All language subtitles for The Waltons S03E05 The Romance.DVDRip.Non-HI.cc.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,195 --> 00:01:21,107 LIFE ON WALTON'S MOUNTAIN NEVER SEEMED MORE STABLE 2 00:01:21,131 --> 00:01:24,194 THAN WHEN I WAS 18 AND IN COLLEGE. 3 00:01:24,218 --> 00:01:27,480 IT WAS COMFORTING TO KNOW THAT THE FAMILY WAS ALWAYS THERE, 4 00:01:27,504 --> 00:01:29,582 KNOWING EXACTLY WHAT THEY WERE DOING, 5 00:01:29,606 --> 00:01:32,607 AND ACCEPTING IT AS THE RIGHT AND NECESSARY WAY TO LIVE. 6 00:01:34,344 --> 00:01:38,891 EACH OF US HAS A SECRET LIFE, PRIVATE DREAMS AND ASPIRATIONS 7 00:01:38,915 --> 00:01:43,379 AND FANTASIES THAT WE ARE HESITANT TO SHARE WITH OTHERS. 8 00:01:43,403 --> 00:01:46,649 I HAD ALWAYS ASSOCIATED MY MOTHER WITH OUR HOME, 9 00:01:46,673 --> 00:01:51,420 AND THOUGHT THE BOUNDARIES OF HER LIFE WERE WITHIN THE WALLS OF THAT HOUSE. 10 00:01:51,444 --> 00:01:56,397 THEN, ONE DAY, I HAPPENED TO STUMBLE ACROSS MY MOTHER'S PRIVATE DREAM. 11 00:02:21,124 --> 00:02:23,169 JOHN-BOY! WHAT DO YOU MEAN, CREEPIN' UP ON ME LIKE THAT? 12 00:02:23,193 --> 00:02:24,637 YOU COULD SCARE A BODY TO DEATH. 13 00:02:24,661 --> 00:02:26,456 I'M SORRY, I JUST WANTED TO SURPRISE YOU. 14 00:02:26,480 --> 00:02:27,857 YOU CERTAINLY DID THAT. 15 00:02:27,881 --> 00:02:29,526 WHAT'S THAT? GIVE IT TO ME. 16 00:02:29,550 --> 00:02:31,783 CAN I SEE IT? NO, GIVE IT TO ME. 17 00:02:34,955 --> 00:02:36,149 THIS IS GOOD! 18 00:02:36,173 --> 00:02:38,485 IT IS NOT, NOW GIVE... 19 00:02:38,509 --> 00:02:39,886 WHEN DID YOU TAKE UP PAINTING? 20 00:02:39,910 --> 00:02:42,021 I DIDN'T. 21 00:02:42,045 --> 00:02:43,979 IT'S JUST RELAXIN', THAT'S ALL. 22 00:02:45,983 --> 00:02:47,827 HAVE YOU DONE ANY OTHERS? 23 00:02:47,851 --> 00:02:48,995 2 OR 3. 24 00:02:49,019 --> 00:02:50,130 OF WHAT? 25 00:02:50,154 --> 00:02:51,797 THE HOUSE, 26 00:02:51,821 --> 00:02:54,934 ELIZABETH ASLEEP UNDER THE OAK TREE, AND THIS ONE. THAT'S ALL. 27 00:02:54,958 --> 00:02:56,836 CAN I SEE THEM? NO, I THREW 'EM AWAY. 28 00:02:56,860 --> 00:02:58,304 YOU THREW THEM AWAY! WHY? 29 00:02:58,328 --> 00:02:59,939 BECAUSE IT'S JUST FOOLISH DOODLIN'. 30 00:02:59,963 --> 00:03:01,530 NOW, LET'S GET HOME. 31 00:03:02,999 --> 00:03:05,945 ALL RIGHT. I'VE GOT THE CAR HERE. 32 00:03:05,969 --> 00:03:09,482 ART LESSONS? WHAT WOULD I DO WITH ART LESSONS? 33 00:03:09,506 --> 00:03:11,306 LEARN. DEVELOP YOUR TALENT. 34 00:03:12,326 --> 00:03:13,686 I DON'T HAVE ANY TALENT. 35 00:03:13,710 --> 00:03:15,054 ARE YOU TELLIN' THE COLLEGE MAN 36 00:03:15,078 --> 00:03:17,718 HE DOESN'T KNOW TALENT WHEN HE SEES IT? 37 00:03:20,551 --> 00:03:22,918 WELL, SUPPOSIN' I DID, AND I DON'T, 38 00:03:23,954 --> 00:03:25,598 WHERE WOULD I TAKE THE LESSONS? 39 00:03:25,622 --> 00:03:27,366 IN CHARLOTTESVILLE, AT THE HIGH SCHOOL, 40 00:03:27,390 --> 00:03:29,402 THEY HAVE NIGHT CLASSES FOR ADULTS. 41 00:03:29,426 --> 00:03:30,670 WE CAN'T AFFORD THAT. 42 00:03:30,694 --> 00:03:31,954 NIGHT CLASSES ARE FREE. 43 00:03:31,978 --> 00:03:34,157 ALL YOU DO IS SUPPLY THE MATERIALS. 44 00:03:34,181 --> 00:03:35,347 OH! 45 00:03:37,318 --> 00:03:39,211 ANYWAY, I DON'T HAVE THE TIME. 46 00:03:39,235 --> 00:03:42,632 ONE EVENING A WEEK FOR A FEW HOURS. 47 00:03:42,656 --> 00:03:44,884 WELL, I JUST CAN'T GO OFF AND LEAVE EVERYBODY. 48 00:03:44,908 --> 00:03:47,520 MAMA, THE CHILDREN ARE OLD ENOUGH 49 00:03:47,544 --> 00:03:49,455 TO PUT THEMSELVES TO BED. EVEN ELIZABETH. 50 00:03:53,450 --> 00:03:54,966 WELL, HOW WOULD I GET THERE? 51 00:03:56,169 --> 00:03:59,915 UH, UM, UH, WELL, UH, YOU COULD DRIVE MY CAR! 52 00:03:59,939 --> 00:04:02,135 I'LL TEACH YOU HOW TO DRIVE. 53 00:04:03,811 --> 00:04:04,960 WHY NOT? 54 00:04:13,704 --> 00:04:16,416 AND NOBODY'LL HAVE TO WORRY ABOUT GETTING WHOOPING COUGH AGAIN. 55 00:04:16,440 --> 00:04:17,817 I'LL BELIEVE THAT WHEN I SEE IT. 56 00:04:17,841 --> 00:04:19,719 WELL, YOU'LL SEE IT IN A YEAR OR 2, GRANDMA. 57 00:04:19,743 --> 00:04:21,354 WHAT'S AN INJECTION? 58 00:04:21,378 --> 00:04:23,122 WELL, THEY STICK A NEEDLE IN YOUR ARM. 59 00:04:23,146 --> 00:04:26,326 LIKE A SHOT. I'D RATHER HAVE THE WHOOPING COUGH. 60 00:04:26,350 --> 00:04:28,344 OH, WELL, WE'VE HAD TONIGHT'S DISEASE. 61 00:04:28,368 --> 00:04:30,479 I WONDER WHAT TOMORROW NIGHT'S DISEASE IS GONNA BE? 62 00:04:30,503 --> 00:04:32,315 NOW, YOU BOYS STOP TEASIN' YOUR SISTER. 63 00:04:32,339 --> 00:04:34,400 SHE'S TELLIN' YOU THINGS THAT ARE IMPORTANT TO HER. 64 00:04:34,424 --> 00:04:38,171 WE KNOW THAT, DADDY. SHE'S BETTER THAN INFORMATION, PLEASE! ON THE RADIO. 65 00:04:38,195 --> 00:04:39,873 WELL, YOU'LL ALL SING A DIFFERENT TUNE 66 00:04:39,897 --> 00:04:41,841 WHEN AN EPIDEMIC SWEEPS OVER WALTON'S MOUNTAIN 67 00:04:41,865 --> 00:04:44,276 AND THEY HAVE TO CALL ME BACK FROM WHEREVER I'M SERVING MANKIND 68 00:04:44,300 --> 00:04:47,080 TO GIVE YOU ALL INJECTIONS TO SAVE YOUR LIVES. 69 00:04:51,892 --> 00:04:54,454 JOHN-BOY'S GONNA TEACH ME TO DRIVE. 70 00:04:54,478 --> 00:04:55,905 GOOD LORD. 71 00:04:55,929 --> 00:04:58,007 BUT YOU ALREADY KNOW HOW TO DRIVE A BICYCLE. 72 00:04:58,031 --> 00:04:59,892 WELL, GOOD FOR YOU, LIVIE. 73 00:04:59,916 --> 00:05:03,313 YOU'LL BE READY TO TAKE OFF WHEN THIS FAMILY GETS TO BE TOO MUCH FOR YOU! 74 00:05:03,337 --> 00:05:05,381 THAT'S NOT FUNNY, OLD MAN. 75 00:05:05,405 --> 00:05:07,200 NOW, WHY DO YOU HAVE TO LEARN HOW TO DRIVE? 76 00:05:07,224 --> 00:05:08,651 THERE'S NO PLACE YOU NEED TO GO 77 00:05:08,675 --> 00:05:10,586 THAT ONE OF THE MEN CAN'T TAKE YOU. 78 00:05:10,610 --> 00:05:11,804 I'M GOING TO GO TO NIGHT SCHOOL. 79 00:05:11,828 --> 00:05:13,072 IN CHARLOTTESVILLE. 80 00:05:13,096 --> 00:05:15,057 AND THAT'S WHY I NEED TO LEARN HOW TO DRIVE. 81 00:05:15,081 --> 00:05:17,921 NIGHT SCHOOL. BUT YOU'VE HAD PLENTY OF SCHOOLIN'. 82 00:05:20,186 --> 00:05:22,432 JOHN, YOU HAVEN'T SAID ANYTHING. 83 00:05:22,456 --> 00:05:24,456 WHAT'RE YOU PLANNING ON STUDYING, LIV? 84 00:05:25,375 --> 00:05:26,375 PAINTING. 85 00:05:28,261 --> 00:05:30,640 OH, I REMEMBER, YOU USED TO LIKE TO PAINT PICTURES. 86 00:05:30,664 --> 00:05:32,291 HAVEN'T DONE THAT FOR A LONG TIME. 87 00:05:32,315 --> 00:05:34,427 I'LL BET YOU'LL BE A FAMOUS ARTIST. 88 00:05:34,451 --> 00:05:36,029 I DOUBT THAT, JIM-BOB. 89 00:05:36,053 --> 00:05:37,546 I DON'T UNDERSTAND. 90 00:05:37,570 --> 00:05:40,332 WHY DO YOU HAVE TO TAKE LESSONS TO LEARN HOW TO PAINT? 91 00:05:40,356 --> 00:05:42,101 THERE'S A LOT OF THINGS ABOUT PAINTIN' I DON'T KNOW, 92 00:05:42,125 --> 00:05:44,003 AND I'D ENJOY LEARNIN' 'EM. 93 00:05:44,027 --> 00:05:46,272 AND ONCE YOU'VE LEARNED 'EM, WHAT GOOD'LL THEY DO YOU? 94 00:05:46,296 --> 00:05:47,840 EXCUSE ME. 95 00:05:47,864 --> 00:05:49,892 SHE CAN PAINT A PICTURE OF ME, AND I'LL BE IMMORTALIZED. 96 00:05:49,916 --> 00:05:51,727 WOULDN'T YOU LIKE TO POSE WITH ME, OLD GIRL? 97 00:05:51,751 --> 00:05:53,512 OH, YOU OLD FOOL, STOP IT. 98 00:05:54,871 --> 00:05:56,449 MAMA, WILL YOU PAINT A PICTURE OF ME? 99 00:05:56,473 --> 00:05:58,451 IF I GET GOOD ENOUGH, I WILL. 100 00:05:58,475 --> 00:05:59,886 WHAT WOULD YOU PAINT? 101 00:05:59,910 --> 00:06:02,705 OH, I'D PAINT YOU IN YOUR AVIATOR'S CAP, 102 00:06:02,729 --> 00:06:05,541 STANDING OUTSIDE, WATCHING AN AIRPLANE GO OVER. 103 00:06:05,565 --> 00:06:08,811 MAMA, ARE YOU GONNA HAVE TO LIVE IN CHARLOTTESVILLE? 104 00:06:08,835 --> 00:06:11,231 NO, HONEY, I'LL ONLY BE GONE FOR A FEW HOURS, 105 00:06:11,255 --> 00:06:12,632 ONE NIGHT A WEEK. 106 00:06:12,656 --> 00:06:14,550 AND THEN I WON'T LEAVE TILL AFTER SUPPER. 