Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
The.Ghostmaker.2012.720p.BluRay
2
00:00:37,137 --> 00:00:38,980
Holy
3
00:00:39,039 --> 00:00:40,882
oh. Whoa
4
00:01:17,785 --> 00:01:20,891
I was thinking if you need money
you can use my credit card.
5
00:01:20,955 --> 00:01:23,435
What?
I got it under control
6
00:01:24,843 --> 00:01:26,932
Sure you don't want to come
and stay at my place tonight?
7
00:01:27,399 --> 00:01:31,142
I'd like to, but I'll be
up all night studying
8
00:01:35,007 --> 00:01:36,247
Now get out of here
9
00:03:16,341 --> 00:03:18,514
Marcus sent me to get the money
10
00:03:18,577 --> 00:03:22,855
You cannot be showing up
to my fucking house like this
11
00:03:22,915 --> 00:03:25,953
- I need more time.
- Marcus said to get the money tonight
12
00:03:26,018 --> 00:03:30,330
or he's going to pay himself
at your girlfriend's house.
13
00:03:31,757 --> 00:03:33,532
Listen to me
14
00:03:33,592 --> 00:03:36,402
You leave her the fuck
out of this.
15
00:03:38,964 --> 00:03:41,638
Oh, I'm just the messenger
16
00:03:41,700 --> 00:03:45,443
Get us the fucking money
17
00:05:53,765 --> 00:05:56,041
Jesus
18
00:06:03,275 --> 00:06:05,050
Cool.
19
00:06:05,110 --> 00:06:07,420
No.
20
00:06:09,281 --> 00:06:12,455
My husband liked
to collect awful things
21
00:06:12,517 --> 00:06:15,191
Take it to the dump
with everything else
22
00:06:15,253 --> 00:06:17,426
- You know I can sell this--
- Young man,
23
00:06:17,489 --> 00:06:19,469
when you take this to the landfill
24
00:06:19,524 --> 00:06:22,266
promise me
you'll watch them bury it.
25
00:06:24,363 --> 00:06:26,138
Man .,
26
00:07:02,034 --> 00:07:04,173
Sorry, ma'am,
but one man's trash
27
00:07:04,236 --> 00:07:06,477
is another man's treasure
28
00:08:22,414 --> 00:08:24,416
Cooler than I thought.
29
00:08:37,129 --> 00:08:39,131
What
30
00:08:40,632 --> 00:08:42,202
Shit
31
00:09:00,919 --> 00:09:02,523
- What is it, man?
- Get your shit together
32
00:09:02,587 --> 00:09:04,157
You gotta see this
33
00:09:05,257 --> 00:09:07,498
All right
34
00:09:10,162 --> 00:09:12,142
Wow.
35
00:09:15,700 --> 00:09:17,839
- What the hell is it?
- I don't know.
36
00:09:22,374 --> 00:09:24,320
What's that?
37
00:09:24,376 --> 00:09:26,322
It's a key
38
00:09:30,282 --> 00:09:33,092
- Is that an engraving?
- Yeah.
39
00:09:37,789 --> 00:09:41,100
Von Tristen,1952.
40
00:09:41,159 --> 00:09:42,832
Dude, we might have
a real antique here.
41
00:09:42,894 --> 00:09:44,965
Come over here
42
00:09:45,030 --> 00:09:46,839
Check this out, dude
43
00:09:46,898 --> 00:09:49,469
I think I figured out
where the key goes.
44
00:09:49,534 --> 00:09:51,343
Give me that
45
00:10:09,854 --> 00:10:12,130
That's creepy
46
00:10:18,730 --> 00:10:20,175
What happened?
47
00:10:22,734 --> 00:10:24,714
Why would someone
put a music box in a coffin?
48
00:10:28,740 --> 00:10:30,310
I don't know
49
00:10:30,375 --> 00:10:32,355
But I'm going to bed
50
00:10:52,264 --> 00:10:55,245
So you're thinking
post-modern philosophy-- ambitious
51
00:10:55,300 --> 00:10:58,076
I like it. Right here.
First few chapters are a little slow
52
00:10:58,136 --> 00:11:00,844
Mid-way through it picks up,
but the ending-- change your life
53
00:11:00,905 --> 00:11:02,851
Okay, I'll take a look
54
00:11:02,907 --> 00:11:04,853
Came over
55
00:11:07,078 --> 00:11:09,319
Skinner was asking
about you in class today
56
00:11:09,381 --> 00:11:10,826
wondering if you dropped out
57
00:11:10,882 --> 00:11:12,759
Yeah, I slept right through it.
58
00:11:12,817 --> 00:11:14,990
The harder I try, the worse I do
59
00:11:15,053 --> 00:11:17,590
- I wish I could help, man.
- Show me what you found
60
00:11:17,656 --> 00:11:20,694
Wolfgang von Tristen.
61
00:11:20,759 --> 00:11:23,740
Born: Frankfurt, 1412
62
00:11:23,795 --> 00:11:25,866
Builder of torture devices
63
00:11:25,930 --> 00:11:27,568
I saw that already
64
00:11:27,632 --> 00:11:29,771
There's no mention of coffins-?
65
00:11:29,834 --> 00:11:32,610
- Of any kind.
- Right this way
66
00:11:44,249 --> 00:11:46,957
Age of Darkness
67
00:11:49,521 --> 00:11:53,230
This guy was like an evil version
of Leonardo da Vinci.
68
00:11:53,291 --> 00:11:56,204
They called him
the Devil's Craftsman
69
00:11:56,261 --> 00:11:57,831
That's it.
70
00:11:59,464 --> 00:12:01,205
Idolon Machina
71
00:12:01,266 --> 00:12:04,440
Von Tristen was fascinated
with death and the worlds beyond
72
00:12:04,502 --> 00:12:06,607
The later part of his years
were spent creating
73
00:12:06,671 --> 00:12:09,311
the ultimate machine--
a mechanical coffin
74
00:12:09,374 --> 00:12:12,947
that allowed him to safely experience
the sensation of death.
75
00:12:13,011 --> 00:12:15,890
Von Tristen called this
'ghost machine'--
76
00:12:15,947 --> 00:12:18,621
ghost machine
77
00:12:22,387 --> 00:12:24,663
How much you think it's worth?
78
00:12:24,723 --> 00:12:26,464
Thousands? Millions?
79
00:12:26,524 --> 00:12:29,164
Collectors would kill
for something like that
80
00:12:31,229 --> 00:12:33,903
Hey-- the book's not allowed
out of the archive!
81
00:12:33,965 --> 00:12:36,639
You're gonna set off the alarm
82
00:12:38,403 --> 00:12:40,849
Glad to be of assistance
83
00:12:56,154 --> 00:12:57,929
Dude, what the hell
are you doing?
