All language subtitles for TIGERNCIS.Sydney.S01E03.720p.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,880 --> 00:00:07,280 You guys will be swimming like dolphins in no time, 2 00:00:07,320 --> 00:00:08,360 all right? 3 00:00:08,400 --> 00:00:10,200 And no diving in the shallow end. 4 00:00:10,240 --> 00:00:12,360 And, Dimi, no backflips, please. 5 00:00:12,400 --> 00:00:14,160 Come on! 6 00:00:14,200 --> 00:00:16,480 You wanna surf the big waves, you've gotta learn to swim. 7 00:00:16,520 --> 00:00:19,520 I don't want to surf the big waves. 8 00:00:19,560 --> 00:00:21,600 I don't even want to get wet. 9 00:00:21,640 --> 00:00:23,400 You'll be fine, Sitty. 10 00:00:29,640 --> 00:00:31,560 There you go. Yes. Yes! 11 00:00:31,600 --> 00:00:33,320 Nice. Beautiful. 12 00:00:36,320 --> 00:00:37,840 Dimi! 13 00:00:37,880 --> 00:00:39,360 It wasn't me! 14 00:00:39,400 --> 00:00:41,960 It's a fish. Look, over there. 15 00:00:43,560 --> 00:00:44,600 It's a shark. 16 00:00:44,640 --> 00:00:45,800 A shark! 17 00:00:45,840 --> 00:00:48,280 My God! 18 00:00:48,320 --> 00:00:51,040 No one needs to panic. He's probably harmless. 19 00:00:52,760 --> 00:00:53,800 What's that thing? 20 00:00:54,920 --> 00:00:56,200 Gross! 21 00:01:31,520 --> 00:01:33,240 There... 22 00:01:33,280 --> 00:01:34,560 you are! 23 00:01:36,120 --> 00:01:38,039 Bingo! 24 00:01:38,080 --> 00:01:40,479 Nice. How does it go with an oat latte? 25 00:01:40,520 --> 00:01:42,120 Hoo-hoo! 26 00:01:42,160 --> 00:01:44,240 New kit, Doc? 27 00:01:44,280 --> 00:01:45,840 Me too. 28 00:01:45,880 --> 00:01:47,440 Yeah! 29 00:01:47,479 --> 00:01:48,759 You like it? 30 00:01:48,800 --> 00:01:51,920 Honestly, I'd... I'd prefer a shot from mine. 31 00:01:51,960 --> 00:01:53,759 Boys with toys. 32 00:01:53,800 --> 00:01:55,120 Doesn't take much, does it? 33 00:01:55,160 --> 00:01:57,960 No, you start out the morning with a perfect brew. 34 00:01:58,000 --> 00:01:59,280 When everything goes to hell, 35 00:01:59,320 --> 00:02:00,920 the day is not a complete write-off. 36 00:02:00,960 --> 00:02:03,320 I hear you, Doc. 37 00:02:03,360 --> 00:02:04,560 Cheers. 38 00:02:04,600 --> 00:02:06,680 - Morning. - Morning. 39 00:02:06,720 --> 00:02:10,479 So, this is the essential lab equipment 40 00:02:10,520 --> 00:02:12,160 that you had fast-tracked from Italy? 41 00:02:13,360 --> 00:02:14,376 I'll have a grande mochaccino. 42 00:02:14,400 --> 00:02:15,680 Do I look like a barista? 43 00:02:15,720 --> 00:02:18,640 I could see you with a man bun. 44 00:02:19,880 --> 00:02:21,200 Special Agent Mackey. 45 00:02:24,480 --> 00:02:27,079 Think a Navy SEAL would notice if he was missing an arm. 46 00:02:28,040 --> 00:02:30,000 We're on our way. 47 00:02:39,480 --> 00:02:40,880 Morning, Captain. 48 00:02:40,920 --> 00:02:43,880 Sorry to drag you from your costume party. 49 00:02:43,920 --> 00:02:45,800 What'd you go as, a midlife crisis? 50 00:02:45,840 --> 00:02:48,240 You should've seen Bondi this morning. 51 00:02:48,280 --> 00:02:51,520 Southerly swell, light offshore breeze. 52 00:02:51,560 --> 00:02:53,280 Take you out some time if you like. 53 00:02:53,320 --> 00:02:55,120 Yeah, Iowa is number two on 54 00:02:55,160 --> 00:02:56,896 the list of America's most landlocked states. 55 00:02:56,920 --> 00:02:59,040 Hawkeyes surf couches and the internet. 56 00:02:59,079 --> 00:03:00,120 Hold that? 57 00:03:03,320 --> 00:03:05,480 So, how exactly does 58 00:03:05,520 --> 00:03:08,200 a shark end up doing laps in a public swimming pool? 59 00:03:08,240 --> 00:03:09,920 These pools are tidal. 60 00:03:09,960 --> 00:03:12,480 So if the waves are choppy or if there's a king tide, 61 00:03:12,520 --> 00:03:15,000 sharks get washed over the edge. 62 00:03:15,040 --> 00:03:16,720 The locals usually pick them up 63 00:03:16,760 --> 00:03:18,640 and throw them back out to sea, though. 64 00:03:18,680 --> 00:03:21,680 - Impressive. - Yeah, just the way we are. 65 00:03:28,640 --> 00:03:31,160 Come on, let's have a closer look! 66 00:03:31,200 --> 00:03:32,720 Yeah, nah, I'm good. 67 00:03:32,760 --> 00:03:34,560 - $300 kicks. - Yeah, whatever. 68 00:03:34,600 --> 00:03:36,960 You know, I really wanna go diving in one of those cages, 69 00:03:37,000 --> 00:03:38,560 you know, see a great white up close. 70 00:03:38,600 --> 00:03:39,760 Top of my itch list. 71 00:03:39,800 --> 00:03:41,576 That's an itch you can scratch all by yourself. 72 00:03:41,600 --> 00:03:43,376 You know they've been around for millions of years? 73 00:03:43,400 --> 00:03:45,640 You've gotta respect that. Pretty much living fossils. 74 00:03:45,680 --> 00:03:48,400 Hey, we were just talking about you. 75 00:03:48,440 --> 00:03:49,920 - Yeah? - Yeah. 76 00:03:49,960 --> 00:03:51,360 Local coppers were right. 77 00:03:51,400 --> 00:03:52,840 It looks like a Navy wet suit. 78 00:03:52,880 --> 00:03:54,320 Yeah, what's left of it. 79 00:03:54,360 --> 00:03:56,120 And a cool watch. 80 00:03:56,160 --> 00:03:57,960 The Navy SEALs I know swear by them. 81 00:03:58,000 --> 00:03:59,480 Don't trust anything else. 82 00:03:59,520 --> 00:04:01,640 Chances of surviving an attack like this, Rosie? 83 00:04:01,680 --> 00:04:04,560 If anyone can, it'd be a SEAL, but it's a long shot, I reckon. 84 00:04:04,600 --> 00:04:06,280 Let's check ERs for shark attack victims. 85 00:04:06,320 --> 00:04:07,880 Already did. No walk-ups. 86 00:04:07,920 --> 00:04:10,296 Then let's X-ray the shark. See what else it had for breakfast. 87 00:04:10,320 --> 00:04:11,560 How do you X-ray a shark? 88 00:04:11,600 --> 00:04:13,360 Very carefully, I reckon. 89 00:04:13,400 --> 00:04:16,600 There's a detachment of US Navy SEALS training in Sydney 90 00:04:16,640 --> 00:04:17,896 with the Australian Navy Clearance Divers. 91 00:04:17,920 --> 00:04:20,320 Let's check in, see if they're down a man. 92 00:04:20,360 --> 00:04:23,560 For now, we still assume our vic is alive and kicking, okay? 93 00:04:23,600 --> 00:04:25,880 Let's go play pin the arm on the frogman. 94 00:04:29,040 --> 00:04:31,680 So no accidents reported during your joint exercises? 95 00:04:31,720 --> 00:04:32,960 No, ma'am. 96 00:04:33,000 --> 00:04:35,520 - No SEALs gone AWOL? - No, ma'am. Not on my watch. 97 00:04:35,560 --> 00:04:37,720 See, we have a severed arm with a US Navy 98 00:04:37,760 --> 00:04:39,240 dive computer attached, but... 99 00:04:39,280 --> 00:04:40,880 we can't locate the owner. 100 00:04:40,920 --> 00:04:42,280 These SEALs are beasts. 101 00:04:42,320 --> 00:04:43,800 They lose a limb, fair dinkum, 102 00:04:43,840 --> 00:04:45,416 I reckon they could grow it back overnight. 103 00:04:45,440 --> 00:04:47,200 Your guy's not one of my visitors. 104 00:04:47,240 --> 00:04:48,680 You seem pretty sure, Commander. 105 00:04:50,280 --> 00:04:51,840 Oi! 106 00:04:58,960 --> 00:05:01,000 Everyone present and accounted for? 107 00:05:01,040 --> 00:05:02,760 Hooyah! 108 00:05:09,400 --> 00:05:10,680 Hooyah! 109 00:05:10,720 --> 00:05:13,840 You Americans have the all-time best battle cries. 110 00:05:13,880 --> 00:05:15,640 That's what you got out of this? 111 00:05:15,680 --> 00:05:18,640 Well, yeah, that and the US Navy isn't missing a SEAL. 112 00:05:18,680 --> 00:05:21,120 So... whose arm is it? 113 00:05:31,600 --> 00:05:32,840 What you doing, Doc? 114 00:05:32,880 --> 00:05:34,720 Well, when these are dry, I'm going to 115 00:05:34,760 --> 00:05:37,240 inject the fingertip pulps with glycerin. 