Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:36,512 --> 00:01:38,256
Here, Charlie. More fortune cookies.
2
00:01:38,348 --> 00:01:40,174
- Good luck!
- Thanks! What?
3
00:01:40,266 --> 00:01:45,094
Next week, we'll be selling
Sanyo remote control VCRs for $299!
4
00:01:45,188 --> 00:01:47,762
- Look, it's Dad!
- Oh, no! I'll go broke!
5
00:01:47,983 --> 00:01:53,226
To give away Mitsubishi
giant-screen television sets for $1,299!
6
00:01:53,405 --> 00:01:55,066
Oh, no!
7
00:01:55,157 --> 00:02:00,400
We won't be undersold on microwaves,
videorecorders, ovens...
8
00:02:00,580 --> 00:02:03,914
- Mom, you're not looking.
- Please turn that off.
9
00:02:04,459 --> 00:02:06,915
Mom, when are you going to stop
being mad at Dad?
10
00:02:07,003 --> 00:02:09,542
I mean, how do you think
that makes me feel?
11
00:02:09,631 --> 00:02:12,751
I have certain unresolved feelings
about your father.
12
00:02:13,135 --> 00:02:14,594
I don't trust him.
13
00:02:15,513 --> 00:02:18,680
- And I hate those commercials.
- All right, forget it.
14
00:02:18,766 --> 00:02:20,925
We don't have time
for another heart-to-heart.
15
00:02:21,019 --> 00:02:22,762
Come on. You have to get dressed.
16
00:02:26,483 --> 00:02:30,066
- I want you to understand it's insulting...
- Watch your hair.
17
00:02:30,737 --> 00:02:35,199
...for him to go from me to that bimbo.
Do you think he really loves Janet?
18
00:02:35,993 --> 00:02:38,319
Maybe he's just smashed
too many fortune cookies!
19
00:02:38,412 --> 00:02:41,414
Mom, give me a break!
He's missing the reunion because of you.
20
00:02:41,499 --> 00:02:43,291
You know he's dying to go.
21
00:02:44,002 --> 00:02:46,671
At least we won't both have
a miserable time.
22
00:02:49,299 --> 00:02:50,675
Let me see.
23
00:02:51,093 --> 00:02:52,801
What do you think?
24
00:02:53,095 --> 00:02:55,004
You are a very hip chick!
25
00:02:55,472 --> 00:02:58,806
God, you look like you've stepped
right out of Life magazine!
26
00:02:59,101 --> 00:03:00,181
I don't know.
27
00:03:00,269 --> 00:03:02,843
What if nobody else there
is dressed like this?
28
00:03:02,939 --> 00:03:04,018
So?
29
00:03:04,858 --> 00:03:06,601
- I don't think I wanna go.
- Mom.
30
00:03:06,693 --> 00:03:10,358
Everybody's just gonna say,
"Well, hey, where's Crazy Charlie?"
31
00:03:11,156 --> 00:03:13,826
Lots of people are separated and divorced.
32
00:03:15,286 --> 00:03:17,611
Not from the guy
with the lowest prices in town.
33
00:03:19,165 --> 00:03:21,786
I feel ridiculous in this dress!
I'd like to change.
34
00:03:21,876 --> 00:03:24,035
Why are you so nervous?
What's the matter?
35
00:03:24,128 --> 00:03:26,370
Reunions do funny things
to people at this age.
36
00:03:26,464 --> 00:03:28,706
- Hi, Peggy Sue! Beth!
- Hi.
37
00:03:29,885 --> 00:03:30,999
Hi, Maddy.
38
00:03:31,553 --> 00:03:32,668
How are you?
39
00:03:32,763 --> 00:03:34,802
You two look
just like that soap commercial.
40
00:03:34,890 --> 00:03:38,259
- "Which one's the mother?"
- "And which one's the daughter?"
41
00:03:39,729 --> 00:03:43,264
You took this seriously.
You're a real blast from the past!
42
00:03:43,733 --> 00:03:45,441
It was Beth's idea.
43
00:03:45,568 --> 00:03:48,984
I wish I had the nerve. And the figure.
44
00:03:49,239 --> 00:03:52,026
- Hi.
- Hi! Peggy Sue Bodell?
45
00:03:52,117 --> 00:03:54,240
- All right.
- Mom?
46
00:03:54,745 --> 00:03:56,572
Beth's boyfriend is with the band.
47
00:03:56,664 --> 00:03:58,740
- Must run in the family.
- What does?
48
00:03:58,833 --> 00:04:02,118
You and your mother.
You both seem to fall for musicians.
49
00:04:12,764 --> 00:04:14,140
Mom, look!
50
00:04:15,100 --> 00:04:16,429
Oh, God!
51
00:04:17,603 --> 00:04:20,889
It's okay. Come on. Look!
52
00:04:23,317 --> 00:04:26,272
Why don't you find a table?
We'll see you in a little while.
53
00:04:26,362 --> 00:04:27,394
Sure.
54
00:04:27,822 --> 00:04:32,319
God, Mom, that picture's great!
Come on, let's get a table.
55
00:04:46,843 --> 00:04:48,586
- Is this good?
- Fine.
56
00:04:48,678 --> 00:04:51,632
- I'll be right back. You be all right?
- Sure.
57
00:04:51,723 --> 00:04:54,927
Thank you. We're gonna do
a little medley for you now.
58
00:04:59,440 --> 00:05:03,105
- Come on, pose like your picture.
- What?
59
00:05:06,406 --> 00:05:08,482
Hi, do you like it?
60
00:05:08,575 --> 00:05:12,275
I figured as everyone has a gold Rolex,
I'd have one made in platinum.
61
00:05:12,370 --> 00:05:15,040
- What a wonderful idea!
- How are you?
62
00:05:15,123 --> 00:05:17,365
I'm fine. How many children do you have?
63
00:05:17,459 --> 00:05:19,915
- I don't have any.
- You don't? I thought you did.
64
00:05:20,004 --> 00:05:22,210
- No. How many do you have?
- I have four.
65
00:05:22,298 --> 00:05:23,496
- Four?
- Four, yeah.
66
00:05:23,591 --> 00:05:24,919
I'm so happy for you.
67
00:05:25,009 --> 00:05:27,132
- I love them so much.
- How's Peggy Sue doing?
68
00:05:27,220 --> 00:05:29,213
She was a mess,
right after they separated.
69
00:05:29,305 --> 00:05:32,390
But I think she's coming out of it.
Seems to be friendly now.
70
00:05:32,475 --> 00:05:33,721
I'm so glad.
71
00:05:34,519 --> 00:05:36,595
Sometimes it's easier when you hate them.
72
00:05:36,980 --> 00:05:40,184
- How about a little dance, princess?
- Walter!
73
00:05:41,235 --> 00:05:43,358
- How are you?
- Good.
74
00:05:43,779 --> 00:05:46,449
- Nice to see you. I'll see you later.
- Yeah.
75
00:05:47,408 --> 00:05:49,531
Aren't you Peggy Sue Kelcher?
76
00:05:49,619 --> 00:05:54,577
I was once. Richard Norvik?
77
00:05:56,627 --> 00:05:58,453
I didn't recognise you!
78
00:05:58,545 --> 00:06:01,546
You look terrific.
You look exactly the same.
79
00:06:01,632 --> 00:06:04,586
I feel ridiculous!
I only did this for tonight, you know.
80
00:06:04,677 --> 00:06:06,670
- It's adorable.
- Thank you.
81
00:06:06,762 --> 00:06:09,598
Peggy Sue Kelcher, this is my wife, Sharon.
82
00:06:09,682 --> 00:06:13,550
- How nice to meet you. Why don't you sit?
- Thank you.
83
00:06:13,645 --> 00:06:16,480
But call me Peggy. Peggy Bodell now.
84
00:06:17,232 --> 00:06:19,391
So, where's Charlie?
85
00:06:19,860 --> 00:06:24,522
I was in town about a year ago
and I turn on the television...
86
00:06:24,615 --> 00:06:27,486
...and I see Crazy Charlie.
87
00:06:28,119 --> 00:06:29,993
It really made me laugh.
88
00:06:30,788 --> 00:06:32,947
Charlie won't be here tonight.
89
00:06:35,126 --> 00:06:39,872
- We're getting divorced, actually.
- I'm sorry to hear that.
90
00:06:40,132 --> 00:06:42,967
Mr. Norvik!
91
00:06:43,052 --> 00:06:45,887
Richard. Doug Snell, Merrill Lynch.
92
00:06:46,931 --> 00:06:50,929
I read about that Codex deal
in Business Week. Congratulations!
93
00:06:51,477 --> 00:06:53,601
Thank you very much.
94
00:06:53,855 --> 00:06:58,102
Peggy, how are you? How's Charlie?
Hey, Terry!
95
00:06:58,360 --> 00:07:00,981
- Thank you, Doug, thank you very much.
- Call me.
96
00:07:01,321 --> 00:07:04,738
Madeline Hutton and Arthur Nagle
were high school sweethearts.
97
00:07:04,825 --> 00:07:08,159
Married right after graduation,
they're still together.
98
00:07:08,329 --> 00:07:13,620
Maddy. Arthur. How does it feel
to have missed the sexual revolution?
99
00:07:13,960 --> 00:07:16,416
What? What kind of question is that?
100
00:07:16,504 --> 00:07:19,422
That doesn't have anything to do
with the reunion, Delores!
101
00:07:19,508 --> 00:07:20,788
Take it easy, kitten.
102
00:07:23,053 --> 00:07:26,636
- Welcome to the singles scene.
- I don't know how you do it.
103
00:07:27,350 --> 00:07:29,923
I've never even dated anybody but Charlie.
104
00:07:30,686 --> 00:07:32,430
It's not that bad, really.
105
00:07:32,522 --> 00:07:36,734
You just have to think of men like houses,
and trade upward.
106
00:07:39,488 --> 00:07:43,652
I always thought that you and Charlie
had a really great marriage.
107
00:07:44,368 --> 00:07:45,743
I think we did.
108
00:07:46,871 --> 00:07:48,531
We just got married too young...
109
00:07:48,622 --> 00:07:52,241
...and ended up blaming each other
for all the things we missed.
110
00:07:52,460 --> 00:07:56,458
So he started having affairs
and you started getting depressed?
111
00:07:58,758 --> 00:08:01,843
You just should have left here years ago,
like I did.
112
00:08:02,179 --> 00:08:03,638
It's not so bad.
113
00:08:04,223 --> 00:08:07,674
I've got two great kids.
I've got my own business.
114
00:08:09,687 --> 00:08:13,851
Still, if I knew then what I know now...
115
00:08:15,235 --> 00:08:17,607
...l'd do a lot of things differently.
116
00:08:18,238 --> 00:08:20,990
Your damn computers
put me out of business.
117
00:08:21,116 --> 00:08:22,279
You're right. He's drunk.
118
00:08:22,367 --> 00:08:24,775
You're a billionaire
and I'm a goddamn failure.
119
00:08:25,537 --> 00:08:27,411
No, the bakery's doing very well.
120
00:08:27,498 --> 00:08:30,618
- Do you manage it?
- I own it.
121
00:08:31,210 --> 00:08:32,954
I remember that dress.
122
00:08:35,632 --> 00:08:37,209
Rosalie?
123
00:08:38,885 --> 00:08:42,219
Oh, no. I remember that locket, too.
124
00:08:42,681 --> 00:08:46,845
You were so excited!
I think you showed it to the whole school.
125
00:08:46,935 --> 00:08:48,560
You have an incredible memory.
126
00:08:48,646 --> 00:08:51,730
- It's beautiful. Does it open?
- Yes.
127
00:08:53,359 --> 00:08:56,693
- These are my children.
- They're so cute!
128
00:08:56,779 --> 00:08:58,903
Of course, they're not babies anymore!
129
00:08:58,990 --> 00:09:01,826
But you were married
when you were three, right?
130
00:09:02,577 --> 00:09:04,238
God bless you!
131
00:09:09,502 --> 00:09:11,827
The best thing about being a dentist.
132
00:09:12,255 --> 00:09:14,046
Pure pharmaceutical grade.
133
00:09:14,465 --> 00:09:17,669
A couple of lines of this,
I could drill my own teeth.
134
00:09:22,766 --> 00:09:23,845
Hi.
135
00:09:25,853 --> 00:09:26,884
Hi.
136
00:09:34,195 --> 00:09:37,362
- Who's the guy with the eyes?
- Michael Fitzsimmons.
137
00:09:37,866 --> 00:09:40,273
I used to have
such a crush on him in school.
138
00:09:40,368 --> 00:09:42,112
- Peggy.
- Hi!
139
00:09:42,245 --> 00:09:44,618
God, that Walter Getz can still dance!
140
00:09:46,041 --> 00:09:49,991
Your first boyfriend!
Come on, tell me. Any sparks left?
141
00:09:50,087 --> 00:09:51,546
Well, who knows?
142
00:09:51,630 --> 00:09:54,750
I mean, remember,
whatever Walter wants...
143
00:09:54,842 --> 00:09:56,965
...Walter gets!
144
00:10:00,223 --> 00:10:02,050
I'm sorry. Sharon Norvik.
145
00:10:02,475 --> 00:10:06,805
This is Carol Heath and Maddy Nagle,
my oldest and my dearest friends.
146
00:10:06,897 --> 00:10:09,388
- Nice to meet you.
- Sharon is married to Richard.
147
00:10:09,483 --> 00:10:11,108
- Lucky lady!
- Thank you.
148
00:10:11,193 --> 00:10:13,601
Michael Fitzsimmons. Is he here?
149
00:10:14,155 --> 00:10:17,239
No. No, I asked Rosalie.
She couldn't track him down.
150
00:10:17,325 --> 00:10:20,279
- That's too bad.
- He must have been quite a guy.
151
00:10:20,370 --> 00:10:21,319
Yeah.
152
00:10:22,372 --> 00:10:26,536
You know, he is the only boy in high school
I wish I'd gone to bed with!
153
00:10:26,627 --> 00:10:27,955
Only one?
154
00:10:28,879 --> 00:10:31,204
Well, besides Charlie.