107 00:06:14,574 --> 00:06:16,102 IF YOU GO TO SCHOOL, MAMA, 108 00:06:16,126 --> 00:06:18,204 WHY DON'T YOU TAKE A COURSE THAT YOU COULD MAKE MONEY AT? 109 00:06:18,228 --> 00:06:20,890 YOU COULD TAKE LESSONS IN SEWIN' OR GARDENIN'. 110 00:06:20,914 --> 00:06:23,126 NOW THAT MIGHT MAKE SOME SENSE. 111 00:06:23,150 --> 00:06:26,229 LIVIE KNOWS ALL SHE NEEDS TO KNOW ABOUT THOSE THINGS. 112 00:06:26,253 --> 00:06:28,097 REMEMBER THE TIME I WENT ON THAT FISHING TRIP 113 00:06:28,121 --> 00:06:30,666 BECAUSE I WAS FEELIN' THE NEED OF A CHANGE? 114 00:06:30,690 --> 00:06:33,503 MAYBE THAT'S THE WAY LIVIE FEELS ABOUT THESE LESSONS. 115 00:06:33,527 --> 00:06:35,905 THAT'S EXACTLY HOW I FEEL. 116 00:06:35,929 --> 00:06:38,474 WELL, I JUST DON'T KNOW WHAT'S GOTTEN INTO PEOPLE THESE DAYS. 117 00:06:38,498 --> 00:06:41,110 TRAIPSIN' OFF TO TAKE UP PAINTIN' LESSONS, 118 00:06:41,134 --> 00:06:45,047 AND... AND TALKIN' ABOUT BEING A... A TRAVELIN' NURSE OR SOMETHIN'. 119 00:06:45,071 --> 00:06:46,448 WELL, AS FAR AS I'M CONCERNED, 120 00:06:46,472 --> 00:06:49,735 I WANT THINGS TO BE KEPT EXACTLY THE WAY THEY HAVE BEEN. 121 00:06:49,759 --> 00:06:51,504 GRANDMA, I'VE HEARD YOU COMPLAIN BEFORE 122 00:06:51,528 --> 00:06:53,556 ABOUT DOIN' THE SAME THING DAY AFTER DAY. 123 00:06:53,580 --> 00:06:55,541 SETTIN' THE TABLE, DOIN' THE CHORES. 124 00:06:55,565 --> 00:06:59,045 IT'S NO DIFFERENT FOR ME. I DO NEED A CHANGE. 125 00:06:59,069 --> 00:07:01,614 I NEED TO DO SOMETHIN' FOR MYSELF. 126 00:07:01,638 --> 00:07:04,367 IT DOESN'T MEAN I CARE ANY THE LESS FOR ALL OF YOU, 127 00:07:04,391 --> 00:07:07,136 IT... IT JUST MEANS THAT I WANT MORE. 128 00:07:07,160 --> 00:07:10,000 I WANT TO BE A MORE INTERESTIN' PERSON, FOR MYSELF. 129 00:07:11,331 --> 00:07:13,411 I THINK IT'LL BE GOOD FOR ALL OF YOU, TOO. 130 00:07:23,527 --> 00:07:24,943 JOHN-BOY? 131 00:07:26,880 --> 00:07:28,323 HMM? WHAT DOES THIS MEAN? 132 00:07:28,347 --> 00:07:30,793 WHAT? "WHEN 2 CARS COME TO AN INTERSECTION 133 00:07:30,817 --> 00:07:33,195 THE CAR TO THE RIGHT HAS THE RIGHT OF WAY." 134 00:07:33,219 --> 00:07:34,664 TO THE RIGHT OF WHAT? 135 00:07:34,688 --> 00:07:36,832 TO THE RIGHT OF YOU. TO YOUR RIGHT. 136 00:07:36,856 --> 00:07:39,501 IF THE CAR IS ON YOUR RIGHT, HE GOES FIRST. 137 00:07:39,525 --> 00:07:42,071 IF THE CAR IS ON YOUR LEFT, YOU GO FIRST. 138 00:07:42,095 --> 00:07:43,539 OW! 139 00:07:43,563 --> 00:07:46,742 SQUEEZE IT, ERIN, AND KEEP YOUR EYE ON THE NEEDLE. 140 00:07:46,766 --> 00:07:50,613 'CAUSE IF HE'S ON MY LEFT, THEN I'M ON HIS RIGHT. 141 00:07:50,637 --> 00:07:52,381 THAT'S RIGHT. 142 00:07:52,405 --> 00:07:55,751 UH, THAT'S ONLY IF YOU REACH THE INTERSECTION AT THE SAME TIME. 143 00:07:55,775 --> 00:07:58,087 IF YOU REACH THE INTERSECTION LAST, HE GOES FIRST. 144 00:07:58,111 --> 00:08:00,656 IF HE REACHES THE INTERSECTION LAST, YOU GO FIRST. 145 00:08:04,468 --> 00:08:05,978 HOW DO I LOOK? 146 00:08:06,002 --> 00:08:08,514 VERY NICE. WHAT ARE YOU SO GUSSIED UP FOR? 147 00:08:08,538 --> 00:08:10,716 I'M GOING WALKING WITH DON MILLMAN. 148 00:08:10,740 --> 00:08:13,653 DON MILLMAN! HE THINKS HE'S SO GREAT! 149 00:08:13,677 --> 00:08:15,738 WELL, HE IS. SOMEDAY HE'S GOING TO BE A DOCTOR. 150 00:08:15,762 --> 00:08:17,240 AH, AND YOU'RE GOING TO BE A NURSE, 151 00:08:17,264 --> 00:08:19,104 THAT MAKES IT VERY CONVENIENT. 152 00:08:21,484 --> 00:08:23,362 EVENING, ALL. GOOD EVENING, DOCTOR. 153 00:08:23,386 --> 00:08:24,697 COME ON IN. 154 00:08:24,721 --> 00:08:26,866 UH, DON AND I ARE GOING FOR OUR WALK NOW. 155 00:08:26,890 --> 00:08:28,570 DON'T YOU TWO BE LATE. 156 00:08:34,230 --> 00:08:36,976 YOU SHOULD SEE WHAT MARY ELLEN WAS DOING TODAY. 157 00:08:37,000 --> 00:08:39,612 SHE WAS SITTING IN FRONT OF THE MIRROR SAYIN', 158 00:08:39,636 --> 00:08:43,333 "DR. AND MRS. DON MILLMAN, MR. AND MRS. DON MILLMAN." 159 00:08:43,357 --> 00:08:46,686 AND SHE KEPT SAYIN' IT OVER AND OVER AGAIN. 160 00:08:46,710 --> 00:08:48,743 WELL, DON'T YOU THINK IT'S DISGUSTING? 161 00:09:01,391 --> 00:09:02,723 JOHN-BOY, 162 00:09:03,893 --> 00:09:05,360 WHAT DOES THIS MEAN? 163 00:09:13,053 --> 00:09:14,496 WHAT ARE YOU DOIN'? 164 00:09:14,520 --> 00:09:17,120 I'M GOING TO BE A PAINTER LIKE MAMA. 165 00:09:17,690 --> 00:09:20,102 HOW DO YOU LIKE IT? 166 00:09:20,126 --> 00:09:21,704 IT'S OK. 167 00:09:21,728 --> 00:09:23,772 WANT ME TO DO ONE FOR YOU? 168 00:09:23,796 --> 00:09:25,975 IF YOU WANT TO. 169 00:09:25,999 --> 00:09:28,911 I DON'T SEE WHY MAMA HAS TO GO TO SCHOOL TO LEARN HOW TO PAINT. 170 00:09:28,935 --> 00:09:31,855 IT'S SIMPLE. ALL YOU GOTTA DO IS SIT DOWN AND PAINT. 171 00:09:47,754 --> 00:09:49,354 OK, MAMA, LET'S GO. 172 00:09:50,924 --> 00:09:52,157 COME ON! 173 00:10:08,975 --> 00:10:10,141 THANK YOU. 174 00:10:12,212 --> 00:10:13,556 WELL? 175 00:10:13,580 --> 00:10:15,724 I CAN'T EVEN FIND ART CLASSES ON THIS. 176 00:10:15,748 --> 00:10:18,161 YOU CAN'T? HERE THEY ARE. ART CLASSES, RIGHT THERE. 177 00:10:18,185 --> 00:10:20,329 THERE ARE 4 OF 'EM. YEAH. 178 00:10:20,353 --> 00:10:23,366 WELL, WHY DON'T YOU START WITH THE SIMPLEST? THIS LOOKS PERFECT TO ME: 179 00:10:23,390 --> 00:10:24,833 "BEGINNERS WATER COLOR CLASSES, 180 00:10:24,857 --> 00:10:27,670 TUESDAY NIGHTS, FROM 7:00 TO 9:00 P.M." 181 00:10:27,694 --> 00:10:29,638 THAT'S IT. 182 00:10:29,662 --> 00:10:32,675 OH, JOHN-BOY, THIS IS SO EXCITING! 183 00:10:32,699 --> 00:10:35,778 YEAH, WE'RE GONNA HAVE TO CONCENTRATE ON THOSE DRIVING LESSONS. 184 00:10:35,802 --> 00:10:37,180 IT'S GONNA BE NOTHING BUT A DREAM 185 00:10:37,204 --> 00:10:39,884 IF YOU CAN'T GET YOURSELF BACK AND FORTH. 186 00:10:42,209 --> 00:10:45,129 OK, MAMA. NOW, MAKE SURE IT'S IN NEUTRAL. 187 00:10:45,912 --> 00:10:47,923 NOW IT'S IN NEUTRAL. 188 00:10:47,947 --> 00:10:51,010 ALL RIGHT, TURN YOUR KEY. OK. 189 00:10:51,034 --> 00:10:52,144 PUSH DOWN ON THE CLUTCH. 190 00:10:53,870 --> 00:10:55,414 PUSH DOWN ON THE STARTER BUTTON. 191 00:10:58,792 --> 00:11:00,870 ELIZABETH! COME HERE! 192 00:11:00,894 --> 00:11:03,039 ELIZABETH, YOU STAY STILL. 193 00:11:03,063 --> 00:11:04,757 NOW, PUSH DOWN ON THE ACCELERATOR. 194 00:11:04,781 --> 00:11:06,709 NOT TOO MUCH! NOT TOO MUCH! 195 00:11:06,733 --> 00:11:08,978 EASE HER INTO FIRST GEAR. 196 00:11:09,002 --> 00:11:11,814 NOW, DOWN ON THE ACCELERATOR AND EASE IT UP ON THE CLUTCH. 197 00:11:11,838 --> 00:11:13,282 EASE UP OFF THE CLUTCH. 198 00:11:13,306 --> 00:11:14,617 TAKE YOUR FOOT OFF THE CLUTCH EASY. 199 00:11:14,641 --> 00:11:15,851 EASE IT UP, EASE IT UP. 200 00:11:19,762 --> 00:11:21,006 PUT YOUR BRAKE ON! 201 00:11:21,030 --> 00:11:22,574 NO! WATCH OUT! NO, NO, NO. 202 00:11:22,598 --> 00:11:24,438 STEP ON THE BRAKE! 203 00:11:25,051 --> 00:11:26,212 PUT THE BRAKE ON! 204 00:11:26,236 --> 00:11:28,047 KEEP OUT OF THE GARDEN! 205 00:11:28,071 --> 00:11:29,749 I'M NOT GONNA LIE ANYMORE. 206 00:11:29,773 --> 00:11:33,018 MAMA, NO! BRAKE! BRAKE IT, DON'T... 207 00:11:33,042 --> 00:11:34,987 OH, JOHN-BOY! TAKE IT EASY! HOLD ON. 208 00:11:35,011 --> 00:11:36,655 WATCH OUT FOR THE TREES. 209 00:11:36,679 --> 00:11:38,573 GRANDMA, WE GOTTA GET HER OUT OF THERE! 210 00:11:38,597 --> 00:11:39,898 STEER FOR THE TREE! 211 00:11:41,317 --> 00:11:42,628 OH! JOHN-BOY! 212 00:11:42,652 --> 00:11:44,780 WELL, JUST PUT THE BRAKES ON! 213 00:11:44,804 --> 00:11:46,782 GET BACK, GET BACK, EVERYBODY! 