Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,400 --> 00:00:16,080
EPISODE 9
2
00:00:22,620 --> 00:00:27,550
Timing and Subtitles brought to you by The A.N.JELL Team
3
00:00:56,983 --> 00:00:59,819
So this person was Hwang Tae Kyung's mother.
4
00:01:01,320 --> 00:01:04,424
I probably shouldn't let him know that I know.
5
00:01:21,508 --> 00:01:23,376
Will he be okay?
6
00:01:24,243 --> 00:01:29,549
It's his birthday.
And he must be heartbroken.
7
00:01:31,733 --> 00:01:34,754
I'm of no use in any way.
8
00:01:53,140 --> 00:01:54,407
Water!
9
00:02:48,161 --> 00:02:49,028
Light!
10
00:03:09,950 --> 00:03:11,651
This is strange?
11
00:03:31,671 --> 00:03:34,140
And now that I look at it, this is strange too.
12
00:03:44,950 --> 00:03:47,787
I suddenly feel like drinking coffee.
13
00:03:47,787 --> 00:03:50,523
Really hot coffee.
14
00:04:03,903 --> 00:04:05,705
It was Go Mi Nam.
15
00:04:20,152 --> 00:04:20,953
Go Mi Nam.
16
00:04:33,333 --> 00:04:34,600
What are you doing?
17
00:04:37,302 --> 00:04:38,671
Hyung-nim.
18
00:04:39,538 --> 00:04:41,674
Seems like you're delivering coffee part-time.
19
00:04:43,708 --> 00:04:45,611
About that...
20
00:04:45,611 --> 00:04:49,982
Was it you? Dillydallying around, it was you, wasn't it?
21
00:04:49,982 --> 00:04:55,588
What is it? Did you possibly see something?
22
00:04:55,588 --> 00:05:00,026
Uh... That is...
What I did see was,
23
00:05:02,695 --> 00:05:04,564
I saw your present!
24
00:05:05,565 --> 00:05:07,299
What?
25
00:05:07,299 --> 00:05:12,004
The package that came from the US...
my aunt opened it... and I saw it.
26
00:05:13,673 --> 00:05:15,441
I committed an unforgivable sin.
27
00:05:18,511 --> 00:05:23,082
Then, that would be it. You caused another
accident, and came back to beg forgiveness?
28
00:05:23,517 --> 00:05:26,619
I'm really sorry, please forgive me.
29
00:05:27,753 --> 00:05:34,293
This time it isn't just with words.
Now you're using bribes too? You're growing up.
30
00:05:35,261 --> 00:05:36,529
Ow, that's hot!
31
00:05:36,529 --> 00:05:37,997
Why is it so hot?
32
00:05:38,898 --> 00:05:42,401
You said that you wanted to have hot coffee.
33
00:05:46,437 --> 00:05:50,843
I don't know if you'll be angry if I say this.
34
00:05:52,077 --> 00:05:53,813
Happy Birthday!
35
00:05:55,902 --> 00:06:02,154
I'm sorry that I caused another accident on your birthday. Until you feel better, please feel free to abuse me.
36
00:06:03,856 --> 00:06:08,995
What is that? If you say it like that, it makes it look like I'm a person who gets pleasure from abusing you.
37
00:06:15,634 --> 00:06:18,371
What a messed up birthday gift I'm getting.
38
00:06:19,938 --> 00:06:23,042
Happy Birthday!
39
00:06:25,412 --> 00:06:30,948
You're using bribes and developing your sucking-up skills. You're really advancing!
40
00:06:35,488 --> 00:06:36,989
Agh, that's hot!
41
00:06:50,605 --> 00:06:55,541
It looks like Mi Nam is going to get abused again.
I better stick this back together.
42
00:06:55,541 --> 00:06:59,045
Aunt, I'm going to drink some coffee, would you like some?
43
00:06:59,045 --> 00:07:02,781
Hmm? Oh... okay...
44
00:07:02,781 --> 00:07:06,919
Mr. Kang is so dignified and friendly.
45
00:07:13,693 --> 00:07:20,599
17 to 1. That is our Shin Woo's legend!
46
00:07:21,534 --> 00:07:27,373
Mr. Kang. When Mr. Kang was in school,
you didn't get into fights and hit people, did you?
47
00:07:28,312 --> 00:07:34,046
When boys are in school, don't they all
get into one or two fights?
48
00:07:37,249 --> 00:07:40,986
Does that mean he got into fights?
49
00:07:41,654 --> 00:07:42,821
Hyung!
50
00:07:42,821 --> 00:07:44,123
Give me some juice.
51
00:07:45,725 --> 00:07:48,794
Mmmm... This pastry is really good.
52
00:07:51,230 --> 00:07:54,033
He eats as if he came from nothing.
53
00:08:00,740 --> 00:08:06,979
Priness Amy, who is 23rd in line for the British Royal Crown, used to be Jeremy's fiance.
54
00:08:07,813 --> 00:08:15,087
Hey, Sea Snail. You don't know any
Princess Amy or anything, do you?
55
00:08:15,654 --> 00:08:16,889
Amy?
56
00:08:18,057 --> 00:08:19,558
We talk sometimes.
57
00:08:21,095 --> 00:08:24,730
Does he really know a princess?
58
00:08:27,064 --> 00:08:32,304
Those legends were not completely bogus.
59
00:08:32,304 --> 00:08:38,310
Then that means that the leader has a secret as well.
60
00:08:39,110 --> 00:08:41,213
Aunt, is Mi Nam upstairs?
61
00:08:41,213 --> 00:08:48,888
Mi Nam, I think he went to beg forgiveness
from Tae Kyung because of this.
62
00:08:49,288 --> 00:08:50,656
What is this?
63
00:08:52,425 --> 00:08:56,595
Hyungnim, since it's your birthday,
isn't there anything you want to do?
64
00:08:57,297 --> 00:09:01,267
You're the one who dragged me out here when I said it wasn't necessary, so you decide.
65
00:09:02,534 --> 00:09:09,875
Well, when we're together, we do what you want and you don't like it when I interrupt you.
66
00:09:12,577 --> 00:09:16,649
I decided that you're going to decide so you decide.
67
00:09:18,250 --> 00:09:20,486
What did you do on your fake birthday?
68
00:09:22,087 --> 00:09:23,355
My fake birthday?
69
00:09:23,355 --> 00:09:28,127
Yes. You can do what you did on your fake birthday on your real one.
70
00:09:28,127 --> 00:09:29,695
I'll do it for you.
71
00:09:30,563 --> 00:09:35,367
Mmm so you're going to do it for me?
72
00:09:36,435 --> 00:09:38,137
That's a fine idea.
73
00:09:40,039 --> 00:09:47,179
Then first, rent out a gymnasium that can fit 15,000 people.
74
00:09:47,179 --> 00:09:48,047
What?
75
00:09:48,788 --> 00:09:53,652
As special guests: singers, actors, and comedians.
76
00:09:54,245 --> 00:09:57,923
Probably could invite around 15, right?
77
00:09:57,923 --> 00:09:59,091
Eh?
78
00:09:59,091 --> 00:10:04,363
Do you think that you could gather each of the Asia Macromedia Broadcasters by today?
79
00:10:04,563 --> 00:10:09,945
Did you have such a big party on your fake birthday?
80
00:10:09,945 --> 00:10:15,151
Yes. During the course of sharing a room with you Go Mi Nam,
I must look mundane to you,
81
00:10:15,653 --> 00:10:18,187
But I've always been this kind of person.