155
00:10:37,013 --> 00:10:39,006
I hope the sales of your book go very well.
156
00:10:39,098 --> 00:10:41,257
Anything anecdotal
you'd like to leave us with?
157
00:10:41,351 --> 00:10:43,474
Yeah, every dog has its day.
158
00:10:43,561 --> 00:10:44,760
Meaning what?
159
00:10:44,855 --> 00:10:49,184
Peggy, would you please rescue Richard?
Ask him to dance.
160
00:10:49,276 --> 00:10:51,981
Richard. Would you like to dance?
161
00:10:52,071 --> 00:10:54,644
Of course I would.
So, are we through now?
162
00:10:54,740 --> 00:10:55,903
- No.
- Good.
163
00:10:57,201 --> 00:10:59,360
From snivelling runt
to pompous ass in 25 years.
164
00:10:59,454 --> 00:11:01,245
That's quite an accomplishment.
165
00:11:08,255 --> 00:11:10,580
I really cannot get over this.
166
00:11:10,966 --> 00:11:14,667
The only time people like Delores Dodge
used to pay any attention to me...
167
00:11:14,762 --> 00:11:17,763
...was to laugh at me or insult me.
168
00:11:17,849 --> 00:11:19,758
- You know that guy Doug Snell?
- Yeah.
169
00:11:19,851 --> 00:11:22,342
He shook my hand
when we walked in here?
170
00:11:22,437 --> 00:11:24,643
He used to call me, "Four-eyed worm."
171
00:11:26,107 --> 00:11:27,851
You showed them all.
172
00:11:27,943 --> 00:11:30,730
You're rich and famous and successful...
173
00:11:32,156 --> 00:11:34,195
...and you have a beautiful wife.
174
00:11:34,283 --> 00:11:38,115
You were always friendly to me.
I appreciated that.
175
00:11:59,936 --> 00:12:02,937
It's Crazy Charlie, the appliance king!
176
00:12:03,189 --> 00:12:05,016
Hey, Charlie!
177
00:12:06,985 --> 00:12:10,105
Look at you! You're putting on
a little weight, man!
178
00:12:10,364 --> 00:12:12,403
You look great. Great.
179
00:12:12,991 --> 00:12:17,488
So, this is the reunion? It's wonderful.
180
00:12:17,580 --> 00:12:18,860
Like, wonderful!
181
00:12:18,956 --> 00:12:22,160
Are you and Peggy still talking?
I mean, is it amicable?
182
00:12:22,251 --> 00:12:24,458
She hasn't changed at all, Charlie.
183
00:12:24,629 --> 00:12:27,749
- Your daughter's a real doll.
- "Why, I oughta..."
184
00:12:51,908 --> 00:12:52,940
Hello.
185
00:12:55,913 --> 00:12:57,740
Hello!
186
00:12:58,415 --> 00:13:02,877
Can I have your attention, please?
Listen up! Can I have your attention?
187
00:13:03,045 --> 00:13:05,667
I know everybody's having a great time...
188
00:13:05,798 --> 00:13:10,176
... but now, you have to get ready for
that moment you've all been waiting for.
189
00:13:13,765 --> 00:13:15,592
Dad? Hi.
190
00:13:19,146 --> 00:13:22,895
The Reunion Committee has selected
a king and a queen.
191
00:13:30,700 --> 00:13:32,111
Let's get back to business.
192
00:13:32,202 --> 00:13:35,322
The Reunion Committee
has given this a lot of thought...
193
00:13:35,414 --> 00:13:39,626
... and decided on two people
who best represent the spirit...
194
00:13:39,710 --> 00:13:42,664
... of Buchanan High's Class of '60!
195
00:13:43,381 --> 00:13:44,923
What are you doing?
196
00:13:45,007 --> 00:13:48,128
The king is someone who,
in more ways than one...
197
00:13:48,219 --> 00:13:51,304
... has come a long way since he left here...
198
00:13:51,389 --> 00:13:54,675
... and we are especially proud
to welcome him back.
199
00:13:55,018 --> 00:13:57,973
Richard Norvik!
Come on up here, King Richard!
200
00:14:14,331 --> 00:14:16,454
I demand a recount!
201
00:14:19,753 --> 00:14:21,331
That's gotta be Getz!
202
00:14:22,339 --> 00:14:24,546
First you gotta learn how to count.
203
00:14:27,178 --> 00:14:29,420
Hold me back!
204
00:14:31,850 --> 00:14:34,056
Well, I just want to say thank you.
205
00:14:34,728 --> 00:14:39,390
Sharon and I feel real welcome.
We're having a great time.
206
00:14:40,150 --> 00:14:42,902
Boy, our high school
looks really good from up here.
207
00:14:42,987 --> 00:14:47,067
And I just wanna say, it's good to be back.
Thanks a lot.
208
00:14:54,708 --> 00:14:58,540
- Now, every king deserves a queen.
- Over here!
209
00:14:59,088 --> 00:15:00,831
Not you, Getz!
210
00:15:01,423 --> 00:15:02,882
Life of the party!
211
00:15:03,676 --> 00:15:05,752
But when we sent out the invitations...
212
00:15:05,845 --> 00:15:09,095
... we didn't mention anything about
this being a costume party...
213
00:15:09,182 --> 00:15:10,890
... and perhaps we should've...
214
00:15:10,975 --> 00:15:13,893
... because just looking at her
brings it all back!
215
00:15:13,979 --> 00:15:16,731
Ladies and gentlemen,
I give you our queen...
216
00:15:16,815 --> 00:15:21,109
... Peggy Sue Kelcher Bodell!
Come on up here, Peggy Sue!
217
00:15:21,695 --> 00:15:24,021
I can't. I can't do it.
218
00:15:24,240 --> 00:15:25,651
Yes, you can.
219
00:15:25,950 --> 00:15:30,493
Go on, you can do it. Go on.
You can do it.
220
00:15:58,402 --> 00:15:59,777
Congratulations.
221
00:16:08,579 --> 00:16:10,952
Thank you, thank you very much.
222
00:16:52,210 --> 00:16:53,324
Mom!
223
00:17:17,445 --> 00:17:19,771
Now, hold your arm up.
224
00:17:20,991 --> 00:17:23,067
Would you like your Twinkie now?
225
00:17:38,551 --> 00:17:39,750
Charlie?
226
00:17:42,180 --> 00:17:44,257
I want to suck your blood!
227
00:17:45,642 --> 00:17:47,849
I also want to suck your Twinkie!
228
00:17:48,354 --> 00:17:51,723
- Am I dead?
- No. You are the undead.
229
00:17:54,402 --> 00:17:56,774
Let's have it. You hate them, anyway.
230
00:17:57,155 --> 00:18:00,239
Young man! You stop that!
231
00:18:00,408 --> 00:18:04,453
Hey, I just made a deposit in your bank.
Now I want to make a withdrawal.
232
00:18:04,538 --> 00:18:06,910
I think it's time for your next class.
233
00:18:07,291 --> 00:18:11,123
- Go on! All of you!
- I'm a little worried about the side effects.
234
00:18:12,922 --> 00:18:14,962
Now, you lie back down.
235
00:18:18,511 --> 00:18:19,887
What am I doing here?
236
00:18:19,971 --> 00:18:23,175
You passed out for a minute, that's all.
Nothing to worry about.
237
00:18:23,266 --> 00:18:27,893
- But how did I get here?
- Why don't you let your friends help you?
238
00:18:28,022 --> 00:18:32,731
Take her into the washroom
and splash some cold water on her face...
239
00:18:32,818 --> 00:18:35,654
...and that should perk her up.
- Yes, ma'am.
240
00:18:35,822 --> 00:18:37,281
How are you doing?
241
00:18:41,161 --> 00:18:44,364
Blood drive? 1960?
242
00:18:48,711 --> 00:18:49,825
Wanna smoke?
243
00:18:49,920 --> 00:18:52,411
No, Carol. That's the worst thing for her.
244
00:18:52,506 --> 00:18:54,298
I gave them up years ago.
245
00:18:56,803 --> 00:18:59,508
- Where is it?
- Where's what?
246
00:19:01,766 --> 00:19:03,925
Maddy, what did you do to your hair?
247
00:19:05,854 --> 00:19:07,977
I'm taking you back to the nurse.
248
00:19:12,653 --> 00:19:16,272
- Delores, why aren't you giving blood?
- I can't. I'm too anaemic.
249
00:19:16,365 --> 00:19:18,654
Maybe you should drink
some of that nail polish.
250
00:19:18,743 --> 00:19:19,906
It might give you strength.
251
00:19:19,994 --> 00:19:22,402
Why don't you come back
and show me how?
252
00:19:30,130 --> 00:19:31,922
We're going to take you home now.
253
00:19:32,007 --> 00:19:35,127
That's okay.
I'm sure I can remember the way.
254
00:19:42,060 --> 00:19:43,471
Steady now.
255
00:19:45,439 --> 00:19:47,230
People get weak when they give blood.
256
00:20:11,008 --> 00:20:12,917
It's wonderful Spring Radio.
257
00:20:13,010 --> 00:20:17,471
At 1280 on your AM dial,
here's more from our golden survey.
258
00:20:20,351 --> 00:20:23,851
And now from The Champs,
let's party with a little Tequila.
259
00:20:49,716 --> 00:20:53,382
- I'll call you later.
- Yes! Let's keep in touch.
260
00:21:30,677 --> 00:21:32,053
Who is it?
261
00:21:32,888 --> 00:21:35,842
Peggy. Peggy Sue.
262
00:21:36,392 --> 00:21:39,346
Come on in. I left the door open for you.
263
00:21:54,912 --> 00:21:57,617
The nurse called
and said you'd be coming home.
264
00:21:57,790 --> 00:21:59,201
I have a note.
265
00:22:01,335 --> 00:22:05,250
- How do you feel?
- I was excused.
266
00:22:05,798 --> 00:22:08,669
Why don't you go upstairs
and lie down for a while?
267
00:22:10,178 --> 00:22:12,136
Oh, Mom!
268
00:22:14,016 --> 00:22:17,966
Chanel No. 5.
It always reminds me of home.
269
00:22:18,062 --> 00:22:20,600
Of course, dear. You're home now.
270
00:22:22,900 --> 00:22:26,566
- You sure you're going to be all right?
- Yeah.
271
00:23:20,004 --> 00:23:22,080
What is going on?
272
00:23:27,929 --> 00:23:28,960
Nancy?
273
00:23:30,056 --> 00:23:32,049
It's Nancy!
274
00:23:34,978 --> 00:23:37,434
My baby sister!
275
00:23:43,738 --> 00:23:47,652
- I'm so happy to see you!
- What are you doing?
276
00:23:48,201 --> 00:23:51,736
Mom said you were sick.
You're never happy to see me.
277
00:23:51,830 --> 00:23:54,914
I'm sorry! I'm sorry about that.
278
00:23:55,792 --> 00:23:57,702
I want us to be closer.
279
00:23:57,920 --> 00:24:01,170
I have too many unresolved relationships
in my life.
280
00:24:01,840 --> 00:24:04,842
Teenagers are weird.
And you're the weirdest.
281
00:24:08,306 --> 00:24:10,548
You wanna play a game?
282
00:24:10,725 --> 00:24:12,136
Come here.
283
00:24:13,812 --> 00:24:16,481
How about Monopoly?
284
00:24:16,565 --> 00:24:21,310
Or Parcheesi. Or Chutes and Ladders?
285
00:24:22,279 --> 00:24:24,568
I have a question.
Let me turn the tables on you.
286
00:24:24,657 --> 00:24:26,199
Maybe you, down here, don't know.
287
00:24:26,284 --> 00:24:30,116
Is there anybody in the house knows
where Dion and the Belmonts are?
288
00:24:31,498 --> 00:24:34,582
I don't believe it.
Look at that man. He never ages.
289
00:24:34,834 --> 00:24:36,958
Isn't Kenny Rossi dreamy?
290
00:24:37,504 --> 00:24:41,087
I wish he'd break up with Arlene.
She thinks she's so great.
291
00:24:42,009 --> 00:24:45,259
- Don't eat any of the red ones.
- Why not?
292
00:24:45,346 --> 00:24:50,554
They're bad for you.
They give you red lips.
293
00:25:13,460 --> 00:25:16,081
What the hell? I'm probably dead anyway.
294
00:25:16,296 --> 00:25:19,665
Peggy Sue, get in here!
Dion's almost over.
295
00:25:29,310 --> 00:25:32,975
I left your laundry on your beds, girls.
Don't forget to put it away, okay?
296
00:25:33,064 --> 00:25:34,345
What's for dinner?
297
00:25:34,441 --> 00:25:36,599
Creamed chipped beef on toast
with rutabagas.
298
00:25:36,693 --> 00:25:38,484
Your father's favourite.
299
00:25:38,737 --> 00:25:40,777
Not again!
300
00:25:41,323 --> 00:25:44,075
Evelyn! Girls?
What is this out on the street?
301
00:25:44,702 --> 00:25:46,860
Come and take a look!
Who left this out here?
302
00:25:46,954 --> 00:25:49,991
- What is it, dear?
- Come on out and see for yourself!
303
00:25:50,082 --> 00:25:51,493
Don't yell. Stop shouting.
304
00:25:55,964 --> 00:25:57,542
It's cool!
305
00:26:00,761 --> 00:26:03,133
- Dad!
- Wait until I tell Diane.
306
00:26:03,222 --> 00:26:05,891
She's always bragging
about her dad's Cadillac.
307
00:26:05,975 --> 00:26:07,802
What do you think, Peggy Sue?
308
00:26:07,893 --> 00:26:13,101
Oh, Dad! You were always doing
stuff like that! It's funny.
309
00:26:13,358 --> 00:26:17,854
It's really funny. You bought an Edsel.
310
00:26:20,157 --> 00:26:22,529
Young lady, what's the matter with you?
311
00:26:23,494 --> 00:26:24,739
Are you drunk?
312
00:26:27,039 --> 00:26:30,539
Just a little. I had a tough day.
313
00:26:34,213 --> 00:26:36,502
No, don't wear it out, Nancy!
314
00:26:37,509 --> 00:26:40,794
We can't afford a new car.