214 00:11:46,806 --> 00:11:49,685 TURN THAT THING OFF, JOHN-BOY. YOU'RE NOT TEACHIN' HER RIGHT. 215 00:11:49,709 --> 00:11:51,620 WHAT DO YOU MEAN I'M NOT TEACHIN' HER RIGHT, DADDY? 216 00:11:51,644 --> 00:11:53,455 THIS IS A WHOLE DIFFERENT THING FROM THE TRUCK. 217 00:11:53,479 --> 00:11:55,691 IT'S NOT THE SAME AT ALL. DON'T TELL ME WHAT'S DIFFERENT. 218 00:11:55,715 --> 00:11:57,559 I'VE BEEN DRIVIN' LONGER THAN YOU'VE BEEN ALIVE. 219 00:11:57,583 --> 00:11:59,112 I KNOW AS MUCH ABOUT CARS AS ANYONE ON WALTON'S MOUNTAIN. 220 00:11:59,136 --> 00:12:00,896 I DROVE THE FIRST ONE BACK IN 1900. 221 00:12:00,920 --> 00:12:02,632 OH, GRANDPA, THESE NEW CARS ARE VERY DIFFERENT 222 00:12:02,656 --> 00:12:04,433 FROM THOSE OLD ONES. IT'S NOT THE SAME THING AT ALL. 223 00:12:04,457 --> 00:12:06,001 I MAY HAVE FORGOTTEN WHAT I KNEW, 224 00:12:06,025 --> 00:12:08,237 BUT I DO KNOW YOU'RE NOT SUPPOSED TO STRIP YOUR GEARS. 225 00:12:08,261 --> 00:12:10,741 I KNOW COORDINATION IS THE MAIN THING, I WAS JUST... I'M SORRY. 226 00:12:17,436 --> 00:12:18,736 ANY SIGN OF THEM YET, SON? 227 00:12:21,074 --> 00:12:22,968 NO, SIR. 228 00:12:22,992 --> 00:12:24,937 THINK ANYTHING HAPPENED TO 'EM? 229 00:12:24,961 --> 00:12:26,655 OF COURSE NOT, ELIZABETH. 230 00:12:26,679 --> 00:12:29,679 THEY PROBABLY JUST HAD A LONG LINE AT THE LICENSE OFFICE. 231 00:12:30,750 --> 00:12:34,163 ESTHER, COME ON OUT AND SEE THE FUN. 232 00:12:34,187 --> 00:12:36,165 I HAVE CHORES TO DO. 233 00:12:36,189 --> 00:12:37,304 HERE THEY COME! 234 00:12:38,608 --> 00:12:40,836 JASON, WHO'S DRIVIN'? 235 00:12:40,860 --> 00:12:42,138 I CAN'T TELL. 236 00:12:42,162 --> 00:12:43,923 IT'S MAMA! MAMA'S DRIVIN'! 237 00:12:43,947 --> 00:12:45,329 THEN GET OUT OF THE WAY! 238 00:12:58,061 --> 00:12:59,639 GOOD JOB, HONEY! YOU LEARNED IT. 239 00:12:59,663 --> 00:13:02,058 HOW ABOUT THAT? WE GOT A LADY WITH A LICENSE. 240 00:13:04,116 --> 00:13:05,661 JOHN-BOY, NOW CAN I LEARN HOW TO DRIVE? 241 00:13:05,685 --> 00:13:07,163 NO, NOT TONIGHT, MARY ELLEN. 242 00:13:07,187 --> 00:13:10,067 TONIGHT MAMA'S GOING INTO TOWN FOR HER FIRST CLASS. 243 00:13:13,059 --> 00:13:14,203 BYE, MAMA. BYE. 244 00:13:14,227 --> 00:13:15,238 HAVE A GOOD TIME. 245 00:13:15,262 --> 00:13:16,639 BYE. DRIVE CAREFUL. 246 00:13:16,663 --> 00:13:18,574 NOW, YOU DRIVE CAREFULLY, YOU HEAR? 247 00:13:18,598 --> 00:13:20,631 BRING HOME YOUR PICTURES! 248 00:13:28,842 --> 00:13:30,052 HEY! 249 00:13:33,513 --> 00:13:35,024 THAT'S THE WRONG WAY. THAT WAY. 250 00:13:35,048 --> 00:13:36,525 WRONG WAY. 251 00:13:36,549 --> 00:13:37,526 HAVE FUN. 252 00:13:37,550 --> 00:13:39,831 BYE-BYE. BYE! 253 00:14:07,530 --> 00:14:10,442 HELLO, I'M JOSHUA WILLIAMS. AND YOU'RE... 254 00:14:10,466 --> 00:14:11,850 I'M OLIVIA WALTON. 255 00:14:17,990 --> 00:14:19,089 OLIVIA. 256 00:14:27,017 --> 00:14:29,662 LADIES AND GENTLEMEN, YOUR ATTENTION, PLEASE. 257 00:14:29,686 --> 00:14:32,598 I WANT TO INTRODUCE YOU TO YOUR NEW CLASSMATE, 258 00:14:32,622 --> 00:14:34,032 OLIVIA WALTON. 259 00:14:34,056 --> 00:14:35,634 HOW DO YOU DO? 260 00:14:35,658 --> 00:14:38,337 OLIVIA, MEET THE REST OF TOMORROW'S GREATEST PAINTERS! 261 00:14:40,730 --> 00:14:42,730 WHY DON'T WE PUT YOU BACK THERE, HUH? 262 00:14:49,339 --> 00:14:51,139 PUT YOUR ART BOOK RIGHT HERE. 263 00:14:53,209 --> 00:14:56,169 LET'S PUT THIS ON, SO YOU WON'T GET YOUR SWEATER DIRTY. 264 00:14:57,546 --> 00:14:59,325 THANK YOU. 265 00:14:59,349 --> 00:15:01,882 PAINT, BRUSHES, BOARD, 266 00:15:03,786 --> 00:15:04,919 CHARCOAL. 267 00:15:07,324 --> 00:15:09,835 WE'RE WORKING ON APPLES. 268 00:15:09,859 --> 00:15:11,091 HAVE A SEAT, OLIVIA. 269 00:15:15,231 --> 00:15:16,609 IS EVERYTHING ALL RIGHT? 270 00:15:16,633 --> 00:15:18,644 OH, YES, THANK YOU, MR. WILLIAMS. 271 00:15:18,668 --> 00:15:20,579 DOES IT BOTHER YOU THAT I CALLED YOU OLIVIA? 272 00:15:20,603 --> 00:15:22,714 OH, NO. 273 00:15:22,738 --> 00:15:25,550 WELL, YES, I SUPPOSE IT DOES. I GUESS I... 274 00:15:25,574 --> 00:15:28,120 I GUESS I THOUGHT SCHOOL WOULD BE MORE FORMAL. 275 00:15:29,278 --> 00:15:32,358 ALL RIGHT, MRS. WALTON. 276 00:15:32,382 --> 00:15:34,148 THAT'S TOO FORMAL. 277 00:15:49,149 --> 00:15:51,143 IT'S ONLY PAPER. 278 00:15:52,268 --> 00:15:54,112 IT'S SO EMPTY. 279 00:15:55,521 --> 00:15:58,334 IT WILL BE UNTIL YOU FILL IT. 280 00:15:58,358 --> 00:16:00,269 AND AFTER YOU'VE MADE THAT FIRST MARK, 281 00:16:00,293 --> 00:16:03,373 YOU'LL BE MUCH LESS SCARED THAN YOU THINK YOU ARE RIGHT NOW. 282 00:16:04,397 --> 00:16:06,277 I'VE NEVER DRAWN APPLES BEFORE. 283 00:16:07,834 --> 00:16:10,346 WHAT HAVE YOU DRAWN? 284 00:16:10,370 --> 00:16:13,382 WELL, I TRIED TO PAINT A MOUNTAIN ONCE. 285 00:16:13,406 --> 00:16:16,968 WAS IT A REAL MOUNTAIN? OH, YES, WALTON'S MOUNTAIN 286 00:16:16,992 --> 00:16:18,570 NAMED AFTER MY HUSBAND'S FAMILY 287 00:16:18,594 --> 00:16:20,105 WHEN THEY FIRST SETTLED THERE. 288 00:16:20,129 --> 00:16:23,397 IT'S... IT'S VERY PRETTY. 289 00:16:24,551 --> 00:16:25,883 WHY DO YOU WANT TO PAINT IT? 290 00:16:29,422 --> 00:16:31,155 BECAUSE IT'S SO STRONG 291 00:16:32,358 --> 00:16:34,769 AND COMFORTING. 292 00:16:34,793 --> 00:16:39,258 IT SEEMS TO BE SAYING, "DON'T WORRY. I'LL ALWAYS BE HERE, 293 00:16:39,282 --> 00:16:40,647 "STANDING 294 00:16:41,767 --> 00:16:43,200 AND WATCHING OVER YOU." 295 00:16:48,641 --> 00:16:50,521 THINK I'LL TRY THOSE APPLES NOW. 296 00:16:52,929 --> 00:16:54,172 ♪♪ 297 00:16:54,196 --> 00:16:57,209 HE UNDERSTANDS WHAT I MEAN ALMOST BEFORE I SAY IT. 298 00:16:57,233 --> 00:16:59,478 IT'S THE STRANGEST THING, JOHN. 299 00:16:59,502 --> 00:17:03,237 IT'S ALMOST AS IF HE HAS A SPECIAL WAY OF KNOWING. 300 00:17:04,507 --> 00:17:06,673 GUESS THAT'S WHAT MAKES HIM A GOOD TEACHER. 301 00:17:07,710 --> 00:17:09,888 THE STUDENTS SURE LIKE HIM A LOT. 302 00:17:09,912 --> 00:17:11,756 ESPECIALLY THE WOMEN. 303 00:17:11,780 --> 00:17:13,992 HE HAS A WAY WITH THEM. 304 00:17:14,016 --> 00:17:15,894 THEM? 305 00:17:15,918 --> 00:17:17,118 HOW ABOUT YOU? 306 00:17:19,088 --> 00:17:21,789 OH, JOHN, HE'S JUST A BABY! 307 00:17:25,962 --> 00:17:28,006 WHAT'D YOU PAINT? 308 00:17:28,030 --> 00:17:29,875 OH, I'M NOT GOOD ENOUGH TO PAINT, YET. 309 00:17:29,899 --> 00:17:31,910 I'M STILL AT THE SKETCHIN' STAGE. 310 00:17:31,934 --> 00:17:33,628 I DREW A BOWL OF APPLES. 311 00:17:33,652 --> 00:17:35,481 I'D LIKE TO SEE THAT. 312 00:17:35,505 --> 00:17:38,734 WELL, MAYBE WHEN THEY'RE ROUND LIKE APPLES, INSTEAD OF FLAT LIKE PENNIES, 313 00:17:38,758 --> 00:17:40,869 I'LL SHOW IT TO YOU. 314 00:17:47,366 --> 00:17:48,498 MARY ELLEN, 315 00:17:52,304 --> 00:17:54,216 I DON'T KNOW HOW MANY MORE NIGHTS 316 00:17:54,240 --> 00:17:57,001 I'M GONNA BE ABLE TO STAY UP WAITING FOR YOU. 317 00:18:00,496 --> 00:18:03,475 OH, I'M SORRY, DADDY, THE TIME JUST FLEW BY. 318 00:18:03,499 --> 00:18:05,176 MARY ELLEN, DON IS A NICE BOY, 319 00:18:05,200 --> 00:18:07,178 BUT 9:00 IS YOUR BEDTIME ON WEEKDAYS. 320 00:18:08,905 --> 00:18:11,199 WE'RE WORKIN' PEOPLE, HONEY, AND SCHOOL'S YOUR WORK. 321 00:18:11,223 --> 00:18:12,584 YOU'RE NOT GOING TO BE ABLE TO DO IT 322 00:18:12,608 --> 00:18:13,852 IF YOU DON'T GET ENOUGH SLEEP. 323 00:18:13,876 --> 00:18:16,360 OH, AT MY AGE, I DON'T NEED MUCH SLEEP. 324 00:18:18,514 --> 00:18:21,593 WELL, AT MY AGE, I DO. 325 00:18:21,617 --> 00:18:24,657 WHAT DO YOU AND DON FIND TO TALK ABOUT FOR SO LONG, ANYWAY? 326 00:18:26,756 --> 00:18:28,089 SUTURES. 327 00:18:36,349 --> 00:18:37,592 SUTURES! 