Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:13,528 --> 00:03:15,530
We have a pickup to make.
2
00:03:40,346 --> 00:03:41,889
Take her down.
3
00:04:21,304 --> 00:04:23,723
Wonder Woman
4
00:04:25,308 --> 00:04:27,643
Wonder Woman
5
00:04:45,369 --> 00:04:47,705
Wonder Woman
6
00:04:49,373 --> 00:04:51,959
Wonder Woman
7
00:05:09,310 --> 00:05:11,854
Wonder Woman
8
00:05:42,343 --> 00:05:44,345
When they first came out of the ocean,
9
00:05:44,387 --> 00:05:47,473
he was babbling about being chased
by a flying saucer.
10
00:05:47,807 --> 00:05:51,644
First time the Russians ever used
that excuse for violating U.S. airspace.
11
00:05:51,686 --> 00:05:52,812
How is he doing?
12
00:05:52,853 --> 00:05:55,606
Still babbling. "Traumatized"
is the word the doctors used.
13
00:05:55,648 --> 00:05:57,483
He's listed as satisfactory.
14
00:05:57,567 --> 00:05:59,110
What kind of security have you got?
15
00:05:59,151 --> 00:06:00,570
Twenty-four hour surveillance.
16
00:06:00,653 --> 00:06:03,281
All visitors,
all calls carefully screened.
17
00:06:03,322 --> 00:06:05,283
- Hospital's cooperating nicely.
- Good.
18
00:06:05,324 --> 00:06:08,953
So far nothing unusual.
Still no word from the Soviets?
19
00:06:09,370 --> 00:06:10,580
Are you kidding?
20
00:06:10,621 --> 00:06:13,624
When one of their jets
takes a nosedive off Catalina Island,
21
00:06:13,666 --> 00:06:14,917
it's gonna be a while
22
00:06:14,959 --> 00:06:17,503
before they come out
with an official statement.
23
00:06:17,545 --> 00:06:20,631
Have all arrangements for your stay
in Long Beach been made?
24
00:06:20,673 --> 00:06:22,592
Yes. Thanks very much.
25
00:06:22,633 --> 00:06:25,136
There is one thing you can do for me.
26
00:06:25,177 --> 00:06:28,806
I'm expecting a call from one of our
agents on assignment in Los Angeles.
27
00:06:28,848 --> 00:06:32,018
If you could leave a message
at my hotel for her to call me here,
28
00:06:32,059 --> 00:06:33,227
I'd appreciate it.
29
00:06:33,269 --> 00:06:36,731
- "Her"? What's the name?
- Prince. Diana Prince.
30
00:07:22,902 --> 00:07:23,986
Hi.
31
00:07:49,261 --> 00:07:51,180
Psst. Psst.
32
00:07:54,725 --> 00:07:57,019
Diana told me to tell you
she had to leave.
33
00:07:57,061 --> 00:07:59,438
It was something about your manners.
34
00:08:46,652 --> 00:08:50,072
This really hasn't developed
into a very good day, has it?
35
00:08:52,408 --> 00:08:54,410
And your friend's pictures
36
00:08:57,079 --> 00:08:58,748
didn't turn out too well.
37
00:08:58,956 --> 00:09:00,958
You're about to tell me
38
00:09:02,376 --> 00:09:04,128
everything you know.
39
00:09:09,925 --> 00:09:11,177
Major Gorovkin?
40
00:09:14,930 --> 00:09:16,390
Major Gorovkin?
41
00:09:18,434 --> 00:09:19,685
Steve?
42
00:09:20,311 --> 00:09:22,354
I got your message and came right over.
43
00:09:22,396 --> 00:09:23,481
Good.
44
00:09:23,522 --> 00:09:25,733
Any luck with
the stolen laser equipment?
45
00:09:25,775 --> 00:09:29,737
I was tailing a man who I'm sure was
on his way to wherever it was hidden.
46
00:09:29,779 --> 00:09:34,158
But unfortunately I was diverted
by some thug who hardly knew his name,
47
00:09:34,200 --> 00:09:37,161
let alone anything
about stolen laser equipment.
48
00:09:37,203 --> 00:09:40,080
He's your close encounter victim?
49
00:09:42,291 --> 00:09:43,751
He's your new assignment.
50
00:09:43,793 --> 00:09:46,629
We unscrambled his radio conversation
with a Russian base
51
00:09:46,712 --> 00:09:48,380
just before he went down.
52
00:09:48,422 --> 00:09:51,550
He said he was jettisoning cargo.
Then he bailed out.
53
00:09:51,592 --> 00:09:54,136
- Cargo?
- He was carrying something.
54
00:09:54,178 --> 00:09:57,431
Hopefully, we'll find out what that is
when we recover the plane.
55
00:10:01,227 --> 00:10:04,188
We're not gonna find anything more
about the babbling brook.
56
00:10:04,230 --> 00:10:05,898
I beg your pardon.
57
00:10:06,649 --> 00:10:10,277
Yuri Gorovkin is an experienced
and well-respected pilot.
58
00:10:10,319 --> 00:10:11,987
He's obviously in a state of shock.
59
00:10:12,029 --> 00:10:14,824
Or perhaps he's well respected
for his acting ability.
60
00:10:14,865 --> 00:10:16,867
You must be Colonel Trevor.
61
00:10:17,952 --> 00:10:21,163
I'm Vladimir Zukov,
Soviet military attaché.