Do we have to take it back?
315
00:26:41,513 --> 00:26:44,965
I fail to see the humour of this!
Go to your room, you're grounded!
316
00:26:45,058 --> 00:26:47,763
- Grounded?
- Put that down!
317
00:26:48,312 --> 00:26:51,099
That's the story of my life! I'm an adult.
318
00:26:51,232 --> 00:26:53,853
I'm going to go to Liverpool
and discover The Beatles.
319
00:26:53,943 --> 00:26:56,897
Jack, take it easy!
She gave blood at school today.
320
00:26:56,988 --> 00:27:01,068
- She's a little lightheaded.
- This is not giving blood! This is drunk!
321
00:27:02,077 --> 00:27:05,078
Dad, I never knew you had
a sense of humour.
322
00:27:05,205 --> 00:27:07,957
- Evelyn, put her to bed!
- Come on, Mom!
323
00:27:08,083 --> 00:27:10,372
You're making a mountain
out of a molehill.
324
00:27:10,461 --> 00:27:12,039
A tempest in a teapot!
325
00:27:14,090 --> 00:27:15,715
My little baby.
326
00:27:22,349 --> 00:27:24,342
Don't try to grow up so fast.
327
00:27:26,603 --> 00:27:29,011
Mom, I forgot you were ever this young.
328
00:27:30,149 --> 00:27:31,608
Sleep, baby.
329
00:27:57,303 --> 00:27:58,466
Good morning.
330
00:27:58,555 --> 00:28:03,051
What happened to your hair, Peggy?
You have such a pretty face.
331
00:28:03,268 --> 00:28:06,637
- Why are you always trying to cover it up?
- I forgot.
332
00:28:07,231 --> 00:28:08,855
- 'Morning.
- 'Morning.
333
00:28:09,608 --> 00:28:10,723
Excuse me.
334
00:28:10,818 --> 00:28:13,902
Nancy, put your homework down
and sit down.
335
00:28:15,573 --> 00:28:17,898
You're looking bright and chipper
this morning.
336
00:28:17,992 --> 00:28:21,444
I'm still here.
I thought I might as well enjoy myself.
337
00:28:21,538 --> 00:28:23,614
I think I'll go to school today.
338
00:28:24,291 --> 00:28:27,541
You know, Dad, I'm sorry about yesterday.
339
00:28:28,545 --> 00:28:32,128
The Edsel is a classic.
Use it in the best of health.
340
00:28:32,216 --> 00:28:33,591
Well, thank you.
341
00:28:33,801 --> 00:28:36,755
But don't ever let anything
like that happen again.
342
00:28:36,846 --> 00:28:40,096
You're far too young
to start acquiring bad habits.
343
00:28:40,517 --> 00:28:42,675
I agree. You know, Mom and Dad...
344
00:28:43,603 --> 00:28:47,138
...you are the best parents
a girl could ever have.
345
00:28:48,108 --> 00:28:50,480
I'm really gonna try and behave myself.
346
00:28:50,778 --> 00:28:52,320
Sure you will!
347
00:28:54,699 --> 00:28:56,407
Come on, Momma, sit down.
348
00:28:57,368 --> 00:28:58,946
You want me to sit?
349
00:28:59,454 --> 00:29:03,238
I mean, isn't this great?
Just all of us here together!
350
00:29:07,587 --> 00:29:10,161
Can I tell Charlie
Peggy Sue got drunk last night?
351
00:29:10,257 --> 00:29:11,420
Young lady!
352
00:29:12,676 --> 00:29:15,713
I forgot about him. What am I gonna do?
353
00:29:15,888 --> 00:29:18,593
- Did you two have a fight?
- Sort of.
354
00:29:18,683 --> 00:29:20,557
- About what?
- House payments.
355
00:29:25,815 --> 00:29:27,014
Baby!
356
00:29:28,235 --> 00:29:29,610
How do you feel?
357
00:29:30,445 --> 00:29:32,023
Pretty strange.
358
00:29:32,740 --> 00:29:35,527
Come on. Get in. I can take care of that.
359
00:29:39,831 --> 00:29:41,289
I have a headache.
360
00:29:43,251 --> 00:29:44,876
Headache?
361
00:29:50,884 --> 00:29:52,592
You drive like a maniac!
362
00:29:55,598 --> 00:29:57,590
It's not that I'm glad you were sick...
363
00:29:57,683 --> 00:30:01,598
...but it just gave me a chance
to do some thinking last night.
364
00:30:01,688 --> 00:30:06,184
- Yeah?
- Yeah. About what we said on Tuesday.
365
00:30:06,902 --> 00:30:09,108
I think it makes a lot of sense.
366
00:30:10,238 --> 00:30:13,405
- Refresh my memory.
- How could you forget?
367
00:30:13,784 --> 00:30:17,070
We talk about seeing other people
and you forget.
368
00:30:18,998 --> 00:30:21,406
I must have blocked it out.
369
00:30:23,503 --> 00:30:26,954
Yeah. I guess I can understand that.
370
00:30:28,466 --> 00:30:32,002
But, please, don't start crying again.
371
00:30:42,356 --> 00:30:44,148
It's not gonna be forever.
372
00:30:44,234 --> 00:30:49,738
I figure three years is long enough
for the music to pan out, which it will.
373
00:30:50,073 --> 00:30:51,449
I know it.
374
00:30:51,658 --> 00:30:54,446
So right after graduation we should...
375
00:30:54,536 --> 00:30:57,822
...one: Start to see other people
so that we can...
376
00:30:58,124 --> 00:31:00,793
...two: We can comparison-shop.
377
00:31:01,544 --> 00:31:04,996
And then, three:
Settle down and get married.
378
00:31:07,759 --> 00:31:10,844
Why wait? Why not break up now?
379
00:31:12,180 --> 00:31:16,344
Because we got the prom coming up
and all these parties.
380
00:31:16,602 --> 00:31:20,434
- We don't want to upset our parents.
- They'll learn to live with it.
381
00:31:48,011 --> 00:31:49,125
Peggy Sue!
382
00:31:58,606 --> 00:32:01,726
Peggy Sue, come here.
383
00:32:16,166 --> 00:32:17,281
Peggy Sue.
384
00:32:17,960 --> 00:32:19,703
Did you study for the test?
385
00:32:19,795 --> 00:32:23,627
- Test? There's a test?
- Yeah.
386
00:32:33,894 --> 00:32:36,017
All right, class. Time's up.
387
00:32:46,115 --> 00:32:48,653
And what's the meaning of this,
Peggy Sue?
388
00:32:49,494 --> 00:32:51,451
Mr. Snelgrove...
389
00:32:51,913 --> 00:32:55,863
...I happen to know that in the future
I will have no use for algebra.
390
00:32:55,959 --> 00:32:57,833
And I speak from experience.
391
00:33:01,173 --> 00:33:02,833
- Who said that?
- I'm sorry.
392
00:33:02,925 --> 00:33:03,956
Sit down!
393
00:33:04,135 --> 00:33:08,464
The result of his struggle is
that Santiago comes back with honour.
394
00:33:08,556 --> 00:33:11,047
Santiago comes back with nothing!
395
00:33:11,518 --> 00:33:13,392
There's no meat on the bone.
396
00:33:13,478 --> 00:33:16,265
It's Hemingway's ego
trying to defend itself again.
397
00:33:16,356 --> 00:33:18,645
Trying to prove he can still perform.
398
00:33:18,734 --> 00:33:22,435
What Hemingway's saying, Michael,
is that we are alone.
399
00:33:22,530 --> 00:33:25,281
That when we go out too far,
we're vulnerable.
400
00:33:25,658 --> 00:33:29,110
The irony that Santiago
is beaten by the sharks...
401
00:33:29,579 --> 00:33:31,785
...doesn't make him less of a hero.
402
00:33:31,915 --> 00:33:34,406
Who is the victim and who is the predator?
403
00:33:37,129 --> 00:33:39,287
We'll finish this discussion next week.
404
00:33:39,381 --> 00:33:43,461
And don't forget, first four chapters
of The Great Gatsby by Monday.
405
00:33:43,886 --> 00:33:45,428
Hope you enjoy it.
406
00:33:55,065 --> 00:33:57,935
Why does your father take inventory
on Sunday nights?
407
00:33:58,026 --> 00:33:59,224
Hi, Peggy.
408
00:33:59,319 --> 00:34:02,689
It's poker night.
You always got out of it before.
409
00:34:02,781 --> 00:34:06,482
I just gotta string him along for a while.
It's for his own good.
410
00:34:06,577 --> 00:34:10,029
You're not going into his business.
When are you gonna tell him?
411
00:34:10,123 --> 00:34:11,072
Soon.
412
00:34:14,586 --> 00:34:15,332
Walter!
413
00:34:15,420 --> 00:34:17,709
I can't tell everybody everything
all at once.
414
00:34:17,798 --> 00:34:20,668
Strange rumours
are sweeping the school about you.
415
00:34:20,759 --> 00:34:22,135
Hi, Peggy.
416
00:34:22,219 --> 00:34:23,382
What do you mean?
417
00:34:23,470 --> 00:34:28,049
- I hear you gave it to old Smellygrove.
- I was there! She told him off to his face!
418
00:34:28,142 --> 00:34:29,340
Attagirl, Peg!
419
00:34:29,435 --> 00:34:31,262
Arthur, please don't call me Peg.
420
00:34:31,354 --> 00:34:32,932
"Why, I oughta..."
421
00:34:35,817 --> 00:34:36,813
I don't get it.
422
00:34:36,902 --> 00:34:39,393
That's 'cause you're not
a total moron like they are.
423
00:34:39,488 --> 00:34:41,362
It's a stupid movie thing they started.
424
00:34:41,448 --> 00:34:43,441
That's enough outta you, little lady!
425
00:34:46,579 --> 00:34:48,156
"Why, I oughta..."
426
00:34:51,125 --> 00:34:52,703
I'll be right back.
427
00:34:57,757 --> 00:34:59,382
Hi, Richard.
428
00:35:00,635 --> 00:35:03,921
I wanted to congratulate you
on winning the math contest.
429
00:35:04,473 --> 00:35:06,217
It really wasn't that difficult.
430
00:35:06,308 --> 00:35:09,760
What are you doing?
You fishing for four-eyed worms?
431
00:35:10,479 --> 00:35:12,603
Get lost, you macho schmuck!
432
00:35:16,820 --> 00:35:19,987
I wanted to talk to you.
It's really important.
433
00:35:20,615 --> 00:35:23,237
I'm not doing any tutoring this year.
I'm too busy.
434
00:35:23,327 --> 00:35:25,366
No, it's not about that.
435
00:35:25,621 --> 00:35:28,194
Would you meet me after school, please?
436
00:35:31,794 --> 00:35:34,712
All right. I'll be in the physics lab.
437
00:35:38,009 --> 00:35:40,797
Make it 4:30.
I have to go to a Rocket Club meeting.
438
00:35:40,887 --> 00:35:41,753
Sure.
439
00:35:47,770 --> 00:35:49,597
She's not wasting any time.
440
00:35:49,730 --> 00:35:53,562
- Peggy Sue and Mr. Square Root.
- He's a nice guy. He's writing a book.
441
00:35:53,860 --> 00:35:56,814
A book? Excuse me for a second.
442
00:35:58,365 --> 00:36:00,156
Why is she punishing herself?
443
00:36:21,973 --> 00:36:25,841
Come on, Peggy Sue. Try it again.
You haven't been practising.
444
00:36:25,936 --> 00:36:27,134
Sorry.
445
00:36:27,229 --> 00:36:30,147
What a girl, what a twirl.
Peg "Leggy" Sue Kelcher.
446
00:36:30,232 --> 00:36:33,269
A brief but glorious career as a majorette.
447
00:36:35,863 --> 00:36:36,812
Baby!
448
00:36:40,618 --> 00:36:42,327
Looking good out there!
449
00:36:42,579 --> 00:36:43,575
Thanks.
450
00:36:48,585 --> 00:36:50,874
I love it when you twirl your baton.
451
00:36:54,509 --> 00:36:57,878
I noticed you were giving me
the silent treatment at lunch.
452
00:36:59,222 --> 00:37:00,847
I guess I deserved it.
453
00:37:00,974 --> 00:37:03,595
I've been thinking
about my three-year plan.
454
00:37:03,727 --> 00:37:07,677
I think it's totally unworkable.
I must have been delirious.
455
00:37:08,982 --> 00:37:11,355
I don't know.
I thought it made some sense.
456
00:37:11,443 --> 00:37:15,276
Well, in the abstract, maybe.
Get a good grip on yourself.
457
00:37:17,367 --> 00:37:21,945
When I think about you going out
with other guys, I feel...
458
00:37:23,206 --> 00:37:26,492
Rejected? Worthless? Miserable?
459
00:37:28,629 --> 00:37:29,791
Yeah.
460
00:37:31,340 --> 00:37:32,503
Good.
461
00:37:55,908 --> 00:37:57,237
Boy, that's some kite!
462
00:37:57,451 --> 00:37:59,943
I'm writing a book on kite construction.
463
00:38:00,538 --> 00:38:02,578
So what do you wanna talk about?
464
00:38:03,667 --> 00:38:05,873
I just wanted to ask you a question.
465
00:38:08,630 --> 00:38:11,300
Do you think time travel is possible?
466
00:38:13,844 --> 00:38:17,095
- Are you doing a science project?
- Sort of.
467
00:38:19,225 --> 00:38:22,345
Well, that's a very interesting question.
468
00:38:22,896 --> 00:38:24,224
Well, now, let's see.
469
00:38:24,314 --> 00:38:27,765
If we look at this
in a Newtonian framework...
470
00:38:28,360 --> 00:38:31,231
...the possibilities of time travel
were limited.
471
00:38:31,613 --> 00:38:35,658
With the advent of the relativity theory,
that's Einstein's relativity theory...
472
00:38:35,743 --> 00:38:38,863
...the idea of absolute time
cannot be reasonably affirmed.
473
00:38:40,206 --> 00:38:42,911
Well, then we have Richard's burrito.
474
00:38:44,294 --> 00:38:45,243
What's that?
