Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,320 --> 00:01:38,950
- Pourquoi tu fais que pleurer, Mia ?
Arrête de pleurer !
2
00:01:39,760 --> 00:01:41,797
Espèce de petite merde !
3
00:01:47,160 --> 00:01:48,276
Regarde-moi !
4
00:01:48,840 --> 00:01:51,799
Regarde-moi. J'en ai marre de toi !
5
00:01:52,160 --> 00:01:53,355
- Désolée, papa.
6
00:01:54,360 --> 00:01:56,352
- Est-ce que tu m'aimes au moins ?
7
00:01:56,640 --> 00:01:57,869
- Oui, je t'aime papa !
8
00:01:58,800 --> 00:01:59,756
- Ferme-la !
9
00:02:00,080 --> 00:02:02,231
Ne regarde pas ta mère, regarde-moi !
10
00:02:14,160 --> 00:02:18,234
C'est avec moi que tu es, pas
avec ton connard de frère !
11
00:03:04,400 --> 00:03:06,995
- Anders ! Putain, tu m'as manqué !
12
00:03:09,360 --> 00:03:10,350
- Toi aussi.
13
00:03:18,520 --> 00:03:19,715
- Tu es contente ?
- Oui !
14
00:03:21,200 --> 00:03:22,236
Et toi ?
15
00:03:27,320 --> 00:03:28,356
Prêt ?
16
00:04:06,360 --> 00:04:09,034
J'arrive pas à croire que tu
es assis à côté de moi.
17
00:04:10,600 --> 00:04:12,159
Ça fait si longtemps !
18
00:04:20,520 --> 00:04:22,239
- Comment ça va alors ?
19
00:04:22,720 --> 00:04:23,790
- Pas trop mal.
20
00:04:27,080 --> 00:04:28,355
- T'as trouvé du boulot ?
21
00:04:31,080 --> 00:04:33,356
- Oui. La plonge... vaisselle de merde.
22
00:04:34,400 --> 00:04:37,598
- C'est bien.
- Ouais, ça va.
23
00:04:38,680 --> 00:04:40,592
- C'est mieux que rien.
24
00:04:41,320 --> 00:04:43,880
- C'est ce que je me dis.
25
00:04:47,400 --> 00:04:49,119
- Tu as rencontré quelqu'un ?
26
00:04:52,400 --> 00:04:53,550
T'es difficile ?
27
00:04:55,840 --> 00:04:57,035
- Peut-être un peu.
28
00:04:57,520 --> 00:04:58,874
Tu dors chez moi ce soir ?
29
00:04:59,520 --> 00:05:00,551
- Oui.
30
00:05:01,680 --> 00:05:02,875
- J'ai aucun plan.
31
00:05:04,600 --> 00:05:06,353
Je trouverai un truc ces jours-ci.
32
00:05:07,080 --> 00:05:08,639
- Déconne pas, Anders.
33
00:05:10,000 --> 00:05:13,152
Tu seras toujours chez toi,
dans mon appart.
34
00:05:20,200 --> 00:05:21,156
- Merci.
35
00:05:41,640 --> 00:05:43,040
- Pose tes affaires.
36
00:05:47,400 --> 00:05:48,550
- Je peux fumer ?
37
00:05:48,920 --> 00:05:49,990
- Bien sûr.
38
00:06:03,040 --> 00:06:04,360
- C'est quoi ce truc ?
39
00:06:05,400 --> 00:06:06,800
- C'est mon serpent.
40
00:06:09,320 --> 00:06:11,357
- Il s'est occupé de moi pendant
que t'étais pas là.
41
00:06:11,840 --> 00:06:12,876
- Il est à toi ?
42
00:06:13,760 --> 00:06:15,035
- Bien sûr qu'il est à moi.
43
00:06:16,200 --> 00:06:17,350
- Où tu l'as eu ?
44
00:06:17,840 --> 00:06:18,956
- Dans une animalerie.
45
00:06:22,400 --> 00:06:23,595
- Il s'appelle comment ?
46
00:06:23,920 --> 00:06:24,956
- Il s'appelle pas.
47
00:06:25,200 --> 00:06:26,475
- Je pense qu'il s'en fout.
48
00:06:27,400 --> 00:06:29,551
- Donne-lui un nom, toi.
49
00:06:37,920 --> 00:06:39,115
- C'est bien ici.
50
00:06:39,920 --> 00:06:41,274
- Ouais, c'est pas mal.
51
00:06:43,560 --> 00:06:44,550
- C'est cher ?
52
00:06:45,280 --> 00:06:46,873
- Non, ça va.
53
00:06:48,000 --> 00:06:49,150
- Depuis quand tu y es ?
54
00:06:49,680 --> 00:06:50,955
- Ça fait 2 ans.
