH, YES, THANK
YOU, MR. WILLIAMS.
271
00:15:18,668 --> 00:15:20,579
DOES IT BOTHER YOU
THAT I CALLED YOU OLIVIA?
272
00:15:20,603 --> 00:15:22,714
OH, NO.
273
00:15:22,738 --> 00:15:25,550
WELL, YES, I SUPPOSE
IT DOES. I GUESS I...
274
00:15:25,574 --> 00:15:28,120
I GUESS I THOUGHT SCHOOL
WOULD BE MORE FORMAL.
275
00:15:29,278 --> 00:15:32,358
ALL RIGHT, MRS. WALTON.
276
00:15:32,382 --> 00:15:34,148
THAT'S TOO FORMAL.
277
00:15:49,149 --> 00:15:51,143
IT'S ONLY PAPER.
278
00:15:52,268 --> 00:15:54,112
IT'S SO EMPTY.
279
00:15:55,521 --> 00:15:58,334
IT WILL BE UNTIL YOU FILL IT.
280
00:15:58,358 --> 00:16:00,269
AND AFTER YOU'VE
MADE THAT FIRST MARK,
281
00:16:00,293 --> 00:16:03,373
YOU'LL BE MUCH LESS SCARED
THAN YOU THINK YOU ARE RIGHT NOW.
282
00:16:04,397 --> 00:16:06,277
I'VE NEVER DRAWN APPLES BEFORE.
283
00:16:07,834 --> 00:16:10,346
WHAT HAVE YOU DRAWN?
284
00:16:10,370 --> 00:16:13,382
WELL, I TRIED TO PAINT
A MOUNTAIN ONCE.
285
00:16:13,406 --> 00:16:16,968
WAS IT A REAL MOUNTAIN?
OH, YES, WALTON'S MOUNTAIN
286
00:16:16,992 --> 00:16:18,570
NAMED AFTER MY HUSBAND'S FAMILY
287
00:16:18,594 --> 00:16:20,105
WHEN THEY FIRST SETTLED THERE.
288
00:16:20,129 --> 00:16:23,397
IT'S... IT'S VERY PRETTY.
289
00:16:24,551 --> 00:16:25,883
WHY DO YOU WANT TO PAINT IT?
290
00:16:29,422 --> 00:16:31,155
BECAUSE IT'S SO STRONG
291
00:16:32,358 --> 00:16:34,769
AND COMFORTING.
292
00:16:34,793 --> 00:16:39,258
IT SEEMS TO BE SAYING, "DON'T
WORRY. I'LL ALWAYS BE HERE,
293
00:16:39,282 --> 00:16:40,647
"STANDING
294
00:16:41,767 --> 00:16:43,200
AND WATCHING OVER YOU."
295
00:16:48,641 --> 00:16:50,521
THINK I'LL TRY THOSE APPLES NOW.
296
00:16:52,929 --> 00:16:54,172
♪♪
297
00:16:54,196 --> 00:16:57,209
HE UNDERSTANDS WHAT I
MEAN ALMOST BEFORE I SAY IT.
298
00:16:57,233 --> 00:16:59,478
IT'S THE STRANGEST THING, JOHN.
299
00:16:59,502 --> 00:17:03,237
IT'S ALMOST AS IF HE HAS A
SPECIAL WAY OF KNOWING.
300
00:17:04,507 --> 00:17:06,673
GUESS THAT'S WHAT
MAKES HIM A GOOD TEACHER.
301
00:17:07,710 --> 00:17:09,888
THE STUDENTS
SURE LIKE HIM A LOT.
302
00:17:09,912 --> 00:17:11,756
ESPECIALLY THE WOMEN.
303
00:17:11,780 --> 00:17:13,992
HE HAS A WAY WITH THEM.
304
00:17:14,016 --> 00:17:15,894
THEM?
305
00:17:15,918 --> 00:17:17,118
HOW ABOUT YOU?
306
00:17:19,088 --> 00:17:21,789
OH, JOHN, HE'S JUST A BABY!
307
00:17:25,962 --> 00:17:28,006
WHAT'D YOU PAINT?
308
00:17:28,030 --> 00:17:29,875
OH, I'M NOT GOOD
ENOUGH TO PAINT, YET.
309
00:17:29,899 --> 00:17:31,910
I'M STILL AT THE
SKETCHIN' STAGE.
310
00:17:31,934 --> 00:17:33,628
I DREW A BOWL OF APPLES.
311
00:17:33,652 --> 00:17:35,481
I'D LIKE TO SEE THAT.
312
00:17:35,505 --> 00:17:38,734
WELL, MAYBE WHEN THEY'RE ROUND
LIKE APPLES, INSTEAD OF FLAT LIKE PENNIES,
313
00:17:38,758 --> 00:17:40,869
I'LL SHOW IT TO YOU.
314
00:17:47,366 --> 00:17:48,498
MARY ELLEN,
315
00:17:52,304 --> 00:17:54,216
I DON'T KNOW HOW
MANY MORE NIGHTS
316
00:17:54,240 --> 00:17:57,001
I'M GONNA BE ABLE TO
STAY UP WAITING FOR YOU.
317
00:18:00,496 --> 00:18:03,475
OH, I'M SORRY, DADDY,
THE TIME JUST FLEW BY.
318
00:18:03,499 --> 00:18:05,176
MARY ELLEN, DON IS A NICE BOY,
319
00:18:05,200 --> 00:18:07,178
BUT 9:00 IS YOUR
BEDTIME ON WEEKDAYS.
320
00:18:08,905 --> 00:18:11,199
WE'RE WORKIN' PEOPLE, HONEY,
AND SCHOOL'S YOUR WORK.
321
00:18:11,223 --> 00:18:12,584
YOU'RE NOT GOING
TO BE ABLE TO DO IT
322
00:18:12,608 --> 00:18:13,852
IF YOU DON'T GET ENOUGH SLEEP.
323
00:18:13,876 --> 00:18:16,360
OH, AT MY AGE, I DON'T
NEED MUCH SLEEP.
324
00:18:18,514 --> 00:18:21,593
WELL, AT MY AGE, I DO.
325
00:18:21,617 --> 00:18:24,657
WHAT DO YOU AND DON FIND TO
TALK ABOUT FOR SO LONG, ANYWAY?
326
00:18:26,756 --> 00:18:28,089
SUTURES.
327
00:18:36,349 --> 00:18:37,592
SUTURES!
328
00:18:40,453 --> 00:18:42,553
A LOT OF IMPROVEMENT.
GOOD NIGHT.
329
00:18:44,290 --> 00:18:45,373
GOOD NIGHT.
330
00:18:51,931 --> 00:18:53,458
GOOD NIGHT, JOSHUA.
331
00:18:53,482 --> 00:18:56,228
GOOD NIGHT, JANICE. FLORENCE.
332
00:19:03,225 --> 00:19:04,502
OLIVIA.
333
00:19:07,997 --> 00:19:10,517
I WANTED TO SHOW
YOU SOMETHIN'. OH?
334
00:19:13,302 --> 00:19:14,563
THEY'RE ROUND!
335
00:19:14,587 --> 00:19:16,570
OLIVIA, THE APPLES ARE ROUND!
336
00:19:18,090 --> 00:19:19,702
NOW YOU'RE READY
TO START PAINTING.
337
00:19:19,726 --> 00:19:23,038
I KNOW. I NEVER
THOUGHT I'D GET IT RIGHT.
338
00:19:23,062 --> 00:19:25,140
THEY'RE VERY GOOD, TOO.
339
00:19:25,164 --> 00:19:26,959
THOUGH YOU STILL
COULD USE A LITTLE WORK,
340
00:19:26,983 --> 00:19:28,903
RIGHT HERE, A
LITTLE MORE SHADING.
341
00:19:30,185 --> 00:19:33,353
OH, SENSITIVE. THE
MARK OF THE TRUE ARTIST.
342
00:19:37,092 --> 00:19:40,252
NOW, WHY DON'T YOU TELL ME WHY
YOU REALLY STAYED AFTER THE OTHERS?
343
00:19:42,231 --> 00:19:44,311
I WANTED TO SHOW YOU
MY MOUNTAIN PICTURE.
344
00:19:46,135 --> 00:19:47,379
OH.
345
00:19:47,403 --> 00:19:50,154
I'VE BEEN WORKING
ON IT AT HOME, AND I...
346
00:19:56,162 --> 00:19:57,162
OH!
347
00:19:58,347 --> 00:20:00,792
I SEE WHAT YOU MEAN.
348
00:20:00,816 --> 00:20:02,478
ABOUT THE MOUNTAIN BEIN' STRONG.
349
00:20:02,502 --> 00:20:04,112
IT'S VERY GOOD, OLIVIA.