475
00:38:45,337 --> 00:38:48,706
That's my own theory,
based on a Mexican food called the burrito.
476
00:38:48,882 --> 00:38:52,714
- I had one at Disneyland.
- I know what a burrito is!
477
00:38:53,846 --> 00:38:56,930
You see, I think that time is like a burrito...
478
00:38:57,767 --> 00:39:01,017
...in the sense that one part of itself
will fold over...
479
00:39:01,104 --> 00:39:04,058
...and it will just touch the other part.
480
00:39:04,607 --> 00:39:07,774
- What's inside?
- You can fill it with whatever you want.
481
00:39:07,861 --> 00:39:12,523
You can fill it with memories,
with experiences, trigonometry. Anything.
482
00:39:13,993 --> 00:39:17,611
Then you think
that time travel is possible for people?
483
00:39:17,788 --> 00:39:20,030
Yes, it is. It is possible.
484
00:39:20,708 --> 00:39:25,335
It's absolutely possible for people,
dogs, elephants, cancan girls.
485
00:39:26,214 --> 00:39:27,756
Then I'm not crazy!
486
00:39:29,468 --> 00:39:31,710
I really don't know if you're crazy.
487
00:39:32,346 --> 00:39:34,338
I know most people think I am.
488
00:39:37,309 --> 00:39:38,720
- Come here, Richard.
- What?
489
00:39:38,811 --> 00:39:40,603
- Come on.
- What are you doing?
490
00:39:40,688 --> 00:39:42,515
Wait a minute, what are you...
491
00:39:43,107 --> 00:39:47,900
Now, I want to tell you something.
You have to promise not to tell anyone!
492
00:39:47,988 --> 00:39:51,606
- Okay. I won't.
- No, I'm serious. No one else can know.
493
00:39:52,117 --> 00:39:54,952
I won't.
I promise, I'm not gonna tell anybody.
494
00:39:56,664 --> 00:40:01,160
I have come here from the future,
from 25 years ahead.
495
00:40:03,504 --> 00:40:05,711
I think that you're probably crazy.
496
00:40:08,760 --> 00:40:11,631
I don't have time for this.
I don't have time for jokes.
497
00:40:11,722 --> 00:40:14,391
- I know what you people think about me.
- No!
498
00:40:14,475 --> 00:40:15,969
And I don't appreciate it!
499
00:40:16,602 --> 00:40:19,223
You're just the smartest guy I knew to ask.
500
00:40:19,647 --> 00:40:22,316
I know it sounds unbelievable,
but I can prove it.
501
00:40:23,401 --> 00:40:26,604
Well, proof is an excellent concept. How?
502
00:40:27,572 --> 00:40:29,197
You have a blind grandfather.
503
00:40:29,282 --> 00:40:32,402
You're gonna invent this machine
that reads books for the blind.
504
00:40:32,494 --> 00:40:35,946
You're gonna invent a lot of things.
You're gonna be really famous.
505
00:40:36,039 --> 00:40:37,783
Wait a minute.
506
00:40:38,918 --> 00:40:40,875
How did you know about my grandfather?
507
00:40:40,961 --> 00:40:43,120
Because I'm telling you the truth.
508
00:40:43,339 --> 00:40:45,711
I read about your invention in a magazine.
509
00:40:46,092 --> 00:40:48,417
I know a lot of things
that are gonna happen.
510
00:40:48,511 --> 00:40:51,963
There's gonna be test-tube babies
and heart transplants.
511
00:40:52,641 --> 00:40:53,921
An American...
512
00:40:54,059 --> 00:40:58,602
...named Neil Armstrong
will be the first man to walk on the moon.
513
00:40:58,731 --> 00:41:01,566
July 20, 1969.
514
00:41:04,821 --> 00:41:07,146
1969?
515
00:41:11,411 --> 00:41:13,618
That's six years ahead of schedule.
516
00:41:15,874 --> 00:41:18,330
I would be very careful about this
if I were you.
517
00:41:18,419 --> 00:41:20,791
What if you fall into the hands
of some madman...
518
00:41:20,880 --> 00:41:24,960
...with plans to manipulate your brain?
- Well, that's why I was getting a divorce.
519
00:41:25,051 --> 00:41:27,044
You know what I really think happened?
520
00:41:27,136 --> 00:41:29,710
I think I had a heart attack
at the reunion and died.
521
00:41:30,056 --> 00:41:32,382
- You look great for a corpse.
- I'm serious.
522
00:41:32,475 --> 00:41:35,311
- You're giving me the creeps.
- Well, am I dead or not?
523
00:41:35,479 --> 00:41:37,353
There's one way to find out.
524
00:41:37,439 --> 00:41:39,017
- Give me this.
- What are you doing?
525
00:41:39,108 --> 00:41:41,860
Confucians say, "If you want a way out,
go through a door."
526
00:41:41,944 --> 00:41:45,563
There's a fire truck.
If you're dead, it'll pass right through you.
527
00:41:45,656 --> 00:41:48,611
Now just stay there. You're dead.
528
00:41:53,039 --> 00:41:54,035
Young lady!
529
00:41:54,124 --> 00:41:55,618
No, I don't wanna die!
530
00:41:57,461 --> 00:41:58,920
It's all right.
531
00:41:59,004 --> 00:42:00,748
- Are you all right?
- Yeah.
532
00:42:04,510 --> 00:42:06,966
I had it made into a cocktail ring, though.
533
00:42:07,221 --> 00:42:08,419
This is good.
534
00:42:09,849 --> 00:42:12,850
Well, there's not a whole heck
of a lot here.
535
00:42:12,936 --> 00:42:14,976
- Very nice pieces.
- So, thank you.
536
00:42:15,063 --> 00:42:18,397
I'll take them to the shop
and have the appraisal ready next week.
537
00:42:18,483 --> 00:42:21,057
- Good day, Mrs. Kelcher.
- Good-bye.
538
00:42:21,612 --> 00:42:25,064
- Who was that man?
- That was nobody, Peggy.
539
00:42:28,035 --> 00:42:30,112
I'm voting for the Democrats this year.
540
00:42:30,204 --> 00:42:32,612
You know how your father feels
about Democrats.
541
00:42:32,707 --> 00:42:36,954
That was a polltaker.
I wouldn't mention it, if I were you.
542
00:42:37,587 --> 00:42:39,545
How was school today, darling?
543
00:42:39,631 --> 00:42:42,632
It was nice to see everybody again.
544
00:42:43,135 --> 00:42:45,922
I don't know.
Everything they teach is so useless.
545
00:42:46,013 --> 00:42:48,683
And the lunch! God, that was the worst!
546
00:42:49,976 --> 00:42:51,351
Get that, Peggy.
547
00:42:57,943 --> 00:43:00,481
- Hello?
- Peggy Sue? This is Grandma.
548
00:43:00,696 --> 00:43:02,772
- Grandma?
- How's my little girl been?
549
00:43:03,032 --> 00:43:05,737
- Grandpa and I are very concerned.
- What's the matter?
550
00:43:05,826 --> 00:43:06,906
What's up?
551
00:43:06,994 --> 00:43:11,822
- It's Grandma. I can't talk. I'm sorry.
- What's wrong?
552
00:43:13,752 --> 00:43:17,417
Mom, I'll call you back. It's Peggy.
553
00:43:17,631 --> 00:43:20,466
It's okay. I'll call you back.
554
00:43:20,926 --> 00:43:22,919
Peggy Sue, what is it?
555
00:43:23,012 --> 00:43:26,262
What happened to you just now?
What is this all about?
556
00:43:27,058 --> 00:43:28,967
I dreamed that Grandma died.
557
00:43:29,143 --> 00:43:32,678
Oh, baby. No wonder you're so upset.
558
00:43:33,356 --> 00:43:37,306
She's getting on, it's true, but she's fine.
559
00:43:37,569 --> 00:43:39,894
I told her
you weren't feeling well yesterday.
560
00:43:39,988 --> 00:43:42,147
She called to find out how you are.
561
00:43:42,366 --> 00:43:46,494
I love her so much
and I haven't seen her in so long.
562
00:43:47,955 --> 00:43:50,707
- Grandpa Barney, is he all right?
- He's perfectly fine.
563
00:43:50,792 --> 00:43:54,243
You saw them at Easter.
What's this all about, Peggy?
564
00:43:54,712 --> 00:43:57,832
I don't know. I forgot.
565
00:43:59,468 --> 00:44:04,094
- I'll call her tomorrow. I'll apologise.
- Good girl. I hate to see you so upset.
566
00:44:04,556 --> 00:44:06,383
You're my angel.
567
00:44:08,728 --> 00:44:11,645
Peggy, I don't mean to be intrusive.
568
00:44:12,857 --> 00:44:17,852
But are you having problems with Charlie?
You mentioned something this morning.
569
00:44:18,196 --> 00:44:20,770
A lot of things are confusing right now.
570
00:44:21,158 --> 00:44:22,617
Charlie's just one of them.
571
00:44:22,701 --> 00:44:26,865
Is Charlie pressuring you to do things
you don't think you should be doing?
572
00:44:26,956 --> 00:44:28,366
What do you mean?
573
00:44:30,835 --> 00:44:32,911
Peggy, you know what a penis is.
574
00:44:34,213 --> 00:44:35,672
Stay away from it.
575
00:44:47,227 --> 00:44:48,603
You're the best.
576
00:44:48,854 --> 00:44:51,180
Make her love me, okay?
577
00:44:51,899 --> 00:44:53,939
Feed me. Charge me.
578
00:44:56,112 --> 00:44:57,571
Go get her, tiger.
579
00:45:06,165 --> 00:45:08,572
Get the door, Jack!
580
00:45:09,418 --> 00:45:11,078
Just a moment!
581
00:45:16,009 --> 00:45:17,337
Hello, Charlie.
582
00:45:17,427 --> 00:45:19,301
- Hello, Mr. Kelcher.
- Come on in.
583
00:45:19,387 --> 00:45:22,057
- How are things at the hat store?
- Very good.
584
00:45:22,224 --> 00:45:24,382
Charlie, could I have a word with you?
585
00:45:24,476 --> 00:45:26,599
- Something wrong, sir?
- No, not a thing.
586
00:45:26,729 --> 00:45:28,555
I'd just like to talk to you.
587
00:45:28,856 --> 00:45:30,434
Hi, Mrs. Kelcher!
588
00:45:30,524 --> 00:45:32,647
- How do you do today?
- Good.
589
00:45:32,735 --> 00:45:35,226
- You look wonderful. Snap, crackle, pop.
- They're delicious.
590
00:45:38,491 --> 00:45:40,151
Sit down, Charlie.
591
00:45:41,494 --> 00:45:42,277
Nancy.
592
00:45:42,370 --> 00:45:45,122
That sounded really great, Nancy.
593
00:45:45,707 --> 00:45:47,914
Charlie, you may have noticed that...
594
00:45:48,001 --> 00:45:51,086
...Peggy Sue has been acting
a little bit strange lately?
595
00:45:51,172 --> 00:45:53,248
- Indeed.
- She's distorted!
596
00:45:53,966 --> 00:45:55,509
Nancy, please.
597
00:45:55,927 --> 00:46:00,922
She seems to be
a little bit nervous and confused.
598
00:46:02,058 --> 00:46:07,136
Over-emotional and even a little bit
irresponsible at times.
599
00:46:09,400 --> 00:46:12,983
Of course, her mother says,
"That's the way girls act sometimes."
600
00:46:13,070 --> 00:46:15,526
She's almost a juvenile delinquent.
601
00:46:15,698 --> 00:46:16,979
- No!
- Out!
602
00:46:17,116 --> 00:46:18,776
"Why, I oughta..."
603
00:46:21,871 --> 00:46:23,152
Oh, God!
604
00:46:23,665 --> 00:46:27,912
Yes, sir, but I think that's what I like
about Peggy, Mr. Kelcher.
605
00:46:28,212 --> 00:46:31,332
She's not like all the other girls at school.
606
00:46:32,424 --> 00:46:36,802
Charlie, in spite of your adolescent
infatuation with music...
607
00:46:36,929 --> 00:46:40,014
...we've always regarded you
as a very fine young man.
608
00:46:40,099 --> 00:46:43,551
- Thank you, sir.
- And we've trusted you with our daughter.
609
00:46:43,645 --> 00:46:46,053
Well, trust is a two-way street.
610
00:46:46,648 --> 00:46:48,024
In the past two years...
611
00:46:48,108 --> 00:46:52,153
...l've been pleased to note
that you and Mrs. Kelcher...
612
00:46:52,238 --> 00:46:55,358
...have provided your sacred trust
with upbringing the woman...
613
00:46:55,449 --> 00:46:57,572
...that I plan to take off your hands.
614
00:47:00,872 --> 00:47:03,826
Charlie's downstairs.
Why aren't you ready?
615
00:47:04,709 --> 00:47:07,876
- For what?
- For Maddy's party, that's for what!
616
00:47:08,881 --> 00:47:11,123
Mom, I don't feel like going to a party.
617
00:47:11,216 --> 00:47:15,166
Feel or not feel, you accepted the invite.
Maddy's one of your best friends.
618
00:47:15,262 --> 00:47:17,551
I baked the Rice Krispie squares.
619
00:47:17,765 --> 00:47:20,683
You're supposed to be doing
your homework.
620
00:47:20,768 --> 00:47:23,094
I need to talk to your sister.
621
00:47:24,773 --> 00:47:25,935
Baby.
622
00:47:26,650 --> 00:47:28,642
Try and enjoy yourself.
623
00:47:28,986 --> 00:47:31,903
This is the best time of your whole life.
624
00:47:32,156 --> 00:47:35,323
The sooner you learn to handle Charlie,
the better.
625
00:47:35,534 --> 00:47:37,361
Stand up to Charlie.
626
00:47:40,748 --> 00:47:44,164
Be a good girl.
Wear something cheerful. Perky.
627
00:47:49,883 --> 00:47:52,374
We think this party might cheer her up.
628
00:47:52,761 --> 00:47:55,217
As long as you understand
what's expected of you.
629
00:47:55,306 --> 00:47:56,504
What would that be?
630
00:47:56,599 --> 00:48:00,513
Show her a good time,
but for heaven's sake, restrain yourself!
