Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,041 --> 00:00:08,973
♪ wonder woman ♪
2
00:00:09,042 --> 00:00:12,077
♪ wonder woman ♪
3
00:00:12,145 --> 00:00:15,230
♪ all the world is
Waiting for you ♪
4
00:00:16,200 --> 00:00:18,583
♪ and the power you possess ♪
5
00:00:20,287 --> 00:00:22,220
♪ in your satin tights ♪
6
00:00:22,289 --> 00:00:24,289
♪ fighting for your rights ♪
7
00:00:24,358 --> 00:00:26,824
♪ and the old red,
White and blue ♪
8
00:00:31,532 --> 00:00:33,565
♪ wonder woman ♪
9
00:00:35,602 --> 00:00:38,670
♪ wonder woman ♪
10
00:00:38,739 --> 00:00:41,406
♪ now the world
Is ready for you ♪
11
00:00:42,776 --> 00:00:45,644
♪ and the wonders you can do ♪
12
00:00:46,880 --> 00:00:48,780
♪ make a hawk a dove ♪
13
00:00:48,849 --> 00:00:50,849
♪ stop a war with love ♪
14
00:00:50,917 --> 00:00:53,652
♪ make a liar tell the truth ♪
15
00:00:58,158 --> 00:01:00,325
♪ wonder woman ♪
16
00:01:02,696 --> 00:01:04,229
♪ get us out from under ♪
17
00:01:04,298 --> 00:01:07,232
♪ wonder woman ♪
18
00:01:07,301 --> 00:01:10,268
♪ all our hopes are
Pinned upon you ♪
19
00:01:11,388 --> 00:01:13,955
♪ and the magic that you do ♪
20
00:01:15,543 --> 00:01:17,476
♪ stop a bullet cold ♪
21
00:01:17,545 --> 00:01:19,477
♪ make the axis fold ♪
22
00:01:19,547 --> 00:01:21,346
♪ change their minds ♪
23
00:01:21,415 --> 00:01:24,149
♪ and change the world ♪
24
00:01:27,738 --> 00:01:30,122
♪ wonder woman ♪
25
00:01:31,825 --> 00:01:34,793
♪ wonder woman ♪
26
00:01:34,861 --> 00:01:38,596
♪ you're a wonder,
Wonder woman ♪
27
00:01:42,169 --> 00:01:44,180
general quarters.
General quarters.
28
00:01:44,204 --> 00:01:46,238
all hands, man
Your battle stations.
29
00:01:46,307 --> 00:01:49,090
enemy sub sighted off
The starboard stern.
30
00:02:31,085 --> 00:02:33,525
all hands secure
From general quarters.
31
00:02:41,778 --> 00:02:43,056
Good morning, yeoman prince.
32
00:02:43,080 --> 00:02:44,746
General.
33
00:02:44,814 --> 00:02:45,981
Morning, steve.
34
00:02:46,049 --> 00:02:47,260
Morning, general.
35
00:02:47,284 --> 00:02:49,284
What do you make of this?
36
00:02:51,955 --> 00:02:55,056
One of our agents
Transmitted it last night.
37
00:02:55,125 --> 00:02:57,725
"Wotan, possible
Landing within 24 hours.
38
00:02:57,794 --> 00:02:59,394
Washington."
39
00:02:59,462 --> 00:03:01,963
Wotan? The god of war
In german mythology?
40
00:03:02,032 --> 00:03:03,265
Yes.
41
00:03:03,333 --> 00:03:06,184
It's also the code name
For the nazi's top agent.
42
00:03:06,252 --> 00:03:08,620
He's a dangerous
Man. Clever, too.
43
00:03:08,689 --> 00:03:10,099
Nobody knows what he looks like.
44
00:03:10,123 --> 00:03:11,835
No photographs or descriptions.
45
00:03:11,859 --> 00:03:15,026
This just came off the wire.
46
00:03:15,095 --> 00:03:17,974
Enemy submarine was
Just sunk in chesapeake bay.
47
00:03:17,998 --> 00:03:19,759
I wonder what it
Was doing in so close.
48
00:03:19,783 --> 00:03:21,350
You think there
Could be a connection
49
00:03:21,418 --> 00:03:23,802
Between that submarine
And the wotan message?
50
00:03:23,870 --> 00:03:25,470
It sure looks that way.
51
00:03:25,539 --> 00:03:27,184
A submarine sunk in
The shallow waters
52
00:03:27,208 --> 00:03:30,975
Of chesapeake bay
With no survivors?
53
00:03:31,044 --> 00:03:34,446
Well, whatever it is,
We'll be waiting for him.
54
00:03:34,514 --> 00:03:35,692
Let's go, diana.
55
00:03:35,716 --> 00:03:36,948
General.
56
00:03:42,723 --> 00:03:44,656
Steve, the lookout on
The southern headland
57
00:03:44,725 --> 00:03:46,591
Reports a rubber
Boat coming ashore.
58
00:03:46,660 --> 00:03:48,126
3 men.
59
00:03:48,195 --> 00:03:50,028
Then I was right.
60
00:03:50,097 --> 00:03:51,808
The debris from the submarine.
61
00:03:51,832 --> 00:03:53,409
That's the sort of
Stuff they blow up
62
00:03:53,433 --> 00:03:55,767
Through a torpedo
Tube to fake a sinking.
63
00:03:55,836 --> 00:03:57,881
And if the u-boat's
Going to land someone
64
00:03:57,905 --> 00:04:00,738
This'd be the only
Practical place in the area.
65
00:04:00,807 --> 00:04:03,408
I think that's a brilliant
Piece of deductive reasoning.
66
00:04:05,311 --> 00:04:08,911
It's just a question of putting
Yourself in the enemy's place.
67
00:04:16,689 --> 00:04:18,456
And there they are.
68
00:04:23,563 --> 00:04:26,214
Diana, report back
To gen. Blankenship.
69
00:04:26,282 --> 00:04:27,927
Tell him we've made contact.
70
00:04:27,951 --> 00:04:29,217
Yes, sir.
71
00:04:54,044 --> 00:04:56,161
thank you, yeoman prince.
72
00:05:22,121 --> 00:05:24,439
Wotan! Look out!
73
00:05:32,999 --> 00:05:34,666
♪ wonder woman ♪
74
00:05:37,671 --> 00:05:39,404
I've got a car waiting.
75
00:06:17,160 --> 00:06:18,560
He got away.
76
00:06:19,195 --> 00:06:20,662
Ow.
77
00:06:20,730 --> 00:06:22,742
Oh, steve, you're hurt.
78
00:06:22,766 --> 00:06:23,965
I'm all right.
79
00:06:24,033 --> 00:06:25,633
As soon as this eye
Stops throbbing.
80
00:06:25,702 --> 00:06:28,202
Whoo! That guy's got
A punch like joe louis.
81
00:06:29,372 --> 00:06:31,739
Well, they're not
Going anywhere.
82
00:06:37,848 --> 00:06:40,399
Hey, get your picture
Taken, 50 cents each.
83
00:06:40,467 --> 00:06:42,834
Uh, wouldn't you like
A... A... A beautiful picture
84
00:06:42,903 --> 00:06:45,303
To send to your mother?
You just stand there.
85
00:06:45,338 --> 00:06:46,883
I wish I could've
Been at the beach.
86
00:06:46,907 --> 00:06:48,218
Maybe I could've helped steve.
87
00:06:48,242 --> 00:06:50,275
I know, I wish I would've
Been able to help, too.
88
00:06:50,344 --> 00:06:52,504
If you'd been there, you
Could've nursed his eye.