55
00:06:52,800 --> 00:06:56,635
La propriétaire est très gentille.
56
00:07:27,400 --> 00:07:28,516
- T'as vu maman ?
57
00:07:31,920 --> 00:07:33,320
- Je vais la voir des fois.
58
00:07:38,080 --> 00:07:39,275
- Tu vas aller la voir ?
59
00:07:46,800 --> 00:07:48,519
- Je vois pas pourquoi j'irais.
60
00:07:49,080 --> 00:07:51,470
- Le docteur dit qu'elle le
sent quand on est là.
61
00:07:58,400 --> 00:08:00,869
- Je suis pas sûr que ça lui
fasse plaisir que j'y aille.
62
00:08:10,080 --> 00:08:12,675
- Anders, je crois que tu
devrais aller la voir.
63
00:08:15,720 --> 00:08:17,871
On peut y aller tous les deux.
64
00:08:20,800 --> 00:08:21,870
- On verra.
65
00:08:40,200 --> 00:08:41,236
- Quoi d'autre ?
66
00:08:50,080 --> 00:08:52,231
- On se soûle ce soir ?
- Évidemment.
67
00:08:53,400 --> 00:08:55,357
Au moins pour fêter ta sortie.
68
00:10:10,080 --> 00:10:14,518
Un dieu sans univers
69
00:10:25,040 --> 00:10:26,759
- Salut Mia !
Ça fait longtemps !
70
00:10:27,840 --> 00:10:28,796
- Bienvenue !
71
00:10:28,920 --> 00:10:29,876
- Voilà Simon...
72
00:10:30,560 --> 00:10:32,472
Et la jolie fille c'est Camilla.
73
00:10:34,560 --> 00:10:35,676
Où est ton frère ?
74
00:10:35,920 --> 00:10:36,956
- À côté.
75
00:10:39,080 --> 00:10:40,594
- Où je mets ma veste ?
76
00:10:41,280 --> 00:10:42,600
- Pose-la ici.
77
00:10:43,200 --> 00:10:45,351
- Demande pas la permission à
une fille, Simon.
78
00:10:45,920 --> 00:10:46,956
- Arrête !
79
00:10:54,200 --> 00:10:55,270
- C'est toi Anders ?
80
00:10:58,760 --> 00:11:01,150
- Qui c'est le blaireau qui est sorti
du trou ?
81
00:11:03,840 --> 00:11:05,354
Ça fait du bien de te voir !
82
00:11:06,200 --> 00:11:07,793
Voilà ta récompense.
83
00:11:09,680 --> 00:11:11,319
- Comment ça va, Simon ?
84
00:11:15,160 --> 00:11:16,799
- Depuis le temps-alors ça va ?
85
00:11:17,680 --> 00:11:19,034
- Ouais. Content de tevoir.
86
00:11:19,680 --> 00:11:22,036
- Il a mis la chemise de son père !
- La ferme, toi.
87
00:11:23,360 --> 00:11:25,317
- T'es un homme, maintenant !
88
00:11:25,920 --> 00:11:27,149
- Dix ans, que ça fait !
89
00:11:29,600 --> 00:11:31,034
- Allez, on trinque !
90
00:11:36,200 --> 00:11:38,874
- Simon, tu sais pourquoi ma
copine est tellement jalouse ?
91
00:11:40,520 --> 00:11:42,796
Parce que je traîne avec une
femmelette comme toi.
92
00:11:53,400 --> 00:11:56,711
- Mon meilleur ami c'est Anders, et
puis le serpent, et après Aske.
93
00:11:57,320 --> 00:11:59,039
- T'es contente de voir ton frère ?
94
00:11:59,640 --> 00:12:00,596
- Ben oui.
95
00:12:02,320 --> 00:12:04,516
- Il a de la chance d'avoir une sœur
comme toi.
96
00:12:06,920 --> 00:12:08,149
- Ça c'est sûr.
97
00:12:09,040 --> 00:12:11,350
- T'es devenu vraiment jolie.
98
00:12:15,600 --> 00:12:16,795
- Tu parles de quoi là ?
99
00:12:17,000 --> 00:12:18,673
- Ben, t'es carrément bonne !
100
00:12:21,400 --> 00:12:22,880
- Je vais chercher la vodka.
101
00:12:54,920 --> 00:12:55,876
- Ça va ?
102
00:12:58,200 --> 00:12:59,759
- Je prends juste une bière.
103
00:13:00,080 --> 00:13:01,150
- Tout va bien ?
104
00:13:05,400 --> 00:13:06,629
- Oui, très bien.
105
00:14:00,520 --> 00:14:03,877
- Ça te plaît Simon ? Tu verras plus
de chatte d'aussi près !
106
00:14:24,520 --> 00:14:25,510
- T'en veux ?
107
00:14:26,400 --> 00:14:27,629
- Ya quoi dedans ?