62
00:10:21,205 --> 00:10:23,749
I'm Diana Prince.
I'm with the I.A.D.C., also.
63
00:10:25,251 --> 00:10:29,213
I wish to make clear
that I'm just as anxious as both of you
64
00:10:29,255 --> 00:10:31,590
to clear up this terrible mistake.
65
00:10:31,632 --> 00:10:34,301
- That's what...
- Colonel? Phone call for you, sir.
66
00:10:34,635 --> 00:10:37,596
Excuse me, Diana.
I'll be at a desk right outside.
67
00:10:37,680 --> 00:10:40,850
That's what it is. A mistake.
68
00:10:41,100 --> 00:10:43,060
Of course it is a mistake.
69
00:10:43,102 --> 00:10:45,187
Maj. Gorovkin had no instructions
70
00:10:45,229 --> 00:10:48,399
to violate the air territory
of the United States.
71
00:10:48,858 --> 00:10:51,026
Would you tell me if he did?
72
00:10:52,403 --> 00:10:54,697
I, like you, have a job to do.
73
00:11:00,035 --> 00:11:02,079
And if we were honest with each other,
74
00:11:02,121 --> 00:11:04,832
both of our jobs would be
a little easier, wouldn't they?
75
00:11:04,874 --> 00:11:09,170
Maj. Gorovkin inadvertently
strayed over American territory
76
00:11:09,920 --> 00:11:13,299
to avoid collision with a UFO.
77
00:11:13,507 --> 00:11:15,801
Your own military said so itself.
78
00:11:15,843 --> 00:11:20,097
They also said
that he referred to a cargo.
79
00:11:22,808 --> 00:11:23,934
What was he carrying?
80
00:11:23,976 --> 00:11:27,104
I have not been provided
with such information.
81
00:11:27,813 --> 00:11:32,401
Mr. Zukov, I really don't care
how embarrassed your government
82
00:11:32,443 --> 00:11:35,529
or my government is
about what's happened here.
83
00:11:35,863 --> 00:11:39,575
My main concern are the people
that our governments represent.
84
00:11:40,451 --> 00:11:43,621
Is there something that we should know
about that cargo?
85
00:11:43,662 --> 00:11:44,914
Off the record.
86
00:11:44,955 --> 00:11:48,167
I've told you everything
I can, Miss Prince.
87
00:11:50,377 --> 00:11:53,380
No doubt our respective investigations
88
00:11:53,422 --> 00:11:56,634
will keep us bumping heads
for the next few days.
89
00:11:56,675 --> 00:12:00,554
Since we'll be working together,
in a sense,
90
00:12:00,596 --> 00:12:04,934
perhaps you would like to have dinner
with me one evening?
91
00:12:06,101 --> 00:12:07,811
I don't think so.
92
00:12:09,897 --> 00:12:13,692
I suppose your people
keep the I.A.D.C. pretty busy.
93
00:12:16,779 --> 00:12:18,113
No.
94
00:12:18,155 --> 00:12:21,825
Actually it's your people
who keep the I.A.D.C. pretty busy.
95
00:12:21,867 --> 00:12:23,118
Good day.
96
00:13:08,580 --> 00:13:11,000
Such an innocent-looking piece of metal.
97
00:13:11,792 --> 00:13:15,671
It's hard to believe it carries
such a high price tag, isn't it?
98
00:13:36,317 --> 00:13:39,153
All that glitters is not gold, indeed.
99
00:13:44,491 --> 00:13:46,577
Wait a minute. I'm getting a reading.
100
00:13:46,618 --> 00:13:48,037
It's leaking.
101
00:13:52,207 --> 00:13:54,626
Radiation level's 5.2 in there.
102
00:13:55,169 --> 00:13:57,880
Just three points below high risk.
103
00:13:59,048 --> 00:14:01,300
There's no visible damage.
104
00:14:02,301 --> 00:14:06,889
So there's really no reason
to disappoint our guests, is there?
105
00:14:13,520 --> 00:14:15,898
Unfortunately,
there's nothing to be done until
106
00:14:15,939 --> 00:14:18,317
that Russian pilot decides
to do some talking.
107
00:14:18,359 --> 00:14:22,071
My orders are to stay put
until this incident is all cleared up.
108
00:14:22,112 --> 00:14:25,449
Poor you. Stuck in Southern California
for the duration.
109
00:14:25,491 --> 00:14:28,535
Yeah.
I'm afraid it's poor you, too.
110
00:14:28,577 --> 00:14:31,288
Because your orders
are to do all the legwork.
111
00:14:31,830 --> 00:14:34,041
Until things break here,
112
00:14:34,083 --> 00:14:37,127
I'd like to finish up a little legwork
on my former assignment.
113
00:14:37,169 --> 00:14:38,545
Going back to that warehouse?
114
00:14:38,587 --> 00:14:41,673
Yeah. I got the feeling I was this far
115
00:14:41,715 --> 00:14:44,843
from figuring out
what's behind those laser thefts.
116
00:14:45,511 --> 00:14:47,388
You gonna need some backup?
117
00:14:47,429 --> 00:14:50,182
No, I've become
pretty self-reliant these days.
118
00:14:51,225 --> 00:14:52,434
All right.
119
00:14:53,185 --> 00:14:55,312
- Just be careful.
- I will.
120
00:15:24,007 --> 00:15:26,051
You'll be relieved to know
that Mr. Brown
121
00:15:26,093 --> 00:15:28,512
has arrived safely without incident.