82
00:10:18,187 --> 00:10:20,923
Now, what do you want to start with?
83
00:10:23,659 --> 00:10:25,528
At the start of a birthday,
84
00:10:26,973 --> 00:10:28,330
you must have seaweed soup!
85
00:10:37,924 --> 00:10:41,477
This is the only seaweed soup you can get at this time.
86
00:10:43,833 --> 00:10:48,016
Go Mi Nam, sesame oil goes into seaweed soup correct?
87
00:10:48,016 --> 00:10:50,619
Yes, that way it tastes good.
88
00:10:50,619 --> 00:10:52,755
And what is sesame oil pressed from?
89
00:10:54,089 --> 00:10:56,058
Sesame seeds!
90
00:10:56,606 --> 00:11:01,230
Oh, you are allergic to sesame seeds.
91
00:11:01,230 --> 00:11:04,033
Thanks to you, I almost died on my birthday.
92
00:11:04,659 --> 00:11:05,868
I'm sorry.
93
00:11:07,201 --> 00:11:09,772
Let's skip the seaweed soup. What's next?
94
00:11:11,873 --> 00:11:14,576
On your birthday, you have to receive a birthday gift.
95
00:11:21,116 --> 00:11:26,121
In this area, this is the only place to buy a gift.
96
00:11:26,121 --> 00:11:29,425
This is probably the only place that you
could afford to buy a gift.
97
00:11:31,527 --> 00:11:33,062
Pick anything you would like.
98
00:11:33,062 --> 00:11:37,266
They have the pencils you use, and clean notebooks and everything.
99
00:11:40,936 --> 00:11:42,204
Oh! Hyung-nim!
100
00:11:47,009 --> 00:11:48,411
Isn't this you?
101
00:11:48,411 --> 00:11:49,412
What is that?
102
00:11:51,447 --> 00:11:55,584
The character in this sticker looks like you.
103
00:11:55,584 --> 00:11:58,573
Are you stupid or something? That couldn't be me.
104
00:11:59,020 --> 00:12:00,456
The name says Tae Kyung.
105
00:12:00,456 --> 00:12:02,091
His eyes are like this.. and..
106
00:12:02,091 --> 00:12:03,125
that's you, hyung-nim!
107
00:12:05,194 --> 00:12:06,962
What is this?
108
00:12:06,962 --> 00:12:08,264
Why is this here?
109
00:12:09,091 --> 00:12:11,967
Jeremy's here, and so is Shin Woo!
110
00:12:12,768 --> 00:12:15,671
Geez, President Ahn.
111
00:12:15,671 --> 00:12:17,640
He did this without informing us.
112
00:12:18,579 --> 00:12:21,677
Hyungnim, they also have stickers.
113
00:12:22,978 --> 00:12:26,449
Those A.N.JELL play cards are best sellers.
114
00:12:28,517 --> 00:12:31,186
Ah, I'm not on here yet.
115
00:12:31,186 --> 00:12:33,355
What are you doing? Let's hurry up and go!
116
00:12:45,427 --> 00:12:48,170
President Ahn made these characters for sure,
117
00:12:48,988 --> 00:12:51,774
He said he would only put them on Laver
rice balls and bread tops.
118
00:12:52,218 --> 00:12:53,709
But put them on playing cards?
119
00:12:53,709 --> 00:12:57,013
These play cards only feature popular people.
120
00:12:57,969 --> 00:13:01,817
And out of the three, Hyung-nim's is the best selling.
121
00:13:02,622 --> 00:13:03,619
Congratulations!
122
00:13:04,315 --> 00:13:06,622
Thank you very much.
123
00:13:07,087 --> 00:13:11,026
Go Mi Nam you should raise your popularity and get your own playing cards.
124
00:13:12,503 --> 00:13:16,065
Then hyung-nim, let's see how well you can fly.
125
00:13:19,468 --> 00:13:21,337
Hey, what is this?
126
00:13:21,628 --> 00:13:24,573
You think I can only fly that far?
127
00:13:24,997 --> 00:13:26,542
Move over.
128
00:13:28,299 --> 00:13:30,646
Hwang Tae Kyung Card lifts off!
129
00:13:35,951 --> 00:13:39,326
Shin Woo's card can fly further.
130
00:13:39,876 --> 00:13:42,791
Watch carefully because from now it's for real.
131
00:13:45,194 --> 00:13:46,062
What's wrong?
132
00:13:46,062 --> 00:13:47,396
Oh, look at this.
133
00:13:47,684 --> 00:13:49,398
Hey, why is only mine defective?
134
00:13:50,966 --> 00:13:52,001
Call them and return all of these.
135
00:13:52,001 --> 00:13:54,603
Oh oh did you see?
Shin Woo hyung's went that far!
136
00:13:54,603 --> 00:13:56,405
Hold on, mine can go too!
137
00:14:00,175 --> 00:14:01,109
Hyung-nim, hyung-nim!
138
00:14:03,045 --> 00:14:04,113
Ah, Jeremy! Ah, Jeremy!
139
00:14:04,113 --> 00:14:05,314
Oh, oh, oh... did you see it?!
140
00:14:06,011 --> 00:14:06,882
I didn't see it.
141
00:14:06,882 --> 00:14:09,918
Watch carefully, this is Hwang Tae Kyung's playing card.
142
00:14:11,687 --> 00:14:13,155
Where did it go?
143
00:14:13,155 --> 00:14:15,223
It went over there.
144
00:14:17,952 --> 00:14:21,330
Now there isn't much time left on your birthday.
145
00:14:21,857 --> 00:14:25,034
You didn't eat seaweed soup. And you didn't get a present.
146
00:14:25,567 --> 00:14:28,469
There isn't anything that I did for you today.
147
00:14:30,105 --> 00:14:32,742
You've already done a lot for me.
148
00:14:33,388 --> 00:14:39,248
If it weren't for you, the time would
have gone by horribly slow.
149
00:14:40,816 --> 00:14:47,689
Because of you, because I gave birth to you,
I lost what was precious to me.
150
00:14:48,197 --> 00:14:52,294
You must think it was horrific because I abandoned you.
151
00:14:52,803 --> 00:15:01,737
But when I lost that person because of you,
It was horrible for me too.
152
00:15:11,067 --> 00:15:15,918
Hyung-nim, there are five minutes left.
Should I spend it with you to the end?
153
00:15:16,464 --> 00:15:17,386
With what?
154
00:15:17,984 --> 00:15:23,425
The Mother Superior who raised me had something that she always did for me before my birthday ended.
155
00:15:23,954 --> 00:15:25,795
What is it?
156
00:15:26,508 --> 00:15:28,197
You can't dislike it.
157
00:15:28,881 --> 00:15:30,299
If you think I won't like it, then don't do it.
158
00:15:30,767 --> 00:15:34,803
Since you told me to plan out today,
I'm going to do as I wish.
159
00:15:37,640 --> 00:15:42,630
Timing and Subtitles brought to you by The A.N.JELL Team
160
00:15:48,584 --> 00:15:53,856
Today, the day you were born, is a very precious day.
161
00:15:54,419 --> 00:15:57,593
Thank you for being born.
162
00:16:02,231 --> 00:16:03,565
Go Mi Nam.
163
00:16:06,068 --> 00:16:07,469
Don't talk to me in an informal language.
164
00:16:26,155 --> 00:16:35,364
Mother Superior, that warm comfort that I received every birthday, I want to give it all to this person.