89
00:06:52,545 --> 00:06:54,157
Oh, etta. Oh, you
Would've loved it.
90
00:06:54,181 --> 00:06:55,181
Where are we going?
91
00:06:55,249 --> 00:06:56,814
Oh, just a little joint.
92
00:06:56,884 --> 00:06:58,194
Joint? Place.
93
00:06:58,218 --> 00:06:59,595
They serve the
Best sandwiches...
94
00:06:59,619 --> 00:07:01,035
Ma'am, how about a picture?
95
00:07:01,104 --> 00:07:02,571
It's a whack and a wave.
96
00:07:02,639 --> 00:07:04,873
Get your picture
Taken, 50 cents each.
97
00:07:04,942 --> 00:07:06,453
Send it home to your boyfriend.
98
00:07:06,477 --> 00:07:08,827
Oh, come on, let's
Do it. Oh, it'll be fun.
99
00:07:08,895 --> 00:07:10,607
No. Come on.
100
00:07:10,631 --> 00:07:13,142
Ok, now. You just look into
The camera and say "Cheese."
101
00:07:13,166 --> 00:07:14,744
"Cheese."
102
00:07:14,768 --> 00:07:16,501
Beautiful. You
Fill out this mailer.
103
00:07:16,569 --> 00:07:18,436
You'll have your
Picture a week or 10 days.
104
00:07:18,505 --> 00:07:19,854
I want 3 copies.
105
00:07:19,923 --> 00:07:21,768
Oh, you want 3? You got
A lot of boyfriends, huh?
106
00:07:21,792 --> 00:07:23,058
That's gonna be $1.50.
107
00:07:23,126 --> 00:07:24,320
This a receipt?
108
00:07:24,344 --> 00:07:26,745
It certainly is. What
Does it look like?
109
00:07:32,536 --> 00:07:35,002
Thank you. You're
Gonna like that picture.
110
00:07:35,071 --> 00:07:36,671
Ok, bye. So long.
111
00:07:38,274 --> 00:07:39,941
Oh!
112
00:07:40,009 --> 00:07:41,976
Now, wouldn't you
Like your picture taken?
113
00:07:42,045 --> 00:07:45,413
How about... How about a... A
Beautiful picture to send back home?
114
00:07:45,482 --> 00:07:46,698
No, thank you.
115
00:07:50,236 --> 00:07:51,970
I've got the strangest feeling.
116
00:07:52,038 --> 00:07:53,238
What?
117
00:07:54,708 --> 00:07:56,908
I've seen that
Photographer before.
118
00:07:56,977 --> 00:07:59,337
Only feelings I have
Are hunger pains.
119
00:08:00,480 --> 00:08:02,480
Something about his eyes.
120
00:08:08,906 --> 00:08:11,066
See you tonight. Bye-bye.
121
00:08:55,902 --> 00:08:58,269
So you are all well-versed
122
00:08:58,337 --> 00:09:01,005
In the ways of
The united states?
123
00:09:01,074 --> 00:09:03,641
All have completed
Their courses.
124
00:09:03,710 --> 00:09:06,610
Extensive training at
Our american village.
125
00:09:06,680 --> 00:09:08,863
Graduated at the
Top of their class,
126
00:09:08,932 --> 00:09:11,365
Competent in
Customs and language.
127
00:09:33,190 --> 00:09:34,405
Doctor.
128
00:09:39,680 --> 00:09:40,946
Yes.
129
00:09:41,014 --> 00:09:42,747
Yes, it can be done.
130
00:09:43,483 --> 00:09:46,585
Nose, hairline,
131
00:09:47,454 --> 00:09:49,220
And around the ears.
132
00:09:51,424 --> 00:09:56,477
Weight, jaw line. The
Scar is no problem.
133
00:09:56,546 --> 00:09:58,779
Some, uh, lift to the eye.
134
00:09:59,816 --> 00:10:00,816
How long?
135
00:10:00,883 --> 00:10:03,017
Mmm, 3 weeks, perhaps 4.
136
00:10:07,891 --> 00:10:08,891
2 weeks.
137
00:10:08,958 --> 00:10:10,692
But, wotan.
138
00:10:10,761 --> 00:10:14,161
2 weeks. I must be back in washington
By then, and they must be with me.
139
00:10:31,948 --> 00:10:33,214
Flapper.
140
00:10:34,935 --> 00:10:36,851
Flatter than a pancake.
141
00:10:38,388 --> 00:10:39,837
Flimflam.
142
00:10:39,906 --> 00:10:42,218
And you're always telling me to
Trust people, to believe in them.
143
00:10:42,242 --> 00:10:45,143
Etta, if only once you'd begin
At the beginning of a sentence,
144
00:10:45,212 --> 00:10:46,861
I might know what
You're talking about.
145
00:10:46,929 --> 00:10:50,331
I gave that man $1.50 and he
Promised to send us our pictures.
146
00:10:50,399 --> 00:10:52,934
I ordered 3 and he
Never even sent one.
147
00:10:53,002 --> 00:10:55,552
You know how us g.I.S are
Always getting cheated.
148
00:10:55,621 --> 00:10:57,388
Well, it might be an oversight.
149
00:10:57,456 --> 00:11:01,392
It's difficult for me to accept the
Premise that that man was working a...
150
00:11:01,460 --> 00:11:03,511
A flimflam on us.
151
00:11:03,579 --> 00:11:06,214
Flimflam? Yes, that's
Exactly what it was.
152
00:11:06,283 --> 00:11:08,460
He cheated me out
Of our pictures.
153
00:11:08,484 --> 00:11:10,884
One was for me and...
And one was for my mother
154
00:11:10,921 --> 00:11:13,137
And one was for you
To send to your folks.
155
00:11:13,206 --> 00:11:15,856
Why, that's very
Thoughtful of you, etta.
156
00:11:15,926 --> 00:11:18,026
You know, I think
I'd like to do that.
157
00:11:18,094 --> 00:11:20,027
So my mother could
See me in uniform.
158
00:11:20,096 --> 00:11:22,141
Good. Let's go right
Down and get the pictures.
159
00:11:22,165 --> 00:11:23,165
Etta...
160
00:11:28,255 --> 00:11:30,021
Yes, ladies, what
Can I do for you?
161
00:11:30,089 --> 00:11:32,485
We had our pictures taken
By a street photographer.
162
00:11:32,509 --> 00:11:34,792
Oh, yeah. Oh, this is
My mailer, all right.
163
00:11:34,861 --> 00:11:37,707
I gave him $1.50, but he
Never sent our pictures back.
164
00:11:37,731 --> 00:11:39,475
Well, I don't know
Anything about that.
165
00:11:39,499 --> 00:11:41,299
I did some darkroom work for him
166
00:11:41,367 --> 00:11:43,487
And let him use my shop
For a mailing address.
167
00:11:43,536 --> 00:11:45,331
I haven't seen him
For a couple of weeks.
168
00:11:45,355 --> 00:11:46,921
I guess he's not coming back.
169
00:11:46,990 --> 00:11:48,973
Do you know where
We can find him?
170
00:11:49,042 --> 00:11:52,343
Oh, I don't have any idea in
The world where he might be.
171
00:11:52,412 --> 00:11:54,323
Who knows, uh, he
Might have got drafted.
172
00:11:55,448 --> 00:11:56,864
That's not funny.
173
00:11:56,933 --> 00:11:59,216
Besides, $1.50 doesn't
Grow on trees.
174
00:11:59,285 --> 00:12:01,063
And I promised a
Picture of me in uniform
175
00:12:01,087 --> 00:12:02,464
For my mother for her birthday.
