All language subtitles for Monsters.Of.California.2023.REPACK.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:16,080 --> 00:00:19,280 That's one small step for man. 4 00:01:02,360 --> 00:01:03,990 Have you ever looked around 5 00:01:03,990 --> 00:01:07,160 and wondered, where's all this from? 6 00:01:07,160 --> 00:01:11,670 All the stars, planets, houses, trees, 7 00:01:11,670 --> 00:01:14,340 like, what is all this shit? 8 00:01:14,340 --> 00:01:16,870 Want to know something crazy? 9 00:01:16,870 --> 00:01:19,680 Time is an illusion. 10 00:01:19,680 --> 00:01:22,680 Physicists say that the past, present, and future all 11 00:01:22,680 --> 00:01:24,280 exist at the exact same moment. 12 00:01:24,280 --> 00:01:27,120 Like, every possible thing that could ever occur 13 00:01:27,120 --> 00:01:30,020 is occurring all at once. 14 00:01:30,020 --> 00:01:32,220 So yeah, I guess I'm going to try 15 00:01:32,220 --> 00:01:34,260 to explain the unexplainable. 16 00:01:36,160 --> 00:01:38,330 Well, it all starts with me and a couple of friends 17 00:01:38,330 --> 00:01:41,030 fucking around with the paranormal. 18 00:01:41,030 --> 00:01:43,700 Let's go back to the beginning-- 19 00:01:43,700 --> 00:01:45,370 or is it the end? 20 00:01:57,850 --> 00:01:59,680 Are you paying attention? 21 00:02:03,390 --> 00:02:06,020 My worst trip was probably when I took three hits of acid 22 00:02:06,020 --> 00:02:07,590 before my brother's birth. 23 00:02:07,590 --> 00:02:08,660 What? 24 00:02:08,660 --> 00:02:09,760 Yeah. 25 00:02:09,760 --> 00:02:11,260 What do you mean you took three hits of acid? 26 00:02:11,260 --> 00:02:13,500 Nobody takes three hits of acid, dumbass. 27 00:02:13,500 --> 00:02:15,670 What I'm saying is I agree with you. 28 00:02:15,670 --> 00:02:16,900 Nobody should do that. 29 00:02:16,900 --> 00:02:18,400 I'm ashamed of myself. 30 00:02:18,400 --> 00:02:22,840 It looked like my mom's body had an entirely other mouth, 31 00:02:22,840 --> 00:02:25,040 except this one had a mustache. 32 00:02:25,040 --> 00:02:26,710 It was eating babies. 33 00:02:28,010 --> 00:02:29,080 Oh, shit. 34 00:02:29,080 --> 00:02:30,310 You all right? 35 00:02:37,220 --> 00:02:40,560 You know, Dallas, that's actually a story for your aunt 36 00:02:40,560 --> 00:02:42,230 over at The Times. 37 00:02:42,230 --> 00:02:43,860 Print that shit, we all win. 38 00:02:43,860 --> 00:02:47,200 True, you should get a police sketch artist to illustrate the crime. 39 00:02:47,200 --> 00:02:49,370 What? Illustrate your mom's vagina? 40 00:02:49,370 --> 00:02:50,630 What the fuck's wrong with you? 41 00:02:50,630 --> 00:02:52,100 Hey, art is art. 42 00:03:05,950 --> 00:03:08,220 Let's do this. 43 00:03:20,460 --> 00:03:21,500 Toe. 44 00:03:24,800 --> 00:03:26,400 3 and 1. 45 00:03:26,400 --> 00:03:27,470 Pull. 46 00:03:28,740 --> 00:03:29,840 One more. 47 00:03:31,780 --> 00:03:33,080 Go. 48 00:03:33,080 --> 00:03:34,910 Come on, come on, come on, come on. 49 00:03:58,100 --> 00:04:00,470 Ow, Jesus! 50 00:04:00,470 --> 00:04:01,540 Toe! 51 00:04:03,470 --> 00:04:04,840 Ow! 52 00:04:04,840 --> 00:04:05,880 Put that down. 53 00:04:14,890 --> 00:04:16,650 You guys hear something? 54 00:04:24,030 --> 00:04:25,260 There it is again. 55 00:04:27,500 --> 00:04:29,500 Shit. 56 00:04:29,500 --> 00:04:31,200 Here. Can you tell him to say it again? 57 00:04:31,200 --> 00:04:32,640 I wasn't recording. 58 00:04:32,640 --> 00:04:33,640 Tell who to say it again? 59 00:04:33,640 --> 00:04:35,200 It's not a fucking sex phone operator. 60 00:04:35,200 --> 00:04:36,810 It wasn't on! Make them do it again. 61 00:04:36,810 --> 00:04:39,880 Yo, if you shitheads are going to be summoning demons again, 62 00:04:39,880 --> 00:04:42,480 make sure you do it nice this time. 63 00:04:42,480 --> 00:04:45,250 Ask with peace, and love, and shit. 64 00:04:48,180 --> 00:04:50,820 Hey, did you guys see that? 65 00:04:50,820 --> 00:04:51,820 See what? 66 00:04:51,820 --> 00:04:54,930 I swear that fucking lamp moved by itself. 67 00:04:54,930 --> 00:04:56,030 Fuck! 68 00:04:56,030 --> 00:04:57,090 Oh, God! 69 00:04:57,090 --> 00:04:59,160 This place is haunted as fuck. 70 00:04:59,160 --> 00:05:01,100 Oh, I hate you guys. 71 00:05:01,100 --> 00:05:04,030 Dallas, why are you so into this shit anyways? 72 00:05:04,030 --> 00:05:06,770 Why do you make us do all this paranormal shit all the time? 73 00:05:06,770 --> 00:05:09,010 Proving the unprovable, pussy. 74 00:05:09,010 --> 00:05:10,510 Well, that's just great, Dallas. 75 00:05:10,510 --> 00:05:13,680 Your mom is going to love that we did this. 76 00:05:13,680 --> 00:05:16,880 She's going to tell Jesus, and then you are fucked. 77 00:05:16,880 --> 00:05:19,350 Jesus already hates me brother. 78 00:05:19,350 --> 00:05:22,590 Look, most of the paranormal locations in my dad's notebook 79 00:05:22,590 --> 00:05:24,520 are scattered all over the world. 80 00:05:24,520 --> 00:05:27,860 This is like the only one we could actually get to. 81 00:05:27,860 --> 00:05:28,860 So let's get serious. 82 00:05:28,860 --> 00:05:31,030 Yeah. Well, we've been here like three times 83 00:05:31,030 --> 00:05:34,030 over the past couple of years, and nothing's ever happened. 84 00:05:34,030 --> 00:05:35,100 So. 85 00:05:35,100 --> 00:05:36,300 That lamp just fucking happened. 86 00:05:36,300 --> 00:05:39,040 Yes, Riley, it fucking scared me. 87 00:05:47,810 --> 00:05:49,250 Dallas. It said Dallas. 88 00:05:59,920 --> 00:06:04,830 Uh, sir? 89 00:06:10,100 --> 00:06:12,540 What do you desire with Dallas? 90 00:06:14,840 --> 00:06:16,840 Do you wish to kill him? 91 00:06:16,840 --> 00:06:18,140 What the fuck, Riley? 92 00:06:18,140 --> 00:06:19,510 Why did you say that? 93 00:06:19,510 --> 00:06:21,910 I don't know. I never talked to a fucking ghost before. 94 00:06:21,910 --> 00:06:22,950 Fuck, fuck. 95 00:06:22,950 --> 00:06:24,010 What are we doing? 96 00:06:24,010 --> 00:06:26,680 We're all going to die. 97 00:06:26,680 --> 00:06:27,820 Okay. 98 00:06:27,820 --> 00:06:31,460 According to my calculations, the camera 99 00:06:31,460 --> 00:06:34,090 should go off right when that bag flies near the ghost. 100 00:06:34,090 --> 00:06:35,490 Bag's up. 101 00:06:35,490 --> 00:06:37,830 You really think that fucking bag is going to do anything? 102 00:06:37,830 --> 00:06:41,170 After all this bullshit, it better do something. 103 00:06:41,170 --> 00:06:42,270 Riley. 104 00:06:42,270 --> 00:06:44,270 If we get this ghost angry enough, 105 00:06:44,270 --> 00:06:46,500 it may take a physical form. 106 00:06:46,500 --> 00:06:49,540 You know, like when people get shoved, and scratched, 107 00:06:49,540 --> 00:06:52,780 and shit like that by ghosts, it has to be physical to do that, 108 00:06:52,780 --> 00:06:53,780 right? 109 00:06:53,780 --> 00:06:56,980 So if we light that bag up with 10,000 volts 110 00:06:56,980 --> 00:07:00,350 of electromagnetic energy, and then we swing it 111 00:07:00,350 --> 00:07:04,960 at the exact same moment it tries to interact with us, 112 00:07:04,960 --> 00:07:07,660 we may be able to see more of its physical shape-- 113 00:07:07,660 --> 00:07:09,990 maybe even enough for a fucking picture. 114 00:07:09,990 --> 00:07:11,060 All right? 115 00:07:11,060 --> 00:07:12,400 So suck my dick. 116 00:07:12,400 --> 00:07:13,460 Let's get started. 117 00:07:13,460 --> 00:07:14,830 I will not suck your dick. 118 00:07:14,830 --> 00:07:16,970 There's absolutely no reason to do that. 119 00:07:16,970 --> 00:07:18,770 Dallas, ready? 120 00:07:20,240 --> 00:07:21,310 I think so. 121 00:07:21,310 --> 00:07:23,440 Time to piss this bastard off. 122 00:07:30,580 --> 00:07:35,320 Yo, Lucifer, you here? 123 00:07:35,320 --> 00:07:38,990 We know all about you, cock dick. 124 00:07:38,990 --> 00:07:41,890 You got hanged right in this fucking room, didn't you? 125 00:07:48,030 --> 00:07:49,500 That's it. 126 00:07:49,500 --> 00:07:51,740 That's it, you demon prick. 127 00:07:51,740 --> 00:07:53,440 You perv. 128 00:07:53,440 --> 00:07:55,270 Why don't you show yourself? 129 00:07:55,270 --> 00:07:58,010 How about showing all of yourself? 130 00:07:58,010 --> 00:08:00,010 Riley, what the fuck's the matter with you? 131 00:08:00,010 --> 00:08:01,180 You sound all horny and shit? 132 00:08:01,180 --> 00:08:03,280 Hey, demon! 133 00:08:03,280 --> 00:08:05,620 Is that your name? 134 00:08:05,620 --> 00:08:11,120 Or should I say Mr. Asshole! 135 00:08:21,970 --> 00:08:23,200 Ho, ho. 136 00:08:23,200 --> 00:08:24,700 Sick, man. 137 00:08:24,700 --> 00:08:27,740 And I'm not even that stoned, but I straight 138 00:08:27,740 --> 00:08:28,970 up thought I was going to die. 139 00:08:28,970 --> 00:08:32,080 And I'm not even hard-- well, maybe I am hard. 140 00:08:32,080 --> 00:08:33,210 Maybe one of you-- 141 00:08:33,210 --> 00:08:34,540 I'm always hard when I fear for my life. 142 00:08:34,540 --> 00:08:35,580 It's just instinct. 143 00:08:35,580 --> 00:08:37,710 My heart's fucking racing. 144 00:08:37,710 --> 00:08:40,220 I can't even lie, that scared the shit out of me. 145 00:08:40,220 --> 00:08:41,990 That was dope, dudes. 146 00:08:41,990 --> 00:08:44,890 We just made a mad breakthrough. 147 00:08:44,890 --> 00:08:46,720 We should really be proud of ourselves. 148 00:08:46,720 --> 00:08:47,760 Oh, fuck! 149 00:08:49,830 --> 00:08:51,060 Holy shit. 150 00:08:51,060 --> 00:08:52,560 Toe, get the camera! 151 00:08:52,560 --> 00:08:54,900 Fuck. What the fuck? 152 00:09:04,110 --> 00:09:05,780 Why is this happening to me? 153 00:09:08,150 --> 00:09:09,180 Go get it! 154 00:09:09,180 --> 00:09:10,420 No, you get it, asshole! 155 00:09:10,420 --> 00:09:11,980 I'm not going to get it! You're closer. 156 00:09:13,150 --> 00:09:14,450 The bag. 157 00:09:15,850 --> 00:09:18,420 Why ghosts? 158 00:09:18,420 --> 00:09:20,020 Why can't we just be like a normal group of kids? 159 00:09:21,120 --> 00:09:22,630 Who tied this fucking knot? 160 00:09:22,630 --> 00:09:24,090 What's going on? 161 00:09:24,090 --> 00:09:26,430 I'm trying to get it on! 162 00:09:26,430 --> 00:09:29,370 I just want to get high, have sex, like normal-- 163 00:09:29,370 --> 00:09:30,500 everyone else is having sex. 164 00:09:30,500 --> 00:09:31,600 Turn it on! 165 00:09:31,600 --> 00:09:32,770 It's not working. 166 00:09:32,770 --> 00:09:34,100 What do you mean it's not working? 167 00:09:34,100 --> 00:09:35,270 It's not fucking working! 168 00:09:35,270 --> 00:09:36,670 Well, make it work! 169 00:09:36,670 --> 00:09:38,280 Why are we fucking hunting ghosts? 170 00:09:38,280 --> 00:09:39,640 This is so fucked! 171 00:09:41,010 --> 00:09:42,510 Come on! 172 00:09:50,290 --> 00:09:51,690 Are you trying to blind me? 173 00:09:51,690 --> 00:09:53,220 And why is it so hot? 174 00:09:53,220 --> 00:09:54,660 My friends need me. 175 00:09:56,990 --> 00:09:58,130 It's cool. 176 00:09:58,130 --> 00:09:59,160 Oh, shit! 177 00:09:59,160 --> 00:10:00,230 - Dude. - It's ready! It's ready! 178 00:10:00,230 --> 00:10:01,300 Ready! What do I do? 179 00:10:01,300 --> 00:10:03,070 Ow, shit! Shit! 180 00:10:05,800 --> 00:10:06,940 Fuck! 181 00:10:09,210 --> 00:10:10,840 Oh, shit, shit, shit, shit. 182 00:10:10,840 --> 00:10:12,310 I'm coming! 183 00:10:19,480 --> 00:10:21,020 Oh shit! 184 00:10:23,620 --> 00:10:24,990 It's over here! 185 00:10:34,360 --> 00:10:35,500 It's in my clothes! 186 00:10:35,500 --> 00:10:36,670 Get the camera! 187 00:10:36,670 --> 00:10:38,070 Get the camera! 188 00:11:02,460 --> 00:11:04,190 That night, we started something 189 00:11:04,190 --> 00:11:05,300 that couldn't be stopped. 190 00:11:07,060 --> 00:11:09,370 Three best friends about to find out something 191 00:11:09,370 --> 00:11:11,900 we thought impossible-- 192 00:11:11,900 --> 00:11:12,940 answers. 193 00:11:30,320 --> 00:11:31,320 You in the military? 194 00:11:33,320 --> 00:11:34,320 Got a gun? 195 00:11:36,860 --> 00:11:38,960 Why don't they give you a gun? 196 00:11:38,960 --> 00:11:41,330 Hey, they won't give this loser a gun. 197 00:11:54,280 --> 00:11:55,080 Dammit. 198 00:11:55,080 --> 00:11:57,180 Hey, kid, keep your feet straight. 199 00:12:03,720 --> 00:12:05,160 I got you a little something. 200 00:12:07,790 --> 00:12:09,360 Dallas, come help set the table. 201 00:12:09,360 --> 00:12:10,660 One second. 202 00:12:12,230 --> 00:12:13,800 Honey, look who's here. 203 00:12:14,970 --> 00:12:16,970 Hey, Dallas. How you doing, kid? 204 00:12:16,970 --> 00:12:19,300 Hey, Uncle Jim. Good to see you. 205 00:12:19,300 --> 00:12:20,370 Good to see you too. 206 00:12:21,810 --> 00:12:23,540 How was your night with the boys? 207 00:12:23,540 --> 00:12:24,810 It was good. 208 00:12:26,480 --> 00:12:28,680 Meg, I need my laptop. Are you kidding? 209 00:12:28,680 --> 00:12:30,520 Move your shit. We're eating dinner. 210 00:12:30,520 --> 00:12:32,680 Don't use those words, please. 211 00:12:32,680 --> 00:12:33,880 Chaos as usual? 212 00:12:33,880 --> 00:12:36,190 Yeah. Would you like to join us for dinner? 213 00:12:36,190 --> 00:12:37,620 Yeah, Jim. Stay. 214 00:12:37,620 --> 00:12:39,020 We haven't seen you in months. 215 00:12:39,020 --> 00:12:41,660 Unfortunately, I have to get going. 216 00:12:41,660 --> 00:12:43,260 I found some things of your dad's. 217 00:12:46,160 --> 00:12:48,370 You want me to put them in the garage? 218 00:12:48,370 --> 00:12:50,470 Yes, that'd be great. 219 00:12:50,470 --> 00:12:52,300 Thank you. 220 00:12:52,300 --> 00:12:54,840 I really appreciate you coming over, Jim. 221 00:12:56,170 --> 00:12:57,510 How are you doing? 222 00:12:57,510 --> 00:12:59,210 How's everyone holding up? 223 00:12:59,210 --> 00:13:01,310 Okay. 224 00:13:01,310 --> 00:13:04,520 If you need anything-- anything at all-- you call me. 225 00:13:04,520 --> 00:13:06,020 I will. 226 00:13:06,020 --> 00:13:07,050 Thank you. 227 00:13:12,190 --> 00:13:13,360 - Bye. - Bye. 228 00:13:16,130 --> 00:13:18,560 Hey, Dallas, when you've been looking 229 00:13:18,560 --> 00:13:19,830 through your dad's stuff, you ever come 230 00:13:19,830 --> 00:13:22,030 across an old military GPS? 231 00:13:22,030 --> 00:13:24,670 It's like a telephone with Velcro on it? 232 00:13:24,670 --> 00:13:26,900 No, I haven't seen anything like that. 233 00:13:27,640 --> 00:13:28,870 Okay. 234 00:13:30,070 --> 00:13:31,680 Well, if you come across anything like that, 235 00:13:31,680 --> 00:13:33,040 you'll let me know, right? 236 00:13:33,040 --> 00:13:34,080 Yeah, of course. 237 00:13:36,080 --> 00:13:37,420 Good to see you guys. Take care. 238 00:13:37,420 --> 00:13:38,520 See ya. Bye. 239 00:13:38,520 --> 00:13:39,720 Bye. 240 00:14:06,680 --> 00:14:08,380 Oh, get your hands out of that, creep. 241 00:14:08,380 --> 00:14:10,580 Listen, you two, I want peace in this house 242 00:14:10,580 --> 00:14:11,920 when I'm gone. 243 00:14:11,920 --> 00:14:14,050 Meg, don't forget to take the trash out before dinner. 