116 00:05:37,280 --> 00:05:39,880 And that way, I'll be able to get a print of our frogman. 117 00:05:39,920 --> 00:05:43,440 - So he is a SEAL, then? - Dead certainty. 118 00:05:43,480 --> 00:05:44,880 The tattoo. 119 00:05:44,920 --> 00:05:47,159 Bone frog. 120 00:05:47,200 --> 00:05:49,680 Cool. Still, mine's better. 121 00:05:49,720 --> 00:05:51,400 Well, for SEALs, 122 00:05:51,440 --> 00:05:53,840 the bone frog's a mark of respect for fallen comrades 123 00:05:53,880 --> 00:05:55,000 in honor of their sacrifice. 124 00:05:56,080 --> 00:05:58,400 Shark X-ray's in. 125 00:05:59,560 --> 00:06:02,120 Apparently he began his day with a brekkie of calamari, 126 00:06:02,160 --> 00:06:04,040 whiting and plastic bags. 127 00:06:04,080 --> 00:06:05,720 No scuba diver. 128 00:06:05,760 --> 00:06:07,200 Well, this is good news, right? 129 00:06:07,240 --> 00:06:08,640 Means our man could still be alive. 130 00:06:08,680 --> 00:06:11,040 Yeah, provided he survived the blood loss and the shock. 131 00:06:11,080 --> 00:06:13,400 What do we know about the dive computer, Doc? 132 00:06:13,440 --> 00:06:15,400 Next door. 133 00:06:25,840 --> 00:06:28,120 Hello, Bluebird. This is NCIS speaking. 134 00:06:31,480 --> 00:06:33,560 Yep, that... Sorry, that... 135 00:06:33,600 --> 00:06:35,480 That's what's I meant, yeah. 136 00:06:37,480 --> 00:06:41,360 You're THAT Mr. McNamara, the forensic scientist. 137 00:06:43,480 --> 00:06:44,680 Yep... 138 00:06:45,640 --> 00:06:48,280 Yes, I will get JD to give you a call back. 139 00:06:49,440 --> 00:06:50,680 OK, 'bye. 140 00:06:54,120 --> 00:06:55,080 Who's the crush? 141 00:06:55,120 --> 00:06:56,640 What? No one. 142 00:06:58,760 --> 00:07:01,320 You've probably never heard of her. Ruby Payne-Scott. 143 00:07:01,360 --> 00:07:03,400 She was an Aussie radio physicist who pretty much 144 00:07:03,440 --> 00:07:06,520 won World War II in the Pacific for the Americans. 145 00:07:09,640 --> 00:07:11,080 How'd you go with the dive computer? 146 00:07:11,120 --> 00:07:12,960 - Dive computer. Very cool, yeah. - Yeah. 147 00:07:13,000 --> 00:07:15,080 So you were right. 148 00:07:15,120 --> 00:07:18,040 This make and model is preferred by the SEALs. 149 00:07:18,080 --> 00:07:20,400 The manufacturers customize them for the Navy. 150 00:07:20,440 --> 00:07:23,560 So they're specially encrypted to prevent unauthorized access. 151 00:07:23,600 --> 00:07:25,040 I'll call JOC and... 152 00:07:25,080 --> 00:07:27,920 It's okay. I... authorized myself access. 153 00:07:28,880 --> 00:07:30,920 Figured I'd go out with a bang, yeah? 154 00:07:30,960 --> 00:07:32,800 Gonna pretend I didn't hear that. 155 00:07:32,840 --> 00:07:34,680 - What'd you find? - Heaps. 156 00:07:34,720 --> 00:07:36,360 All his vitals. 157 00:07:36,400 --> 00:07:38,880 The SEAL's heart rate and exactly when it stopped. 158 00:07:38,920 --> 00:07:40,960 His nitrogen levels and deco stops 159 00:07:41,000 --> 00:07:42,680 and the maximum depth that he went to. 160 00:07:42,720 --> 00:07:45,159 But no name, sorry. 161 00:07:45,200 --> 00:07:46,880 His GPS was also disabled. 162 00:07:46,920 --> 00:07:48,960 So no one can pinpoint where he's been diving. 163 00:07:49,000 --> 00:07:51,360 Well, that's not dodgy at all, is it? 164 00:07:51,400 --> 00:07:53,440 What's this? 165 00:07:55,000 --> 00:07:57,800 Kelly was tagged by a conservation group last year. 166 00:07:57,840 --> 00:08:00,320 It's kind of like a 'Find My Shark' app. 167 00:08:00,360 --> 00:08:02,440 - Kelly? - Kelly Sharkson. 168 00:08:04,040 --> 00:08:07,360 It was gonna be Errol Fin until I found out that she was a gal. 169 00:08:09,360 --> 00:08:12,120 Blue, your pet shark might have killed someone, so... 170 00:08:12,160 --> 00:08:13,960 Maybe, but last year, 171 00:08:14,000 --> 00:08:16,280 humans slaughtered over 100 million sharks 172 00:08:16,320 --> 00:08:17,880 and sharks killed five people. 173 00:08:17,920 --> 00:08:19,800 And I'm sure that's really comforting. 174 00:08:19,840 --> 00:08:21,480 If you're not one of the five. 175 00:08:25,720 --> 00:08:27,920 Hey, don't worry about her. 176 00:08:27,960 --> 00:08:28,960 You know what? 177 00:08:29,000 --> 00:08:31,520 I would have gone with 'Sharkira'. 178 00:08:31,560 --> 00:08:34,320 You're welcome. 179 00:08:36,120 --> 00:08:37,360 Sharkira. 180 00:08:37,400 --> 00:08:39,600 Sorry, Ruby. 181 00:08:40,720 --> 00:08:42,200 We had a good run, though. 182 00:08:43,559 --> 00:08:46,360 And by 'good run', I mean three weeks. 183 00:08:47,360 --> 00:08:50,160 You did tell her to ask for forgiveness, not permission. 184 00:08:50,200 --> 00:08:52,920 I know. I love her initiative, I love her quirk. 185 00:08:52,960 --> 00:08:54,280 Quirky is good around here. 186 00:08:54,320 --> 00:08:57,400 It's just... her people skills are... 187 00:08:57,440 --> 00:08:59,080 Bit like somebody else I know. 188 00:09:00,720 --> 00:09:02,840 I'm just saying this is NCIS, 189 00:09:02,880 --> 00:09:06,800 not a refuge for misfits with personality disorders. 190 00:09:08,400 --> 00:09:09,760 Sure about that? 191 00:09:11,480 --> 00:09:12,880 Plan B. 192 00:09:12,920 --> 00:09:14,800 I shaved the diver's fingertips off, 193 00:09:14,840 --> 00:09:17,000 adhered them to the model and get a set of prints. 194 00:09:17,040 --> 00:09:18,880 Genius. And... super-creepy. 195 00:09:18,920 --> 00:09:20,640 And do we have a positive ID? 196 00:09:23,400 --> 00:09:27,120 Alright. Petty Officer First Class Philip 'Filthy' Coleman. 197 00:09:27,160 --> 00:09:28,640 Retired US Navy SEAL. 198 00:09:28,680 --> 00:09:31,240 Served with distinction in Pakistan, Libya, Somalia. 199 00:09:31,280 --> 00:09:33,440 Operation Ocean Shield in the Indian Ocean. 200 00:09:33,480 --> 00:09:34,680 Honorable discharge. 201 00:09:34,720 --> 00:09:36,200 Hello, Captain America. 202 00:09:36,240 --> 00:09:38,080 Settled in Australia five years ago. 203 00:09:38,120 --> 00:09:40,600 His retirement benefits go to an address in Neutral Bay. 204 00:09:40,640 --> 00:09:42,480 Yeah, see, weird no one's reported him missing. 205 00:09:43,280 --> 00:09:44,840 You want us to talk to the family? 206 00:09:44,880 --> 00:09:46,120 I got it. 207 00:09:46,160 --> 00:09:48,840 As the SEALs say, the only easy day was yesterday. 208 00:09:49,960 --> 00:09:51,280 Get the hell outta here! 209 00:09:51,320 --> 00:09:54,120 I'm tellin' you, you're makin' a big mistake. 210 00:09:56,440 --> 00:09:57,520 Hey, mate. 211 00:09:57,560 --> 00:09:59,040 Everything all good? 212 00:09:59,080 --> 00:10:00,440 It is now. 213 00:10:01,600 --> 00:10:04,200 Filmed his underwater wedding, but he forgot to pay. 214 00:10:04,240 --> 00:10:06,880 Just dropped by to see if we still had the footage. 215 00:10:06,920 --> 00:10:08,720 I'm guessing that's a hard no. 216 00:10:08,760 --> 00:10:10,520 Hard as nails. 217 00:10:12,000 --> 00:10:13,960 We believe he was attacked by a shark. 218 00:10:15,360 --> 00:10:16,760 Yeah, it took his arm. 219 00:10:16,800 --> 00:10:18,880 But we haven't found a body yet, 220 00:10:18,920 --> 00:10:21,680 so we're hoping he still might turn up. 221 00:10:21,720 --> 00:10:23,800 So you haven't seen him, then? 222 00:10:23,840 --> 00:10:25,800 Not for a few days. We... 223 00:10:25,840 --> 00:10:28,520 - We thought he was on a bender. - He'd go diving on his own? 224 00:10:28,560 --> 00:10:30,280 Sometimes he goes out for lobster. 