122
00:15:28,554 --> 00:15:31,723
Mr. Brown, I believe you already know
Mr. Smith and Mr. Jones.
123
00:15:31,765 --> 00:15:36,228
Our last encounter left me holding
an IOU signed by Mr. Jones
124
00:15:36,270 --> 00:15:38,438
for 100,000 Turkish lira.
125
00:15:38,730 --> 00:15:40,441
And it wasn't until Istanbul
126
00:15:40,482 --> 00:15:44,695
that you finally settled
a 50,000 franc due bill with me, huh?
127
00:15:46,780 --> 00:15:48,866
Let's get down to business.
128
00:15:48,907 --> 00:15:52,411
Mr. Brown's dramatic entrance
has set us behind schedule.
129
00:15:52,452 --> 00:15:54,246
As he usually does.
130
00:15:58,125 --> 00:16:01,628
Nothing like a get-together
between old friends. Gentlemen.
131
00:16:18,896 --> 00:16:22,524
The subject of today's bidding,
one nuclear warhead,
132
00:16:22,566 --> 00:16:26,987
recovered from a Russian plane en route
to a certain Central American country.
133
00:16:27,279 --> 00:16:30,449
Now the question is,
which of you gentlemen
134
00:16:30,490 --> 00:16:33,911
and the parties you, today, represent
135
00:16:34,745 --> 00:16:36,663
will become its proud new owners.
136
00:16:36,705 --> 00:16:41,335
The question is, Como, is it worth the
extraordinary price you've placed on it?
137
00:16:41,376 --> 00:16:43,879
Have you ever heard
my merchandise being inferior?
138
00:16:43,921 --> 00:16:47,090
No. Nor would we want
your reputation to be ruined.
139
00:16:47,883 --> 00:16:50,886
That's why we intend
to do some checking.
140
00:16:53,055 --> 00:16:54,473
Excuse me.
141
00:16:55,849 --> 00:16:57,434
Be my guests.
142
00:17:14,159 --> 00:17:17,621
There's no question.
This came from the Rostrov plant.
143
00:17:18,121 --> 00:17:19,915
It's the real thing.
144
00:17:29,675 --> 00:17:33,470
With this warhead
serving as a prototype,
145
00:17:33,512 --> 00:17:37,391
my backer should become competitors
in the arms race within a year.
146
00:17:37,849 --> 00:17:40,102
Which is why my backers
have no intention
147
00:17:40,143 --> 00:17:42,020
of allowing you to purchase it.
148
00:17:43,564 --> 00:17:47,985
I detect a note of over-confidence
in your voice, Mr. Brown.
149
00:17:48,986 --> 00:17:52,781
Perhaps you and our hosts
have already made a deal?
150
00:17:52,948 --> 00:17:54,157
I come prepared.
151
00:17:54,199 --> 00:17:57,244
I have seen the cash down payment
each of you brought with you.
152
00:17:57,286 --> 00:17:59,788
And I'm satisfied you are all prepared.
153
00:17:59,830 --> 00:18:03,625
Of course, the true test lies ahead.
The bidding.
154
00:18:08,380 --> 00:18:09,756
Gentlemen.
155
00:21:01,761 --> 00:21:02,761
Hey!
156
00:21:03,346 --> 00:21:05,557
Don't you know
what a locked door means, lady?
157
00:21:05,599 --> 00:21:07,934
- No trespassing.
- You got it.
158
00:21:08,393 --> 00:21:11,313
I guess there's only
one thing for me to do.
159
00:21:11,354 --> 00:21:13,273
- What's that?
- Leave.
160
00:21:15,692 --> 00:21:18,361
- How?
- Well, uh...
161
00:21:24,242 --> 00:21:25,660
Like this.
162
00:21:53,563 --> 00:21:56,691
It's all right, Wonder Woman.
I've got this one.
163
00:22:37,857 --> 00:22:41,194
- Are you all right?
- Yes.
164
00:23:05,051 --> 00:23:08,138
I expected Miss Prince to be in here.
165
00:23:08,930 --> 00:23:12,851
Diana had a feeling that she'd be
in over her head, so she sent me.
166
00:23:15,186 --> 00:23:18,607
She didn't tell me she was working
with Wonder Woman.
167
00:23:18,648 --> 00:23:21,484
Our alliance is strictly
an informal one.
168
00:23:23,612 --> 00:23:27,240
- What have you found?
- I was hoping you could tell me.
169
00:23:30,744 --> 00:23:33,663
- That's Russian, isn't it?
- Yes, it's...
170
00:23:34,372 --> 00:23:37,167
It appears to be a map of some kind.
171
00:23:37,751 --> 00:23:40,045
A flight plan, I believe,
172
00:23:40,086 --> 00:23:42,380
filed in Vladivostock.
173
00:23:42,422 --> 00:23:46,718
Final destination appears to be
somewhere in Central America.
174
00:23:48,470 --> 00:23:51,765
I'm really indebted to you,
Wonder Woman.
175
00:23:53,975 --> 00:23:56,728
Let's just hope
you won't be needing me again.
176
00:24:14,287 --> 00:24:15,747
Here we go.
177
00:24:15,789 --> 00:24:18,041
All I wanted
was a grilled cheese sandwich.
178
00:24:18,083 --> 00:24:20,043
Eat up.
You got a lot of work ahead of you.
179
00:24:20,085 --> 00:24:21,628
What did you find out?
