All language subtitles for Twas.Night.Before.Christmas.1974.720p.BluRay.x264-x0r

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,174 --> 00:00:11,385 TRUNDLE: 'Twas the night before Christmas 2 00:00:11,553 --> 00:00:13,554 When all through the house 3 00:00:13,722 --> 00:00:18,267 Not a creature was stirring Not even a mouse 4 00:00:18,685 --> 00:00:21,353 The stockings were hung By the chimney with care 5 00:00:21,813 --> 00:00:25,774 In the hopes that Saint Nicholas Would soon be there 6 00:00:27,110 --> 00:00:30,070 The children were nestled All snug in their beds 7 00:00:30,238 --> 00:00:34,658 While visions of sugarplums Danced in their heads 8 00:00:37,078 --> 00:00:40,914 And Mama in her kerchief And I in my cap 9 00:00:41,082 --> 00:00:45,669 Had just settled our brains For a long winter's nap 10 00:00:46,963 --> 00:00:52,801 Ugh. If only I could sleep. If only I knew. 11 00:00:53,011 --> 00:00:55,012 [CLOCK TICKING] 12 00:00:55,764 --> 00:00:57,514 FATHER MOUSE: 'Twas the night before Christmas 13 00:00:57,682 --> 00:00:59,099 And all through the house 14 00:00:59,267 --> 00:01:03,604 Not a creature was stirring Not even a mouse 15 00:01:04,689 --> 00:01:07,149 Well, I'm stirring. 16 00:01:07,317 --> 00:01:11,153 If only I could sleep. If only I knew. 17 00:01:11,321 --> 00:01:14,323 We got trouble, the boss and me. Big trouble. 18 00:01:14,491 --> 00:01:17,493 How would you feel if it was three minutes to Christmas... 19 00:01:17,660 --> 00:01:20,370 ...and you didn't know whether...? 20 00:01:20,538 --> 00:01:23,749 As we say when approaching a tall piece of cheddar... 21 00:01:23,917 --> 00:01:25,793 ...better start from the top. 22 00:01:26,836 --> 00:01:30,839 The trouble began two months ago when the mailman came. 23 00:01:37,806 --> 00:01:41,517 Hey, wait a minute, this isn't for us. It's for Santa. 24 00:01:41,684 --> 00:01:43,352 -So is this. -And this. 25 00:01:43,520 --> 00:01:46,021 -And this. -I spilled that ink. 26 00:01:46,189 --> 00:01:51,443 -These are the letters we wrote to Santa. -The letters we wrote to Santa, returned? 27 00:01:54,864 --> 00:01:56,740 "Not accepted by addressee." 28 00:01:56,908 --> 00:02:00,327 -What does that mean, Father? -Santa doesn't want our letters. 29 00:02:00,495 --> 00:02:04,915 -But why? -I don't know, Sarah. I don't know. 30 00:02:05,083 --> 00:02:08,168 FATHER MOUSE: The same thing was happening all over town... 31 00:02:08,336 --> 00:02:11,380 ...as boys and girls got their letters back from Santa. 32 00:02:11,548 --> 00:02:16,385 No one knew what it meant. But we grownups knew one thing for sure: 33 00:02:16,886 --> 00:02:22,099 We were gonna do everything we could to find out. 34 00:03:52,774 --> 00:03:54,983 [ALL CHATTERING] 35 00:03:55,151 --> 00:03:57,402 FATHER MOUSE: While people stormed the village hall... 36 00:03:57,570 --> 00:04:00,322 ...and the mayor was wishing he was somewhere else... 37 00:04:00,490 --> 00:04:05,827 ...I decided to give Mouse Bell a whirl and get the word from up north. 38 00:04:07,622 --> 00:04:09,498 North Pole substation. 39 00:04:09,666 --> 00:04:13,001 This is Father Mouse in Junctionville. Am I coming through? 