328 00:18:40,453 --> 00:18:42,553 A LOT OF IMPROVEMENT. GOOD NIGHT. 329 00:18:44,290 --> 00:18:45,373 GOOD NIGHT. 330 00:18:51,931 --> 00:18:53,458 GOOD NIGHT, JOSHUA. 331 00:18:53,482 --> 00:18:56,228 GOOD NIGHT, JANICE. FLORENCE. 332 00:19:03,225 --> 00:19:04,502 OLIVIA. 333 00:19:07,997 --> 00:19:10,517 I WANTED TO SHOW YOU SOMETHIN'. OH? 334 00:19:13,302 --> 00:19:14,563 THEY'RE ROUND! 335 00:19:14,587 --> 00:19:16,570 OLIVIA, THE APPLES ARE ROUND! 336 00:19:18,090 --> 00:19:19,702 NOW YOU'RE READY TO START PAINTING. 337 00:19:19,726 --> 00:19:23,038 I KNOW. I NEVER THOUGHT I'D GET IT RIGHT. 338 00:19:23,062 --> 00:19:25,140 THEY'RE VERY GOOD, TOO. 339 00:19:25,164 --> 00:19:26,959 THOUGH YOU STILL COULD USE A LITTLE WORK, 340 00:19:26,983 --> 00:19:28,903 RIGHT HERE, A LITTLE MORE SHADING. 341 00:19:30,185 --> 00:19:33,353 OH, SENSITIVE. THE MARK OF THE TRUE ARTIST. 342 00:19:37,092 --> 00:19:40,252 NOW, WHY DON'T YOU TELL ME WHY YOU REALLY STAYED AFTER THE OTHERS? 343 00:19:42,231 --> 00:19:44,311 I WANTED TO SHOW YOU MY MOUNTAIN PICTURE. 344 00:19:46,135 --> 00:19:47,379 OH. 345 00:19:47,403 --> 00:19:50,154 I'VE BEEN WORKING ON IT AT HOME, AND I... 346 00:19:56,162 --> 00:19:57,162 OH! 347 00:19:58,347 --> 00:20:00,792 I SEE WHAT YOU MEAN. 348 00:20:00,816 --> 00:20:02,478 ABOUT THE MOUNTAIN BEIN' STRONG. 349 00:20:02,502 --> 00:20:04,112 IT'S VERY GOOD, OLIVIA. 350 00:20:04,136 --> 00:20:05,630 THANK YOU. 351 00:20:05,654 --> 00:20:07,282 IT COULD BE A LOT BETTER, THOUGH. 352 00:20:07,306 --> 00:20:09,634 OH, OF COURSE IT COULD BE. 353 00:20:09,658 --> 00:20:11,119 BUT IT SHOWS SPIRIT, 354 00:20:11,143 --> 00:20:14,045 AND YOU CAN SEE THE CARE THAT'S GONE INTO THE WORK. 355 00:20:16,282 --> 00:20:18,582 QUALITIES I SEE IN YOU, I SEE IN IT. 356 00:20:21,587 --> 00:20:23,065 I WORKED REALLY HARD ON IT. 357 00:20:25,842 --> 00:20:28,586 YOU KNOW, YOU SHOULD PAINT A LOT MORE, OLIVIA. 358 00:20:28,610 --> 00:20:31,106 YOU HAVE A LOT OF THINGS TO SAY AND YOU HAVE THE SKILL. 359 00:20:31,130 --> 00:20:32,791 YOU COULD EXPRESS THEM BEAUTIFULLY 360 00:20:32,815 --> 00:20:34,159 IF YOU REALLY WORK ON IT. 361 00:20:34,183 --> 00:20:36,362 I DON'T HAVE THE KIND OF TIME IT WOULD TAKE. 362 00:20:36,386 --> 00:20:39,765 OH, IF YOU ENJOY IT, THEN YOU MUST MAKE THE TIME. 363 00:20:39,789 --> 00:20:41,629 HA! THERE'S TOO MUCH HOUSEWORK. 364 00:20:42,525 --> 00:20:44,770 HOUSEWORK IS FOR ORDINARY PEOPLE. 365 00:20:44,794 --> 00:20:47,105 YOU DON'T UNDERSTAND. 366 00:20:47,129 --> 00:20:49,441 MY TIME ISN'T MY OWN. I HAVE A FAMILY. 367 00:20:49,465 --> 00:20:51,543 THEN YOU MUST GET AWAY FROM THEM 368 00:20:51,567 --> 00:20:54,279 TO A QUIET PLACE WHERE YOU CAN WORK. 369 00:20:54,303 --> 00:20:56,348 YOU REALLY DON'T UNDERSTAND. 370 00:20:56,372 --> 00:20:58,250 WHEN I SAY A FAMILY, I MEAN IT. 371 00:20:58,274 --> 00:20:59,985 I'VE GOT 7 CHILDREN. 372 00:21:00,009 --> 00:21:02,721 HOUSEWORK MAY BE ORDINARY BUT, THEN, SO IS MY LIFE. 373 00:21:02,745 --> 00:21:04,789 OLIVIA, 374 00:21:04,813 --> 00:21:07,792 DO YOU EVER THINK ABOUT A DIFFERENT KIND OF LIFE? 375 00:21:07,816 --> 00:21:10,445 ONE WHERE YOU COULD DO JUST WHAT YOU WANTED TO DO? 376 00:21:10,469 --> 00:21:12,247 YOU COULD PAINT WHENEVER YOU WANTED TO, 377 00:21:12,271 --> 00:21:14,516 YOU COULD EAT AT ANY HOUR YOU CHOSE, 378 00:21:14,540 --> 00:21:17,086 OR IF YOU WANTED TO WALK IN THE RAIN OR THE SUNLIGHT, 379 00:21:17,110 --> 00:21:20,288 ALL YOU'D HAVE TO DO WOULD BE TO WALK OUT THE DOOR AND START WALKIN'. 380 00:21:20,312 --> 00:21:21,624 HMM. 381 00:21:21,648 --> 00:21:23,158 DO YOU EVER THINK ABOUT A KIND OF LIFE 382 00:21:23,182 --> 00:21:25,160 WHERE YOU COULD DO EXACTLY WHAT YOU WANTED TO DO, 383 00:21:25,184 --> 00:21:27,496 WHEN YOU WANTED TO DO IT? 384 00:21:27,520 --> 00:21:29,732 YES, SOMETIMES. 385 00:21:29,756 --> 00:21:31,299 IS THAT THE KIND OF LIFE YOU HAVE? 386 00:21:32,725 --> 00:21:35,704 OH, THAT'S THE WAY I'D WANT IT TO BE. 387 00:21:35,728 --> 00:21:37,673 SOUNDS LOVELY. 388 00:21:37,697 --> 00:21:40,042 BUT I'VE CHOSEN A DIFFERENT KIND OF LIFE. 389 00:21:40,066 --> 00:21:41,826 BUT YOU DO THINK ABOUT IT? 390 00:21:42,835 --> 00:21:45,602 YES, SOMETIMES. 391 00:21:47,489 --> 00:21:50,001 COME ON. LET'S GO HAVE A CUP OF COFFEE. 392 00:21:50,025 --> 00:21:51,970 THANK YOU, BUT I HAVE TO GET HOME. 393 00:21:51,994 --> 00:21:53,571 NOW, NOW. 394 00:21:53,595 --> 00:21:56,992 TRY DOING JUST WHAT YOU FEEL LIKE DOING. 395 00:21:57,016 --> 00:21:58,749 FOR HALF AN HOUR, ANYWAY. 396 00:22:01,988 --> 00:22:03,732 ALL RIGHT. 397 00:22:07,059 --> 00:22:08,770 I DON'T KNOW. THE ONLY PROBLEM IS, UH, 398 00:22:08,794 --> 00:22:10,739 I GET A LITTLE ICKY AT THE SIGHT OF BLOOD. 399 00:22:10,763 --> 00:22:12,374 OH, WELL, IF YOU'RE GONNA BE A DOCTOR, DON, 400 00:22:12,398 --> 00:22:14,276 I MEAN, YOU KNOW, YOU GOTTA OVERCOME THAT TYPE OF THING. 401 00:22:14,300 --> 00:22:16,011 I MEAN, LIKE, TAKE ME. I MEAN, I'VE BEEN... 402 00:22:16,035 --> 00:22:17,279 I'VE BEEN AROUND BLOOD ALL MY LIFE. 403 00:22:17,303 --> 00:22:18,814 YOU KNOW, WITH THE CHICKENS AND THE... 404 00:22:18,838 --> 00:22:20,816 MARY ELLEN. IT'S TIME TO COME IN. 405 00:22:20,840 --> 00:22:22,150 IN A MINUTE, GRANDMA. 406 00:22:22,174 --> 00:22:23,985 MARY ELLEN, IT'S LATE. 407 00:22:24,009 --> 00:22:25,353 I'LL BE RIGHT IN. 408 00:22:28,865 --> 00:22:30,809 SHE'S SO OLD-FASHIONED. 409 00:22:30,833 --> 00:22:32,277 OH, I DON'T KNOW ABOUT THAT. 410 00:22:32,301 --> 00:22:34,146 I THINK YOUR GRANDMA'S RIGHT. 411 00:22:34,170 --> 00:22:35,881 WOMEN NEED LOOKIN' AFTER. 412 00:22:35,905 --> 00:22:37,533 WELL, DON, IF I'M GONNA BE A DOCTOR... 413 00:22:37,557 --> 00:22:38,850 YOU MEAN NURSE. 414 00:22:38,874 --> 00:22:41,119 I'VE CHANGED MY MIND. 415 00:22:41,143 --> 00:22:43,438 MARY ELLEN, WHY ARE YOU TRYIN' TO COMPETE WITH ME? 416 00:22:43,462 --> 00:22:45,056 MARY ELLEN. JUST A MINUTE, GRANDMA! 417 00:22:45,080 --> 00:22:46,725 LISTEN, DON MILLMAN, LET ME TELL YOU SOMETHING. 418 00:22:46,749 --> 00:22:48,560 I'M NOT THE LEAST BIT INTERESTED IN COMPETING WITH YOU. 419 00:22:48,584 --> 00:22:49,978 I WANT YOU INSIDE THIS HOUSE RIGHT NOW. 420 00:22:50,002 --> 00:22:51,663 I CAN BE JUST AS GOOD A DOCTOR AS YOU, IF NOT BETTER. 421 00:22:51,687 --> 00:22:54,647 AS FAR AS I'M CONCERNED, YOU CAN JUST GO JUMP IN A LAKE. 422 00:22:55,457 --> 00:22:57,435 GRANDMA, WHY DO YOU HAVE TO KEEP YELLING AT ME? 423 00:22:57,459 --> 00:22:59,504 DON AND I ARE TRYING TO HAVE A SERIOUS CONVERSATION. 424 00:22:59,528 --> 00:23:01,606 BECAUSE IT'S LATE AND I NEED MY SLEEP. 425 00:23:01,630 --> 00:23:03,508 WELL, WHY DON'T YOU GO TO BED? 426 00:23:03,532 --> 00:23:05,743 WELL, BECAUSE IT'S NOT PROPER FOR YOU TO BE OUT THERE 427 00:23:05,767 --> 00:23:09,314 WITH A YOUNG MAN WITHOUT A GROWN PERSON WAITIN' UP UNTIL HE'S LEFT. 428 00:23:09,338 --> 00:23:11,616 OH, I DON'T KNOW WHO'S MORE OLD-FASHIONED. YOU OR DON. 429 00:23:11,640 --> 00:23:13,952 I'M A GROWN PERSON CAPABLE OF MAKING MY OWN DECISIONS. 430 00:23:13,976 --> 00:23:15,887 WELL, NOT TO ME YOU'RE NOT. 431 00:23:15,911 --> 00:23:18,389 GRANDMA, IN JUST A FEW YEARS I'M GOING TO BE A DOCTOR. 432 00:23:18,413 --> 00:23:20,124 A WHAT? A DOCTOR. 433 00:23:20,148 --> 00:23:22,310 WHATEVER ARE YOU TALKING ABOUT, MARY ELLEN? 434 00:23:22,334 --> 00:23:25,246 WELL, I'VE DECIDED THAT THE REAL MEDICAL WORLD IS DOCTORING, NOT NURSING. 435 00:23:25,270 --> 00:23:27,750 THERE IS NO SUCH THING AS A LADY DOCTOR. 