180
00:24:21,670 --> 00:24:23,213
For openers, Captain Louie,
181
00:24:23,254 --> 00:24:25,215
whose name was
on that strip of photos...
182
00:24:25,256 --> 00:24:27,634
Apparently, he has
a lot of underground connections.
183
00:24:27,676 --> 00:24:29,010
This amusement park he runs
184
00:24:29,052 --> 00:24:32,222
is just a convenient cover
for his smuggling operations.
185
00:24:32,347 --> 00:24:33,556
You want some fries?
186
00:24:33,640 --> 00:24:36,226
- No, thanks. Just the grilled cheese.
- Okay.
187
00:24:36,267 --> 00:24:40,397
He ties in with the laser equipment
that you've been trying to track down
188
00:24:40,438 --> 00:24:41,898
in more ways than one.
189
00:24:41,940 --> 00:24:45,985
- Remember Sheldon Como?
- Como, the government scientist.
190
00:24:46,903 --> 00:24:50,073
He's the guy who developed
most of the data and equipment
191
00:24:50,115 --> 00:24:52,742
the government's using
in their holography experiments.
192
00:24:52,784 --> 00:24:54,744
Didn't he defect or something?
193
00:24:55,370 --> 00:24:59,082
He disappeared five years ago.
But I think he just changed jobs.
194
00:24:59,124 --> 00:25:02,752
He went from laser experimentation
to black-market smuggling.
195
00:25:02,794 --> 00:25:04,587
It's been rumored
that he's made billions
196
00:25:04,629 --> 00:25:06,965
on illegal sales of one kind or another.
197
00:25:07,007 --> 00:25:11,219
So we've got the black market,
stolen laser equipment
198
00:25:11,553 --> 00:25:13,930
and missing cargo
from a downed Russian plane.
199
00:25:13,972 --> 00:25:16,099
The red ribbon
that ties them all together
200
00:25:16,141 --> 00:25:19,185
could be what the field office
just picked up off the grapevine.
201
00:25:19,227 --> 00:25:20,645
You want a shake?
202
00:25:21,354 --> 00:25:22,772
The red ribbon, Steve.
203
00:25:22,814 --> 00:25:27,027
Early this morning, an atomic weapon
went up for bids on the black market.
204
00:25:27,068 --> 00:25:28,987
Probably a nuclear warhead.
205
00:25:29,029 --> 00:25:30,822
Anyway, it's now up for grabs
206
00:25:30,864 --> 00:25:33,742
by people representing
various international interests.
207
00:25:33,783 --> 00:25:35,285
And, according to the grapevine,
208
00:25:35,326 --> 00:25:38,872
they're prepared to pay seven-digit
down payments in U.S. currency.
209
00:25:38,913 --> 00:25:42,292
Which means the bidding
must be taking place right here.
210
00:25:42,333 --> 00:25:45,045
À la Captain Louie, no doubt.
211
00:25:46,713 --> 00:25:49,632
Steve, the only thing to do
is to get in on that bidding.
212
00:25:49,674 --> 00:25:52,218
I think I can get a ticket in.
213
00:25:52,761 --> 00:25:54,971
- But I'll need a cover.
- Good.
214
00:25:55,305 --> 00:25:57,265
Remember the gal
who was running guns
215
00:25:57,307 --> 00:25:59,934
for the revolution
in South America last July?
216
00:25:59,976 --> 00:26:04,481
Trouble is, she was just executed
by guerrillas in the Andes, wasn't she?
217
00:26:04,522 --> 00:26:07,067
That was only a rumor.
It was never confirmed.
218
00:26:07,108 --> 00:26:09,486
Diana, I think that's your best bet.
219
00:26:09,527 --> 00:26:13,114
In the black market circles
she was called Mrs. Fox.
220
00:26:13,573 --> 00:26:16,201
You and I will do the same
double-agent crew routine
221
00:26:16,242 --> 00:26:18,286
that we did in Amsterdam last spring.
222
00:26:18,328 --> 00:26:22,707
Only this time, we're gonna need
more green stuff. A lot more.
223
00:26:22,832 --> 00:26:26,669
The field office is taking care
of that little detail as we speak.
224
00:26:27,212 --> 00:26:29,589
- Too bad about one thing, though.
- What's that?
225
00:26:29,672 --> 00:26:31,382
If both of us go undercover,
226
00:26:31,424 --> 00:26:34,385
poor Mr. Zukov
is not gonna have anybody to tail.
227
00:26:34,969 --> 00:26:37,097
Cold war is hell, isn't it?
228
00:26:37,472 --> 00:26:39,265
Don't forget, Steve.
229
00:26:39,766 --> 00:26:43,353
- It'll get worse before it gets better.
- Right.
230
00:26:59,494 --> 00:27:01,704
- Mrs. Fox?
- Yes.
231
00:27:02,163 --> 00:27:05,125
My assistant tells me
you want to talk to me.
232
00:27:05,166 --> 00:27:08,503
It certainly cannot be
to complain about our equipment.
233
00:27:09,003 --> 00:27:12,423
The sights on this rifle
are a little off,
234
00:27:12,507 --> 00:27:14,425
which you may or may not know.
235
00:27:14,509 --> 00:27:16,970
But as you can see, I've compensated.
236
00:27:18,680 --> 00:27:20,974
Then you have nothing to complain about.
237
00:27:21,015 --> 00:27:23,434
Except for the prizes.
238
00:27:23,476 --> 00:27:26,229
You see, I had in mind something bigger.