631
00:48:00,937 --> 00:48:02,312
Of course!
632
00:48:05,608 --> 00:48:07,067
- Hi.
- Hi.
633
00:48:08,236 --> 00:48:09,481
Charlie?
634
00:48:10,072 --> 00:48:11,696
Your sweater!
635
00:48:11,824 --> 00:48:14,694
- It's great, isn't it?
- It's really '50s!
636
00:48:14,785 --> 00:48:16,992
It's like you clash with the whole world.
637
00:48:17,121 --> 00:48:20,704
What's the fun of being a teenager
if you can't dress weird?
638
00:48:23,336 --> 00:48:24,961
- Good night, Dad.
- Good night!
639
00:48:25,046 --> 00:48:27,418
- Good night, Mom.
- Be good, dear.
640
00:48:28,258 --> 00:48:30,547
- Good night, Mr. And Mrs. Kelcher.
- Good-bye.
641
00:48:30,636 --> 00:48:32,924
Have a good time, youngsters!
642
00:48:36,392 --> 00:48:37,803
Nancy.
643
00:48:52,034 --> 00:48:53,943
You look really beautiful.
644
00:48:54,036 --> 00:48:55,411
Thank you.
645
00:48:55,621 --> 00:48:59,489
- I cleaned the car. Do you like it?
- Yeah, looks better at night.
646
00:48:59,625 --> 00:49:02,496
I got tickets for Fabian on your birthday.
647
00:49:02,587 --> 00:49:05,339
You like him, right? Yeah, he's cool.
648
00:49:19,271 --> 00:49:22,142
I was thinking of four ushers
and four bridesmaids.
649
00:49:22,233 --> 00:49:25,234
The Yankees have the pitching,
but the White Sox have defence.
650
00:49:25,320 --> 00:49:26,778
What will your colours be?
651
00:49:26,863 --> 00:49:29,437
Kubek and Richardson any day
over Fox and Aparicio.
652
00:49:29,532 --> 00:49:30,813
Pink and green.
653
00:49:31,743 --> 00:49:33,285
- Look, Carol!
- What?
654
00:49:33,370 --> 00:49:35,078
Look at Delores. What a tramp.
655
00:49:35,164 --> 00:49:36,029
My God!
656
00:49:36,123 --> 00:49:38,365
I think that pitching wins pennants.
657
00:49:39,126 --> 00:49:42,211
The Tigers have got four
twenty-game potential winners.
658
00:49:42,296 --> 00:49:45,547
You'd be surprised
at how many girls in school aren't virgins.
659
00:49:45,633 --> 00:49:46,665
Like who?
660
00:49:46,759 --> 00:49:50,923
Don Mossi, Frank Lary,
Jim Bunning and Paul Foytack.
661
00:49:55,978 --> 00:49:57,520
- Hello?
- Hello!
662
00:50:01,150 --> 00:50:05,444
And now, direct from four weeks
of rehearsal in Walter's garage...
663
00:50:05,530 --> 00:50:09,742
... four guys who have prided themselves
on becoming the best group in the world.
664
00:50:09,826 --> 00:50:14,287
Walter, Leon, Terry and Charlie,
The Definitions!
665
00:50:50,787 --> 00:50:52,447
Charlie can really sing!
666
00:50:52,539 --> 00:50:55,112
Maybe they'll be
the next Dion and the Belmonts!
667
00:50:55,208 --> 00:50:56,584
I wouldn't count on it.
668
00:50:56,668 --> 00:50:58,495
Come on! Where's your enthusiasm?
669
00:51:12,936 --> 00:51:14,810
He really is kind of cute, isn't he?
670
00:51:14,896 --> 00:51:16,225
Yeah!
671
00:51:18,358 --> 00:51:20,481
He really loves you, too. You're so lucky!
672
00:51:20,569 --> 00:51:22,858
He's always telling Walter
how wonderful you are.
673
00:51:22,947 --> 00:51:24,227
- He is?
- Yeah!
674
00:51:43,260 --> 00:51:46,214
Carol and I saw you
with that creep Richard Norvik today.
675
00:51:46,305 --> 00:51:49,176
First of all, he's not a creep.
He's exceptional.
676
00:51:49,267 --> 00:51:51,592
You'd know that if you took any time.
677
00:51:51,769 --> 00:51:54,521
You just pity him since he has no friends.
678
00:51:54,981 --> 00:51:57,307
If you weren't so neurotic and insecure...
679
00:51:57,401 --> 00:52:00,485
...maybe you could shut up
and show some compassion.
680
00:52:00,571 --> 00:52:02,065
Are you for real?
681
00:52:03,365 --> 00:52:06,320
I don't know what you said to her,
but I wish I'd said it.
682
00:52:06,410 --> 00:52:07,821
Hi, fellas.
683
00:52:29,727 --> 00:52:31,138
Walter!
684
00:52:42,574 --> 00:52:46,074
- What do you think about Richard Norvik?
- He's a nice guy.
685
00:52:47,580 --> 00:52:50,153
Is he going to help you
with all that physics stuff?
686
00:52:50,249 --> 00:52:51,494
He's trying.
687
00:52:53,211 --> 00:52:56,165
Who needs physics
when we've got chemistry?
688
00:52:56,464 --> 00:52:59,631
Put on some make-out music
and turn out the lights!
689
00:53:16,778 --> 00:53:20,610
There's not a girl in school
that can hold a candle to you.
690
00:53:21,658 --> 00:53:24,529
You're pretty charming
when you want to be.
691
00:53:26,830 --> 00:53:31,457
I know. But I don't have to flatter you.
692
00:53:33,838 --> 00:53:35,665
It just feels right.
693
00:53:37,509 --> 00:53:39,715
You're the perfect girl for me...
694
00:53:40,679 --> 00:53:43,965
...as in: Is, was...
695
00:53:46,977 --> 00:53:48,887
...and always will be.
696
00:53:54,902 --> 00:53:57,228
I'm glad dancing was invented.
697
00:53:58,573 --> 00:54:01,444
You know, the first dances were rituals.
698
00:54:03,870 --> 00:54:05,994
Like fertility rites.
699
00:54:26,019 --> 00:54:28,558
I always loved the way you kissed.
700
00:54:30,900 --> 00:54:32,608
I missed you.
701
00:54:38,741 --> 00:54:43,238
Your eyes look like silver pools
of moonlight.
702
00:54:45,457 --> 00:54:47,450
And the tide rushes in.
703
00:54:50,379 --> 00:54:52,621
You really love me, don't you?
704
00:54:52,715 --> 00:54:57,543
You know I do.
I even wrote you into my will.
705
00:55:02,517 --> 00:55:05,684
Charlie, let's make love.
706
00:55:06,772 --> 00:55:09,689
What? You mean sex?
707
00:55:12,570 --> 00:55:14,029
Intercourse.
708
00:55:16,574 --> 00:55:18,733
You want to have intercourse?
709
00:55:19,577 --> 00:55:23,445
Last weekend you said... What time is it?
710
00:55:23,707 --> 00:55:26,115
Holy cow, it's late!
711
00:55:26,209 --> 00:55:29,376
A lot of things have happened
since last weekend.
712
00:55:29,630 --> 00:55:32,833
You were the one who said we should wait
and you were right.
713
00:55:32,925 --> 00:55:35,499
We should wait till we get married.
714
00:55:36,012 --> 00:55:38,966
I know I must have believed that...
715
00:55:39,057 --> 00:55:41,809
...when I said it, but...
716
00:55:41,893 --> 00:55:44,598
...doesn't Lucky Chucky want to come out?
- Who?
717
00:55:44,980 --> 00:55:48,349
You know, your love machine.
718
00:55:49,568 --> 00:55:53,186
Your throbbing thrill hammer. Your thing.
719
00:55:54,907 --> 00:55:56,615
You mean my wang?
720
00:55:58,578 --> 00:56:01,614
Listen, it's running real late!
721
00:56:09,840 --> 00:56:13,126
Come on! What is this?
722
00:56:14,303 --> 00:56:17,008
What the hell is going on, Peggy Sue?
723
00:56:17,390 --> 00:56:20,011
One week you say,
"If you love me, you won't."
724
00:56:20,101 --> 00:56:22,592
The next week you say,
"If you love me, you will."
725
00:56:22,687 --> 00:56:24,514
That's a guy's line!
726
00:56:26,733 --> 00:56:29,271
Forget about it. I made a mistake.
727
00:56:29,361 --> 00:56:31,318
You're damn right!
728
00:56:32,156 --> 00:56:35,774
Jesus, Peggy,
you sure know how to spoil a mood.
729
00:56:45,086 --> 00:56:46,367
I'm sorry.
730
00:56:46,546 --> 00:56:49,500
Save it, woman! Humiliator!
731
00:57:41,731 --> 00:57:45,811
I was very impressed with what you said
in English class today.
732
00:57:48,405 --> 00:57:52,237
Gilford's okay, except that he thinks
that Hemingway's great literature.
733
00:57:52,326 --> 00:57:53,868
And you don't?
734
00:57:54,787 --> 00:57:56,411
He's a fisherman.
735
00:57:56,497 --> 00:57:59,202
The most overrated writer of the century.
736
00:57:59,291 --> 00:58:02,043
I mean, man,
he is the perfect American author:
737
00:58:02,128 --> 00:58:04,121
Fat, violent, drunk.
738
00:58:05,173 --> 00:58:08,293
Maybe you're confusing his life
with his work.
739
00:58:08,385 --> 00:58:10,627
A writer's life is his work.
740
00:58:11,054 --> 00:58:14,838
Jack Kerouac doesn't have to kill a bull
to have something to write about!
741
00:58:14,933 --> 00:58:19,014
I mean, man, he's out there burning,
feeling, grooving on life!
742
00:58:20,481 --> 00:58:22,889
"The young man leaned back in his chair.
743
00:58:23,109 --> 00:58:25,185
"No bulls would die today."
744
00:58:31,535 --> 00:58:34,240
What are you doing here, anyway?
745
00:58:34,454 --> 00:58:36,032
Coffee, donuts.
746
00:58:38,375 --> 00:58:41,460
I thought chicks like you travelled in packs.
747
00:58:43,339 --> 00:58:47,171
Man, I'm a hip chick.
748
00:59:01,067 --> 00:59:03,309
- Come on, Delores.
- Terry, slow down!
749
00:59:03,402 --> 00:59:04,565
What?
750
00:59:05,321 --> 00:59:08,488
Look, there's Peggy Sue
with Michael Fitzsimmons!
751
00:59:09,242 --> 00:59:13,572
- That Commie beatnik?
- First a geek and now a weirdo!
752
00:59:22,006 --> 00:59:23,548
This is great.
753
00:59:34,978 --> 00:59:36,971
This is great reefer.
754
00:59:42,903 --> 00:59:44,446
It must belong to Beth.
755
00:59:44,530 --> 00:59:47,104
I found it in my dress. It's really old.
756
00:59:47,825 --> 00:59:49,486
It travels well.
757
00:59:52,747 --> 00:59:55,618
Well, the world sure looks better up here.
758
00:59:58,504 --> 01:00:00,496
The world is fantastic.
759
01:00:02,633 --> 01:00:05,171
It's the ultimate absurd circus.
760
01:00:07,013 --> 01:00:10,797
And I am shot from a cannon
into the energy.
761
01:00:11,351 --> 01:00:13,474
What are you shooting for?
762
01:00:14,187 --> 01:00:17,058
Maximum intensity.
763
01:00:18,775 --> 01:00:21,611
I'm going to get out of here.
I'm going to write.
764
01:00:21,779 --> 01:00:23,818
I'm checking out of this bourgeois motel.
765
01:00:23,906 --> 01:00:26,528
Push myself away from the dinner table
and say:
766
01:00:26,617 --> 01:00:29,287
"No more Jell-O for me, Mom!"
767
01:00:38,213 --> 01:00:40,704
Don't you get along with your parents?
768
01:00:41,842 --> 01:00:44,084
All my father digs is money.
769
01:00:44,637 --> 01:00:48,172
All my mother cares about
is her standing at the country club.
770
01:00:48,266 --> 01:00:51,267
Come on! They care about you.
771
01:00:52,061 --> 01:00:55,478
- They're just a different generation.
- What's with you?
772
01:00:56,942 --> 01:00:58,981
I thought you were cool.
773
01:00:59,236 --> 01:01:01,809
You rode my bike. You blew some pot.
774
01:01:03,908 --> 01:01:06,695
What's your scene, Miss Majorette?
775
01:01:08,871 --> 01:01:10,829
You going to marry Mr. Blue lmpala...
776
01:01:10,957 --> 01:01:14,575
...and graze around with the other sheep
for the rest of your life?
777
01:01:15,170 --> 01:01:17,708
No. I already did that.
778
01:01:21,176 --> 01:01:24,343
I want to be a dancer.
779
01:01:25,806 --> 01:01:27,799
That's what I want to do.
780
01:01:29,894 --> 01:01:33,144
I'm going to dance and dance.
781
01:01:37,944 --> 01:01:39,487
Come here.
782
01:01:40,739 --> 01:01:42,981
You know, I had you pegged all wrong.
783
01:01:47,121 --> 01:01:49,826
"Ray of oneness piercing the solitude
784
01:01:50,958 --> 01:01:53,746
"Falling bodies in the ecstasy of flesh"
785
01:01:55,880 --> 01:01:57,838
Is that one of your poems?
786
01:01:57,924 --> 01:01:59,632
No, I just made that up.
787
01:02:00,344 --> 01:02:03,179
- Do you want to hear one?
- Yeah.
788
01:02:07,143 --> 01:02:09,219
It's called Tenderness.
789
01:02:11,355 --> 01:02:15,056
"I couldn't sleep so I thought I'd scream
790
01:02:16,027 --> 01:02:21,022
"Betrayed by a kiss
Sucking pods of bitterness
791
01:02:21,158 --> 01:02:26,235
"In the madhouse of Doctor Dread
Razor shreds of rat puke
792
01:02:26,372 --> 01:02:28,614
"Fall on my bare arms"
793
01:02:38,593 --> 01:02:41,345
I'm sorry. I was trying to impress you.