176
00:12:02,488 --> 00:12:05,356
Etta, this gentleman
Said that he can't help us.
177
00:12:05,425 --> 00:12:07,725
I imagine we shouldn't
Waste any more of his time.
178
00:12:07,794 --> 00:12:09,460
You said a mouthful, lady.
179
00:12:09,512 --> 00:12:12,013
But, diana... It's
Only a picture, etta.
180
00:12:12,082 --> 00:12:14,159
We can always get
Another one taken.
181
00:12:14,183 --> 00:12:17,752
But, diana, what about
Our money and our pictures.
182
00:12:17,821 --> 00:12:19,320
You're just too nice, diana.
183
00:12:19,388 --> 00:12:21,489
That photographer
Was really a rook.
184
00:12:21,557 --> 00:12:23,357
I mean, talk about a flimflam.
185
00:12:23,426 --> 00:12:24,837
Etta. What?
186
00:12:24,861 --> 00:12:26,706
I have some things I
Have to do in town.
187
00:12:26,730 --> 00:12:28,507
I'll meet you back
At headquarters.
188
00:12:28,531 --> 00:12:29,797
Oh, all right.
189
00:12:29,866 --> 00:12:31,944
I'm in such a rotten mood
It wouldn't matter anyway.
190
00:12:31,968 --> 00:12:33,334
I wouldn't be any
Fun to be with.
191
00:13:25,905 --> 00:13:29,107
Who are you? What
Are you doing here?
192
00:13:29,175 --> 00:13:30,474
Now, put that gun down.
193
00:13:30,543 --> 00:13:32,626
I just wanna ask
You some questions.
194
00:14:13,920 --> 00:14:18,089
Now you'll just have to answer
Those questions, won't you?
195
00:14:18,158 --> 00:14:20,591
Steve, I'm glad you
Got here so fast.
196
00:14:20,660 --> 00:14:22,305
I came as soon as I
Got your message.
197
00:14:22,329 --> 00:14:24,207
It's a good thing etta
Was back from lunch.
198
00:14:24,231 --> 00:14:25,507
She knew where this place was.
199
00:14:25,531 --> 00:14:26,965
You bet I did.
200
00:14:27,033 --> 00:14:30,935
He and his friends
Still owe me $1.50.
201
00:14:31,004 --> 00:14:33,182
You said this was an
Emergency, what's it's all about?
202
00:14:33,206 --> 00:14:36,307
Yes. This man is in
League with wotan.
203
00:14:36,376 --> 00:14:37,536
How do you know?
204
00:14:37,577 --> 00:14:39,610
Well, he was at the
Beach when wotan landed.
205
00:14:39,679 --> 00:14:41,112
I also found this.
206
00:14:41,181 --> 00:14:43,292
I've questioned him, but
He doesn't seem to know
207
00:14:43,316 --> 00:14:45,716
Where wotan is or
What his plans are.
208
00:14:48,121 --> 00:14:50,154
You haven't touched any
Of these dials, have you?
209
00:14:50,223 --> 00:14:51,488
Oh, no.
210
00:14:51,558 --> 00:14:54,926
Well, it's set on a frequency
We know the nazis use.
211
00:14:54,994 --> 00:14:56,355
All right, mister,
Whose place is this?
212
00:14:56,379 --> 00:14:57,956
It belongs to a
Street photographer.
213
00:14:57,980 --> 00:14:59,558
He took a picture
Of diana and me.
214
00:14:59,582 --> 00:15:00,647
Where?
215
00:15:00,716 --> 00:15:02,177
Right outside the capitol cafe.
216
00:15:02,201 --> 00:15:04,846
Across the street from the
Bureau of printing and engraving.
217
00:15:04,870 --> 00:15:06,531
You know, that lovely building
218
00:15:06,555 --> 00:15:08,534
Where they make
All the lovely money.
219
00:15:08,558 --> 00:15:11,409
You mean there's actually a
Place where they make money?
220
00:15:11,477 --> 00:15:12,643
Uh-huh.
221
00:15:13,446 --> 00:15:14,486
Just make it?
222
00:15:14,514 --> 00:15:16,247
That's right.
223
00:15:16,316 --> 00:15:18,361
They do some top security
Printing for us from time to time.
224
00:15:18,385 --> 00:15:20,851
I have to periodically
Check out their security.
225
00:15:20,921 --> 00:15:22,765
Say, I could do that
Tomorrow morning.
226
00:15:22,789 --> 00:15:24,200
Show you around
At the same time.
227
00:15:24,224 --> 00:15:26,757
Oh, would you? I'd love that.
228
00:15:26,826 --> 00:15:27,858
When?
229
00:15:27,928 --> 00:15:29,693
Let's see, I'd have
To get clearance.
230
00:15:29,762 --> 00:15:31,595
Um, 9:00? Would
That be all right?
231
00:15:31,664 --> 00:15:34,148
9:00 would be
Fine. I'll be there.
232
00:15:35,451 --> 00:15:36,617
Bye-bye.
233
00:16:00,460 --> 00:16:01,709
Perfect.
234
00:16:04,714 --> 00:16:07,482
We're very proud of you, doctor.
235
00:16:07,550 --> 00:16:11,368
And of you, the new hank
Miller and maggie robbins.
236
00:16:11,437 --> 00:16:15,038
And remember, you're very much
In love and engaged to be married.
237
00:16:16,642 --> 00:16:18,142
Such a simple plan.
238
00:16:18,211 --> 00:16:21,312
Duplicate the people,
Steal the engraving plates,
239
00:16:21,380 --> 00:16:24,765
Flood the allies with billions
Of counterfeit dollars.
240
00:16:24,834 --> 00:16:26,033
Billions.
241
00:16:26,102 --> 00:16:28,185
Seriously cripple the
American economy as well.
242
00:16:28,238 --> 00:16:31,155
And all with the lowly $2 bill.
243
00:16:31,224 --> 00:16:33,624
You will leave tonight.
Parachute into canada
244
00:16:33,693 --> 00:16:36,594
And be in washington
Before the week is out.
245
00:16:36,663 --> 00:16:38,112
And more one thing,
246
00:16:38,180 --> 00:16:41,466
I will personally be in
Complete control of this project.
247
00:16:44,020 --> 00:16:45,736
What is wrong?
248
00:16:45,804 --> 00:16:47,571
Oh, nothing, sir, it's
Just a toothache.
249
00:16:47,640 --> 00:16:49,740
I think a filling is loose.
250
00:16:49,809 --> 00:16:52,026
Oh, it's probably from
The plastic surgery.
251
00:16:52,094 --> 00:16:55,346
You'd better have it fixed before it
Becomes abscessed and causes trouble.
252
00:16:55,414 --> 00:16:57,815
Come, let us celebrate.
253
00:16:57,884 --> 00:17:00,484
Amazing work, doctor. Amazing.
254
00:17:00,553 --> 00:17:02,586
And you did it only in 2 weeks.
255
00:17:29,632 --> 00:17:31,243
I wondered how
The americans knew
256
00:17:31,267 --> 00:17:32,844
I was going to
Land in washington.
257
00:17:32,868 --> 00:17:36,348
In any event, this will be
Your last transmission.
258
00:17:38,908 --> 00:17:41,388
They won't hear from you again.
259
00:17:48,852 --> 00:17:50,117
Yes, sir.
260
00:17:51,921 --> 00:17:54,755
Steve, well, how's the eye?
261
00:17:54,824 --> 00:17:56,173
Oh, it's all right.
262
00:17:56,242 --> 00:17:58,609
It's almost patriotic.
Red, black and blue.
263
00:17:59,929 --> 00:18:01,774
Well, here's some more bad luck.