239
00:27:26,271 --> 00:27:27,522
Much bigger.
240
00:27:27,564 --> 00:27:30,608
One that doesn't say "made in Taiwan,"
241
00:27:31,234 --> 00:27:33,111
but "made in Russia."
242
00:27:33,695 --> 00:27:36,906
Such prizes can be very, very expensive.
243
00:27:38,825 --> 00:27:43,872
As you've probably heard,
I always come prepared, Captain Louie.
244
00:27:43,913 --> 00:27:47,292
What I didn't hear
is that you were interested in
245
00:27:47,917 --> 00:27:49,878
today's game.
246
00:27:51,963 --> 00:27:55,008
It's others who are interested.
Me, I'm just a go-between.
247
00:27:55,049 --> 00:27:58,011
Who, right now,
would like to have her picture taken.
248
00:27:58,052 --> 00:28:01,931
I've always wondered
when I'd have the pleasure, Mrs. Fox.
249
00:28:02,974 --> 00:28:05,059
Next door to the arcade,
250
00:28:05,393 --> 00:28:07,395
by the pinball machines.
251
00:28:08,187 --> 00:28:11,232
It says "out of order,"
but what do they know?
252
00:28:11,941 --> 00:28:13,735
Thank you, Captain.
253
00:28:20,533 --> 00:28:23,286
Mike, get Como on the phone.
254
00:29:17,423 --> 00:29:19,175
Take it easy, lady.
255
00:29:20,051 --> 00:29:22,178
We're just supposed to check you out.
256
00:29:22,595 --> 00:29:24,931
You can do your checking from there.
257
00:29:26,182 --> 00:29:29,686
Okay, okay. You look fine.
258
00:29:31,020 --> 00:29:32,814
Except for the piece.
259
00:29:45,451 --> 00:29:47,996
- Better?
- Lots.
260
00:30:06,556 --> 00:30:09,976
- Nine million, six hundred.
- Nine million, seven-five.
261
00:30:11,269 --> 00:30:15,064
This is insanity.
None of us intended to go this high.
262
00:30:25,533 --> 00:30:29,412
I'm Sheldon Como, your host
on this little shopping adventure.
263
00:30:29,454 --> 00:30:32,040
- This is Mr. Lucas.
- Mrs. Fox.
264
00:30:32,582 --> 00:30:35,376
It's an honor, Mrs. Fox.
And, I might add, a pleasure.
265
00:30:35,418 --> 00:30:38,463
- Where are the others?
- First things first.
266
00:30:38,755 --> 00:30:41,382
There is the matter
of a small down payment,
267
00:30:41,424 --> 00:30:44,010
should yours
prove to be the highest bid.
268
00:30:44,719 --> 00:30:46,804
The money is in Long Beach.
269
00:30:46,846 --> 00:30:50,058
I wasn't about to bring it with me.
No offence.
270
00:30:50,224 --> 00:30:53,603
None taken. Where in Long Beach?
271
00:30:56,481 --> 00:31:00,860
The Old Nautical Shop. A colleague of
mine is there, waiting to hear from you.
272
00:31:02,153 --> 00:31:05,740
Take someone with you.
Call me when you're sure all is well,
273
00:31:05,782 --> 00:31:07,450
which, of course, includes...
274
00:31:07,492 --> 00:31:11,162
I hope that's all he is, a colleague,
not a friend or lover.
275
00:31:11,579 --> 00:31:13,706
He means nothing to me.
276
00:31:13,790 --> 00:31:15,416
But there is a password.
277
00:31:15,458 --> 00:31:18,920
Tell him, "It'll get worse
before it gets better."
278
00:31:19,712 --> 00:31:22,215
He'll play dumb until he hears that.
279
00:31:30,306 --> 00:31:33,893
Then he'll play dumb forever.
280
00:31:36,187 --> 00:31:39,732
- When do I meet my competition?
- After I hear from Lucas.
281
00:31:40,024 --> 00:31:43,528
Once we've dispensed
with that formality, I'll introduce you.
282
00:31:43,569 --> 00:31:45,947
Mr. Jones is here,
Mr. Brown, and Mr. Smith,
283
00:31:45,988 --> 00:31:48,741
with whom, I believe,
you've had some dealings.
284
00:31:48,783 --> 00:31:50,243
Mr. Smith?
285
00:31:55,081 --> 00:31:57,959
Mr. Smith. Of course.
286
00:31:58,251 --> 00:31:59,877
Yes, I know him well.
287
00:32:17,770 --> 00:32:19,814
Nine million, eight.
288
00:32:20,898 --> 00:32:22,525
Ten million.
289
00:32:22,984 --> 00:32:24,861
Ten million, one-five.
290
00:32:25,236 --> 00:32:27,488
Eleven million, three hundred.
291
00:32:28,406 --> 00:32:31,909
Your backers are indeed determined
to obtain that warhead.
292
00:32:31,951 --> 00:32:34,328
The question is, how determined?
293
00:32:35,913 --> 00:32:37,456
Why prolong this?
294
00:32:37,498 --> 00:32:41,210
Why don't we all simply say
how much we are able to spend?
295
00:32:41,252 --> 00:32:44,714
Is this your way of telling us
you've reached your limit, Mr. Smith?
296
00:32:57,810 --> 00:32:59,562
Can I help you, gentlemen?
297
00:33:00,730 --> 00:33:02,106
Maybe.