794
01:02:50,856 --> 01:02:54,605
Michael. You're as good as you looked.
795
01:03:03,287 --> 01:03:06,822
"How many loved your moments
of glad grace
796
01:03:06,915 --> 01:03:10,285
"And loved your beauty
with love false or true
797
01:03:12,588 --> 01:03:16,669
"But one man loved the pilgrim soul in you
798
01:03:16,926 --> 01:03:20,130
"And loved the sorrows
of your changing face"
799
01:03:21,306 --> 01:03:24,640
I didn't write that. That's Yeats.
800
01:03:31,776 --> 01:03:33,400
I envy you.
801
01:03:34,612 --> 01:03:38,990
You have your whole life ahead of you
and you know exactly what you want.
802
01:03:40,619 --> 01:03:42,576
But no more rat puke, okay?
803
01:03:43,038 --> 01:03:45,576
Try and write something beautiful.
804
01:03:47,000 --> 01:03:49,326
I'll respect you for eternity.
805
01:03:54,592 --> 01:03:58,637
You know, this really isn't happening.
806
01:04:25,834 --> 01:04:28,919
- And one Shostakovich.
- Shostakovich?
807
01:04:29,004 --> 01:04:31,578
Charlie, I'm just taking Ravel!
808
01:04:32,258 --> 01:04:34,879
Listen. Take the Shostakovich home.
809
01:04:35,428 --> 01:04:37,966
Listen to it. Let it grow on you.
810
01:04:38,514 --> 01:04:41,848
If you don't like it
I will give you your money back.
811
01:04:42,644 --> 01:04:46,179
I did like the Dvor�k one you suggested.
I liked that a lot.
812
01:04:46,273 --> 01:04:48,479
And, young man, you talked me into it.
813
01:04:48,567 --> 01:04:50,394
It's the most definitive Dvor�k!
814
01:04:50,819 --> 01:04:53,192
You'll like it. I kid you not.
815
01:05:02,749 --> 01:05:07,577
- What do you know about classical music?
- Nothing. But selling is selling.
816
01:05:08,297 --> 01:05:09,921
Charlie, about last night...
817
01:05:10,007 --> 01:05:14,052
Hush, baby, hush. I've been thinking.
818
01:05:14,386 --> 01:05:17,008
Girls must go through that stuff, too.
819
01:05:17,139 --> 01:05:20,259
Sometimes when I look at you
I feel like an animal.
820
01:05:20,351 --> 01:05:24,052
I don't know. Maybe my dad's right.
Teenagers are nuts.
821
01:05:24,272 --> 01:05:25,683
But I'm not.
822
01:05:25,774 --> 01:05:30,769
I'm a grown woman with a lifetime
of experiences you can't understand.
823
01:05:31,655 --> 01:05:34,360
Girls mature faster than guys.
824
01:05:35,659 --> 01:05:39,076
But last night,
I was the one who put on the brakes.
825
01:05:40,707 --> 01:05:43,079
- And do you know why?
- Why?
826
01:05:43,960 --> 01:05:46,249
Because nothing else matters.
827
01:05:46,630 --> 01:05:49,085
That's the great thing about love.
828
01:05:49,174 --> 01:05:51,001
Every time we argue...
829
01:05:51,301 --> 01:05:55,086
...every time something goes wrong,
and I know I'm not perfect either...
830
01:05:55,389 --> 01:05:57,548
...things just work out better in the end.
831
01:05:58,601 --> 01:06:01,887
Because you're my baby. And I love you.
832
01:06:03,648 --> 01:06:08,145
Charlie, what am I going to do with you?
833
01:06:10,864 --> 01:06:13,700
Boy! Just cherish me.
834
01:06:15,703 --> 01:06:18,490
You have an opportunity
to be the richest woman in the world...
835
01:06:18,581 --> 01:06:20,324
...and I'm going to be your partner.
836
01:06:20,416 --> 01:06:22,907
I'll tell you where the fortune is:
Running shoes...
837
01:06:23,002 --> 01:06:25,672
...tennis and jogging shoes,
all that kind of stuff.
838
01:06:25,755 --> 01:06:28,591
I mean, I'm talking $50, $100, $200 a pair.
839
01:06:28,675 --> 01:06:30,798
- Wait, you got to be kidding.
- No!
840
01:06:30,886 --> 01:06:33,970
You're talking about exercise stuff?
Like gym stuff?
841
01:06:34,056 --> 01:06:35,634
Not your style.
842
01:06:35,724 --> 01:06:37,966
These are the choices, okay?
843
01:06:38,310 --> 01:06:42,558
Microwave ovens, pocket calculators...
844
01:06:43,483 --> 01:06:47,481
...Walkmans, digital watches...
845
01:06:47,862 --> 01:06:50,151
...and miniature television sets.
846
01:06:50,240 --> 01:06:51,651
And huge radios.
847
01:06:51,742 --> 01:06:56,451
For some reason everything else gets tiny,
but portable radios get enormous.
848
01:06:56,538 --> 01:06:58,662
Huge, enormous radios?
849
01:06:59,208 --> 01:07:02,660
- Portable enormous radios.
- Wait a minute, I got an idea. Come on!
850
01:07:02,754 --> 01:07:04,331
- What?
- Come on!
851
01:07:07,133 --> 01:07:08,331
Come here!
852
01:07:10,303 --> 01:07:11,335
Here.
853
01:07:15,642 --> 01:07:17,018
- Excuse me, miss.
- Yes.
854
01:07:17,102 --> 01:07:19,594
- Do you have pantyhose?
- I'm sorry, what?
855
01:07:19,689 --> 01:07:21,681
Pantyhose. You know...
856
01:07:21,899 --> 01:07:23,275
"Pantyhose"?
857
01:07:23,401 --> 01:07:24,860
Why, Richard!
858
01:07:25,236 --> 01:07:26,980
This is lingerie.
859
01:07:27,322 --> 01:07:32,565
Mrs. Woodhouse, I am studying the fabric
for the aerodynamic principles for kites.
860
01:07:32,661 --> 01:07:34,120
They don't have it!
861
01:07:34,204 --> 01:07:36,493
They've never heard of it.
Isn't it wonderful?
862
01:07:36,582 --> 01:07:39,287
- What?
- I'm talking about the wave of the future.
863
01:07:39,376 --> 01:07:41,868
I've decided on our first fortune.
864
01:07:41,963 --> 01:07:43,373
- I'll see you later.
- Okay.
865
01:07:43,464 --> 01:07:45,753
You just keep thinking high tech.
866
01:07:47,343 --> 01:07:51,293
"High tech"? That's nice.
867
01:07:51,765 --> 01:07:54,386
I like the sound of that. High tech.
868
01:08:10,702 --> 01:08:13,158
- All right, what is the scoop?
- What?
869
01:08:13,246 --> 01:08:15,868
How come we're your friends
and we find out about...
870
01:08:15,958 --> 01:08:18,164
...you and Michael Fitzsimmons
from Delores?
871
01:08:18,252 --> 01:08:21,538
Who needs satellites
when I've got Delores' mouth?
872
01:08:21,630 --> 01:08:24,003
I hear she does more than talk
with her mouth.
873
01:08:24,091 --> 01:08:25,290
That's disgusting!
874
01:08:25,384 --> 01:08:26,962
Maddy, would you grow up?
875
01:08:27,053 --> 01:08:30,054
It says in Love Without Fear
the tongue kiss is a means...
876
01:08:30,140 --> 01:08:34,007
...of genital stimulation, is widely practised
and has much to commend it!
877
01:08:34,311 --> 01:08:36,636
Did you memorise the book
or just the good parts?
878
01:08:36,730 --> 01:08:39,055
No. Just what you underlined.
879
01:08:39,441 --> 01:08:40,722
You did!
880
01:08:40,901 --> 01:08:43,606
You know, Carol, you have great hair.
881
01:08:44,071 --> 01:08:46,942
Peggy Sue, come on!
What's with you and Michael?
882
01:08:47,033 --> 01:08:49,987
Yeah, come on!
He's so cool and mysterious.
883
01:08:50,078 --> 01:08:52,071
Well, he's interesting.
884
01:08:53,832 --> 01:08:58,957
Underneath that rough exterior
lurks the heart of a true poet.
885
01:08:59,838 --> 01:09:01,083
A poet?
886
01:09:03,259 --> 01:09:05,133
I bet Delores told Charlie!
887
01:09:05,219 --> 01:09:07,889
- That loudmouthed little bitch!
- Peggy Sue!
888
01:09:07,972 --> 01:09:10,510
Watch out for her, Peggy Sue.
She's after Charlie.
889
01:09:10,600 --> 01:09:12,308
Just cool it, girls.
890
01:09:13,061 --> 01:09:16,430
Charlie's free to go out
with whoever he wants to.
891
01:09:16,606 --> 01:09:17,721
What?
892
01:09:17,941 --> 01:09:20,646
But I always thought
you were going to marry Charlie.
893
01:09:20,736 --> 01:09:24,070
Carol would marry Walter
and I'd marry Arthur.
894
01:09:24,156 --> 01:09:26,778
We'd all live on the same street and...
895
01:09:26,868 --> 01:09:31,281
...take our kids to the park together
and have barbecues every Sunday.
896
01:09:31,372 --> 01:09:34,658
It's going to spoil everything
if you and Charlie break up.
897
01:09:34,751 --> 01:09:38,251
That Michael Fitzsimmons
doesn't look like the barbecue type.
898
01:09:38,338 --> 01:09:43,001
Come on! I just had one date with him.
I'm not going to marry him!
899
01:09:43,302 --> 01:09:44,962
You promise?
900
01:09:45,554 --> 01:09:47,631
Come on, let's go to the movies.
901
01:09:48,266 --> 01:09:52,216
Peggy Sue, I mean, don't be silly.
It's Saturday night. It's date night.
902
01:09:52,312 --> 01:09:54,518
I got to go. Arthur's picking me up soon.
903
01:09:54,606 --> 01:09:57,179
Wait a minute. No, I mean just the girls.
904
01:09:57,275 --> 01:09:59,399
Like a slumber party.
905
01:09:59,570 --> 01:10:03,235
- Aren't we too old for that?
- Sometimes you're so immature.
906
01:10:03,324 --> 01:10:04,438
Well, we...
907
01:10:04,575 --> 01:10:05,738
'Bye!
908
01:10:07,078 --> 01:10:08,572
I'm immature?
909
01:10:47,830 --> 01:10:52,623
Charlie? Charlie, I had such a dream.
910
01:10:53,336 --> 01:10:56,871
Peggy Sue, I have to talk to you.
911
01:10:58,216 --> 01:11:00,707
Charlie, what are you doing here?
912
01:11:01,553 --> 01:11:03,879
Let's go down to the basement.
913
01:11:05,474 --> 01:11:06,637
Okay.
914
01:11:16,861 --> 01:11:19,234
I want to know what's going on.
915
01:11:20,157 --> 01:11:24,949
Delores told me about you
and that scuzzball Michael Fitzsimmons.
916
01:11:26,497 --> 01:11:30,246
When you dropped me off last night
I didn't feel like going to bed.
917
01:11:30,334 --> 01:11:34,284
- And I ran into Michael and went for a ride.
- Then it's true, damn it!
918
01:11:38,343 --> 01:11:41,463
I had a miserable time tonight
because of you.
919
01:11:44,349 --> 01:11:46,473
When the Monotones did Book of Love:
920
01:11:46,560 --> 01:11:50,012
"Chapter four, you break up
Won't you give it one more chance?"
921
01:11:50,106 --> 01:11:52,478
I'm thinking, "Did we break up?"
922
01:11:53,526 --> 01:11:54,937
Did we break up?
923
01:11:55,028 --> 01:11:57,945
Because if we did
I don't even know about it.
924
01:11:58,031 --> 01:12:02,527
Did that Maynard G. Beatnik
give you what you wanted?
925
01:12:02,619 --> 01:12:04,945
You know, I hate your sarcasm.
926
01:12:05,998 --> 01:12:08,406
You're going to blow it, Peggy Sue.
927
01:12:08,792 --> 01:12:11,877
No one treats Charlie Bodell like this.
928
01:12:12,338 --> 01:12:16,206
Why do you talk about yourself in the third
person like you were Napoleon?
929
01:12:16,301 --> 01:12:20,381
- Why is everything an argument with you?
- Look! I've got the hair.
930
01:12:20,472 --> 01:12:23,592
I've got the teeth. I've got the eyes.
931
01:12:23,892 --> 01:12:28,471
Peggy, look outside that window.
I've got the car. I'm the lead singer.
932
01:12:29,106 --> 01:12:33,899
I'm the man.
Why are you arguing with me?
933
01:12:33,986 --> 01:12:38,316
It's over, Charlie. I don't want to hurt you.
934
01:12:38,575 --> 01:12:40,402
I want you to be happy.
935
01:12:40,577 --> 01:12:43,911
But, no. I will be happy if I have you.
936
01:12:44,706 --> 01:12:45,702
I love you.
937
01:12:45,791 --> 01:12:48,496
No! That doesn't make any difference.
938
01:12:48,627 --> 01:12:50,537
We just can't live together.
939
01:12:50,629 --> 01:12:52,871
And you went off with that bimbo Janet.
940
01:12:52,965 --> 01:12:55,172
What are you talking about?
941
01:12:55,426 --> 01:12:56,671
Who is Janet?
942
01:12:56,761 --> 01:12:59,299
- I don't know any Janet.
- I just can't trust you!
943
01:12:59,389 --> 01:13:02,840
But what about everything
I said to you this afternoon?
944
01:13:02,934 --> 01:13:04,927
That's exactly what I'm talking about.
945
01:13:05,020 --> 01:13:09,563
I have this window in my heart
and anytime you want, you can crawl in.
946
01:13:09,650 --> 01:13:12,319
I got to close it
or nothing's going to be different.
947
01:13:12,403 --> 01:13:14,645
- What has to be different?
- Everything!
948
01:13:14,739 --> 01:13:19,200
You know it's not going to work like this.
You have to go to college and finish.
949
01:13:19,285 --> 01:13:22,203
What about the group
and my singing career?