40 00:04:13,169 --> 00:04:15,212 The equipment is in working order. 41 00:04:15,380 --> 00:04:20,133 Oh, well, listen, we want to know what's the matter with Santa. 42 00:04:20,301 --> 00:04:24,012 -You’ll have to be more specific, sir. -I'll be specific. 43 00:04:24,180 --> 00:04:28,183 How about these letters that all came back not even opened? 44 00:04:28,643 --> 00:04:32,854 -You did say Junctionville, sir? -¤es, Junctionville. 45 00:04:33,022 --> 00:04:34,648 Ooh, that explains it, sir. 46 00:04:34,816 --> 00:04:39,403 Santa didn't like that letter in the Junctionville Register sir. Not one bit. 47 00:04:39,570 --> 00:04:42,197 Letter? What letter? Who wrote it? 48 00:04:42,532 --> 00:04:46,451 I wish I knew. It was signed, "all of us." 49 00:04:47,036 --> 00:04:48,203 Hello. 50 00:04:49,539 --> 00:04:53,458 Back issues, Junctionville Register¤ in the cellar. 51 00:04:53,668 --> 00:04:55,627 [ALL CHATTERING] 52 00:04:55,795 --> 00:04:58,630 MAN: A citizen to see you, Mr. Mayor. -Citizen? 53 00:04:58,798 --> 00:05:02,301 They're not allowed in here. This is public property. 54 00:05:02,468 --> 00:05:04,886 This one says he has an answer to our problem. 55 00:05:05,054 --> 00:05:07,472 Then show him in. Show him in! 56 00:05:07,640 --> 00:05:10,892 Mr. Joshua Trundle, a clockmaker. 57 00:05:11,060 --> 00:05:13,729 TRUNDLE: Mr. Mayor and honorable councilmen... 58 00:05:13,896 --> 00:05:15,731 ...I think we all know what the problem is. 59 00:05:15,898 --> 00:05:18,734 We have concluded that, for reasons unknown... 60 00:05:18,901 --> 00:05:21,778 ...Mr. Claus, Santa, that is... 61 00:05:21,946 --> 00:05:27,451 ...has taken an unconscionable attitude of hostile retaliation toward.... 62 00:05:27,618 --> 00:05:29,244 Oh, heck, he's mad at us. 63 00:05:29,454 --> 00:05:33,332 That's just what I think too, and I want to make him happy again... 64 00:05:33,499 --> 00:05:35,334 ...with this. 65 00:05:37,086 --> 00:05:39,504 Very handsome, Mr. Trundle. 66 00:05:39,672 --> 00:05:43,342 But how will a clock make him happy? 67 00:05:43,718 --> 00:05:46,303 It's not an ordinary clock. 68 00:05:46,471 --> 00:05:51,266 At exactly midnight on Christmas Eve, when Santa is flying overhead... 69 00:05:51,434 --> 00:05:53,602 ...he’ll hear this. 70 00:05:54,854 --> 00:05:57,189 CHILDREN [SINGING]: Christmas chimes are calling 71 00:05:57,357 --> 00:06:00,525 Santa, Santa 72 00:06:00,693 --> 00:06:03,403 Every heart recalling 73 00:06:03,571 --> 00:06:06,406 Santa, Santa 74 00:06:06,574 --> 00:06:09,201 Come on ol' Kris Kringle 75 00:06:09,369 --> 00:06:11,578 Down the Milky Way 76 00:06:11,746 --> 00:06:13,747 Of course, this is only a small model. 77 00:06:13,915 --> 00:06:16,583 With the children singing, I must make a big one... 78 00:06:16,751 --> 00:06:18,835 ...big enough for Santa to see and hear. 79 00:06:19,003 --> 00:06:22,422 -I move to authorize construction at once. -Second. 80 00:06:22,590 --> 00:06:26,635 All those in favor? And don't you dare say no, McDavitt. 81 00:06:26,803 --> 00:06:28,595 MEN: Aye. -Carried. 82 00:06:28,888 --> 00:06:30,889 You may build your clock, Mr. Trundle. 