84
00:12:57,989 --> 00:13:00,697
I just replaced a couple
of pins in the music box
85
00:13:00,759 --> 00:13:02,864
It should work fine
86
00:13:09,534 --> 00:13:11,810
Easy, man.
What's up?
87
00:13:11,870 --> 00:13:13,645
Read this
88
00:13:14,773 --> 00:13:17,151
Von Trlsten's ghost machine
89
00:13:17,208 --> 00:13:18,710
This coffin-like device
90
00:13:18,777 --> 00:13:20,950
is said to produce
an out-of-body experience
91
00:13:21,012 --> 00:13:22,889
similar to the first
moments of death
92
00:13:22,947 --> 00:13:25,894
Von Tristen was accused
of sorcery and burned at the stake
93
00:13:25,950 --> 00:13:29,295
Although sketches of the coffin were
recovered from his laboratory,
94
00:13:29,354 --> 00:13:33,200
- an actual prototype was never found
- Until now.
95
00:13:33,258 --> 00:13:35,101
No way.
96
00:13:36,294 --> 00:13:37,864
Grab Minnie.
97
00:13:39,230 --> 00:13:41,676
You'd better not hurt
my goldfish, man.
98
00:14:40,658 --> 00:14:43,366
- What'd you do?
- Nothing!
99
00:14:43,428 --> 00:14:45,567
Wait wait wait wait
100
00:14:45,630 --> 00:14:46,973
Just give it a sec
101
00:14:48,500 --> 00:14:50,275
Minnie's dead
102
00:14:58,643 --> 00:15:00,247
Oh ho!
103
00:15:02,213 --> 00:15:03,453
I can't believe it
104
00:15:06,518 --> 00:15:07,963
Hey
105
00:15:09,020 --> 00:15:11,125
Call Platt.
106
00:15:15,326 --> 00:15:16,999
Kyle!
107
00:15:22,667 --> 00:15:24,112
Why are you beeping?
108
00:15:25,136 --> 00:15:27,138
- Honk honk
- Hey.
109
00:15:27,205 --> 00:15:29,515
What's up?
110
00:15:32,911 --> 00:15:34,948
So what's the surprise?
111
00:15:36,314 --> 00:15:39,352
Ah, that is exactly what I needed
112
00:15:39,417 --> 00:15:41,454
What happened to your neck?
113
00:15:41,519 --> 00:15:44,022
- It's a hickey from Gina
- What?
114
00:15:45,056 --> 00:15:48,435
She tried to roundhouse me
in kickboxing class,
115
00:15:48,493 --> 00:15:50,495
but I kicked her ass
116
00:15:50,562 --> 00:15:53,372
Ohhh, that's my girl
117
00:15:53,431 --> 00:15:57,311
the night as it cuts before
118
00:15:57,368 --> 00:16:02,113
Whatever we're going thru
just want to be with you...
119
00:16:04,108 --> 00:16:06,281
Kyle, the gas company just called
120
00:16:06,344 --> 00:16:08,585
They're going to shut off
the gas if we don't pay the bill
121
00:16:09,614 --> 00:16:11,184
Not now, Sutton!
122
00:16:11,249 --> 00:16:13,855
Sure, I'll take care of the bill
123
00:16:16,621 --> 00:16:19,192
Just like I did last month
124
00:16:20,758 --> 00:16:23,136
When are you moving
into a new place?
125
00:16:23,194 --> 00:16:25,765
I am not moving into a new place
126
00:16:26,931 --> 00:16:28,535
I got an awesome bathroom.
127
00:16:28,600 --> 00:16:30,375
and Sutton pays for everything
128
00:16:44,882 --> 00:16:46,759
Hi, Julie.
129
00:16:48,720 --> 00:16:50,631
Hi,Sutton.
130
00:16:59,430 --> 00:17:01,603
Yeah, thanks.
131
00:17:36,000 --> 00:17:37,980
Sutton, will you get the door?
132
00:17:40,438 --> 00:17:41,781
Hey, Platt
133
00:17:41,839 --> 00:17:44,115
Well? Let's see this thing
134
00:17:54,952 --> 00:17:56,761
Interesting.
135
00:17:56,821 --> 00:17:58,323
Wait till you see the inside
136
00:18:02,727 --> 00:18:04,400
Amazing
137
00:18:04,462 --> 00:18:07,136
- Wanna go for a ride?
- I wanna run some tests first
138
00:18:07,198 --> 00:18:08,506
You scared?
139
00:18:08,566 --> 00:18:11,103
I'm careful
140
00:18:11,169 --> 00:18:14,776
- How about you, Sutt?
- Yeah right.
141
00:18:15,840 --> 00:18:17,751
It didn't hurt the fish
142
00:18:17,809 --> 00:18:21,018
Um, there's a big difference
between a goldfish and a human being
143
00:18:22,346 --> 00:18:24,656
All right, it's gotta be me
144
00:18:26,017 --> 00:18:27,963
Hey, do I have to remind you
this was built
145
00:18:28,019 --> 00:18:29,930
by an expert
in torture machines?
146
00:18:29,987 --> 00:18:32,934
- With some help from the devil
- Wait? Huh, what?
147
00:18:32,990 --> 00:18:34,230
Just kidding
148
00:18:35,993 --> 00:18:38,132
If you see spikes
shooting out of the sides,
149
00:18:38,196 --> 00:18:39,971
pull me out
150
00:18:43,167 --> 00:18:44,942
October 10th
151
00:18:45,002 --> 00:18:47,710
Kyle Baker enters
the ghost machine
152
00:18:50,842 --> 00:18:54,016
Three turns should put Kyle
in a trance for about a minute
153
00:18:55,046 --> 00:18:57,151
Kyle,
154
00:18:57,215 --> 00:18:59,923
- are you afraid?
- Just turn the key
155
00:19:32,383 --> 00:19:34,863
going
156
00:19:34,919 --> 00:19:36,865
I don't know
157
00:19:36,921 --> 00:19:40,869
Ha ha ha. Kyle, you can quit
pretending now.
158
00:19:40,925 --> 00:19:42,233
Dude,
159
00:19:42,293 --> 00:19:44,637
I don't think he's joking
160
00:19:46,397 --> 00:19:48,502
He's-- he's not breathing
This is not good.
161
00:19:48,566 --> 00:19:50,944
I'm not okay.
This is not okay. This is not okay
162
00:19:51,002 --> 00:19:53,073
- Huh-uh
- Careful
163
00:19:53,137 --> 00:19:54,912
- Come on, Kyle.
- I don't know if you can touch him
164
00:19:54,972 --> 00:19:56,883
' Kyle, wake up!
' Easy, Okay.
165
00:20:05,016 --> 00:20:07,121
- No no, Kyle, Kyle
- It's okay.
166
00:20:07,185 --> 00:20:09,961
One minute. Come on
167
00:20:33,678 --> 00:20:35,919
No, we need to wake
him up right now!
168
00:20:35,980 --> 00:20:38,290
Just let the music end!