264
00:18:01,798 --> 00:18:03,809
Cut off in the middle
Of transmission.
265
00:18:03,833 --> 00:18:05,873
Maybe you'll
Understand it, I don't.
266
00:18:07,170 --> 00:18:10,571
"Wotan. $2 bill."
That's it? That's all?
267
00:18:10,639 --> 00:18:11,989
I'm afraid so.
268
00:18:12,058 --> 00:18:13,735
Our cryptographers
Are working on it,
269
00:18:13,759 --> 00:18:15,976
But they haven't come
Up with anything yet.
270
00:18:16,045 --> 00:18:17,511
Well, whatever it is,
271
00:18:17,579 --> 00:18:19,641
If it's a plan of wotan's,
People are going to get hurt.
272
00:18:19,665 --> 00:18:21,143
We'd better find
Some answers fast
273
00:18:21,167 --> 00:18:23,487
Because when he's
Ready to move, he's deadly.
274
00:19:29,836 --> 00:19:30,836
Mmm.
275
00:19:33,039 --> 00:19:34,839
Oh, good morning.
276
00:19:34,907 --> 00:19:36,018
Good morning.
277
00:19:36,042 --> 00:19:37,607
Steven leonard trevor,
278
00:19:37,676 --> 00:19:40,845
You have been up all night long.
279
00:19:42,381 --> 00:19:44,448
And I still can't
Figure out this $2 thing.
280
00:19:44,516 --> 00:19:46,428
Do you want some coffee?
281
00:19:46,452 --> 00:19:48,585
What I want are some answers.
282
00:19:49,905 --> 00:19:51,517
$2 bill. Excuse me.
283
00:19:51,541 --> 00:19:54,775
Boy, if old tom
Jefferson could only talk.
284
00:19:54,844 --> 00:19:56,143
Tom who?
285
00:19:56,212 --> 00:19:58,546
Oh, come on, diana.
No time for kidding.
286
00:19:58,615 --> 00:20:00,080
Anybody who ever handled money
287
00:20:00,149 --> 00:20:03,417
Knows whose picture
Is on the $2 bill.
288
00:20:03,486 --> 00:20:06,753
Money? Oh, boy. Is today friday?
289
00:20:06,822 --> 00:20:08,267
Yes. Why? What's the matter?
290
00:20:08,291 --> 00:20:09,823
Wonder woman.
291
00:20:09,892 --> 00:20:12,372
I've got to meet her at the
Bureau of printing and engraving.
292
00:20:28,661 --> 00:20:31,429
Well, tom, say something.
293
00:20:40,656 --> 00:20:42,989
Of course.
294
00:20:43,058 --> 00:20:45,492
Thank you very
Much, mr. Jefferson.
295
00:20:55,705 --> 00:20:57,649
Wonder woman.
296
00:20:57,673 --> 00:20:59,340
Steve.
297
00:20:59,408 --> 00:21:01,486
Hi, I hope you haven't
Been waiting too long.
298
00:21:01,510 --> 00:21:03,109
No, I just got here myself.
299
00:21:03,178 --> 00:21:05,595
Well, come on, let's go.
Its time for the grand tour.
300
00:21:05,664 --> 00:21:09,033
Now, you're sure I'm not keeping
You from any important work?
301
00:21:09,101 --> 00:21:10,979
Positive. As a matter of fact,
302
00:21:11,003 --> 00:21:14,138
I'm stumped with a problem
That has to do with $2 bills.
303
00:21:14,206 --> 00:21:16,418
Maybe touring this place
Will give me some ideas.
304
00:21:16,442 --> 00:21:17,674
Well, then let's go.
305
00:21:26,619 --> 00:21:28,051
Boy, are you a life saver.
306
00:21:28,120 --> 00:21:30,521
My counter man
Has just disappeared.
307
00:21:30,589 --> 00:21:32,623
Called his house this
Morning, his car's there,
308
00:21:32,691 --> 00:21:34,569
But nobody knows
What's happened to him.
309
00:21:34,593 --> 00:21:35,926
My lucky day.
310
00:21:37,730 --> 00:21:39,430
Capitol cafe.
311
00:21:39,498 --> 00:21:41,031
Hi, honey.
312
00:21:41,099 --> 00:21:42,299
She is?
313
00:21:42,367 --> 00:21:44,034
Well, I'll be over
Soon as I can.
314
00:21:44,102 --> 00:21:46,136
I-I'm just hiring a new man.
315
00:21:48,707 --> 00:21:50,908
Excuse me. I'll be right back.
316
00:21:53,379 --> 00:21:55,379
Boy, is she excited.
317
00:21:55,448 --> 00:21:57,481
Great fan of yours,
Wonder woman.
318
00:21:57,550 --> 00:21:58,594
Thank you.
319
00:21:58,618 --> 00:22:00,884
Well, now, shall we
See how we make money?
320
00:22:00,953 --> 00:22:02,531
This is our main printing room
321
00:22:02,555 --> 00:22:04,822
With presses printing
Various denominations of bills.
322
00:22:04,890 --> 00:22:06,568
Now the result is
Valuable green paper,
323
00:22:06,592 --> 00:22:08,270
Which people refer to as money.
324
00:22:08,294 --> 00:22:11,039
If it's only green paper,
What makes it so valuable?
325
00:22:11,063 --> 00:22:13,113
There's gold to back
Up the various bills.
326
00:22:13,182 --> 00:22:15,216
The gold is stored at a
Place called fort knox.
327
00:22:15,284 --> 00:22:17,884
The green paper is easier to
Carry around than gold bars.
328
00:22:17,953 --> 00:22:19,331
Couldn't anyone print money?
329
00:22:19,355 --> 00:22:21,149
It looks like plain paper.
330
00:22:21,173 --> 00:22:23,885
There's special paper, special inks
And, of course, the engraving plates,
331
00:22:23,909 --> 00:22:25,976
Which I personally
Keep under lock and key.
332
00:22:26,044 --> 00:22:28,378
Oh, my fiancee, maggie robbins.
333
00:22:28,447 --> 00:22:30,380
Wonder woman.
Maj. Trevor. Hello.
334
00:22:30,449 --> 00:22:31,676
How do you do? Hi.
335
00:22:31,700 --> 00:22:33,567
I'm so thrilled.
336
00:22:33,635 --> 00:22:36,148
I never would have forgiven
Hank if he hadn't called me.
337
00:22:36,172 --> 00:22:38,567
I hope you won't mind
Autographing my menu.
338
00:22:38,591 --> 00:22:40,202
It was the first
Thing I could grab.
339
00:22:40,226 --> 00:22:41,703
It's for my brother in the army.
340
00:22:41,727 --> 00:22:43,611
It'll boost his morale.
341
00:22:43,679 --> 00:22:44,945
It's my pleasure.
342
00:22:45,013 --> 00:22:47,497
Anything we can do
For our men in uniform.
343
00:22:47,566 --> 00:22:48,649
Thank you.
344
00:22:48,717 --> 00:22:49,783
It's been a pleasure.
345
00:22:49,852 --> 00:22:51,029
Thanks for showing us around.
346
00:22:52,154 --> 00:22:53,687
There you go.
347
00:22:53,756 --> 00:22:55,055
Thank you.
348
00:22:56,258 --> 00:22:59,125
And thank you. The
Tour was fascinating.
349
00:22:59,194 --> 00:23:00,828
Oh, you're welcome.
350
00:23:00,896 --> 00:23:04,297
It's amazing what a simple
Process it is to print money.
351
00:23:04,366 --> 00:23:06,533
Well, you heard hank. All
You need is the equipment.