350
00:20:04,136 --> 00:20:05,630
THANK YOU.
351
00:20:05,654 --> 00:20:07,282
IT COULD BE A LOT
BETTER, THOUGH.
352
00:20:07,306 --> 00:20:09,634
OH, OF COURSE IT COULD BE.
353
00:20:09,658 --> 00:20:11,119
BUT IT SHOWS SPIRIT,
354
00:20:11,143 --> 00:20:14,045
AND YOU CAN SEE THE CARE
THAT'S GONE INTO THE WORK.
355
00:20:16,282 --> 00:20:18,582
QUALITIES I SEE
IN YOU, I SEE IN IT.
356
00:20:21,587 --> 00:20:23,065
I WORKED REALLY HARD ON IT.
357
00:20:25,842 --> 00:20:28,586
YOU KNOW, YOU SHOULD
PAINT A LOT MORE, OLIVIA.
358
00:20:28,610 --> 00:20:31,106
YOU HAVE A LOT OF THINGS
TO SAY AND YOU HAVE THE SKILL.
359
00:20:31,130 --> 00:20:32,791
YOU COULD EXPRESS
THEM BEAUTIFULLY
360
00:20:32,815 --> 00:20:34,159
IF YOU REALLY WORK ON IT.
361
00:20:34,183 --> 00:20:36,362
I DON'T HAVE THE KIND
OF TIME IT WOULD TAKE.
362
00:20:36,386 --> 00:20:39,765
OH, IF YOU ENJOY IT, THEN
YOU MUST MAKE THE TIME.
363
00:20:39,789 --> 00:20:41,629
HA! THERE'S TOO MUCH HOUSEWORK.
364
00:20:42,525 --> 00:20:44,770
HOUSEWORK IS FOR
ORDINARY PEOPLE.
365
00:20:44,794 --> 00:20:47,105
YOU DON'T UNDERSTAND.
366
00:20:47,129 --> 00:20:49,441
MY TIME ISN'T MY
OWN. I HAVE A FAMILY.
367
00:20:49,465 --> 00:20:51,543
THEN YOU MUST GET AWAY FROM THEM
368
00:20:51,567 --> 00:20:54,279
TO A QUIET PLACE
WHERE YOU CAN WORK.
369
00:20:54,303 --> 00:20:56,348
YOU REALLY DON'T UNDERSTAND.
370
00:20:56,372 --> 00:20:58,250
WHEN I SAY A FAMILY, I MEAN IT.
371
00:20:58,274 --> 00:20:59,985
I'VE GOT 7 CHILDREN.
372
00:21:00,009 --> 00:21:02,721
HOUSEWORK MAY BE ORDINARY
BUT, THEN, SO IS MY LIFE.
373
00:21:02,745 --> 00:21:04,789
OLIVIA,
374
00:21:04,813 --> 00:21:07,792
DO YOU EVER THINK ABOUT
A DIFFERENT KIND OF LIFE?
375
00:21:07,816 --> 00:21:10,445
ONE WHERE YOU COULD DO
JUST WHAT YOU WANTED TO DO?
376
00:21:10,469 --> 00:21:12,247
YOU COULD PAINT
WHENEVER YOU WANTED TO,
377
00:21:12,271 --> 00:21:14,516
YOU COULD EAT AT
ANY HOUR YOU CHOSE,
378
00:21:14,540 --> 00:21:17,086
OR IF YOU WANTED TO WALK
IN THE RAIN OR THE SUNLIGHT,
379
00:21:17,110 --> 00:21:20,288
ALL YOU'D HAVE TO DO WOULD BE TO
WALK OUT THE DOOR AND START WALKIN'.
380
00:21:20,312 --> 00:21:21,624
HMM.
381
00:21:21,648 --> 00:21:23,158
DO YOU EVER THINK
ABOUT A KIND OF LIFE
382
00:21:23,182 --> 00:21:25,160
WHERE YOU COULD DO EXACTLY
WHAT YOU WANTED TO DO,
383
00:21:25,184 --> 00:21:27,496
WHEN YOU WANTED TO DO IT?
384
00:21:27,520 --> 00:21:29,732
YES, SOMETIMES.
385
00:21:29,756 --> 00:21:31,299
IS THAT THE KIND
OF LIFE YOU HAVE?
386
00:21:32,725 --> 00:21:35,704
OH, THAT'S THE WAY
I'D WANT IT TO BE.
387
00:21:35,728 --> 00:21:37,673
SOUNDS LOVELY.
388
00:21:37,697 --> 00:21:40,042
BUT I'VE CHOSEN A
DIFFERENT KIND OF LIFE.
389
00:21:40,066 --> 00:21:41,826
BUT YOU DO THINK ABOUT IT?
390
00:21:42,835 --> 00:21:45,602
YES, SOMETIMES.
391
00:21:47,489 --> 00:21:50,001
COME ON. LET'S GO
HAVE A CUP OF COFFEE.
392
00:21:50,025 --> 00:21:51,970
THANK YOU, BUT I
HAVE TO GET HOME.
393
00:21:51,994 --> 00:21:53,571
NOW, NOW.
394
00:21:53,595 --> 00:21:56,992
TRY DOING JUST WHAT
YOU FEEL LIKE DOING.
395
00:21:57,016 --> 00:21:58,749
FOR HALF AN HOUR, ANYWAY.
396
00:22:01,988 --> 00:22:03,732
ALL RIGHT.
397
00:22:07,059 --> 00:22:08,770
I DON'T KNOW. THE
ONLY PROBLEM IS, UH,
398
00:22:08,794 --> 00:22:10,739
I GET A LITTLE ICKY AT
THE SIGHT OF BLOOD.
399
00:22:10,763 --> 00:22:12,374
OH, WELL, IF YOU'RE
GONNA BE A DOCTOR, DON,
400
00:22:12,398 --> 00:22:14,276
I MEAN, YOU KNOW, YOU GOTTA
OVERCOME THAT TYPE OF THING.
401
00:22:14,300 --> 00:22:16,011
I MEAN, LIKE, TAKE
ME. I MEAN, I'VE BEEN...
402
00:22:16,035 --> 00:22:17,279
I'VE BEEN AROUND
BLOOD ALL MY LIFE.
403
00:22:17,303 --> 00:22:18,814
YOU KNOW, WITH THE
CHICKENS AND THE...
404
00:22:18,838 --> 00:22:20,816
MARY ELLEN. IT'S
TIME TO COME IN.
405
00:22:20,840 --> 00:22:22,150
IN A MINUTE, GRANDMA.
406
00:22:22,174 --> 00:22:23,985
MARY ELLEN, IT'S LATE.
407
00:22:24,009 --> 00:22:25,353
I'LL BE RIGHT IN.
408
00:22:28,865 --> 00:22:30,809
SHE'S SO OLD-FASHIONED.
409
00:22:30,833 --> 00:22:32,277
OH, I DON'T KNOW ABOUT THAT.
410
00:22:32,301 --> 00:22:34,146
I THINK YOUR GRANDMA'S RIGHT.
411
00:22:34,170 --> 00:22:35,881
WOMEN NEED LOOKIN' AFTER.
412
00:22:35,905 --> 00:22:37,533
WELL, DON, IF I'M
GONNA BE A DOCTOR...
413
00:22:37,557 --> 00:22:38,850
YOU MEAN NURSE.
414
00:22:38,874 --> 00:22:41,119
I'VE CHANGED MY MIND.
415
00:22:41,143 --> 00:22:43,438
MARY ELLEN, WHY ARE YOU
TRYIN' TO COMPETE WITH ME?
416
00:22:43,462 --> 00:22:45,056
MARY ELLEN. JUST
A MINUTE, GRANDMA!
417
00:22:45,080 --> 00:22:46,725
LISTEN, DON MILLMAN, LET
ME TELL YOU SOMETHING.
418
00:22:46,749 --> 00:22:48,560
I'M NOT THE LEAST BIT INTERESTED
IN COMPETING WITH YOU.
419
00:22:48,584 --> 00:22:49,978
I WANT YOU INSIDE
THIS HOUSE RIGHT NOW.
420
00:22:50,002 --> 00:22:51,663
I CAN BE JUST AS GOOD A
DOCTOR AS YOU, IF NOT BETTER.
421
00:22:51,687 --> 00:22:54,647
AS FAR AS I'M CONCERNED,
YOU CAN JUST GO JUMP IN A LAKE.
422
00:22:55,457 --> 00:22:57,435
GRANDMA, WHY DO YOU
HAVE TO KEEP YELLING AT ME?
423
00:22:57,459 --> 00:22:59,504
DON AND I ARE TRYING TO
HAVE A SERIOUS CONVERSATION.