225 00:10:30,320 --> 00:10:32,720 I thought the golden rule was "Never dive without a buddy." 226 00:10:32,760 --> 00:10:35,280 Filthy made a career of paddling behind enemy lines 227 00:10:35,320 --> 00:10:37,320 to plant mines on ship hulls. 228 00:10:37,360 --> 00:10:39,240 Spearfishing's like taking a bath for him. 229 00:10:39,280 --> 00:10:41,000 You have a home address for him? 230 00:10:42,000 --> 00:10:43,040 What about family? 231 00:10:43,080 --> 00:10:44,600 You're looking at it. 232 00:10:46,080 --> 00:10:48,040 If you guys haven't found a body yet, 233 00:10:48,080 --> 00:10:50,040 then how do you even know that it's Filthy's arm? 234 00:10:50,080 --> 00:10:51,400 His Navy dive computer. 235 00:10:51,440 --> 00:10:54,920 Obviously didn't realize it was government property. 236 00:10:54,960 --> 00:10:58,800 He must have forgotten to return it when he hung up the fins. 237 00:10:59,800 --> 00:11:01,960 When something has saved your life that often, 238 00:11:02,000 --> 00:11:03,800 you become pretty attached to it. 239 00:11:17,800 --> 00:11:19,280 Sorry. 240 00:11:19,320 --> 00:11:21,360 Didn't pick you for a waxhead. 241 00:11:21,400 --> 00:11:24,240 I'm just... trying to get into the right headspace. 242 00:11:25,560 --> 00:11:27,320 So, I've been trying to pinpoint 243 00:11:27,360 --> 00:11:29,480 exactly where Mr. Filthy was attacked. 244 00:11:29,520 --> 00:11:31,400 I thought it might help locate a body. 245 00:11:31,440 --> 00:11:33,080 Wasn't his GPS tampered with? 246 00:11:33,120 --> 00:11:34,920 It was, but the dive watch 247 00:11:34,960 --> 00:11:37,440 tells us the precise moment that his heart stopped. 248 00:11:37,480 --> 00:11:39,480 So I cross-referenced it with the shark's tracker 249 00:11:39,520 --> 00:11:41,280 to see where Kelly Sharkson was at the time. 250 00:11:41,320 --> 00:11:42,600 Good thinking. 251 00:11:42,640 --> 00:11:43,960 Thanks. 252 00:11:44,920 --> 00:11:47,600 - So where was he attacked? - Yeah. Sorry... 253 00:11:47,640 --> 00:11:50,280 Right here. Just off Maroubra Beach. 254 00:11:50,320 --> 00:11:52,760 I also pulled this from a shark spotter app. 255 00:11:52,800 --> 00:11:53,920 Check this out. 256 00:11:53,960 --> 00:11:55,640 This is their footage 257 00:11:55,680 --> 00:11:57,840 from the morning before Mr. Filthy was attacked. 258 00:11:57,880 --> 00:12:00,000 No sharks, but look at that thing. 259 00:12:00,040 --> 00:12:02,160 It's like the world's biggest cigar. 260 00:12:03,160 --> 00:12:06,240 - What the hell is that? - Looks like a UUV to me. 261 00:12:06,280 --> 00:12:07,600 In Australian, please? 262 00:12:07,640 --> 00:12:09,440 Unmanned underwater vehicle. 263 00:12:10,880 --> 00:12:13,200 So Filthy was diving for an underwater drone? 264 00:12:13,240 --> 00:12:14,960 There's more. 265 00:12:16,080 --> 00:12:17,400 Look at this morning's footage. 266 00:12:17,440 --> 00:12:19,720 No cigar! 267 00:12:21,280 --> 00:12:25,840 Yes, ma'am, that's a UUV. No question. Most navies have 'em. 268 00:12:25,880 --> 00:12:27,896 All keeping tabs on each other whilst pretending we're not. 269 00:12:27,920 --> 00:12:29,080 Is it one of ours? 270 00:12:29,120 --> 00:12:30,840 If there was a drone in the water, I'd know. 271 00:12:30,880 --> 00:12:32,360 It could be one of ours, then? 272 00:12:33,880 --> 00:12:35,560 Oi! Bulldog. 273 00:12:35,600 --> 00:12:36,640 Sir. 274 00:12:39,400 --> 00:12:40,880 Recognize this bad boy? 275 00:12:42,720 --> 00:12:44,160 It's way too slick for us, sir. 276 00:12:45,440 --> 00:12:46,560 Sir. 277 00:12:48,640 --> 00:12:50,160 Right, so who's that leave, then? 278 00:12:50,200 --> 00:12:51,200 Take your pick. 279 00:12:51,240 --> 00:12:52,760 Cashed-up geotech companies, 280 00:12:52,800 --> 00:12:54,520 marine biologists, salvage crews. 281 00:12:54,560 --> 00:12:56,920 Big drug cartels have got better drones than any of us. 282 00:12:56,960 --> 00:12:59,040 You could put your body weight in white powder 283 00:12:59,080 --> 00:13:01,256 in one of those things, slip under the Coast Guard's radar. 284 00:13:01,280 --> 00:13:03,720 We could bring it up and take a look if you like. 285 00:13:03,760 --> 00:13:06,080 We would if we could. It's not there anymore. 286 00:13:07,520 --> 00:13:08,880 Righto. 287 00:13:08,920 --> 00:13:10,760 - Yes, sir. - Back to Manly, you lot. 288 00:13:10,800 --> 00:13:13,400 Watch out for the ferry. Stops for no one. 289 00:13:13,440 --> 00:13:15,000 What do you think? 290 00:13:15,040 --> 00:13:18,600 Think our rogue narco-SEALs have some explaining to do. 291 00:13:29,000 --> 00:13:32,880 Hamish 'Hammer' Moore. Petty Officer Third Class, Navy SEAL. 292 00:13:32,920 --> 00:13:34,400 Multiple operations. 293 00:13:34,440 --> 00:13:37,440 Awarded a Silver Star for a classified mission in Pakistan. 294 00:13:37,480 --> 00:13:40,160 Leading Seaman Charlie 'Nails' Naylor. 295 00:13:40,200 --> 00:13:42,040 Aussie Clearance Diver. Served in Libya. 296 00:13:42,080 --> 00:13:43,440 And here's the real kicker. 297 00:13:43,480 --> 00:13:45,840 Specializes in drone surveillance and recovery. 298 00:13:45,880 --> 00:13:47,720 Hard to believe they're the guys we spoke to. 299 00:13:47,760 --> 00:13:49,840 Civilian life can be tough on vets. 300 00:13:49,880 --> 00:13:52,440 We train them for war. Finding some peace can be harder. 301 00:13:52,480 --> 00:13:54,840 So what have they been up to since they left the service? 302 00:13:54,880 --> 00:13:57,000 Bit of freelance work in the Middle East. 303 00:13:57,040 --> 00:13:59,760 Salvage, oil platforms, demolition. 304 00:13:59,800 --> 00:14:02,560 Fair to say they've had some issues adjusting. 305 00:14:02,600 --> 00:14:05,440 Three ex-wives, two DUls and an assault charge. 306 00:14:05,480 --> 00:14:07,280 And that's just Hammer. 307 00:14:07,320 --> 00:14:09,840 And then there's this guy. 308 00:14:09,880 --> 00:14:11,440 You're gonna love Oyster's real name. 309 00:14:11,480 --> 00:14:12,760 Simon Kilpatrick. 310 00:14:12,800 --> 00:14:14,440 - Course it is. - That's good. 311 00:14:14,480 --> 00:14:15,680 Aussie mom, American dad. 312 00:14:15,720 --> 00:14:17,800 Hardcore SEAL. Big fins to fill. 313 00:14:17,840 --> 00:14:19,600 Tried to join the Aussie Navy as a diver 314 00:14:19,640 --> 00:14:21,760 but got rejected three times on medical grounds. 315 00:14:21,800 --> 00:14:23,496 Back-up plan was working as a dive instructor 316 00:14:23,520 --> 00:14:24,840 in South-East Asia. 317 00:14:24,880 --> 00:14:26,200 Let's have a chat with them. 318 00:14:26,240 --> 00:14:28,680 Hey, I've just received word a body's washed up 319 00:14:28,720 --> 00:14:29,856 on Malabar Beach this morning. 320 00:14:29,880 --> 00:14:31,040 You think that's our guy? 321 00:14:31,080 --> 00:14:32,360 He's missing an arm. 322 00:14:32,400 --> 00:14:36,400 Also, just wondering if... 323 00:14:36,440 --> 00:14:38,320 maybe anyone wants to maybe go for 324 00:14:38,360 --> 00:14:40,160 a farewell drink at the end of the week. 325 00:14:40,200 --> 00:14:44,200 Just... If you... Just let me know later if you... 326 00:14:44,240 --> 00:14:45,840 Right. 