169
00:20:40,718 --> 00:20:42,163
- Ooh ooh!
- Holy shit!
170
00:20:42,220 --> 00:20:44,928
You scared the hell out of me!
171
00:20:48,025 --> 00:20:50,130
One minute, five seconds
172
00:20:51,729 --> 00:20:53,902
- Tell us what happened, man
- Man!
173
00:20:53,965 --> 00:20:55,638
Dude, do you remember anything?
174
00:20:57,568 --> 00:21:00,344
- Come on, what the hell, man!?
- Say something.
175
00:21:04,642 --> 00:21:06,849
Mm,
176
00:21:23,594 --> 00:21:26,040
It was like
177
00:21:26,097 --> 00:21:28,668
virtual reality
178
00:21:28,733 --> 00:21:31,213
You're there,
but you're not
179
00:21:31,269 --> 00:21:33,374
You mean like a dream?
180
00:21:33,437 --> 00:21:35,713
No, it's more like
181
00:21:35,773 --> 00:21:38,219
being invisible
182
00:21:39,443 --> 00:21:41,889
I wish you could
tell me more, man
183
00:21:41,946 --> 00:21:44,324
Try it for yourself
184
00:21:48,286 --> 00:21:48,418
I shouldn't do this
185
00:21:48,419 --> 00:21:50,399
I shouldn't do this
186
00:21:50,454 --> 00:21:53,924
Yeah, Platt,
I thought you were smart.
187
00:21:55,092 --> 00:21:57,231
I'm cursed with curiosity
188
00:22:03,034 --> 00:22:05,571
You're gonna be fine
189
00:22:06,604 --> 00:22:08,675
Relax
190
00:22:08,739 --> 00:22:10,685
Bon voyage.
191
00:23:08,632 --> 00:23:11,704
Ahh!
192
00:23:14,505 --> 00:23:16,951
- Easy, man.
- Chill, dude. We got you
193
00:23:17,008 --> 00:23:19,284
Thank God!
Get me out of this thing! Get me out!
194
00:23:19,343 --> 00:23:21,084
What the hell happened to you?
195
00:23:21,145 --> 00:23:23,489
I don't think my experience
was as enjoyable as yours.
196
00:23:23,547 --> 00:23:26,994
No, this isn't good.
I do not like this at all! Not one bit!
197
00:23:27,051 --> 00:23:29,657
Not one bit. It's evil,
I don't like it! It's not good!
198
00:23:29,720 --> 00:23:31,597
Dude,dude!
199
00:23:31,655 --> 00:23:33,896
What do you think
it's doing to us?
200
00:23:33,958 --> 00:23:36,837
It's an NDE--
201
00:23:36,894 --> 00:23:38,464
a near-death experience
202
00:23:38,529 --> 00:23:40,805
We seem to be approaching
the threshold of death
203
00:23:40,865 --> 00:23:43,505
without actually crossing over.
204
00:23:45,002 --> 00:23:47,243
You all right?
205
00:23:47,304 --> 00:23:50,012
Do you need a breather?
206
00:23:51,208 --> 00:23:53,017
You want some water?
207
00:23:53,077 --> 00:23:54,488
I'm next!
208
00:23:56,881 --> 00:23:58,952
I was hoping you'd say that
209
00:24:04,822 --> 00:24:06,768
I really think this is a bad idea
210
00:24:06,824 --> 00:24:08,428
It's gonna be fine, Platt.
211
00:24:08,492 --> 00:24:10,335
Sutton, when you go under
212
00:24:10,394 --> 00:24:13,864
I need you to read
the words on this card
213
00:24:13,931 --> 00:24:17,208
so that I'll know
we're not dreaming
214
00:24:17,268 --> 00:24:19,145
- You understand?
- Yeah.
215
00:24:59,777 --> 00:25:01,882
My God
216
00:25:06,717 --> 00:25:09,027
Kyle! Kyle!
217
00:25:09,086 --> 00:25:10,588
Shit. Listen,
218
00:25:10,654 --> 00:25:13,260
I need you to keep an eye on him
219
00:25:18,829 --> 00:25:20,866
What's going on?
220
00:25:20,931 --> 00:25:22,706
I came to show you something
221
00:25:22,766 --> 00:25:24,905
When I offered you
my credit card yesterday
222
00:25:24,969 --> 00:25:27,279
I didn't know you had already
been using it for a month!
223
00:25:27,338 --> 00:25:29,011
Oh come on,
I was going to pay you back
224
00:25:29,073 --> 00:25:30,746
- Look, I can't talk about this
- What are you thinking?
225
00:25:30,808 --> 00:25:32,412
I can't talk about this right now!
226
00:25:32,476 --> 00:25:34,979
Oh my God!
What the hell is going on, Kyle?
227
00:25:36,447 --> 00:25:37,892
Something big is going down.
228
00:25:42,253 --> 00:25:45,530
I will call you tonight
to explain all of this.
229
00:25:45,589 --> 00:25:47,432
Unbelievable.
230
00:25:50,694 --> 00:25:52,605
That's Platt's scooter
231
00:25:58,636 --> 00:26:00,343
Great
232
00:26:19,690 --> 00:26:21,533
Holy shit!
233
00:26:25,062 --> 00:26:27,633
- What did I tell you?
- I was walking.
234
00:26:27,698 --> 00:26:29,769
What was written on the card?
235
00:26:29,833 --> 00:26:33,303
Sometimes,
I dream that I'm walking
236
00:26:34,505 --> 00:26:36,246
But never like that.
237
00:26:36,307 --> 00:26:38,082
- What was written on the card?
- What?
238
00:26:38,142 --> 00:26:40,315
- The card.
- I don't know
239
00:26:41,712 --> 00:26:43,385
Maybe we were just dreaming
240
00:26:45,182 --> 00:26:46,957
Steal your girlfriend's
credit card, huh?
241
00:26:48,319 --> 00:26:50,265
That's pretty low, man
242
00:26:50,321 --> 00:26:52,130
You were out there?
243
00:26:53,357 --> 00:26:55,496
Sneaky little bastard
244
00:26:56,927 --> 00:26:58,338
And you--
245
00:26:58,395 --> 00:27:00,671
you might want to go look
at your scooter, dude.
246
00:27:00,731 --> 00:27:02,608
Julie can really kick
247
00:27:02,666 --> 00:27:04,737
Wait, what?
248
00:27:06,904 --> 00:27:09,316
This is bigger than
anything else I've ever known
249
00:27:09,373 --> 00:27:11,614
This is bigger than lasers
This is bigger than--
250
00:27:11,675 --> 00:27:14,713
this is crazy. We're on
a canyon of unknowing, guys.
251
00:27:14,778 --> 00:27:17,349
Look, some art collector
finds out about this,
252
00:27:17,414 --> 00:27:20,793
some criminal, the police,
it'll be gone by morning.