244 00:14:14,050 --> 00:14:15,090 Oh, yeah. 245 00:14:26,260 --> 00:14:27,300 Oh, hey. 246 00:14:28,330 --> 00:14:29,430 Uh, you okay? 247 00:14:30,470 --> 00:14:31,770 Keep this closed. 248 00:14:36,210 --> 00:14:37,340 Did you find it? 249 00:14:37,340 --> 00:14:38,440 No. 250 00:14:39,510 --> 00:14:40,510 Let's go. 251 00:14:49,950 --> 00:14:52,120 Mom, what are you all dressed up for? 252 00:14:52,120 --> 00:14:55,460 Actually, I'm going out tonight, thank you very much. 253 00:14:55,460 --> 00:14:57,660 With who, moron? 254 00:14:57,660 --> 00:15:00,160 Yes, Myron is taking me to dinner. 255 00:15:00,160 --> 00:15:02,000 And after a year of dating, I expect 256 00:15:02,000 --> 00:15:03,330 you to be a bit more kind. 257 00:15:06,800 --> 00:15:08,000 Let's pray. 258 00:15:15,550 --> 00:15:16,780 Okay, fine. 259 00:15:16,780 --> 00:15:18,550 Then I'll pray with your brother and sister. 260 00:15:20,850 --> 00:15:24,950 You guys, I had the craziest night last night. 261 00:15:24,950 --> 00:15:26,320 I'm serious. You got to hear this. 262 00:15:26,860 --> 00:15:28,630 It was unbelievable. 263 00:15:28,630 --> 00:15:29,660 You won't believe it. 264 00:15:29,660 --> 00:15:32,000 We saw a real ghost. 265 00:15:32,000 --> 00:15:34,030 I mean it, and I think I got it on camera. 266 00:15:34,030 --> 00:15:36,400 It was big-- really big. 267 00:15:36,400 --> 00:15:37,970 It moved like an apparition. 268 00:15:37,970 --> 00:15:39,970 It almost killed Toe! 269 00:15:39,970 --> 00:15:42,970 My God, Dallas, shut up and leave mom alone. 270 00:15:42,970 --> 00:15:44,810 What? What am I doing? 271 00:15:44,810 --> 00:15:46,180 You're constantly trying to make 272 00:15:46,180 --> 00:15:48,350 her feel stupid for her beliefs, and it's super lame. 273 00:15:48,350 --> 00:15:49,980 No, I'm not. 274 00:15:49,980 --> 00:15:51,350 This stuff is gnarly. 275 00:15:51,350 --> 00:15:53,150 And if anyone saw what we saw last night, 276 00:15:53,150 --> 00:15:55,490 they'd feel pretty different about things. 277 00:15:55,490 --> 00:15:59,890 Dallas, I want you to stay away from this stuff. 278 00:15:59,890 --> 00:16:01,930 You've been chasing it for three years 279 00:16:01,930 --> 00:16:03,160 ever since your dad's accident. 280 00:16:03,160 --> 00:16:05,060 And you know what, I'm done hearing about it. 281 00:16:05,060 --> 00:16:08,400 Whatever your dad did with Jim in the program or whatever, 282 00:16:08,400 --> 00:16:09,700 it's over. 283 00:16:09,700 --> 00:16:12,200 It's dark, and I don't want you having anything to do with it. 284 00:16:13,570 --> 00:16:15,170 God damn it. 285 00:16:15,170 --> 00:16:18,210 Why are you so on edge when you walk through the door? 286 00:16:18,210 --> 00:16:21,010 But you're out all night chasing invisible monsters 287 00:16:21,010 --> 00:16:22,880 with your friends, and then you come at us 288 00:16:22,880 --> 00:16:24,180 like we're the weird ones. 289 00:16:24,180 --> 00:16:26,850 Can we just stop and have a normal dinner for once? 290 00:16:26,850 --> 00:16:28,350 Invisible monsters. 291 00:16:28,350 --> 00:16:33,090 You believe a man in a toga and Birkenstocks created Jupiter. 292 00:16:33,090 --> 00:16:34,060 Come on. 293 00:16:34,060 --> 00:16:37,130 Most people on Earth believe in the Bible. 294 00:16:37,130 --> 00:16:39,900 So I guess we are the crazy ones, 295 00:16:39,900 --> 00:16:41,870 and you are the sole enlightened one. 296 00:16:41,870 --> 00:16:43,430 I guess so. 297 00:16:43,430 --> 00:16:44,540 Jesus Christ. 298 00:16:44,540 --> 00:16:45,640 Exactly. 299 00:16:45,640 --> 00:16:47,370 Trillions of galaxies discovered, 300 00:16:47,370 --> 00:16:51,310 and the creator of your universe is a handsome white dude 301 00:16:51,310 --> 00:16:54,040 that came to this planet only a few thousand years ago mind you? 302 00:16:54,040 --> 00:16:57,580 20 billion years after the planets were created 303 00:16:57,580 --> 00:16:59,720 and millions of years after life was already here, 304 00:16:59,720 --> 00:17:01,380 but none of that makes sense. 305 00:17:01,380 --> 00:17:04,250 Dallas, now you're being blasphemous. 306 00:17:05,360 --> 00:17:07,830 But Dad never would have thought science was crazy. 307 00:17:07,830 --> 00:17:09,490 Well, Dad is gone. 308 00:17:09,490 --> 00:17:10,560 Isn't he? 309 00:17:10,560 --> 00:17:11,960 And he is not coming back. 310 00:17:11,960 --> 00:17:13,830 And I wish you would just accept that so we could 311 00:17:13,830 --> 00:17:15,670 all move on with our lives. 312 00:17:15,670 --> 00:17:16,730 Look, I love you. 313 00:17:16,730 --> 00:17:18,300 God loves you. 314 00:17:18,300 --> 00:17:21,170 And that's all anyone here needs. 315 00:17:21,170 --> 00:17:23,440 You don't even know what God is. 316 00:17:23,440 --> 00:17:26,980 God could be a sea of energy for all we know. 317 00:17:26,980 --> 00:17:30,180 I guess we still disagree on a lot of stuff. 318 00:17:31,680 --> 00:17:33,920 And just because I'm seeing Myron 319 00:17:33,920 --> 00:17:36,950 doesn't mean that I don't miss your father. 320 00:17:39,060 --> 00:17:41,530 I miss him every single day. 321 00:17:43,960 --> 00:17:48,300 Damn it, I need to go clean myself up. 322 00:18:02,980 --> 00:18:04,310 Relax your body. 323 00:18:07,550 --> 00:18:09,350 Inhale for 3 seconds. 324 00:18:15,060 --> 00:18:17,160 And exhale. Sigh it out. 325 00:18:17,160 --> 00:18:19,030 Ah. 326 00:18:21,060 --> 00:18:23,000 Shut the fuck up, Toe. 327 00:18:24,000 --> 00:18:25,070 - Stop. - You guys. 328 00:18:25,070 --> 00:18:26,700 Shut up, Toe. 329 00:18:26,700 --> 00:18:28,710 Come on, this is important. 330 00:18:29,870 --> 00:18:32,980 Dallas, I'm sorry, dude, but do you really 331 00:18:32,980 --> 00:18:34,480 think we can contact your dad? 332 00:18:34,480 --> 00:18:37,850 Well, if we do, then I know he's actually dead. 333 00:18:37,850 --> 00:18:39,020 Come on, guys. 334 00:18:39,020 --> 00:18:40,320 We just did this. 335 00:18:40,320 --> 00:18:43,350 Ghosts contact people all the time with messages! 336 00:18:43,350 --> 00:18:44,690 Maybe we have to get personal. 337 00:18:49,230 --> 00:18:51,700 You think he's hiding in the dark? 338 00:19:07,040 --> 00:19:11,110 Dad, if you're here, let me know. 339 00:19:13,620 --> 00:19:14,620 Dallas. 340 00:19:17,220 --> 00:19:19,390 Come on, Dad. Just give me a sign. 341 00:19:20,390 --> 00:19:24,190 Hey, man, maybe we should go skating or something. 342 00:19:24,190 --> 00:19:25,530 Let's get out of here for a bit. 343 00:19:25,530 --> 00:19:26,730 Get off, dude. 344 00:19:30,940 --> 00:19:32,540 Come on, Dad. 345 00:19:32,540 --> 00:19:34,200 You're the one that got me into all this dumb shit 346 00:19:34,200 --> 00:19:35,440 in the first place. 347 00:19:45,920 --> 00:19:47,480 Why are you so silent now? 348 00:19:53,460 --> 00:19:54,530 Whoa. 349 00:19:55,930 --> 00:19:57,190 What? 350 00:20:01,970 --> 00:20:03,170 What is this? 351 00:20:05,270 --> 00:20:06,770 I've never seen this before. 352 00:20:09,770 --> 00:20:10,840 Oh, my God. 353 00:20:10,840 --> 00:20:12,110 Classified? 354 00:20:12,110 --> 00:20:15,650 Advanced Aerospace Threat Identification Program. 355 00:20:17,980 --> 00:20:19,420 Holy shit. 356 00:20:19,420 --> 00:20:22,450 You always told me your dad got you into all this UFO shit, 357 00:20:22,450 --> 00:20:23,550 but-- 358 00:20:25,320 --> 00:20:27,320 Is that really what I think it is? 359 00:20:27,320 --> 00:20:30,090 Hell, I never thought he was this deep. 360 00:20:30,090 --> 00:20:32,260 Neither did I. 361 00:20:32,260 --> 00:20:34,830 What exactly did your dad tell you he did? 362 00:20:36,470 --> 00:20:37,700 He said he couldn't tell me. 363 00:20:40,240 --> 00:20:41,640 Let me see this for a second. 364 00:20:46,040 --> 00:20:49,010 Oh, this is what he was looking for. 365 00:20:49,010 --> 00:20:50,650 Hey, guys, come here. Check this out. 366 00:20:50,650 --> 00:20:52,520 Myers was just asking me about this. 367 00:20:52,520 --> 00:20:55,790 It's like, some GPS device or something. 368 00:20:55,790 --> 00:20:57,790 I guess my dad must have hid it. 369 00:20:57,790 --> 00:20:59,660 I don't know. 370 00:20:59,660 --> 00:21:00,690 I wonder if it works. 371 00:21:05,830 --> 00:21:07,330 What are those numbers? 372 00:21:07,330 --> 00:21:10,630 That's like, software code or something. 373 00:21:10,630 --> 00:21:12,340 That's not software code. 374 00:21:12,340 --> 00:21:14,200 These are coordinates. 375 00:21:14,200 --> 00:21:16,070 Just like the ones in the notebook. 376 00:21:19,880 --> 00:21:21,180 Dallas, Dallas! 377 00:21:31,960 --> 00:21:32,990 Hi, Mrs. Edwards. 378 00:21:32,990 --> 00:21:35,660 What I would do that body, bro. 379 00:21:35,660 --> 00:21:38,730 I'm sorry, what would you do to my body, Toe? 380 00:21:39,860 --> 00:21:44,900 Hold you tight, love on you, protect you-- 381 00:21:44,900 --> 00:21:47,400 just be your hero and shit. 382 00:21:47,400 --> 00:21:50,740 Like Kevin Costner in Dance with Horses. 383 00:21:53,240 --> 00:21:54,850 Bye, Mrs. Edwards. 384 00:21:54,850 --> 00:21:55,880 Bye. 385 00:21:56,880 --> 00:21:57,880 Hi, Mom. 386 00:22:41,130 --> 00:22:42,460 We're having bacon? 387 00:22:43,590 --> 00:22:44,930 Pancakes too. 388 00:22:46,000 --> 00:22:47,560 What's he doing here? 389 00:22:47,560 --> 00:22:48,730 Please, not now. 390 00:22:48,730 --> 00:22:50,400 It's fine. 391 00:22:50,400 --> 00:22:55,340 Listen, Dallas, well, we're kind of celebrating. 392 00:22:55,340 --> 00:22:57,940 Wait, what are you trying to throw on me right now? 393 00:22:58,880 --> 00:23:00,810 Dallas, honey, sit down. 394 00:23:00,810 --> 00:23:03,880 We have something we want to tell everyone. 395 00:23:05,620 --> 00:23:07,720 Myron asked me to marry him. 396 00:23:08,280 --> 00:23:09,950 Oh, my God! 397 00:23:15,790 --> 00:23:17,360 What'd you say? 398 00:23:17,900 --> 00:23:19,260 I said yes. 399 00:23:19,260 --> 00:23:22,430 I love Leah, and she loves me. 400 00:23:22,430 --> 00:23:24,940 Yo, excuse me, Boomer, but nobody asked you. 401 00:23:24,940 --> 00:23:25,800 Dallas! 402 00:23:25,800 --> 00:23:27,940 You don't even remember Dad, do you? 403 00:23:27,940 --> 00:23:28,970 You don't talk about him. 404 00:23:28,970 --> 00:23:30,110 You don't mention his name anymore. 405 00:23:30,110 --> 00:23:31,510 Now this? 406 00:23:31,510 --> 00:23:33,310 What the hell is going on? 407 00:23:50,490 --> 00:23:51,700 Dude. No, fuck dude. 408 00:23:51,700 --> 00:23:53,500 Dude, you're grabbing my fucking ass. 409 00:23:53,500 --> 00:23:54,500 Stop. 410 00:23:54,500 --> 00:23:56,200 They detail a classified UFO research program. 411 00:23:56,200 --> 00:24:00,200 The Starfish Prime Nuke Test, the 2003 New York blackouts, 412 00:24:00,200 --> 00:24:01,970 the Tall Route Race from Atlantis, 413 00:24:01,970 --> 00:24:04,310 the grays, they're all real. 414 00:24:04,310 --> 00:24:05,480 Hi honey, how are you? 415 00:24:05,480 --> 00:24:07,480 Oh, honey, it's great to see you again. 416 00:24:07,480 --> 00:24:09,650 Stop, you're still pinching! 417 00:24:09,650 --> 00:24:12,050 You're like a blind man treasure hunting for cock. 418 00:24:12,050 --> 00:24:13,150 I'm trying, dude. 419 00:24:13,150 --> 00:24:14,590 Hey Dallas, how does this work again? 420 00:24:14,590 --> 00:24:16,920 Riley keeps shifting his weight so my hand touches his dick. 421 00:24:16,920 --> 00:24:18,560 Well, you got to distract him with something 422 00:24:18,560 --> 00:24:21,390 like a like a soft touch to the chest or whatever. 423 00:24:21,390 --> 00:24:22,930 A soft touch to the chest? 424 00:24:22,930 --> 00:24:24,160 Or whatever. 425 00:24:24,160 --> 00:24:26,160 Yuck. 426 00:24:26,160 --> 00:24:28,530 One more time. I'm watching now. 427 00:24:28,530 --> 00:24:29,830 - All right, ready? - Yeah. 428 00:24:29,830 --> 00:24:31,240 Oh, my granddaughter. 429 00:24:31,240 --> 00:24:32,740 Hello. 430 00:24:32,740 --> 00:24:34,610 You have something on your shirt. 431 00:24:35,410 --> 00:24:36,940 You keep-- stop! 432 00:24:36,940 --> 00:24:38,010 Just-- 433 00:24:38,010 --> 00:24:39,110 What is that? 434 00:24:39,110 --> 00:24:40,780 Like this, asshole. 435 00:24:42,450 --> 00:24:44,110 Just come at me. 436 00:24:44,110 --> 00:24:45,250 All right. What's up, man? 437 00:24:45,250 --> 00:24:46,350 How are you? 438 00:24:46,350 --> 00:24:47,550 Not good. 439 00:24:50,890 --> 00:24:51,990 What? 440 00:24:52,890 --> 00:24:54,420 - Well, give it back. - You're broke. 441 00:24:54,420 --> 00:24:56,030 How'd you even do that? 442 00:24:56,030 --> 00:24:57,230 YouTube, shitheads. 443 00:24:57,230 --> 00:25:00,030 And a lot of boring days last summer at the coffee shop. 444 00:25:00,030 --> 00:25:02,030 Do I have your attention now? 445 00:25:02,030 --> 00:25:02,930 No. 446 00:25:02,930 --> 00:25:05,070 Come on, guys. Look, there's pictures. 447 00:25:06,570 --> 00:25:08,370 Did you know the government actually retrieved 448 00:25:08,370 --> 00:25:09,770 multiple crashed UFOs? 449 00:25:09,770 --> 00:25:12,140 Yo, Dallas, is your sister here? 450 00:25:12,140 --> 00:25:13,210 Shut it. 451 00:25:13,210 --> 00:25:14,780 I'm just thinking out loud here. 452 00:25:14,780 --> 00:25:16,450 We should hang with her more often. 453 00:25:16,450 --> 00:25:17,750 I like her mind. 454 00:25:18,750 --> 00:25:20,780 Huh? Why-- why would we do that? 455 00:25:22,290 --> 00:25:26,720 It looks like my dad and Myers were piloting the program. 456 00:25:26,720 --> 00:25:31,730 It says right here their job was to pursue, track, and engage 457 00:25:31,730 --> 00:25:33,660 unidentified flying objects. 458 00:25:33,660 --> 00:25:37,100 And a man named Dr. Eric Walker was their program director. 459 00:25:38,440 --> 00:25:39,600 Let me see that. 460 00:25:41,270 --> 00:25:42,270 Let's see. 461 00:25:42,270 --> 00:25:43,340 All right. 462 00:25:43,340 --> 00:25:47,040 Oh, Dr. Walker. 463 00:25:48,050 --> 00:25:49,180 There's not much here. 464 00:25:49,180 --> 00:25:51,420 It just says that he graduated from MIT with a doctorate 465 00:25:51,420 --> 00:25:53,950 in theoretical physics. 466 00:25:57,120 --> 00:25:58,590 Holy shit. 467 00:25:58,590 --> 00:26:00,920 Apparently he's been missing for years. 468 00:26:00,920 --> 00:26:02,260 Oh, my God. 469 00:26:02,260 --> 00:26:03,930 That's amazing. 470 00:26:03,930 --> 00:26:05,460 I know, right? 471 00:26:09,070 --> 00:26:11,130 Do you guys have any idea what this can mean? 472 00:26:12,500 --> 00:26:14,270 Go ahead, pal. What's this all mean? 473 00:26:14,270 --> 00:26:15,540 Well, it means Myers hasn't given 474 00:26:15,540 --> 00:26:16,840 me the full story about my dad. 475 00:26:16,840 --> 00:26:19,710 The government lied, possibly about everything. 476 00:26:21,810 --> 00:26:23,150 What are you guys looking at? 477 00:26:25,080 --> 00:26:27,380 Nothing, just processing. 478 00:26:27,380 --> 00:26:29,620 Guys, come on. This is important. 