327 00:14:46,800 --> 00:14:48,376 Who wants the body? Who wants the divers? 328 00:14:48,400 --> 00:14:50,560 Let me see - dead, bloated body, 329 00:14:50,600 --> 00:14:52,440 buff Navy divers. 330 00:14:53,760 --> 00:14:55,880 - Have fun with the floater. - Yeah. 331 00:14:57,160 --> 00:14:58,240 Let's go. 332 00:14:58,280 --> 00:15:00,240 Let's talk about it later, Blue. 333 00:15:14,320 --> 00:15:15,640 Give us a look. 334 00:15:18,360 --> 00:15:20,120 Well, that would be our missing SEAL. 335 00:15:38,400 --> 00:15:40,040 Excuse me, sir! 336 00:15:43,000 --> 00:15:45,640 NCIS. Like a word if I could. 337 00:16:05,840 --> 00:16:07,960 Was that the... 338 00:16:08,000 --> 00:16:09,880 - You get the plates? - I would have. 339 00:16:09,920 --> 00:16:11,560 If there were any. 340 00:16:14,000 --> 00:16:15,320 Yeah, it was crazy, you know? 341 00:16:15,360 --> 00:16:17,120 Fell in love with you the moment we met. 342 00:16:17,160 --> 00:16:19,640 - It was like a thunderbolt. - Well, you're only human. 343 00:16:19,680 --> 00:16:22,056 Proposed to you on New Year's Eve and we got matching tattoos. 344 00:16:22,080 --> 00:16:24,640 - Where's yours again? - Dream on, D. 345 00:16:24,680 --> 00:16:27,120 And we wanna get married under water. Like a scuba wedding. 346 00:16:27,160 --> 00:16:28,720 I said no diving. 347 00:16:28,760 --> 00:16:30,656 We need to see if they have the gear required to raise a drone. 348 00:16:30,680 --> 00:16:32,120 No diving. 349 00:16:32,160 --> 00:16:35,120 Besides, I mean, who's gonna believe we're in a relationship? 350 00:16:35,160 --> 00:16:36,960 I'm way too hot for you. 351 00:16:38,240 --> 00:16:40,480 Wait a... Wait a minute. You don't think I'm hot? 352 00:16:42,680 --> 00:16:44,120 Thank you, baby. 353 00:16:44,160 --> 00:16:45,600 Hey. What's going on? 354 00:16:45,640 --> 00:16:48,400 Hey, I'm Dean and this is my fiancée, Stevie. 355 00:16:48,440 --> 00:16:50,840 - You're a Yank? - Yes, I am. 356 00:16:50,880 --> 00:16:52,640 Hammer's from the States? 357 00:16:52,680 --> 00:16:56,080 G'day. See, I'm an Aussie already. 358 00:16:57,560 --> 00:16:59,920 Look, I know this might sound a bit insane, 359 00:16:59,960 --> 00:17:02,160 but we really wanna get married underwater. 360 00:17:02,200 --> 00:17:04,319 Scuba wedding! Something different? 361 00:17:04,359 --> 00:17:06,400 - Not something you'll forget! - No. 362 00:17:06,440 --> 00:17:08,480 I won't forget! 363 00:17:08,520 --> 00:17:11,240 Hammer usually does the service 'cause he's the boat captain. 364 00:17:12,359 --> 00:17:13,720 Keeps it all official, you know? 365 00:17:13,760 --> 00:17:16,119 Honey, maybe we should check out the boat. 366 00:17:16,160 --> 00:17:18,680 You know, see if it's big enough for all my family. 367 00:17:18,720 --> 00:17:20,920 Big family. Like, a lot. 368 00:17:20,960 --> 00:17:23,240 - Why don't we give you a tour? - Great! 369 00:17:23,280 --> 00:17:25,280 This way. Let's go take a look. 370 00:17:25,319 --> 00:17:28,600 Actually, you guys go ahead. I might pop to the loo. 371 00:17:28,640 --> 00:17:32,080 Bladder like a racehorse! 372 00:17:32,120 --> 00:17:33,600 - 'Bye, baby. - 'Bye, baby. 373 00:17:35,320 --> 00:17:38,360 It's a weird-looking fish. What is that? 374 00:17:38,400 --> 00:17:40,800 - That's Axel, the axolotl. - Yeah, right. 375 00:17:40,840 --> 00:17:42,960 They're those dudes that can lose their bits? 376 00:17:43,000 --> 00:17:45,280 Like, they just lose a flipper, it grows straight back. 377 00:17:45,320 --> 00:17:46,360 An arm. 378 00:17:47,760 --> 00:17:49,880 That's handy. 379 00:17:50,920 --> 00:17:52,760 God, they're funny-looking things, aren't they? 380 00:17:56,520 --> 00:17:58,760 - Bathroom through there? - Yeah. Yeah. 381 00:17:58,800 --> 00:18:01,280 Sorry about the mess. And the mags. 382 00:18:01,320 --> 00:18:03,520 And the... toilet seat. 383 00:18:08,480 --> 00:18:10,280 We're just really excited to get married here, 384 00:18:10,320 --> 00:18:11,800 you know, in such a beautiful place. 385 00:18:11,840 --> 00:18:14,840 It sure is. We've got these special masks with mics. 386 00:18:14,880 --> 00:18:16,360 Okay. 387 00:18:16,400 --> 00:18:18,960 So your guests up on the boat, they can hear you exchange vows. 388 00:18:19,000 --> 00:18:20,160 Wow! Sounds cool. 389 00:18:20,200 --> 00:18:21,360 We can film it for ya. 390 00:18:21,400 --> 00:18:22,560 - Costs a bit extra. - Okay. 391 00:18:22,600 --> 00:18:25,200 But these are memories that'll last a lifetime. 392 00:18:25,240 --> 00:18:26,456 It's all about memories, right? 393 00:18:26,480 --> 00:18:28,440 Can see everybody dancing here, getting low. 394 00:18:42,960 --> 00:18:44,880 What do you think you're doing? 395 00:18:46,680 --> 00:18:48,480 You're not getting married, are you? 396 00:18:48,520 --> 00:18:49,560 Come again? 397 00:18:52,680 --> 00:18:55,000 I mean, who brings a SIG to scout wedding venues? 398 00:18:55,040 --> 00:18:58,880 We told your boss the deal was off. 399 00:18:58,920 --> 00:19:00,440 Deal? 400 00:19:00,480 --> 00:19:02,320 I don't know any deal. 401 00:19:02,360 --> 00:19:04,560 - And who's my boss? - Righto, mate. 402 00:19:04,600 --> 00:19:07,080 This ain't our first rodeo. On you get. 403 00:19:07,120 --> 00:19:08,600 No, seriously, I think you guys 404 00:19:08,640 --> 00:19:09,936 are confusing me with somebody else. 405 00:19:09,960 --> 00:19:12,160 - It's not what you... - Get on the damn boat. 406 00:19:13,600 --> 00:19:15,640 Hey, honey. Having fun? 407 00:19:27,160 --> 00:19:29,040 Nice! 408 00:19:29,080 --> 00:19:30,720 Hogtied. 409 00:19:30,760 --> 00:19:33,360 Sit down, fellas. Your ride's on the way. 410 00:19:35,400 --> 00:19:36,920 You got a pet Gollum? 411 00:19:36,960 --> 00:19:38,680 That even legal? 412 00:19:39,880 --> 00:19:41,400 These ones have compressed air in them. 413 00:19:44,320 --> 00:19:45,440 These others... 414 00:19:45,480 --> 00:19:47,960 have a little something extra. 415 00:19:48,920 --> 00:19:51,760 Whoo! 416 00:19:55,240 --> 00:19:57,880 Few hundred thousand dollars worth of gear right there. 417 00:19:57,920 --> 00:20:00,640 Looks like someone decided to split it three ways, not four. 418 00:20:04,280 --> 00:20:06,200 So I'm guessing the drugs were dropped at sea 419 00:20:06,240 --> 00:20:08,120 and you were paid to recover them? 420 00:20:08,160 --> 00:20:09,560 Sounds right. 421 00:20:11,000 --> 00:20:13,360 - Okay. So who dropped them? - Above my pay grade. 422 00:20:13,400 --> 00:20:15,440 Filthy teed it up. 423 00:20:15,480 --> 00:20:16,880 So you're blaming your missing mate? 424 00:20:16,920 --> 00:20:19,720 That's... kinda convenient, isn't it? 425 00:20:19,760 --> 00:20:22,320 - Not for him. - What about the drone? 426 00:20:24,040 --> 00:20:25,320 What drone? 427 00:20:28,440 --> 00:20:29,920 That's the first I've seen of it. 428 00:20:29,960 --> 00:20:33,000 Really? 'Cause this was sitting on the sea floor 429 00:20:33,040 --> 00:20:34,640 bang on where you were diving that night. 430 00:20:34,680 --> 00:20:38,600 Vis that night was crap. Sure didn't see any drone. 431 00:20:38,640 --> 00:20:40,680 I know Filthy was like a dad to you, mate. 432 00:20:41,800 --> 00:20:43,360 So how come you didn't let anyone know 433 00:20:43,400 --> 00:20:44,360 when he failed to surface? 