352
00:23:06,602 --> 00:23:09,042
Well, if you had the equipment
And the plates, for instance,
353
00:23:09,088 --> 00:23:11,588
You could make as much
Money as you wanted to.
354
00:23:11,657 --> 00:23:13,957
Millions or billions
Of dollars even.
355
00:23:14,026 --> 00:23:16,438
Sure. As long as the law
Didn't catch up with you.
356
00:23:16,462 --> 00:23:17,840
No, what I was thinking about is
357
00:23:17,864 --> 00:23:19,491
What it could do to the economy.
358
00:23:19,515 --> 00:23:22,149
Destroy it
Completely, that's all.
359
00:23:23,385 --> 00:23:25,080
Wonder woman, you're wonderful.
360
00:23:25,104 --> 00:23:26,370
What did I say?
361
00:23:26,438 --> 00:23:27,704
What you said was
362
00:23:27,773 --> 00:23:29,584
That counterfeiting money
On a large scale like that
363
00:23:29,608 --> 00:23:32,659
During wartime would be a
Very potent economic weapon.
364
00:23:34,347 --> 00:23:36,146
Thanks, wonder woman.
365
00:23:50,646 --> 00:23:53,080
Why are these shades down?
We don't close for hours.
366
00:23:53,148 --> 00:23:55,048
Oh, there's been
A change in policy.
367
00:23:55,117 --> 00:23:56,684
Since when?
368
00:23:56,752 --> 00:23:59,298
I'm the owner here and I'm the
Only one that makes the changes.
369
00:23:59,322 --> 00:24:00,322
You just did.
370
00:24:00,356 --> 00:24:01,750
What are you talking about?
371
00:24:01,774 --> 00:24:04,241
You just told me to
Close up the place.
372
00:24:04,310 --> 00:24:07,294
This is ridiculous. I
Think you'd better leave.
373
00:24:09,615 --> 00:24:11,014
But I did tell him.
374
00:24:12,485 --> 00:24:15,185
And after all, I'm
The owner here.
375
00:24:16,638 --> 00:24:19,173
And I'm the only one
That makes the changes.
376
00:24:22,745 --> 00:24:24,144
Hello, maggie.
377
00:24:25,948 --> 00:24:27,848
Amazing likeness, isn't it?
378
00:24:29,218 --> 00:24:30,767
I don't understand.
379
00:24:30,836 --> 00:24:32,069
You will.
380
00:24:32,137 --> 00:24:35,138
I want you to phone your fiance.
381
00:24:35,207 --> 00:24:36,507
What for?
382
00:24:36,576 --> 00:24:39,443
Just tell him it's a matter
Of life and death. Yours.
383
00:24:42,097 --> 00:24:44,075
Now they could
Bankrupt the allies.
384
00:24:44,099 --> 00:24:47,100
It's not like 20s or 50s.
These are easy to pass.
385
00:24:47,169 --> 00:24:50,181
Every g.I. In the world has
Got a few $2 bills in his pocket.
386
00:24:50,205 --> 00:24:52,551
Every factory worker,
Shopkeeper, merchant.
387
00:24:52,575 --> 00:24:55,542
It's exactly the kind of
Thing wotan would instigate.
388
00:24:55,611 --> 00:24:58,328
Have you ordered secret
Service protection for hank miller?
389
00:24:58,397 --> 00:24:59,697
I'll do it now.
390
00:24:59,765 --> 00:25:01,877
We've got a lot of work to
Do. Thanks to wonder woman.
391
00:25:01,901 --> 00:25:04,396
Diana, would you mind slipping
Out and getting us some lunch?
392
00:25:04,420 --> 00:25:06,253
Oh, yes, certainly.
393
00:25:21,704 --> 00:25:22,864
Yes?
394
00:25:24,139 --> 00:25:25,872
Keep an eye on them.
395
00:25:28,443 --> 00:25:29,977
What are they going to do to us?
396
00:25:30,045 --> 00:25:31,255
I don't know.
397
00:25:31,279 --> 00:25:32,946
Hank, I'm afraid.
398
00:25:50,449 --> 00:25:52,694
Mr. Miller? Uh, mr. Miller.
399
00:25:52,718 --> 00:25:54,885
Yes? Who are you?
400
00:25:54,953 --> 00:25:56,452
Uh, dan fletcher.
401
00:25:56,521 --> 00:25:59,089
Your, uh, guardian
Angel from now on.
402
00:26:01,510 --> 00:26:03,877
Maj. Trevor's
Office assigned me.
403
00:26:03,946 --> 00:26:06,246
Oh, fine. Sure.
V.I.P. Stuff, huh?
404
00:26:29,655 --> 00:26:32,889
Just a take-out order, please.
405
00:26:32,958 --> 00:26:36,626
2 tuna fish. One on rye,
One on whole-wheat.
406
00:26:36,695 --> 00:26:40,314
A ham and cheese, 2
Coffees, one black.
407
00:26:40,382 --> 00:26:41,447
One tea with...
408
00:26:43,802 --> 00:26:45,619
Lemon, please.
409
00:26:55,297 --> 00:26:57,481
That'll be $2.
410
00:27:00,051 --> 00:27:01,385
Certainly.
411
00:27:02,688 --> 00:27:04,455
1, 2.
412
00:27:10,329 --> 00:27:12,612
I'll be back for the
Order in a moment.
413
00:27:56,225 --> 00:27:57,235
Hello.
414
00:27:57,259 --> 00:27:58,703
Maj. Steve trevor?
415
00:27:58,727 --> 00:28:00,405
Yeah, this is maj.
Trevor, who's this?
416
00:28:00,429 --> 00:28:02,129
The name is dan fletcher.
417
00:28:02,198 --> 00:28:03,430
The secret service agent
418
00:28:03,499 --> 00:28:06,333
Your office ordered for
Protection of hank miller.
419
00:28:06,402 --> 00:28:10,637
I'm at the capitol cafe and
I think something is wrong.
420
00:28:10,705 --> 00:28:12,906
I'll explain when you get here.
421
00:28:18,914 --> 00:28:20,114
Hello, maggie.
422
00:28:21,984 --> 00:28:23,016
Hello.
423
00:28:23,085 --> 00:28:25,045
After I signed my
Autograph for you today,
424
00:28:25,103 --> 00:28:27,849
I realized that I should have
Written a personal message.
425
00:28:27,873 --> 00:28:29,522
Was it to your sister?
426
00:28:29,591 --> 00:28:32,175
Oh, yes. That's
Very nice of you.
427
00:28:32,727 --> 00:28:34,161
Here it is.
428
00:28:34,229 --> 00:28:36,057
What's your sister's name?
429
00:28:36,081 --> 00:28:37,564
Um, evelyn.
430
00:28:37,632 --> 00:28:39,232
Evelyn.
431
00:28:39,301 --> 00:28:40,878
When I signed this autograph,
432
00:28:40,902 --> 00:28:43,403
You said that it was for
Your brother in the service.
433
00:28:43,471 --> 00:28:45,672
Oh, well, you see, my
Sister is married and...
434
00:28:45,740 --> 00:28:47,552
You're not maggie robbins.
435
00:28:47,576 --> 00:28:50,209
You and I have never met before.
436
00:28:50,278 --> 00:28:52,012
But you and I have.
437
00:28:53,766 --> 00:28:56,767
Yes. Wotan.
438
00:28:56,836 --> 00:28:59,419
We've met before on
The beach at smith point.
439
00:29:02,758 --> 00:29:05,158
I've learned you have
Some extraordinary powers,
440
00:29:05,226 --> 00:29:07,928
But it would be unwise
Of you to use them now.