950
01:13:22,289 --> 01:13:23,831
What about me?
951
01:13:24,249 --> 01:13:29,540
I am trying to save you years of frustration
of waiting for...
952
01:13:29,630 --> 01:13:31,208
...that big break. No.
953
01:13:31,298 --> 01:13:35,379
That big disappointment so you can
blame me for the rest of your life.
954
01:13:35,469 --> 01:13:37,296
You don't know zip.
955
01:13:37,930 --> 01:13:42,344
You think I'm going to spend
the rest of my life selling appliances?
956
01:13:42,435 --> 01:13:45,555
Chasing women around the store
like my father?
957
01:13:46,565 --> 01:13:48,723
I've got to give it a shot.
958
01:13:49,860 --> 01:13:52,565
What the hell has changed, Peggy Sue?
959
01:13:53,030 --> 01:13:56,197
Until yesterday you loved me
and you loved us.
960
01:13:59,287 --> 01:14:03,237
For two years,
I've done nothing but love you.
961
01:14:05,210 --> 01:14:08,496
All right, I'll prove it to you. I'll show you.
962
01:14:08,589 --> 01:14:10,914
I'm going to be just like Fabian.
963
01:15:16,328 --> 01:15:17,704
Let's sit there.
964
01:15:18,039 --> 01:15:19,319
Sure.
965
01:15:32,429 --> 01:15:33,805
This is great.
966
01:15:37,101 --> 01:15:38,679
Okay, here we go.
967
01:15:38,769 --> 01:15:40,846
- Suds for you.
- Thank you.
968
01:15:40,938 --> 01:15:42,848
And a whiskey for you.
969
01:15:50,073 --> 01:15:52,196
Five more weeks of school.
970
01:15:52,576 --> 01:15:57,452
Ten minutes past graduation, I'm gone!
To freedom!
971
01:15:58,290 --> 01:15:59,785
For everyone.
972
01:16:01,377 --> 01:16:03,085
Now, this is the plan.
973
01:16:03,171 --> 01:16:06,172
As soon as school is finished,
we move to Utah.
974
01:16:06,716 --> 01:16:07,879
Utah?
975
01:16:09,135 --> 01:16:11,840
I thought you'd be going to Paris
or New York.
976
01:16:11,930 --> 01:16:13,093
What's in Utah?
977
01:16:13,181 --> 01:16:17,927
Rita. I met her last summer. She's cool.
You'll really dig her.
978
01:16:18,312 --> 01:16:23,271
She's got this little cabin outside the hills
of Provo where she raises chickens.
979
01:16:23,609 --> 01:16:27,560
I'll write, and you two can take care
of the chickens to support us.
980
01:16:27,947 --> 01:16:30,783
- I can't do that.
- Why not?
981
01:16:30,992 --> 01:16:32,784
Polygamy's legal in Utah.
982
01:16:34,121 --> 01:16:36,030
I'm allergic to chickens.
983
01:16:42,004 --> 01:16:45,290
Wait. What about the other night?
984
01:16:46,134 --> 01:16:49,420
We were like two stars
in the same constellation.
985
01:16:50,889 --> 01:16:55,765
Michael, you and I are light-years apart.
You should go, but not with me.
986
01:16:55,853 --> 01:17:00,764
But we had heat, baby. Passion! Fire!
987
01:17:01,734 --> 01:17:04,984
We owe it to ourselves to fuse together.
988
01:17:06,072 --> 01:17:08,065
At least one more time.
989
01:17:09,033 --> 01:17:12,485
That's a great line.
You are going to be a terrific writer.
990
01:17:14,581 --> 01:17:17,369
- You think so?
- Yeah.
991
01:17:18,419 --> 01:17:23,626
Michael,
we had one glorious night together.
992
01:17:24,342 --> 01:17:27,296
Someday you'll remember
and write about it.
993
01:17:29,597 --> 01:17:30,760
Yeah.
994
01:17:32,434 --> 01:17:33,465
I can dig that.
995
01:17:35,687 --> 01:17:37,680
Bittersweet perfection.
996
01:17:38,482 --> 01:17:42,895
Dogs of lust on leashes of memory. Yes!
997
01:17:46,032 --> 01:17:47,526
It's Charlie.
998
01:17:47,992 --> 01:17:49,487
What a treat.
999
01:17:53,081 --> 01:17:54,279
Now I get it.
1000
01:17:54,916 --> 01:17:56,375
It's great.
1001
01:17:57,794 --> 01:18:01,128
Peggy Sue's still stuck on
"Treble Without a Cause."
1002
01:18:01,715 --> 01:18:03,708
Come on, I want to dance.
1003
01:18:24,490 --> 01:18:27,112
I thought I knew everything about him.
1004
01:18:27,452 --> 01:18:29,029
Can we split now?
1005
01:18:58,443 --> 01:18:59,819
Thank you.
1006
01:19:02,906 --> 01:19:05,195
So, Mr. Wilkins, new client?
1007
01:19:06,452 --> 01:19:08,196
I'm sorry, Charlie.
1008
01:19:11,833 --> 01:19:13,991
I don't think so, you know.
1009
01:19:15,378 --> 01:19:17,667
It happens, but not with you.
1010
01:19:17,964 --> 01:19:19,589
Believe me when I tell you.
1011
01:19:19,675 --> 01:19:22,344
Maybe it's the material.
But it can't happen.
1012
01:19:46,996 --> 01:19:48,276
Good morning.
1013
01:19:51,417 --> 01:19:52,912
Charlie?
1014
01:20:02,387 --> 01:20:04,427
What are you doing here?
1015
01:20:04,890 --> 01:20:06,930
I wanted to talk to you.
1016
01:20:07,393 --> 01:20:10,976
I've got one last thing
I have to do at school and then...
1017
01:20:12,148 --> 01:20:15,564
Elvis. Hi. How are you? Hi, guy.
1018
01:20:15,652 --> 01:20:17,810
Elvis is dead. That's Ajax.
1019
01:20:20,699 --> 01:20:22,941
I guess I always liked Elvis.
1020
01:20:23,827 --> 01:20:26,318
- Can I have a ride to school?
- No.
1021
01:20:26,705 --> 01:20:30,371
- Why?
- The tiger's out of commission for a while.
1022
01:20:30,626 --> 01:20:31,706
Come on.
1023
01:20:31,961 --> 01:20:36,173
- How about a walk, Charlie Bell?
- How did you know about that?
1024
01:20:36,341 --> 01:20:38,832
I was at Lena's last night.
I heard you sing.
1025
01:20:38,927 --> 01:20:40,635
I thought you were terrific.
1026
01:20:40,720 --> 01:20:43,425
Not terrific enough.
What were you doing there?
1027
01:20:43,515 --> 01:20:46,351
- Who were you with?
- Well, what were you doing there?
1028
01:20:46,435 --> 01:20:48,724
You never told me you sang
with an R & B group.
1029
01:20:48,813 --> 01:20:52,858
There's not a whole heck of a lot
we know about each other, Peggy.
1030
01:20:54,235 --> 01:20:58,648
- I forgot how much music meant to you.
- That's real big of you.
1031
01:20:59,115 --> 01:21:01,441
Stop being so defensive. Here.
1032
01:21:02,619 --> 01:21:04,612
I wrote a song for you.
1033
01:21:06,373 --> 01:21:10,157
- Why did you write me a song?
- Because I want to help you.
1034
01:21:11,754 --> 01:21:15,752
- It'll be a hit. I promise.
- Come on! Stop being sarcastic.
1035
01:21:16,384 --> 01:21:19,171
Lee Wilkins came to hear me last night.
1036
01:21:19,429 --> 01:21:22,134
He told me to forget it.
1037
01:21:24,184 --> 01:21:26,343
Would you just take a look at it?
1038
01:21:26,812 --> 01:21:29,054
Come on. I wrote it for you.
1039
01:21:30,065 --> 01:21:33,482
Well, if you wrote it I guess I'll look at it.
1040
01:21:36,197 --> 01:21:39,816
Listen, about the other night,
I feel so stupid.
1041
01:21:40,952 --> 01:21:45,531
I'm beginning to think that maybe
there is more to life than just music.
1042
01:21:47,459 --> 01:21:52,038
Do you think the world would still like me
if I stopped being Mr. Excitement?
1043
01:21:55,134 --> 01:21:56,297
Yeah.
1044
01:21:58,429 --> 01:22:00,718
Do you want to walk to school?
1045
01:22:01,391 --> 01:22:03,633
Okay, I'll just put the dog inside.
1046
01:22:04,311 --> 01:22:05,639
Come on, Ajax.
1047
01:22:09,525 --> 01:22:12,442
What's the matter, princess?
Lost your prince?
1048
01:22:13,821 --> 01:22:17,689
Delores, there are a lot of things
I could say to you...
1049
01:22:17,867 --> 01:22:20,358
...but you're just not worth the effort.
1050
01:22:21,705 --> 01:22:26,497
- I'm so sorry. These pens are so tricky, I...
- You did that on purpose!
1051
01:22:27,169 --> 01:22:30,870
I hate you! Go stuff your bra!
1052
01:22:31,632 --> 01:22:35,464
- I beg your pardon?
- Take a long walk on a short pier.
1053
01:22:35,928 --> 01:22:37,588
Have a nice day.
1054
01:22:51,278 --> 01:22:55,490
You know, Peggy, there are so many things
to look forward to in the future.
1055
01:22:59,829 --> 01:23:01,822
I came to say good-bye, Richard.
1056
01:23:01,915 --> 01:23:05,248
Good-bye? Wait a minute. Sit down.
1057
01:23:06,878 --> 01:23:11,505
Good-bye? Where are you going?
Peggy, we have a partnership here.
1058
01:23:11,592 --> 01:23:15,293
- I'm making progress on that microchip.
- Well, you were meant to.
1059
01:23:15,388 --> 01:23:18,009
You're one of the people
good things happen to.
1060
01:23:18,099 --> 01:23:19,297
So are you.
1061
01:23:19,642 --> 01:23:22,643
- You have a vision, Peggy.
- A vision?
1062
01:23:23,730 --> 01:23:25,888
I am a walking anachronism!
1063
01:23:26,942 --> 01:23:30,311
I've upset my parents. I miss my kids.
1064
01:23:30,612 --> 01:23:34,527
I could be trapped here forever.
And poor Charlie.
1065
01:23:34,700 --> 01:23:38,698
I got pregnant when I was 18.
That was why we had to get married.
1066
01:23:39,163 --> 01:23:40,741
Tomorrow's my birthday.
1067
01:23:40,832 --> 01:23:44,497
- I have to get out of here.
- You broke up with Charlie?
1068
01:23:45,629 --> 01:23:48,120
Yeah. I know it's a gamble.
1069
01:23:48,882 --> 01:23:51,338
I've loved him for a long, long time.
1070
01:23:51,468 --> 01:23:54,719
Okay. Then let's do something
really visionary.
1071
01:23:55,014 --> 01:23:57,386
Change your destiny, Peggy Sue.
1072
01:23:58,059 --> 01:24:01,558
Change your destiny and marry me.
1073
01:24:03,273 --> 01:24:07,935
No! Peggy Sue got married.
1074
01:24:08,487 --> 01:24:09,945
Case closed.
1075
01:24:10,697 --> 01:24:13,402
I don't want to marry anyone, Richard.
1076
01:24:13,951 --> 01:24:14,982
Good-bye.
1077
01:24:15,286 --> 01:24:17,777
Wait! Peggy, please. Can I go with you?
1078
01:24:17,872 --> 01:24:21,158
No! You have to be valedictorian.
1079
01:24:28,383 --> 01:24:30,459
Peggy Sue, wait a minute!
1080
01:24:30,928 --> 01:24:34,379
Listen, I cut shop
and I did some work on your song.
1081
01:24:35,349 --> 01:24:37,887
You know, it's not half bad
for your first try.
1082
01:24:37,977 --> 01:24:41,180
I changed all the "yeahs" to "oohs,"
but listen to this:
1083
01:24:41,272 --> 01:24:44,807
"She loves you, ooh, ooh, ooh
You love me, ooh, ooh, ooh"
1084
01:24:46,528 --> 01:24:47,726
I got to go.
1085
01:24:47,821 --> 01:24:51,486
About your birthday.
I made reservations at Chez Trev.
1086
01:24:51,867 --> 01:24:54,868
I thought it would be great to eat
at a nice restaurant.
1087
01:24:54,953 --> 01:24:56,614
I won't be here.
1088
01:24:57,122 --> 01:25:00,408
- Why?
- I want to go see my grandparents.
1089
01:25:01,502 --> 01:25:03,210
Good-bye, Charlie.
1090
01:25:04,130 --> 01:25:06,704
I cancelled the tickets for Fabian.
1091
01:25:54,977 --> 01:25:56,091
Close that.
1092
01:25:56,186 --> 01:25:57,978
- There you are.
- Thank you.
1093
01:25:59,982 --> 01:26:03,766
Look! Oh, it's so beautiful.
1094
01:26:38,691 --> 01:26:42,190
What's the matter, Peggy?
Someone jump on your grave?
1095
01:26:49,786 --> 01:26:53,784
You know, Peggy, your mother said
you had a dream that I died.
1096
01:26:54,624 --> 01:26:56,534
I wish she hadn't have told you that.
1097
01:26:56,627 --> 01:27:00,577
I'm not afraid.
I know exactly when I'm going to die.
1098
01:27:00,673 --> 01:27:04,338
What's it going to be, Lizzy?
Seventy-five or eighty?
1099
01:27:05,386 --> 01:27:07,046
I'm not telling!
1100
01:27:07,138 --> 01:27:10,139
I've been trying to drag
that out of her for years.
1101
01:27:10,308 --> 01:27:13,226
You know,
dreams are a fascinating business.
1102
01:27:13,353 --> 01:27:17,517
- Especially when you see the future.
- Do you believe all this?
1103
01:27:17,858 --> 01:27:22,105
Well, I like to speculate.
Like this book I'm reading right now.
1104
01:27:22,196 --> 01:27:27,404
It's about a woman in Colorado who says
she lived in Ireland 150 years ago.
1105
01:27:28,119 --> 01:27:31,073
She gives names,
dates and where she lived.