83 00:06:31,057 --> 00:06:33,767 And may the enchanting tones of its melody... 84 00:06:33,935 --> 00:06:37,771 ...soar to the pinnacle of the celestial heights where.... 85 00:06:37,939 --> 00:06:39,481 Oh, heck, get started. 86 00:06:42,985 --> 00:06:46,196 MOTHER MOUSE: I found it, I found it. 87 00:06:46,364 --> 00:06:50,826 "Dear Editor, Santa Claus is a fraudulent myth... 88 00:06:50,993 --> 00:06:56,748 ...rooted in unconscious fantasies and emerging as a deceitful lie." 89 00:06:56,916 --> 00:07:00,168 "P.S. The reindeer are phony too." 90 00:07:00,920 --> 00:07:04,965 MOTHER MOUSE: "Signed, all of us." -No wonder Santa's angry. 91 00:07:05,299 --> 00:07:10,679 -Who would send him a letter like that? -Big words. It sounds like the mayor. 92 00:07:11,139 --> 00:07:13,265 Long words. 93 00:07:13,433 --> 00:07:16,059 Long words. 94 00:07:16,227 --> 00:07:21,857 -Long words. -Oh, no. It couldn't be. 95 00:07:22,024 --> 00:07:23,650 -Albert? -Yes, Father. 96 00:07:23,818 --> 00:07:27,279 -There's something we've got to talk about. -I said, yes, Father. 97 00:07:27,447 --> 00:07:30,240 -"Yes, Father," what? -I wrote the letter... 98 00:07:30,408 --> 00:07:32,784 ...my friends and I, that is. All of us. 99 00:07:32,952 --> 00:07:34,703 You didn't, Albert. 100 00:07:34,996 --> 00:07:38,707 "Dear Editor, Santa Claus is a fraudulent myth rooted in--" 101 00:07:38,875 --> 00:07:43,295 -Enough. Enough. -Write another one right away, apologizing. 102 00:07:43,463 --> 00:07:44,546 But I can't. 103 00:07:44,714 --> 00:07:47,382 -Why not? -That letter was true. 104 00:07:47,550 --> 00:07:51,970 You don't know as much as you think, because you only think with your head. 105 00:07:52,138 --> 00:07:56,141 So you have a lot of trouble believing in things you can't see or touch. 106 00:07:56,309 --> 00:07:58,727 Like, for instance, what things? 107 00:07:58,936 --> 00:08:01,855 [SINGING] How about fairies and leprechauns 108 00:08:02,023 --> 00:08:05,192 On St. Patrick's Day 109 00:08:05,359 --> 00:08:08,528 How about Just about everything 110 00:08:08,696 --> 00:08:13,116 That makes a holiday gay 111 00:08:13,284 --> 00:08:16,828 There's more to the world Than meets the eye 112 00:08:16,996 --> 00:08:20,248 When doubt's in your mind Give your heart a try 113 00:08:20,416 --> 00:08:23,627 Let up a little on the wonder why 114 00:08:23,794 --> 00:08:26,922 And give your heart a try 115 00:08:27,089 --> 00:08:30,008 If you can't believe What you can't see 116 00:08:30,176 --> 00:08:33,261 Well, here's what to do To become like me 117 00:08:33,429 --> 00:08:36,264 Let up a little on the wonder why 118 00:08:36,432 --> 00:08:38,850 And give your heart a try 119 00:08:39,018 --> 00:08:45,232 CHORUS: What is spring Without the Easter Bunny? 120 00:08:45,399 --> 00:08:51,613 Like a rainbow That doesn't end in money 121 00:08:51,781 --> 00:08:57,661 And a Valentine Would certainly look stupid 122 00:08:57,828 --> 00:08:59,996 Without a cupid 123 00:09:00,164 --> 00:09:05,335 So let his arrow in your heart 124 00:09:05,503 --> 00:09:07,796 FATHER MOUSE: That would be a start. 