434 00:20:44,400 --> 00:20:45,920 We figured he'd show up. 435 00:20:45,960 --> 00:20:47,480 He's a big boy. 436 00:20:47,520 --> 00:20:50,200 Besides, who would we call? Triple zero? 437 00:20:50,240 --> 00:20:52,840 "Hey, yeah, we just lost our best mate 438 00:20:52,880 --> 00:20:54,480 while recovering some drugs at sea." 439 00:20:54,520 --> 00:20:56,000 It's more than 'some'. 440 00:20:56,040 --> 00:20:59,040 We found three kilos of uncut cocaine inside your dive shop. 441 00:20:59,080 --> 00:21:02,200 You're looking at 20 years behind bars. 442 00:21:02,240 --> 00:21:04,160 No discounts for war heroes, I'm afraid. 443 00:21:04,200 --> 00:21:05,400 I wouldn't expect it. 444 00:21:05,440 --> 00:21:07,080 Tell me about the shark again. 445 00:21:07,120 --> 00:21:10,400 We've been over this. The vis was terrible. 446 00:21:10,440 --> 00:21:14,640 I felt a rush of water beside me and then... Filthy was gone. 447 00:21:14,680 --> 00:21:16,080 Couldn't see zip. 448 00:21:16,120 --> 00:21:17,520 He was there one second... 449 00:21:19,000 --> 00:21:20,320 gone the next. 450 00:21:20,360 --> 00:21:22,520 What about the guy you threw out of the dive shop 451 00:21:22,560 --> 00:21:23,720 the day we were there? 452 00:21:23,760 --> 00:21:25,520 - What's his deal? - Just some tight-ass. 453 00:21:25,560 --> 00:21:28,080 We did his wedding and he stiffed us on the fee. 454 00:21:28,120 --> 00:21:29,880 Got a name? 455 00:21:29,920 --> 00:21:31,120 Beats me. 456 00:21:31,160 --> 00:21:33,600 Tossed out his details when he didn't pay. 457 00:21:33,640 --> 00:21:35,496 Just like you tossed him out of the store that day? 458 00:21:35,520 --> 00:21:36,640 Yeah, well... 459 00:21:36,680 --> 00:21:39,120 a man should pay his debts. 460 00:21:50,000 --> 00:21:51,320 Way to go, man. 461 00:21:51,360 --> 00:21:53,040 Way to go, skip. 462 00:21:53,080 --> 00:21:55,080 I mean, three confessions in under an hour. 463 00:21:55,120 --> 00:21:56,840 Yeah. Pity it's all rubbish. 464 00:21:56,880 --> 00:21:58,240 We found MDMA. 465 00:21:58,280 --> 00:22:00,400 I said coke, none of them batted an eyelid. 466 00:22:00,440 --> 00:22:02,960 What kind of dealer doesn't know the drugs they're dealing? 467 00:22:03,000 --> 00:22:04,560 Someone who's less afraid of prison 468 00:22:04,600 --> 00:22:06,520 than they are of the alternative. 469 00:22:06,560 --> 00:22:08,720 What I do know is you can waterboard guys like this 470 00:22:08,760 --> 00:22:10,360 and be lucky to get their name. 471 00:22:10,400 --> 00:22:12,960 And here they are copping to narcotics importation 472 00:22:13,000 --> 00:22:14,200 like it's a parking ticket. 473 00:22:14,240 --> 00:22:15,840 So... I don't buy it. 474 00:22:15,880 --> 00:22:17,680 Catch the tattoo on Hammer? 475 00:22:17,720 --> 00:22:19,960 Same as Filthy. Saw that. 476 00:22:20,000 --> 00:22:22,640 Ten bucks says Nails has the same one too. 477 00:22:23,800 --> 00:22:25,080 So find out who died. 478 00:22:27,160 --> 00:22:30,960 So for the record, I can confirm that this is 479 00:22:31,000 --> 00:22:33,480 retired US Navy SEAL Phillip Coleman. 480 00:22:33,520 --> 00:22:34,840 So it's official, then? 481 00:22:34,880 --> 00:22:36,640 Only the third person to die from shark bite 482 00:22:36,680 --> 00:22:38,080 in Sydney since 1963. 483 00:22:39,880 --> 00:22:41,080 You just cool your jets. 484 00:22:41,120 --> 00:22:42,720 Let's not get ahead of ourselves. 485 00:22:42,760 --> 00:22:44,080 Come have a look-see. 486 00:22:47,120 --> 00:22:48,680 You see that? 487 00:22:50,320 --> 00:22:53,600 The occipital bone's been pierced clean through. 488 00:22:53,640 --> 00:22:56,480 What's that caused by? Shark bite? Rocks postmortem? 489 00:22:56,520 --> 00:22:58,720 C, none of the above. 490 00:22:58,760 --> 00:23:01,320 This wound was made by a spiked implement 491 00:23:01,360 --> 00:23:02,800 under the wet suit hood. 492 00:23:02,840 --> 00:23:05,800 And this hood... 493 00:23:05,840 --> 00:23:08,240 is undamaged. 494 00:23:08,280 --> 00:23:11,040 So someone's clocked him with a sharp object, 495 00:23:11,080 --> 00:23:12,480 pulled his hood back up, 496 00:23:12,520 --> 00:23:14,120 and then thrown him to the sharks. 497 00:23:14,160 --> 00:23:16,600 Murder. On the high seas. 498 00:23:16,640 --> 00:23:18,640 It's gotta be the other divers, right? 499 00:23:18,680 --> 00:23:20,320 - Yeah. - I deal with the hows. 500 00:23:20,360 --> 00:23:22,240 The whos, they're all you. 501 00:23:41,520 --> 00:23:42,960 Sorry. 502 00:23:43,920 --> 00:23:45,640 Agent Mackey. 503 00:23:45,680 --> 00:23:48,880 I'm just checking the data from the dive watch computer. 504 00:23:48,920 --> 00:23:50,920 You never know, right? 505 00:23:50,960 --> 00:23:52,000 Right. 506 00:23:52,960 --> 00:23:55,840 This is a sample of the MDMA we found at the dive shop. 507 00:23:55,880 --> 00:23:57,496 Is there any way of identifying its origin? 508 00:23:57,520 --> 00:24:00,080 Yes. Well, probably. Possibly. 509 00:24:00,120 --> 00:24:02,760 From the impurities. Every batch is unique. 510 00:24:02,800 --> 00:24:05,760 So you can do anion tests, reductive amination. 511 00:24:05,800 --> 00:24:07,176 I could also do the Leuckart reaction... 512 00:24:07,200 --> 00:24:08,560 Kind of on the clock here, Blue. 513 00:24:08,600 --> 00:24:09,920 - Leave it with me. - Okay. 514 00:24:09,960 --> 00:24:13,640 I... I just wanted to say sorry about before. 515 00:24:13,680 --> 00:24:15,960 The farewell party thing. 516 00:24:16,000 --> 00:24:18,200 I realize that you guys are super flat-out, 517 00:24:18,240 --> 00:24:20,440 so I just went ahead and booked something. 518 00:24:21,960 --> 00:24:25,040 "Farewell drinks... and ax throwing?" 519 00:24:26,200 --> 00:24:27,440 I know, right? 520 00:24:27,480 --> 00:24:29,680 I wasn't sure about the drinks. Is it too much? 521 00:24:33,480 --> 00:24:34,720 Where did the shark go? 522 00:24:34,760 --> 00:24:36,520 She just disappeared. 523 00:24:37,640 --> 00:24:40,000 There she is. Saucy minx. 524 00:24:40,040 --> 00:24:42,160 She was probably off visiting her boyfriend. 525 00:24:43,760 --> 00:24:45,880 There are breeding caves at Maroubra 526 00:24:45,920 --> 00:24:47,840 where the satellite can't pick her up. 527 00:24:47,880 --> 00:24:50,160 Just as well, hey? Ra-ra-ra. 528 00:25:02,880 --> 00:25:05,440 It was tucked in the cave, just like you said. 529 00:25:05,480 --> 00:25:06,880 Battery's flat as a flounder. 530 00:25:06,920 --> 00:25:08,280 We'll ship it to the lab 531 00:25:08,320 --> 00:25:09,720 and get out the giant can opener. 532 00:25:09,760 --> 00:25:11,856 Well, for the record, it's definitely not one of ours. 533 00:25:11,880 --> 00:25:14,176 But there's no way that drone was used for transporting drugs. 534 00:25:14,200 --> 00:25:15,600 How do you figure that? 535 00:25:15,640 --> 00:25:17,040 It's a sealed hull. 536 00:25:17,080 --> 00:25:19,200 There's no compartment. It's a surveillance drone. 537 00:25:19,240 --> 00:25:20,840 So a spy drone? 538 00:25:20,880 --> 00:25:22,240 It's fitted with a high-res camera 539 00:25:22,280 --> 00:25:23,920 that records to a solid-state drive. 540 00:25:23,960 --> 00:25:25,520 Great. Well, let's crack it open 541 00:25:25,560 --> 00:25:27,120 and find out what it's been spying on. 542 00:25:27,160 --> 00:25:28,560 Well, that's the kicker. 