298
00:33:03,024 --> 00:33:05,067
I hope you can be
a little more specific.
299
00:33:05,109 --> 00:33:06,527
I was just about ready to close.
300
00:33:06,569 --> 00:33:09,363
It's been a hard day. Lots of hassles.
You understand.
301
00:33:10,573 --> 00:33:13,367
"It'll get worse before it gets better."
302
00:33:15,286 --> 00:33:17,246
I think I can help you.
303
00:33:17,288 --> 00:33:19,624
Been wondering
when you guys were gonna show up.
304
00:33:19,665 --> 00:33:22,710
- Something in green, wasn't it?
- Sounds about right.
305
00:33:22,752 --> 00:33:24,295
Right this way.
306
00:33:41,604 --> 00:33:43,689
I think you'll be pleased.
307
00:33:45,691 --> 00:33:47,818
You're right. We're pleased.
308
00:33:54,575 --> 00:33:55,910
Lucas?
309
00:33:55,952 --> 00:34:00,498
I'm standing in front of what looks like
$5 million worth of fun tickets.
310
00:34:02,208 --> 00:34:05,253
So, the lady and her backers
are legitimate.
311
00:34:05,294 --> 00:34:06,754
Looks that way.
312
00:34:07,088 --> 00:34:09,757
Count the money. What of her emissary?
313
00:34:10,091 --> 00:34:11,717
Just about to close up shop.
314
00:34:11,759 --> 00:34:13,094
Make sure you tidy up.
315
00:34:13,135 --> 00:34:15,638
- And get back here with the money.
- Yes, sir.
316
00:34:15,680 --> 00:34:17,181
Start counting.
317
00:34:19,934 --> 00:34:22,395
Gentlemen, the waiting is over.
We can proceed.
318
00:34:22,436 --> 00:34:24,814
May I introduce my latest guest?
319
00:34:27,858 --> 00:34:29,277
Mrs. Fox.
320
00:34:35,491 --> 00:34:36,784
Gentlemen.
321
00:34:36,826 --> 00:34:39,453
What are you trying to pull, Como?
322
00:34:40,204 --> 00:34:44,458
As host, I can invite whomever
I please to these little get-togethers.
323
00:34:44,500 --> 00:34:47,503
- But this is not Mrs. Fox.
- I beg your pardon?
324
00:34:52,216 --> 00:34:54,510
I knew I smelled a set-up.
325
00:34:54,635 --> 00:34:59,140
This is a trick to drive the bidding
up even higher. Admit it, Como.
326
00:35:00,016 --> 00:35:02,643
I see you haven't changed
your act, Mr. Smith.
327
00:35:02,685 --> 00:35:05,271
Still trying to
discredit your competitors.
328
00:35:08,858 --> 00:35:12,486
He tried the same thing in Sydney.
Unsuccessfully, I might add.
329
00:35:12,528 --> 00:35:16,782
I'm telling you
that this is not Mrs. Fox.
330
00:35:17,241 --> 00:35:22,038
What he's saying does tie in with a
rumor I heard concerning your health.
331
00:35:22,830 --> 00:35:25,082
- Which is?
- That you're dead.
332
00:35:29,754 --> 00:35:33,257
Which might've been true,
had one of my sympathizers
333
00:35:33,299 --> 00:35:37,928
not removed these from my back
after I was left for dead.
334
00:35:38,179 --> 00:35:40,765
Few people know
that the guerilla armies of the Andes
335
00:35:40,806 --> 00:35:43,976
use homemade ammunition which,
when fired from their own weapons,
336
00:35:44,018 --> 00:35:46,604
make their bullets
extremely identifiable.
337
00:35:46,646 --> 00:35:48,939
They contain large amounts of silver,
338
00:35:48,981 --> 00:35:53,027
which is partly the reason why I decided
to make a bracelet out of them.
339
00:35:53,069 --> 00:35:55,363
We should all carry reminders
340
00:35:55,404 --> 00:35:58,991
of the very real possibility of death,
right, Mrs. Fox?
341
00:35:59,200 --> 00:36:00,826
Right, Mr. Como.
342
00:36:00,868 --> 00:36:02,912
She's working with him.
343
00:36:03,829 --> 00:36:08,834
Don't you understand this is a ploy
to make us bid higher for that warhead?
344
00:36:08,876 --> 00:36:10,586
Please, Mr. Smith.
345
00:36:10,961 --> 00:36:15,758
If you're this afraid of competition,
you should try another career.
346
00:36:16,175 --> 00:36:18,511
Raising petunias, perhaps.
347
00:36:18,552 --> 00:36:21,097
Don't you understand
we're being tricked?
348
00:36:21,138 --> 00:36:24,475
And I, for one,
refuse to be manipulated like this.
349
00:36:24,517 --> 00:36:29,188
If you're giving us a choice between
her company and yours,
350
00:36:30,356 --> 00:36:32,358
I needn't tell you the outcome.
351
00:36:32,400 --> 00:36:37,321
Gentlemen, we will resume the bidding
as soon as Mrs. Fox's deposit arrives.
352
00:36:37,446 --> 00:36:39,448
You'll pay for this, Como.
353
00:36:39,490 --> 00:36:42,034
When my countrymen hear
what you've done to me,
354
00:36:42,076 --> 00:36:43,953
I guarantee you will pay.
355
00:36:43,994 --> 00:36:46,580
Mr. Smith, shut up.
356
00:36:51,919 --> 00:36:54,505
Let me show you
what you'll be bidding on.