125 00:09:07,964 --> 00:09:09,923 CHORUS & FATHER MOUSE: There's more to the world 126 00:09:10,091 --> 00:09:11,383 Than meets the eye 127 00:09:11,551 --> 00:09:14,469 When doubt's in your mind Give your heart a try 128 00:09:14,637 --> 00:09:17,222 Let up a little on the wonder why 129 00:09:17,390 --> 00:09:23,937 And give your heart a try 130 00:09:27,191 --> 00:09:28,817 FATHER MOUSE: Here's our first example... 131 00:09:28,985 --> 00:09:32,737 ...of how you ruined everyone's Christmas with your opinions. 132 00:09:35,533 --> 00:09:39,995 This children's hospital once knew laughter, best medicine there is... 133 00:09:40,329 --> 00:09:41,788 ...but not anymore. 134 00:09:41,956 --> 00:09:43,957 [CHILDREN CRYING] 135 00:09:47,503 --> 00:09:50,880 There's Davey Thomas, best artist in school. 136 00:09:51,048 --> 00:09:56,011 He made that picture of Santa when he thought that Santa cared. 137 00:10:00,641 --> 00:10:02,392 These are just kids. 138 00:10:02,560 --> 00:10:05,562 Grownups never believe in Santa. 139 00:10:05,730 --> 00:10:08,356 Don't quite know everything, do you? 140 00:10:13,029 --> 00:10:14,404 Shh. 141 00:10:14,572 --> 00:10:17,157 Everyone's asleep. 142 00:10:18,492 --> 00:10:22,579 Mr. Trundle's been hard at work making a special clock. 143 00:10:22,747 --> 00:10:24,164 There's the model. 144 00:10:24,332 --> 00:10:27,125 When the clock strikes 1 2 on Christmas Eve... 145 00:10:27,293 --> 00:10:29,711 ...it’ll play a song welcoming Santa. 146 00:10:30,546 --> 00:10:33,423 Does that sound like a man who doesn't believe? 147 00:10:33,591 --> 00:10:38,386 [WHISPERING] A song? When the hands come together like this? 148 00:10:38,804 --> 00:10:41,348 [SONG STARTS TO PLAY] 149 00:10:41,515 --> 00:10:44,559 What's the matter with you? Do you wanna wake everyone up? 150 00:10:44,727 --> 00:10:47,771 Neat. Does it work on the gear-and-pinion principle... 151 00:10:47,938 --> 00:10:49,564 ...or an AC synchronous motor? 152 00:10:49,732 --> 00:10:54,569 Well, it's more of a.... A gear what? Synchronous who? 153 00:10:54,737 --> 00:10:57,238 Ever since Copernicus, Dad, it was known that-- 154 00:10:57,406 --> 00:11:00,367 Never mind. Never-- You may know algebra, son... 155 00:11:00,534 --> 00:11:04,037 ...but this time, the whole town's counting on this clock. 156 00:11:04,497 --> 00:11:06,498 [MARCHING BAND PLAYING] 157 00:11:14,924 --> 00:11:17,133 Fellow citizens... 158 00:11:17,301 --> 00:11:20,428 ...we are gathered on this auspicious occasion... 159 00:11:20,596 --> 00:11:22,889 ...to honor a distinguished gentleman... 160 00:11:23,265 --> 00:11:25,767 ...whose inspired and consummate excellence... 161 00:11:25,935 --> 00:11:30,355 ...in the craft of chronometric creation has, uh, ahem.... 162 00:11:30,523 --> 00:11:35,694 Oh, heck, he made one whale of a clock. Mr. Joshua Trundle. 163 00:11:35,903 --> 00:11:37,904 [CHEERS AND APPLAUSE] 164 00:11:40,408 --> 00:11:45,161 And now, Mr. Trundle, if you will start your magnificent clock and its song... 165 00:11:45,329 --> 00:11:48,123 ...that will make Santa Claus our friend again. 166 00:11:48,290 --> 00:11:50,417 With pleasure. 167 00:11:50,626 --> 00:11:52,627 [SONG STARTS TO PLAY] 168 00:12:22,783 --> 00:12:24,868 FATHER MOUSE: After the clock went kablooey... 