441
00:29:07,996 --> 00:29:10,208
You see, I'm holding
2 innocent people:
442
00:29:10,232 --> 00:29:12,532
The real maggie
Robbins and hank miller.
443
00:29:12,601 --> 00:29:14,579
Now, you wouldn't want
What happens to them
444
00:29:14,603 --> 00:29:16,720
On your conscience, would you?
445
00:29:16,789 --> 00:29:18,855
Hand me those bracelets.
446
00:29:20,325 --> 00:29:22,765
How do I know you're
Telling me the truth?
447
00:29:22,794 --> 00:29:25,645
It's easy enough to prove to
You. They're in the basement.
448
00:29:32,120 --> 00:29:33,453
Follow me.
449
00:29:53,175 --> 00:29:54,675
The bracelets.
450
00:29:57,096 --> 00:29:58,628
The bracelets.
451
00:30:18,851 --> 00:30:21,785
Now, get in there, or
They'll be disposed of.
452
00:30:33,999 --> 00:30:37,100
So, this escapade has
Produced an unexpected bonus.
453
00:30:37,169 --> 00:30:39,536
I think perhaps berlin
Will have plans for you.
454
00:30:39,604 --> 00:30:41,149
It won't be the first time.
455
00:30:41,173 --> 00:30:42,617
Previous plans failed because
456
00:30:42,641 --> 00:30:44,841
They were executed by
Bungling incompetents.
457
00:30:44,910 --> 00:30:47,878
Whereas wotan will handle
Things differently, I assume.
458
00:30:47,930 --> 00:30:50,708
It's quite possible that these
Good people, like yourself,
459
00:30:50,732 --> 00:30:52,032
Will soon be eliminated.
460
00:30:52,100 --> 00:30:54,367
Please, you wouldn't
Kill us, would you?
461
00:30:54,436 --> 00:30:57,270
Why not? You're all
Very unimportant specks
462
00:30:57,339 --> 00:31:00,485
In the path of the greatest
Political experience in history.
463
00:31:00,509 --> 00:31:03,110
The 3rd reich shall
Rule the world.
464
00:31:04,746 --> 00:31:07,847
I remember genghis
Khan and napoleon.
465
00:31:07,917 --> 00:31:09,399
What happened to them?
466
00:31:09,467 --> 00:31:12,185
They had their
Time. This is ours!
467
00:31:13,321 --> 00:31:15,856
You, too, will fail, wotan.
468
00:31:15,924 --> 00:31:17,390
I never fail.
469
00:31:19,861 --> 00:31:21,895
And you know why?
470
00:31:21,964 --> 00:31:24,297
Tell me. I'm sure
You're very anxious to.
471
00:31:24,365 --> 00:31:27,867
Because I leave no
Loose ends. Ever.
472
00:31:27,937 --> 00:31:29,781
And how do you
Expect to dispose of us
473
00:31:29,805 --> 00:31:31,845
Without the
Authorities finding out?
474
00:31:33,425 --> 00:31:37,010
I'll leave that to your
Imagination, wonder woman.
475
00:31:40,765 --> 00:31:42,665
In the meantime, you'll
Have to be content
476
00:31:42,734 --> 00:31:45,068
With the knowledge that
You and your friends will die.
477
00:31:45,137 --> 00:31:47,999
Look, please, let my fiancee
And wonder woman go,
478
00:31:48,023 --> 00:31:50,023
I'll do anything you say.
479
00:31:50,092 --> 00:31:52,503
You have already performed your
Role, mr. Miller. Quite admirably.
480
00:31:52,527 --> 00:31:54,172
In a few moments,
You will be stealing
481
00:31:54,196 --> 00:31:56,863
The engraving plates
You so zealously guarded.
482
00:32:50,168 --> 00:32:52,602
Mrs. Robbins, nice
To see you again.
483
00:32:52,671 --> 00:32:54,871
Hello, major. You
With us for lunch?
484
00:32:54,940 --> 00:32:57,084
I think so. I was supposed
To meet someone,
485
00:32:57,108 --> 00:32:59,020
But maybe he changed his mind.
486
00:32:59,044 --> 00:33:02,156
Did a man come in and identify
Himself as secret service?
487
00:33:02,180 --> 00:33:03,713
No. Why?
488
00:33:04,683 --> 00:33:06,817
Uh, your fiance,
489
00:33:06,885 --> 00:33:09,096
When was the last
Time you talked with him?
490
00:33:09,120 --> 00:33:11,254
Uh, about an hour ago.
491
00:33:11,323 --> 00:33:12,889
Is everything all right?
492
00:33:12,958 --> 00:33:15,136
Oh, yes, yes, I think so.
493
00:33:15,160 --> 00:33:17,271
Would you get him on
The phone for me, please?
494
00:33:17,295 --> 00:33:18,628
Of course.
495
00:33:24,002 --> 00:33:25,468
On the house, major.
496
00:33:25,537 --> 00:33:26,736
Thank you.
497
00:33:32,443 --> 00:33:34,477
Hank? Honey, just a minute.
498
00:33:37,315 --> 00:33:38,993
Hello, hank? yes, major.
499
00:33:39,017 --> 00:33:41,701
Did a secret service man
Named dan fletcher contact you?
500
00:33:41,770 --> 00:33:42,914
As matter of fact, he did.
501
00:33:42,938 --> 00:33:45,004
He came over,
Identified himself.
502
00:33:45,073 --> 00:33:46,405
Uh, said you sent him.
503
00:33:46,474 --> 00:33:48,536
Told me he was
My guardian angel.
504
00:33:48,560 --> 00:33:50,176
Did he go into the
Building with you?
505
00:33:50,245 --> 00:33:51,790
Oh, I was under the impression
506
00:33:51,814 --> 00:33:54,325
He was going to wait
Outside until I came out.
507
00:33:54,349 --> 00:33:56,227
After all, what could
Happen to me in here?
508
00:33:56,251 --> 00:33:57,684
Maybe I'd better come over.
509
00:33:57,752 --> 00:33:59,252
oh, no, no reason, major.
510
00:33:59,321 --> 00:34:01,533
I've got some extra time
Off, so I'm leaving early today.
511
00:34:01,557 --> 00:34:03,434
As a matter of fact,
I'm on my way out now.
512
00:34:03,458 --> 00:34:04,824
All right.
513
00:34:06,795 --> 00:34:08,427
Is everything ok?
514
00:34:08,496 --> 00:34:10,230
Oh, fine, fine.
515
00:34:10,298 --> 00:34:12,265
Everything appears to be normal.
516
00:34:22,493 --> 00:34:26,896
Well, you'll have a
Nice quiet weekend.
517
00:34:28,400 --> 00:34:31,317
At least until tomorrow,
When this thing goes off.
518
00:34:37,809 --> 00:34:39,803
They won't even know
Which plates are missing.
519
00:34:48,119 --> 00:34:50,287
I ought to take care
Of you here and now.
520
00:34:50,355 --> 00:34:52,289
But maybe the other's better.
521
00:34:52,357 --> 00:34:56,025
The waiting, hmm? While all
The while the bomb ticks away.
522
00:35:21,686 --> 00:35:23,220
Oh, mr. Miller.
523
00:35:24,123 --> 00:35:25,388
Maj. Trevor.
524
00:35:30,128 --> 00:35:32,095
I can't understand what
Happened to fletcher.
525
00:35:32,164 --> 00:35:33,997
He's one of the secret
Services' best men.
526
00:35:34,066 --> 00:35:36,899
If you don't mind, I'll stick with
You until a replacement shows up.