357
00:37:00,469 --> 00:37:03,681
Five million on the nose.
A pleasure doing business with you.
358
00:37:03,722 --> 00:37:05,349
Too bad there won't be a next time.
359
00:37:05,391 --> 00:37:07,143
That's true. Hold it.
360
00:37:08,602 --> 00:37:10,312
If you'd be so kind.
361
00:37:13,274 --> 00:37:16,527
You've heard the old expression,
"Turnabout is fair play."
362
00:37:17,069 --> 00:37:19,530
You, you're going to deliver the money.
363
00:37:19,905 --> 00:37:22,199
And you,
you've just become an insurance policy.
364
00:37:22,241 --> 00:37:24,618
"It gets worse before it gets better."
365
00:37:24,660 --> 00:37:27,079
That's right.
Too bad you're such a slow learner.
366
00:37:27,121 --> 00:37:28,456
Get moving.
367
00:37:32,334 --> 00:37:34,086
Kelly. Madders.
368
00:37:35,963 --> 00:37:37,214
What's this?
369
00:37:37,256 --> 00:37:39,383
It's your day for surprises,
that's what it is.
370
00:37:39,425 --> 00:37:41,427
Take him in the back room.
371
00:37:42,511 --> 00:37:45,639
Call Edwards in the mobile unit.
If he has a feed, too,
372
00:37:45,681 --> 00:37:48,851
we'd have no trouble triangulating
the money's position.
373
00:38:00,279 --> 00:38:01,906
All right. Thanks.
374
00:38:02,490 --> 00:38:04,783
According to what Edwards says
and what we see,
375
00:38:04,825 --> 00:38:06,702
he's making a beeline for the ocean.
376
00:38:06,744 --> 00:38:08,287
Diana's at the pier.
377
00:38:08,829 --> 00:38:10,623
Beach house? Boat?
378
00:38:18,339 --> 00:38:21,217
It's really rather
pleasant-looking, isn't it?
379
00:38:21,300 --> 00:38:23,719
Considering the horror it contains
380
00:38:24,345 --> 00:38:26,388
just waiting to be unleashed.
381
00:38:27,473 --> 00:38:31,227
You're obviously little concerned
about that prospect.
382
00:38:33,145 --> 00:38:35,314
This is my world now.
383
00:38:36,232 --> 00:38:39,193
I honestly don't care
what happens to yours.
384
00:38:39,443 --> 00:38:43,739
One fine day it's going to blow itself
to bits with or without my help.
385
00:38:44,323 --> 00:38:47,284
Someone has arrived.
Must be Lucas with your down payment.
386
00:38:47,326 --> 00:38:49,537
Now we can get on with the bidding.
387
00:38:49,578 --> 00:38:52,498
It's not often one gets the chance
to bid on such an item.
388
00:38:52,540 --> 00:38:55,709
My backers are very anxious
to get their hands on it.
389
00:38:55,751 --> 00:39:00,506
Tell me, how did you
come upon this warhead?
390
00:39:04,051 --> 00:39:07,888
It would be more correct to say
the warhead came upon me.
391
00:39:14,728 --> 00:39:16,897
It isn't Lucas after all.
392
00:39:16,939 --> 00:39:21,443
Mrs. Fox, may I introduce
Vladimir Zukov?
393
00:39:28,534 --> 00:39:31,287
We have already met.
394
00:39:39,253 --> 00:39:43,924
You I.A.D.C. agents turn up
in the most unexpected places.
395
00:39:44,633 --> 00:39:46,927
What? Carl.
396
00:39:47,219 --> 00:39:51,307
I don't know how you conned
your way in here, Miss Prince.
397
00:39:52,349 --> 00:39:54,393
But you are to be commended.
398
00:39:54,435 --> 00:39:56,729
And you're to be commended, Mr. Zukov.
399
00:39:56,770 --> 00:40:00,190
Most double agents
look lousy in business suits.
400
00:40:00,232 --> 00:40:04,320
- She's with the government?
- Most unfortunately for her, yes.
401
00:40:07,448 --> 00:40:08,741
Kill her.
402
00:40:09,867 --> 00:40:12,328
It's not that simple.
Lucas is on his way back.
403
00:40:12,369 --> 00:40:15,122
There's a good chance
the money he's carrying is bugged
404
00:40:15,164 --> 00:40:16,749
so her people can find us.
405
00:40:16,790 --> 00:40:20,377
- Can't you stop him?
- If I can't, we can outrun him.
406
00:40:20,669 --> 00:40:23,881
Let's move out.
Full speed ahead. Maximum depth.
407
00:40:23,923 --> 00:40:26,342
Maybe next time you'll listen.
408
00:40:28,218 --> 00:40:31,972
One more word, and whatever
happens to her, happens to you.
409
00:40:59,500 --> 00:41:02,002
- Yeah.
- Lucas, there has been a change of plan.
410
00:41:02,044 --> 00:41:04,171
Get rid of the money
and stay away from the dock.
411
00:41:04,213 --> 00:41:05,297
Problem?
412
00:41:05,339 --> 00:41:08,592
Do as I say. Get rid of the money
and stand by for further word.
413
00:41:08,634 --> 00:41:10,803
By the way, you might be followed.
So be careful.
414
00:41:10,886 --> 00:41:12,096
Got it.
415
00:41:13,847 --> 00:41:15,683
Diana is in trouble.