424
00:22:59,528 --> 00:23:01,606
BECAUSE IT'S LATE
AND I NEED MY SLEEP.
425
00:23:01,630 --> 00:23:03,508
WELL, WHY DON'T YOU GO TO BED?
426
00:23:03,532 --> 00:23:05,743
WELL, BECAUSE IT'S NOT
PROPER FOR YOU TO BE OUT THERE
427
00:23:05,767 --> 00:23:09,314
WITH A YOUNG MAN WITHOUT A GROWN
PERSON WAITIN' UP UNTIL HE'S LEFT.
428
00:23:09,338 --> 00:23:11,616
OH, I DON'T KNOW WHO'S MORE
OLD-FASHIONED. YOU OR DON.
429
00:23:11,640 --> 00:23:13,952
I'M A GROWN PERSON CAPABLE
OF MAKING MY OWN DECISIONS.
430
00:23:13,976 --> 00:23:15,887
WELL, NOT TO ME YOU'RE NOT.
431
00:23:15,911 --> 00:23:18,389
GRANDMA, IN JUST A FEW
YEARS I'M GOING TO BE A DOCTOR.
432
00:23:18,413 --> 00:23:20,124
A WHAT? A DOCTOR.
433
00:23:20,148 --> 00:23:22,310
WHATEVER ARE YOU
TALKING ABOUT, MARY ELLEN?
434
00:23:22,334 --> 00:23:25,246
WELL, I'VE DECIDED THAT THE REAL
MEDICAL WORLD IS DOCTORING, NOT NURSING.
435
00:23:25,270 --> 00:23:27,750
THERE IS NO SUCH
THING AS A LADY DOCTOR.
436
00:23:27,774 --> 00:23:29,901
THERE IS TOO. NAME ONE.
437
00:23:29,925 --> 00:23:32,121
DR. MARIE CURIE,
DR. CLARA SWAIN,
438
00:23:32,145 --> 00:23:34,540
DR. ALICE HAMILTON,
DR. EMILY DUNNING BARRINGER,
439
00:23:34,564 --> 00:23:35,840
DR. MARY...
440
00:23:35,864 --> 00:23:37,776
WELL, HOPEFULLY, BY THE
TIME YOU'RE GROWN UP,
441
00:23:37,800 --> 00:23:39,878
THAT SORT OF THING WILL
HAVE STOPPED HAPPENIN'.
442
00:23:39,902 --> 00:23:41,782
NOW, WILL YOU PLEASE GO TO BED?
443
00:23:45,240 --> 00:23:46,885
AND DR. MARY ELLEN WALTON.
444
00:23:46,909 --> 00:23:48,375
M.E. WALTON, M.D.
445
00:23:52,548 --> 00:23:53,580
PAUL GAUGUIN.
446
00:23:54,784 --> 00:23:56,995
HE HAD AN ORDINARY LIFE.
447
00:23:57,019 --> 00:24:00,098
WIFE, CHILDREN, A GOOD JOB,
448
00:24:00,122 --> 00:24:01,900
BUT HE WANTED TO PAINT.
449
00:24:01,924 --> 00:24:05,170
SO HE JUST GOT UP ONE DAY
AND LEFT EVERYTHING BEHIND.
450
00:24:05,194 --> 00:24:07,288
WHERE'D HE GO? TAHITI.
451
00:24:07,312 --> 00:24:08,824
TAHITI?
452
00:24:08,848 --> 00:24:10,325
MY GOODNESS.
453
00:24:11,450 --> 00:24:13,161
ONLY A MAN COULD DO THAT.
454
00:24:13,185 --> 00:24:14,963
OH?
455
00:24:14,987 --> 00:24:16,665
YOU'RE WRONG, OLIVIA.
456
00:24:16,689 --> 00:24:19,534
THERE WAS A WOMAN
CALLED MARY CASSATT.
457
00:24:19,558 --> 00:24:22,738
SHE LEFT HER HOME IN PHILADELPHIA
AND WENT TO PARIS TO PAINT
458
00:24:22,762 --> 00:24:24,506
AND LIVE.
459
00:24:24,530 --> 00:24:25,763
PARIS.
460
00:24:27,883 --> 00:24:29,594
YOU KNOW,
461
00:24:29,618 --> 00:24:33,298
THERE'S A LITTLE SQUARE THERE IN
THE SHADOW OF THE SACRE COEUR,
462
00:24:33,322 --> 00:24:35,367
ALL THE PAINTERS OF
PARIS GATHER THERE
463
00:24:35,391 --> 00:24:37,386
AND PAINT THAT LOVELY CATHEDRAL
464
00:24:37,410 --> 00:24:39,588
AND ALL THE SMALL ALLEYS
465
00:24:39,612 --> 00:24:42,145
AND CAFES AND STREETS
LEADING UP MONTMARTRE.
466
00:24:43,549 --> 00:24:46,349
MY HUSBAND WAS THERE
DURING THE ARMISTICE. HMM.
467
00:24:48,437 --> 00:24:50,137
ONE DAY I'LL LIVE THERE.
468
00:24:53,409 --> 00:24:58,039
WHAT WOULD YOU SAY IF I SAID,
"OLIVIA, COME WITH ME. WE'LL GO TO PARIS.
469
00:24:58,063 --> 00:25:01,042
I'LL PAINT IN A GARRET AND
YOU CAN BE MY INSPIRATION."
470
00:25:02,702 --> 00:25:04,279
I'D SAY, "WHO'S GONNA
FEED THE CHILDREN
471
00:25:04,303 --> 00:25:06,815
AND SEE THAT THEY GET
OFF TO SCHOOL ON TIME?"
472
00:25:09,175 --> 00:25:12,620
OH, OLIVIA, THERE YOU GO,
473
00:25:12,644 --> 00:25:13,977
BEING ORDINARY AGAIN.
474
00:25:15,331 --> 00:25:18,465
I TOLD YOU, I AM ORDINARY.
475
00:25:23,723 --> 00:25:25,088
PARIS, FRANCE.
476
00:25:32,865 --> 00:25:35,043
CHILDREN, I WANT YOU
TO HAVE YOUR BREAKFAST
477
00:25:35,067 --> 00:25:36,945
BEFORE I LEAVE. NOW, HURRY.
478
00:25:36,969 --> 00:25:39,714
YOU'D THINK JUST ONCE WHEN I
ASK THEM TO HURRY, THEY WOULD.
479
00:25:39,738 --> 00:25:41,916
GOOD LORD, OLIVIA. -30.
480
00:25:41,940 --> 00:25:44,119
I TOLD THEM I HAD
TO LEAVE EARLY.
481
00:25:44,143 --> 00:25:45,820
HAVE A GOOD TIME, LIV.
482
00:25:45,844 --> 00:25:47,522
I WISH YOU WERE GOIN' WITH ME.
483
00:25:47,546 --> 00:25:49,124
I'M NOT MUCH FOR MUSEUMS.
484
00:25:49,148 --> 00:25:51,593
BESIDES, I GOT A JOB TO GET
DONE OVER IN SCOTTSVILLE.
485
00:25:51,617 --> 00:25:52,860
ANYTHING I CAN DO FOR YOU, JOHN?
486
00:25:52,884 --> 00:25:54,229
NO, THANKS, POP.
487
00:25:54,253 --> 00:25:56,030
YOU COULD GET TO THAT
FIREWOOD OUT BACK, THOUGH.
488
00:25:56,054 --> 00:25:57,532
TAKE CARE.
489
00:25:57,556 --> 00:26:00,202
AH, I SURE WOULD LIKE TO GO
SOMEWHERE, EVEN SCOTTSVILLE.
490
00:26:00,226 --> 00:26:02,937
IT'S BEEN A LONG TIME
SINCE I HAVE BEEN ANYWHERE.
491
00:26:02,961 --> 00:26:05,474
YOU'RE NOT GOIN' ANYWHERE,
AT LEAST NOT TODAY.
492
00:26:05,498 --> 00:26:08,576
CAN'T HAVE EVERYBODY
GALLIVANTIN' ALL OVER THE COUNTRY.
493
00:26:08,600 --> 00:26:10,712
GRANDMA, MR. WILLIAMS HAS
GONE TO A LOT OF TROUBLE
494
00:26:10,736 --> 00:26:12,514
TO ARRANGE THIS CLASS
TRIP TO THE MUSEUM
495
00:26:12,538 --> 00:26:15,216
AND NOTHIN' IN THE WORLD
WOULD STOP ME FROM GOIN'.
496
00:26:15,240 --> 00:26:17,836
WELL, IT'S JUST PLAIN
FOOLISHNESS, FAR AS I CAN SEE.