479 00:26:29,620 --> 00:26:30,890 My mom's going to marry that tool 480 00:26:30,890 --> 00:26:33,160 without even really knowing what happened to my dad. 481 00:26:33,160 --> 00:26:35,390 Yeah, they might have lied about your dad's job. 482 00:26:35,390 --> 00:26:37,360 But that doesn't necessarily mean they 483 00:26:37,360 --> 00:26:38,800 lied about his disappearance. 484 00:26:38,800 --> 00:26:41,060 Dude, disappearing on the job takes 485 00:26:41,060 --> 00:26:43,670 a whole new meaning if you hunt advanced 486 00:26:43,670 --> 00:26:45,740 aerial threats for a living. 487 00:26:45,740 --> 00:26:48,340 Either way, I need the full story-- 488 00:26:48,340 --> 00:26:49,670 the real story. 489 00:26:51,170 --> 00:26:54,210 Here, take this device. 490 00:26:54,210 --> 00:26:56,180 The coordinates on it matched the ones in the notebook, 491 00:26:56,180 --> 00:26:58,580 except these are new ones we haven't seen before. 492 00:26:58,580 --> 00:27:01,590 Great, more locations in North Korea or wherever 493 00:27:01,590 --> 00:27:03,650 that we can't get to. 494 00:27:03,650 --> 00:27:06,190 - I'll look into it. Thank you. 495 00:27:06,190 --> 00:27:08,930 I think I better give these documents to Jim. 496 00:27:08,930 --> 00:27:11,160 They weren't just co-pilots, they were best friends. 497 00:27:11,160 --> 00:27:12,700 So he'll help me for sure. 498 00:27:18,600 --> 00:27:20,700 Dude, what are you looking at? 499 00:27:23,310 --> 00:27:24,340 Dude. 500 00:27:24,340 --> 00:27:25,780 Have you gone insane, man? 501 00:27:25,780 --> 00:27:28,080 Why in the hell would I let you creep on my sister, idiot? 502 00:27:28,080 --> 00:27:29,680 Because you care about us. 503 00:27:29,680 --> 00:27:32,520 Because best friends make sacrifices for each other. 504 00:27:32,520 --> 00:27:34,180 Fascist. 505 00:27:34,180 --> 00:27:37,520 I just want to look at your sister naked just for a minute. 506 00:27:37,520 --> 00:27:39,620 Please, can I just look at your sister naked? 507 00:27:41,120 --> 00:27:43,090 Come on. 508 00:27:43,090 --> 00:27:44,800 I want to see them titties. 509 00:27:44,800 --> 00:27:45,960 No! 510 00:27:45,960 --> 00:27:47,100 Come on. 511 00:27:50,270 --> 00:27:51,770 Toe! 512 00:28:02,350 --> 00:28:04,580 ♪ I can't be fallin' again 513 00:28:04,580 --> 00:28:06,880 ♪ I am worn a bit thin 514 00:28:06,880 --> 00:28:09,420 ♪ I get bored of the same scenario 515 00:28:09,420 --> 00:28:11,860 ♪ A normal shit eating grin 516 00:28:26,140 --> 00:28:28,070 Dallas Edwards. 517 00:28:28,070 --> 00:28:30,110 What's up, sport? I've never seen you here before. 518 00:28:30,110 --> 00:28:31,340 Hey, Jim. 519 00:28:31,340 --> 00:28:32,810 Thanks for seeing me. 520 00:28:33,610 --> 00:28:34,810 Yeah. Come on. 521 00:28:42,520 --> 00:28:45,860 So Dallas, how can I help you today? 522 00:28:45,860 --> 00:28:48,790 Actually, I did find a few things in an old box. 523 00:28:49,890 --> 00:28:53,430 Looks like my dad had them stashed away for some time. 524 00:28:53,430 --> 00:28:54,530 Wow. 525 00:28:54,530 --> 00:28:56,870 It has been a long time, hasn't it? 526 00:29:00,300 --> 00:29:02,670 That picture was with these documents too. 527 00:29:06,510 --> 00:29:08,480 These are classified. 528 00:29:08,480 --> 00:29:09,650 Where did you find these? 529 00:29:09,650 --> 00:29:11,110 So they're real? 530 00:29:11,110 --> 00:29:13,280 You could go to jail for having this. 531 00:29:13,280 --> 00:29:16,190 According to those documents, almost everything we've been 532 00:29:16,190 --> 00:29:18,290 told about my dad is a lie. 533 00:29:18,290 --> 00:29:23,330 So I'm wondering, has the story we've been told not true? 534 00:29:27,570 --> 00:29:28,630 Jim? 535 00:29:28,630 --> 00:29:30,100 Of course they told you the truth. 536 00:29:30,930 --> 00:29:33,340 This was a long time ago. 537 00:29:33,340 --> 00:29:38,880 So why don't I look into seeing if anything has surfaced, 538 00:29:38,880 --> 00:29:41,880 and, uh, I'll get back to you. 539 00:29:43,350 --> 00:29:44,420 Fair enough? 540 00:29:50,450 --> 00:29:55,030 Really quick, do you remember this man? 541 00:29:55,760 --> 00:29:57,860 His name is Dr. Eric Walker. 542 00:29:59,260 --> 00:30:00,900 I know who he is. 543 00:30:00,900 --> 00:30:02,530 You do? 544 00:30:02,530 --> 00:30:03,700 I mean, I did. 545 00:30:03,700 --> 00:30:05,500 He-- it was a long time ago. 546 00:30:05,500 --> 00:30:09,340 He's a different man now. 547 00:30:09,340 --> 00:30:10,740 What do you mean? 548 00:30:13,480 --> 00:30:14,510 Sorry, Dallas. 549 00:30:14,510 --> 00:30:15,950 I wish I could help you out more. 550 00:30:15,950 --> 00:30:19,380 Another thing-- you find anything else in that box? 551 00:30:22,420 --> 00:30:23,420 Nope. 552 00:30:26,160 --> 00:30:27,720 Nothing else. 553 00:30:28,460 --> 00:30:29,730 Okay. 554 00:30:30,560 --> 00:30:32,930 Then have a good day. 555 00:30:32,930 --> 00:30:34,100 You too. 556 00:30:36,930 --> 00:30:41,140 Hey, say hi to your mom for me. 557 00:30:51,420 --> 00:30:52,580 We have a situation. 558 00:30:52,580 --> 00:30:56,220 I need a surveillance team deployed tonight on that kid. 559 00:30:56,220 --> 00:30:58,460 I may have found Walker's missing hardware. 560 00:31:06,860 --> 00:31:08,730 One time I read that reality 561 00:31:08,730 --> 00:31:10,100 is created by the observer. 562 00:31:10,100 --> 00:31:13,500 Like, if a tree falls in a forest and nobody's there, 563 00:31:13,500 --> 00:31:14,970 does it make a sound? 564 00:31:14,970 --> 00:31:17,410 Well, now scientists say that the tree 565 00:31:17,410 --> 00:31:18,940 doesn't even fucking exist unless there's 566 00:31:18,940 --> 00:31:20,340 someone there to see it. 567 00:31:20,340 --> 00:31:21,410 Think about that. 568 00:31:21,410 --> 00:31:22,450 Enjoy. 569 00:31:25,220 --> 00:31:26,350 Can I help you? 570 00:31:26,350 --> 00:31:27,820 Hi. Can I just get a bottle-- 571 00:31:27,820 --> 00:31:28,920 Ah! Let me stop you. 572 00:31:28,920 --> 00:31:31,090 I know, you're thinking pour over. 573 00:31:31,090 --> 00:31:33,990 But, it's crazy, everyone wants pour over these days. 574 00:31:33,990 --> 00:31:35,990 And really, you just, like, need a break. 575 00:31:35,990 --> 00:31:38,960 I think a matcha latte is going to get your day 576 00:31:38,960 --> 00:31:40,360 in the right direction. 577 00:31:40,360 --> 00:31:41,830 Let me sort you out. 578 00:31:41,830 --> 00:31:44,300 Yeah, could I just get a bottle of water, please? 579 00:31:46,400 --> 00:31:47,410 Hi. 580 00:31:48,310 --> 00:31:49,470 Hi. 581 00:31:50,570 --> 00:31:51,810 Hey, beat it. 582 00:31:53,140 --> 00:31:55,210 I've worked here way longer than you. 583 00:31:57,250 --> 00:31:58,480 Um-- 584 00:31:58,480 --> 00:32:02,220 Hi. Could I just get a bottle of water, please? 585 00:32:05,820 --> 00:32:07,290 Bottle of water? 586 00:32:07,290 --> 00:32:08,490 Oh, right. 587 00:32:10,230 --> 00:32:11,290 Thanks. 588 00:32:11,290 --> 00:32:12,700 One water. 589 00:32:12,700 --> 00:32:14,030 Two bucks. 590 00:32:16,670 --> 00:32:18,640 I've never seen you here before. 591 00:32:18,640 --> 00:32:21,140 I just moved here like seven days ago. 592 00:32:21,140 --> 00:32:22,310 Oh, yeah? 593 00:32:22,310 --> 00:32:23,840 Well, I'm Dallas. 594 00:32:24,510 --> 00:32:25,840 That's an interesting name. 595 00:32:27,010 --> 00:32:28,310 - Kelly. Kelly. 596 00:32:28,310 --> 00:32:30,910 Nice to meet you. 597 00:32:30,910 --> 00:32:34,590 Uh, random question, but is the beach nearby? 598 00:32:34,590 --> 00:32:36,550 I actually haven't seen it yet. 599 00:32:36,550 --> 00:32:38,250 Want a tour? 600 00:32:38,250 --> 00:32:40,160 I'll fucking show you the beach right now. 601 00:32:40,160 --> 00:32:41,260 I don't care. 602 00:32:41,260 --> 00:32:45,230 I'll quit this stellar career and give you a tour-- 603 00:32:45,230 --> 00:32:46,330 be your guide. 604 00:32:46,330 --> 00:32:47,360 Fuck it. 605 00:32:50,600 --> 00:32:51,600 Thanks. 606 00:32:52,940 --> 00:32:54,200 Have a good one. 607 00:32:59,880 --> 00:33:01,080 I dare you. 608 00:33:04,080 --> 00:33:05,080 Come on. 609 00:33:14,390 --> 00:33:15,890 Okay. 610 00:33:27,070 --> 00:33:29,240 So why are you actually hiding out in Encinitas? 611 00:33:30,240 --> 00:33:31,710 Assault? 612 00:33:31,710 --> 00:33:32,780 Murder? 613 00:33:32,780 --> 00:33:34,140 Oh yeah, you got me. 614 00:33:34,140 --> 00:33:36,550 I'm actually a master villain. 615 00:33:36,550 --> 00:33:37,580 I knew it. 616 00:33:38,480 --> 00:33:41,320 So this is the tour? 617 00:33:41,320 --> 00:33:42,890 Patience. 618 00:33:42,890 --> 00:33:44,120 We're almost there. 619 00:33:44,120 --> 00:33:47,660 Wait, can I trust you? 620 00:33:47,660 --> 00:33:51,560 What, you don't follow random dudes into the mountains? 621 00:33:51,560 --> 00:33:52,930 Come on. 622 00:33:53,660 --> 00:33:55,470 You got no issues here. 623 00:33:55,470 --> 00:33:58,130 I follow strange people into all sorts of places, 624 00:33:58,130 --> 00:34:03,670 even typical San Diego skateboarders like you. 625 00:34:03,670 --> 00:34:05,070 Ouch. 626 00:34:05,070 --> 00:34:07,010 But I'm so much more than that. 627 00:34:07,010 --> 00:34:10,080 Well, in that case, I apologize. 628 00:34:10,080 --> 00:34:14,590 You are a deep and emotionally complex man. 629 00:34:14,590 --> 00:34:15,950 That's more like it. 630 00:34:17,520 --> 00:34:21,430 You are a bit forward, I'll give you that. 631 00:34:21,430 --> 00:34:22,830 Well, thank you. 632 00:34:22,830 --> 00:34:25,700 We have just about arrived. 633 00:34:25,700 --> 00:34:27,470 Come on, it's just down this way. 634 00:34:29,870 --> 00:34:31,300 Oh, shit. 635 00:34:31,970 --> 00:34:33,040 Just almost ate it. 636 00:34:33,040 --> 00:34:34,610 Take them off. 637 00:34:34,610 --> 00:34:35,770 Huh? 638 00:34:35,770 --> 00:34:36,840 Your shoes. 639 00:34:36,840 --> 00:34:38,370 They make it a lot harder to walk. 640 00:34:42,710 --> 00:34:44,150 Just don't look down. 641 00:34:45,010 --> 00:34:48,520 Look up at the view. 642 00:34:57,900 --> 00:35:00,230 It's beautiful up here. 643 00:35:02,830 --> 00:35:05,030 You want to hear something kind of cool? 644 00:35:05,030 --> 00:35:06,900 Well, now that you've got me here, I do sort of 645 00:35:06,900 --> 00:35:08,200 expect to be entertained. 646 00:35:08,200 --> 00:35:09,470 Good. 647 00:35:09,470 --> 00:35:11,880 My dad said he wanted to show me something. 648 00:35:11,880 --> 00:35:13,480 I thought it was going to be this view, 649 00:35:13,480 --> 00:35:14,680 the tide or whatever. 650 00:35:16,210 --> 00:35:18,050 The water was like glass that night. 651 00:35:20,380 --> 00:35:24,390 But then, right above that horizon, 652 00:35:24,390 --> 00:35:27,420 there's this little white light dangling in the sky. 653 00:35:27,420 --> 00:35:32,600 No big deal, but it moved like nothing I'd ever seen before. 654 00:35:34,200 --> 00:35:36,100 It was the craziest shit. 655 00:35:36,100 --> 00:35:39,370 Darting across the sky like magic. 656 00:35:41,470 --> 00:35:43,540 What, like, a UFO? 657 00:35:45,580 --> 00:35:48,450 How do you know it wasn't a plane or something? 658 00:35:48,450 --> 00:35:51,110 Well, at first I thought it was. 659 00:35:51,110 --> 00:35:57,520 But UFOs, they have this certain thing about them. 660 00:35:57,520 --> 00:35:58,920 They don't really fly. 661 00:35:58,920 --> 00:36:02,630 Well, they say they pull and bend on the surrounding area. 662 00:36:02,630 --> 00:36:04,930 At least that's the legend-- 663 00:36:04,930 --> 00:36:07,200 snapping around from here to there. 664 00:36:07,200 --> 00:36:09,270 To them, though, it's a straight shot. 665 00:36:11,570 --> 00:36:13,570 How do you know so much about UFOs? 666 00:36:15,140 --> 00:36:16,370 Are you a weirdo? 667 00:36:17,410 --> 00:36:20,080 My dad used to tell me a lot about this stuff. 668 00:36:21,680 --> 00:36:23,450 I'm now starting to think he must have known 669 00:36:23,450 --> 00:36:27,920 a lot more about it than he told me, because I actually just 670 00:36:27,920 --> 00:36:32,060 found out he was a part of a super-secret military program 671 00:36:32,060 --> 00:36:33,260 that studied them. 672 00:36:33,260 --> 00:36:36,060 What did he do for the military? 673 00:36:36,060 --> 00:36:38,230 Well, officially he was a pilot. 674 00:36:38,230 --> 00:36:40,260 But anything he ever did was classified, 675 00:36:40,260 --> 00:36:41,570 so I never, like, really knew. 676 00:36:41,570 --> 00:36:42,630 You know what I mean? 677 00:36:43,600 --> 00:36:46,270 Then one day he went to work as usual 678 00:36:46,270 --> 00:36:50,170 and, uh, just never came back. 679 00:36:55,110 --> 00:36:56,410 I'm sorry. 680 00:36:56,410 --> 00:36:58,680 That's horrible. 681 00:37:00,850 --> 00:37:02,920 Nah, it's fine. 682 00:37:02,920 --> 00:37:04,290 I just go one day at a time-- 683 00:37:04,290 --> 00:37:07,290 try to keep my mind on better things. 684 00:37:08,660 --> 00:37:09,930 What about you? 685 00:37:09,930 --> 00:37:11,800 Why are you actually in Encinitas? 686 00:37:12,560 --> 00:37:13,660 Uh... 687 00:37:14,200 --> 00:37:15,670 My dad is sick. 688 00:37:15,670 --> 00:37:19,770 These promising new treatments at UCSD. 689 00:37:19,770 --> 00:37:24,640 So I'm just partying out here while he's in the hospital. 690 00:37:28,750 --> 00:37:30,450 Jesus. 691 00:37:30,450 --> 00:37:32,350 We have pathetic lives, don't we? 692 00:37:34,350 --> 00:37:35,950 I thought this was going to be fun. 693 00:37:35,950 --> 00:37:37,960 God damn it. 694 00:37:37,960 --> 00:37:40,290 This was like the worst date ever. 695 00:37:40,290 --> 00:37:44,760 Oh, so you're calling this a date now. 696 00:37:45,830 --> 00:37:47,800 I'm not sure yet. 697 00:37:47,800 --> 00:37:49,170 I'll let you know. 698 00:37:55,270 --> 00:37:57,540 Yeah. Well, that meeting was a joke. 699 00:37:58,210 --> 00:37:59,480 Of course it was. 700 00:37:59,480 --> 00:38:00,640 Why, he didn't say anything? 701 00:38:00,640 --> 00:38:02,750 Nothing. He wasn't about to tell me shit. 702 00:38:02,750 --> 00:38:03,980 What did he say? 703 00:38:03,980 --> 00:38:05,350 I'll look into it. 704 00:38:05,350 --> 00:38:06,820 And then he took all the documents 705 00:38:06,820 --> 00:38:07,890 and locked them in the safe. 706 00:38:07,890 --> 00:38:08,990 What a douchebag. 707 00:38:08,990 --> 00:38:10,150 Yeah. 708 00:38:10,150 --> 00:38:11,820 At least we still have the device. 709 00:38:11,820 --> 00:38:13,320 No way I'm letting him get that. 710 00:38:13,320 --> 00:38:15,320 Yeah, he may have taken those reports. 711 00:38:15,320 --> 00:38:18,900 But I actually found something kind of interesting here. 712 00:38:18,900 --> 00:38:21,000 So that location from the device, 713 00:38:21,000 --> 00:38:22,870 I actually looked it up. 714 00:38:22,870 --> 00:38:25,870 Guys, there's some weird shit happening there lately. 715 00:38:25,870 --> 00:38:27,070 Like what? 716 00:38:27,070 --> 00:38:28,540 Check it out. 717 00:38:32,210 --> 00:38:33,440 It's crazy. 