253
00:27:20,851 --> 00:27:22,956
So it's our secret, okay?
254
00:27:23,020 --> 00:27:25,330
And no more using the machine
255
00:27:25,389 --> 00:27:27,391
Not until I do some more research
256
00:27:27,458 --> 00:27:29,836
Seems perfectly safe
257
00:27:31,528 --> 00:27:32,973
Look!
258
00:27:33,030 --> 00:27:34,737
- Whoa!
- Whoa whoa whoa
259
00:27:41,972 --> 00:27:44,509
- I was standing.
- You were falling
260
00:27:45,909 --> 00:27:47,980
You saw it!
261
00:27:48,045 --> 00:27:49,888
I felt my legs
262
00:27:49,947 --> 00:27:51,585
That's impossible
263
00:27:57,655 --> 00:28:00,363
The feeling is gone now
264
00:28:02,393 --> 00:28:05,101
Look, we've got
something powerful here
265
00:28:05,162 --> 00:28:07,733
and we have absolutely no idea
what it's doing to our bodies.
266
00:28:07,798 --> 00:28:10,779
I want to do some more research
before we use it again. Agreed?
267
00:28:10,834 --> 00:28:12,780
I'm ready to go
back in right now
268
00:28:12,836 --> 00:28:15,510
- No! No, you're not. No
- Easy!
269
00:28:15,572 --> 00:28:18,451
We'll get there
270
00:28:20,144 --> 00:28:22,249
Agreed
271
00:28:23,347 --> 00:28:24,826
Sutton?
272
00:28:31,021 --> 00:28:33,001
I felt my legs
273
00:29:05,356 --> 00:29:06,960
Excuse me, sir?
274
00:29:56,340 --> 00:29:59,150
Come on, pooch
Good boy.
275
00:30:45,989 --> 00:30:48,697
This relationship isn't working
276
00:30:48,759 --> 00:30:51,205
I need more than casual sex
277
00:30:51,261 --> 00:30:53,867
I want some time off
278
00:30:55,899 --> 00:30:59,073
Either we take two weeks off
from each other or...
279
00:30:59,136 --> 00:31:01,548
we can end it right now
280
00:31:02,906 --> 00:31:04,943
Two weeks
281
00:31:05,008 --> 00:31:07,784
I love you, Kyle,
but I really don't like you right now
282
00:32:18,882 --> 00:32:21,055
Of course.
283
00:37:45,675 --> 00:37:48,451
I thought I might have
seen you tonight.
284
00:37:51,047 --> 00:37:53,027
I've got your money
285
00:38:01,391 --> 00:38:03,200
Jerrod,
286
00:38:03,260 --> 00:38:05,706
get the schoolboy some tea
287
00:38:15,071 --> 00:38:18,814
Why are you messing
with all this stuff anyway?
288
00:38:18,875 --> 00:38:22,152
Ain't they got beers
or cigarettes at your school?
289
00:38:22,212 --> 00:38:25,989
Yeah. It was helping me study harder
290
00:38:26,049 --> 00:38:28,359
Now it's just helping
291
00:38:46,436 --> 00:38:48,177
Let me show you something
292
00:38:54,911 --> 00:38:57,187
You know, smoking is fine--
293
00:38:57,247 --> 00:38:59,249
if you want to lose your teeth
294
00:39:01,885 --> 00:39:03,922
Real pros shoot their crystal
295
00:39:07,090 --> 00:39:09,696
Maximize the effects
296
00:39:09,759 --> 00:39:12,399
Saves money.
297
00:39:19,769 --> 00:39:21,942
I'm not that desperate
298
00:39:37,320 --> 00:39:39,459
There you go, buddy
299
00:39:39,522 --> 00:39:41,763
Have fun
300
00:39:44,294 --> 00:39:46,501
Wait a minute
301
00:39:51,668 --> 00:39:54,080
Ow! What the fuck?!
302
00:39:54,137 --> 00:39:56,981
Just 'cause you go to college
doesn't mean you don't follow
303
00:39:57,040 --> 00:40:00,613
the same rules as
the other junkies, okay?
304
00:40:00,677 --> 00:40:04,318
From now on you pay as you go
305
00:40:04,381 --> 00:40:06,258
I'm not a fucking junkie
306
00:40:06,316 --> 00:40:08,159
Just wait till you start
losing your teeth.
307
00:42:29,692 --> 00:42:32,730
- Yeah.
- I got some info on the music box
308
00:42:32,795 --> 00:42:35,901
- What time is it?
- It's almost noon
309
00:42:35,965 --> 00:42:38,138
Shouldn't you be in class?
310
00:42:38,201 --> 00:42:39,578
Shit
311
00:42:40,703 --> 00:42:43,479
- What did you find out?
- It relies on the diminished fifth
312
00:42:43,540 --> 00:42:46,077
also known as
diabolus in musica,
313
00:42:46,142 --> 00:42:48,383
a tonal interval banned
by the medieval church
314
00:42:48,444 --> 00:42:50,890
because it was considered
to be satanic.
315
00:42:50,947 --> 00:42:53,154
I want to record the music
so I can study it further.
316
00:42:53,216 --> 00:42:55,093
I don't understand
a word you're saying, Platt
317
00:42:55,151 --> 00:42:57,290
Just don't touch anything
I'll be there at 6:00.
318
00:43:05,028 --> 00:43:07,702
This stuff goes way too quick
319
00:43:20,743 --> 00:43:23,747
A lot of religions believe
in the power of sound.
320
00:43:23,813 --> 00:43:27,693
The Vedics believed that the universe
was created by sonic vibrations
321
00:43:27,750 --> 00:43:30,128
and will be destroyed the same way
322
00:43:39,028 --> 00:43:41,668
Uh, how you guys feeling?
323
00:43:44,067 --> 00:43:45,842
Fine
324
00:43:48,204 --> 00:43:51,185
You guys haven't had any problems
since we used the coffin last night?
325
00:43:51,241 --> 00:43:53,312
Nosebleeds, headaches,
that sort of thing?
326
00:43:53,376 --> 00:43:54,684
Nope
327
00:43:54,744 --> 00:43:56,746
How about your legs, Sutt?
328
00:44:00,516 --> 00:44:02,792
Nothing.
329
00:44:02,852 --> 00:44:05,560
Must have been
a nervous reaction before
330
00:44:05,622 --> 00:44:07,966
It happens
331
00:44:08,024 --> 00:44:10,800
Have you seen anything strange?
332
00:44:10,860 --> 00:44:14,307
Hallucinations,
hot flashes, nightmares?
333
00:44:14,364 --> 00:44:15,741
I slept like a baby
334
00:44:15,798 --> 00:44:17,607
Me too.
335
00:44:18,968 --> 00:44:21,847
I saw something horrible.