165
00:16:35,876 --> 00:16:40,235
Please comfort this person.
166
00:16:55,517 --> 00:16:57,753
Hyung-nim, now your birthday is over.
167
00:16:58,308 --> 00:17:01,323
Everyone is probably sleeping, so go in quietly.
168
00:17:08,563 --> 00:17:11,533
This one day today, Go Mi Nam was useful.
169
00:17:26,315 --> 00:17:34,256
For the organization's reputation and her safety, I acted cool.
170
00:17:34,746 --> 00:17:36,558
But it's really hard to be cool.
171
00:17:49,638 --> 00:17:53,425
Leader, I am sorry about yesterday.
172
00:17:57,012 --> 00:17:58,013
Aunt.
173
00:17:58,013 --> 00:17:58,681
What?
174
00:17:58,681 --> 00:18:04,987
You touch my stuff and I'll let it go, but if you touch my body, I can not help it but to pursue it.
175
00:18:05,380 --> 00:18:07,723
Aigoo, I understand! Aigoo, aigoo aigoo.
176
00:18:13,401 --> 00:18:14,997
We all appear in the cards.
177
00:18:14,997 --> 00:18:16,365
That's pretty funny.
178
00:18:16,963 --> 00:18:20,069
These are really popular to elementary schoolers these days.
179
00:18:20,549 --> 00:18:26,875
Mi Nam's will be released soon.
Because I'm in charge of those cards.
180
00:18:32,180 --> 00:18:36,952
Go Mi Nam, which one is the best out of these three?
181
00:18:37,336 --> 00:18:38,887
I don't know.
182
00:18:40,082 --> 00:18:44,026
They say that Tae Kyung's sells the most.
183
00:18:44,371 --> 00:18:46,128
But what do you think?
184
00:18:46,657 --> 00:18:49,231
Out of the three, which one do you like the most?
185
00:18:53,201 --> 00:18:55,570
Out of these three, I..
186
00:19:00,242 --> 00:19:01,944
I like this the best.
187
00:19:02,291 --> 00:19:03,478
Shin Woo Hyung ?
188
00:19:08,283 --> 00:19:10,486
Why? Mine is cute too.
189
00:19:10,924 --> 00:19:12,788
You really like Shin Woo's the most?
190
00:19:13,303 --> 00:19:17,692
Just, in my opinion, I like a smiling face like this.
191
00:19:18,167 --> 00:19:19,261
Jeremy is cute, too.
192
00:19:19,832 --> 00:19:24,166
Really? Then you like mine second.
193
00:19:25,334 --> 00:19:30,405
Doesn't even have the vision to appreciate the card.
The best selling one is the best.
194
00:19:45,721 --> 00:19:48,490
See? I told you she likes Shin Woo.
195
00:19:48,909 --> 00:19:51,627
Tae Kyung, you have to block Shin Woo right away.
196
00:19:52,195 --> 00:19:53,062
Why me?!
197
00:19:53,641 --> 00:19:54,697
You were last place.
198
00:19:55,320 --> 00:19:57,565
So you’re the safest one.
199
00:19:58,117 --> 00:20:00,120
We should watch over her when she's with Shinwoo.
200
00:20:00,120 --> 00:20:03,500
I will keep an eye on her.
201
00:20:06,126 --> 00:20:11,860
I've never gotten last place for the popularity contest,
but was ranked last by Go Mi Nam.
202
00:20:11,860 --> 00:20:14,176
Fine, I don't care.
203
00:20:14,176 --> 00:20:16,858
I will lose if I feel bad.
204
00:20:24,311 --> 00:20:26,271
- Here?
- Yes.
205
00:20:26,271 --> 00:20:30,309
Here, I need to meet President Ahn.
206
00:20:30,309 --> 00:20:32,811
Please first talk with Hoon Yi (Manager Ma).
Then, he will pass the word to the president.
207
00:20:34,882 --> 00:20:37,834
Well, I want to thank him,
208
00:20:37,834 --> 00:20:40,446
so it is better to meet and say it directly.
209
00:20:41,500 --> 00:20:44,272
Since he is meeting with a guest...
210
00:20:44,272 --> 00:20:46,898
wait here.
211
00:20:46,898 --> 00:20:47,943
- Is that so.
- Yes.
212
00:20:47,943 --> 00:20:48,905
Thank you.
213
00:20:48,905 --> 00:20:54,038
Don't talk about this to Mi Nam.
214
00:20:54,038 --> 00:20:57,634
Since Manager Ma is always running away
whenever I try to talk about money,
215
00:20:57,634 --> 00:21:00,791
it is better to talk to President Ahn directly. I am sure.
216
00:21:00,791 --> 00:21:02,598
Excuse me.
217
00:21:05,419 --> 00:21:08,635
Is this for Tae Kyung?
218
00:21:08,635 --> 00:21:11,531
Are you doing this for the song?
219
00:21:13,464 --> 00:21:17,043
I am not comfortable giving it to him directly.
220
00:21:17,043 --> 00:21:21,615
Please tell him that it is for several reasons.
221
00:21:23,861 --> 00:21:25,376
What can I do, sorry but...
222
00:21:25,376 --> 00:21:27,727
I can't give it to him.
223
00:21:30,862 --> 00:21:34,388
He is allergic to pollen.
224
00:21:36,461 --> 00:21:38,176
Is that so?
225
00:21:39,805 --> 00:21:41,729
He and I keep missing each other.
226
00:21:43,540 --> 00:21:46,043
But I will tell him your thoughts.
227
00:21:46,043 --> 00:21:50,845
By the way, about the song "What should I do?"
that you want to remake...
228
00:21:50,845 --> 00:21:53,227
How about the copyright of the song?
229
00:21:53,227 --> 00:21:55,051
I heard that Go Jae Won is deceased.
230
00:21:55,051 --> 00:21:59,710
He left behind children.
231
00:21:59,710 --> 00:22:03,084
I think a relative is taking care of them.
232
00:22:03,084 --> 00:22:06,414
I am looking for them, so it will be settled soon.
233
00:22:10,577 --> 00:22:11,978
Hey, miss...
234
00:22:11,978 --> 00:22:15,322
- Is President Ahn still in the meeting?
- Please wait a little bit longer.
235
00:22:17,868 --> 00:22:18,652
Oh, well..
236
00:22:19,606 --> 00:22:21,983
When the music single is released,
237
00:22:21,983 --> 00:22:24,077
more money will follow.
238
00:22:24,077 --> 00:22:27,661
Then, that money should be..
239
00:22:27,661 --> 00:22:30,468
Handled by me who is the only blood-relative.
240
00:22:39,807 --> 00:22:41,731
That is Mo Hwa Ran.
241
00:22:43,730 --> 00:22:45,924
Excuse... Excuse... Excuse me.
242
00:22:45,924 --> 00:22:48,972
You're Mo Hwa Ran right?
243
00:22:48,972 --> 00:22:50,870
I'm a big fan.
244
00:22:50,870 --> 00:22:51,902
Thank you.
245
00:22:51,902 --> 00:22:53,147
No, wait.
246
00:22:53,147 --> 00:22:57,574
You've kept your beauty after all these years.
247
00:22:57,574 --> 00:22:59,756
Can I have your autograph?
248
00:22:59,756 --> 00:23:04,650
Here.
249
00:23:04,650 --> 00:23:05,577
Oh, yes.
250
00:23:05,577 --> 00:23:09,748
I really like your song.
251
00:23:09,748 --> 00:23:13,078
My brother wrote one of your songs.