169 00:12:25,035 --> 00:12:26,578 ...life changed for Mr. Trundle. 170 00:12:26,746 --> 00:12:29,664 No one trusted him anymore. 171 00:12:30,541 --> 00:12:33,752 Please, come back. I'm still a good clockmaker. 172 00:12:33,919 --> 00:12:35,253 Really, I am. 173 00:12:39,175 --> 00:12:41,217 -What do you want? -I'm Joshua Trundle. 174 00:12:41,385 --> 00:12:42,969 I've come to fix the clock. 175 00:12:43,137 --> 00:12:45,346 Ain't you fixed things enough around here? 176 00:12:45,890 --> 00:12:48,558 But I made that clock for the town, for Santa. 177 00:12:48,726 --> 00:12:51,978 It's got to work by Christmas Eve, and I can make it work. I-- 178 00:12:52,146 --> 00:12:55,690 -What seems to be the trouble? -This joker wants to get in. 179 00:12:55,858 --> 00:12:58,526 -He came to fix the clock. -Is that what he says? 180 00:12:58,694 --> 00:13:00,862 Well, let me tell you something, Trundle. 181 00:13:01,030 --> 00:13:06,367 Of all the incompetent, insolent purveyors of chicanery that I have ever.... 182 00:13:06,535 --> 00:13:07,827 Oh, heck, go home. 183 00:13:12,708 --> 00:13:16,085 FATHER MOUSE: Winter came, and things got tough for the Trundles. 184 00:13:16,253 --> 00:13:19,380 And if you think they had it bad.... 185 00:13:20,424 --> 00:13:24,469 We'd have swapped our whiskers for a peanut shell or a ripe apple seed... 186 00:13:24,637 --> 00:13:28,264 ...but meals don't fall from empty tables. 187 00:13:31,185 --> 00:13:34,646 Then, finally, it was Christmas Eve. 188 00:13:36,232 --> 00:13:40,902 -No sense in hanging stockings, Dad. -There's no one to fill them this year... 189 00:13:41,070 --> 00:13:43,029 ...unless you believe in miracles. 190 00:13:43,405 --> 00:13:47,116 Now, don't go saying that. The night's not over yet. There's.... 191 00:13:47,326 --> 00:13:49,244 There's always hope. 192 00:13:49,411 --> 00:13:52,247 Miracles happen most every day. 193 00:13:53,040 --> 00:13:56,459 [SINGING] To people like you and me 194 00:13:56,627 --> 00:13:59,128 But don't expect a miracle 195 00:13:59,296 --> 00:14:05,760 Unless you help make it to be 196 00:14:05,928 --> 00:14:09,639 So you hope And I'll hurry 197 00:14:09,807 --> 00:14:12,892 You pray and I'll plan 198 00:14:13,060 --> 00:14:16,646 We'll do what's necessary 'Cause 199 00:14:16,814 --> 00:14:22,694 Even a miracle needs a hand 200 00:14:22,862 --> 00:14:25,905 You love And I'll labor 201 00:14:26,073 --> 00:14:29,117 You sit And I'll stand 202 00:14:29,285 --> 00:14:33,288 Get help from our next-door neighbor 'Cause 203 00:14:33,455 --> 00:14:38,626 Even a miracle needs a hand 204 00:14:38,794 --> 00:14:42,213 We'll help our maker 205 00:14:42,381 --> 00:14:45,300 To make our dreams come true 206 00:14:45,467 --> 00:14:48,803 But I can't do it alone 207 00:14:48,971 --> 00:14:50,805 So 208 00:14:50,973 --> 00:14:56,311 Here's what we're gonna do 209 00:14:56,645 --> 00:14:59,814 -You hope and I'll hurry -We'll hope 210 00:14:59,982 --> 00:15:03,109 -You pray while I plan -We'll pray 211 00:15:03,277 --> 00:15:07,238 We'll do what's necessary 'Cause 212 00:15:07,406 --> 00:15:12,744 Even a miracle needs a hand 213 