336
00:44:21,904 --> 00:44:24,578
It looked just like this
337
00:44:24,641 --> 00:44:27,178
Scared me half to death
338
00:44:28,611 --> 00:44:30,522
You were really
freaked out yesterday
339
00:44:30,580 --> 00:44:32,890
This thing's gotta mess
with your head a little.
340
00:44:37,553 --> 00:44:39,555
Tonight
341
00:44:39,622 --> 00:44:42,228
- I'm going for maximum duration
- Wait wait wait.
342
00:44:42,292 --> 00:44:44,670
Wait just a minute. I'm here to do
the sound and nothing else.
343
00:44:44,727 --> 00:44:46,764
Don't touch me
344
00:44:48,965 --> 00:44:51,775
Fine
345
00:44:51,834 --> 00:44:55,748
Listen, you guys don't tell me
what to do with my machine.
346
00:45:00,476 --> 00:45:03,616
Kyle Baker enters the ghost machine
for the second time.
347
00:45:03,680 --> 00:45:06,183
Tell us what
you're going to do, man
348
00:45:06,249 --> 00:45:08,422
- Why?
- For the marketing video
349
00:45:08,484 --> 00:45:11,192
That's nobody's business
350
00:45:11,254 --> 00:45:13,234
but my own
351
00:45:34,310 --> 00:45:35,914
Come on, man. Time's up.
352
00:45:40,950 --> 00:45:42,930
Stop it!
353
00:45:45,688 --> 00:45:47,964
Stop it!
354
00:45:56,065 --> 00:45:59,239
You know, man?
Your girlfriend
355
00:45:59,302 --> 00:46:01,179
ain't half bad
356
00:46:02,839 --> 00:46:04,443
Doesn't move much
357
00:46:04,507 --> 00:46:06,487
but you can do anything
you want with her.
358
00:46:18,821 --> 00:46:20,926
Just give me my stuff.
359
00:46:20,990 --> 00:46:23,869
Give them what they came for
360
00:46:48,518 --> 00:46:51,727
Thanks, Jerrod. I knew
you were good for something
361
00:46:55,391 --> 00:46:56,870
Are you okay?
362
00:46:56,926 --> 00:46:59,133
I feel good. Real good
363
00:46:59,195 --> 00:47:02,039
Come on, man.
Tell us where you went
364
00:47:02,098 --> 00:47:04,977
The gates of heaven
365
00:47:06,035 --> 00:47:07,241
Come on.
366
00:47:16,913 --> 00:47:18,722
You guys gonna help me out?
367
00:47:18,781 --> 00:47:21,455
You guys might want
to take a look at something
368
00:47:35,097 --> 00:47:37,202
Goldfish die all the time
369
00:47:40,903 --> 00:47:44,282
- Take me to the max.
- You guys are tweaked
370
00:47:59,856 --> 00:48:01,335
Good night, fellas
371
00:49:06,188 --> 00:49:07,792
See you in class tomorrow
372
00:49:09,058 --> 00:49:10,628
What?
373
00:49:10,693 --> 00:49:13,333
- I miss him already
- Oh.
374
00:49:13,396 --> 00:49:16,775
You should just get it
over with and leave him
375
00:49:16,832 --> 00:49:19,540
He used to be different--
like really sweet.
376
00:49:19,602 --> 00:49:21,548
After college we were
gonna go to Europe
377
00:49:21,604 --> 00:49:24,016
to see the castles
378
00:49:24,073 --> 00:49:26,815
You're such a sucker for their
romantic bullshit, aren't you?
379
00:49:27,877 --> 00:49:30,517
No. No no no
380
00:49:30,580 --> 00:49:32,184
Don't answer it
381
00:49:32,248 --> 00:49:35,855
I'll just tell him
to stop calling me
382
00:49:36,953 --> 00:49:38,557
Okay.
383
00:49:40,356 --> 00:49:42,393
Julie, please don't hang up on me
384
00:49:42,458 --> 00:49:45,632
I meant it when I said
I needed time off, Kyle
385
00:49:45,695 --> 00:49:47,572
I know
386
00:49:47,630 --> 00:49:49,837
But I got some great news
for you.
387
00:49:49,899 --> 00:49:51,640
What?
388
00:49:51,701 --> 00:49:55,376
I have to tell you in person.
I got something to show you
389
00:49:56,772 --> 00:49:58,513
You're burning me out, Kyle
390
00:49:58,574 --> 00:50:01,020
Meet me tomorrow at the cafe
near your house.
391
00:50:01,077 --> 00:50:03,079
It'll be worth it, promise you
392
00:50:03,145 --> 00:50:05,751
- Noon?
- Okay.
393
00:50:11,387 --> 00:50:13,799
I love you, Kyle
394
00:50:16,726 --> 00:50:18,205
No!
395
00:50:28,571 --> 00:50:29,777
Whoa
396
00:50:29,839 --> 00:50:32,376
How are you feeling?
397
00:50:34,944 --> 00:50:37,083
I never felt better
398
00:50:37,146 --> 00:50:40,252
Where were you, man?
The audience wants to know
399
00:50:40,316 --> 00:50:43,160
I snuck into a movie theater
400
00:50:44,620 --> 00:50:46,759
Must have been a good movie
401
00:50:46,822 --> 00:50:49,462
Look, I'm sorry
402
00:50:50,493 --> 00:50:52,302
Get me out of here!
403
00:50:52,361 --> 00:50:54,307
Come on!
404
00:51:00,770 --> 00:51:02,772
Grab the waist.
405
00:51:14,950 --> 00:51:16,725
That was strange
406
00:51:16,786 --> 00:51:18,390
Yeah
407
00:51:18,454 --> 00:51:20,593
I didn't think he could get those
408
00:51:22,391 --> 00:51:24,337
Me neither
409
00:51:38,007 --> 00:51:40,078
Nice fugue, Tristen
410
00:51:40,142 --> 00:51:42,622
Bach would have been proud
411
00:51:49,719 --> 00:51:51,528
Sound without sound
412
00:52:00,329 --> 00:52:02,138
I know that number.
413
00:52:08,037 --> 00:52:11,814
I am Professor Julian Cutler
with the Center for Acoustic Studies
414
00:52:11,874 --> 00:52:14,787
The founders of the medieval church
understood the power of sound...
415
00:52:14,844 --> 00:52:17,825
For a sustained period of time
to cause trauma or death."
416
00:52:17,880 --> 00:52:21,020
Organ music has been known
to provoke religious feelings and dread
417
00:52:21,083 --> 00:52:23,962
7-8 Hz is the frequency
of the average brain alpha wave
418
00:52:24,019 --> 00:52:26,158
Sustained sound at this frequency
419
00:52:26,222 --> 00:52:29,032
can cause disorientation,
unconsciousness
420
00:52:29,091 --> 00:52:30,695
and even death
421
00:52:55,451 --> 00:52:57,488
Enough for a small creature...