252
00:23:14,489 --> 00:23:15,420
Is that right?
253
00:23:15,420 --> 00:23:16,949
Yes, of course.
254
00:23:16,949 --> 00:23:17,689
Well...
255
00:23:17,689 --> 00:23:19,112
well...
256
00:23:20,445 --> 00:23:23,266
I can't remember because I met a celebrity all of a sudden.
257
00:23:23,266 --> 00:23:25,756
I think "what"... "What should something..."
258
00:23:25,756 --> 00:23:27,402
Give my regards to him too.
259
00:23:27,402 --> 00:23:29,143
"What should I..."
260
00:23:31,233 --> 00:23:33,427
It was like "What should I..."
261
00:23:35,234 --> 00:23:37,324
"What should I do" Right!
262
00:23:37,324 --> 00:23:39,984
Hey, Ms. Mo Hwa Ran...
263
00:23:42,596 --> 00:23:45,522
Ah, when can I meet Mo Hwa Ran again.
264
00:23:50,411 --> 00:23:53,881
Today's shoot involves the sad pledging
ceremony between the two main characters.
265
00:23:53,881 --> 00:23:56,075
Since it is the last shooting for the music video,
266
00:23:56,075 --> 00:23:57,878
Let's do a good job.
267
00:23:59,706 --> 00:24:02,893
If they're going to break up, they should just break up.
268
00:24:02,893 --> 00:24:05,218
Why should we make this kind of scene?
269
00:24:05,218 --> 00:24:09,058
It will be sadder when we put this
beautiful scene before they break up.
270
00:24:09,058 --> 00:24:11,252
The director explained it to us.
271
00:24:13,864 --> 00:24:15,432
The director told me to fix your outfit again.
272
00:24:15,432 --> 00:24:16,633
Let's go.
273
00:24:18,603 --> 00:24:21,517
I think I need to talk more with the director.
274
00:24:37,949 --> 00:24:39,334
Let's exchange the tie with a different color.
275
00:24:39,334 --> 00:24:40,379
Wait here.
276
00:24:52,551 --> 00:24:54,354
She is so beautiful.
277
00:25:00,284 --> 00:25:01,668
I need to see with the bigger mirror.
278
00:25:01,668 --> 00:25:03,157
Oh, it is over there.
279
00:25:08,150 --> 00:25:13,540
Timing and Subtitles brought to you by The A.N.JELL Team
280
00:25:15,879 --> 00:25:18,256
Wow, how pretty.
281
00:25:19,510 --> 00:25:22,305
Ah, I have a pretty pin too.
282
00:25:27,111 --> 00:25:29,502
This pin that Hyung-nim gave me is pretty too.
283
00:25:29,502 --> 00:25:31,186
I am ok with this.
284
00:25:33,093 --> 00:25:34,679
- I wonder if the style of these clothes are too simple?
- It looks alright.
285
00:25:44,639 --> 00:25:47,069
Mi Nam, why are you touching my stuff?
286
00:25:47,069 --> 00:25:48,923
That is mine, right?
287
00:25:48,923 --> 00:25:51,663
No, this is mine.
288
00:25:51,663 --> 00:25:52,664
Pardon?
289
00:25:55,480 --> 00:25:57,413
That's strange.
290
00:25:57,413 --> 00:25:59,871
Why does a guy have a girl's hairpin?
291
00:26:02,174 --> 00:26:04,492
This belongs to my younger sister.
292
00:26:05,744 --> 00:26:07,344
Younger sister?
293
00:26:07,344 --> 00:26:08,980
Really?
294
00:26:10,030 --> 00:26:14,052
By the way, I think it suits you, too.
295
00:26:14,052 --> 00:26:16,273
Mi Nam, you are cute like a girl.
296
00:26:16,273 --> 00:26:18,807
You will look good in a girl's outfit.
297
00:26:19,582 --> 00:26:22,943
That's right. If we put on makeup, he will look like a girl.
298
00:26:22,943 --> 00:26:26,278
I think so too. Let's do it.
299
00:26:27,819 --> 00:26:30,514
You will look cute just by putting on this lipstick.
300
00:26:30,514 --> 00:26:32,495
I wanna see it.
301
00:26:32,495 --> 00:26:35,029
Please don't do this.
302
00:26:35,029 --> 00:26:38,085
It is just play. Hold him!
303
00:26:39,396 --> 00:26:41,346
Stay still. I will put lipstick on you.
304
00:26:41,346 --> 00:26:42,814
Please don't do this.
305
00:26:42,814 --> 00:26:44,067
Hold him tight!
306
00:26:44,067 --> 00:26:45,450
I will put lipstick on.
307
00:26:48,952 --> 00:26:50,576
Don't play tricks like this.
308
00:26:50,576 --> 00:26:52,923
You heard Go Mi Nam, he doesn't want it.
309
00:26:52,923 --> 00:26:55,953
I just did this for fun.
310
00:26:55,953 --> 00:26:58,696
Mi Nam, did I offend you?
311
00:26:58,696 --> 00:27:00,799
I just wanted to be friends with you.
312
00:27:02,170 --> 00:27:02,934
It's okay.
313
00:27:03,368 --> 00:27:04,469
Are you alright?
314
00:27:04,469 --> 00:27:06,572
Yes. Why are you here?
315
00:27:06,572 --> 00:27:10,775
We came with President Ahn, since this
is the last day of shooting.
316
00:27:10,775 --> 00:27:12,414
Cool.
317
00:27:12,414 --> 00:27:16,114
Wow, you look like a really cool guy today.
318
00:27:17,634 --> 00:27:18,216
Have you eaten?
319
00:27:18,216 --> 00:27:21,361
Ah, what a fake..
320
00:27:21,361 --> 00:27:24,269
Should I finish her off by telling the truth?
321
00:27:24,269 --> 00:27:28,135
No, if I do that, my relationship with
Hwang Tae Kyung will be over too.
322
00:27:28,135 --> 00:27:29,160
I don't want that.
323
00:27:38,228 --> 00:27:41,740
Here... looking sad...
324
00:27:41,740 --> 00:27:44,376
And put the ring on her.
325
00:27:57,497 --> 00:27:59,991
Ok, you two
326
00:27:59,991 --> 00:28:03,127
Look at each other with longing.
327
00:28:03,127 --> 00:28:07,399
Tae Kyung going closer.
328
00:28:13,675 --> 00:28:15,874
Mi Nam's expression is good too.
329
00:28:16,975 --> 00:28:19,711
Nice... Niiiice!
330
00:28:30,515 --> 00:28:33,885
Doesn't this remind you of the other day?
331
00:28:33,885 --> 00:28:36,927
That day and today, we are still pretending.
332
00:28:36,927 --> 00:28:38,997
What is there to remember?
333
00:28:41,333 --> 00:28:42,300
Pretending.
334
00:28:45,170 --> 00:28:47,443
Ugh, when will this be over.
335
00:28:47,443 --> 00:28:48,566
Why is this scene so long?
336
00:28:48,566 --> 00:28:51,544
Our acting may not be good enough.
337
00:28:51,544 --> 00:28:53,511
I will do a better job so that we can finish sooner.
338
00:28:58,016 --> 00:29:12,947
Timing and Subtitles brought to you by The A.N.JELL Team
339
00:29:12,947 --> 00:29:14,232
Cut!
340
00:29:15,199 --> 00:29:16,778
Very nice.
341
00:29:16,778 --> 00:29:19,271
Shooting is over!