436 00:23:27,774 --> 00:23:29,901 THERE IS TOO. NAME ONE. 437 00:23:29,925 --> 00:23:32,121 DR. MARIE CURIE, DR. CLARA SWAIN, 438 00:23:32,145 --> 00:23:34,540 DR. ALICE HAMILTON, DR. EMILY DUNNING BARRINGER, 439 00:23:34,564 --> 00:23:35,840 DR. MARY... 440 00:23:35,864 --> 00:23:37,776 WELL, HOPEFULLY, BY THE TIME YOU'RE GROWN UP, 441 00:23:37,800 --> 00:23:39,878 THAT SORT OF THING WILL HAVE STOPPED HAPPENIN'. 442 00:23:39,902 --> 00:23:41,782 NOW, WILL YOU PLEASE GO TO BED? 443 00:23:45,240 --> 00:23:46,885 AND DR. MARY ELLEN WALTON. 444 00:23:46,909 --> 00:23:48,375 M.E. WALTON, M.D. 445 00:23:52,548 --> 00:23:53,580 PAUL GAUGUIN. 446 00:23:54,784 --> 00:23:56,995 HE HAD AN ORDINARY LIFE. 447 00:23:57,019 --> 00:24:00,098 WIFE, CHILDREN, A GOOD JOB, 448 00:24:00,122 --> 00:24:01,900 BUT HE WANTED TO PAINT. 449 00:24:01,924 --> 00:24:05,170 SO HE JUST GOT UP ONE DAY AND LEFT EVERYTHING BEHIND. 450 00:24:05,194 --> 00:24:07,288 WHERE'D HE GO? TAHITI. 451 00:24:07,312 --> 00:24:08,824 TAHITI? 452 00:24:08,848 --> 00:24:10,325 MY GOODNESS. 453 00:24:11,450 --> 00:24:13,161 ONLY A MAN COULD DO THAT. 454 00:24:13,185 --> 00:24:14,963 OH? 455 00:24:14,987 --> 00:24:16,665 YOU'RE WRONG, OLIVIA. 456 00:24:16,689 --> 00:24:19,534 THERE WAS A WOMAN CALLED MARY CASSATT. 457 00:24:19,558 --> 00:24:22,738 SHE LEFT HER HOME IN PHILADELPHIA AND WENT TO PARIS TO PAINT 458 00:24:22,762 --> 00:24:24,506 AND LIVE. 459 00:24:24,530 --> 00:24:25,763 PARIS. 460 00:24:27,883 --> 00:24:29,594 YOU KNOW, 461 00:24:29,618 --> 00:24:33,298 THERE'S A LITTLE SQUARE THERE IN THE SHADOW OF THE SACRE COEUR, 462 00:24:33,322 --> 00:24:35,367 ALL THE PAINTERS OF PARIS GATHER THERE 463 00:24:35,391 --> 00:24:37,386 AND PAINT THAT LOVELY CATHEDRAL 464 00:24:37,410 --> 00:24:39,588 AND ALL THE SMALL ALLEYS 465 00:24:39,612 --> 00:24:42,145 AND CAFES AND STREETS LEADING UP MONTMARTRE. 466 00:24:43,549 --> 00:24:46,349 MY HUSBAND WAS THERE DURING THE ARMISTICE. HMM. 467 00:24:48,437 --> 00:24:50,137 ONE DAY I'LL LIVE THERE. 468 00:24:53,409 --> 00:24:58,039 WHAT WOULD YOU SAY IF I SAID, "OLIVIA, COME WITH ME. WE'LL GO TO PARIS. 469 00:24:58,063 --> 00:25:01,042 I'LL PAINT IN A GARRET AND YOU CAN BE MY INSPIRATION." 470 00:25:02,702 --> 00:25:04,279 I'D SAY, "WHO'S GONNA FEED THE CHILDREN 471 00:25:04,303 --> 00:25:06,815 AND SEE THAT THEY GET OFF TO SCHOOL ON TIME?" 472 00:25:09,175 --> 00:25:12,620 OH, OLIVIA, THERE YOU GO, 473 00:25:12,644 --> 00:25:13,977 BEING ORDINARY AGAIN. 474 00:25:15,331 --> 00:25:18,465 I TOLD YOU, I AM ORDINARY. 475 00:25:23,723 --> 00:25:25,088 PARIS, FRANCE. 476 00:25:32,865 --> 00:25:35,043 CHILDREN, I WANT YOU TO HAVE YOUR BREAKFAST 477 00:25:35,067 --> 00:25:36,945 BEFORE I LEAVE. NOW, HURRY. 478 00:25:36,969 --> 00:25:39,714 YOU'D THINK JUST ONCE WHEN I ASK THEM TO HURRY, THEY WOULD. 479 00:25:39,738 --> 00:25:41,916 GOOD LORD, OLIVIA. -30. 480 00:25:41,940 --> 00:25:44,119 I TOLD THEM I HAD TO LEAVE EARLY. 481 00:25:44,143 --> 00:25:45,820 HAVE A GOOD TIME, LIV. 482 00:25:45,844 --> 00:25:47,522 I WISH YOU WERE GOIN' WITH ME. 483 00:25:47,546 --> 00:25:49,124 I'M NOT MUCH FOR MUSEUMS. 484 00:25:49,148 --> 00:25:51,593 BESIDES, I GOT A JOB TO GET DONE OVER IN SCOTTSVILLE. 485 00:25:51,617 --> 00:25:52,860 ANYTHING I CAN DO FOR YOU, JOHN? 486 00:25:52,884 --> 00:25:54,229 NO, THANKS, POP. 487 00:25:54,253 --> 00:25:56,030 YOU COULD GET TO THAT FIREWOOD OUT BACK, THOUGH. 488 00:25:56,054 --> 00:25:57,532 TAKE CARE. 489 00:25:57,556 --> 00:26:00,202 AH, I SURE WOULD LIKE TO GO SOMEWHERE, EVEN SCOTTSVILLE. 490 00:26:00,226 --> 00:26:02,937 IT'S BEEN A LONG TIME SINCE I HAVE BEEN ANYWHERE. 491 00:26:02,961 --> 00:26:05,474 YOU'RE NOT GOIN' ANYWHERE, AT LEAST NOT TODAY. 492 00:26:05,498 --> 00:26:08,576 CAN'T HAVE EVERYBODY GALLIVANTIN' ALL OVER THE COUNTRY. 493 00:26:08,600 --> 00:26:10,712 GRANDMA, MR. WILLIAMS HAS GONE TO A LOT OF TROUBLE 494 00:26:10,736 --> 00:26:12,514 TO ARRANGE THIS CLASS TRIP TO THE MUSEUM 495 00:26:12,538 --> 00:26:15,216 AND NOTHIN' IN THE WORLD WOULD STOP ME FROM GOIN'. 496 00:26:15,240 --> 00:26:17,836 WELL, IT'S JUST PLAIN FOOLISHNESS, FAR AS I CAN SEE. 497 00:26:17,860 --> 00:26:21,056 IMAGINE GOIN' ALL THE WAY TO RICHMOND AND ALL THE WAY BACK 498 00:26:21,080 --> 00:26:23,097 JUST TO LOOK AT A COUPLE OF PICTURES. 499 00:26:24,467 --> 00:26:26,311 DADDY? CAN YOU DROP ME AT SCHOOL? 500 00:26:26,335 --> 00:26:28,447 HURRY IT UP, SON. I GOT TO BE IN SCOTTSVILLE AT 8:30. 501 00:26:28,471 --> 00:26:29,648 THANK YOU. 502 00:26:29,672 --> 00:26:31,015 YOU SIT DOWN AND HAVE A PROPER BREAKFAST. 503 00:26:31,039 --> 00:26:32,417 I CAN'T, GRANDMA. 504 00:26:32,441 --> 00:26:33,752 YOU'LL RUIN YOUR DIGESTION. I CAN'T, GRANDMA. 505 00:26:33,776 --> 00:26:35,086 DADDY'S GONNA DROP ME AND HE'LL BE LATE. 506 00:26:35,110 --> 00:26:36,588 BECAUSE I'M USING JOHN-BOY'S CAR. 507 00:26:36,612 --> 00:26:37,889 THAT'S OK, MAMA. 508 00:26:37,913 --> 00:26:40,592 WELL, IT'LL HAVE TO BE, THIS ONE TIME, ANYWAY. 509 00:26:40,616 --> 00:26:41,727 DON'T BE LATE. 510 00:26:41,751 --> 00:26:42,761 I'LL BE HOME AFTER SUPPER. 511 00:26:42,785 --> 00:26:44,396 I HOPE IT WON'T BE TOO LATE. 512 00:26:44,420 --> 00:26:46,064 THAT IS IF I GET OUT OF HERE AT ALL. 513 00:26:46,088 --> 00:26:48,333 WELL, HAVE A GOOD TIME. AND DRIVE CAREFUL. 514 00:26:48,357 --> 00:26:50,123 YOUR CAR'S IN GOOD HANDS. 515 00:26:52,060 --> 00:26:53,538 PIGS. 516 00:26:53,562 --> 00:26:56,174 MARY ELLEN, WATCH YOUR LANGUAGE. 517 00:26:56,198 --> 00:26:58,277 MAMA, WHAT DID YOU SAY THE NAME 518 00:26:58,301 --> 00:27:00,612 OF THAT PAINTER YOU WERE TELLING US ABOUT WAS? 519 00:27:00,636 --> 00:27:02,346 PAUL GAUGUIN. 520 00:27:02,370 --> 00:27:03,782 HE WAS A FRENCHMAN. 521 00:27:03,806 --> 00:27:06,885 HE RAN AWAY FROM HIS WIFE TO PAINT NATIVES WITHOUT MUCH ON 522 00:27:06,909 --> 00:27:08,620 ON AN ISLAND OFF SOMEWHERES. 523 00:27:08,644 --> 00:27:10,305 TAHITI. 524 00:27:10,329 --> 00:27:12,240 SOME HEATHEN PLACE. 525 00:27:12,264 --> 00:27:15,076 I TOLD YOU NO GOOD COULD COME FROM THIS PAINTIN' BUSINESS. 526 00:27:15,100 --> 00:27:17,345 YOU'RE WRONG, ESTHER. HE WAS GREAT. 527 00:27:17,369 --> 00:27:19,914 FAMOUS, IN MORE WAYS THAN ONE. 528 00:27:19,938 --> 00:27:22,817 YEAH, WELL, I'D LIKE TO HEAR HIS WIFE'S SIDE OF THAT STORY. 529 00:27:22,841 --> 00:27:24,535 WHAT KIND OF PICTURES DOES HE PAINT, MAMA? 530 00:27:24,559 --> 00:27:26,604 I'LL TELL YOU WHEN I GET BACK. I DON'T HAVE TIME NOW. 531 00:27:26,628 --> 00:27:28,156 NOW HURRY UP AND EAT. 532 00:27:28,180 --> 00:27:29,557 I REACHED FIRST. 533 00:27:29,581 --> 00:27:30,658 BUT I WANT IT. 534 00:27:30,682 --> 00:27:31,676 BUT I GOT IT. 535 00:27:31,700 --> 00:27:33,478 THERE'S PLENTY FOR EVERYBODY. 536 00:27:33,502 --> 00:27:36,881 MARY ELLEN, WILL YOU GET THE TOAST? IT'S IN THE OVEN. 537 00:27:36,905 --> 00:27:40,051 WHY DO I HAVE TO? WHAT AM I, SOME KIND OF SLAVE AROUND HERE? 538 00:27:40,075 --> 00:27:41,686 WHAT IS THE MATTER WITH YOU? 539 00:27:41,710 --> 00:27:43,955 WELL, WHAT DO YOU CARE? YOU DON'T HAVE ANY TIME. 540 00:27:43,979 --> 00:27:46,196 YOU HAVE TO GO OFF TO THAT DUMB MUSEUM. 541 00:27:47,365 --> 00:27:50,879 SEE? A WOMAN'S PLACE IS IN THE HOME. 542 00:27:50,903 --> 00:27:54,049 GRANDMA, I AM ONLY GOING TO RICHMOND FOR THE DAY. 543 00:27:54,073 --> 00:27:55,684 THE WAY YOU'RE ALL ACTING AROUND HERE 544 00:27:55,708 --> 00:27:58,388 YOU'D THINK I WAS GOING TO TAHITI FOREVER. 