497
00:26:17,860 --> 00:26:21,056
IMAGINE GOIN' ALL THE WAY TO
RICHMOND AND ALL THE WAY BACK
498
00:26:21,080 --> 00:26:23,097
JUST TO LOOK AT A
COUPLE OF PICTURES.
499
00:26:24,467 --> 00:26:26,311
DADDY? CAN YOU
DROP ME AT SCHOOL?
500
00:26:26,335 --> 00:26:28,447
HURRY IT UP, SON. I GOT
TO BE IN SCOTTSVILLE AT 8:30.
501
00:26:28,471 --> 00:26:29,648
THANK YOU.
502
00:26:29,672 --> 00:26:31,015
YOU SIT DOWN AND HAVE
A PROPER BREAKFAST.
503
00:26:31,039 --> 00:26:32,417
I CAN'T, GRANDMA.
504
00:26:32,441 --> 00:26:33,752
YOU'LL RUIN YOUR
DIGESTION. I CAN'T, GRANDMA.
505
00:26:33,776 --> 00:26:35,086
DADDY'S GONNA DROP
ME AND HE'LL BE LATE.
506
00:26:35,110 --> 00:26:36,588
BECAUSE I'M USING
JOHN-BOY'S CAR.
507
00:26:36,612 --> 00:26:37,889
THAT'S OK, MAMA.
508
00:26:37,913 --> 00:26:40,592
WELL, IT'LL HAVE TO BE,
THIS ONE TIME, ANYWAY.
509
00:26:40,616 --> 00:26:41,727
DON'T BE LATE.
510
00:26:41,751 --> 00:26:42,761
I'LL BE HOME AFTER SUPPER.
511
00:26:42,785 --> 00:26:44,396
I HOPE IT WON'T BE TOO LATE.
512
00:26:44,420 --> 00:26:46,064
THAT IS IF I GET
OUT OF HERE AT ALL.
513
00:26:46,088 --> 00:26:48,333
WELL, HAVE A GOOD
TIME. AND DRIVE CAREFUL.
514
00:26:48,357 --> 00:26:50,123
YOUR CAR'S IN GOOD HANDS.
515
00:26:52,060 --> 00:26:53,538
PIGS.
516
00:26:53,562 --> 00:26:56,174
MARY ELLEN, WATCH YOUR LANGUAGE.
517
00:26:56,198 --> 00:26:58,277
MAMA, WHAT DID YOU SAY THE NAME
518
00:26:58,301 --> 00:27:00,612
OF THAT PAINTER YOU
WERE TELLING US ABOUT WAS?
519
00:27:00,636 --> 00:27:02,346
PAUL GAUGUIN.
520
00:27:02,370 --> 00:27:03,782
HE WAS A FRENCHMAN.
521
00:27:03,806 --> 00:27:06,885
HE RAN AWAY FROM HIS WIFE TO
PAINT NATIVES WITHOUT MUCH ON
522
00:27:06,909 --> 00:27:08,620
ON AN ISLAND OFF SOMEWHERES.
523
00:27:08,644 --> 00:27:10,305
TAHITI.
524
00:27:10,329 --> 00:27:12,240
SOME HEATHEN PLACE.
525
00:27:12,264 --> 00:27:15,076
I TOLD YOU NO GOOD COULD
COME FROM THIS PAINTIN' BUSINESS.
526
00:27:15,100 --> 00:27:17,345
YOU'RE WRONG,
ESTHER. HE WAS GREAT.
527
00:27:17,369 --> 00:27:19,914
FAMOUS, IN MORE WAYS THAN ONE.
528
00:27:19,938 --> 00:27:22,817
YEAH, WELL, I'D LIKE TO HEAR
HIS WIFE'S SIDE OF THAT STORY.
529
00:27:22,841 --> 00:27:24,535
WHAT KIND OF PICTURES
DOES HE PAINT, MAMA?
530
00:27:24,559 --> 00:27:26,604
I'LL TELL YOU WHEN I GET
BACK. I DON'T HAVE TIME NOW.
531
00:27:26,628 --> 00:27:28,156
NOW HURRY UP AND EAT.
532
00:27:28,180 --> 00:27:29,557
I REACHED FIRST.
533
00:27:29,581 --> 00:27:30,658
BUT I WANT IT.
534
00:27:30,682 --> 00:27:31,676
BUT I GOT IT.
535
00:27:31,700 --> 00:27:33,478
THERE'S PLENTY FOR EVERYBODY.
536
00:27:33,502 --> 00:27:36,881
MARY ELLEN, WILL YOU GET
THE TOAST? IT'S IN THE OVEN.
537
00:27:36,905 --> 00:27:40,051
WHY DO I HAVE TO? WHAT AM I,
SOME KIND OF SLAVE AROUND HERE?
538
00:27:40,075 --> 00:27:41,686
WHAT IS THE MATTER WITH YOU?
539
00:27:41,710 --> 00:27:43,955
WELL, WHAT DO YOU CARE?
YOU DON'T HAVE ANY TIME.
540
00:27:43,979 --> 00:27:46,196
YOU HAVE TO GO OFF
TO THAT DUMB MUSEUM.
541
00:27:47,365 --> 00:27:50,879
SEE? A WOMAN'S
PLACE IS IN THE HOME.
542
00:27:50,903 --> 00:27:54,049
GRANDMA, I AM ONLY GOING
TO RICHMOND FOR THE DAY.
543
00:27:54,073 --> 00:27:55,684
THE WAY YOU'RE ALL
ACTING AROUND HERE
544
00:27:55,708 --> 00:27:58,388
YOU'D THINK I WAS
GOING TO TAHITI FOREVER.
545
00:28:15,644 --> 00:28:17,555
MARY ELLEN, WHAT'S
BOTHERIN' YOU?
546
00:28:17,579 --> 00:28:19,791
IT ISN'T IMPORTANT.
547
00:28:19,815 --> 00:28:21,626
YOU ARE MAKIN' ME VERY ANGRY.
548
00:28:21,650 --> 00:28:23,394
NOW, YOU KNOW I HAVE TO LEAVE
549
00:28:23,418 --> 00:28:25,197
AND YOU'RE DELIBERATELY NOT
TELLIN' ME WHAT'S ON YOUR MIND.
550
00:28:25,221 --> 00:28:26,631
NOW, WHAT IS THE MATTER?
551
00:28:26,655 --> 00:28:28,733
OH, IT ISN'T IMPORTANT.
552
00:28:28,757 --> 00:28:31,408
IF IT'S BOTHERING
YOU, IT IS IMPORTANT.
553
00:28:33,545 --> 00:28:36,558
WELL, DO YOU THINK IT'S ALL
RIGHT FOR WOMEN TO BE DOCTORS?
554
00:28:36,582 --> 00:28:38,259
DID YOU AND DON
MILLMAN HAVE A FIGHT?
555
00:28:38,283 --> 00:28:39,794
WELL, HE HAD THE
NERVE TO TELL ME
556
00:28:39,818 --> 00:28:42,197
THAT HE THOUGHT IT WAS WEIRD
FOR ME TO WANT TO BE A DOCTOR.
557
00:28:42,221 --> 00:28:44,765
I THOUGHT AN INTEREST IN MEDICINE
WAS WHAT YOU TWO HAD IN COMMON.
558
00:28:44,789 --> 00:28:47,102
IT IS. OR WAS.
559
00:28:47,126 --> 00:28:48,152
WHAT HAPPENED?
560
00:28:49,761 --> 00:28:51,773
WELL, HE TOLD ME HE DIDN'T WANT
A WOMAN TO BE A COMPETITOR.
561
00:28:51,797 --> 00:28:53,374
HE THOUGHT OF ME
MORE AS AN ASSISTANT.
562
00:28:53,398 --> 00:28:55,409
AND I TOLD HIM TO
GO JUMP IN A LAKE.
563
00:28:55,433 --> 00:28:56,778
WHAT'S WORRYIN' YOU?
564
00:28:56,802 --> 00:28:58,279
HIS NOT WANTIN' THE COMPETITION,
565
00:28:58,303 --> 00:29:00,247
OR YOU TELLIN' HIM TO
GO JUMP IN THE LAKE?
566
00:29:00,271 --> 00:29:02,417
BOTH.
567
00:29:02,441 --> 00:29:06,020
WHY DON'T YOU TELL HIM THAT
YOU DIDN'T MEAN TO BE RUDE?
568
00:29:06,044 --> 00:29:08,956
WELL, DO YOU THINK IT'S STRANGE
FOR A LADY TO BE A DOCTOR?
569
00:29:08,980 --> 00:29:12,460
NO. THEY DO MOST OF THE
DOCTORIN' IN THE WORLD AS IT IS.