342
00:29:19,271 --> 00:29:23,178
Oh really, it feels different since you two are real lovers.
343
00:29:23,178 --> 00:29:24,209
That was good!
344
00:29:24,209 --> 00:29:25,777
Thank you.
345
00:29:25,777 --> 00:29:26,644
You did well.
346
00:29:27,723 --> 00:29:29,264
Were you surprised?
347
00:29:29,264 --> 00:29:32,751
It's cool. We finished sooner since we acted better.
348
00:29:39,324 --> 00:29:41,176
Cool? That fake...
349
00:29:41,176 --> 00:29:42,961
What is wrong with her?
350
00:29:53,349 --> 00:29:54,239
Go Mi Nam.
351
00:29:57,842 --> 00:29:59,043
You did well Go Mi Nam.
352
00:30:00,350 --> 00:30:01,813
Thank you Jeremy.
353
00:30:01,813 --> 00:30:06,095
President Ahn is throwing an end-of-filming party.
354
00:30:07,596 --> 00:30:08,030
Let's go.
355
00:30:20,075 --> 00:30:22,179
Unnie, I will wait for you.
Let's go to the end of the filming party together.
356
00:30:22,179 --> 00:30:24,114
Ok, let me just finish up packing the clothes from the sponsors.
357
00:30:28,085 --> 00:30:30,420
Oh, that belongs to Go Mi Nam.
358
00:30:31,755 --> 00:30:34,191
Dry clean this well and then return it to the sponsor.
359
00:30:34,191 --> 00:30:36,393
Don't be late in returning them.
360
00:30:38,061 --> 00:30:39,596
He Yi... let's go.
361
00:30:39,596 --> 00:30:40,430
Okay.
362
00:30:41,532 --> 00:30:45,135
Coordinator, where are the clothes that I wore earlier?
363
00:30:45,135 --> 00:30:46,136
What's wrong?
364
00:30:46,136 --> 00:30:48,704
Ah, there.
365
00:30:50,572 --> 00:30:53,010
Oh, it is not here.
366
00:30:53,010 --> 00:30:55,646
By chance was there anything inside?
367
00:30:55,646 --> 00:30:56,780
No.
368
00:30:56,780 --> 00:30:58,415
Where did it go?
369
00:30:59,049 --> 00:31:01,852
Mi Nam, you seem to have lost something.
Look around well.
370
00:31:02,552 --> 00:31:05,222
Unnie, I will go ahead, so come to my car.
371
00:31:05,222 --> 00:31:06,423
Oh okay.
372
00:31:06,423 --> 00:31:10,927
- Where is it?
- What are you looking for? We have to go soon.
373
00:31:10,927 --> 00:31:15,098
I have to find it, so go ahead, leave.
374
00:31:15,098 --> 00:31:21,003
What are you talking about?
It is the party for completing your music video.
You have to be there.
375
00:31:21,003 --> 00:31:23,572
Hurry let's go, come on.
376
00:31:23,572 --> 00:31:25,174
People are waiting for you.
377
00:31:30,747 --> 00:31:35,217
To the big hit of Go Mi Nam's single, cheers!
378
00:31:38,689 --> 00:31:40,490
Congratulations!
379
00:31:41,357 --> 00:31:45,462
Wow. Mi Nam, have a drink.
380
00:31:49,466 --> 00:31:53,569
You look down after finishing well. What's up?
381
00:31:53,569 --> 00:31:56,774
Well... I lost something that is very important to me.
382
00:31:56,774 --> 00:31:58,442
Really?
383
00:31:58,442 --> 00:32:02,155
If it is such an important thing, let's look
for it after the party. I will go with you.
384
00:32:02,355 --> 00:32:05,916
Really? Shin Woo Hyung, thank you.
385
00:32:05,916 --> 00:32:11,221
Hyung-nim, the helicopter flying and
exploding thing, my idea was good.
386
00:32:18,426 --> 00:32:21,697
Hey, you handle Mi Nam and I'll handle Kang Shin Woo.
387
00:32:25,169 --> 00:32:29,439
Here, here, I have something to talk to you about.
388
00:32:36,546 --> 00:32:44,387
Her facial expression changed right away when Shin Woo left. How brave she is... Acting like that, she will be found out soon.
389
00:32:49,593 --> 00:32:56,499
What the.. you were pretending to be friendly when you needed to rely on me. But now you don't need me anymore. Is that it?
390
00:33:10,046 --> 00:33:12,815
Hey! Mi Nam, have a drink!
391
00:33:16,920 --> 00:33:17,954
It's a cheap thing.
392
00:33:19,589 --> 00:33:22,459
You want to carry this thing around to prove you're a girl?.
393
00:33:25,496 --> 00:33:28,765
Go Mi Nam. How about making you a little angry?
394
00:33:40,510 --> 00:33:43,613
Mi Nam, what are you doing?
395
00:33:46,115 --> 00:33:47,817
Oh! That pin...
396
00:33:47,817 --> 00:33:49,052
What is that?
397
00:33:49,753 --> 00:33:51,855
That pin, did you find it?
398
00:33:52,222 --> 00:33:53,790
What are you doing?
399
00:33:55,459 --> 00:33:58,795
Isn't that mine, the one you saw earlier?
400
00:33:59,629 --> 00:34:01,531
What are you talking about?
401
00:34:01,531 --> 00:34:07,304
Why would I pick up and put another person's pin in my hair? This is mine.
402
00:34:08,271 --> 00:34:10,407
Well, it looks exactly the same as mine.
403
00:34:10,407 --> 00:34:13,443
Mi Nam, I guess yours is the same as mine.
404
00:34:14,344 --> 00:34:16,412
Did you lose that pin?
405
00:34:16,412 --> 00:34:20,617
What a pity. How can you lose what belongs to your sister.
406
00:34:21,218 --> 00:34:24,954
It really looks the same.
Can I look at it a little?
407
00:34:27,155 --> 00:34:30,960
This thing... you really want to have it that much?
408
00:34:32,196 --> 00:34:38,601
It looks like your sister is an excuse
and you're the one that wants it.
409
00:34:39,069 --> 00:34:41,471
You look like a girl.
410
00:34:42,773 --> 00:34:46,443
It would be strange if a guy was carrying around a pin.
411
00:34:47,177 --> 00:34:53,150
Don't look for that pin and buy her
a better one when you see your sister.
412
00:34:55,651 --> 00:35:00,490
Yes. I guess you are right about not looking for it.
413
00:35:14,805 --> 00:35:18,375
President, I will be going with Mi Nam now.
414
00:35:18,375 --> 00:35:20,611
Why? You need to join the karaoke. It just started.
415
00:35:20,611 --> 00:35:25,248
Mi Nam lost something important at the filming site.
I will go with him to look for it.
416
00:35:25,248 --> 00:35:27,251
Go look for it and then come back. I will have it ready.
417
00:35:27,251 --> 00:35:31,454
Hey, Shin Woo, how can you leave when
we haven't finished our conversation?
418
00:35:31,454 --> 00:35:32,455
Yeah, but with Mi Nam...
419
00:35:32,455 --> 00:35:39,563
For that, Tae Kyung, you go with Mi Nam.
We have something to talk about.
420
00:35:39,563 --> 00:35:42,764
About the playing cards, I think...
421
00:35:43,064 --> 00:35:47,303
Oh since Shin Woo is busy, Tae Kyung, you go with Mi Nam.
422
00:35:48,338 --> 00:35:52,875
Go Mi Nam. What did you do this time?