718 00:38:38,120 --> 00:38:40,520 Your dad only had one set of coordinates 719 00:38:40,520 --> 00:38:42,920 on that military GPS, so I feel like that's kind of 720 00:38:42,920 --> 00:38:44,190 important to the story I guess. 721 00:38:44,190 --> 00:38:45,720 Please stop guessing. 722 00:38:45,720 --> 00:38:47,560 I'm a scientist. 723 00:38:47,560 --> 00:38:50,760 Man, it's so strange how my dad had these coordinates 724 00:38:50,760 --> 00:38:53,560 of paranormal hotspots in the notebook and now 725 00:38:53,560 --> 00:38:56,970 on this device, when they were supposed to be studying UFOs. 726 00:38:58,900 --> 00:38:59,900 Where is this? 727 00:39:01,000 --> 00:39:02,640 Only an hour East from here. 728 00:39:03,810 --> 00:39:05,410 Sounds dumb. Let's not go. 729 00:39:06,240 --> 00:39:07,750 Maybe it's all connected. 730 00:39:09,480 --> 00:39:12,680 You know, like, UFOs aren't what we think they are. 731 00:39:15,120 --> 00:39:17,420 We might as well go out there and see. 732 00:39:19,420 --> 00:39:21,230 It's not like your dad's prick friend at the Navy 733 00:39:21,230 --> 00:39:22,430 is going to help us at all. 734 00:39:24,290 --> 00:39:25,930 This might be dangerous. 735 00:39:26,930 --> 00:39:28,430 It might be frightening. 736 00:39:29,270 --> 00:39:31,500 This might make me shit my pants. 737 00:39:32,440 --> 00:39:33,440 Road trip. 738 00:39:33,440 --> 00:39:35,410 Road trip. No! 739 00:40:01,300 --> 00:40:03,200 Why are we bringing some random chick along? 740 00:40:03,200 --> 00:40:05,440 I know, dude. This is serious stuff. 741 00:40:05,440 --> 00:40:08,370 We're here to investigate, not finger bang. 742 00:40:08,370 --> 00:40:10,540 Again, that's why your dad's not coming. 743 00:40:13,340 --> 00:40:15,280 Yo, guys, she's cool. 744 00:40:15,280 --> 00:40:16,880 Trust me. 745 00:40:16,880 --> 00:40:17,920 Okay? 746 00:40:19,480 --> 00:40:20,720 I'll be right back. 747 00:40:30,090 --> 00:40:31,390 Is that your dick? 748 00:40:33,030 --> 00:40:34,060 Oh no! 749 00:40:34,060 --> 00:40:35,400 - Tickle! Tickle! - Ow. Stop! 750 00:40:35,400 --> 00:40:37,670 - Let me suck it! - Get off! Fuck. 751 00:40:39,400 --> 00:40:41,670 So you must be Dallas. 752 00:40:42,170 --> 00:40:43,810 Hi. Yes, ma'am. 753 00:40:43,810 --> 00:40:47,340 And you're taking my daughter camping with you this weekend-- 754 00:40:47,340 --> 00:40:48,650 with them? 755 00:40:51,350 --> 00:40:52,480 Yes, ma'am. 756 00:40:52,480 --> 00:40:53,650 We-- we love camping. 757 00:40:53,650 --> 00:40:56,550 I'm a-- I'm a camping kind of man. 758 00:40:56,550 --> 00:40:58,690 Will there be an adult with you? 759 00:41:00,190 --> 00:41:01,660 A licensed driver? 760 00:41:01,660 --> 00:41:04,260 Yes, ma'am. My friend Toe will be driving. 761 00:41:04,260 --> 00:41:06,830 He's super responsible. 762 00:41:11,100 --> 00:41:12,600 Hey, honey. 763 00:41:12,600 --> 00:41:15,170 Just-- just one-- just one second. 764 00:41:15,170 --> 00:41:16,510 She can't go. 765 00:41:16,510 --> 00:41:17,770 They're assholes. 766 00:41:18,640 --> 00:41:20,440 Motherfucker, let go of me! 767 00:41:24,380 --> 00:41:26,020 Fuck! Are you kidding? 768 00:41:26,020 --> 00:41:27,580 - Yeah! - Get the fuck off! 769 00:41:29,950 --> 00:41:31,290 Good job, assholes! 770 00:41:31,290 --> 00:41:32,690 What happened? 771 00:41:32,690 --> 00:41:34,590 Her mom heard your dick stuff and wouldn't let her come. 772 00:41:37,190 --> 00:41:38,260 Oh, is that funny? 773 00:41:38,260 --> 00:41:39,460 Ow! 774 00:41:39,460 --> 00:41:40,930 Don't get fucking mad at me. 775 00:41:40,930 --> 00:41:44,230 Toe is the one who attacked my-- my-- my dick and balls. 776 00:41:44,230 --> 00:41:45,670 I'll do it again if I want. 777 00:41:46,270 --> 00:41:47,470 Fuck! 778 00:41:47,470 --> 00:41:49,610 Well, it was rapey in my fucking opinion. 779 00:41:50,410 --> 00:41:52,210 Holy shit. 780 00:41:52,210 --> 00:41:53,240 That's the girl? 781 00:41:53,240 --> 00:41:55,480 Oh, shit. She's rad. 782 00:42:04,420 --> 00:42:05,420 Drive. 783 00:42:53,470 --> 00:42:55,610 So are you guys always this quiet 784 00:42:55,610 --> 00:42:57,510 or are you just scared of girls? 785 00:42:57,510 --> 00:42:58,680 No, we're not scared. 786 00:42:58,680 --> 00:43:01,110 Just, look, we like girls. 787 00:43:01,110 --> 00:43:03,150 We're just protecting our hearts right now. 788 00:43:04,650 --> 00:43:06,450 Come on, man. Leave her alone. 789 00:43:06,450 --> 00:43:08,850 How did you two meet anyway? 790 00:43:08,850 --> 00:43:11,120 Well, your friend Dallas gave me a tour 791 00:43:11,120 --> 00:43:12,220 of the beach the other day. 792 00:43:15,060 --> 00:43:17,560 Hey, do girls stare at themselves naked? 793 00:43:18,360 --> 00:43:19,830 What? 794 00:43:21,260 --> 00:43:23,000 Toe, cut it out, man. 795 00:43:23,000 --> 00:43:24,030 Toe? 796 00:43:24,530 --> 00:43:25,570 Is that your name? 797 00:43:25,570 --> 00:43:26,840 No, it's a nickname. 798 00:43:26,840 --> 00:43:29,140 It stands for Theory Of Everything. 799 00:43:29,140 --> 00:43:31,040 So what's your real name then? 800 00:43:31,940 --> 00:43:33,010 Lester. 801 00:43:37,180 --> 00:43:38,220 Ow! 802 00:43:38,220 --> 00:43:39,520 God. 803 00:43:42,590 --> 00:43:44,020 Fire hazard. 804 00:43:44,020 --> 00:43:48,060 So Dallas says you guys are into like hunting ghosts and stuff? 805 00:43:48,060 --> 00:43:50,430 Is there ghosts or something in the mountains 806 00:43:50,430 --> 00:43:51,600 that I should know about? 807 00:43:51,600 --> 00:43:53,500 Remember how I told you about my dad's work? 808 00:43:53,500 --> 00:43:54,830 Yeah. 809 00:43:54,830 --> 00:43:57,400 Well, we found a location in one 810 00:43:57,400 --> 00:43:59,770 of his old military notebooks that may be-- 811 00:44:00,940 --> 00:44:02,270 interesting. 812 00:44:02,270 --> 00:44:03,710 Unverified. 813 00:44:03,710 --> 00:44:04,980 What does that mean? 814 00:44:05,810 --> 00:44:07,710 What do you think about Bigfoot? 815 00:44:31,500 --> 00:44:36,540 Wow, that's a pretty nice coffeemaker for a camping trip. 816 00:44:36,540 --> 00:44:37,870 The fuck is that? 817 00:44:37,870 --> 00:44:39,040 Shut it. 818 00:44:39,040 --> 00:44:40,710 You all will be thanking me tomorrow morning 819 00:44:40,710 --> 00:44:43,710 when you're sipping on a hot cup of God's juice. 820 00:44:43,710 --> 00:44:46,150 Hey yo, Riley, what exactly should we 821 00:44:46,150 --> 00:44:47,490 be looking for out here again? 822 00:44:47,490 --> 00:44:48,950 Lucifer, dumbass. 823 00:44:50,490 --> 00:44:52,560 Well, maybe. 824 00:44:52,560 --> 00:44:54,120 But I'd suggest we do a night hike-- 825 00:44:54,120 --> 00:44:57,660 listen for sounds, look for footprints and shit like that. 826 00:44:57,660 --> 00:45:00,260 Really, anything the dark is fun in my opinion. 827 00:45:00,260 --> 00:45:01,400 You guys are fun. 828 00:45:01,400 --> 00:45:02,800 I love this. 829 00:45:02,800 --> 00:45:03,730 I don't. 830 00:45:03,730 --> 00:45:06,300 I think they're immature and reckless. 831 00:45:06,300 --> 00:45:08,570 They need better mothers. 832 00:45:08,570 --> 00:45:09,770 Apparently there have been missing 833 00:45:09,770 --> 00:45:12,110 people out here for decades-- 834 00:45:12,110 --> 00:45:15,210 like people vanishing within feet from each other. 835 00:45:17,710 --> 00:45:19,020 It's creepy stuff. 836 00:45:19,020 --> 00:45:20,080 Great. 837 00:45:20,080 --> 00:45:21,590 That sounds awesome. 838 00:45:22,790 --> 00:45:24,960 Well, whether you like it or not, it's happening. 839 00:45:26,120 --> 00:45:29,990 Let me guess, he is the inquisitive one. 840 00:45:29,990 --> 00:45:32,630 He has been known to be above average at school. 841 00:45:33,300 --> 00:45:35,030 Not like Toe. 842 00:45:35,030 --> 00:45:36,170 Complete opposite. 843 00:45:36,170 --> 00:45:39,240 I was what the doctors diagnosed as salacious. 844 00:45:45,010 --> 00:45:48,450 So have you guys ever seen any actual ghosts? 845 00:45:48,450 --> 00:45:50,450 Well, the closest we ever got was 846 00:45:50,450 --> 00:45:51,980 Riley's mom in a bathing suit. 847 00:46:06,030 --> 00:46:07,060 What was that? 848 00:46:08,700 --> 00:46:10,130 It's classified. 849 00:46:10,130 --> 00:46:12,640 I'd tell you then, but then I'd have to fuck your dad. 850 00:46:12,640 --> 00:46:14,200 No, the noise you dickhead. 851 00:46:14,200 --> 00:46:15,340 Did you not hear that? 852 00:46:21,510 --> 00:46:22,750 I heard that. 853 00:46:26,750 --> 00:46:28,350 There's something over there. 854 00:46:34,020 --> 00:46:36,360 Whatever it is, it's moving. 855 00:46:39,960 --> 00:46:40,960 Let's go. 856 00:46:42,130 --> 00:46:43,400 Go where? 857 00:46:43,400 --> 00:46:45,240 To where the adventure is. 858 00:46:46,540 --> 00:46:48,040 Grab your bag. 859 00:47:04,560 --> 00:47:06,460 Were you serious about people 860 00:47:06,460 --> 00:47:08,390 disappearing and all that shit? 861 00:47:08,390 --> 00:47:09,960 Fuck yeah, I'm serious. 862 00:47:09,960 --> 00:47:12,400 People would be walking like this close to each other, 863 00:47:12,400 --> 00:47:14,970 and then they'd turn away for literally like a second 864 00:47:14,970 --> 00:47:16,730 and the person would be gone. 865 00:47:19,840 --> 00:47:23,840 There are rumors of people seeing shapes, apparitions. 866 00:47:26,240 --> 00:47:27,780 People from all over the world come 867 00:47:27,780 --> 00:47:29,180 here looking for the bodies. 868 00:47:31,080 --> 00:47:32,580 None of them are ever found. 869 00:47:42,190 --> 00:47:43,390 It's that way. 870 00:47:43,390 --> 00:47:44,930 Okay. So what do we do? 871 00:47:46,800 --> 00:47:48,730 What are we standing here for? 872 00:47:48,730 --> 00:47:50,000 Come on. 873 00:48:19,560 --> 00:48:21,400 Oh, shit. 874 00:48:22,570 --> 00:48:23,600 - Who's-- God. 875 00:48:23,600 --> 00:48:24,670 Who's first? 876 00:48:25,870 --> 00:48:28,540 You think something's in there? 877 00:48:28,540 --> 00:48:29,640 I hope not. 878 00:48:29,640 --> 00:48:32,440 Guys, people get raped in caves. 879 00:48:32,440 --> 00:48:33,480 What? 880 00:48:33,480 --> 00:48:35,450 How the fuck would you know something like that? 881 00:48:35,450 --> 00:48:36,980 I know all kinds of things. 882 00:48:36,980 --> 00:48:39,180 I have psychic gifts. 883 00:48:39,180 --> 00:48:41,490 Oh fuck, I'm going to throw up. 884 00:48:41,490 --> 00:48:43,320 I'm so high. 885 00:48:47,660 --> 00:48:48,890 We need to go in. 886 00:48:50,330 --> 00:48:51,330 I'm in. 887 00:48:52,500 --> 00:48:55,300 Kelly, if you're scared, I can wait out here with you. 888 00:48:55,300 --> 00:48:56,730 I'm going in. 889 00:48:56,730 --> 00:48:58,300 Fuck, you said that awfully fast. 890 00:48:58,300 --> 00:49:00,570 We didn't come all this way just to turn back, right? 891 00:49:00,570 --> 00:49:02,040 I disagree. 892 00:49:02,040 --> 00:49:03,110 He's in. 893 00:49:05,910 --> 00:49:07,180 Let's do this. 894 00:49:32,740 --> 00:49:34,670 Jesus, what's that smell? 895 00:49:34,670 --> 00:49:35,740 It's awful. 896 00:49:35,740 --> 00:49:37,140 Was that me? 897 00:49:38,140 --> 00:49:39,910 Come on, guys. Keep moving. 898 00:49:44,720 --> 00:49:46,750 Okay. 899 00:49:46,750 --> 00:49:49,420 I'm starting to get a bit freaked out. 900 00:49:49,420 --> 00:49:51,090 Yeah, me too. 901 00:49:52,160 --> 00:49:54,430 Guys, I need to tell you something. 902 00:49:54,430 --> 00:49:55,560 What's up? 903 00:49:55,560 --> 00:49:58,730 All those missing person cases, 904 00:49:58,730 --> 00:50:00,260 they're occurring throughout the world, 905 00:50:00,260 --> 00:50:03,600 and they're all happening near natural cave systems. 906 00:50:10,910 --> 00:50:12,110 Where's Toe? 907 00:50:12,110 --> 00:50:13,480 Toe! 908 00:50:13,480 --> 00:50:14,610 Toe! 909 00:50:15,910 --> 00:50:17,110 Where'd he go? 910 00:50:30,430 --> 00:50:31,460 Toe! 911 00:50:33,460 --> 00:50:34,500 Fuck. 912 00:50:34,500 --> 00:50:35,600 Toe! 913 00:50:51,450 --> 00:50:52,450 Toe! 914 00:50:53,620 --> 00:50:55,050 Stop being an idiot. 915 00:51:08,530 --> 00:51:10,370 Oh, my God! 916 00:51:17,370 --> 00:51:19,310 Bigfoot! 917 00:51:22,050 --> 00:51:23,950 Suck my dick, beast! 918 00:51:23,950 --> 00:51:25,480 I will not die tonight! 919 00:51:29,690 --> 00:51:31,320 Oh, my God! 920 00:51:34,490 --> 00:51:35,630 What the fuck. 921 00:51:35,630 --> 00:51:36,790 You idiot, get off. 922 00:51:36,790 --> 00:51:37,990 Bear with me, I'm in danger. 923 00:51:37,990 --> 00:51:39,260 Get off. 924 00:51:40,030 --> 00:51:41,500 Where's the way out? 925 00:51:43,000 --> 00:51:44,970 Who the fuck's unzipping their pants. 926 00:51:44,970 --> 00:51:46,040 Hold on. 927 00:51:46,040 --> 00:51:47,140 I have something. 928 00:51:47,140 --> 00:51:48,470 Oh shit, it's behind us. 929 00:51:48,470 --> 00:51:49,370 Let's go! 930 00:51:49,370 --> 00:51:51,640 What do you mean it's behind us? 931 00:51:55,410 --> 00:51:56,910 Oh shit! Go! Go! 932 00:51:56,910 --> 00:51:58,180 Shit! 933 00:52:05,390 --> 00:52:06,390 Run! 934 00:52:07,760 --> 00:52:08,990 Oh, it's real! 935 00:52:08,990 --> 00:52:10,430 It's definitely real! 936 00:52:30,920 --> 00:52:34,850 Shit! 937 00:52:34,850 --> 00:52:36,520 - What do we do? - I don't know. 938 00:52:36,520 --> 00:52:37,860 I don't want to die. 939 00:52:37,860 --> 00:52:38,920 Let's hide in the tent! 940 00:52:38,920 --> 00:52:40,090 Why would we hide in the tent? 941 00:52:40,090 --> 00:52:41,430 Maybe it hates tents! 942 00:52:41,430 --> 00:52:43,030 Why the fuck would it hate tents? 943 00:52:43,030 --> 00:52:44,060 Just get in the tent! 944 00:52:44,060 --> 00:52:45,130 God damn it. 945 00:52:50,970 --> 00:52:52,370 What the fuck. We're gonna die! 946 00:52:53,240 --> 00:52:54,740 Shut the fuck up. 947 00:52:54,740 --> 00:52:56,240 Shut the fuck up. 948 00:53:02,810 --> 00:53:04,420 Oh, my God, it's his dick. 949 00:53:05,580 --> 00:53:06,980 Shh. Shh. 950 00:53:06,980 --> 00:53:08,250 Stop it. 951 00:53:09,520 --> 00:53:12,790 Oh, my God. 952 00:53:33,040 --> 00:53:34,480 I think he's gone. 953 00:53:35,880 --> 00:53:37,080 Check to see if it's gone. 954 00:53:37,080 --> 00:53:38,620 Hell no, I'm not checking to see if it's gone. 955 00:53:38,620 --> 00:53:39,480 What the fuck. 956 00:53:39,480 --> 00:53:40,750 Get the fuck out there and check. 957 00:53:40,750 --> 00:53:42,150 - You get the fuck-- - Go out the door and check. 958 00:53:42,150 --> 00:53:43,250 - You go-- - Go and-- 959 00:53:43,250 --> 00:53:44,290 You go out there. 960 00:53:44,290 --> 00:53:45,820 Just go out the door. 961 00:53:45,820 --> 00:53:47,460 - Okay. - Go. Go. 962 00:53:55,600 --> 00:53:57,030 Oh, God, no! 963 00:53:58,600 --> 00:54:00,000 Oh, God. 964 00:54:00,000 --> 00:54:01,870 Oh, God, no! 965 00:54:01,870 --> 00:54:04,010 It's still here. 966 00:54:10,550 --> 00:54:12,050 I'm covered in piss. 967 00:54:30,870 --> 00:54:31,970 Whoa! 968 00:54:51,860 --> 00:54:52,860 Is that-- 969 00:54:55,860 --> 00:54:57,560 I know you. 970 00:54:57,560 --> 00:54:58,760 You're Dr. Walker. 