527
00:35:36,969 --> 00:35:38,529
Come on, that's not
Really necessary.
528
00:35:38,553 --> 00:35:40,031
What are they talking about?
529
00:35:40,055 --> 00:35:41,604
Don't get nervous.
530
00:35:41,673 --> 00:35:44,633
I appreciate your concern,
But I don't think I really need...
531
00:35:44,676 --> 00:35:46,709
What's wrong?
532
00:35:46,778 --> 00:35:49,791
I got a bad tooth. Must be a
Filling loose. But it'll be all right.
533
00:35:49,815 --> 00:35:52,093
It could be an abscess. You
Ought to see a dentist fast.
534
00:35:52,117 --> 00:35:53,511
No, I'm sure it'll be all right.
535
00:35:53,535 --> 00:35:55,613
If it bothers me tomorrow,
I'll see a dentist then.
536
00:35:55,637 --> 00:35:57,781
Tomorrow nothing. I've a
Friend right around the corner.
537
00:35:57,805 --> 00:35:59,138
He does great work.
538
00:35:59,207 --> 00:36:00,484
Probably see you right away.
539
00:36:00,508 --> 00:36:01,941
Well, he's probably busy.
540
00:36:04,963 --> 00:36:08,565
Hey, I said he's a buddy.
Besides, you're top priority.
541
00:36:08,633 --> 00:36:10,311
You're a very
Important man to us.
542
00:36:10,335 --> 00:36:12,012
Consider yourself requisitioned.
543
00:36:12,036 --> 00:36:13,937
Well, let me just
Tell maggie then, huh?
544
00:36:14,005 --> 00:36:17,205
Sure, sure. Go ahead. I'll call
A cab. Meet you right back here.
545
00:36:40,082 --> 00:36:43,083
He insists I go see his dentist.
546
00:36:43,151 --> 00:36:46,152
I told you in berlin to
Have that tooth fixed.
547
00:36:54,629 --> 00:36:56,396
Maj. Trevor must be eliminated.
548
00:36:56,465 --> 00:36:59,999
As well as the others.
No one must be left.
549
00:37:00,068 --> 00:37:03,369
No ragged edges.
Do you understand?
550
00:37:03,438 --> 00:37:04,904
I understand.
551
00:37:09,160 --> 00:37:11,027
You know where we are to meet?
552
00:37:11,096 --> 00:37:12,612
And what you have to do?
553
00:37:12,681 --> 00:37:13,881
I do.
554
00:37:38,139 --> 00:37:42,074
Mr. Miller, I said you
Were stealing the plates.
555
00:37:42,143 --> 00:37:45,077
Well done. My
Country thanks you.
556
00:37:46,615 --> 00:37:48,414
I thank you.
557
00:37:48,483 --> 00:37:51,843
As a matter of fact, I am
Most grateful to all of you
558
00:37:52,487 --> 00:37:54,387
For your participation.
559
00:38:01,163 --> 00:38:02,762
auf wiedersehen.
560
00:39:02,824 --> 00:39:04,802
The bracelet is flexible.
561
00:39:04,826 --> 00:39:05,986
Yeah?
562
00:39:06,010 --> 00:39:07,404
Yes, there's a
Way to make it fit,
563
00:39:07,428 --> 00:39:08,639
If that's what you wanna do.
564
00:39:08,663 --> 00:39:09,673
How?
565
00:39:09,697 --> 00:39:11,531
Well, let me show you.
566
00:39:11,599 --> 00:39:14,300
I know you'll grab it. I
Know it stops bullets.
567
00:39:14,369 --> 00:39:16,680
Uh, just point and I'll do it.
568
00:39:16,704 --> 00:39:18,037
All right.
569
00:39:19,074 --> 00:39:20,206
Now look,
570
00:39:20,275 --> 00:39:22,841
You see the soft part
Of your wrist in here.
571
00:39:22,910 --> 00:39:24,177
Yeah.
572
00:39:24,245 --> 00:39:26,679
All you have to
Really do is just...
573
00:39:38,659 --> 00:39:39,892
Quickly.
574
00:39:45,733 --> 00:39:47,200
Go to the war department.
575
00:39:47,268 --> 00:39:48,867
Tell the guard there
You want to speak
576
00:39:48,936 --> 00:39:51,537
To gen. Blankenship,
No one else.
577
00:39:51,606 --> 00:39:54,407
Tell him what's
Happened here. And hurry.
578
00:39:54,476 --> 00:39:55,476
Ok.
579
00:40:07,322 --> 00:40:08,504
Steve.
580
00:40:11,276 --> 00:40:12,575
How is he?
581
00:40:14,479 --> 00:40:16,212
Look...
582
00:40:16,281 --> 00:40:20,616
Maybe I've been seeing too many
Posters about the enemy, but...
583
00:40:22,220 --> 00:40:23,752
You know what this is?
584
00:40:23,821 --> 00:40:25,933
Oh, yeah, it's a filling.
Was that the trouble?
585
00:40:25,957 --> 00:40:28,007
There was some decay
Under it causing pressure.
586
00:40:28,075 --> 00:40:29,542
He... He really
Must've been in pain.
587
00:40:29,611 --> 00:40:31,193
Hmm.
588
00:40:31,262 --> 00:40:34,747
Steve, this filling
Is made of steel.
589
00:40:34,816 --> 00:40:38,784
Now, I've heard that the nazis
Are so short of gold and silver
590
00:40:38,854 --> 00:40:41,587
That they have to
Use steel for fillings.
591
00:40:44,626 --> 00:40:46,626
Of course.
592
00:40:46,695 --> 00:40:48,272
Have you got much
More to do on him?
593
00:40:48,296 --> 00:40:50,196
He's about finished.
I put in a temporary,
594
00:40:50,264 --> 00:40:51,781
Told him to come back next week.
595
00:40:51,849 --> 00:40:53,628
You didn't tell him
About the filling?
596
00:40:53,652 --> 00:40:54,584
No.
597
00:40:54,653 --> 00:40:55,996
Good. I'll get you a medal
598
00:40:56,020 --> 00:40:57,698
If what I'm thinking is right.
599
00:40:57,722 --> 00:40:59,422
A gold or silver one.
600
00:41:03,027 --> 00:41:04,594
Make it gold.
601
00:41:16,991 --> 00:41:19,025
Uh, be back in a minute.
602
00:41:22,447 --> 00:41:24,847
Jason, what's
Going on down here?
603
00:41:28,653 --> 00:41:29,653
Jason!
604
00:41:37,996 --> 00:41:39,862
Where did wotan take the plates?
605
00:41:39,931 --> 00:41:42,965
And what are his plans
For the counterfeiting?
606
00:41:43,034 --> 00:41:46,201
I don't know. He didn't, uh...
607
00:41:46,270 --> 00:41:50,923
Smith point. He said he was
Going to pick us up there.
608
00:41:52,993 --> 00:41:55,094
Well, major, thank
You very much.
609
00:41:55,162 --> 00:41:56,462
But I don't want to keep you.
610
00:41:56,531 --> 00:41:57,963
No problem.
611
00:41:58,032 --> 00:41:59,064
Where's maggie?
612
00:41:59,133 --> 00:42:00,573
Something going
On in the basement.
613
00:42:00,635 --> 00:42:02,034
She said she'd be right back.
614
00:42:03,988 --> 00:42:07,073
This is one boat
You're both gonna miss.
615
00:42:07,142 --> 00:42:10,243
Service is bad enough
Without her taking off like this.
616
00:42:11,980 --> 00:42:13,357
Maybe we better take a look.
617
00:42:13,381 --> 00:42:15,541
No, no, no, you, uh, you go on.