423
00:35:54,630 --> 00:36:00,520
Timing and Subtitles brought to you by The A.N.JELL Team
424
00:36:04,316 --> 00:36:05,722
Hwang Tae Kyung!
425
00:36:08,859 --> 00:36:10,860
Are you going to take care of Go Mi Nam again?
426
00:36:11,295 --> 00:36:16,099
Well, since she is clumsy you must have
a hard time taking care of her.
427
00:36:16,099 --> 00:36:21,270
You are right. I am tired because she
is not good at lying as you are.
428
00:36:23,006 --> 00:36:25,308
She is good at lying too.
429
00:36:26,476 --> 00:36:34,084
She insisted on saying that this is hers.
I think she envies me putting on a pin because she is girl too.
430
00:36:34,084 --> 00:36:35,451
What?
431
00:36:36,786 --> 00:36:38,755
Oh. That.
432
00:36:39,155 --> 00:36:40,423
Yes, this.
433
00:36:42,391 --> 00:36:43,693
Is that what she said she lost?
434
00:36:43,693 --> 00:36:51,067
This is mine. She lost hers and then insisted this is hers.
435
00:36:52,002 --> 00:36:54,137
I guess it is because they are the same thing.
436
00:36:54,137 --> 00:36:58,341
Did you see it? I saw hers and it is not the same at all.
437
00:37:04,380 --> 00:37:07,217
Hey, liar. Do you know how much that pin cost?
438
00:37:07,217 --> 00:37:11,387
It's cheap. 3000 won (3 dollars).
439
00:37:11,788 --> 00:37:14,390
No, that is 100,000 won (one hundred dollars).
440
00:37:14,390 --> 00:37:15,958
What?
441
00:37:15,958 --> 00:37:18,895
Give it to me. That is Go Mi Nam's.
442
00:37:18,895 --> 00:37:21,297
How do you know?
443
00:37:21,831 --> 00:37:26,002
I bought it for her, so I know for sure.
Give it to me.
444
00:37:26,369 --> 00:37:29,305
You bought it?
445
00:37:29,305 --> 00:37:30,540
For Go Mi Nam?
446
00:37:30,540 --> 00:37:32,208
That's right.
447
00:37:32,208 --> 00:37:35,478
How can you lie and take it away
from someone as naive as Go Mi Nam?
448
00:37:35,478 --> 00:37:36,879
Hurry up and give it to me.
449
00:37:46,423 --> 00:37:50,293
It's fortunate that you are not embarrassed about your lies...
450
00:37:50,293 --> 00:37:53,930
If not, you would have been really embarrassed.
451
00:38:09,613 --> 00:38:12,782
Go Mi Nam, I heard you lost something.
452
00:38:15,285 --> 00:38:16,886
Yes.
453
00:38:17,554 --> 00:38:21,391
I lost the pin you bought for me.
454
00:38:22,691 --> 00:38:27,430
After all, you are troublesome.
How clumsy you are to lose things.
455
00:38:28,865 --> 00:38:30,600
Don't be sad.
456
00:38:30,600 --> 00:38:32,535
It's alright.
457
00:38:35,105 --> 00:38:36,439
It's okay?
458
00:38:37,607 --> 00:38:41,810
I won't look for it. It doesn't suit me.
459
00:38:41,810 --> 00:38:46,249
I hope somebody will find it and use it well.
460
00:38:48,685 --> 00:38:56,659
That's right. Don't look for it. The pin also knows it was a bad fit, so it ran away. It will find a new owner and be happy.
461
00:38:56,659 --> 00:38:58,928
I hope so too.
462
00:38:59,796 --> 00:39:05,769
It's fine, Go Mi Nam. Don't ever look for it. If you do, you're dead.
463
00:39:06,098 --> 00:39:08,271
I won't look for it.
464
00:39:16,613 --> 00:39:18,180
I need to endure.
465
00:39:23,787 --> 00:39:24,821
Did you find it already?
466
00:39:24,821 --> 00:39:30,026
Yes, I only found the phone number. There was
no permanent residence, so I couldn't find an address.
467
00:39:31,327 --> 00:39:33,997
The phone number is good enough.
468
00:39:33,997 --> 00:39:37,934
I think she is having money trouble.
469
00:39:39,903 --> 00:39:47,243
That's good. It will be easy negotiating
the copyright since she needs the money.
470
00:39:47,243 --> 00:39:49,946
Do you want to contact her directly?
471
00:39:55,852 --> 00:39:58,154
Is there anything I can sell without it being noticed?
472
00:39:58,154 --> 00:40:00,923
But with this good quality paper...
473
00:40:09,962 --> 00:40:12,397
Is this Go Mi Ja's cell phone?
474
00:40:12,899 --> 00:40:14,833
Who is this?
475
00:40:15,768 --> 00:40:19,805
Your younger brother is Go Jae Hyun right?
476
00:40:20,940 --> 00:40:22,874
Yes, that is so.
477
00:40:24,110 --> 00:40:27,179
I have something to discuss with you about him.
478
00:40:27,980 --> 00:40:29,948
I am hoping we can meet.
479
00:40:29,948 --> 00:40:34,719
Yes. Yes. There. Yes.
480
00:40:34,719 --> 00:40:37,823
Ah. I will meet you there. Yes.
481
00:40:37,823 --> 00:40:40,058
Your name is...
482
00:40:40,459 --> 00:40:42,494
Hello? Hello?
483
00:40:42,494 --> 00:40:45,498
What the heck is this?
484
00:40:47,400 --> 00:40:50,936
Wait a second. Contact her secretary?
485
00:40:51,470 --> 00:40:54,673
Is it someone important? Who could it be?
486
00:40:58,945 --> 00:41:03,214
Need to find something worth money. Leader, I am sorry.
487
00:41:08,020 --> 00:41:13,492
Jae Hyun, it will turn out alright.
488
00:41:15,528 --> 00:41:20,498
I will soon meet these children.
489
00:41:22,702 --> 00:41:25,070
They must be all grown up?
490
00:42:12,150 --> 00:42:14,084
Give it up!
491
00:42:14,887 --> 00:42:16,655
How can we watch this?
492
00:42:40,813 --> 00:42:43,749
When it's my turn, turn on the water.
493
00:42:44,483 --> 00:42:48,087
I will knock them out with my water show.
494
00:42:48,087 --> 00:42:50,055
Yes, I'll have it ready.
495
00:42:50,055 --> 00:42:52,390
Look. When I...
496
00:42:53,225 --> 00:42:58,263
Do this, shoot the water without any mercy, okay? Shoot it .
497
00:42:58,263 --> 00:43:00,132
Yes, at that time.
498
00:43:00,132 --> 00:43:02,667
When I do this, okay?
499
00:43:04,036 --> 00:43:05,670
Won't it be fun?
500
00:43:23,122 --> 00:43:26,324
Mi Nam, you want to leave now?
501
00:43:27,059 --> 00:43:28,794
I'm okay.
502
00:43:28,794 --> 00:43:32,498
Go Mi Nam, your nose is red. Doesn't it hurt?
503
00:43:32,832 --> 00:43:34,933
You're like Rudolph the Red-Nosed Reindeer.
504
00:43:36,502 --> 00:43:39,037
You mean Rudolph the Pig-Rabbit.
505
00:43:42,041 --> 00:43:44,209
It does hurt.
506
00:43:44,209 --> 00:43:46,344
I should put water on it.
507
00:43:55,888 --> 00:43:58,524
Where are you going Mi Nam?