570
00:29:12,484 --> 00:29:16,431
IT'S HIGH TIME THEY GOT A COLLEGE
DEGREE AND GOT PAID FOR IT.
571
00:29:16,455 --> 00:29:18,583
YOU BETTER HURRY, MOM.
YOU'RE GONNA BE LATE.
572
00:29:18,607 --> 00:29:20,318
I'LL SEE THE KIDS OFF TO SCHOOL.
573
00:29:20,342 --> 00:29:22,022
THANK YOU, MARY ELLEN.
574
00:29:27,249 --> 00:29:28,877
THERE THEY ARE, WAITIN' ON US.
575
00:29:28,901 --> 00:29:30,228
WELL!
576
00:29:30,252 --> 00:29:32,914
LOOKS LIKE WE WON'T BE
A STAG PARTY AFTER ALL.
577
00:29:32,938 --> 00:29:35,199
WE'RE SO SORRY TO BE LATE.
578
00:29:35,223 --> 00:29:37,536
BUT WE STOPPED
BY FOR MRS. COLTON.
579
00:29:37,560 --> 00:29:39,638
BUT SHE WAS AFRAID
HER LEGS WOULD SWELL UP
580
00:29:39,662 --> 00:29:41,573
WALKING ALL DAY IN THE MUSEUM.
581
00:29:41,597 --> 00:29:43,241
ARE WE THE ONLY ONES GOIN'?
582
00:29:43,265 --> 00:29:45,043
ALL THE OTHER MEN
BUT ME IS WORKIN'.
583
00:29:45,067 --> 00:29:46,144
OH!
584
00:29:46,168 --> 00:29:47,813
I, UH, DON'T THINK
WE SHOULD WAIT
585
00:29:47,837 --> 00:29:49,681
ANY LONGER, MR. WILLIAMS.
586
00:29:49,705 --> 00:29:53,501
WELL, NOW, I'M... I'M SURE THAT, UH,
MRS. WALTON IS PLANNING ON COMING.
587
00:29:55,961 --> 00:29:57,344
THERE SHE IS.
588
00:30:03,486 --> 00:30:04,696
I'M SORRY I'M LATE.
589
00:30:04,720 --> 00:30:06,030
I'M JUST GLAD YOU COULD MAKE IT.
590
00:30:06,054 --> 00:30:09,000
HELLO. ALL RIGHT. HERE WE GO.
591
00:30:09,024 --> 00:30:11,536
JANICE? OH, ME FIRST.
592
00:30:11,560 --> 00:30:14,339
MR. EVANSTON, I'LL PUT YOU IN BACK
BETWEEN THESE 2 LOVELY LADIES,
593
00:30:14,363 --> 00:30:15,707
IF YOU DON'T MIND.
594
00:30:15,731 --> 00:30:17,742
MIND? NO, SIR.
595
00:30:19,234 --> 00:30:22,013
I HAVEN'T HAD A DATE LIKE
THIS FOR ALMOST 30 YEARS.
596
00:30:22,037 --> 00:30:24,382
YOU'VE GOT A PRETTY NICE
DATE YOURSELF, MR. WILLIAMS.
597
00:30:24,406 --> 00:30:26,133
I COULDN'T AGREE WITH
YOU MORE, MRS. HALLET.
598
00:30:32,164 --> 00:30:33,358
EVERYBODY READY?
599
00:30:33,382 --> 00:30:34,459
SURE, WE ARE.
600
00:30:34,483 --> 00:30:36,323
HOLD ON TO YOUR HATS.
601
00:30:44,259 --> 00:30:46,705
NOW, I WANT YOU ALL TO LOOK
AT EACH PAINTING VERY CAREFULLY
602
00:30:46,729 --> 00:30:49,708
SO WE CAN DISCUSS IT
WHEN WE GET BACK TO CLASS.
603
00:30:51,600 --> 00:30:53,901
I JUST CAN'T BELIEVE
I'M REALLY HERE.
604
00:30:57,840 --> 00:30:58,884
HOW DO YOU DO?
605
00:31:00,142 --> 00:31:03,571
OH, ISN'T THAT
AMAZIN'? LOOK AT THAT.
606
00:31:03,595 --> 00:31:05,940
THE PAINTER CAUGHT THE
EXACT LOOK OF AN OLDER PERSON
607
00:31:05,964 --> 00:31:07,776
WHO REALLY LOVES LIFE.
608
00:31:07,800 --> 00:31:10,144
IT'S IN THE EYES.
609
00:31:10,168 --> 00:31:12,888
JOHN'S FATHER LOOKS
LIKE THAT WHEN HE SMILES.
610
00:31:20,779 --> 00:31:25,143
THIS ONE'S BY SOMEONE
NAMED WINSLOW HOMER, 1872.
611
00:31:25,167 --> 00:31:26,744
LOOK AT THE COLOR OF THAT SKIN.
612
00:31:26,768 --> 00:31:28,480
NOW, HOW DOES HE
MAKE IT LOOK SO REAL?
613
00:31:32,607 --> 00:31:35,320
I DON'T THINK I LIKE
THIS ONE VERY MUCH.
614
00:31:35,344 --> 00:31:37,022
BUT THOSE COLORS.
615
00:31:37,046 --> 00:31:40,074
YOU CAN ALMOST FEEL
HOW COLD THAT WATER IS.
616
00:31:40,098 --> 00:31:41,430
SEE THE HIGHLIGHTING?
617
00:31:45,904 --> 00:31:48,650
NOW, THAT'S HOW MY BOWL
OF FRUIT SHOULD HAVE LOOKED.
618
00:31:48,674 --> 00:31:51,285
OLIVIA, THAT'S A BUNCH OF
ONIONS. YOU'RE DOING APPLES.
619
00:31:51,309 --> 00:31:53,254
DON'T MAKE FUN OF
ME. IT'S THE SAME THING.
620
00:31:53,278 --> 00:31:54,656
IT'S WHAT YOU
WERE TALKING ABOUT.
621
00:31:54,680 --> 00:31:56,760
THE LINES DISAPPEARING
BEHIND THE OBJECT.
622
00:31:57,582 --> 00:31:59,222
I GIVE UP.
623
00:32:02,087 --> 00:32:03,564
LOOK. LOOK AT THAT.
624
00:32:03,588 --> 00:32:05,683
SWEET.
625
00:32:05,707 --> 00:32:07,886
LOOK AT THAT LITTLE BOY
PULLING UP HIS DRAWERS.
626
00:32:07,910 --> 00:32:09,987
I SURE COULDN'T DO THAT.
627
00:32:10,011 --> 00:32:11,489
OLIVIA?
628
00:32:11,513 --> 00:32:12,679
EXCUSE ME.
629
00:32:19,020 --> 00:32:21,832
OH, JOSHUA, IT'S BEAUTIFUL.
630
00:32:21,856 --> 00:32:23,034
I KNEW YOU'D LIKE IT.
631
00:32:23,058 --> 00:32:25,353
IT'S JUST WONDERFUL.
632
00:32:25,377 --> 00:32:28,923
LOOK AT THAT SHADOW AROUND HER
MOUTH AND THAT TINY, LITTLE SMILE.
633
00:32:28,947 --> 00:32:30,692
THE WAY HE'S STANDIN'
THERE LOOKIN' AT HER,
634
00:32:30,716 --> 00:32:33,311
THEY COULD BE RIGHT
HERE IN THIS ROOM NOW.
635
00:32:33,335 --> 00:32:35,646
AND HIS EYES,
636
00:32:35,670 --> 00:32:38,805
HE'S LOOKIN' AT HER WITH
HIS EYES SO FILLED WITH LOVE.
637
00:32:40,992 --> 00:32:44,255
OH, JOSHUA, WHAT
A WONDERFUL DAY.
638
00:32:44,279 --> 00:32:47,414
YES IT IS.
639
00:32:52,620 --> 00:32:53,620
RIGHT. COME ON.
640
00:33:12,941 --> 00:33:17,522
JOHN? HOW ABOUT MY BEATIN'
YOU AT A GAME OF CHECKERS?
641
00:33:17,546 --> 00:33:19,023
TONIGHT YOU PROBABLY COULD, PA.
642
00:33:20,114 --> 00:33:22,660
THEN LET'S GO AT IT.
643
00:33:22,684 --> 00:33:25,564
WELL, FOR ONCE THEY'RE
WHERE THEY'RE SUPPOSED TO BE.
644
00:33:26,822 --> 00:33:28,199
♪ O BEULAH LAND ♪
645
00:33:28,223 --> 00:33:29,489
♪ SWEET BEULAH LAND ♪
646
00:33:33,161 --> 00:33:35,673
♪ I LOOK AWAY ACROSS THE SEA ♪
647
00:33:35,697 --> 00:33:39,560
♪ WHERE MANSIONS ARE
PREPARED FOR ME ♪♪
648
00:33:39,584 --> 00:33:42,413
♪♪
649
00:33:42,437 --> 00:33:43,815
HEY!