422
00:52:57,553 --> 00:52:59,897
it worked on an insect,
423
00:52:59,955 --> 00:53:02,196
maybe even a small fish
424
00:53:02,258 --> 00:53:05,535
Definitely not enough
for a human body.
425
00:53:05,594 --> 00:53:08,302
Hmm, there must be
something else.
426
00:53:52,808 --> 00:53:55,789
I paid it all off--
everything I owe you,
427
00:53:55,845 --> 00:53:58,485
plus some of your stuff too
428
00:54:00,216 --> 00:54:02,253
- How did you get the money?
- It doesn't matter.
429
00:54:02,318 --> 00:54:05,561
You and I
430
00:54:05,621 --> 00:54:07,396
are going to be happy from--
431
00:54:07,456 --> 00:54:09,265
It's not about
the credit cards, Kyle.
432
00:54:09,325 --> 00:54:11,305
What happened to the guy
that I used to date?
433
00:54:11,360 --> 00:54:13,306
The one that used to smile
and make me laugh?
434
00:54:13,362 --> 00:54:16,343
I look at you now and all I see
is some sort of sick person.
435
00:54:16,398 --> 00:54:18,639
And, babe,
I don't know why
436
00:54:18,701 --> 00:54:22,114
I don't have to tell you
every fucking detail of my life, do I?
437
00:54:22,171 --> 00:54:25,015
See, that is what I'm talking about--
that right there.
438
00:54:25,074 --> 00:54:26,576
Look-
439
00:54:29,245 --> 00:54:30,952
I'm sorry.
440
00:54:32,381 --> 00:54:35,624
Things have been
a little crazy lately
441
00:54:46,262 --> 00:54:48,299
What's up, Platt?
442
00:54:48,364 --> 00:54:50,002
It's in the music
443
00:54:50,065 --> 00:54:51,874
But not the way you think
444
00:54:51,934 --> 00:54:54,938
The real power comes
from ultra-low frequencies
445
00:54:55,004 --> 00:54:57,109
I'm with Julie right now
446
00:54:57,172 --> 00:54:59,448
The music requires
a transmission device-
447
00:54:59,508 --> 00:55:03,285
something to focus
and channel the sound
448
00:55:03,345 --> 00:55:06,383
Then there must be something
else hidden in the coffin,
449
00:55:06,448 --> 00:55:08,951
shooting the sound
directly into our heads
450
00:55:09,018 --> 00:55:11,658
- Let's talk about this later, Platt
- A needle perhaps.
451
00:55:11,720 --> 00:55:15,224
That would explain
Sutton's CNS reaction
452
00:55:15,291 --> 00:55:18,397
Direct stimulation
of the craniocerebral junction
453
00:55:18,460 --> 00:55:22,169
could restore some form
of neuromuscular activity
454
00:55:22,231 --> 00:55:24,336
- when the brain dies.
- I'm losing you, Platt!
455
00:55:24,400 --> 00:55:27,347
Kyle! When you use the coffin,
you are not having
456
00:55:27,403 --> 00:55:30,646
an out-of-body experience
Your brain is dead!
457
00:55:30,706 --> 00:55:32,686
Do you hear what
I am saying, Kyle?
458
00:55:32,741 --> 00:55:35,187
You're killing yourself
every time you use that thing!
459
00:55:35,244 --> 00:55:38,418
- Yeah.
- I'll be over at your place at 7:00
460
00:55:38,480 --> 00:55:41,825
We need to figure out what we're
gonna do with this goddamn thing
461
00:55:41,884 --> 00:55:43,795
See you soon
462
00:55:56,932 --> 00:55:59,037
Hey, I'm perfectly fucking fine!
463
00:55:59,101 --> 00:56:01,809
I've never felt better
in my entire life!
464
00:56:53,155 --> 00:56:54,657
Yeah
465
00:56:55,891 --> 00:56:58,064
Fuck!
466
00:56:58,127 --> 00:57:00,607
It's fucking gone, man
It's all fucking gone.
467
00:57:04,900 --> 00:57:06,641
You fuck!
468
00:57:06,702 --> 00:57:08,443
You let somebody follow you?
469
00:57:08,504 --> 00:57:10,950
No, there was nobody fucking-
I don't fucking know!
470
00:57:16,145 --> 00:57:18,147
I don't fucking know, man!
471
00:57:18,213 --> 00:57:22,025
Okay, there was
nobody fucking-- fuck!
472
00:57:22,084 --> 00:57:25,031
Do you know how fucked we are?
473
00:57:25,087 --> 00:57:27,499
Calderon is going
to cut out our throats
474
00:57:27,556 --> 00:57:31,003
and yank our tongues
through the fucking holes!
475
00:57:31,060 --> 00:57:33,165
That's how fucked we are!
476
00:59:22,171 --> 00:59:24,378
He's officially an hour late.
477
00:59:24,439 --> 00:59:26,817
Let's do it
478
00:59:26,875 --> 00:59:29,321
Ugh,you're bleeding, man
479
00:59:39,821 --> 00:59:41,960
What if we really are dying?
480
00:59:47,629 --> 00:59:49,836
Then death is a wonderful thing
481
00:59:52,167 --> 00:59:54,272
You want me to go first?
482
00:59:56,705 --> 00:59:58,912
No.
483
00:59:58,974 --> 01:00:01,284
I'll go in
484
01:00:37,713 --> 01:00:40,557
It's a stupid idea
485
01:00:40,616 --> 01:00:43,062
If we're gonna pay Calderon tonight,
486
01:00:43,118 --> 01:00:45,564
we need to move some shit
487
01:00:45,621 --> 01:00:47,658
This crap is all we got left.
488
01:00:51,860 --> 01:00:53,669
Mixing those is fucking poison
489
01:00:53,729 --> 01:00:55,504
We fuck the junkies
490
01:00:55,564 --> 01:00:57,373
or Calderon fucks us
491
01:00:57,432 --> 01:01:00,504
I'd rather fuck some junkie,
than us get shot.
492
01:01:08,644 --> 01:01:11,488
Marcus ain't interested
in your bitch tonight!
493
01:01:11,546 --> 01:01:14,186
I got cash
494
01:01:28,497 --> 01:01:31,273
Hey, man.
Hey, listen to me
495
01:01:31,333 --> 01:01:34,507
Hey, you don't want to do this
496
01:01:34,569 --> 01:01:36,310
Hey
497
01:01:38,173 --> 01:01:40,346
look at me. Look at me
498
01:01:40,409 --> 01:01:43,049
You don't have to do this
499
01:01:43,111 --> 01:01:44,590
Hey!
500
01:01:45,914 --> 01:01:47,860
Sutton, get me the fuck
out of here!
501
01:01:47,916 --> 01:01:49,554
Sutton!
502
01:02:09,638 --> 01:02:11,982
- Were you careful?
- Of course I was!
503
01:02:21,450 --> 01:02:24,488
Two, one!
504
01:02:24,553 --> 01:02:26,555
Really good.