Sing a song.
508
00:43:59,091 --> 00:44:02,127
I will ruin the party mood.
509
00:44:02,127 --> 00:44:07,899
You are the guest of honor. It is only right that you should sing.
510
00:44:08,200 --> 00:44:09,301
Let's go.
511
00:44:11,003 --> 00:44:16,174
What song should I sing?
The only cheerful songs I know are carols.
512
00:44:16,475 --> 00:44:21,713
Carols? Your nose is red by the way.
513
00:44:22,715 --> 00:44:24,749
Is it that red?
514
00:44:26,086 --> 00:44:32,157
If you sing the carol like this, it will be really funny.
People will like it.
515
00:44:32,892 --> 00:44:34,159
Really?
516
00:44:41,500 --> 00:44:47,639
Yo! A.N.JELL beat box! We love Mr. President!
517
00:44:48,641 --> 00:44:51,143
Manager Ma, Mi Nam wants to sing a song.
518
00:44:51,143 --> 00:44:53,178
Oh really? Oh. Oh.
519
00:44:55,214 --> 00:45:00,218
Go Mi Nam!
520
00:45:00,953 --> 00:45:03,221
What is Go Mi Nam going to sing?
521
00:45:12,600 --> 00:45:17,540
Timing and Subtitles brought to you by The A.N.JELL Team
522
00:46:45,366 --> 00:46:49,086
Presenting A.N.JELL's Early Christmas!!
523
00:46:49,086 --> 00:46:50,916
Everyone, get up.
524
00:47:49,934 --> 00:47:54,871
Merry Christmas!
525
00:48:00,912 --> 00:48:02,446
Wasn't it fun today?
526
00:48:02,446 --> 00:48:04,376
I feel like I'll remember it forever.
527
00:48:04,381 --> 00:48:06,617
Shh! Mi Nam is asleep.
528
00:48:06,617 --> 00:48:07,918
Really?
529
00:48:08,853 --> 00:48:11,989
Didn't Go Mi Nam say he was going to go look for something?
530
00:48:12,424 --> 00:48:16,427
He said he won't look for it. He says he doesn't deserve it.
531
00:48:16,427 --> 00:48:17,662
What is it?
532
00:48:17,662 --> 00:48:27,570
I don't know, but he looked worse when he said he wasn't going to find it than when he said he'd lost it.
533
00:48:27,570 --> 00:48:32,075
He must have said it because he really wanted to find it but knew that he wouldn't be able to find it.
534
00:48:32,409 --> 00:48:36,881
I don't know what that item is but
I really feel sorry for Go Mi Nam.
535
00:48:58,836 --> 00:49:02,406
If she wanted to find it, she should have just said so.
536
00:49:02,406 --> 00:49:06,410
Why did she make it difficult for me by interrupting
and saying she isn't going to look for it?
537
00:49:06,978 --> 00:49:12,716
It would look funny now, since she told me not
to look for it but I find it for her.
538
00:49:13,284 --> 00:49:16,020
Ah, forget it. I just won't give it to her.
539
00:49:18,556 --> 00:49:22,126
No, let's think about this carefully.
540
00:49:22,626 --> 00:49:28,098
How can I return this without losing face?
541
00:49:30,568 --> 00:49:34,304
It's getting annoying thanks to Pig-Rabbit.
542
00:49:35,907 --> 00:49:39,377
Yes... Pig-Rabbit.
543
00:49:59,944 --> 00:50:04,134
I have to find one pig and one rabbit.
544
00:50:14,445 --> 00:50:15,679
It's a rabbit!
545
00:50:16,847 --> 00:50:18,515
Pig...
546
00:50:24,722 --> 00:50:26,022
It's a pig!
547
00:50:50,047 --> 00:50:53,254
It's time for surgery.
548
00:51:09,266 --> 00:51:11,562
This length is long enough.
549
00:51:15,233 --> 00:51:18,475
Pig, I need to take your nose.
550
00:51:52,143 --> 00:51:56,413
Hmm, this work requires the most refined skills.
551
00:52:21,540 --> 00:52:24,841
Hmm...the operation is a success.
552
00:52:34,785 --> 00:52:39,298
It's been ten minutes. Let's see if it has stuck.
553
00:52:44,832 --> 00:52:46,560
It's perfect.
554
00:52:49,967 --> 00:52:54,103
I will give you this pin, Pig-Rabbit.
555
00:53:04,081 --> 00:53:07,549
There! Let's go to Go Mi Nam now.
556
00:53:24,601 --> 00:53:27,270
It's a rabbit with a pig's snout.
557
00:53:29,773 --> 00:53:31,741
Pig-Rabbit?
558
00:53:37,514 --> 00:53:40,023
If it's a Pig-Rabbit, is it me?
559
00:53:42,088 --> 00:53:44,321
Oh! It's my pin.
560
00:53:45,455 --> 00:53:47,156
Why is it wearing it?
561
00:54:21,925 --> 00:54:23,970
Why are you in such a good mood?
562
00:54:23,970 --> 00:54:28,531
Since we sang a Christmas carol last night,
Santa Claus visited me this morning.
563
00:54:31,167 --> 00:54:33,035
You must have had a dream.
564
00:54:47,317 --> 00:54:50,153
You must have caught a cold since you got wet.
565
00:55:00,664 --> 00:55:03,266
Go Mi Nam, drink some water.
566
00:55:03,767 --> 00:55:07,503
Mi Nam, you seem to have a cold. Drink some hot tea.
567
00:55:08,492 --> 00:55:11,774
Go Mi Nam, juice delivery. Have some juice.
568
00:55:14,945 --> 00:55:16,879
Mi Nam, what are you going to drink?
569
00:55:19,650 --> 00:55:25,770
Will you have tea, water or juice?
570
00:55:27,591 --> 00:55:28,874
I will...
571
00:55:33,230 --> 00:55:35,305
Have something warm.
572
00:55:39,450 --> 00:55:42,839
Go Mi Nam, have some of this too. Juice is good for colds.
573
00:55:49,646 --> 00:55:54,416
Timing and Subtitles brought to you by The A.N.JELL Team
574
00:56:10,400 --> 00:56:14,737
You've been each assigned a color. Please express those colors.
575
00:57:02,452 --> 00:57:05,088
It's too sour. My tongue is numb.
576
00:57:05,088 --> 00:57:07,256
Why do I have to be lime?
577
00:57:07,256 --> 00:57:09,192
Can I switch colors?
578
00:57:09,960 --> 00:57:14,138
Yes. Yellow. A banana would be easy to eat.
579
00:57:14,138 --> 00:57:17,834
If you keep eating this, you would want to throw up.
580
00:57:17,834 --> 00:57:21,070
I think this thing wants to eat me.. keeps biting me.
581
00:57:21,070 --> 00:57:23,416
I really like flowers.
582
00:57:24,205 --> 00:57:27,443
Go Mi Nam, don't come close to me. You'll get pollen on me.
583
00:57:29,012 --> 00:57:32,281
This is only the beginning half of the photo shoot.
How can you be tired already?
584
00:57:32,281 --> 00:57:34,150
There is a lot left.
585
00:57:38,522 --> 00:57:40,423
It's going to be hard to eat them all.
586
00:57:40,423 --> 00:57:42,159
I'm going to lose my tongue trying to eat all that.
587
00:57:42,159 --> 00:57:44,894
I'll become a monkey trying to eat all that.
588
00:57:44,894 --> 00:57:47,029
I am going to work hard.