650
00:33:43,839 --> 00:33:45,717
RED OR BLACK?
651
00:33:45,741 --> 00:33:47,785
BLACK.
652
00:33:47,809 --> 00:33:49,954
JOHN-BOY, WHAT ARE YOU DOING?
653
00:33:49,978 --> 00:33:51,689
READING, SAME AS YOU.
654
00:33:51,713 --> 00:33:53,473
THAT'S NOT WHAT I'M DOING.
655
00:33:55,600 --> 00:33:57,480
IT LOOKS LIKE WHAT YOU'RE DOING.
656
00:33:58,503 --> 00:34:00,448
THIS STORY'S TOO HARD.
657
00:34:02,240 --> 00:34:03,635
WHAT STORY IS THAT?
658
00:34:03,659 --> 00:34:06,553
THE ONE ABOUT THE
MERMAID WHO WANTS LEGS.
659
00:34:06,577 --> 00:34:08,189
IS THAT THE ONE
MAMA'S READING YOU?
660
00:34:08,213 --> 00:34:09,891
YEAH.
661
00:34:11,083 --> 00:34:12,649
COULD YOU FINISH IT?
662
00:34:14,336 --> 00:34:15,869
NO, HONEY. I, UH...
663
00:34:17,405 --> 00:34:19,250
LOOK, Y-YOU KNOW,
MAMA WILL BE BACK,
664
00:34:19,274 --> 00:34:22,320
AND... AND, UH, I'M SURE SHE WANTS
TO KNOW HOW IT ENDS HERSELF,
665
00:34:22,344 --> 00:34:24,488
SO WAIT TILL SHE GETS
HOME. SHE'LL READ IT TO YOU.
666
00:34:24,512 --> 00:34:27,441
YEAH, BUT MAMA'S NOT HERE.
667
00:34:27,465 --> 00:34:30,961
ELIZABETH, SHE'LL BE BACK, SHE
SAID SHE'D BE HOME AFTER DINNER.
668
00:34:30,985 --> 00:34:32,168
WE ALREADY ATE.
669
00:34:34,006 --> 00:34:36,150
OK, I'LL FINISH IT FOR YOU.
670
00:34:36,174 --> 00:34:38,552
THEN WHEN MOMMY GETS HOME,
I CAN TELL HER HOW IT ENDS.
671
00:34:38,576 --> 00:34:39,687
OK.
672
00:34:39,711 --> 00:34:40,721
JOHN-BOY.
673
00:34:40,745 --> 00:34:42,223
YES, SIR.
674
00:34:42,247 --> 00:34:43,958
YOU TAUGHT YOUR MAMA TO DRIVE,
675
00:34:43,982 --> 00:34:45,982
DID YOU TEACH HER
HOW TO CHANGE TIRES?
676
00:34:46,701 --> 00:34:47,801
UH-OH.
677
00:34:48,871 --> 00:34:50,403
I WAS PLANNIN' ON IT.
678
00:34:53,641 --> 00:34:55,192
PLANNIN' IS NOT DOIN', SON.
679
00:34:56,427 --> 00:34:57,727
SORRY.
680
00:34:58,830 --> 00:35:00,374
DID MAMA HAVE A FLAT TIRE?
681
00:35:00,398 --> 00:35:01,831
I HOPE NOT, HONEY.
682
00:35:03,802 --> 00:35:06,280
WELL, WHERE WERE YOU UP TO?
683
00:35:06,304 --> 00:35:07,949
ABOUT HERE.
684
00:35:07,973 --> 00:35:09,917
RIGHT HERE. YOU SURE? YEAH.
685
00:35:09,941 --> 00:35:12,553
OK.
686
00:35:12,577 --> 00:35:15,356
"AND SO THE LITTLE MERMAID
THOUGHT AND THOUGHT.
687
00:35:15,380 --> 00:35:17,625
"'IF ONLY I HAD
FEET, ' SHE SAID,
688
00:35:17,649 --> 00:35:20,761
"'THEN I COULD GO AND LOOK
FOR THE FISHERMAN MYSELF.
689
00:35:20,785 --> 00:35:23,615
THE LITTLE MERMAID FLOATED
ALONG THINKING ABOUT WHERE..."
690
00:35:23,639 --> 00:35:25,883
YOU KNOW, PA, MAYBE LIVIE'S
HAD TROUBLE WITH THE CAR.
691
00:35:25,907 --> 00:35:28,435
MAYBE I OUGHTTA DRIVE
INTO CHARLOTTESVILLE.
692
00:35:28,459 --> 00:35:29,837
OH, YOU KNOW LIVIE WELL ENOUGH,
693
00:35:29,861 --> 00:35:32,395
IF SHE WAS IN ANY REAL
TROUBLE SHE'D ASK FOR HELP.
694
00:35:34,299 --> 00:35:36,043
"SHE CLOSED HER EYES..."
695
00:35:36,067 --> 00:35:37,178
YOUR MOVE.
696
00:35:37,202 --> 00:35:39,202
"AND VERY SOON SHE
WAS FAST ASLEEP."
697
00:35:40,755 --> 00:35:43,656
HELP KEEP YOUR
MIND OFF THE TIME.
698
00:36:01,042 --> 00:36:02,420
I'LL GET THESE DOORS.
699
00:36:03,678 --> 00:36:05,055
THANK YOU.
700
00:36:05,079 --> 00:36:06,719
THANK YOU.
701
00:36:09,751 --> 00:36:13,264
LOOK OUT. OH, THANK
YOU. OH, YES, THANK YOU.
702
00:36:13,288 --> 00:36:16,134
NEXT TRIP, NEW YORK.
RIGHT, MR. WILLIAMS? YES.
703
00:36:16,158 --> 00:36:17,701
MAYBE, MR. EVANSTON, MAYBE.
704
00:36:17,725 --> 00:36:19,303
MAY I ESCORT YOU LADIES HOME?
705
00:36:19,327 --> 00:36:21,305
THAT'LL BE OUR PLEASURE.
DELIGHTED, MR. EVANSTON.
706
00:36:21,329 --> 00:36:22,340
GOOD NIGHT. GOOD NIGHT.
707
00:36:22,364 --> 00:36:23,874
OLIVIA, THANK YOU SO MUCH.
708
00:36:23,898 --> 00:36:25,760
MY FAMILY'S GONNA
BE WORRIED SICK.
709
00:36:25,784 --> 00:36:27,144
WHY DON'T YOU
LEAVE YOUR CAR HERE?
710
00:36:27,168 --> 00:36:28,579
YOU'RE TIRED. I'LL
DRIVE YOU HOME.
711
00:36:28,603 --> 00:36:29,780
OH, THAT WOULD BE LOVELY,
712
00:36:29,804 --> 00:36:31,582
BUT JOHN-BOY WILL NEED
THE CAR IN THE MORNING.
713
00:36:31,606 --> 00:36:33,884
OLIVIA, IT WAS A WONDERFUL DAY.
714
00:36:33,908 --> 00:36:36,868
I THINK IT WAS PROBABLY THE
MOST EXCITING DAY OF MY LIFE.
715
00:36:46,838 --> 00:36:49,083
I'VE MADE MY DECISION. MMM?
716
00:36:49,107 --> 00:36:50,418
I AM GOING TO BE A DOCTOR.
717
00:36:50,442 --> 00:36:52,653
DON MILLMAN CAN EITHER
LIKE IT OR JUMP IN A LAKE.
718
00:36:52,677 --> 00:36:53,905
THAT'S GOOD.
719
00:36:53,929 --> 00:36:55,506
WELL, YOU'LL FEEL DIFFERENT
720
00:36:55,530 --> 00:36:57,709
WHEN YOU FIND YOURSELF ALL
ALONE AT THE END OF THE DAY
721
00:36:57,733 --> 00:37:00,745
WITH NOTHING TO DO BUT READ
A LOT OF BOOKS ABOUT DISEASES.
722
00:37:00,769 --> 00:37:02,597
GRANDMA, IF WOMEN
WENT ALONG WITH THAT,
723
00:37:02,621 --> 00:37:05,600
THEY'D BE DOING NOTHING BUT FOLDING
CLOTHES FOR THE REST OF THEIR LIVES.
724
00:37:05,624 --> 00:37:07,468
I'LL FINISH THIS UP,
MAMA. YOU BETTER HURRY
725
00:37:07,492 --> 00:37:10,237
IF YOU'RE GONNA
GO TO YOUR CLASS.
726
00:37:10,261 --> 00:37:11,695
I'M NOT GOING TONIGHT.