416
00:41:16,308 --> 00:41:19,186
And that's the only clue we've got
as to where she is.
417
00:41:29,113 --> 00:41:31,490
That takes care of one problem.
418
00:41:32,032 --> 00:41:33,701
Now, for the other.
419
00:41:33,992 --> 00:41:35,411
Allow me.
420
00:41:36,078 --> 00:41:38,163
Are you sure
you want to do that in here?
421
00:41:38,205 --> 00:41:39,373
She's right.
422
00:41:39,456 --> 00:41:43,544
Bullets have a rather annoying tendency
to ricochet in submarines.
423
00:41:43,585 --> 00:41:47,006
Therefore, my dear,
if you'll step this way, please.
424
00:41:48,257 --> 00:41:51,010
Just when we were
getting to know each other.
425
00:41:51,051 --> 00:41:54,012
I know you just about as well
as I want to.
426
00:41:54,304 --> 00:41:56,890
I could say the same thing about you,
427
00:41:56,932 --> 00:41:59,435
except that I'm still curious.
428
00:42:00,352 --> 00:42:02,688
How did you get the warhead?
429
00:42:03,021 --> 00:42:04,481
Illusion.
430
00:42:04,523 --> 00:42:08,318
The research I undertook,
compliments of our government,
431
00:42:08,360 --> 00:42:12,114
went into perfecting
the art of illusion.
432
00:42:12,156 --> 00:42:14,366
Now I'm capitalizing on it.
433
00:42:14,408 --> 00:42:17,578
Your research focused on holography.
434
00:42:17,619 --> 00:42:20,581
So the flying saucer the pilot saw
was really a hologram
435
00:42:20,622 --> 00:42:22,332
you created with lasers.
436
00:42:23,542 --> 00:42:26,128
The illusion of imminent doom
so frightened the man
437
00:42:26,170 --> 00:42:29,256
that he jettisoned his cargo
right into my lap.
438
00:42:29,339 --> 00:42:32,134
But this, I'm afraid, is no illusion.
439
00:42:34,386 --> 00:42:36,096
Get in, Miss...
440
00:42:36,638 --> 00:42:39,600
- Prince. Diana Prince.
- Indeed.
441
00:42:40,267 --> 00:42:41,894
- In there.
- Yes.
442
00:43:10,631 --> 00:43:12,591
Goodbye, Diana Prince.
443
00:43:12,800 --> 00:43:16,095
The water pressure outside
will crush her instantly.
444
00:43:16,178 --> 00:43:19,014
- Please, please. Please wait.
- For what?
445
00:43:19,264 --> 00:43:21,767
For her to have us all imprisoned?
446
00:43:22,184 --> 00:43:23,811
Get rid of her.
447
00:43:37,616 --> 00:43:40,828
- Care you do the honors?
- Delighted.
448
00:43:59,179 --> 00:44:02,266
There will be no further interruptions,
I assure you.
449
00:44:02,307 --> 00:44:05,727
- Why don't you resume your bidding?
- With pleasure.
450
00:44:24,246 --> 00:44:25,956
What's happening?
451
00:44:27,166 --> 00:44:29,167
Something's in the airlock.
452
00:44:32,671 --> 00:44:34,506
Party's over, boys.
453
00:44:48,520 --> 00:44:49,771
Use this.
454
00:45:16,506 --> 00:45:18,258
Any more toys, Como?
455
00:45:19,676 --> 00:45:20,844
Good.
456
00:45:20,886 --> 00:45:23,805
The Coast Guard must have
a good idea where we are by now.
457
00:45:23,847 --> 00:45:26,892
So we might as well
all head back to Long Beach.
458
00:45:47,454 --> 00:45:48,705
I don't believe it.
459
00:45:48,747 --> 00:45:52,167
Captain Louie ought to be arrested
for defrauding the public as well.
460
00:45:52,209 --> 00:45:55,712
I've never seen rifle sights
so misadjusted in my life.
461
00:45:55,837 --> 00:45:59,424
What did the Soviets
have to say about Mr. Zukov?
462
00:46:01,385 --> 00:46:05,013
I doubt they knew he was working
with Como any more than we did.
463
00:46:07,557 --> 00:46:09,309
What they said about Mr. Zukov
464
00:46:09,351 --> 00:46:12,646
was exactly what they said
about the whole affair. Nothing.
465
00:46:17,609 --> 00:46:19,820
See what I mean about the sights?
466
00:46:20,445 --> 00:46:23,949
Probably all they're interested in
is getting their warhead back.
467
00:46:23,991 --> 00:46:25,909
They'll get it back eventually.
468
00:46:25,951 --> 00:46:28,245
With a strong reprimand,
I would imagine.
469
00:46:28,287 --> 00:46:30,747
And a warning.
That canister was leaking radiation.
470
00:46:30,789 --> 00:46:33,083
What happened to the people in the sub?
471
00:46:33,125 --> 00:46:35,168
They've all been checked out.
They're okay.
472
00:46:35,210 --> 00:46:37,254
Not enough of a dose to hurt anyone.
473
00:46:37,296 --> 00:46:39,006
What do you say we get some dinner?
474
00:46:39,047 --> 00:46:41,925
- Great. Your car or mine?
- Mine. Pick you up in a minute.
475
00:46:41,967 --> 00:46:43,218
All right.
476
00:47:07,325 --> 00:47:09,703
Wonder Woman
477
00:47:11,413 --> 00:47:13,790
Wonder Woman
35762
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.