543 00:25:28,600 --> 00:25:30,120 The data drive is missing. 544 00:25:30,160 --> 00:25:33,360 Whatever footage was there, it's gone. 545 00:25:38,880 --> 00:25:40,120 I don't get it. 546 00:25:40,160 --> 00:25:42,520 This whole thing's about surveillance footage? 547 00:25:42,560 --> 00:25:44,160 Who kills a guy over that? 548 00:25:44,200 --> 00:25:46,360 Well, that depends on the footage, I guess. 549 00:25:46,400 --> 00:25:47,560 I mean, that drone was found 550 00:25:47,600 --> 00:25:49,400 a stone's throw from Sydney Harbour. 551 00:25:49,440 --> 00:25:51,400 There's a lot of tasty stuff to see in there. 552 00:25:51,440 --> 00:25:54,000 Yeah, and if our guys weren't diving for narcotics, 553 00:25:54,040 --> 00:25:56,200 then how'd all the MDMA wind up in their shop? 554 00:25:56,240 --> 00:25:57,800 - They have to be connected. - How? 555 00:25:58,920 --> 00:26:01,160 - Maybe the drugs are a plant. - For what? 556 00:26:01,200 --> 00:26:03,160 I don't know. Leverage. 557 00:26:03,200 --> 00:26:05,400 Might be a good way to convince someone to hand over 558 00:26:05,440 --> 00:26:07,640 some highly sensitive surveillance footage. 559 00:26:10,120 --> 00:26:11,880 Please don't tell me we lost another one. 560 00:26:11,920 --> 00:26:13,080 No, but he's connected. 561 00:26:13,120 --> 00:26:15,720 Meet Lieutenant Ben Scala. 562 00:26:15,760 --> 00:26:17,800 US Navy SEAL and all-around beast. 563 00:26:17,840 --> 00:26:19,400 Who is he when he's at home? 564 00:26:19,440 --> 00:26:20,880 Pssh! He hardly ever was. 565 00:26:20,920 --> 00:26:24,280 Served in Somalia and Pakistan along with Filthy and Hammer 566 00:26:24,320 --> 00:26:26,680 and when Nails was part of a joint op in Libya. 567 00:26:26,720 --> 00:26:29,160 He was clearing mines in Benghazi, but one cleared him. 568 00:26:30,280 --> 00:26:33,520 He's also... Oyster's father. 569 00:26:33,560 --> 00:26:35,280 What? 570 00:26:35,320 --> 00:26:36,640 How did we miss that? 571 00:26:36,680 --> 00:26:38,040 Oyster goes by his mom's surname. 572 00:26:38,080 --> 00:26:39,680 He's the bone frog. 573 00:26:39,720 --> 00:26:41,800 He's their fallen comrade. 574 00:26:41,840 --> 00:26:44,056 And they've taken their dead mate's son under their wing. 575 00:26:44,080 --> 00:26:47,920 Hey, I've been checking all the data from the dive computer 576 00:26:47,960 --> 00:26:49,840 from the night that Mr. Filthy was killed. 577 00:26:53,360 --> 00:26:55,560 Wow. So much for bone frogs? 578 00:27:01,760 --> 00:27:03,216 Thought the first rule of interrogation was. 579 00:27:03,240 --> 00:27:04,760 "Never put the bad guys together." 580 00:27:04,800 --> 00:27:07,240 Yeah, I'm not sure he thinks they're all bad guys. 581 00:27:07,280 --> 00:27:09,240 I'm sorry to have to tell you but, 582 00:27:09,280 --> 00:27:11,560 we recovered Phil's body. 583 00:27:11,600 --> 00:27:15,360 And my condolences. I know you guys are all like family. 584 00:27:17,000 --> 00:27:18,920 So it's time to cut the crap, yeah? 585 00:27:20,080 --> 00:27:21,840 Just tell me what really happened that night. 586 00:27:23,560 --> 00:27:25,680 No? All right, fine. I'll start. 587 00:27:25,720 --> 00:27:27,280 You guys just tell me when I'm wrong. 588 00:27:27,320 --> 00:27:30,560 So all four of you went down for a routine salvage mission. 589 00:27:31,680 --> 00:27:33,160 Bit weird to go at night, no? 590 00:27:34,800 --> 00:27:36,480 I'll take that as a yes. 591 00:27:36,520 --> 00:27:38,840 Didn't go as expected, though, right? 592 00:27:38,880 --> 00:27:42,080 You thought there'd be cargo but instead, you found yourself 593 00:27:42,120 --> 00:27:43,560 looking at a surveillance drone. 594 00:27:43,600 --> 00:27:45,680 So you took the recorder up top, 595 00:27:45,720 --> 00:27:47,200 looked at the footage and... 596 00:27:47,240 --> 00:27:50,680 Whatever you saw must have scared the hell out of you. 597 00:27:50,720 --> 00:27:52,840 So much so that you decided 598 00:27:52,880 --> 00:27:54,520 you couldn't go through with your deal. 599 00:27:55,880 --> 00:27:57,520 You two went back down, 600 00:27:57,560 --> 00:27:59,200 hid the drone in a cave. 601 00:27:59,240 --> 00:28:01,560 Buy you some time, work out your next move. 602 00:28:01,600 --> 00:28:04,560 That's why it wasn't there the next day, yeah? 603 00:28:08,480 --> 00:28:12,360 And that left Oyster and Filthy on the deck. 604 00:28:12,400 --> 00:28:14,240 So... 605 00:28:14,280 --> 00:28:15,840 what happened next, son? 606 00:28:15,880 --> 00:28:17,656 Filthy was worried when the boys took so long. 607 00:28:17,680 --> 00:28:19,280 Thought they were in trouble, so... 608 00:28:20,240 --> 00:28:21,600 he went down to have a look 609 00:28:21,640 --> 00:28:23,800 and I stayed on the boat just in case they surfaced. 610 00:28:23,840 --> 00:28:25,080 No, he didn't. 611 00:28:26,440 --> 00:28:28,000 The hell you talking about? 612 00:28:29,640 --> 00:28:32,640 This is the data from the dive computers. 613 00:28:33,760 --> 00:28:37,760 Now, as you can see, Filthy's heart stopped at sea level. 614 00:28:38,800 --> 00:28:39,920 On the boat. 615 00:28:39,960 --> 00:28:41,800 Where Oyster was. 616 00:28:43,280 --> 00:28:46,160 Yeah. You wanna tell them or should I? 617 00:28:49,240 --> 00:28:53,480 His autopsy found catastrophic trauma to the back of his head. 618 00:28:53,520 --> 00:28:55,840 Under his diving hood. 619 00:28:58,520 --> 00:28:59,960 What did you do, boy? 620 00:29:00,000 --> 00:29:02,600 Damn! This is better than TV. 621 00:29:02,640 --> 00:29:04,240 You know, my gut says 622 00:29:04,280 --> 00:29:06,720 they argued about what to do with the footage. 623 00:29:06,760 --> 00:29:08,920 Filthy knew the risk to national security 624 00:29:08,960 --> 00:29:10,400 if it fell into the wrong hands 625 00:29:10,440 --> 00:29:12,640 and he was serving his country right to the very end. 626 00:29:12,680 --> 00:29:14,240 But Oyster here, 627 00:29:14,280 --> 00:29:16,360 he just saw the dollars. 628 00:29:16,400 --> 00:29:17,760 And let me guess. 629 00:29:17,800 --> 00:29:21,000 Oyster's the one still holding the SSD, right? 630 00:29:25,760 --> 00:29:27,200 I'll leave you boys to chat. 631 00:29:58,280 --> 00:30:00,080 What's next for them? 632 00:30:01,960 --> 00:30:03,120 Let 'em go. 633 00:30:03,160 --> 00:30:05,880 - You sure, Sarge? - Yeah. 634 00:30:05,920 --> 00:30:07,376 Something tells me they've got unfinished business 635 00:30:07,400 --> 00:30:08,960 I'd hate to get in the way of. 636 00:30:09,000 --> 00:30:10,960 Besides, 637 00:30:11,000 --> 00:30:12,776 Filthy was killed for whatever was on that camera. 638 00:30:12,800 --> 00:30:16,040 My gut says Oyster's hidden it somewhere. 639 00:30:39,240 --> 00:30:41,000 You sneaky little bugger. 640 00:31:06,320 --> 00:31:08,096 Is there something I can do for you, Bluebird? 641 00:31:08,120 --> 00:31:10,280 You know, just in the neighborhood. 642 00:31:10,320 --> 00:31:11,640 Thought I'd check in. 643 00:31:11,680 --> 00:31:13,480 Yep. 644 00:31:15,680 --> 00:31:18,120 Also, just wondering if you've received my invite. 645 00:31:18,160 --> 00:31:19,560 Invite? 646 00:31:19,600 --> 00:31:22,960 For my welfare... my farewell party. It's... it's tomorrow. 647 00:31:23,000 --> 00:31:24,360 You leaving? 