Open the heels,
505
01:02:26,621 --> 01:02:29,261
drop down to the knees,
lift the feet to push up.
506
01:02:40,202 --> 01:02:42,011
Aren't you gonna invite me in?
507
01:02:42,070 --> 01:02:43,845
Sure.
508
01:02:56,685 --> 01:02:59,131
Nice place
509
01:03:24,613 --> 01:03:26,559
No!
510
01:03:46,268 --> 01:03:48,339
When did you take these pictures?
511
01:03:48,403 --> 01:03:50,849
Just tell me about Kyle
512
01:03:55,644 --> 01:03:57,988
How much do you know
about crystal meth?
513
01:03:58,046 --> 01:04:01,425
Kyle's an extreme personality
but he's not an idiot.
514
01:04:01,483 --> 01:04:03,929
I didn't believe it myself at first
515
01:04:31,079 --> 01:04:32,717
I gave him this box
516
01:04:38,353 --> 01:04:40,492
I'm sorry I had to be
the one to tell you.
517
01:04:42,190 --> 01:04:44,067
I had a feeling
518
01:04:48,630 --> 01:04:51,270
I really appreciate
you helping with Kyle
519
01:04:51,333 --> 01:04:53,813
I hate what Kyle's doing to you
520
01:04:56,705 --> 01:04:58,946
I love you, Julie
521
01:05:01,142 --> 01:05:03,816
What are you afraid of?
522
01:05:03,879 --> 01:05:07,292
I'm sorry, Sutton, I just don't feel
the same way about you.
523
01:05:07,349 --> 01:05:09,590
- Because of this
- Of course not.
524
01:05:09,651 --> 01:05:13,394
Do you know that I've been in love
with you since high school,
525
01:05:13,455 --> 01:05:14,832
and you never even noticed me?
526
01:05:14,890 --> 01:05:17,097
I never meant to make you feel bad
527
01:05:18,226 --> 01:05:20,399
I chose Kyle to be my roommate
528
01:05:20,462 --> 01:05:22,464
just so I could be close to you
529
01:05:24,366 --> 01:05:27,609
- You did what?
- I'm a whole different person now!
530
01:05:33,174 --> 01:05:34,949
Oh my God
531
01:05:36,011 --> 01:05:37,490
I'm healing!
532
01:05:37,546 --> 01:05:40,356
And I'm getting
stronger every day
533
01:05:40,415 --> 01:05:42,861
- You're hurting me
- Shhh.
534
01:05:42,918 --> 01:05:45,159
No more talk
535
01:05:49,691 --> 01:05:51,466
Get out!
Get the fuck out!
536
01:06:10,712 --> 01:06:12,658
Idiot!
537
01:06:56,825 --> 01:06:58,930
- Kyle Baker?
- Yeah?
538
01:06:58,994 --> 01:07:02,669
- You're a friend of Oscar Platt, right?
- Yeah.
539
01:07:02,731 --> 01:07:04,608
I'm going to need you
to come with me, sir.
540
01:07:04,666 --> 01:07:06,577
What happened?
541
01:07:10,739 --> 01:07:13,777
He was in a big hurry
to get out of here.
542
01:07:13,842 --> 01:07:17,016
Did your friend have anybody
who would want to hurt him?
543
01:07:17,078 --> 01:07:18,989
Everybody loved him
544
01:07:21,416 --> 01:07:23,225
Yeah
545
01:07:23,284 --> 01:07:25,730
It looks like he was
into some pretty creepy stuff
546
01:07:25,787 --> 01:07:27,858
We found this on the screen
547
01:07:27,922 --> 01:07:30,459
It's unfinished.
It's addressed to you
548
01:07:32,927 --> 01:07:34,964
No one cheats death, Kyle
549
01:07:35,030 --> 01:07:36,532
We must destroy it
550
01:07:36,598 --> 01:07:38,441
Destroy what?
551
01:07:39,467 --> 01:07:41,743
I have no idea
552
01:07:44,139 --> 01:07:46,847
Okay, tell you what
553
01:07:48,843 --> 01:07:51,289
if you do get an idea,
give me a call.
554
01:07:52,881 --> 01:07:54,861
Thanks, fellas
555
01:08:08,029 --> 01:08:09,804
What are you doing?
556
01:08:15,804 --> 01:08:18,341
Oh my God
557
01:08:18,406 --> 01:08:20,443
Platt was right
558
01:08:20,508 --> 01:08:22,044
He was
559
01:08:26,815 --> 01:08:28,795
How long you been hiding this?
560
01:08:28,850 --> 01:08:31,490
Get away from my coffin
561
01:08:33,021 --> 01:08:35,365
You are not gonna
take it away from me
562
01:08:35,423 --> 01:08:38,336
- All right, Sutton.
- Put it down, Kyle
563
01:08:38,393 --> 01:08:40,566
- Okay, Sutton, all right
- Put it down!
564
01:08:55,376 --> 01:08:58,220
I don't need you
to fuck Julie for me anymore
565
01:09:30,411 --> 01:09:33,585
You're so beautiful
566
01:09:33,648 --> 01:09:36,390
The night as it cuts before
567
01:09:36,451 --> 01:09:38,488
Oh shit
568
01:09:38,553 --> 01:09:42,160
Whatever we're going thru
just want to be with you
569
01:09:46,227 --> 01:09:49,436
You're so beautiful...
570
01:10:14,155 --> 01:10:16,635
What's going on?
571
01:10:39,380 --> 01:10:43,954
You're so beautiful...
572
01:10:49,357 --> 01:10:51,064
What the hell?
573
01:11:03,838 --> 01:11:06,819
Someone help me!
I'm in apartment 303
574
01:11:08,142 --> 01:11:09,815
Please, somebody
575
01:11:12,347 --> 01:11:14,327
Who are you?
Answer me.
576
01:11:20,321 --> 01:11:21,629
Please stop.No.
577
01:11:22,757 --> 01:11:24,896
What did you do to me?
578
01:11:26,427 --> 01:11:29,169
Sutton? No.
579
01:11:32,333 --> 01:11:34,335
I never meant to hurt
your feelings.
580
01:11:58,426 --> 01:12:00,030
No no no
581
01:12:14,042 --> 01:12:15,715
Oh fuck!
582
01:12:40,401 --> 01:12:42,608
Julie
583
01:12:42,670 --> 01:12:45,742
Kyle, I think Sutton drugged me
584
01:12:45,807 --> 01:12:47,286
He's hiding somewhere
585
01:12:47,342 --> 01:12:49,185
You're not going
to be able to see him
586
01:12:49,243 --> 01:12:52,281
- Get out of your apartment
- I'm too weak.
587
01:12:52,347 --> 01:12:54,349
Julie, keep your eyes open
588
01:12:54,415 --> 01:12:56,986
- I love you.
- I love you too
589
01:12:58,019 --> 01:12:59,692
No no, Julie!