00:15:12,912 --> 00:15:15,914 BOTH: We'll help our maker 214 00:15:16,081 --> 00:15:19,292 To make our dreams come true 215 00:15:19,460 --> 00:15:22,962 But we can't do it alone 216 00:15:23,130 --> 00:15:29,510 So What are we're gonna do 217 00:15:30,262 --> 00:15:33,473 -You wish while l whittle -We'll wish 218 00:15:33,641 --> 00:15:36,351 You drip while l dry 219 00:15:36,518 --> 00:15:39,979 Let's all try to help a little 'Cause 220 00:15:40,606 --> 00:15:42,774 Even a miracle 221 00:15:42,942 --> 00:15:49,948 -Needs a hand -Even a miracle needs a hand 222 00:15:50,866 --> 00:15:54,160 MOTHER MOUSE: Come, children, it's time for bed. 223 00:15:54,954 --> 00:15:58,498 [SINGING SOFTLY] Even a miracle 224 00:15:58,666 --> 00:16:02,460 Needs a hand 225 00:16:03,462 --> 00:16:05,880 [ALBERT SOBS] 226 00:16:06,048 --> 00:16:10,593 -What is it? -It's my fault. All my fault. 227 00:16:10,761 --> 00:16:15,056 -I've ruined everyone's Christmas. -I know you wrote the letter, Albert. 228 00:16:15,224 --> 00:16:21,312 You told us so, and that was honest of you. But as you said, it was your opinion. 229 00:16:21,480 --> 00:16:24,315 ALBERT: No, that isn't it. Something else. 230 00:16:24,483 --> 00:16:27,902 FATHER MOUSE: What else? -Mr. Trundle's clock... 231 00:16:28,070 --> 00:16:32,073 ...in the village hall. I wanted to see how it worked... 232 00:16:32,241 --> 00:16:34,117 ...so I climbed up into it and.... 233 00:16:34,576 --> 00:16:36,411 -Kerplunk. -Kerplooey. 234 00:16:36,578 --> 00:16:39,497 -You broke the clock? -I didn't mean it, Father. 235 00:16:39,665 --> 00:16:42,667 I'm sorry. So sorry. 236 00:16:42,835 --> 00:16:45,628 It's not enough. When you've done something wrong... 237 00:16:45,796 --> 00:16:48,089 ...you have to correct the thing you did. 238 00:16:48,882 --> 00:16:52,510 That's it. I'll fix it, Father. I'll fix the clock by midnight. 239 00:16:52,678 --> 00:16:55,680 -Then maybe Santa will-- -You believe in Santa? 240 00:16:55,848 --> 00:17:00,810 I don't know. I don't know. But I've learned that I still got a lot to learn. 241 00:17:00,978 --> 00:17:03,354 But, son, you don't know how to fix a clock. 242 00:17:03,522 --> 00:17:07,275 That's all right, Father. Copernicus knew. 243 00:17:09,194 --> 00:17:11,529 [SINGING] You hope And I'll hurry 244 00:17:11,697 --> 00:17:14,115 You pray And I'll plan 245 00:17:14,283 --> 00:17:17,410 We'll do what's necessary 'Cause 246 00:17:17,578 --> 00:17:21,998 Even a miracle Needs a hand 247 00:17:22,166 --> 00:17:23,708 Good luck. 248 00:17:23,876 --> 00:17:25,168 [TICKING] 249 00:17:28,130 --> 00:17:29,422 Psst. 250 00:17:29,590 --> 00:17:33,009 -Father Mouse? -Merry Christmas, Mr. Trundle. 251 00:17:33,802 --> 00:17:37,221 -Not very merry, I'm afraid. -You're right, of course. 252 00:17:37,389 --> 00:17:40,016 And it's my fault, my family's. 253 00:17:40,184 --> 00:17:42,477 -How so? -My older boy, Albert. 254 00:17:42,644 --> 00:17:45,855 First, he insulted Santa, and then.... 255 00:17:46,732 --> 00:17:49,150 -I can hardly say it. -Go on. 256 00:17:49,318 --> 00:17:53,237 I'm afraid he got into your clock to see how it worked, and then.... 257 00:17:53,489 --> 00:17:55,740 -Kerplunk. -Kerplooey. 