108
00:14:28,080 --> 00:14:29,514
- T'occupes, détends-toi !
109
00:14:40,600 --> 00:14:42,159
- D'où tu connais mon frère ?
110
00:14:45,360 --> 00:14:48,273
- C'est la première fois, aujourd'hui.
111
00:14:49,040 --> 00:14:51,032
C'est Aske qui me l'a présenté.
112
00:14:51,560 --> 00:14:53,153
Mais Simon parle souvent de lui.
113
00:14:53,640 --> 00:14:55,120
C'est son plus grand fan.
114
00:15:00,000 --> 00:15:01,753
- Tout ça pour toi, Anders !
115
00:15:05,400 --> 00:15:07,039
- Tu as quelque chose, toi.
116
00:15:16,360 --> 00:15:17,953
- Tu sais rien de moi.
117
00:15:19,400 --> 00:15:21,756
- Je te trouve quand même intéressante.
118
00:15:45,920 --> 00:15:47,957
Toi et ton frère, vous êtes surprenants.
119
00:16:06,840 --> 00:16:08,240
Tout va bien ?
120
00:16:11,360 --> 00:16:12,635
Ça va ou quoi ?
121
00:16:51,720 --> 00:16:53,040
Tu fais quoi, Simon ?
122
00:18:30,600 --> 00:18:32,478
- Simon, ta mère a téléphoné !
123
00:18:34,000 --> 00:18:35,992
C'est une pétasse qui s'appelle Lore.
124
00:18:55,600 --> 00:18:56,636
- T'en veux ?
125
00:19:18,520 --> 00:19:19,874
- Sois gentil avec ta sœur.
126
00:19:20,720 --> 00:19:21,949
- Ta gueule, Simon.
127
00:19:22,920 --> 00:19:24,149
Oh merde !
128
00:19:27,040 --> 00:19:28,633
- Elle saigne du nez !
129
00:19:31,800 --> 00:19:32,870
- Allez viens, Mia !
130
00:19:36,640 --> 00:19:38,871
- Simon, arrête tes conneries !
131
00:19:39,920 --> 00:19:41,752
Empêche-le de déconner !
132
00:19:55,160 --> 00:19:56,514
- T'as fini toute la vodka ?
133
00:20:01,200 --> 00:20:02,156
- Oups !
134
00:20:02,920 --> 00:20:05,355
- Je croyais que j'étais le seul
timbré de la famille...
135
00:20:30,560 --> 00:20:32,358
- Tu m'as tellement manqué, Anders.
136
00:20:54,840 --> 00:20:56,479
S'il te plaît, ne t'en va plus.
137
00:21:00,920 --> 00:21:02,149
- Je m'en irai plus.
138
00:21:22,760 --> 00:21:24,035
- Qu'est-ce qui va pas ?
139
00:22:24,560 --> 00:22:25,960
Quelle soirée...
140
00:29:02,640 --> 00:29:04,154
Où es-tu ?
141
00:29:11,160 --> 00:29:12,150
- Réveille-toi !
142
00:29:12,400 --> 00:29:13,390
- Désolé !
143
00:29:16,040 --> 00:29:17,030
- Bon, t'es prêt ?
144
00:29:21,920 --> 00:29:22,956
- Ouais, je suis prêt.
145
00:29:25,320 --> 00:29:26,276
- Vaudrait mieux.
146
00:29:26,560 --> 00:29:28,119
- Oui, je suis prêt Anders.
147
00:29:30,840 --> 00:29:32,160
- Allez, on y va !
148
00:29:50,920 --> 00:29:51,876
- Qu'est-ce qu'y a ?
149
00:29:53,280 --> 00:29:54,350
- Tu te recoiffes ?
150
00:29:54,920 --> 00:29:56,354
- C'est à cause d'Aske.
151
00:29:57,920 --> 00:29:59,798
- T'as peur de pas être assez beau
pour lui ?
152
00:30:00,560 --> 00:30:01,789
- Pourquoi, je le suis pas ?
153
00:30:06,600 --> 00:30:07,670
- Allez.
154
00:30:25,920 --> 00:30:27,036
- Alors, les blaires ?
155
00:30:28,920 --> 00:30:30,354
- Merci pour la soirée d'hier.
156
00:30:32,400 --> 00:30:33,800
Ça va toi, ivrogne ?
157
00:30:38,200 --> 00:30:39,520
T'as dessaoûlé là ?
158
00:30:49,920 --> 00:30:53,231
Allez, faut y aller, on retourne au taf.
159
00:30:54,080 --> 00:30:55,036
- Oui, d'accord.
160
00:31:27,360 --> 00:31:28,874
- Qu'est-ce qui va pas, Simon ?
161
00:31:29,560 --> 00:31:30,789
Tu vas te chier dessus ?