589
00:57:48,185 --> 00:57:50,700
Why? Do you want to impress the advertiser?
590
00:57:50,700 --> 00:57:52,068
Suck up!
591
00:57:52,068 --> 00:57:53,202
That's enough.
592
00:57:55,739 --> 00:57:58,641
Hey hey, our A.N.JELL's. Are you doing a good job?
593
00:57:59,676 --> 00:58:03,112
I brought you a supporter to cheer you up. Here we go.
594
00:58:19,596 --> 00:58:23,299
Your color is lime. That's my favorite color.
595
00:58:23,934 --> 00:58:25,568
You match it perfectly.
596
00:58:30,806 --> 00:58:34,577
Tae Kyung is lime because that's the favorite
color of ladies in their twentys and thirtys.
597
00:58:34,577 --> 00:58:37,947
Jeremy is yellow because kids like him.
598
00:58:37,947 --> 00:58:42,218
Shin Woo is black because he is calm and gives
a good impression to guys.
599
00:58:42,218 --> 00:58:45,689
And Mi Nam is white because he has a pure image.
600
00:58:47,290 --> 00:58:48,991
Don't you think it's a perfect match?
601
00:58:50,460 --> 00:58:56,633
Go Mi Nam, you don't mind me being happy
since Oppa is popular?
602
00:58:57,434 --> 00:59:00,603
Of course. It is a relief that people like him.
603
00:59:01,905 --> 00:59:03,640
Relief?
604
00:59:03,640 --> 00:59:08,211
With you always making faces and glaring,
it’s fortunate that she likes you.
605
00:59:11,715 --> 00:59:14,483
Hyung-nim you're cool!
606
00:59:16,853 --> 00:59:20,589
What color do you like, Mi Nam?
607
00:59:23,293 --> 00:59:29,933
Ah, I am a guy, so I like the manly black color.
608
00:59:33,537 --> 00:59:35,404
Black?
609
00:59:47,818 --> 00:59:49,689
I'm going crazy.
610
00:59:49,689 --> 00:59:54,087
So you are the one who wanted to see me?
611
00:59:54,087 --> 00:59:55,968
Oh my, I'm going crazy.
612
00:59:58,342 --> 00:59:59,677
Are you really...
613
01:00:01,932 --> 01:00:06,111
Are you really Go Jae Hyun's older sister?
614
01:00:06,111 --> 01:00:11,701
Yes. Go Jae Hyun, Go Mi Ja. That's right.
615
01:00:11,701 --> 01:00:16,317
I told you before. Do you not recall?
616
01:00:16,317 --> 01:00:21,955
My brother composed a song. It's "What Should I Do?"
617
01:00:21,955 --> 01:00:23,579
Where are his children?
618
01:00:25,632 --> 01:00:26,596
Excuse me?
619
01:00:26,596 --> 01:00:28,385
They were twins weren't they?
620
01:00:29,756 --> 01:00:30,540
Right?
621
01:00:32,972 --> 01:00:34,153
Yes.
622
01:00:34,153 --> 01:00:40,271
I must see those children. Where are they now?
623
01:00:45,133 --> 01:00:46,762
I can see them immediately right?
624
01:00:54,437 --> 01:00:55,814
I think you really have a cold.
625
01:01:02,483 --> 01:01:06,341
Manager Ma gave me medicine. I'll go take some.
626
01:01:10,460 --> 01:01:14,909
Ughh I really hate her. What do they like
about her that makes them act so nice towards her?
627
01:01:31,993 --> 01:01:32,711
Go Mi Nam.
628
01:01:35,907 --> 01:01:42,494
I don't care about your taste but you rating
me in that manner is irritating me.
629
01:01:42,494 --> 01:01:46,360
Hyung-nim, just continue not to care about my taste.
630
01:01:47,418 --> 01:01:54,035
My cards sell the most and my popularity level is the greatest but why do you keep "tackling" me?
631
01:01:55,111 --> 01:01:58,329
Alright, you can be number one.
632
01:01:59,604 --> 01:02:00,405
Wait.
633
01:02:02,020 --> 01:02:06,126
Tell me, you, what color do you like the best?
634
01:02:06,126 --> 01:02:06,774
Huh?
635
01:02:08,028 --> 01:02:10,053
I said black before.
636
01:02:11,224 --> 01:02:13,971
That's what you said to seem like a guy.
637
01:02:15,086 --> 01:02:16,244
What is your real favorite color?
638
01:02:16,714 --> 01:02:17,728
Hmm?
639
01:02:18,712 --> 01:02:20,868
What do you like?
640
01:02:21,799 --> 01:02:23,030
Tell me.
641
01:02:23,030 --> 01:02:24,107
You're a girl.
642
01:02:41,083 --> 01:02:42,239
Truthfully,
643
01:02:44,917 --> 01:02:46,807
I like white.
644
01:02:49,247 --> 01:02:51,901
You sure are good at escaping tricky situations.
645
01:02:52,361 --> 01:02:56,916
Go Mi Nam, you made up a good story to escape from this situation.
646
01:03:05,380 --> 01:03:06,176
I can't.
647
01:03:08,188 --> 01:03:10,801
I have to do a Photoshoot so I can't have my nose turn red.
648
01:03:12,433 --> 01:03:13,556
I must wash my face.
649
01:03:25,906 --> 01:03:31,293
Hwang Tae Kyung, you see Go Mi Nam as a girl?!!
650
01:04:01,004 --> 01:04:02,278
Are you here?
651
01:04:03,653 --> 01:04:04,581
Excuse me?
652
01:04:05,034 --> 01:04:06,070
You are here.
653
01:04:06,991 --> 01:04:08,874
Go Mi Nam, come on out.
654
01:04:17,647 --> 01:04:19,100
Yoo He Yi.
655
01:04:19,100 --> 01:04:23,799
I thought you were going in the wrong one so I followed and came to get you.
656
01:04:26,528 --> 01:04:28,057
This is the men's bathroom.
657
01:04:29,476 --> 01:04:31,426
Yes, the men's bathroom.
658
01:04:32,883 --> 01:04:36,954
Why are you in here? You have to go to the women's bathroom.
659
01:04:40,021 --> 01:04:44,723
Go Mi Nam, you are a girl. I know everything.
660
01:04:46,659 --> 01:04:49,734
I can't stand to see you like this anymore.
Come with me immediately.
661
01:04:50,382 --> 01:04:52,707
Why are you doing this? Let go please.
662
01:04:52,707 --> 01:04:54,438
Please let me go.
663
01:04:54,438 --> 01:04:55,493
Be quiet.
664
01:04:55,493 --> 01:04:56,207
Yoo Hye Yi.
665
01:04:56,207 --> 01:04:57,108
Hurry up!
666
01:05:03,211 --> 01:05:07,162
You had a great time pretending to be a guy
and spending time with them, didn't you?
667
01:05:10,808 --> 01:05:13,144
Which is your favorite color among them?
668
01:05:15,510 --> 01:05:21,499
Yellow, black, or lime?
669
01:05:24,900 --> 01:05:26,095
Yoo Hye Yi.
670
01:05:28,070 --> 01:05:30,123
Don't say my name.
671
01:05:31,177 --> 01:05:32,977
Who do you like the best?
672
01:05:35,176 --> 01:05:36,575
You want me to ask you outright?
673
01:05:37,306 --> 01:05:43,205
Jeremy, Kang Shin Woo, or Hwang Tae Kyung?!
48643
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.