258 00:17:55,908 --> 00:17:58,534 So that was it. 259 00:17:58,702 --> 00:18:01,871 The boy has repented. He's trying to make amends right now. 260 00:18:06,210 --> 00:18:10,004 Diameter of coil in inverse ratio to mainspring. 261 00:18:16,178 --> 00:18:20,765 FATHER MOUSE: Which brings us to where we were three minutes-- 262 00:18:21,350 --> 00:18:23,434 Three seconds to Christmas. 263 00:18:29,149 --> 00:18:30,441 No chimes. 264 00:18:30,609 --> 00:18:32,443 No song. 265 00:18:32,611 --> 00:18:34,612 No Santa. 266 00:18:34,780 --> 00:18:37,782 CAROLERS [SINGING]: All is calm 267 00:18:38,450 --> 00:18:42,662 All is bright 268 00:18:42,830 --> 00:18:47,500 Round yon Virgin Mother and Child 269 00:18:47,668 --> 00:18:50,795 [CHIMES SOUNDING] 270 00:18:56,176 --> 00:18:59,846 CHORUS: Christmas snow is falling 271 00:19:00,013 --> 00:19:03,516 Carols fill the air 272 00:19:04,101 --> 00:19:07,228 But it won't be Christmas 273 00:19:07,396 --> 00:19:11,357 Till Santa Claus is here 274 00:19:13,026 --> 00:19:15,027 [BELLS RINGING] 275 00:19:20,075 --> 00:19:23,494 Christmas chimes are calling Santa! Santa! 276 00:19:23,662 --> 00:19:27,331 Every heartbeat calling Santa! Santa! 277 00:19:27,499 --> 00:19:29,167 Come on ol' Kris Kringle 278 00:19:29,334 --> 00:19:31,085 Down the Milky Way 279 00:19:31,253 --> 00:19:32,920 Christmas chimes are calling 280 00:19:33,088 --> 00:19:36,924 Santa We need you today! 281 00:19:38,886 --> 00:19:42,430 If you don't believe in Santa! Santa! 282 00:19:42,598 --> 00:19:46,017 Think that he's deceiving Santa! Santa! 283 00:19:46,185 --> 00:19:49,937 Think about a Christmas With no Christmas cheer 284 00:19:50,105 --> 00:19:54,650 Christmas chimes are calling Santa And his eight reindeer 285 00:19:55,110 --> 00:19:56,736 We love his laughter 286 00:19:56,904 --> 00:20:00,531 His jingle-ling-a-ling Forever after 287 00:20:00,699 --> 00:20:01,824 The bells will ring 288 00:20:05,245 --> 00:20:08,623 Christmas chimes are calling Santa! Santa! 289 00:20:08,790 --> 00:20:12,376 Every heart beat calling Santa! Santa! 290 00:20:12,544 --> 00:20:16,214 Come on ol' Kris Kringle Down the Milky Way 291 00:20:16,381 --> 00:20:19,008 Christmas chimes are calling Santa 292 00:20:19,176 --> 00:20:24,096 We need you today! 293 00:20:26,308 --> 00:20:28,684 TRUNDLE: When out on the lawn There arose such a clatter 294 00:20:28,852 --> 00:20:31,354 I sprang from the bed To see what was the matter 295 00:20:31,521 --> 00:20:33,689 Away to the window I flew like a flash 296 00:20:33,857 --> 00:20:36,817 Tore open the shutters And threw up the sash 297 00:20:37,069 --> 00:20:39,403 The moon on the breast Of the new-¤allen snow 298 00:20:39,571 --> 00:20:42,823 Gave the luster of midday To objects below 299 00:20:42,991 --> 00:20:46,160 When what to my wondering eyes Should appear 300 00:20:46,328 --> 00:20:50,206 But a miniature sleigh And eight tiny reindeer 301 00:20:50,374 --> 00:20:53,000 With a little old driver So lively and quick 302 00:20:53,168 --> 00:20:56,671 I knew in a moment It must be Saint Nick 303 00:20:56,838 --> 00:20:59,590 More rapid than eagles His coursers they came 304 00:20:59,758 --> 00:21:03,261 And he whistled and shouted And called them by name 305 00:21:03,428 --> 00:21:07,014 SANTA: Now, Dasher! Now, Dancer! Now, Prancer and Vixen! 