618
00:42:15,583 --> 00:42:16,794
I'll take care of it.
619
00:42:16,818 --> 00:42:18,318
Oh, now, wait just a minute.
620
00:42:18,386 --> 00:42:21,487
Remember, I told you.
You're top priority.
621
00:42:48,883 --> 00:42:51,984
They've escaped. Wonder
Woman knows the plan.
622
00:42:52,053 --> 00:42:53,419
Stand back.
623
00:43:01,195 --> 00:43:02,294
Look out!
624
00:43:09,704 --> 00:43:13,005
Stop. Hold it. Inside.
625
00:43:22,366 --> 00:43:23,967
What about him?
626
00:43:24,035 --> 00:43:26,581
Another agent will
Take care of maj. Trevor.
627
00:43:26,605 --> 00:43:27,770
Where's fletcher?
628
00:43:27,839 --> 00:43:29,083
Is he that secret service man?
629
00:43:29,107 --> 00:43:30,406
Yeah, what'd you do, kill him?
630
00:43:30,475 --> 00:43:33,009
He's locked in the
Vault with a bomb.
631
00:43:33,078 --> 00:43:35,027
But that won't matter to you.
632
00:43:42,820 --> 00:43:44,720
I'm sorry,
633
00:43:44,789 --> 00:43:46,366
The general's at the white
House, very high-level meeting.
634
00:43:46,390 --> 00:43:48,557
He'd have my head if I
Interrupted him there.
635
00:43:48,627 --> 00:43:50,927
Maggie, couldn't you tell
Me what the problem is?
636
00:43:50,996 --> 00:43:53,963
Wonder woman said only
The general. Blankenship.
637
00:43:54,015 --> 00:43:55,248
Wonder woman?
638
00:43:58,936 --> 00:44:02,336
Maybe I should call the
General at the white house.
639
00:44:49,787 --> 00:44:51,654
Yes, we're just in time.
640
00:44:51,722 --> 00:44:54,962
Our submarine is due to
Surface in just 3 minutes.
641
00:45:24,972 --> 00:45:26,772
Check and see what that is.
642
00:45:26,841 --> 00:45:28,474
Quickly, quickly.
643
00:46:00,892 --> 00:46:02,041
There it is.
644
00:46:05,280 --> 00:46:07,012
♪ wonder woman ♪
645
00:46:09,366 --> 00:46:11,417
♪ wonder woman ♪
646
00:47:05,840 --> 00:47:08,223
You won this round.
647
00:47:08,292 --> 00:47:10,225
But at least we've
Eliminated maj. Trevor
648
00:47:10,294 --> 00:47:12,177
And that secret service agent.
649
00:47:12,246 --> 00:47:14,613
What have you done with them?
650
00:47:14,681 --> 00:47:16,081
Where are they?
651
00:47:16,150 --> 00:47:17,333
Valhalla.
652
00:47:36,003 --> 00:47:38,137
Oh, bless you.
653
00:47:38,205 --> 00:47:40,773
Another 5 seconds, pal,
We both would've bought it.
654
00:47:46,731 --> 00:47:48,164
Steve!
655
00:47:48,232 --> 00:47:51,400
Oh, I was so worried.
He said you were dead.
656
00:47:51,468 --> 00:47:53,580
Nothing to worry
About, wonder woman.
657
00:47:53,604 --> 00:47:55,682
We handled this all on our own.
658
00:47:55,706 --> 00:47:57,155
For a change.
659
00:48:01,011 --> 00:48:02,161
Well, here it is, etta.
660
00:48:02,230 --> 00:48:05,530
One copy for the general
And one for your file.
661
00:48:05,599 --> 00:48:08,600
Oh, uh, would
You file this with it
662
00:48:09,203 --> 00:48:10,936
As a souvenir?
663
00:48:11,005 --> 00:48:12,337
A $2 bill?
664
00:48:12,406 --> 00:48:13,739
The last of the $2 bills.
665
00:48:13,807 --> 00:48:16,175
The government decided to
Take them out of circulation.
666
00:48:16,244 --> 00:48:19,678
They didn't want a chance
Of repetition of wotan's plan.
667
00:48:19,747 --> 00:48:22,014
The last of the $2 bills.
668
00:48:22,083 --> 00:48:24,550
It seems historic in a way.
669
00:48:24,618 --> 00:48:26,385
In a way, I guess it is.
670
00:48:26,454 --> 00:48:29,788
I've read this copy of dan
Fletcher's report to his superiors.
671
00:48:29,857 --> 00:48:32,808
All about the way you
Diffused the bomb and saved him.
672
00:48:32,876 --> 00:48:35,277
Well, I really didn't...
That's not in here.
673
00:48:35,346 --> 00:48:37,057
Just about the
Spies being captured
674
00:48:37,081 --> 00:48:39,092
And the plates being recovered.
675
00:48:39,116 --> 00:48:41,595
Steve, you give all the
Credit to wonder woman.
676
00:48:41,619 --> 00:48:43,235
Well, she deserves it.
677
00:48:43,303 --> 00:48:44,903
I guess you're right.
678
00:48:44,972 --> 00:48:46,350
When you come right down to it,
679
00:48:46,374 --> 00:48:48,807
I don't know what
We'd do without her.
680
00:48:48,876 --> 00:48:50,242
She is a wonder.
681
00:48:50,311 --> 00:48:54,346
Strong and fearless,
Still compassionate.
682
00:48:54,415 --> 00:48:57,216
All the virtues of femininity
With none of the vices.
683
00:48:57,284 --> 00:48:58,962
You're right.
684
00:48:58,986 --> 00:49:01,253
Sometimes I wish I was
Like wonder woman.
685
00:49:01,322 --> 00:49:03,806
Most of the time I wish I
Was like wonder woman.
686
00:49:04,975 --> 00:49:07,576
There's only one
Wonder woman, etta.
687
00:49:07,645 --> 00:49:09,812
Etta, I think the most
We can do is try to be
688
00:49:09,881 --> 00:49:12,114
The best women
We can possibly be.
689
00:49:12,183 --> 00:49:13,548
Sound advice, diana.
690
00:49:13,617 --> 00:49:14,817
Thank you.
691
00:49:14,886 --> 00:49:17,853
It's just something my
Mother used to tell me.
692
00:49:25,846 --> 00:49:27,863
♪ wonder woman ♪
693
00:49:27,932 --> 00:49:30,933
♪ wonder woman ♪
694
00:49:31,002 --> 00:49:34,003
♪ all the world is
Waiting for you ♪
695
00:49:34,989 --> 00:49:37,439
♪ and the power you possess ♪
696
00:49:39,143 --> 00:49:41,143
♪ in your satin tights ♪
697
00:49:41,212 --> 00:49:43,145
♪ fighting for your rights ♪
698
00:49:43,214 --> 00:49:45,714
♪ and the old red,
White and blue ♪
699
00:49:50,354 --> 00:49:52,288
♪ wonder woman ♪
700
00:49:54,458 --> 00:49:57,526
♪ all our hopes are
Pinned upon you ♪
701
00:49:58,579 --> 00:50:00,996
♪ and the magic that you do ♪
702
00:50:02,616 --> 00:50:04,583
♪ stop a bullet cold ♪
703
00:50:04,652 --> 00:50:06,568
♪ make the axis fold ♪
704
00:50:06,637 --> 00:50:08,537
♪ change their minds ♪
705
00:50:08,589 --> 00:50:11,640
♪ and change the world ♪
706
00:50:13,227 --> 00:50:16,679
♪ you're a wonder,
Wonder woman ♪
51490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.