545 00:28:15,644 --> 00:28:17,555 MARY ELLEN, WHAT'S BOTHERIN' YOU? 546 00:28:17,579 --> 00:28:19,791 IT ISN'T IMPORTANT. 547 00:28:19,815 --> 00:28:21,626 YOU ARE MAKIN' ME VERY ANGRY. 548 00:28:21,650 --> 00:28:23,394 NOW, YOU KNOW I HAVE TO LEAVE 549 00:28:23,418 --> 00:28:25,197 AND YOU'RE DELIBERATELY NOT TELLIN' ME WHAT'S ON YOUR MIND. 550 00:28:25,221 --> 00:28:26,631 NOW, WHAT IS THE MATTER? 551 00:28:26,655 --> 00:28:28,733 OH, IT ISN'T IMPORTANT. 552 00:28:28,757 --> 00:28:31,408 IF IT'S BOTHERING YOU, IT IS IMPORTANT. 553 00:28:33,545 --> 00:28:36,558 WELL, DO YOU THINK IT'S ALL RIGHT FOR WOMEN TO BE DOCTORS? 554 00:28:36,582 --> 00:28:38,259 DID YOU AND DON MILLMAN HAVE A FIGHT? 555 00:28:38,283 --> 00:28:39,794 WELL, HE HAD THE NERVE TO TELL ME 556 00:28:39,818 --> 00:28:42,197 THAT HE THOUGHT IT WAS WEIRD FOR ME TO WANT TO BE A DOCTOR. 557 00:28:42,221 --> 00:28:44,765 I THOUGHT AN INTEREST IN MEDICINE WAS WHAT YOU TWO HAD IN COMMON. 558 00:28:44,789 --> 00:28:47,102 IT IS. OR WAS. 559 00:28:47,126 --> 00:28:48,152 WHAT HAPPENED? 560 00:28:49,761 --> 00:28:51,773 WELL, HE TOLD ME HE DIDN'T WANT A WOMAN TO BE A COMPETITOR. 561 00:28:51,797 --> 00:28:53,374 HE THOUGHT OF ME MORE AS AN ASSISTANT. 562 00:28:53,398 --> 00:28:55,409 AND I TOLD HIM TO GO JUMP IN A LAKE. 563 00:28:55,433 --> 00:28:56,778 WHAT'S WORRYIN' YOU? 564 00:28:56,802 --> 00:28:58,279 HIS NOT WANTIN' THE COMPETITION, 565 00:28:58,303 --> 00:29:00,247 OR YOU TELLIN' HIM TO GO JUMP IN THE LAKE? 566 00:29:00,271 --> 00:29:02,417 BOTH. 567 00:29:02,441 --> 00:29:06,020 WHY DON'T YOU TELL HIM THAT YOU DIDN'T MEAN TO BE RUDE? 568 00:29:06,044 --> 00:29:08,956 WELL, DO YOU THINK IT'S STRANGE FOR A LADY TO BE A DOCTOR? 569 00:29:08,980 --> 00:29:12,460 NO. THEY DO MOST OF THE DOCTORIN' IN THE WORLD AS IT IS. 570 00:29:12,484 --> 00:29:16,431 IT'S HIGH TIME THEY GOT A COLLEGE DEGREE AND GOT PAID FOR IT. 571 00:29:16,455 --> 00:29:18,583 YOU BETTER HURRY, MOM. YOU'RE GONNA BE LATE. 572 00:29:18,607 --> 00:29:20,318 I'LL SEE THE KIDS OFF TO SCHOOL. 573 00:29:20,342 --> 00:29:22,022 THANK YOU, MARY ELLEN. 574 00:29:27,249 --> 00:29:28,877 THERE THEY ARE, WAITIN' ON US. 575 00:29:28,901 --> 00:29:30,228 WELL! 576 00:29:30,252 --> 00:29:32,914 LOOKS LIKE WE WON'T BE A STAG PARTY AFTER ALL. 577 00:29:32,938 --> 00:29:35,199 WE'RE SO SORRY TO BE LATE. 578 00:29:35,223 --> 00:29:37,536 BUT WE STOPPED BY FOR MRS. COLTON. 579 00:29:37,560 --> 00:29:39,638 BUT SHE WAS AFRAID HER LEGS WOULD SWELL UP 580 00:29:39,662 --> 00:29:41,573 WALKING ALL DAY IN THE MUSEUM. 581 00:29:41,597 --> 00:29:43,241 ARE WE THE ONLY ONES GOIN'? 582 00:29:43,265 --> 00:29:45,043 ALL THE OTHER MEN BUT ME IS WORKIN'. 583 00:29:45,067 --> 00:29:46,144 OH! 584 00:29:46,168 --> 00:29:47,813 I, UH, DON'T THINK WE SHOULD WAIT 585 00:29:47,837 --> 00:29:49,681 ANY LONGER, MR. WILLIAMS. 586 00:29:49,705 --> 00:29:53,501 WELL, NOW, I'M... I'M SURE THAT, UH, MRS. WALTON IS PLANNING ON COMING. 587 00:29:55,961 --> 00:29:57,344 THERE SHE IS. 588 00:30:03,486 --> 00:30:04,696 I'M SORRY I'M LATE. 589 00:30:04,720 --> 00:30:06,030 I'M JUST GLAD YOU COULD MAKE IT. 590 00:30:06,054 --> 00:30:09,000 HELLO. ALL RIGHT. HERE WE GO. 591 00:30:09,024 --> 00:30:11,536 JANICE? OH, ME FIRST. 592 00:30:11,560 --> 00:30:14,339 MR. EVANSTON, I'LL PUT YOU IN BACK BETWEEN THESE 2 LOVELY LADIES, 593 00:30:14,363 --> 00:30:15,707 IF YOU DON'T MIND. 594 00:30:15,731 --> 00:30:17,742 MIND? NO, SIR. 595 00:30:19,234 --> 00:30:22,013 I HAVEN'T HAD A DATE LIKE THIS FOR ALMOST 30 YEARS. 596 00:30:22,037 --> 00:30:24,382 YOU'VE GOT A PRETTY NICE DATE YOURSELF, MR. WILLIAMS. 597 00:30:24,406 --> 00:30:26,133 I COULDN'T AGREE WITH YOU MORE, MRS. HALLET. 598 00:30:32,164 --> 00:30:33,358 EVERYBODY READY? 599 00:30:33,382 --> 00:30:34,459 SURE, WE ARE. 600 00:30:34,483 --> 00:30:36,323 HOLD ON TO YOUR HATS. 601 00:30:44,259 --> 00:30:46,705 NOW, I WANT YOU ALL TO LOOK AT EACH PAINTING VERY CAREFULLY 602 00:30:46,729 --> 00:30:49,708 SO WE CAN DISCUSS IT WHEN WE GET BACK TO CLASS. 603 00:30:51,600 --> 00:30:53,901 I JUST CAN'T BELIEVE I'M REALLY HERE. 604 00:30:57,840 --> 00:30:58,884 HOW DO YOU DO? 605 00:31:00,142 --> 00:31:03,571 OH, ISN'T THAT AMAZIN'? LOOK AT THAT. 606 00:31:03,595 --> 00:31:05,940 THE PAINTER CAUGHT THE EXACT LOOK OF AN OLDER PERSON 607 00:31:05,964 --> 00:31:07,776 WHO REALLY LOVES LIFE. 608 00:31:07,800 --> 00:31:10,144 IT'S IN THE EYES. 609 00:31:10,168 --> 00:31:12,888 JOHN'S FATHER LOOKS LIKE THAT WHEN HE SMILES. 610 00:31:20,779 --> 00:31:25,143 THIS ONE'S BY SOMEONE NAMED WINSLOW HOMER, 1872. 611 00:31:25,167 --> 00:31:26,744 LOOK AT THE COLOR OF THAT SKIN. 612 00:31:26,768 --> 00:31:28,480 NOW, HOW DOES HE MAKE IT LOOK SO REAL? 613 00:31:32,607 --> 00:31:35,320 I DON'T THINK I LIKE THIS ONE VERY MUCH. 614 00:31:35,344 --> 00:31:37,022 BUT THOSE COLORS. 615 00:31:37,046 --> 00:31:40,074 YOU CAN ALMOST FEEL HOW COLD THAT WATER IS. 616 00:31:40,098 --> 00:31:41,430 SEE THE HIGHLIGHTING? 617 00:31:45,904 --> 00:31:48,650 NOW, THAT'S HOW MY BOWL OF FRUIT SHOULD HAVE LOOKED. 618 00:31:48,674 --> 00:31:51,285 OLIVIA, THAT'S A BUNCH OF ONIONS. YOU'RE DOING APPLES. 619 00:31:51,309 --> 00:31:53,254 DON'T MAKE FUN OF ME. IT'S THE SAME THING. 620 00:31:53,278 --> 00:31:54,656 IT'S WHAT YOU WERE TALKING ABOUT. 621 00:31:54,680 --> 00:31:56,760 THE LINES DISAPPEARING BEHIND THE OBJECT. 622 00:31:57,582 --> 00:31:59,222 I GIVE UP. 623 00:32:02,087 --> 00:32:03,564 LOOK. LOOK AT THAT. 624 00:32:03,588 --> 00:32:05,683 SWEET. 625 00:32:05,707 --> 00:32:07,886 LOOK AT THAT LITTLE BOY PULLING UP HIS DRAWERS. 626 00:32:07,910 --> 00:32:09,987 I SURE COULDN'T DO THAT. 627 00:32:10,011 --> 00:32:11,489 OLIVIA? 628 00:32:11,513 --> 00:32:12,679 EXCUSE ME. 629 00:32:19,020 --> 00:32:21,832 OH, JOSHUA, IT'S BEAUTIFUL. 630 00:32:21,856 --> 00:32:23,034 I KNEW YOU'D LIKE IT. 631 00:32:23,058 --> 00:32:25,353 IT'S JUST WONDERFUL. 632 00:32:25,377 --> 00:32:28,923 LOOK AT THAT SHADOW AROUND HER MOUTH AND THAT TINY, LITTLE SMILE. 633 00:32:28,947 --> 00:32:30,692 THE WAY HE'S STANDIN' THERE LOOKIN' AT HER, 634 00:32:30,716 --> 00:32:33,311 THEY COULD BE RIGHT HERE IN THIS ROOM NOW. 635 00:32:33,335 --> 00:32:35,646 AND HIS EYES, 636 00:32:35,670 --> 00:32:38,805 HE'S LOOKIN' AT HER WITH HIS EYES SO FILLED WITH LOVE. 637 00:32:40,992 --> 00:32:44,255 OH, JOSHUA, WHAT A WONDERFUL DAY. 638 00:32:44,279 --> 00:32:47,414 YES IT IS. 639 00:32:52,620 --> 00:32:53,620 RIGHT. COME ON. 640 00:33:12,941 --> 00:33:17,522 JOHN? HOW ABOUT MY BEATIN' YOU AT A GAME OF CHECKERS? 641 00:33:17,546 --> 00:33:19,023 TONIGHT YOU PROBABLY COULD, PA. 642 00:33:20,114 --> 00:33:22,660 THEN LET'S GO AT IT. 643 00:33:22,684 --> 00:33:25,564 WELL, FOR ONCE THEY'RE WHERE THEY'RE SUPPOSED TO BE. 644 00:33:26,822 --> 00:33:28,199 ♪ O BEULAH LAND ♪ 645 00:33:28,223 --> 00:33:29,489 ♪ SWEET BEULAH LAND ♪ 646 00:33:33,161 --> 00:33:35,673 ♪ I LOOK AWAY ACROSS THE SEA ♪ 647 00:33:35,697 --> 00:33:39,560 ♪ WHERE MANSIONS ARE PREPARED FOR ME ♪♪ 648 00:33:39,584 --> 00:33:42,413 ♪♪ 649 00:33:42,437 --> 00:33:43,815 HEY! 650 00:33:43,839 --> 00:33:45,717 RED OR BLACK? 651 00:33:45,741 --> 00:33:47,785 BLACK. 652 00:33:47,809 --> 00:33:49,954 JOHN-BOY, WHAT ARE YOU DOING? 653 00:33:49,978 --> 00:33:51,689 READING, SAME AS YOU. 654 00:33:51,713 --> 00:33:53,473 THAT'S NOT WHAT I'M DOING. 655 00:33:55,600 --> 00:33:57,480 IT LOOKS LIKE WHAT YOU'RE DOING. 