971 00:55:00,400 --> 00:55:02,200 Never heard of him. Who are you? 972 00:55:02,200 --> 00:55:04,600 Sir, I smell like piss. 973 00:55:05,600 --> 00:55:07,070 I need a mint-- 974 00:55:07,070 --> 00:55:08,770 badly. 975 00:55:08,770 --> 00:55:11,680 If you aren't Dr. Walker, then who are you? 976 00:55:11,680 --> 00:55:12,840 The Bigfoot Hunter? 977 00:55:12,840 --> 00:55:13,880 Bigfoot. 978 00:55:13,880 --> 00:55:15,550 Yeah. You're crazy. 979 00:55:16,480 --> 00:55:17,950 Then you wouldn't happen to know anything 980 00:55:17,950 --> 00:55:21,550 about the Advanced Aviation Threat Identification Program, 981 00:55:21,550 --> 00:55:22,850 would you? 982 00:55:22,850 --> 00:55:24,690 What about Aaron Edwards? 983 00:55:24,690 --> 00:55:26,890 Wouldn't happen to know about him either then? 984 00:55:28,220 --> 00:55:29,490 Who's asking? 985 00:55:30,060 --> 00:55:32,330 His son, Dallas. 986 00:55:35,900 --> 00:55:39,600 Aaron Edwards was the best pilot who ever worked for me. 987 00:55:39,600 --> 00:55:41,710 He was tuned into the right frequency, 988 00:55:41,710 --> 00:55:42,810 if you know what I mean. 989 00:55:45,640 --> 00:55:46,810 I knew it was you. 990 00:55:47,850 --> 00:55:51,480 The question is, how did you guys get here? 991 00:55:53,020 --> 00:55:54,420 I'm betting that you found something 992 00:55:54,420 --> 00:55:56,920 that you shouldn't have, and you turned it on, didn't ya? 993 00:55:58,290 --> 00:55:59,920 I don't know what you're talking about. 994 00:56:01,160 --> 00:56:02,230 Give it to me. 995 00:56:02,230 --> 00:56:03,490 Give what? 996 00:56:04,460 --> 00:56:05,600 The GPS. 997 00:56:07,260 --> 00:56:10,000 Look, I know that it brought you here. 998 00:56:10,000 --> 00:56:11,470 I invented the thing. 999 00:56:26,880 --> 00:56:27,750 What's it do? 1000 00:56:27,750 --> 00:56:30,590 We only saw one set of coordinates. 1001 00:56:30,590 --> 00:56:33,490 With the right code, this will open up coordinates that'll 1002 00:56:33,490 --> 00:56:36,260 show you all sorts of things. 1003 00:56:36,260 --> 00:56:38,760 I invented this technical and very expensive 1004 00:56:38,760 --> 00:56:42,700 device to track microgravitational anomalies. 1005 00:56:42,700 --> 00:56:45,270 UFOs tend to congregate in one place. 1006 00:56:45,270 --> 00:56:49,270 And when they do, we can track microfluctuations 1007 00:56:49,270 --> 00:56:51,310 in the gravity of the atmosphere. 1008 00:56:51,310 --> 00:56:52,540 You understand? 1009 00:56:54,650 --> 00:56:57,310 What was that thing back there in the woods? 1010 00:56:57,310 --> 00:56:58,450 I don't know, a bear. 1011 00:56:58,450 --> 00:56:59,850 Hell if I know. 1012 00:56:59,850 --> 00:57:01,790 Right, a bear. 1013 00:57:01,790 --> 00:57:03,390 We just saw a giant furry man-thing back there. 1014 00:57:03,390 --> 00:57:04,660 What the hell was that? 1015 00:57:04,660 --> 00:57:05,860 With sharp teeth. 1016 00:57:05,860 --> 00:57:07,420 Yeah, I don't think so. 1017 00:57:09,490 --> 00:57:13,400 UFO technology to play with your perception. 1018 00:57:13,400 --> 00:57:14,460 It's a parlor trick. 1019 00:57:14,460 --> 00:57:17,030 It's semi-supernatural-- a hologram 1020 00:57:17,030 --> 00:57:18,900 of fire, a burning bush. 1021 00:57:18,900 --> 00:57:21,540 How about this, a burning bush that can talk, huh? 1022 00:57:21,540 --> 00:57:23,310 Makes you think, doesn't it? 1023 00:57:23,310 --> 00:57:27,240 This stuff is going to alter and shatter any idea 1024 00:57:27,240 --> 00:57:28,810 you have about reality. 1025 00:57:28,810 --> 00:57:31,880 So my advice, you just go on your way. 1026 00:57:31,880 --> 00:57:32,980 Okay? 1027 00:57:32,980 --> 00:57:34,990 Go back to your sleepaway camp. 1028 00:57:34,990 --> 00:57:37,050 I fucking love sleepaway camp. 1029 00:57:37,050 --> 00:57:41,860 Wait, doc-- what happened the night my dad disappeared? 1030 00:57:41,860 --> 00:57:43,490 I think the only person who 1031 00:57:43,490 --> 00:57:46,000 can answer that is your father. 1032 00:57:46,000 --> 00:57:51,200 The night he disappeared, that's the last anybody 1033 00:57:51,200 --> 00:57:52,270 ever saw of him. 1034 00:57:52,270 --> 00:57:53,900 Are you kidding me? 1035 00:57:53,900 --> 00:57:55,010 That's all you got? 1036 00:57:55,010 --> 00:57:57,270 Things that we don't understand 1037 00:57:57,270 --> 00:57:59,710 tend to make us angry, and they should. 1038 00:58:01,380 --> 00:58:03,580 Well, is he dead or not? 1039 00:58:05,320 --> 00:58:06,720 I don't know, son. 1040 00:58:07,990 --> 00:58:11,960 But now that I think of it, I may have something 1041 00:58:11,960 --> 00:58:13,460 that can answer this riddle. 1042 00:58:15,230 --> 00:58:16,460 Here's a map. 1043 00:58:17,630 --> 00:58:19,900 Meet me at my place tomorrow at 2:00-- 1044 00:58:20,900 --> 00:58:23,570 just north of here in the high desert. 1045 00:58:23,570 --> 00:58:24,940 And don't tell anybody. 1046 00:58:26,140 --> 00:58:27,400 You understand me? 1047 00:58:28,340 --> 00:58:29,570 You tell no one. 1048 00:58:30,810 --> 00:58:31,940 Have a good night. 1049 00:58:38,920 --> 00:58:41,590 Sir, we got Walker. 1050 00:58:42,450 --> 00:58:44,960 The kids found him. 1051 00:59:46,680 --> 00:59:49,950 You guys know I made out with Kathleen Snyder here once. 1052 00:59:49,950 --> 00:59:51,050 Unverified. 1053 00:59:51,050 --> 00:59:52,520 Oh, I verified that ass. 1054 00:59:52,520 --> 00:59:55,230 Then prove to us she got diarrhea the next morning. 1055 00:59:55,230 --> 00:59:57,690 Oh-- not tonight. 1056 01:00:01,330 --> 01:00:03,170 What is this place? 1057 01:00:03,170 --> 01:00:06,070 Just a spot we go to when nothing else is open. 1058 01:00:10,010 --> 01:00:12,780 Summer is finally starting to get a bit better, right? 1059 01:00:13,840 --> 01:00:15,250 Yeah. 1060 01:00:15,250 --> 01:00:16,610 Yeah, I guess it is. 1061 01:00:18,220 --> 01:00:20,050 You know, your friends are-- 1062 01:00:21,250 --> 01:00:22,590 a riot. 1063 01:00:22,590 --> 01:00:24,090 That's a good thing, right? 1064 01:00:24,090 --> 01:00:25,260 Yeah, very. 1065 01:00:26,260 --> 01:00:27,690 You're really lucky to have them. 1066 01:00:29,760 --> 01:00:36,270 When my dad got sick, I felt really alone. 1067 01:00:38,100 --> 01:00:41,710 My friends just didn't have that much to give I guess. 1068 01:00:43,370 --> 01:00:44,540 That sucks. 1069 01:00:49,450 --> 01:00:51,080 Want to know something kind of cool? 1070 01:00:53,050 --> 01:00:54,050 Sure. 1071 01:00:56,050 --> 01:01:03,130 There was this scientist in Japan who did a bunch 1072 01:01:03,130 --> 01:01:04,800 of studies on human intention. 1073 01:01:06,260 --> 01:01:09,870 So he wrote down a bunch of words on small pieces of paper, 1074 01:01:09,870 --> 01:01:14,300 like murder, hate, violence, and then peace, 1075 01:01:14,300 --> 01:01:16,870 and hope, and love, or whatever. 1076 01:01:16,870 --> 01:01:19,480 And when he stuck those pieces of paper 1077 01:01:19,480 --> 01:01:23,380 to little dishes of water and froze it, 1078 01:01:23,380 --> 01:01:27,750 there were all these different results under a microscope. 1079 01:01:29,190 --> 01:01:30,220 Okay. 1080 01:01:30,220 --> 01:01:31,620 You have my attention. 1081 01:01:33,820 --> 01:01:35,290 Well, the bad words-- 1082 01:01:35,290 --> 01:01:41,230 the negative ones-- they froze as these ugly, gelatinous blobs 1083 01:01:41,230 --> 01:01:43,200 with no form and no shape. 1084 01:01:44,300 --> 01:01:49,070 But the good ones, they froze as these perfectly 1085 01:01:49,070 --> 01:01:56,110 symmetrical ice crystals, like magical microscopic snowflakes. 1086 01:01:58,780 --> 01:02:02,420 So I guess what I'm getting at is, just 1087 01:02:02,420 --> 01:02:08,930 by using our intention, just how we choose to feel, 1088 01:02:08,930 --> 01:02:12,200 I believe it can really change things. 1089 01:02:13,630 --> 01:02:20,800 So there's still hope for your dad. 1090 01:02:24,670 --> 01:02:26,880 I think he's going to be just fine. 1091 01:02:45,930 --> 01:02:48,470 Woo! 1092 01:03:11,960 --> 01:03:12,960 Hello? 1093 01:03:15,590 --> 01:03:17,360 You're so stressed out. 1094 01:03:17,360 --> 01:03:18,760 I am stressed out because I-- 1095 01:03:18,760 --> 01:03:20,330 You know, even though Dallas is the worst, 1096 01:03:20,330 --> 01:03:22,230 this is why I come home. 1097 01:03:22,230 --> 01:03:23,700 What's going on? 1098 01:03:24,770 --> 01:03:26,170 Why do you look so exhausted? 1099 01:03:26,170 --> 01:03:28,340 It's a long story. I got to run. 1100 01:03:28,340 --> 01:03:29,470 What is this, an intervention? 1101 01:03:29,470 --> 01:03:33,010 Honey, there's something we need to talk to you about. 1102 01:03:33,010 --> 01:03:35,180 Look, I'd love to chat and stuff-- 1103 01:03:35,180 --> 01:03:38,080 Myron and I were talking, and we decided 1104 01:03:38,080 --> 01:03:40,620 it would be best to move to his house in Newport Beach 1105 01:03:40,620 --> 01:03:42,390 after we get married next month. 1106 01:03:43,790 --> 01:03:45,520 Next month? 1107 01:03:45,520 --> 01:03:46,860 Dallas-- - Newport? 1108 01:03:46,860 --> 01:03:48,230 We don't want to wait, buddy. 1109 01:03:48,790 --> 01:03:50,290 Are you kidding me? 1110 01:03:50,290 --> 01:03:52,700 I love your mom, and I want to be part of this family. 1111 01:03:52,700 --> 01:03:53,860 Excuse me? 1112 01:03:53,860 --> 01:03:55,770 But you have no idea what's going on, do you? 1113 01:03:55,770 --> 01:03:58,940 None of you guys have any idea what's happening. 1114 01:03:58,940 --> 01:04:00,770 I'm literally about to find out what happened 1115 01:04:00,770 --> 01:04:02,710 to dad after all these years. 1116 01:04:02,710 --> 01:04:05,240 We may finally learn what actually happened! 1117 01:04:05,840 --> 01:04:07,650 I'm this close. 1118 01:04:07,650 --> 01:04:09,250 So no-- no-- 1119 01:04:09,250 --> 01:04:10,310 you can't do this. 1120 01:04:10,310 --> 01:04:11,380 Not now. 1121 01:04:11,380 --> 01:04:12,920 Do you know how crazy you sound? 1122 01:04:12,920 --> 01:04:14,880 You have no more information than I do. 1123 01:04:14,880 --> 01:04:16,720 Let it go, Dallas. 1124 01:04:16,720 --> 01:04:18,220 You know what, you do sound crazy! 1125 01:04:18,220 --> 01:04:19,890 I'm not crazy! 1126 01:04:19,890 --> 01:04:23,290 Dallas, what is wrong with you? 1127 01:04:24,290 --> 01:04:25,230 Me? 1128 01:04:25,230 --> 01:04:27,230 What's wrong with me? What about you? 1129 01:04:27,230 --> 01:04:30,230 You're wasting away, drinking yourself to sleep. 1130 01:04:30,230 --> 01:04:33,770 Crying, going high, going low, crash-landing 1131 01:04:33,770 --> 01:04:35,470 into bed every night until we don't 1132 01:04:35,470 --> 01:04:37,240 even recognize you anymore. 1133 01:04:37,240 --> 01:04:40,510 And worst of all, you're just using Myron to hide the pain. 1134 01:04:40,510 --> 01:04:43,250 You are not in charge of me. 1135 01:04:43,250 --> 01:04:46,780 Do you know what it's like to be alone at my age? 1136 01:04:46,780 --> 01:04:48,520 You don't! 1137 01:04:48,520 --> 01:04:50,350 Nobody to help me raise Roman. 1138 01:04:50,350 --> 01:04:52,760 Nobody at all to lean on. 1139 01:04:52,760 --> 01:04:57,760 Nobody to-- nobody to love me. 1140 01:04:57,760 --> 01:04:59,930 But you are loved! 1141 01:04:59,930 --> 01:05:02,030 You're just too damn scared to face the life you actually 1142 01:05:02,030 --> 01:05:05,000 have instead of glue together a shitty version of the one 1143 01:05:05,000 --> 01:05:06,240 you want! 1144 01:05:08,810 --> 01:05:10,270 Dallas, listen to me. 1145 01:05:10,270 --> 01:05:13,480 Look, you can finally start classes in LA or Orange County. 1146 01:05:13,480 --> 01:05:15,110 You can meet new friends. 1147 01:05:15,110 --> 01:05:16,980 This could be the fresh start that you need. 1148 01:05:16,980 --> 01:05:19,950 Oh yeah, and how would you know what I need? 1149 01:05:19,950 --> 01:05:21,990 I already went to your schools. 1150 01:05:21,990 --> 01:05:23,450 I went to your churches. 1151 01:05:23,450 --> 01:05:26,490 I played sports in your shitty neighborhood sports leagues. 1152 01:05:26,490 --> 01:05:28,890 And now you think I'm crazy, right? 1153 01:05:28,890 --> 01:05:30,530 Dad never thought I was crazy. 1154 01:05:30,530 --> 01:05:31,630 Well, your dad isn't here. 1155 01:05:31,630 --> 01:05:33,800 You can't marry that douchebag! 1156 01:05:45,710 --> 01:05:47,840 Dallas, come back here. 1157 01:05:48,910 --> 01:05:50,680 Dallas, don't leave. 1158 01:05:56,520 --> 01:06:00,060 They say our brain is a transducer. 1159 01:06:00,060 --> 01:06:03,090 It converts one thing into something else. 1160 01:06:03,090 --> 01:06:05,560 It takes invisible energies all around us 1161 01:06:05,560 --> 01:06:08,370 and converts them into reality the moment we think it. 1162 01:06:10,130 --> 01:06:11,670 So what do people create? 1163 01:06:11,670 --> 01:06:14,410 Or, most importantly, what do they create when they're 1164 01:06:14,410 --> 01:06:15,440 filled with fear and hate? 1165 01:06:17,810 --> 01:06:19,380 What have we created then? 1166 01:06:44,230 --> 01:06:46,400 All right, I think this is it. 1167 01:06:47,410 --> 01:06:49,810 Oh, I'm so hungry. 1168 01:06:49,810 --> 01:06:52,010 All I have are these pot brownies. 1169 01:06:52,910 --> 01:06:54,650 You shitheads want some? 1170 01:06:54,650 --> 01:06:55,950 I'm good. 1171 01:06:58,920 --> 01:07:00,080 You okay? 1172 01:07:01,020 --> 01:07:03,050 It's just family shit. 1173 01:07:03,050 --> 01:07:07,390 Oh shit, did I just eat six of these? 1174 01:07:07,390 --> 01:07:08,430 You ate six? 1175 01:07:09,590 --> 01:07:10,630 You're an idiot. 1176 01:07:10,630 --> 01:07:15,430 You know what, stop eating so much fucking pot. 1177 01:07:15,430 --> 01:07:16,770 Stop. 1178 01:07:16,770 --> 01:07:18,170 So annoying. 1179 01:07:19,800 --> 01:07:23,940 Okay, these are the coordinates. 1180 01:07:23,940 --> 01:07:25,410 This has to be it. 1181 01:07:25,410 --> 01:07:28,240 It's like the only dwelling for miles. 1182 01:07:28,240 --> 01:07:31,010 The only people who live out here are nudists. 1183 01:07:31,010 --> 01:07:34,590 Or genius scientists on the top 10 Most Wanted list. 1184 01:07:34,590 --> 01:07:37,420 Any of us even know why he's wanted at all? 1185 01:07:37,420 --> 01:07:38,590 No. 1186 01:07:38,590 --> 01:07:40,120 Touching genitals. 1187 01:07:40,120 --> 01:07:44,600 20 bucks says he's wanted for a masturbation-related murder. 1188 01:07:44,600 --> 01:07:46,000 Yeah. 1189 01:07:46,000 --> 01:07:47,400 Well, let's find out. 1190 01:07:52,040 --> 01:07:53,470 Toe, let me out. 1191 01:07:53,470 --> 01:07:54,710 Let her out, Toe. 1192 01:07:55,810 --> 01:07:57,110 You dropped your map. 1193 01:07:57,110 --> 01:07:58,510 You dropped your pocket. 1194 01:08:02,310 --> 01:08:03,780 Hello? 1195 01:08:03,780 --> 01:08:05,420 Dr. Walker, are you in there? 