590
01:12:59,754 --> 01:13:01,392
Julie
591
01:13:43,865 --> 01:13:46,368
Julie!
592
01:14:41,622 --> 01:14:44,068
Some guys give a girl a ring
593
01:14:44,125 --> 01:14:46,901
or a nice vacation
594
01:14:49,797 --> 01:14:52,175
But I'm going to give you
something priceless...
595
01:14:56,070 --> 01:14:58,016
and you're going to love it
596
01:15:57,198 --> 01:16:00,236
We're gonna use
the coffin together
597
01:16:00,301 --> 01:16:03,180
so that you can see
the world the same way I do
598
01:16:15,716 --> 01:16:17,457
Hurt me all you want
599
01:16:25,059 --> 01:16:28,370
I don't care about
this useless body anymore
600
01:16:45,346 --> 01:16:48,225
Julie. Julie!
601
01:16:48,282 --> 01:16:50,057
Do you really love him?
602
01:16:51,686 --> 01:16:53,632
Then you just killed him!
603
01:17:15,243 --> 01:17:17,723
Julie
604
01:17:51,779 --> 01:17:54,259
Guess you learned
a trick or two, huh, Sutton?
605
01:17:55,950 --> 01:17:57,725
The power is in the music, Kyle
606
01:17:57,785 --> 01:17:59,856
I just had to make it
play a little longer.
607
01:18:05,993 --> 01:18:07,631
What the hell?
608
01:18:11,232 --> 01:18:13,610
I can't believe you wanted
to hurt my coffin, Kyle.
609
01:18:15,503 --> 01:18:17,881
It's killing you
610
01:18:19,473 --> 01:18:20,747
Right here, Kyle!
611
01:18:23,010 --> 01:18:25,854
That's for all the times
I had to listen to you fucking her
612
01:18:25,913 --> 01:18:28,257
Tonight you're gonna
be the one listening
613
01:18:28,316 --> 01:18:30,091
on the other side of the wall
614
01:18:42,697 --> 01:18:45,075
Leave her the fuck alone!
615
01:18:50,838 --> 01:18:52,943
Do you believe in ghosts?
616
01:18:55,776 --> 01:18:57,414
Scream for him
617
01:18:57,478 --> 01:18:59,082
Fuck you.
618
01:19:12,693 --> 01:19:14,502
- Help me, Kyle!
- Julie, listen to me
619
01:19:14,562 --> 01:19:16,940
Hold tight.
I'm coming for you. Hold on
620
01:19:29,577 --> 01:19:32,148
Where are you, Sutton?
621
01:19:32,213 --> 01:19:34,693
Hiding and spying as usual
622
01:19:34,749 --> 01:19:36,854
Not anymore.
623
01:19:39,920 --> 01:19:42,696
You're a sick son of a bitch
you know that?
624
01:20:05,746 --> 01:20:07,521
No no
625
01:20:12,887 --> 01:20:14,491
No.
626
01:20:15,723 --> 01:20:19,762
Please,Sutton, no. Please no.
627
01:20:20,895 --> 01:20:22,670
Please no, Sutton
628
01:20:42,616 --> 01:20:44,755
So this is it, huh?
629
01:20:46,754 --> 01:20:48,392
I'm not afraid of you
630
01:20:52,660 --> 01:20:54,606
You wanna take me, take me!
631
01:21:07,741 --> 01:21:10,722
Kyle's not going to save you, Julie
632
01:21:10,778 --> 01:21:12,951
Sutton, please
633
01:21:29,730 --> 01:21:31,209
Oh God
634
01:21:51,852 --> 01:21:53,957
No fucking way
635
01:22:06,534 --> 01:22:08,411
Help me burn it, Sutton
636
01:22:08,469 --> 01:22:10,915
Aww, are you afraid to die?
637
01:22:10,971 --> 01:22:12,644
Cause I'm not
638
01:22:33,861 --> 01:22:37,331
What makes you think I'm not
gonna come back and haunt you?
639
01:22:37,398 --> 01:22:39,400
Without the coffin?
Good luck.
640
01:22:40,434 --> 01:22:41,742
No!
641
01:23:02,590 --> 01:23:04,763
Send me a postcard from hell!
642
01:23:09,029 --> 01:23:10,770
Not this time
643
01:23:27,915 --> 01:23:29,451
You cunt
644
01:23:35,556 --> 01:23:38,696
Ha ha! You're gonna have to
aim straight if you want to kill me
645
01:23:41,729 --> 01:23:42,867
Good
646
01:23:42,930 --> 01:23:44,841
You and I got something to finish
647
01:23:44,898 --> 01:23:46,969
but first things first
648
01:23:48,168 --> 01:23:49,613
Come on, man, let's end it now
649
01:23:54,008 --> 01:23:55,316
Oh! No!
650
01:24:35,949 --> 01:24:37,428
No.
651
01:24:39,286 --> 01:24:40,492
No.
652
01:24:40,554 --> 01:24:42,534
No-ooo!
653
01:26:21,288 --> 01:26:23,165
Are you sure about this?
654
01:26:23,223 --> 01:26:25,601
It's something I have to do
655
01:26:25,659 --> 01:26:28,401
Just wait for me
656
01:26:38,172 --> 01:26:40,914
I should have destroyed it
like you said.
657
01:26:48,849 --> 01:26:52,126
I should have done it
a long time ago.
658
01:27:04,198 --> 01:27:06,235
You?
659
01:27:06,300 --> 01:27:08,837
Now I can finally
leave this place.
660
01:27:21,782 --> 01:27:23,921
Hey, how long will I see it for?
661
01:27:26,186 --> 01:27:28,325
For the rest of your life
662
01:27:37,865 --> 01:27:40,471
Death is always walking with us
663
01:27:41,835 --> 01:27:44,179
waiting for the time
664
01:27:46,006 --> 01:27:48,043
The only difference is
now I can see it.
665
01:29:00,948 --> 01:29:04,225
Another fight club game
just to be alive today
666
01:29:04,284 --> 01:29:06,594
If it's a chain of pain
life's a bitch
667
01:29:06,653 --> 01:29:09,190
Another double fault crime
made a freak
668
01:29:09,256 --> 01:29:12,567
To break up the fight now
who makes it real
669
01:29:21,902 --> 01:29:27,045
Death is a beautiful thing
670
01:29:27,107 --> 01:29:29,451
Beautiful beautiful
671
01:29:29,509 --> 01:29:32,285
Beautiful
beautiful
672
01:30:00,040 --> 01:30:05,422
Death is a beautiful thing
673
01:30:05,479 --> 01:30:08,949
Death is
a beautiful thing
674
01:30:10,150 --> 01:30:12,426
Beautiful beautiful
675
01:30:12,486 --> 01:30:15,092
Beautiful
beautiful...
676
01:30:16,305 --> 01:30:22,190
The End
46173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.