727
00:37:20,088 --> 00:37:21,832
ALL RIGHT, TAKE THAT.
728
00:37:21,856 --> 00:37:23,768
GO UPSTAIRS AND PUT 'EM AWAY.
729
00:37:23,792 --> 00:37:25,392
COME ON.
730
00:37:36,638 --> 00:37:39,606
LIV, WHY AREN'T YOU
GOING TO CLASS TONIGHT?
731
00:37:41,175 --> 00:37:43,775
I DON'T WANNA TALK
ABOUT IT RIGHT NOW.
732
00:37:47,148 --> 00:37:48,481
ALL RIGHT.
733
00:37:57,158 --> 00:38:00,198
JOSHUA WILLIAMS IS MORE
INTERESTED IN ME THAN HE SHOULD BE.
734
00:38:01,830 --> 00:38:03,941
I THOUGHT YOU SAID
HE WAS JUST A KID.
735
00:38:03,965 --> 00:38:05,845
HE'S 10 YEARS YOUNGER THAN I AM.
736
00:38:07,301 --> 00:38:08,301
UH-HUH.
737
00:38:10,639 --> 00:38:12,872
IT'S JUST THAT HE SEEMS
SO ATTRACTED TO ME.
738
00:38:15,276 --> 00:38:17,088
YOU'RE A BEAUTIFUL WOMAN.
739
00:38:17,112 --> 00:38:19,090
YOU'VE DEALT WITH MEN
WHO LOOKED AT YOU BEFORE
740
00:38:19,114 --> 00:38:21,191
OR WERE ATTRACTED TO YOU.
741
00:38:21,215 --> 00:38:22,949
WELL, NOT QUITE THIS WAY.
742
00:38:29,608 --> 00:38:32,968
WELL, IF IT'S BOTHERIN' YOU, LIV, MAYBE
WE OUGHTTA BRING IT OUT IN THE OPEN.
743
00:38:35,212 --> 00:38:38,426
THAT DAY WE WENT TO
RICHMOND, TO THE MUSEUM?
744
00:38:38,450 --> 00:38:40,961
WE HAD SUCH FUN TOGETHER AND...
745
00:38:40,985 --> 00:38:43,914
WELL, I WAS VAGUELY AWARE
THAT HE WAS ATTRACTED TO ME,
746
00:38:43,938 --> 00:38:47,073
BUT I... I DIDN'T THINK IT WOULD
GO ANY FURTHER THAN THAT.
747
00:38:48,743 --> 00:38:49,775
DID IT?
748
00:38:51,713 --> 00:38:53,391
HE KISSED ME.
749
00:38:53,415 --> 00:38:54,459
HE WHAT?
750
00:38:54,483 --> 00:38:56,294
WELL, IT WASN'T PLANNED.
751
00:38:56,318 --> 00:38:58,429
I MEAN, WE REALLY WERE
HAVIN' SUCH A GOOD TIME
752
00:38:58,453 --> 00:39:00,698
LOOKIN' AT THE PICTURES
AND EVERYTHING AND...
753
00:39:00,722 --> 00:39:02,233
AND THEN WE DROVE
BACK TO CHARLOTTESVILLE
754
00:39:02,257 --> 00:39:04,635
AND HE WALKED ME TO THE CAR AND
755
00:39:04,659 --> 00:39:06,159
IT HAPPENED.
756
00:39:09,614 --> 00:39:12,294
I THINK HE WAS MORE
SURPRISED THAN I WAS.
757
00:39:13,017 --> 00:39:14,745
WHAT DID YOU DO?
758
00:39:14,769 --> 00:39:17,432
WELL, I GOT IN THE CAR AND CAME
HOME. WHAT ARE YOU THINKIN'?
759
00:39:17,456 --> 00:39:19,133
I'M THINKIN' I'M GLAD
I WASN'T THERE.
760
00:39:19,157 --> 00:39:21,237
I DON'T LIKE YOU BEIN'
BOTHERED LIKE THAT.
761
00:39:23,661 --> 00:39:26,861
WELL, I'M NOT GOIN' BACK TO THE
CLASS, SO THERE'S NO NEED WORRYIN'.
762
00:39:29,951 --> 00:39:31,962
I DON'T KNOW WHY NOT.
763
00:39:31,986 --> 00:39:34,582
YOU WERE ENJOYIN'
YOURSELF, HAVIN' FUN.
764
00:39:34,606 --> 00:39:36,416
JUST HAVE A TALK
WITH THIS FELLA.
765
00:39:36,440 --> 00:39:39,319
TELL HIM HOW YOU FEEL,
THEN YOU CAN GO BACK.
766
00:39:39,343 --> 00:39:42,456
HE'S SO YOUNG. REALLY.
767
00:39:42,480 --> 00:39:45,400
IF I DON'T GO BACK TO THE
CLASS, HE'LL GET THE POINT.
768
00:39:47,001 --> 00:39:51,282
LIV, IT'S NOT LIKE YOU TO BACK
OFF BEFORE SOMETHING'S SETTLED.
769
00:39:51,306 --> 00:39:52,472
I KNOW.
770
00:39:54,709 --> 00:39:57,854
THEN GO BACK AND GET
IT STRAIGHTENED OUT.
771
00:39:57,878 --> 00:40:01,125
WELL, I DON'T WANT TO MAKE
MORE OF IT THAN THERE WAS,
772
00:40:01,149 --> 00:40:04,995
AND HE'S A NICE
MAN AND I LIKE HIM.
773
00:40:05,019 --> 00:40:07,682
MAYBE THAT'S WHAT'S
BOTHERIN' YOU, THAT YOU LIKE HIM.
774
00:40:07,706 --> 00:40:09,166
DON'T BE SILLY, JOHN.
775
00:40:09,190 --> 00:40:11,435
I'M NOT BEIN' SILLY. WHY
SHOULDN'T YOU LIKE HIM?
776
00:40:11,459 --> 00:40:13,754
HE'S INTERESTED IN WHAT
YOU'RE INTERESTED IN.
777
00:40:13,778 --> 00:40:15,277
HE'S ATTRACTED TO YOU.
778
00:40:18,349 --> 00:40:21,269
I HAVE TO ADMIT, IT IS
KIND OF FLATTERING.
779
00:40:27,625 --> 00:40:30,505
AS LONG AS YOU'RE AWARE
OF IT, IT CAN'T BE HURTFUL.
780
00:40:36,234 --> 00:40:39,194
I THINK YOU OUGHTTA GO BACK
THERE AND STRAIGHTEN IT OUT.
781
00:40:40,538 --> 00:40:42,739
I'LL HAVE TO THINK ABOUT IT.
782
00:40:46,861 --> 00:40:49,729
ALL RIGHT, LIV,
HAVE IT YOUR WAY.
783
00:41:02,027 --> 00:41:04,505
JUST A LITTLE MORE DOWN
HERE TO EMPHASIZE THE HEIGHT.
784
00:41:04,529 --> 00:41:06,162
OH, THANK YOU.
785
00:42:05,156 --> 00:42:06,836
ANYBODY HOME?
786
00:42:09,260 --> 00:42:10,460
OLIVIA.
787
00:42:13,798 --> 00:42:15,309
JOSHUA, WHAT ARE YOU DOIN' HERE?
788
00:42:15,333 --> 00:42:17,478
I WANTED TO TALK TO YOU.
789
00:42:17,502 --> 00:42:20,269
I WANT TO TALK TO
YOU, TOO. COME ON IN.
790
00:42:24,242 --> 00:42:25,474
SIT DOWN.
791
00:42:31,315 --> 00:42:33,894
OH, THAT'S MY KNITTING,
I ALWAYS PUT IT THERE.
792
00:42:33,918 --> 00:42:35,195
I CAN'T TELL YOU HOW MANY TIMES
793
00:42:35,219 --> 00:42:37,832
I'VE SAT ON IT
MYSELF. I'M SORRY.
794
00:42:37,856 --> 00:42:40,256
SOCKS. I'M KNITTING
THEM FOR THE CHILDREN.
795
00:42:44,996 --> 00:42:46,406
WOULD YOU LIKE SOME LEMONADE?
796
00:42:46,430 --> 00:42:47,596
YES, THANK YOU.
797
00:43:08,586 --> 00:43:10,497
OH!
798
00:43:10,521 --> 00:43:12,767
WONDERFUL KITCHEN.
799
00:43:12,791 --> 00:43:15,751
I DON'T THINK I'VE EVER BEEN
IN ONE QUITE LIKE IT BEFORE.
800
00:43:20,832 --> 00:43:23,377
OH, THESE PLANTS. I ALWAYS
FORGET TO WATER THEM.