1196 01:08:12,560 --> 01:08:14,020 Thank God it's you. 1197 01:08:14,020 --> 01:08:15,120 Come on in. 1198 01:08:15,120 --> 01:08:18,230 Yo, your house looks creepy as fuck. 1199 01:08:40,580 --> 01:08:42,920 Anybody see anything out of the ordinary? 1200 01:08:42,920 --> 01:08:45,220 Anything unusual, like a black car or helicopter? 1201 01:08:45,220 --> 01:08:48,560 No, uh, I don't think so. 1202 01:08:55,300 --> 01:08:57,300 So Doc, what are we doing here? 1203 01:09:01,140 --> 01:09:03,070 It really is all real. 1204 01:09:03,070 --> 01:09:05,240 Oh, all this and more. 1205 01:09:05,240 --> 01:09:07,680 They don't want you to know anything. 1206 01:09:07,680 --> 01:09:09,010 What is all this stuff? 1207 01:09:09,010 --> 01:09:11,720 Yeah, what is all this stuff? 1208 01:09:11,720 --> 01:09:14,120 Are you part of a cult? 1209 01:09:14,720 --> 01:09:17,290 No. Far from it. 1210 01:09:17,290 --> 01:09:19,360 Okay, are we in danger? 1211 01:09:19,360 --> 01:09:20,560 I mean, are we going to die? 1212 01:09:20,560 --> 01:09:22,960 Well, you don't have to be so dramatic. 1213 01:09:22,960 --> 01:09:25,930 But truthfully, the answers aren't easy. 1214 01:09:25,930 --> 01:09:29,770 However, we do know a lot more than when I was 1215 01:09:29,770 --> 01:09:31,870 working with Dallas's father. 1216 01:09:31,870 --> 01:09:33,700 Like what? 1217 01:09:33,700 --> 01:09:38,980 Well, for centuries man has told the story of God-- 1218 01:09:38,980 --> 01:09:40,410 how God created the universe. 1219 01:09:40,410 --> 01:09:42,880 And the universe was a well-ordered place 1220 01:09:42,880 --> 01:09:45,050 with man at the center. 1221 01:09:45,050 --> 01:09:46,680 But then man began to ponder-- 1222 01:09:48,120 --> 01:09:49,620 thinking about a spiritual world, 1223 01:09:49,620 --> 01:09:54,090 a world you can't see but filled with angels and demons-- 1224 01:09:54,090 --> 01:09:58,130 a story told within all the religions combined. 1225 01:10:00,260 --> 01:10:05,900 Then came the 1940s and things began to merge. 1226 01:10:05,900 --> 01:10:08,570 We discovered a new life form-- 1227 01:10:08,570 --> 01:10:13,440 not human, not spirit, but very very advanced. 1228 01:10:13,440 --> 01:10:16,850 We didn't know whether or not they were good or evil 1229 01:10:16,850 --> 01:10:18,750 primarily because they wouldn't talk 1230 01:10:18,750 --> 01:10:20,680 to us, at least not directly. 1231 01:10:20,680 --> 01:10:25,990 But lately, they've been showing themselves more frequently. 1232 01:10:25,990 --> 01:10:28,360 And I-- I think your father saw them 1233 01:10:28,360 --> 01:10:31,630 up close and personal on the night that he disappeared. 1234 01:10:37,130 --> 01:10:40,540 So then, like, what planet are they coming from? 1235 01:10:40,540 --> 01:10:42,810 Well, it's a bit more complex than that. 1236 01:10:44,480 --> 01:10:47,110 You ever wonder why the world is such a mess-- 1237 01:10:47,110 --> 01:10:49,950 why one part of the world is Democratic, 1238 01:10:49,950 --> 01:10:52,380 believes in free will, the other part 1239 01:10:52,380 --> 01:10:56,020 authoritarian, a loss of individuality? 1240 01:10:56,020 --> 01:10:58,890 Its competing races and the influence 1241 01:10:58,890 --> 01:11:01,290 that they have on mankind. 1242 01:11:01,290 --> 01:11:04,030 So from the depths of the ocean, to the far reaches 1243 01:11:04,030 --> 01:11:06,460 of any mountain range, or, hell, up to the-- 1244 01:11:06,460 --> 01:11:10,500 the dark side of the moon, they've always been there. 1245 01:11:11,600 --> 01:11:15,170 And throughout millennia, they would pop up every couple 1246 01:11:15,170 --> 01:11:18,480 of hundred years, and they would teach us 1247 01:11:18,480 --> 01:11:21,050 something important about mathematics 1248 01:11:21,050 --> 01:11:24,180 or language or science. 1249 01:11:25,180 --> 01:11:29,190 But we hear these voices in our head. 1250 01:11:29,190 --> 01:11:30,550 We get these ideas-- 1251 01:11:30,550 --> 01:11:31,690 an epiphany. 1252 01:11:33,190 --> 01:11:35,490 You see, they have been teaching us 1253 01:11:35,490 --> 01:11:39,360 and advancing us all this time. 1254 01:11:48,910 --> 01:11:50,010 Set. 1255 01:11:50,010 --> 01:11:51,840 There's no way the government was ever 1256 01:11:51,840 --> 01:11:53,340 going to tell us this, right? 1257 01:11:53,340 --> 01:11:56,110 There's no way people can actually handle this. 1258 01:11:56,110 --> 01:11:58,520 Now, you're using your brain. 1259 01:11:58,520 --> 01:12:01,090 You see, these are things we already knew. 1260 01:12:01,090 --> 01:12:02,620 We just didn't realize it. 1261 01:12:02,620 --> 01:12:07,120 And the rest of the world, well, if they knew, 1262 01:12:07,120 --> 01:12:09,590 it would scare the pants off them. 1263 01:12:09,590 --> 01:12:12,060 You're saying we already know this stuff, 1264 01:12:12,060 --> 01:12:13,960 which we clearly don't. 1265 01:12:13,960 --> 01:12:16,700 So what's the connection? 1266 01:12:16,700 --> 01:12:17,940 What am I missing here? 1267 01:12:18,900 --> 01:12:20,270 The story you seek-- 1268 01:12:21,740 --> 01:12:26,210 the entire story-- it's right there in front of your eyes 1269 01:12:26,210 --> 01:12:27,680 hiding in plain sight. 1270 01:12:31,520 --> 01:12:32,420 Shit! 1271 01:12:32,420 --> 01:12:34,150 Someone followed us. 1272 01:12:34,150 --> 01:12:35,650 - Okay. - Shit. 1273 01:12:38,290 --> 01:12:40,320 - All right then. - Wait! What about my dad? 1274 01:12:40,320 --> 01:12:41,630 You said you had something for me, right? 1275 01:12:41,630 --> 01:12:42,760 - We can't leave it-- - I'm sorry. 1276 01:12:42,760 --> 01:12:44,230 We're going to have to put a pin in it. 1277 01:12:44,230 --> 01:12:45,560 I know where the next landing is going to be. 1278 01:12:45,560 --> 01:12:47,660 Everybody, let's go. Get off the rug! 1279 01:12:52,300 --> 01:12:53,340 Climb in. Hurry! 1280 01:12:53,340 --> 01:12:55,640 - What's down there? - Answers. 1281 01:12:59,440 --> 01:13:00,680 All right. Run! 1282 01:13:00,680 --> 01:13:01,750 Run! Just go! 1283 01:13:01,750 --> 01:13:03,450 Go! Go! 1284 01:13:05,750 --> 01:13:06,850 Assault. 1285 01:13:21,830 --> 01:13:23,330 Oh shit. 1286 01:13:24,800 --> 01:13:25,870 Toe! Let's go! 1287 01:13:25,870 --> 01:13:26,900 Come on! Come on! 1288 01:13:27,970 --> 01:13:29,040 All right, guys-- 1289 01:13:29,040 --> 01:13:30,770 guys-- guys, hold on. 1290 01:13:30,770 --> 01:13:31,680 Hold on. 1291 01:13:31,680 --> 01:13:33,340 All right, look, just keep running. 1292 01:13:33,340 --> 01:13:34,610 Get to the end of the tunnel. 1293 01:13:34,610 --> 01:13:36,280 There's a highway there, Okay? 1294 01:13:36,280 --> 01:13:38,780 I'll meet you there, but don't look back! 1295 01:13:38,780 --> 01:13:40,150 Just keep going, Okay? 1296 01:13:40,150 --> 01:13:41,220 Jesus. 1297 01:13:41,220 --> 01:13:42,890 You go! Just go! 1298 01:13:42,890 --> 01:13:45,990 I just realized right now that guy's fucking insane. 1299 01:13:46,920 --> 01:13:48,460 What do we do? 1300 01:13:48,460 --> 01:13:50,790 Do we help him or do we get out of here? 1301 01:13:50,790 --> 01:13:54,000 Guys, this might be the most important night of our lives. 1302 01:13:54,730 --> 01:13:55,730 I say we stay. 1303 01:13:55,730 --> 01:13:57,870 I mean, what else are we going to do? 1304 01:14:00,770 --> 01:14:03,040 In all honesty, dudes, I probably won't 1305 01:14:03,040 --> 01:14:04,740 remember anything from tonight. 1306 01:14:04,740 --> 01:14:05,840 Sorry. 1307 01:14:07,440 --> 01:14:09,050 What the fuck was that? 1308 01:14:09,050 --> 01:14:10,550 Fuck this, I'm out of here. 1309 01:14:18,460 --> 01:14:20,320 Come on, open the door! 1310 01:14:20,320 --> 01:14:21,990 What are you guys doing here? 1311 01:14:21,990 --> 01:14:23,530 What was that back there? 1312 01:14:23,530 --> 01:14:24,830 Better we destroy everything 1313 01:14:24,830 --> 01:14:26,430 than let them get their hands on it. 1314 01:14:26,430 --> 01:14:27,830 Who are you talking about? 1315 01:14:27,830 --> 01:14:31,340 The agency-- the government agency that doesn't exist. 1316 01:14:31,340 --> 01:14:33,770 It's who your father and I used to work for. 1317 01:14:33,770 --> 01:14:35,210 They're behind this. 1318 01:14:35,210 --> 01:14:36,840 Come on! Come on, get the door! 1319 01:14:36,840 --> 01:14:38,180 Come on. 1320 01:14:38,180 --> 01:14:40,010 Was that a fucking gun? 1321 01:14:40,010 --> 01:14:41,550 Just get the door open for-- 1322 01:14:42,210 --> 01:14:43,250 Okay! Go! 1323 01:14:43,250 --> 01:14:44,720 Go! Go! 1324 01:14:57,130 --> 01:14:59,100 Hi, honey it's mom. 1325 01:14:59,100 --> 01:15:00,230 Where are you? 1326 01:15:00,230 --> 01:15:01,870 I'm starting to get worried. 1327 01:15:01,870 --> 01:15:03,070 You should come home. 1328 01:15:04,330 --> 01:15:07,440 Listen, I'm sorry about earlier. 1329 01:15:07,440 --> 01:15:08,740 I love you. 1330 01:15:10,070 --> 01:15:11,210 Bye. 1331 01:15:11,210 --> 01:15:12,540 Hands. Hands! 1332 01:15:12,540 --> 01:15:14,010 Show me your hands! 1333 01:15:20,180 --> 01:15:21,450 Hey, Doc. 1334 01:15:22,790 --> 01:15:23,820 Dallas. 1335 01:15:39,000 --> 01:15:40,100 What's happening? 1336 01:15:41,340 --> 01:15:43,240 Are we going to be arrested? 1337 01:15:43,240 --> 01:15:44,780 Don't worry, you're going to be fine. 1338 01:15:46,040 --> 01:15:48,450 He's taking us to a place I used to work at. 1339 01:16:24,310 --> 01:16:25,520 Dallas. 1340 01:16:30,350 --> 01:16:32,990 It looks like you've gotten yourself into a bit of trouble. 1341 01:16:34,160 --> 01:16:35,160 Where are we? 1342 01:16:36,560 --> 01:16:37,760 Officially? 1343 01:16:40,160 --> 01:16:42,730 RAM site operations facility. 1344 01:16:43,900 --> 01:16:45,300 Never heard of it. 1345 01:16:45,300 --> 01:16:47,000 It's because it doesn't exist. 1346 01:16:47,670 --> 01:16:48,910 What about my friends? 1347 01:16:48,910 --> 01:16:50,740 Where are they? 1348 01:16:50,740 --> 01:16:54,750 Your friends are fine, except for one who won't stop crying. 1349 01:16:56,010 --> 01:17:00,380 Dallas, I'm going to need to know what you know. 1350 01:17:00,380 --> 01:17:01,850 I don't know what you're talking about. 1351 01:17:02,950 --> 01:17:05,690 We know about your little rendezvous with Walker. 1352 01:17:06,860 --> 01:17:09,330 The one thing we don't know is the location 1353 01:17:09,330 --> 01:17:10,890 of the upcoming event. 1354 01:17:10,890 --> 01:17:13,200 I'm going to need you to fill me in on that. 1355 01:17:13,200 --> 01:17:16,230 I also know you found the device I asked you about. 1356 01:17:16,230 --> 01:17:18,570 I need to know what's on that too. 1357 01:17:22,870 --> 01:17:23,870 Okay. 1358 01:17:24,940 --> 01:17:26,780 Okay, I'm going to level with you here. 1359 01:17:28,050 --> 01:17:33,050 The device-- the thing is, I don't have it. 1360 01:17:33,050 --> 01:17:34,250 He took it. 1361 01:17:35,550 --> 01:17:41,730 But if you let us out of here, I promise you I will do my very 1362 01:17:41,730 --> 01:17:44,760 best to not help you at all. 1363 01:17:47,000 --> 01:17:48,000 Hey! 1364 01:17:49,430 --> 01:17:52,270 You think you're the only one that cared about your father? 1365 01:17:53,600 --> 01:17:56,610 I was there with him that day on the airplane! 1366 01:17:57,510 --> 01:18:00,240 I lost my best friend, Dallas. 1367 01:18:00,240 --> 01:18:02,910 I'm still trying to figure out what happened that day. 1368 01:18:04,180 --> 01:18:05,720 That's why I need you to tell me what you 1369 01:18:05,720 --> 01:18:08,220 know so that we can make sure nothing 1370 01:18:08,220 --> 01:18:09,320 like that ever happens again. 1371 01:18:09,320 --> 01:18:10,790 Do you understand me? 1372 01:18:10,790 --> 01:18:12,990 Tell me you understand me! 1373 01:18:12,990 --> 01:18:16,160 What do you think is waiting for you out there-- 1374 01:18:16,160 --> 01:18:19,130 enlightenment, peaceful contact? 1375 01:18:20,930 --> 01:18:22,470 What if you find what you're looking for, 1376 01:18:22,470 --> 01:18:24,570 Dallas, and it's bad news? 1377 01:18:24,570 --> 01:18:25,740 What then? 1378 01:18:25,740 --> 01:18:28,510 According to Dr. Walker, they may not all be bad. 1379 01:18:28,510 --> 01:18:29,910 Possibly. 1380 01:18:29,910 --> 01:18:33,240 But they are gods, Dallas, and they 1381 01:18:33,240 --> 01:18:34,950 can crush us in an instant. 1382 01:18:35,950 --> 01:18:39,280 They are only good if it serves their interest. 1383 01:18:41,520 --> 01:18:44,490 Walker is leading you into disaster. 1384 01:18:44,490 --> 01:18:47,220 Walker is the only one being honest with me. 1385 01:18:49,060 --> 01:18:50,290 Honest? 1386 01:18:50,290 --> 01:18:52,200 Walker? 1387 01:18:52,200 --> 01:18:53,600 He's not your friend, Dallas. 1388 01:18:53,600 --> 01:18:55,630 He's the furthest thing from it. 1389 01:18:56,530 --> 01:18:58,270 Ask him why he's on the run. 1390 01:18:58,270 --> 01:19:03,640 Better yet, ask him what happened to your father. 1391 01:19:03,640 --> 01:19:05,480 See what happens there. 1392 01:19:05,480 --> 01:19:06,980 He already told me what happened. 1393 01:19:08,150 --> 01:19:09,950 No, I don't think so. 1394 01:19:09,950 --> 01:19:12,350 Ask him what really happened to your father. 1395 01:19:13,250 --> 01:19:15,620 You want honesty from me? 1396 01:19:15,620 --> 01:19:17,690 I don't need to tell you any of this. 1397 01:19:18,720 --> 01:19:21,220 Because this thing is bigger than you. 1398 01:19:21,220 --> 01:19:23,390 It's bigger than me. It's bigger than all of us. 1399 01:19:24,500 --> 01:19:26,160 Come on, Jim. 1400 01:19:26,160 --> 01:19:27,230 Just let us go. 1401 01:19:27,230 --> 01:19:28,270 This is so fucking stupid. 1402 01:19:29,570 --> 01:19:31,170 You can't hide nature. 1403 01:19:31,170 --> 01:19:35,210 Whatever this turns out to be, it's how the universe is. 1404 01:19:35,210 --> 01:19:38,740 We can't hide reality, man. 1405 01:19:38,740 --> 01:19:40,840 Well, I'm not going to let you do this. 1406 01:19:41,580 --> 01:19:43,010 I already lost your father. 1407 01:19:44,080 --> 01:19:46,850 I'm not going to let you go down the same path. 1408 01:19:48,050 --> 01:19:50,790 So if you're not going to tell me anything, 1409 01:19:52,720 --> 01:19:57,760 then I guess we'll never know. 1410 01:20:04,700 --> 01:20:06,240 Or we can do this the hard way. 1411 01:20:30,560 --> 01:20:31,760 Dallas. 1412 01:20:31,760 --> 01:20:34,300 Oh, my God, I was so worried about you. 1413 01:20:34,300 --> 01:20:35,400 I'm fine. 1414 01:20:36,330 --> 01:20:38,540 I'm fine. I'm fine. 1415 01:20:38,540 --> 01:20:40,270 All right, you guys, everything cool? 1416 01:20:40,270 --> 01:20:41,540 Yeah. Yeah. 1417 01:20:41,540 --> 01:20:42,640 Yeah, we're good. 1418 01:20:42,640 --> 01:20:44,040 Is he still crying? 1419 01:20:44,040 --> 01:20:44,910 Yeah. 1420 01:20:44,910 --> 01:20:46,380 He's-- he's been crying for awhile. 1421 01:20:46,380 --> 01:20:47,780 I'm sorry, I'm emotional. 1422 01:20:48,750 --> 01:20:51,380 But I did sneak my phone in my underwear. 