648 00:31:24,400 --> 00:31:26,720 Well, that's generally what farewell parties are for. 649 00:31:28,880 --> 00:31:31,720 - I texted you. - Well, I don't do texts. 650 00:31:31,760 --> 00:31:33,640 Well, I... I emailed you as well. 651 00:31:33,680 --> 00:31:35,800 Yeah, I don't do emails either. 652 00:31:35,840 --> 00:31:36,880 Or parties. 653 00:31:36,920 --> 00:31:38,000 Okay. 654 00:31:40,000 --> 00:31:42,160 I just... I really just wanted to say thank you 655 00:31:42,200 --> 00:31:43,160 for letting me hang out. 656 00:31:43,200 --> 00:31:45,080 Yeah? 657 00:31:45,120 --> 00:31:46,696 Bet you're looking forward to having a proper 658 00:31:46,720 --> 00:31:49,720 forensic scientist around once Mr. McNamara comes back. 659 00:31:49,760 --> 00:31:51,400 Come on. What are you fishing for? 660 00:31:56,120 --> 00:31:57,600 Can I ask you one last thing? 661 00:31:57,640 --> 00:31:59,200 Yeah. 662 00:32:01,000 --> 00:32:02,480 Why are you sad? 663 00:32:05,400 --> 00:32:06,960 I'm sorry you're leaving. 664 00:32:22,560 --> 00:32:23,736 That looks like the underside of 665 00:32:23,760 --> 00:32:25,520 one of our Collins-class subs at Kuttabul. 666 00:32:26,960 --> 00:32:28,360 They're the torp tubes. 667 00:32:28,400 --> 00:32:30,320 Pssh! Some well-placed Semtex on that hatch 668 00:32:30,360 --> 00:32:32,320 and you could light it up like New Year's Eve. 669 00:32:32,360 --> 00:32:35,360 Can see why they were scared to hand it over. Wow. 670 00:32:35,400 --> 00:32:37,480 If a SEAL is scared of someone, 671 00:32:37,520 --> 00:32:39,160 I don't wanna meet that someone. 672 00:32:39,200 --> 00:32:42,880 And they took the gig thinking it was a simple salvage op. 673 00:32:42,920 --> 00:32:45,920 Suddenly they're party to espionage. 674 00:32:45,960 --> 00:32:47,520 So who's their client, then? 675 00:32:47,560 --> 00:32:49,320 Take your pick. 676 00:32:49,360 --> 00:32:52,920 I mean, rogue state, adversarial power, terrorists. 677 00:32:52,960 --> 00:32:54,680 I mean, there's no good option. 678 00:32:54,720 --> 00:32:56,280 And what's worse... 679 00:32:57,520 --> 00:32:58,800 they're still out there. 680 00:33:11,960 --> 00:33:13,720 Parking lot not good enough for you? 681 00:33:13,760 --> 00:33:16,520 Hard to feed you to the sharks in a parking lot. 682 00:33:16,560 --> 00:33:18,160 Right. 683 00:33:18,200 --> 00:33:21,000 Good to see you finally came to your senses. 684 00:33:21,040 --> 00:33:23,280 Not like you gave us any choice, 685 00:33:23,320 --> 00:33:24,840 planting the drugs. 686 00:33:24,880 --> 00:33:26,880 Had to get your attention. 687 00:33:29,320 --> 00:33:30,440 Where's the drive? 688 00:33:35,000 --> 00:33:36,560 What are you gonna do with it? 689 00:33:36,600 --> 00:33:39,560 Good people could die if that gets into the wrong hands. 690 00:33:39,600 --> 00:33:40,840 So you looked at it. 691 00:33:40,880 --> 00:33:43,080 You see our dilemma, then. 692 00:33:43,120 --> 00:33:46,400 Patriotism comes in different guises. 693 00:33:46,440 --> 00:33:48,560 I don't expect you to understand. 694 00:33:54,360 --> 00:33:56,240 What the hell? 695 00:34:04,560 --> 00:34:06,680 You think everyone has a price, yeah? 696 00:34:06,720 --> 00:34:08,159 Is that it? 697 00:34:09,560 --> 00:34:11,800 Hands in the air. NCIS! 698 00:34:15,719 --> 00:34:17,840 Giddy-up! Giddy-up! 699 00:34:23,400 --> 00:34:25,000 Let him go. 700 00:34:25,040 --> 00:34:26,840 Get back. Stay back. 701 00:34:26,880 --> 00:34:28,920 Stand down, sailors. Don't make us shoot. 702 00:34:28,960 --> 00:34:30,440 This wasn't our deal. 703 00:34:31,400 --> 00:34:34,280 You know we need him alive. You wanna clear Filthy? 704 00:34:34,320 --> 00:34:36,800 Set the record straight? You let him go, guys. 705 00:34:42,199 --> 00:34:44,480 Put the gun down. 706 00:34:50,400 --> 00:34:52,080 Hey. 707 00:34:52,120 --> 00:34:53,840 Bring that one. 708 00:34:59,160 --> 00:35:00,720 Who do you figure he's working for? 709 00:35:00,760 --> 00:35:02,416 Someone with deep pockets, that's for sure. 710 00:35:02,440 --> 00:35:04,280 Thank you. 711 00:35:04,320 --> 00:35:06,560 Whoa, whoa. 712 00:35:06,600 --> 00:35:08,280 Tell me you're not his lawyer. 713 00:35:08,320 --> 00:35:10,840 I'm not sure I'd take his case, to be honest. 714 00:35:10,880 --> 00:35:12,160 What are you doing here? 715 00:35:12,200 --> 00:35:13,880 I could ask you the same question. 716 00:35:13,920 --> 00:35:15,160 Excuse me? 717 00:35:15,200 --> 00:35:18,680 We arrested him trying to buy classified intel. 718 00:35:18,720 --> 00:35:22,280 DOD's been seeing intel bleed for months. 719 00:35:22,320 --> 00:35:23,800 Took us a while, but eventually 720 00:35:23,840 --> 00:35:26,160 we traced it back to your friend in there. 721 00:35:26,200 --> 00:35:28,160 Wait. He's DOD? 722 00:35:28,200 --> 00:35:30,280 Not for long, I can assure you. 723 00:35:30,320 --> 00:35:32,880 And you knew he was off but you were just letting him run? 724 00:35:32,920 --> 00:35:35,840 Wouldn't you? We were hoping he'd lead us to his buyer. 725 00:35:35,880 --> 00:35:39,360 Which, obviously, is not going to happen now. 726 00:35:39,400 --> 00:35:40,840 Still, we might be able to 727 00:35:40,880 --> 00:35:43,360 put the fear of God in him, salvage something. 728 00:35:43,400 --> 00:35:45,440 Yeah, well, once we're done, he's all yours. 729 00:35:45,480 --> 00:35:47,320 He's DOD, Sergeant Dempsey. 730 00:35:47,360 --> 00:35:48,920 He's already all mine. 731 00:35:58,440 --> 00:35:59,920 All right. 732 00:36:05,320 --> 00:36:07,480 Still here? Go home. 733 00:36:07,520 --> 00:36:10,120 I'm just... doing the drugs, boss. 734 00:36:10,160 --> 00:36:11,880 I'm not doing drugs! I'm just... 735 00:36:11,920 --> 00:36:14,160 I'm not doing them, I'm just... 736 00:36:14,200 --> 00:36:16,840 testing the MDMA that you slipped me. 737 00:36:16,880 --> 00:36:18,160 You didn't slip me any drugs. 738 00:36:18,200 --> 00:36:20,520 You wouldn't give me drugs because you're my boss. 739 00:36:20,560 --> 00:36:21,880 Take a breath, Blue. 740 00:36:21,920 --> 00:36:23,360 Sorry, it's just... 741 00:36:24,320 --> 00:36:26,680 It's my second-last day and I really don't want it to be 742 00:36:26,720 --> 00:36:28,560 and I've been trying so hard to... 743 00:36:28,600 --> 00:36:31,520 And you are... You are so... 744 00:36:31,560 --> 00:36:33,560 - And I'm... I'm... - Blue. 745 00:36:33,600 --> 00:36:35,760 I am impressed. 746 00:36:35,800 --> 00:36:38,160 Really. 747 00:36:38,200 --> 00:36:41,560 And everyone here is a bit unusual, 748 00:36:41,600 --> 00:36:43,160 but it works for us. 749 00:36:43,200 --> 00:36:45,120 It keeps the bad guys on their toes. 750 00:36:48,680 --> 00:36:49,920 So, what about the drugs? 751 00:36:49,960 --> 00:36:51,560 Right.... 752 00:36:51,600 --> 00:36:54,520 So the MDMA comes from the US. 753 00:36:54,560 --> 00:36:56,480 It's VERY high in eutylone. 754 00:36:56,520 --> 00:36:59,520 The DEA seized it in a bust six months ago. 755 00:36:59,560 --> 00:37:01,680 As in our DEA? 756 00:37:01,720 --> 00:37:04,040 They usually destroy seized drugs, no? 757 00:37:04,080 --> 00:37:07,680 That's what their paperwork says, but here it is. 758 00:37:16,360 --> 00:37:17,680 You been home yet? 759 00:37:17,720 --> 00:37:19,200 Here's your jacket. 760 00:37:20,160 --> 00:37:22,376 None of us think Hammer and Nails are drug dealers, right? 