801
00:43:23,401 --> 00:43:25,561
I GUESS IT'S BECAUSE
THEY'RE SO NEAR THE TAP.
802
00:43:29,741 --> 00:43:31,251
HOW LONG HAVE YOU LIVED HERE?
803
00:43:31,275 --> 00:43:33,054
20 YEARS.
804
00:43:33,078 --> 00:43:36,523
JOHN BROUGHT ME HERE
WHEN WE WERE FIRST MARRIED.
805
00:43:36,547 --> 00:43:39,326
I MET HIM WHEN I
WAS 16 YEARS OLD.
806
00:43:39,350 --> 00:43:41,228
EVER SINCE THAT FIRST
DAY WHEN I SAW HIM,
807
00:43:41,252 --> 00:43:44,172
I WANTED TO COME TO THIS
PLACE AND LIVE HERE WITH HIM.
808
00:43:45,256 --> 00:43:47,101
I...
809
00:43:47,125 --> 00:43:49,570
I KNOW YOU THINK I'VE
NEVER HAD ANY REAL CHANCE
810
00:43:49,594 --> 00:43:52,173
TO DECIDE WHAT
KIND OF LIFE I WANT.
811
00:43:52,197 --> 00:43:56,077
OR MAYBE YOU THINK THAT
MY LIFE IS BORING, BUT IT ISN'T.
812
00:43:56,101 --> 00:43:59,135
OLIVIA... PLEASE LET ME FINISH.
813
00:44:00,905 --> 00:44:04,985
THIS HOUSE, THAT KNITTING
THAT YOU ALMOST SAT ON,
814
00:44:05,009 --> 00:44:07,421
THOSE PLANTS THAT I'M
ALWAYS FORGETTING TO WATER,
815
00:44:07,445 --> 00:44:10,491
EVEN THAT GLASS OF LEMONADE.
816
00:44:10,515 --> 00:44:14,117
ALL THOSE THINGS ARE
A PART OF WHAT I AM.
817
00:44:15,786 --> 00:44:17,831
I CAN UNDERSTAND
SOMEONE THINKIN'
818
00:44:17,855 --> 00:44:20,083
THAT MAYBE I MIGHT
WANT TO LEAVE HERE.
819
00:44:20,107 --> 00:44:23,788
I SOMETIMES WONDER WHAT
OTHER KIND OF LIFE I MIGHT HAVE HAD.
820
00:44:23,812 --> 00:44:26,156
BUT THAT'S NOT IMPORTANT.
821
00:44:26,180 --> 00:44:30,450
WHAT IS IMPORTANT IS THAT
I'M HERE BECAUSE I WANT TO BE.
822
00:44:31,786 --> 00:44:35,621
I CHOSE THIS LIFE AND I LIKE IT.
823
00:44:39,477 --> 00:44:41,310
I'M VERY GLAD I CAME HERE.
824
00:44:43,848 --> 00:44:46,015
OLIVIA, I THINK I OWE
YOU AN APOLOGY.
825
00:44:47,285 --> 00:44:48,662
YOU KEPT TELLING ME ALL OF THAT,
826
00:44:48,686 --> 00:44:50,647
I GUESS I DIDN'T
WANT TO BELIEVE IT.
827
00:44:50,671 --> 00:44:51,771
I'M SORRY.
828
00:44:54,358 --> 00:44:58,572
UH... I FEEL SO... FOOLISH.
829
00:44:58,596 --> 00:45:01,341
OH, PLEASE, DON'T.
830
00:45:01,365 --> 00:45:05,067
I AM AND I ALWAYS WILL BE VERY
FLATTERED THAT YOU CARED FOR ME.
831
00:45:06,204 --> 00:45:07,369
OLIVIA?
832
00:45:08,672 --> 00:45:10,851
JOHN, THIS IS JOSHUA WILLIAMS.
833
00:45:10,875 --> 00:45:12,319
JOSHUA, MY HUSBAND.
834
00:45:12,343 --> 00:45:14,621
HOW DO YOU DO? HOW DO?
835
00:45:14,645 --> 00:45:17,024
I WAS JUST LEAVING.
836
00:45:17,048 --> 00:45:18,675
MR. WALTON,
837
00:45:18,699 --> 00:45:22,913
I'D, UH, LIKE MRS. WALTON TO
CONSIDER COMING BACK TO MY CLASS.
838
00:45:22,937 --> 00:45:25,132
SHE'S BEGINNING
TO DRAW VERY WELL.
839
00:45:25,156 --> 00:45:27,836
WOULD YOU MIND IF SHE DID THAT?
840
00:45:29,793 --> 00:45:31,633
I DON'T SEE WHY SHE SHOULDN'T.
841
00:45:32,630 --> 00:45:33,630
THANK YOU.
842
00:45:35,884 --> 00:45:37,695
GOOD AFTERNOON.
843
00:45:37,719 --> 00:45:40,447
I, UH, LOOK FORWARD
TO SEEING YOU IN CLASS.
844
00:45:40,471 --> 00:45:41,653
TUESDAY.
845
00:45:52,533 --> 00:45:54,661
I'M GLAD YOU CAME BY, JOSHUA.
846
00:45:54,685 --> 00:45:56,513
SO AM I. GOODBYE.
847
00:45:56,537 --> 00:45:57,720
BYE.
848
00:45:59,757 --> 00:46:02,169
I HEARD SOME OF
WHAT YOU SAID, LIV.
849
00:46:02,193 --> 00:46:03,904
DID I DO GOOD?
850
00:46:03,928 --> 00:46:05,227
DID JUST FINE.
851
00:46:20,544 --> 00:46:22,522
HEY, HE'S CUTE. WHO IS HE?
852
00:46:22,546 --> 00:46:24,858
JOSHUA WILLIAMS.
MY PAINTIN' TEACHER.
853
00:46:24,882 --> 00:46:27,928
DID HE COME TO DRAG YOU
BACK TO CLASS BY BRUTE FORCE?
854
00:46:27,952 --> 00:46:29,351
SOMETHIN' LIKE THAT.
855
00:46:31,673 --> 00:46:35,135
HEY, THERE'S DON. MAMA,
WHAT AM I GONNA DO?
856
00:46:35,159 --> 00:46:37,526
WHY DON'T YOU WAIT HERE
AND SEE WHAT HE HAS TO SAY?
857
00:46:46,638 --> 00:46:48,498
HI, MARY ELLEN. HI, DON.
858
00:46:48,522 --> 00:46:52,052
LISTEN, UH, I WOULD HAVE GIVEN YOU
A CALL BUT YOU DON'T HAVE A PHONE.
859
00:46:52,076 --> 00:46:55,494
NOW, TELL ME, HOW ARE YOU GOING
TO BE A DOCTOR WITHOUT A TELEPHONE?
860
00:46:58,249 --> 00:46:59,926
I... YOU WANNA WALK?
861
00:46:59,950 --> 00:47:01,016
YEAH.
862
00:47:19,804 --> 00:47:23,183
THE MOUNTAIN COLORED OUR
LIVES WHEN WE LIVED IN ITS SHADOW,
863
00:47:23,207 --> 00:47:27,621
AND EVEN AFTER, WHEN THE COURSE
OF OUR LIVES LED US FAR AWAY.
864
00:47:27,645 --> 00:47:31,091
WHEREVER I MAY BE,
WITH THE COMING OF NIGHT
865
00:47:31,115 --> 00:47:35,029
ALSO COMES THE WHISPER
OF THOSE LONG-AGO VOICES.
866
00:47:38,889 --> 00:47:40,968
WHAT'S GOING ON
IN THERE, YOU GIRLS?
867
00:47:40,992 --> 00:47:42,336
NOTHING, MAMA.
868
00:47:42,360 --> 00:47:44,305
SOUNDED LIKE SOMEBODY WHISTLIN'.
869
00:47:44,329 --> 00:47:45,806
MAMA, IT'S JUST DON.
870
00:47:45,830 --> 00:47:48,208
HE PROMISED HE'D WHISTLE
GOOD NIGHT TO ME FROM THE ROAD.
871
00:47:48,232 --> 00:47:50,610
I THOUGHT HE WAS A
DOCTOR, NOT A MOCKINGBIRD.
872
00:47:50,634 --> 00:47:52,579
MAMA, WILL YOU MAKE BEN SHUT UP?
873
00:47:52,603 --> 00:47:54,481
BE QUIET, BEN.
874
00:47:54,505 --> 00:47:57,117
CAN I PLEASE WHISTLE BACK, MAMA?
875
00:47:57,141 --> 00:47:58,618
GO AHEAD, MARY ELLEN.
876
00:47:58,642 --> 00:48:01,282
OTHERWISE HE'LL BE
OUT THERE ALL NIGHT.
64700
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.