1423 01:20:51,380 --> 01:20:54,120 Now, I don't know if I'm getting a signal in here, 1424 01:20:54,120 --> 01:20:57,320 but I have been getting some notifications. 1425 01:20:57,320 --> 01:20:58,420 It keeps vibrating. 1426 01:21:02,690 --> 01:21:04,430 What did Myers say? 1427 01:21:05,760 --> 01:21:07,600 He asked about the landing. 1428 01:21:07,600 --> 01:21:08,670 Did you tell him I know. 1429 01:21:08,670 --> 01:21:10,230 No. 1430 01:21:10,230 --> 01:21:11,270 Good. 1431 01:21:11,270 --> 01:21:12,900 How is that good? 1432 01:21:12,900 --> 01:21:14,340 How is any of this good? 1433 01:21:14,340 --> 01:21:18,580 Because it means the event is still secret with us. 1434 01:21:18,580 --> 01:21:19,840 It buys us time. 1435 01:21:20,880 --> 01:21:22,410 Look, Dallas, there are options. 1436 01:21:22,410 --> 01:21:24,310 There are ways out. 1437 01:21:24,310 --> 01:21:25,350 I just got to think. 1438 01:21:26,120 --> 01:21:27,950 Hey kid, give me your phone. 1439 01:21:29,520 --> 01:21:31,660 Fine. It might smell a bit weird. 1440 01:21:31,660 --> 01:21:32,890 Just give it to me. 1441 01:21:36,290 --> 01:21:38,130 What the hell? 1442 01:21:38,130 --> 01:21:43,100 Sorry, I just needed a little piece of metal-- 1443 01:21:43,100 --> 01:21:46,400 something short and skinny to open the lock. 1444 01:21:46,870 --> 01:21:48,540 Hey, hold on. 1445 01:21:48,540 --> 01:21:49,940 What? 1446 01:21:49,940 --> 01:21:51,170 I don't trust you. 1447 01:21:51,640 --> 01:21:52,940 What? 1448 01:21:52,940 --> 01:21:55,150 Look, we went to your shack because you said you were 1449 01:21:55,150 --> 01:21:56,650 going to tell me about my dad. 1450 01:21:56,650 --> 01:21:57,720 Right? 1451 01:21:57,720 --> 01:21:58,980 If I'm going to keep following you, 1452 01:21:58,980 --> 01:22:00,120 I'm going to need some answers, man. 1453 01:22:00,120 --> 01:22:01,450 Okay. What is it, Dallas? 1454 01:22:01,450 --> 01:22:02,820 What would you like to know? 1455 01:22:03,520 --> 01:22:04,820 Why are you on the run? 1456 01:22:07,190 --> 01:22:08,730 I see that you and Myers talked about 1457 01:22:08,730 --> 01:22:10,530 something other than locations. 1458 01:22:10,530 --> 01:22:12,500 Come on, it's a simple question! 1459 01:22:12,500 --> 01:22:18,230 Simple questions don't always mean simple answers. 1460 01:22:18,230 --> 01:22:19,400 Then start talking. 1461 01:22:21,870 --> 01:22:25,580 The agency and I have a fundamental difference 1462 01:22:25,580 --> 01:22:26,910 of opinion. 1463 01:22:26,910 --> 01:22:28,810 You satisfied? 1464 01:22:28,810 --> 01:22:30,650 No, not at all. 1465 01:22:30,650 --> 01:22:32,250 Then I'll make it easy for you. 1466 01:22:32,250 --> 01:22:35,520 The agency feels that the average man can't handle 1467 01:22:35,520 --> 01:22:37,320 the complexity of all of this-- 1468 01:22:37,320 --> 01:22:39,890 that they're going to screw up everything beyond belief. 1469 01:22:39,890 --> 01:22:43,690 They feel that only the elite, the most educated, 1470 01:22:43,690 --> 01:22:45,330 the most benevolent should be in charge-- 1471 01:22:45,330 --> 01:22:47,900 those should be the ones in control. 1472 01:22:47,900 --> 01:22:50,030 Yeah, that makes sense like 60 years ago. 1473 01:22:50,030 --> 01:22:52,100 But why keep it a secret now? 1474 01:22:52,100 --> 01:22:54,370 Because it was the right thing to do then. 1475 01:22:55,410 --> 01:23:00,210 All programs will rot from within after 60 years. 1476 01:23:00,210 --> 01:23:01,710 Well, why did Myers make it seem 1477 01:23:01,710 --> 01:23:03,850 like you were the bad guy here? 1478 01:23:03,850 --> 01:23:07,220 Because Myers is terrified of what he doesn't know. 1479 01:23:07,220 --> 01:23:09,850 He's like an overgrown infant. 1480 01:23:09,850 --> 01:23:11,350 But the agency, you know, they trust him. 1481 01:23:11,350 --> 01:23:14,890 They don't blame him because he's saving lives, isn't he? 1482 01:23:15,830 --> 01:23:17,060 And what about you? 1483 01:23:17,060 --> 01:23:18,360 You're fine in all this? 1484 01:23:18,360 --> 01:23:21,230 How do you cope so easily if it's all so terrifying? 1485 01:23:21,230 --> 01:23:22,730 Cope! 1486 01:23:22,730 --> 01:23:24,300 What are you fucking kidding me? 1487 01:23:24,300 --> 01:23:25,640 Cope! 1488 01:23:25,640 --> 01:23:29,110 I'm scared out of my wits, Dallas. 1489 01:23:29,110 --> 01:23:33,540 The fundamental difference is I wish to understand that which I 1490 01:23:33,540 --> 01:23:35,550 do not know, and I will sacrifice 1491 01:23:35,550 --> 01:23:39,650 myself so that the people of the world might understand. 1492 01:23:42,650 --> 01:23:45,660 Listen, Dallas, you and I, we haven't known each other long, 1493 01:23:45,660 --> 01:23:48,590 but I have a feeling that we're cut from the same cloth. 1494 01:23:50,130 --> 01:23:51,460 And I know your dad. 1495 01:23:53,860 --> 01:23:55,130 Do you trust me? 1496 01:23:58,000 --> 01:24:00,340 Can I take you someplace tonight and show you 1497 01:24:00,340 --> 01:24:03,510 something that will absolutely change your world? 1498 01:24:15,320 --> 01:24:16,350 Okay. 1499 01:24:26,860 --> 01:24:28,770 It's unlocked. 1500 01:24:28,770 --> 01:24:30,370 What do you mean it's unlocked? 1501 01:24:31,370 --> 01:24:32,600 What do you mean, what do I mean? 1502 01:24:32,600 --> 01:24:33,940 It's not locked. It's open. 1503 01:24:33,940 --> 01:24:35,140 It's ajar. 1504 01:24:35,810 --> 01:24:37,970 What about my phone? 1505 01:24:37,970 --> 01:24:40,680 Oh, I broke it. 1506 01:24:46,680 --> 01:24:48,590 Toe, let's go. Let's go. 1507 01:25:06,240 --> 01:25:07,910 Perfect. 1508 01:25:07,910 --> 01:25:09,440 Now, let's see where they take us. 1509 01:25:12,580 --> 01:25:13,680 All right. 1510 01:25:14,780 --> 01:25:16,210 QUIET. OKAY? 1511 01:25:28,690 --> 01:25:29,690 All right, hurry through. 1512 01:25:29,690 --> 01:25:31,900 This is not a place you want to stick around. 1513 01:25:48,480 --> 01:25:49,550 Ah! 1514 01:25:51,080 --> 01:25:52,550 Toe, let's go! 1515 01:25:55,820 --> 01:25:57,250 Do you even know where you're going? 1516 01:25:57,250 --> 01:25:58,350 Of course I know where I'm going. 1517 01:25:58,350 --> 01:25:59,460 I practically built the place. 1518 01:25:59,460 --> 01:26:02,530 Guys, I just saw actual space creature. 1519 01:26:02,530 --> 01:26:04,530 Like, real fucking aliens back there. 1520 01:26:04,530 --> 01:26:07,570 All right. All right. Just contain yourself. 1521 01:26:07,570 --> 01:26:09,130 Okay. It's always scary the first time. 1522 01:26:09,130 --> 01:26:11,040 But people can handle it. 1523 01:26:11,040 --> 01:26:12,200 You can handle it. 1524 01:26:12,200 --> 01:26:13,540 Just think of it it's another life form. 1525 01:26:13,540 --> 01:26:15,970 It's like seeing a squid for the first time, Okay? 1526 01:26:15,970 --> 01:26:17,040 All right? 1527 01:26:17,040 --> 01:26:18,580 Just contain yourself, Okay? 1528 01:26:18,580 --> 01:26:19,610 Let's go. 1529 01:26:24,250 --> 01:26:25,820 Well, which way is it? 1530 01:26:25,820 --> 01:26:27,250 Just give me a second. 1531 01:26:27,250 --> 01:26:28,890 You don't remember? 1532 01:26:28,890 --> 01:26:29,990 Of course I remember. 1533 01:26:29,990 --> 01:26:31,720 Hey, I am high. 1534 01:26:31,720 --> 01:26:33,420 Get your shit together. 1535 01:26:34,790 --> 01:26:35,960 How dare you. 1536 01:26:35,960 --> 01:26:37,130 Cry about it. 1537 01:26:37,130 --> 01:26:38,390 Maybe I will. 1538 01:26:38,390 --> 01:26:39,400 Jesus, Toe. 1539 01:26:39,400 --> 01:26:40,800 Shut the fuck up and let's get out of here! 1540 01:26:40,800 --> 01:26:41,900 Guys, guys, guys we have to go. 1541 01:26:41,900 --> 01:26:43,100 Let's go. 1542 01:26:52,280 --> 01:26:54,450 Oh shit, there's a guard. 1543 01:27:00,990 --> 01:27:03,090 Okay, there's only one of him. 1544 01:27:03,090 --> 01:27:04,250 Okay? Just stand your ground. 1545 01:27:04,250 --> 01:27:06,290 We gotta get the key out of his pocket. 1546 01:27:10,290 --> 01:27:11,860 Hey Toe, get back here. 1547 01:27:11,860 --> 01:27:12,930 No, it's all good. 1548 01:27:12,930 --> 01:27:14,430 I'm going to pickpocket the key. 1549 01:27:14,430 --> 01:27:16,500 You're horrible at pickpocketing! 1550 01:27:16,500 --> 01:27:17,370 Get back here. 1551 01:27:17,370 --> 01:27:19,600 No, I'm great at it. You taught me. 1552 01:27:19,600 --> 01:27:20,670 We're dead. 1553 01:27:20,670 --> 01:27:21,610 Fuck. 1554 01:27:21,610 --> 01:27:23,710 - He's going to kill us. - Piece of shit. 1555 01:27:26,080 --> 01:27:27,710 Hey. 1556 01:27:27,710 --> 01:27:28,950 I'm Brian. 1557 01:27:28,950 --> 01:27:30,110 I'm the new IT guy. 1558 01:27:30,110 --> 01:27:31,280 I know we didn't get a chance to meet 1559 01:27:31,280 --> 01:27:33,380 at the orientation or anything. 1560 01:27:33,380 --> 01:27:36,150 But anyway, there's no easy way for me 1561 01:27:36,150 --> 01:27:38,220 to say this-- basically, all the IT guys, 1562 01:27:38,220 --> 01:27:41,460 they know about the downloads. 1563 01:27:41,460 --> 01:27:43,960 And, uh, you know, you're not supposed to have that stuff 1564 01:27:43,960 --> 01:27:45,360 on government property. 1565 01:27:45,360 --> 01:27:47,630 Okay, you dirty, dirty dog. 1566 01:27:47,630 --> 01:27:50,300 But I won't give you a hard time about it. 1567 01:27:50,300 --> 01:27:53,340 If I can just see your phone, I won't tell you supervisor. 1568 01:27:53,340 --> 01:27:54,540 Man, who the fuck are you? 1569 01:27:54,540 --> 01:27:56,010 - I'm no one. - How'd you get in here? 1570 01:27:56,010 --> 01:27:57,410 - I'm-- I'm-- - How'd you get in here? 1571 01:27:57,410 --> 01:27:58,680 Hey! 1572 01:28:00,540 --> 01:28:01,580 Get his keys. 1573 01:28:01,580 --> 01:28:02,750 Come on, guys. 1574 01:28:02,750 --> 01:28:03,780 Let's get to the tarmac. 1575 01:28:16,530 --> 01:28:17,830 Something doesn't seem right. 1576 01:28:17,830 --> 01:28:19,030 This is too easy. 1577 01:28:19,030 --> 01:28:21,000 But just lay low, Okay? 1578 01:28:21,000 --> 01:28:22,430 We've got to get out of here. 1579 01:28:22,430 --> 01:28:23,470 Come on. 1580 01:28:27,040 --> 01:28:28,440 Oh, my God. 1581 01:28:33,880 --> 01:28:35,180 Is that what I think it is? 1582 01:28:35,180 --> 01:28:36,510 Holy shit. 1583 01:28:36,510 --> 01:28:38,580 Have they reverse engineered it yet? 1584 01:28:38,580 --> 01:28:39,580 Yeah, yeah. 1585 01:28:39,580 --> 01:28:41,350 They've been working on that since the '60s. 1586 01:28:41,350 --> 01:28:42,750 I thought Roswell was in the '40s. 1587 01:28:42,750 --> 01:28:43,850 It was in the '40s. 1588 01:28:43,850 --> 01:28:45,790 Then two decades later, they started work on that. 1589 01:28:45,790 --> 01:28:47,460 And then they started work on this thing 1590 01:28:47,460 --> 01:28:50,190 called the Locust in the early 2000s. 1591 01:28:50,190 --> 01:28:51,430 Come on. Come on. 1592 01:29:00,270 --> 01:29:01,910 There's a vehicle over there. 1593 01:29:01,910 --> 01:29:02,970 That's going to be our escape. 1594 01:29:03,770 --> 01:29:04,940 I'll drive. 1595 01:29:04,940 --> 01:29:06,380 No, you suck at driving, asshole. 1596 01:29:06,380 --> 01:29:08,280 - Fuck off, I'm in charge. - You're too high. 1597 01:29:08,280 --> 01:29:09,610 You're going to drive at 5 miles per hour. 1598 01:29:09,610 --> 01:29:11,420 You know I always drive considerately when I'm high. 1599 01:29:11,420 --> 01:29:12,920 Shut up. Everyone, shut up. 1600 01:29:12,920 --> 01:29:13,980 - Are you high? - Yes. 1601 01:29:13,980 --> 01:29:15,320 You drive. 1602 01:29:33,240 --> 01:29:34,570 Oh, God. Go. 1603 01:29:34,570 --> 01:29:35,910 I got it. 1604 01:29:35,910 --> 01:29:37,610 Go! Go! Go! Go! 1605 01:29:39,980 --> 01:29:41,250 Look out. Look out. 1606 01:29:41,250 --> 01:29:42,280 No, Toe, stop! 1607 01:29:42,280 --> 01:29:43,350 They've got guns. 1608 01:29:43,350 --> 01:29:44,680 Toe, you have to turn! 1609 01:29:44,680 --> 01:29:45,850 Stop yelling at me! 1610 01:29:45,850 --> 01:29:47,750 Toe, you suck at driving! 1611 01:29:47,750 --> 01:29:49,920 Put your seat belt on. 1612 01:29:49,920 --> 01:29:51,490 Hey! - Oh, my God. 1613 01:29:54,460 --> 01:29:56,030 - You're going to hit them! - No! 1614 01:29:56,030 --> 01:29:57,560 Stop! Stop! Stop! Stop! 1615 01:29:58,360 --> 01:29:59,430 Stop! Stop! 1616 01:29:59,430 --> 01:30:00,960 Stop! Stop! 1617 01:30:38,270 --> 01:30:40,840 Are you an idiot, Toe? 1618 01:31:05,730 --> 01:31:07,660 I've called him over 10 times, Myron. 1619 01:31:07,660 --> 01:31:08,900 He's not returning my calls. 1620 01:31:08,900 --> 01:31:09,770 I don't understand. 1621 01:31:09,770 --> 01:31:11,440 He probably hasn't checked his phone. 1622 01:31:11,440 --> 01:31:12,500 He's probably-- 1623 01:31:12,500 --> 01:31:13,570 He always has his phone. 1624 01:31:13,570 --> 01:31:14,840 Maybe he doesn't have service. 1625 01:31:14,840 --> 01:31:15,840 Oh, please. 1626 01:31:15,840 --> 01:31:17,670 Where would he be that he doesn't have service? 1627 01:31:17,670 --> 01:31:19,910 - I don't know. 1628 01:31:29,490 --> 01:31:30,720 Yeah. We can't find Kelly, 1629 01:31:30,720 --> 01:31:32,360 and we thought she might be here. 1630 01:31:32,360 --> 01:31:34,390 Oh, no. You too? 1631 01:31:38,060 --> 01:31:39,230 Come on, Dallas. 1632 01:31:39,230 --> 01:31:40,300 Faster! 1633 01:31:40,300 --> 01:31:41,530 We don't have much time. 1634 01:31:41,530 --> 01:31:43,730 I'm going as fast as I can! 1635 01:31:48,070 --> 01:31:49,840 Oh shit, it's my mom. 1636 01:31:50,510 --> 01:31:51,580 God, she keeps calling. 1637 01:31:51,580 --> 01:31:52,880 I can't talk right now. 1638 01:31:52,880 --> 01:31:53,710 Just answer it. 1639 01:31:53,710 --> 01:31:55,050 - Are you serious? - Yes! Answer it! 1640 01:31:55,050 --> 01:31:56,450 God damn. Hi, Mom. 1641 01:31:56,450 --> 01:31:57,880 Not a great time right now. 1642 01:31:57,880 --> 01:31:59,050 Oh Dallas, thank God. 1643 01:31:59,050 --> 01:32:00,280 Is Kelly with you? 1644 01:32:00,280 --> 01:32:02,750 You're never going to believe what happened. 1645 01:32:02,750 --> 01:32:05,120 Okay, listen, I have Kelly's parents with me. 1646 01:32:05,120 --> 01:32:07,220 I'm going to put you on speakerphone. 1647 01:32:07,220 --> 01:32:09,630 Dallas, you have to come home. 1648 01:32:09,630 --> 01:32:10,490 Now! 1649 01:32:10,490 --> 01:32:11,900 We saw a real live alien. 1650 01:32:13,400 --> 01:32:14,900 What? What? 1651 01:32:14,900 --> 01:32:16,100 We tied up this-- 1652 01:32:17,900 --> 01:32:20,240 Wait. Wait, you're breaking up. We can't hear you. 1653 01:32:20,240 --> 01:32:21,310 There were lots of-- 1654 01:32:22,570 --> 01:32:24,740 We tried to hit him in the dick. 1655 01:32:24,740 --> 01:32:27,180 I think Dallas's dick is handcuffed. 1656 01:32:27,180 --> 01:32:28,250 In the cock. 1657 01:32:28,250 --> 01:32:29,480 Hey. Hey. Hey. That's your mother. 1658 01:32:29,480 --> 01:32:30,850 I think she's with sex addicts. 1659 01:32:30,850 --> 01:32:32,880 - What are you talking about? 