656 00:33:58,503 --> 00:34:00,448 THIS STORY'S TOO HARD. 657 00:34:02,240 --> 00:34:03,635 WHAT STORY IS THAT? 658 00:34:03,659 --> 00:34:06,553 THE ONE ABOUT THE MERMAID WHO WANTS LEGS. 659 00:34:06,577 --> 00:34:08,189 IS THAT THE ONE MAMA'S READING YOU? 660 00:34:08,213 --> 00:34:09,891 YEAH. 661 00:34:11,083 --> 00:34:12,649 COULD YOU FINISH IT? 662 00:34:14,336 --> 00:34:15,869 NO, HONEY. I, UH... 663 00:34:17,405 --> 00:34:19,250 LOOK, Y-YOU KNOW, MAMA WILL BE BACK, 664 00:34:19,274 --> 00:34:22,320 AND... AND, UH, I'M SURE SHE WANTS TO KNOW HOW IT ENDS HERSELF, 665 00:34:22,344 --> 00:34:24,488 SO WAIT TILL SHE GETS HOME. SHE'LL READ IT TO YOU. 666 00:34:24,512 --> 00:34:27,441 YEAH, BUT MAMA'S NOT HERE. 667 00:34:27,465 --> 00:34:30,961 ELIZABETH, SHE'LL BE BACK, SHE SAID SHE'D BE HOME AFTER DINNER. 668 00:34:30,985 --> 00:34:32,168 WE ALREADY ATE. 669 00:34:34,006 --> 00:34:36,150 OK, I'LL FINISH IT FOR YOU. 670 00:34:36,174 --> 00:34:38,552 THEN WHEN MOMMY GETS HOME, I CAN TELL HER HOW IT ENDS. 671 00:34:38,576 --> 00:34:39,687 OK. 672 00:34:39,711 --> 00:34:40,721 JOHN-BOY. 673 00:34:40,745 --> 00:34:42,223 YES, SIR. 674 00:34:42,247 --> 00:34:43,958 YOU TAUGHT YOUR MAMA TO DRIVE, 675 00:34:43,982 --> 00:34:45,982 DID YOU TEACH HER HOW TO CHANGE TIRES? 676 00:34:46,701 --> 00:34:47,801 UH-OH. 677 00:34:48,871 --> 00:34:50,403 I WAS PLANNIN' ON IT. 678 00:34:53,641 --> 00:34:55,192 PLANNIN' IS NOT DOIN', SON. 679 00:34:56,427 --> 00:34:57,727 SORRY. 680 00:34:58,830 --> 00:35:00,374 DID MAMA HAVE A FLAT TIRE? 681 00:35:00,398 --> 00:35:01,831 I HOPE NOT, HONEY. 682 00:35:03,802 --> 00:35:06,280 WELL, WHERE WERE YOU UP TO? 683 00:35:06,304 --> 00:35:07,949 ABOUT HERE. 684 00:35:07,973 --> 00:35:09,917 RIGHT HERE. YOU SURE? YEAH. 685 00:35:09,941 --> 00:35:12,553 OK. 686 00:35:12,577 --> 00:35:15,356 "AND SO THE LITTLE MERMAID THOUGHT AND THOUGHT. 687 00:35:15,380 --> 00:35:17,625 "'IF ONLY I HAD FEET, ' SHE SAID, 688 00:35:17,649 --> 00:35:20,761 "'THEN I COULD GO AND LOOK FOR THE FISHERMAN MYSELF. 689 00:35:20,785 --> 00:35:23,615 THE LITTLE MERMAID FLOATED ALONG THINKING ABOUT WHERE..." 690 00:35:23,639 --> 00:35:25,883 YOU KNOW, PA, MAYBE LIVIE'S HAD TROUBLE WITH THE CAR. 691 00:35:25,907 --> 00:35:28,435 MAYBE I OUGHTTA DRIVE INTO CHARLOTTESVILLE. 692 00:35:28,459 --> 00:35:29,837 OH, YOU KNOW LIVIE WELL ENOUGH, 693 00:35:29,861 --> 00:35:32,395 IF SHE WAS IN ANY REAL TROUBLE SHE'D ASK FOR HELP. 694 00:35:34,299 --> 00:35:36,043 "SHE CLOSED HER EYES..." 695 00:35:36,067 --> 00:35:37,178 YOUR MOVE. 696 00:35:37,202 --> 00:35:39,202 "AND VERY SOON SHE WAS FAST ASLEEP." 697 00:35:40,755 --> 00:35:43,656 HELP KEEP YOUR MIND OFF THE TIME. 698 00:36:01,042 --> 00:36:02,420 I'LL GET THESE DOORS. 699 00:36:03,678 --> 00:36:05,055 THANK YOU. 700 00:36:05,079 --> 00:36:06,719 THANK YOU. 701 00:36:09,751 --> 00:36:13,264 LOOK OUT. OH, THANK YOU. OH, YES, THANK YOU. 702 00:36:13,288 --> 00:36:16,134 NEXT TRIP, NEW YORK. RIGHT, MR. WILLIAMS? YES. 703 00:36:16,158 --> 00:36:17,701 MAYBE, MR. EVANSTON, MAYBE. 704 00:36:17,725 --> 00:36:19,303 MAY I ESCORT YOU LADIES HOME? 705 00:36:19,327 --> 00:36:21,305 THAT'LL BE OUR PLEASURE. DELIGHTED, MR. EVANSTON. 706 00:36:21,329 --> 00:36:22,340 GOOD NIGHT. GOOD NIGHT. 707 00:36:22,364 --> 00:36:23,874 OLIVIA, THANK YOU SO MUCH. 708 00:36:23,898 --> 00:36:25,760 MY FAMILY'S GONNA BE WORRIED SICK. 709 00:36:25,784 --> 00:36:27,144 WHY DON'T YOU LEAVE YOUR CAR HERE? 710 00:36:27,168 --> 00:36:28,579 YOU'RE TIRED. I'LL DRIVE YOU HOME. 711 00:36:28,603 --> 00:36:29,780 OH, THAT WOULD BE LOVELY, 712 00:36:29,804 --> 00:36:31,582 BUT JOHN-BOY WILL NEED THE CAR IN THE MORNING. 713 00:36:31,606 --> 00:36:33,884 OLIVIA, IT WAS A WONDERFUL DAY. 714 00:36:33,908 --> 00:36:36,868 I THINK IT WAS PROBABLY THE MOST EXCITING DAY OF MY LIFE. 715 00:36:46,838 --> 00:36:49,083 I'VE MADE MY DECISION. MMM? 716 00:36:49,107 --> 00:36:50,418 I AM GOING TO BE A DOCTOR. 717 00:36:50,442 --> 00:36:52,653 DON MILLMAN CAN EITHER LIKE IT OR JUMP IN A LAKE. 718 00:36:52,677 --> 00:36:53,905 THAT'S GOOD. 719 00:36:53,929 --> 00:36:55,506 WELL, YOU'LL FEEL DIFFERENT 720 00:36:55,530 --> 00:36:57,709 WHEN YOU FIND YOURSELF ALL ALONE AT THE END OF THE DAY 721 00:36:57,733 --> 00:37:00,745 WITH NOTHING TO DO BUT READ A LOT OF BOOKS ABOUT DISEASES. 722 00:37:00,769 --> 00:37:02,597 GRANDMA, IF WOMEN WENT ALONG WITH THAT, 723 00:37:02,621 --> 00:37:05,600 THEY'D BE DOING NOTHING BUT FOLDING CLOTHES FOR THE REST OF THEIR LIVES. 724 00:37:05,624 --> 00:37:07,468 I'LL FINISH THIS UP, MAMA. YOU BETTER HURRY 725 00:37:07,492 --> 00:37:10,237 IF YOU'RE GONNA GO TO YOUR CLASS. 726 00:37:10,261 --> 00:37:11,695 I'M NOT GOING TONIGHT. 727 00:37:20,088 --> 00:37:21,832 ALL RIGHT, TAKE THAT. 728 00:37:21,856 --> 00:37:23,768 GO UPSTAIRS AND PUT 'EM AWAY. 729 00:37:23,792 --> 00:37:25,392 COME ON. 730 00:37:36,638 --> 00:37:39,606 LIV, WHY AREN'T YOU GOING TO CLASS TONIGHT? 731 00:37:41,175 --> 00:37:43,775 I DON'T WANNA TALK ABOUT IT RIGHT NOW. 732 00:37:47,148 --> 00:37:48,481 ALL RIGHT. 733 00:37:57,158 --> 00:38:00,198 JOSHUA WILLIAMS IS MORE INTERESTED IN ME THAN HE SHOULD BE. 734 00:38:01,830 --> 00:38:03,941 I THOUGHT YOU SAID HE WAS JUST A KID. 735 00:38:03,965 --> 00:38:05,845 HE'S 10 YEARS YOUNGER THAN I AM. 736 00:38:07,301 --> 00:38:08,301 UH-HUH. 737 00:38:10,639 --> 00:38:12,872 IT'S JUST THAT HE SEEMS SO ATTRACTED TO ME. 738 00:38:15,276 --> 00:38:17,088 YOU'RE A BEAUTIFUL WOMAN. 739 00:38:17,112 --> 00:38:19,090 YOU'VE DEALT WITH MEN WHO LOOKED AT YOU BEFORE 740 00:38:19,114 --> 00:38:21,191 OR WERE ATTRACTED TO YOU. 741 00:38:21,215 --> 00:38:22,949 WELL, NOT QUITE THIS WAY. 742 00:38:29,608 --> 00:38:32,968 WELL, IF IT'S BOTHERIN' YOU, LIV, MAYBE WE OUGHTTA BRING IT OUT IN THE OPEN. 743 00:38:35,212 --> 00:38:38,426 THAT DAY WE WENT TO RICHMOND, TO THE MUSEUM? 744 00:38:38,450 --> 00:38:40,961 WE HAD SUCH FUN TOGETHER AND... 745 00:38:40,985 --> 00:38:43,914 WELL, I WAS VAGUELY AWARE THAT HE WAS ATTRACTED TO ME, 746 00:38:43,938 --> 00:38:47,073 BUT I... I DIDN'T THINK IT WOULD GO ANY FURTHER THAN THAT. 747 00:38:48,743 --> 00:38:49,775 DID IT? 748 00:38:51,713 --> 00:38:53,391 HE KISSED ME. 749 00:38:53,415 --> 00:38:54,459 HE WHAT? 750 00:38:54,483 --> 00:38:56,294 WELL, IT WASN'T PLANNED. 751 00:38:56,318 --> 00:38:58,429 I MEAN, WE REALLY WERE HAVIN' SUCH A GOOD TIME 752 00:38:58,453 --> 00:39:00,698 LOOKIN' AT THE PICTURES AND EVERYTHING AND... 753 00:39:00,722 --> 00:39:02,233 AND THEN WE DROVE BACK TO CHARLOTTESVILLE 754 00:39:02,257 --> 00:39:04,635 AND HE WALKED ME TO THE CAR AND 755 00:39:04,659 --> 00:39:06,159 IT HAPPENED. 756 00:39:09,614 --> 00:39:12,294 I THINK HE WAS MORE SURPRISED THAN I WAS. 757 00:39:13,017 --> 00:39:14,745 WHAT DID YOU DO? 758 00:39:14,769 --> 00:39:17,432 WELL, I GOT IN THE CAR AND CAME HOME. WHAT ARE YOU THINKIN'? 759 00:39:17,456 --> 00:39:19,133 I'M THINKIN' I'M GLAD I WASN'T THERE. 760 00:39:19,157 --> 00:39:21,237 I DON'T LIKE YOU BEIN' BOTHERED LIKE THAT. 761 00:39:23,661 --> 00:39:26,861 WELL, I'M NOT GOIN' BACK TO THE CLASS, SO THERE'S NO NEED WORRYIN'. 762 00:39:29,951 --> 00:39:31,962 I DON'T KNOW WHY NOT. 763 00:39:31,986 --> 00:39:34,582 YOU WERE ENJOYIN' YOURSELF, HAVIN' FUN. 764 00:39:34,606 --> 00:39:36,416 JUST HAVE A TALK WITH THIS FELLA. 765 00:39:36,440 --> 00:39:39,319 TELL HIM HOW YOU FEEL, THEN YOU CAN GO BACK. 766 00:39:39,343 --> 00:39:42,456 HE'S SO YOUNG. REALLY. 767 00:39:42,480 --> 00:39:45,400 IF I DON'T GO BACK TO THE CLASS, HE'LL GET THE POINT. 