306 00:21:07,182 --> 00:21:10,685 On, Comet! On, Cupid! On, Donner and Blitzen! 307 00:21:10,852 --> 00:21:13,521 To the top of the porch To the top of the wall 308 00:21:13,689 --> 00:21:18,067 Now dash away, dash away Dash away, all 309 00:21:18,235 --> 00:21:20,444 Ho-ho-ho! 310 00:21:20,612 --> 00:21:24,448 TRUNDLE: As dry leaves that before The wild hurricane fly 311 00:21:24,616 --> 00:21:27,535 When they meet with an obstacle Mount to the sky 312 00:21:27,703 --> 00:21:30,871 So up to the housetop The coursers they flew 313 00:21:31,164 --> 00:21:34,750 With a sleigh full of toys And Saint Nicholas too 314 00:21:35,919 --> 00:21:39,171 And then, in a twinkling I heard on the roof 315 00:21:39,339 --> 00:21:42,383 The prancing and pawing Of each little hoof 316 00:21:42,884 --> 00:21:45,136 As I drew in my head And was turning around 317 00:21:45,637 --> 00:21:48,764 Down the chimney Saint Nicholas came with a bound 318 00:21:48,932 --> 00:21:51,642 He was dressed all in fur From his head to his foot 319 00:21:52,144 --> 00:21:55,062 And his clothes were all tarnished With ashes and soot 320 00:21:55,230 --> 00:21:57,398 A bundle of toys He had flung on his back 321 00:21:57,566 --> 00:22:00,401 And he looked like a peddler Just opening his pack 322 00:22:00,819 --> 00:22:05,072 His eyes, how they twinkled His dimples, how merry 323 00:22:05,240 --> 00:22:09,327 His cheeks were like roses His nose like a cherry 324 00:22:09,494 --> 00:22:12,455 His droll little mouth Was drawn up like a bow 325 00:22:12,622 --> 00:22:15,833 And the beard of his chin Was as white as the snow 326 00:22:16,001 --> 00:22:18,419 The stump of a pipe He held tight in his teeth 327 00:22:18,587 --> 00:22:21,839 And the smoke, it encircled his head Like a wreath 328 00:22:22,549 --> 00:22:25,926 He had a broad face And a round little belly 329 00:22:26,094 --> 00:22:29,889 That shook when he laughed Like a bowlful of jelly 330 00:22:30,057 --> 00:22:34,477 He was chubby and plump A right jolly old elf 331 00:22:34,644 --> 00:22:37,605 And I laughed when I saw him In spite of myself 332 00:22:38,273 --> 00:22:40,524 A wink of his eye And a twist of his head 333 00:22:40,692 --> 00:22:44,195 Soon gave me to know I had nothing to dread 334 00:22:44,488 --> 00:22:47,406 He spoke not a word But went straight to his work 335 00:22:47,574 --> 00:22:51,285 And filled all the stockings Then turned with a jerk 336 00:22:51,453 --> 00:22:54,205 And laying his finger Aside of his nose 337 00:22:54,373 --> 00:22:57,875 And giving a nod Up the chimney he rose 338 00:22:58,043 --> 00:23:01,379 He sprang to his sleigh To his team gave a whistle 339 00:23:01,546 --> 00:23:05,883 And away they all flew Like the down of a thistle 340 00:23:07,135 --> 00:23:10,888 But I heard him exclaim Ere he drove out of sight 341 00:23:11,306 --> 00:23:16,477 Happy Christmas to all, and to all a good night! 28969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.