1660 01:32:37,620 --> 01:32:39,820 Whiskey, Tango, Mayo. 1661 01:32:41,890 --> 01:32:44,190 Listen up, this is Captain Myers. 1662 01:32:44,190 --> 01:32:47,460 I don't have much time, so listen up. 1663 01:32:47,460 --> 01:32:50,000 Soldiers, this is an order. 1664 01:32:50,000 --> 01:32:52,970 I want you to look at the man next to you. 1665 01:32:52,970 --> 01:32:58,610 Love that motherfucker, and then slowly take him inside-- 1666 01:32:58,610 --> 01:33:00,180 Get this motherfucker off the radio. 1667 01:33:00,180 --> 01:33:01,510 Shift to secondary. 1668 01:33:03,810 --> 01:33:05,550 What the fuck are you laughing at? 1669 01:33:23,430 --> 01:33:27,870 Guys, no matter what happens, you stay calm. 1670 01:33:27,870 --> 01:33:28,910 Okay? 1671 01:33:37,580 --> 01:33:38,850 What the hell? 1672 01:33:40,680 --> 01:33:42,020 Do you guys feel that? 1673 01:34:05,280 --> 01:34:06,280 What's that? 1674 01:34:21,560 --> 01:34:22,990 Dallas, what are you doing? 1675 01:34:37,110 --> 01:34:38,710 Dallas, no! 1676 01:34:38,710 --> 01:34:40,310 He was called here. 1677 01:34:40,310 --> 01:34:41,750 This is his experience. 1678 01:34:43,980 --> 01:34:45,080 Fuck. 1679 01:34:45,080 --> 01:34:46,150 Well, what do we do? 1680 01:34:53,820 --> 01:34:55,190 All right, I'm going to buy some time. 1681 01:34:57,090 --> 01:34:58,100 You guys go. 1682 01:34:58,100 --> 01:34:59,160 Go-- go be with him. 1683 01:34:59,160 --> 01:35:00,960 You, come-- come-- come here. 1684 01:35:00,960 --> 01:35:02,030 Come here. 1685 01:35:03,500 --> 01:35:05,100 You give this to Dallas, Okay? 1686 01:35:06,100 --> 01:35:07,100 You promise me. 1687 01:35:07,100 --> 01:35:08,170 - Okay. - Okay, go. 1688 01:35:08,170 --> 01:35:09,310 - Go. - Yeah. 1689 01:35:19,280 --> 01:35:20,320 Move out. 1690 01:35:21,490 --> 01:35:22,590 Check the perimeter. 1691 01:35:22,590 --> 01:35:24,050 Let's go. Let's go. 1692 01:35:24,520 --> 01:35:25,790 Threats inbound. 1693 01:35:26,320 --> 01:35:27,490 Shadow 1, air defense. 1694 01:35:27,490 --> 01:35:29,130 Bogey at starboard. 2 o'clock high. 1695 01:35:29,130 --> 01:35:30,330 Call the visual. Over. 1696 01:35:35,000 --> 01:35:38,170 Sir, we have two F-18s inbound on intercept. 1697 01:35:38,170 --> 01:35:39,500 We have them on comms now. 1698 01:35:39,500 --> 01:35:40,610 Record everything. 1699 01:35:40,610 --> 01:35:41,810 Copy that. 1700 01:35:42,470 --> 01:35:44,010 Jim, what are you doing? 1701 01:35:44,010 --> 01:35:45,610 They're just kids. 1702 01:35:45,610 --> 01:35:47,780 Put away your guns. 1703 01:35:47,780 --> 01:35:51,150 These are adversaries we know very little about. 1704 01:35:51,150 --> 01:35:54,320 Jim, You and I both know they're more powerful, 1705 01:35:54,320 --> 01:35:56,050 and we can't win. 1706 01:35:56,050 --> 01:35:58,120 We have to use the weapons we have-- 1707 01:35:58,120 --> 01:36:01,660 free will, morality, consciousness. 1708 01:36:03,360 --> 01:36:05,030 Jesus, Jim. 1709 01:36:05,030 --> 01:36:07,130 We've been fighting this for 70 years, 1710 01:36:07,130 --> 01:36:08,370 and nothing's come of it. 1711 01:36:10,400 --> 01:36:12,070 Let's go! Let's go! Let's go! 1712 01:36:17,670 --> 01:36:19,310 Whenever somebody has an experience 1713 01:36:19,310 --> 01:36:23,010 like I had, it's hard for them to understand why they can't 1714 01:36:23,010 --> 01:36:25,820 remember every specific detail. 1715 01:36:25,820 --> 01:36:30,890 You have glimpses, feelings, and knowing within, 1716 01:36:30,890 --> 01:36:33,160 but it's hard to explain. 1717 01:36:33,160 --> 01:36:38,730 And when you do, it kind of sounds absurd, like trying 1718 01:36:38,730 --> 01:36:40,800 to explain a bizarre dream. 1719 01:37:50,600 --> 01:37:54,140 All possibilities are layered within different waves of energy, 1720 01:37:54,140 --> 01:37:58,070 and our mind is the only thing that can make them real. 1721 01:37:58,070 --> 01:38:01,450 So if everything is happening right on top of each other, 1722 01:38:01,450 --> 01:38:04,850 forces of nature can cause them to bleed into one another. 1723 01:38:05,620 --> 01:38:07,920 Sometimes that's a good thing. 1724 01:38:07,920 --> 01:38:10,250 Sometimes it's not. 1725 01:38:10,250 --> 01:38:13,920 And sometimes, machines are even used to interfere with us, 1726 01:38:13,920 --> 01:38:16,360 and that's not good at all. 1727 01:38:16,360 --> 01:38:20,200 But if you could calm your mind, choose love over hate, 1728 01:38:20,200 --> 01:38:22,870 you will connect to the right frequency. 1729 01:38:24,300 --> 01:38:28,170 Because if we don't, if we tune in to darkness 1730 01:38:28,170 --> 01:38:31,980 and give in to fear, someone else will create a reality here 1731 01:38:31,980 --> 01:38:33,980 that suits them and not us. 1732 01:38:36,150 --> 01:38:37,850 So it really doesn't matter if we 1733 01:38:37,850 --> 01:38:39,780 call ourselves Christian, Muslim, 1734 01:38:39,780 --> 01:38:42,220 atheist, or just dreamers-- 1735 01:38:43,990 --> 01:38:48,490 that boxes you in and misses the point entirely. 1736 01:38:50,090 --> 01:38:51,160 Dallas! 1737 01:38:52,330 --> 01:38:53,330 Dallas. 1738 01:38:53,830 --> 01:38:55,200 Hey, I got you. 1739 01:38:55,200 --> 01:38:56,330 You're okay. 1740 01:38:56,330 --> 01:38:57,470 Come on. 1741 01:38:57,470 --> 01:38:58,840 You all right? 1742 01:39:00,670 --> 01:39:01,970 It's all right. 1743 01:39:01,970 --> 01:39:03,340 Let's get him out of here. 1744 01:39:34,540 --> 01:39:35,540 You okay? 1745 01:39:37,410 --> 01:39:39,980 Yeah, I think so. 1746 01:39:41,480 --> 01:39:43,180 What you did-- 1747 01:39:43,180 --> 01:39:45,420 walking towards that craft-- 1748 01:39:45,420 --> 01:39:46,580 took courage. 1749 01:39:48,720 --> 01:39:50,920 It was probably a stupid thing to do. 1750 01:39:52,320 --> 01:39:57,230 Whatever it was, it was a once in a lifetime kind of thing, 1751 01:39:57,230 --> 01:39:59,200 you know? 1752 01:39:59,200 --> 01:40:04,070 Look, uh, I'm going to need you to keep quiet about this. 1753 01:40:05,140 --> 01:40:06,400 You going to be good with that? 1754 01:40:08,610 --> 01:40:10,040 Yeah. 1755 01:40:10,040 --> 01:40:11,310 I'm cool with that. 1756 01:40:14,580 --> 01:40:16,880 You're a good man, Dallas. 1757 01:40:16,880 --> 01:40:18,420 Everything's going to be all right. 1758 01:40:19,420 --> 01:40:20,450 Hey, Jim? 1759 01:40:22,250 --> 01:40:25,360 Do you think my dad would have done what I did tonight? 1760 01:40:30,090 --> 01:40:31,390 I know he would have. 1761 01:40:31,390 --> 01:40:34,670 I know this because I saw him do it with my own eyes. 1762 01:40:37,700 --> 01:40:39,500 He was the bravest man I knew. 1763 01:40:42,770 --> 01:40:44,440 And he talked about you all the time. 1764 01:40:46,340 --> 01:40:47,340 He loved you. 1765 01:41:03,690 --> 01:41:04,700 See you soon. 1766 01:41:16,370 --> 01:41:19,440 Bet you guys think this is pretty crazy. 1767 01:41:19,440 --> 01:41:23,610 Let me tell you, I have had the gnarliest week 1768 01:41:23,610 --> 01:41:25,950 I've ever had in my life. 1769 01:41:25,950 --> 01:41:27,820 You want to know about the shit? 1770 01:41:27,820 --> 01:41:29,390 I can tell you about the shit. 1771 01:42:00,280 --> 01:42:05,590 You know, this was like the best date ever. 1772 01:42:08,690 --> 01:42:10,190 Are you calling this a date now? 1773 01:42:11,960 --> 01:42:13,200 I'll let you know. 1774 01:42:19,300 --> 01:42:20,340 Dallas. 1775 01:42:23,940 --> 01:42:25,140 Come here. 1776 01:42:26,380 --> 01:42:27,410 Woo! 1777 01:42:28,650 --> 01:42:29,910 You good? 1778 01:42:29,910 --> 01:42:31,020 Yeah. 1779 01:42:31,020 --> 01:42:32,280 Oh, my God. 1780 01:42:33,220 --> 01:42:37,690 Okay, Dr. Walker had to go. 1781 01:42:37,690 --> 01:42:39,720 But he-- he gave me this. 1782 01:42:41,760 --> 01:42:43,060 It might be about your dad. 1783 01:42:49,930 --> 01:42:51,230 He did it. 1784 01:42:54,440 --> 01:42:55,370 Thanks. 1785 01:42:55,370 --> 01:42:56,810 - We did it. - We did it. 1786 01:42:56,810 --> 01:42:58,070 We did it. 1787 01:42:59,540 --> 01:43:00,610 All right. 1788 01:43:00,610 --> 01:43:02,080 Now, where the hell is Toe? 1789 01:43:02,080 --> 01:43:04,580 I discovered Bigfoot. 1790 01:43:04,580 --> 01:43:05,650 I did that. 1791 01:43:05,650 --> 01:43:06,720 I was the first to do that. 1792 01:43:06,720 --> 01:43:10,190 And I'll save you all the trouble, it sucked. 1793 01:43:10,920 --> 01:43:12,660 It was absolutely-- 1794 01:43:30,210 --> 01:43:31,780 Oh. Okay, thanks. 1795 01:43:32,810 --> 01:43:35,140 There's a lot we've been afraid of. 1796 01:43:36,450 --> 01:43:39,780 We kept secrets from each other based on fear of the unknown. 1797 01:43:41,050 --> 01:43:43,820 But I've always thought there was a bright side to all this. 1798 01:43:46,290 --> 01:43:49,330 At the end of the day, what if we learn that we 1799 01:43:49,330 --> 01:43:51,230 all come from the same place? 1800 01:43:52,860 --> 01:43:55,870 Like, one vast field of energy? 1801 01:43:55,870 --> 01:43:58,640 Because that may be what all these events are truly about. 1802 01:44:00,640 --> 01:44:04,810 As for me, I saw an opportunity to change up the status quo. 1803 01:44:06,380 --> 01:44:08,550 Yeah, I've pissed off a few people in the government 1804 01:44:08,550 --> 01:44:11,980 along the way, but I took a risk knowing it was the right thing 1805 01:44:11,980 --> 01:44:13,220 to do at the time. 1806 01:44:14,720 --> 01:44:17,960 We're not alone, and the government 1807 01:44:17,960 --> 01:44:20,190 knows a hell of a lot more than they're saying. 1808 01:44:24,060 --> 01:44:27,230 But guess what, we don't need them. 1809 01:44:29,230 --> 01:44:31,200 These visitors have been here for thousands 1810 01:44:31,200 --> 01:44:34,840 of years, for all of us to see. 1811 01:45:09,710 --> 01:45:15,380 So if you're wondering, how have we missed all this happening 1812 01:45:15,380 --> 01:45:21,280 around us for so long, we haven't. 1813 01:45:21,280 --> 01:45:24,390 We actually wrote it all down for thousands of years. 1814 01:45:27,090 --> 01:45:29,760 The story you seek-- 1815 01:45:29,760 --> 01:45:34,360 the entire story-- it's right there in front of your eyes 1816 01:45:34,360 --> 01:45:36,470 hiding in plain sight-- 1817 01:45:36,470 --> 01:45:41,570 a story told within all the world's religions combined. 1818 01:46:00,120 --> 01:46:02,560 ♪ I won't open these eyes 1819 01:46:02,560 --> 01:46:04,760 ♪ Like there's chaos in my mind 1820 01:46:04,760 --> 01:46:08,570 ♪ Like dreaming of death or that feeling that you 1821 01:46:08,570 --> 01:46:11,100 ♪ Get when the disk is corrupt 1822 01:46:11,100 --> 01:46:13,270 ♪ When we're running low on luck 1823 01:46:13,270 --> 01:46:15,470 ♪ Yeah, and everyone's 1824 01:46:17,170 --> 01:46:20,080 ♪ Drugged up, tripping at midnight 1825 01:46:20,080 --> 01:46:22,410 ♪ While howling at the moonlight 1826 01:46:22,410 --> 01:46:25,150 ♪ Dancing with knives like the fire 1827 01:46:25,150 --> 01:46:28,250 ♪ it will burn on high at my day job 1828 01:46:28,250 --> 01:46:32,920 ♪ I tried to set some bombs off while smoking some napalm 1829 01:46:32,920 --> 01:46:34,190 ♪ It makes me want to-- 1830 01:46:34,190 --> 01:46:41,360 ♪ Everyone has crossed the line 1831 01:46:42,530 --> 01:46:49,540 ♪ Now and then, you will be fine 1832 01:46:49,540 --> 01:46:51,480 ♪ I live on the edge 1833 01:46:51,480 --> 01:46:53,940 ♪ I must be losing my mind 1834 01:46:53,940 --> 01:46:58,350 ♪ Get out of my head, it's now the scene of a crime 1835 01:46:58,350 --> 01:47:02,550 ♪ This world is on fire, and I am ice 1836 01:47:02,550 --> 01:47:04,560 ♪ Can't balance things lately 1837 01:47:04,560 --> 01:47:06,460 ♪ I think we're gonna die 1838 01:47:06,460 --> 01:47:08,630 ♪ I must be losing my mind 1839 01:47:08,630 --> 01:47:10,690 ♪ Now, what is this bullshit? 1840 01:47:10,690 --> 01:47:15,070 ♪ I said we're not alone and the government knows it 1841 01:47:15,070 --> 01:47:19,470 ♪ There's idiots abound, and they're all fucking racist 1842 01:47:19,470 --> 01:47:23,910 ♪ I'll put us back at ease cause we need more complacence 1843 01:47:23,910 --> 01:47:25,410 ♪ We're all going to die 1844 01:47:25,410 --> 01:47:32,620 ♪ Everyone has crossed the line 1845 01:47:33,780 --> 01:47:40,590 ♪ Now and then, you will be fine 1846 01:47:40,590 --> 01:47:42,490 ♪ I live on the edge 1847 01:47:42,490 --> 01:47:44,900 ♪ I must be losing my mind 1848 01:47:44,900 --> 01:47:49,230 ♪ Get out my head, it's now the scene of a crime 1849 01:47:49,230 --> 01:47:53,500 ♪ This world is on fire, and I am ice 1850 01:47:53,500 --> 01:47:55,670 ♪ Can't balance things lately 1851 01:47:55,670 --> 01:47:57,880 ♪ I think we're going to die 1852 01:47:57,880 --> 01:47:59,380 ♪ I live on the edge 1853 01:47:59,380 --> 01:48:01,880 ♪ I must be losing my mind 1854 01:48:01,880 --> 01:48:06,080 ♪ I'm staying in bed to watch the cities ignite 1855 01:48:06,080 --> 01:48:10,550 ♪ The devil ain't retired, he's just thinking out loud 1856 01:48:10,550 --> 01:48:14,460 ♪ Everyone is crazy, and it's freaking me out 1857 01:48:14,460 --> 01:48:16,730 ♪ I must be losing my mind 1858 01:48:18,460 --> 01:48:20,630 ♪ I must be losing my mind 1859 01:48:20,630 --> 01:48:22,030 ♪ I must be losing 1860 01:48:22,030 --> 01:48:25,140 ♪ I must be losing help us, we're losing our minds 1861 01:48:25,140 --> 01:48:26,400 ♪ I must be losing 1862 01:48:26,400 --> 01:48:29,140 ♪ I mus-- but if want to survive 1863 01:48:29,140 --> 01:48:30,710 ♪ I must be losing 1864 01:48:30,710 --> 01:48:33,440 ♪ I must be we'll dance right through the end times 1865 01:48:33,440 --> 01:48:34,750 ♪ I must be losing 1866 01:48:34,750 --> 01:48:37,610 ♪ I must be I must be losing my mind 1867 01:48:37,610 --> 01:48:38,950 ♪ I must be losing 1868 01:48:38,950 --> 01:48:41,950 ♪ I must be help us, we're losing our minds 1869 01:48:41,950 --> 01:48:43,420 ♪ I must be losing 1870 01:48:43,420 --> 01:48:46,090 ♪ I must be and if we want to survive 1871 01:48:46,090 --> 01:48:47,790 ♪ I must be losing 1872 01:48:47,790 --> 01:48:49,060 ♪ I must be 1873 01:48:49,060 --> 01:48:50,430 ♪ I live on the edge 1874 01:48:50,430 --> 01:48:52,900 ♪ I must be losing my mind 1875 01:48:52,900 --> 01:48:57,070 ♪ Get out of my head, it's now the scene of a crime 1876 01:48:57,070 --> 01:49:01,410 ♪ This world is on fire, and I am ice 1877 01:49:01,410 --> 01:49:03,570 ♪ Can't balance things lately 1878 01:49:03,570 --> 01:49:05,640 ♪ I think we're gonna die 1879 01:49:05,640 --> 01:49:09,780 ♪ I live on the edge of fucking losing my mind 1880 01:49:09,780 --> 01:49:14,120 ♪ The voice in my head is now a fatal house fire 1881 01:49:14,120 --> 01:49:19,190 ♪ The devil made us beg and then he took away the high 1882 01:49:19,190 --> 01:49:20,430 ♪ They say that we're crazy 1883 01:49:20,430 --> 01:49:22,490 ♪ Now, it's sounding about right 1884 01:49:22,490 --> 01:49:24,660 ♪ I must be losing my mind 122605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.