768 00:39:47,001 --> 00:39:51,282 LIV, IT'S NOT LIKE YOU TO BACK OFF BEFORE SOMETHING'S SETTLED. 769 00:39:51,306 --> 00:39:52,472 I KNOW. 770 00:39:54,709 --> 00:39:57,854 THEN GO BACK AND GET IT STRAIGHTENED OUT. 771 00:39:57,878 --> 00:40:01,125 WELL, I DON'T WANT TO MAKE MORE OF IT THAN THERE WAS, 772 00:40:01,149 --> 00:40:04,995 AND HE'S A NICE MAN AND I LIKE HIM. 773 00:40:05,019 --> 00:40:07,682 MAYBE THAT'S WHAT'S BOTHERIN' YOU, THAT YOU LIKE HIM. 774 00:40:07,706 --> 00:40:09,166 DON'T BE SILLY, JOHN. 775 00:40:09,190 --> 00:40:11,435 I'M NOT BEIN' SILLY. WHY SHOULDN'T YOU LIKE HIM? 776 00:40:11,459 --> 00:40:13,754 HE'S INTERESTED IN WHAT YOU'RE INTERESTED IN. 777 00:40:13,778 --> 00:40:15,277 HE'S ATTRACTED TO YOU. 778 00:40:18,349 --> 00:40:21,269 I HAVE TO ADMIT, IT IS KIND OF FLATTERING. 779 00:40:27,625 --> 00:40:30,505 AS LONG AS YOU'RE AWARE OF IT, IT CAN'T BE HURTFUL. 780 00:40:36,234 --> 00:40:39,194 I THINK YOU OUGHTTA GO BACK THERE AND STRAIGHTEN IT OUT. 781 00:40:40,538 --> 00:40:42,739 I'LL HAVE TO THINK ABOUT IT. 782 00:40:46,861 --> 00:40:49,729 ALL RIGHT, LIV, HAVE IT YOUR WAY. 783 00:41:02,027 --> 00:41:04,505 JUST A LITTLE MORE DOWN HERE TO EMPHASIZE THE HEIGHT. 784 00:41:04,529 --> 00:41:06,162 OH, THANK YOU. 785 00:42:05,156 --> 00:42:06,836 ANYBODY HOME? 786 00:42:09,260 --> 00:42:10,460 OLIVIA. 787 00:42:13,798 --> 00:42:15,309 JOSHUA, WHAT ARE YOU DOIN' HERE? 788 00:42:15,333 --> 00:42:17,478 I WANTED TO TALK TO YOU. 789 00:42:17,502 --> 00:42:20,269 I WANT TO TALK TO YOU, TOO. COME ON IN. 790 00:42:24,242 --> 00:42:25,474 SIT DOWN. 791 00:42:31,315 --> 00:42:33,894 OH, THAT'S MY KNITTING, I ALWAYS PUT IT THERE. 792 00:42:33,918 --> 00:42:35,195 I CAN'T TELL YOU HOW MANY TIMES 793 00:42:35,219 --> 00:42:37,832 I'VE SAT ON IT MYSELF. I'M SORRY. 794 00:42:37,856 --> 00:42:40,256 SOCKS. I'M KNITTING THEM FOR THE CHILDREN. 795 00:42:44,996 --> 00:42:46,406 WOULD YOU LIKE SOME LEMONADE? 796 00:42:46,430 --> 00:42:47,596 YES, THANK YOU. 797 00:43:08,586 --> 00:43:10,497 OH! 798 00:43:10,521 --> 00:43:12,767 WONDERFUL KITCHEN. 799 00:43:12,791 --> 00:43:15,751 I DON'T THINK I'VE EVER BEEN IN ONE QUITE LIKE IT BEFORE. 800 00:43:20,832 --> 00:43:23,377 OH, THESE PLANTS. I ALWAYS FORGET TO WATER THEM. 801 00:43:23,401 --> 00:43:25,561 I GUESS IT'S BECAUSE THEY'RE SO NEAR THE TAP. 802 00:43:29,741 --> 00:43:31,251 HOW LONG HAVE YOU LIVED HERE? 803 00:43:31,275 --> 00:43:33,054 20 YEARS. 804 00:43:33,078 --> 00:43:36,523 JOHN BROUGHT ME HERE WHEN WE WERE FIRST MARRIED. 805 00:43:36,547 --> 00:43:39,326 I MET HIM WHEN I WAS 16 YEARS OLD. 806 00:43:39,350 --> 00:43:41,228 EVER SINCE THAT FIRST DAY WHEN I SAW HIM, 807 00:43:41,252 --> 00:43:44,172 I WANTED TO COME TO THIS PLACE AND LIVE HERE WITH HIM. 808 00:43:45,256 --> 00:43:47,101 I... 809 00:43:47,125 --> 00:43:49,570 I KNOW YOU THINK I'VE NEVER HAD ANY REAL CHANCE 810 00:43:49,594 --> 00:43:52,173 TO DECIDE WHAT KIND OF LIFE I WANT. 811 00:43:52,197 --> 00:43:56,077 OR MAYBE YOU THINK THAT MY LIFE IS BORING, BUT IT ISN'T. 812 00:43:56,101 --> 00:43:59,135 OLIVIA... PLEASE LET ME FINISH. 813 00:44:00,905 --> 00:44:04,985 THIS HOUSE, THAT KNITTING THAT YOU ALMOST SAT ON, 814 00:44:05,009 --> 00:44:07,421 THOSE PLANTS THAT I'M ALWAYS FORGETTING TO WATER, 815 00:44:07,445 --> 00:44:10,491 EVEN THAT GLASS OF LEMONADE. 816 00:44:10,515 --> 00:44:14,117 ALL THOSE THINGS ARE A PART OF WHAT I AM. 817 00:44:15,786 --> 00:44:17,831 I CAN UNDERSTAND SOMEONE THINKIN' 818 00:44:17,855 --> 00:44:20,083 THAT MAYBE I MIGHT WANT TO LEAVE HERE. 819 00:44:20,107 --> 00:44:23,788 I SOMETIMES WONDER WHAT OTHER KIND OF LIFE I MIGHT HAVE HAD. 820 00:44:23,812 --> 00:44:26,156 BUT THAT'S NOT IMPORTANT. 821 00:44:26,180 --> 00:44:30,450 WHAT IS IMPORTANT IS THAT I'M HERE BECAUSE I WANT TO BE. 822 00:44:31,786 --> 00:44:35,621 I CHOSE THIS LIFE AND I LIKE IT. 823 00:44:39,477 --> 00:44:41,310 I'M VERY GLAD I CAME HERE. 824 00:44:43,848 --> 00:44:46,015 OLIVIA, I THINK I OWE YOU AN APOLOGY. 825 00:44:47,285 --> 00:44:48,662 YOU KEPT TELLING ME ALL OF THAT, 826 00:44:48,686 --> 00:44:50,647 I GUESS I DIDN'T WANT TO BELIEVE IT. 827 00:44:50,671 --> 00:44:51,771 I'M SORRY. 828 00:44:54,358 --> 00:44:58,572 UH... I FEEL SO... FOOLISH. 829 00:44:58,596 --> 00:45:01,341 OH, PLEASE, DON'T. 830 00:45:01,365 --> 00:45:05,067 I AM AND I ALWAYS WILL BE VERY FLATTERED THAT YOU CARED FOR ME. 831 00:45:06,204 --> 00:45:07,369 OLIVIA? 832 00:45:08,672 --> 00:45:10,851 JOHN, THIS IS JOSHUA WILLIAMS. 833 00:45:10,875 --> 00:45:12,319 JOSHUA, MY HUSBAND. 834 00:45:12,343 --> 00:45:14,621 HOW DO YOU DO? HOW DO? 835 00:45:14,645 --> 00:45:17,024 I WAS JUST LEAVING. 836 00:45:17,048 --> 00:45:18,675 MR. WALTON, 837 00:45:18,699 --> 00:45:22,913 I'D, UH, LIKE MRS. WALTON TO CONSIDER COMING BACK TO MY CLASS. 838 00:45:22,937 --> 00:45:25,132 SHE'S BEGINNING TO DRAW VERY WELL. 839 00:45:25,156 --> 00:45:27,836 WOULD YOU MIND IF SHE DID THAT? 840 00:45:29,793 --> 00:45:31,633 I DON'T SEE WHY SHE SHOULDN'T. 841 00:45:32,630 --> 00:45:33,630 THANK YOU. 842 00:45:35,884 --> 00:45:37,695 GOOD AFTERNOON. 843 00:45:37,719 --> 00:45:40,447 I, UH, LOOK FORWARD TO SEEING YOU IN CLASS. 844 00:45:40,471 --> 00:45:41,653 TUESDAY. 845 00:45:52,533 --> 00:45:54,661 I'M GLAD YOU CAME BY, JOSHUA. 846 00:45:54,685 --> 00:45:56,513 SO AM I. GOODBYE. 847 00:45:56,537 --> 00:45:57,720 BYE. 848 00:45:59,757 --> 00:46:02,169 I HEARD SOME OF WHAT YOU SAID, LIV. 849 00:46:02,193 --> 00:46:03,904 DID I DO GOOD? 850 00:46:03,928 --> 00:46:05,227 DID JUST FINE. 851 00:46:20,544 --> 00:46:22,522 HEY, HE'S CUTE. WHO IS HE? 852 00:46:22,546 --> 00:46:24,858 JOSHUA WILLIAMS. MY PAINTIN' TEACHER. 853 00:46:24,882 --> 00:46:27,928 DID HE COME TO DRAG YOU BACK TO CLASS BY BRUTE FORCE? 854 00:46:27,952 --> 00:46:29,351 SOMETHIN' LIKE THAT. 855 00:46:31,673 --> 00:46:35,135 HEY, THERE'S DON. MAMA, WHAT AM I GONNA DO? 856 00:46:35,159 --> 00:46:37,526 WHY DON'T YOU WAIT HERE AND SEE WHAT HE HAS TO SAY? 857 00:46:46,638 --> 00:46:48,498 HI, MARY ELLEN. HI, DON. 858 00:46:48,522 --> 00:46:52,052 LISTEN, UH, I WOULD HAVE GIVEN YOU A CALL BUT YOU DON'T HAVE A PHONE. 859 00:46:52,076 --> 00:46:55,494 NOW, TELL ME, HOW ARE YOU GOING TO BE A DOCTOR WITHOUT A TELEPHONE? 860 00:46:58,249 --> 00:46:59,926 I... YOU WANNA WALK? 861 00:46:59,950 --> 00:47:01,016 YEAH. 862 00:47:19,804 --> 00:47:23,183 THE MOUNTAIN COLORED OUR LIVES WHEN WE LIVED IN ITS SHADOW, 863 00:47:23,207 --> 00:47:27,621 AND EVEN AFTER, WHEN THE COURSE OF OUR LIVES LED US FAR AWAY. 864 00:47:27,645 --> 00:47:31,091 WHEREVER I MAY BE, WITH THE COMING OF NIGHT 865 00:47:31,115 --> 00:47:35,029 ALSO COMES THE WHISPER OF THOSE LONG-AGO VOICES. 866 00:47:38,889 --> 00:47:40,968 WHAT'S GOING ON IN THERE, YOU GIRLS? 867 00:47:40,992 --> 00:47:42,336 NOTHING, MAMA. 868 00:47:42,360 --> 00:47:44,305 SOUNDED LIKE SOMEBODY WHISTLIN'. 869 00:47:44,329 --> 00:47:45,806 MAMA, IT'S JUST DON. 870 00:47:45,830 --> 00:47:48,208 HE PROMISED HE'D WHISTLE GOOD NIGHT TO ME FROM THE ROAD. 871 00:47:48,232 --> 00:47:50,610 I THOUGHT HE WAS A DOCTOR, NOT A MOCKINGBIRD. 872 00:47:50,634 --> 00:47:52,579 MAMA, WILL YOU MAKE BEN SHUT UP? 873 00:47:52,603 --> 00:47:54,481 BE QUIET, BEN. 874 00:47:54,505 --> 00:47:57,117 CAN I PLEASE WHISTLE BACK, MAMA? 875 00:47:57,141 --> 00:47:58,618 GO AHEAD, MARY ELLEN. 876 00:47:58,642 --> 00:48:01,282 OTHERWISE HE'LL BE OUT THERE ALL NIGHT. 64700

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.