761 00:37:22,400 --> 00:37:23,800 No chance. 762 00:37:23,840 --> 00:37:25,800 And we think Maas planted the drugs as leverage 763 00:37:25,840 --> 00:37:26,920 to deliver the data drive. 764 00:37:26,960 --> 00:37:28,160 Yeah, that's the theory. 765 00:37:28,200 --> 00:37:29,240 Only trouble is 766 00:37:29,280 --> 00:37:31,640 the MDMA was repurposed from a DEA bust. 767 00:37:31,680 --> 00:37:32,920 American government. 768 00:37:32,960 --> 00:37:34,400 Who has the reach to do that? 769 00:37:34,440 --> 00:37:36,600 Not to mention the resources for a high-tech drone. 770 00:37:36,640 --> 00:37:38,000 What the hell would they be doing 771 00:37:38,040 --> 00:37:39,000 spying on Australian ships? 772 00:37:39,040 --> 00:37:40,040 God only knows. 773 00:37:40,080 --> 00:37:43,320 God and maybe one other person. 774 00:37:51,320 --> 00:37:54,680 Look out, it's NCIS Sydney. All two of you. 775 00:37:55,920 --> 00:37:57,440 This what you've been looking for? 776 00:37:57,480 --> 00:37:59,480 I honestly don't know what you're talking about. 777 00:37:59,520 --> 00:38:01,760 Sure you do. It's footage from your drone. 778 00:38:01,800 --> 00:38:03,320 Makes for terrifying viewing. 779 00:38:03,360 --> 00:38:05,320 I don't know who you think I am, 780 00:38:05,360 --> 00:38:07,560 but let me tell you what I do here, Agent Mackey. 781 00:38:07,600 --> 00:38:08,760 Please. Please. 782 00:38:08,800 --> 00:38:10,120 No? All right. 783 00:38:10,160 --> 00:38:13,240 Well, I'll tell you - I certainly do not run drones. 784 00:38:13,280 --> 00:38:15,320 Mainly, I read newspapers. 785 00:38:15,360 --> 00:38:17,480 Not the online garbage. 786 00:38:17,520 --> 00:38:18,720 The real, physical, 787 00:38:18,760 --> 00:38:20,480 ink-on-your-fingertips kind of papers. 788 00:38:20,520 --> 00:38:22,720 See? I get my hands dirty. 789 00:38:22,760 --> 00:38:24,440 Every day, I read the big ones, 790 00:38:24,480 --> 00:38:26,040 looking for that little story 791 00:38:26,080 --> 00:38:29,160 that could blow up into a major diplomatic incident. 792 00:38:29,200 --> 00:38:30,600 What's this got to do with us? 793 00:38:30,640 --> 00:38:32,000 Well, see, that's what I do. 794 00:38:32,040 --> 00:38:35,800 I put out spot fires. I'm the DOD fire chief. 795 00:38:35,840 --> 00:38:37,120 Then what were you doing 796 00:38:37,160 --> 00:38:38,840 protecting Maas from our interrogation? 797 00:38:38,880 --> 00:38:41,440 That gentleman you arrested is a spot fire 798 00:38:41,480 --> 00:38:43,440 selling intel to a foreign power. 799 00:38:43,480 --> 00:38:45,480 No points for guessing which one. 800 00:38:46,560 --> 00:38:48,480 Your divers got caught up in the middle with... 801 00:38:48,520 --> 00:38:49,920 regrettable consequences. 802 00:38:49,960 --> 00:38:51,640 It's not a DOD drone. 803 00:38:51,680 --> 00:38:53,080 It belongs to the Agency. 804 00:38:53,120 --> 00:38:55,720 Well, you see, now, that's just not possible. 805 00:38:55,760 --> 00:38:58,760 By law, the CIA cannot operate in Australia 806 00:38:58,800 --> 00:39:01,040 without declaring themselves, as you well know. 807 00:39:01,080 --> 00:39:04,600 To do so would be diplomatically... problematic. 808 00:39:04,640 --> 00:39:06,720 - Front-page problematic. - Indeed. 809 00:39:06,760 --> 00:39:10,640 Besides, why would the CIA spy on Australian ships? 810 00:39:11,760 --> 00:39:14,280 Who said anything about Australian ships? 811 00:39:17,120 --> 00:39:19,760 Well, whoever owns that drone 812 00:39:19,800 --> 00:39:22,680 did us - you - a huge favor. 813 00:39:22,720 --> 00:39:24,200 How's that? 814 00:39:24,240 --> 00:39:27,400 NCIS is responsible for protecting. 815 00:39:27,440 --> 00:39:29,280 US Navy assets in this country. 816 00:39:29,320 --> 00:39:34,040 This incident has exposed some serious holes in your security. 817 00:39:34,080 --> 00:39:35,600 Just so we're clear. 818 00:39:35,640 --> 00:39:38,280 Those divers are now friends of the family. 819 00:39:38,320 --> 00:39:40,360 They served their country with honor, 820 00:39:40,400 --> 00:39:42,720 yours and ours, and they paid the price for it. 821 00:39:42,760 --> 00:39:44,680 They stay safe. 822 00:39:44,720 --> 00:39:46,520 And you make sure Coleman's benefits 823 00:39:46,560 --> 00:39:47,760 go to his dive shop family. 824 00:39:47,800 --> 00:39:51,400 Then you won't have to read about a CIA drone 825 00:39:51,440 --> 00:39:53,400 in Sydney Harbour on page one. 826 00:39:54,680 --> 00:39:56,840 Thanks for stopping by. 827 00:40:08,400 --> 00:40:09,840 Where have you two been? 828 00:40:09,880 --> 00:40:11,720 Visiting an alternative reality. 829 00:40:11,760 --> 00:40:13,600 I would not recommend it. 830 00:40:13,640 --> 00:40:15,080 You need a hand with that? 831 00:40:15,120 --> 00:40:16,800 Nah. No, it's okay, it's light as. 832 00:40:16,840 --> 00:40:19,720 Actually, I just, wanted to say, 833 00:40:19,760 --> 00:40:21,080 while you're all here, 834 00:40:21,120 --> 00:40:23,240 I haven't received any RSVPs 835 00:40:23,280 --> 00:40:25,040 for tonight yet. 836 00:40:26,160 --> 00:40:29,400 - Tonight? - Yeah, the... the party. 837 00:40:29,440 --> 00:40:31,120 Yeah! 838 00:40:31,160 --> 00:40:34,560 Sorry. I've got a thing. 839 00:40:34,600 --> 00:40:36,360 Wait. Was that tonight? 840 00:40:36,400 --> 00:40:37,840 It... 841 00:40:38,880 --> 00:40:40,080 You didn't tell her, did you? 842 00:40:40,120 --> 00:40:42,440 It's okay, it's fine, it's... I just... 843 00:40:42,480 --> 00:40:44,120 I didn't expect anyone to wanna... 844 00:40:44,160 --> 00:40:45,440 See... 845 00:40:45,480 --> 00:40:46,920 See, I can't do this anymore. 846 00:40:46,960 --> 00:40:48,520 See, you Aussies, you're cruel. 847 00:40:48,560 --> 00:40:49,880 Cruel. 848 00:40:57,520 --> 00:40:59,200 W-what's this? 849 00:40:59,240 --> 00:41:00,880 Surprise! 850 00:41:00,920 --> 00:41:03,920 As supervisory special agent of NCIS Sydney, 851 00:41:03,960 --> 00:41:06,136 having discussed it with the Indo-Pacific chain of command... 852 00:41:06,160 --> 00:41:07,720 Come on, just give it to her already. 853 00:41:12,640 --> 00:41:14,120 We want you on our team. 854 00:41:15,480 --> 00:41:18,160 I don't know what to say! 855 00:41:18,200 --> 00:41:20,920 I took... I took the call from McNamara and everything. 856 00:41:20,960 --> 00:41:23,520 I left a message to say that we'd filled the position... 857 00:41:23,560 --> 00:41:25,080 with you. 858 00:41:26,120 --> 00:41:28,160 He was just calling back to confirm. 859 00:41:34,880 --> 00:41:36,080 I don't know what to say! 860 00:41:36,120 --> 00:41:38,240 Just say yes, idiot. 861 00:41:38,280 --> 00:41:39,920 Yes, idiot! 862 00:41:39,960 --> 00:41:42,240 Now, remember. 863 00:41:43,320 --> 00:41:46,680 With a great cap comes great responsibility. 864 00:41:48,720 --> 00:41:50,240 Looks good. 865 00:41:50,280 --> 00:41:51,800 Thanks! 866 00:41:51,840 --> 00:41:53,400 All right, bring it in. Come on. 867 00:41:53,440 --> 00:41:55,040 - Selfie. - All right. Come on, come on. 868 00:41:55,080 --> 00:41:57,240 - All right. - Mackey. 869 00:41:57,280 --> 00:41:59,480 Blue, get in the middle there. 870 00:41:59,520 --> 00:42:01,600 - Sorry! - Everybody in? 871 00:42:04,000 --> 00:42:05,440 Say 'NCIS'! 63244

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.