1106
01:27:32,457 --> 01:27:34,165
Grandma. Grandpa.
1107
01:27:36,253 --> 01:27:38,411
I want to tell you something.
1108
01:27:43,052 --> 01:27:46,919
If you believe it, darling, then I believe.
1109
01:27:47,974 --> 01:27:51,094
Being young is just as confusing
as being old.
1110
01:27:52,312 --> 01:27:54,933
The things that happened to me
50 years ago...
1111
01:27:55,023 --> 01:27:58,309
...are more on my mind
than the things that happen today.
1112
01:27:59,319 --> 01:28:01,692
But I'm remembering the future.
1113
01:28:03,532 --> 01:28:05,572
A chilling wind tonight.
1114
01:28:07,245 --> 01:28:08,953
It's really picking up.
1115
01:28:09,038 --> 01:28:12,739
Right now,
you're just browsing through time.
1116
01:28:14,836 --> 01:28:17,541
Choose the things you'll be proud of.
1117
01:28:18,006 --> 01:28:19,714
Things that last.
1118
01:28:20,801 --> 01:28:22,877
I'm proud of my children.
1119
01:28:23,304 --> 01:28:25,131
I miss them so much.
1120
01:28:25,598 --> 01:28:28,385
Scott and Beth.
1121
01:28:29,936 --> 01:28:31,928
I named my daughter after you.
1122
01:28:34,566 --> 01:28:38,101
Sweetheart, thank you.
1123
01:28:44,660 --> 01:28:45,940
Grandpa.
1124
01:28:49,081 --> 01:28:52,083
When you and Grandma are gone,
the family's gone.
1125
01:28:52,168 --> 01:28:54,244
And I'll never see the cousins anymore.
1126
01:28:54,337 --> 01:28:58,287
It's your grandma's strudel
that's kept this family together.
1127
01:28:58,592 --> 01:29:02,886
If you could do it all again, Grandpa,
what would you do different?
1128
01:29:03,514 --> 01:29:06,301
I'd have taken better care of my teeth.
1129
01:29:07,059 --> 01:29:10,226
Now what's Peggy Sue going to do
at your lodge meeting?
1130
01:29:11,522 --> 01:29:14,559
It's her 18th birthday
and I want to show her off.
1131
01:29:14,734 --> 01:29:18,435
It was my idea, Grandma.
I wondered about those lodge meetings.
1132
01:29:18,530 --> 01:29:20,986
He won't tell me.
But I have my suspicions.
1133
01:29:21,074 --> 01:29:23,400
I don't want to know.
Have a good time, darling.
1134
01:29:23,494 --> 01:29:24,869
All right.
1135
01:29:26,830 --> 01:29:29,238
- Good-bye.
- Good-bye, darling.
1136
01:29:30,751 --> 01:29:32,032
Grandpa?
1137
01:29:32,378 --> 01:29:35,214
What does Grandma think you do
at these meetings?
1138
01:29:35,298 --> 01:29:37,207
Stag movies and poker.
1139
01:29:43,724 --> 01:29:47,342
I may be an old fool,
but I think I can help you.
1140
01:29:48,979 --> 01:29:51,981
At least I got to see you
and Grandma again.
1141
01:29:52,900 --> 01:29:55,142
Has this ever worked before?
1142
01:29:55,278 --> 01:30:00,273
The last time was 600 years ago.
And it's about time for another one.
1143
01:30:28,314 --> 01:30:30,520
Welcome, Peggy Sue!
1144
01:30:31,025 --> 01:30:34,228
Peggy Sue! Welcome, Peggy Sue!
1145
01:30:34,362 --> 01:30:37,363
- It's so wonderful to have you here with us.
- Thank you.
1146
01:30:37,448 --> 01:30:41,197
You've come to the right place.
Our lodge was founded by a time traveller.
1147
01:30:41,286 --> 01:30:43,824
- We're going to send you back home.
- That's right!
1148
01:30:43,914 --> 01:30:46,203
You know, this is very exciting for all of us.
1149
01:30:46,291 --> 01:30:50,704
You know, we've waited a long time
to find a girl like you.
1150
01:30:50,838 --> 01:30:51,953
Yes!
1151
01:30:52,048 --> 01:30:56,128
Grandpa! Do you have to wear that hat?
1152
01:30:56,511 --> 01:30:58,219
Wouldn't be a lodge without hats.
1153
01:31:55,032 --> 01:31:56,906
"Lord of the universe.
1154
01:31:57,994 --> 01:31:59,821
"Vast and mighty one.
1155
01:32:00,622 --> 01:32:02,199
"Ruler of light.
1156
01:32:03,291 --> 01:32:04,951
"King of the sun.
1157
01:32:05,252 --> 01:32:08,288
"This girl is lost amid your mysteries...
1158
01:32:08,380 --> 01:32:11,132
"...and wishes to return to her own time.
1159
01:32:11,592 --> 01:32:14,712
"We adore thee and invoke thee!
1160
01:32:15,137 --> 01:32:16,797
"Grant thine aid.
1161
01:32:17,348 --> 01:32:22,343
"Look with favour upon us
as we witness the regeneration of spirit.
1162
01:32:24,189 --> 01:32:26,016
"We ask thy intervention...
1163
01:32:26,107 --> 01:32:31,268
"...that this girl may return to thee
on the wings of thy love."
1164
01:32:33,198 --> 01:32:37,660
"Womb of the mother,
reclaim thy child of light."
1165
01:32:38,246 --> 01:32:40,737
"The name of your love is rebirth."
1166
01:32:41,207 --> 01:32:44,208
- This is never going to work.
- It's going to work!
1167
01:32:44,294 --> 01:32:47,212
"Reclaim thy child of light."
1168
01:32:47,297 --> 01:32:52,505
"We offer up this girl
that her soul may find its home."
1169
01:33:01,187 --> 01:33:06,146
It's nothing to worry about.
Somebody get the lights.
1170
01:33:07,944 --> 01:33:10,400
Somebody get the lights!
1171
01:33:13,450 --> 01:33:14,530
She's gone!
1172
01:33:16,912 --> 01:33:19,451
What the hell do you think you're doing?
1173
01:33:19,916 --> 01:33:23,036
I'm saving you!
They were going to vaporise you!
1174
01:33:23,127 --> 01:33:27,671
Don't be ridiculous! They're harmless
old men! My grandfather was in there!
1175
01:33:27,757 --> 01:33:30,331
- Get in the car!
- I'm not getting in this monstrosity!
1176
01:33:30,636 --> 01:33:32,545
Well, the girl's gone.
1177
01:33:32,846 --> 01:33:34,554
Let's play cards.
1178
01:33:47,195 --> 01:33:50,861
I've got good news.
Now sit down right here.
1179
01:33:51,199 --> 01:33:52,777
You've got two minutes!
1180
01:33:52,868 --> 01:33:55,822
I told my father
that I'm going to quit singing.
1181
01:33:55,913 --> 01:33:59,863
And he gave me 10 percent
of the business right now!
1182
01:33:59,959 --> 01:34:03,624
- What are you talking about?
- I know what you've been going through.
1183
01:34:03,713 --> 01:34:05,836
You were just scared.
1184
01:34:06,007 --> 01:34:09,839
But you don't have to be scared anymore.
I can support you now.
1185
01:34:09,928 --> 01:34:12,170
- Shit!
- Peggy Sue?
1186
01:34:13,473 --> 01:34:15,265
Will you marry me?
1187
01:34:15,351 --> 01:34:17,676
How can you know
what I've been going through?
1188
01:34:17,770 --> 01:34:21,221
Of course I'm scared!
I can't change anything.
1189
01:34:21,315 --> 01:34:23,771
- I can't help anybody.
- You're not listening to me.
1190
01:34:23,860 --> 01:34:26,315
- I'm proposing to you now.
- You betrayed me.
1191
01:34:26,404 --> 01:34:28,693
You were never there for me
and the children.
1192
01:34:28,782 --> 01:34:32,862
I'll be there for the children.
I'll forget Walter.
1193
01:34:33,328 --> 01:34:36,994
Forget the group. I want to marry you!
1194
01:34:37,249 --> 01:34:38,447
Don't be crazy.
1195
01:34:38,542 --> 01:34:42,457
I may be crazy, but I'm not crazy enough
to marry you twice.
1196
01:34:44,382 --> 01:34:45,710
Christ.
1197
01:34:47,510 --> 01:34:48,791
Peggy.
1198
01:34:52,182 --> 01:34:53,641
I'm sorry.
1199
01:34:57,730 --> 01:35:01,430
I thought I was what you wanted me to be.
1200
01:35:02,985 --> 01:35:04,729
It's all my fault.
1201
01:35:10,285 --> 01:35:11,448
Here.
1202
01:35:12,913 --> 01:35:14,952
It's a birthday present.
1203
01:35:16,500 --> 01:35:19,371
I'm tired of being the romantic fool.
1204
01:35:20,838 --> 01:35:23,044
I'm going to go save my car.
1205
01:35:24,592 --> 01:35:25,873
Charlie?
1206
01:35:29,347 --> 01:35:30,889
It opens, too.
1207
01:35:31,391 --> 01:35:32,850
Look inside.
1208
01:35:38,983 --> 01:35:42,434
Scott and Beth. Where did you get this?
1209
01:35:42,987 --> 01:35:44,980
Who are Scott and Beth?
1210
01:35:46,199 --> 01:35:48,654
Your mother gave me those.
It's you and me.
1211
01:35:48,743 --> 01:35:50,285
You know that.
1212
01:35:52,372 --> 01:35:56,287
So are they.
1213
01:35:57,628 --> 01:35:59,371
I do love you.
1214
01:36:00,047 --> 01:36:01,458
I love you.
1215
01:36:04,719 --> 01:36:06,795
This is right, Peggy Sue.
1216
01:36:08,890 --> 01:36:11,013
I want this to be forever.
1217
01:36:19,318 --> 01:36:21,145
Mom, can you hear me?
1218
01:36:23,531 --> 01:36:25,488
Please, Mom, can you hear me?
1219
01:36:25,575 --> 01:36:27,532
They call what happened a near-death...
1220
01:36:27,618 --> 01:36:30,288
... but we figured out
exactly what the problem is...
1221
01:36:30,371 --> 01:36:32,448
You are a very lucky young lady!
1222
01:36:32,624 --> 01:36:35,827
What happened to you, Peggy Sue,
was a very rare problem...
1223
01:36:35,919 --> 01:36:37,746
... with the rhythm of your heart.
1224
01:36:37,838 --> 01:36:39,380
Mom, do you remember anything?
1225
01:36:39,465 --> 01:36:43,628
In fact, at the party,
they had to do CPR on you...
1226
01:36:44,762 --> 01:36:48,630
... before the paramedics arrived
to give your heart a shock and restart it.
1227
01:36:48,766 --> 01:36:50,889
Dad's been here every day.
1228
01:36:51,227 --> 01:36:53,600
"'Cause I love you, Peggy Sue
1229
01:36:58,735 --> 01:37:02,354
"I love you, girl, and I need you, Peggy"
1230
01:37:10,289 --> 01:37:11,700
Charlie?
1231
01:37:13,168 --> 01:37:17,248
- Was I dead?
- I thought you were for a while.
1232
01:37:19,549 --> 01:37:21,092
You look awful.
1233
01:37:21,635 --> 01:37:24,422
You look like you haven't slept in days.
1234
01:37:25,556 --> 01:37:28,723
- You look so old.
- But happy.
1235
01:37:30,019 --> 01:37:32,178
Very happy, Peggy.
1236
01:37:33,398 --> 01:37:36,814
I thought I knew everything about you.
I'm sorry.
1237
01:37:36,902 --> 01:37:39,025
I wanted to tell you that I...
1238
01:37:39,112 --> 01:37:41,319
- I wanted to...
- I'm sorry.
1239
01:37:41,448 --> 01:37:45,695
I can't live without you.
1240
01:37:48,831 --> 01:37:50,539
What about Janet?
1241
01:37:54,003 --> 01:37:58,001
That's over.
I got tired of translating everything to her.
1242
01:37:58,091 --> 01:38:01,045
She thought the Big Bopper
was a hamburger.
1243
01:38:05,975 --> 01:38:09,095
- Who are all the flowers from?
- Everyone.
1244
01:38:09,729 --> 01:38:13,561
Maddy and Arthur, Carol and Walter...
1245
01:38:14,734 --> 01:38:16,643
...Richard Norvik.
1246
01:38:17,779 --> 01:38:22,738
And here's a book by that guy
in high school, Michael Fitzsimmons.
1247
01:38:23,702 --> 01:38:25,695
He dedicated it to you.
1248
01:38:31,502 --> 01:38:33,875
It couldn't be me. I hardly knew him.
1249
01:38:37,926 --> 01:38:40,251
I'll just set this right here.
1250
01:38:45,017 --> 01:38:47,342
I had a strange experience.
1251
01:38:48,604 --> 01:38:52,602
I went back to high school
and I spent a lot of time with you.
1252
01:38:54,027 --> 01:38:58,570
You and Walter and Leon were singing
I Wonder Why.
1253
01:38:59,241 --> 01:39:00,818
God! Dion!
1254
01:39:01,493 --> 01:39:03,236
You were terrific.
1255
01:39:04,621 --> 01:39:07,539
And I kept trying to push you away.
1256
01:39:08,876 --> 01:39:12,126
- But you wouldn't give up.
- I'll never give up.
1257
01:39:14,006 --> 01:39:15,750
Would you hold me?
1258
01:39:20,222 --> 01:39:25,465
I don't expect that all our problems
can just vanish.
1259
01:39:28,272 --> 01:39:32,317
Christ, I would cut my right arm off
for another chance.
1260
01:39:32,401 --> 01:39:36,186
No, please, I need some time.
1261
01:39:48,919 --> 01:39:51,410
Well, I'll let you get some rest.
1262
01:40:02,100 --> 01:40:06,228
I'd like to invite you over to our house
for dinner on Sunday.
1263
01:40:06,980 --> 01:40:08,558
With your kids.
1264
01:40:12,236 --> 01:40:13,980
I'll make a strudel.98898
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.