162
00:31:31,200 --> 00:31:32,156
- Mais non !
163
00:31:33,160 --> 00:31:34,514
Alors qu'est-ce qu'il y a ?
164
00:31:34,680 --> 00:31:35,670
- Mais rien !
165
00:31:39,200 --> 00:31:40,998
- Il faut que je sache s'il est prêt !
166
00:31:41,200 --> 00:31:42,236
- T'es prêt hein ?
167
00:31:43,760 --> 00:31:44,750
- C'est bon, Simon ?
168
00:31:48,400 --> 00:31:52,155
- Les clés du van. Va le chercher.
Il y a David qui t'attend.
169
00:31:53,920 --> 00:31:56,355
On a une commande pour une
blonde et une brune, 2 danoises.
170
00:31:57,360 --> 00:31:58,476
Tu t'en occupes ?
171
00:31:59,600 --> 00:32:00,556
- Bien sûr.
172
00:32:06,080 --> 00:32:07,799
- Assure-toi qu'il fasse gaffe.
173
00:32:09,080 --> 00:32:10,150
- D'accord.
174
00:32:11,200 --> 00:32:12,350
- C'est tout !
175
00:32:13,000 --> 00:32:13,990
À plus !
176
00:33:21,080 --> 00:33:22,355
- C'est Anders - Laissez un...
177
00:33:41,320 --> 00:33:42,993
C'est Anders - Laissez un message.
178
00:33:46,520 --> 00:33:48,239
- Hé, Anders... c'est Mia.
179
00:33:50,520 --> 00:33:51,590
Où tu es ?
180
00:33:55,040 --> 00:33:56,520
Pourquoi tu réponds pas ?
181
00:34:01,200 --> 00:34:03,317
Rappelle-moi s'il te plaît.
182
00:34:07,400 --> 00:34:08,880
Il faut qu'on se parle.
183
00:34:09,920 --> 00:34:11,673
Pour hier soir.
184
00:34:14,280 --> 00:34:15,350
Je sais pas trop...
185
00:34:17,680 --> 00:34:19,353
Rappelle-moi...
186
00:35:08,800 --> 00:35:09,790
Bonjour, maman.
187
00:35:16,360 --> 00:35:17,794
Anders a été libéré.
188
00:35:22,080 --> 00:35:24,117
Je suis allé le chercher
à la prison hier.
189
00:35:32,400 --> 00:35:34,551
Je lui ai dit de venir te voir.
190
00:35:37,200 --> 00:35:38,759
Mais je crois pas qu'il viendra.
191
00:35:47,840 --> 00:35:52,039
Peu importe les démons que toi et papa
pensiez qu'il avait, c'est fini.
192
00:35:53,080 --> 00:35:54,275
Je le sais.
193
00:36:01,080 --> 00:36:04,357
Et je te promets de lui donner tout
l'amour que tu n'as pas pu lui donner.
194
00:36:15,760 --> 00:36:16,876
- Comment ça va ?
195
00:36:17,840 --> 00:36:18,796
Bien ?
196
00:36:19,000 --> 00:36:20,036
- Je vais bien.
197
00:36:22,040 --> 00:36:24,350
Personne n'est venu voir ma
mère aujourd'hui ?
198
00:36:25,200 --> 00:36:26,520
- Juste toi.
199
00:36:27,160 --> 00:36:28,310
Tu attendais quelqu'un ?
200
00:36:29,200 --> 00:36:30,759
- Non, personne.
201
00:36:46,680 --> 00:36:49,798
- Mia, dis-le moi si tu as besoin
de quelque chose.
202
00:36:51,680 --> 00:36:54,673
Ou si tu as besoin de parler à quelqu'un.
203
00:37:00,040 --> 00:37:01,030
- D'accord, merci.
204
00:37:06,280 --> 00:37:08,556
- Je sais que ça doit être
difficile pour toi.
205
00:37:10,400 --> 00:37:11,356
- Merci.
206
00:37:21,520 --> 00:37:23,671
- Je suis dans le couloir si
tu as besoin.
207
00:37:24,400 --> 00:37:28,997
Il y a du café aussi, dans la salle.
Sers-toi si tu en veux.
208
00:38:38,200 --> 00:38:40,317
- Je peux pas faire ça.
Je peux pas.
209
00:38:40,720 --> 00:38:41,790
- Simon, reviens !
210
00:39:01,160 --> 00:39:03,152
Qu'est-ce que tu fais ?
- Je peux pas le faire.
211
00:39:07,160 --> 00:39:08,150
- Tu peux pas le faire ?
212
00:39:08,760 --> 00:39:09,750
De quoi tu parles ?
213
00:39:09,920 --> 00:39:11,240
- Anders, je peux pas faire ça !
214
00:39:11,840 --> 00:39:12,990
- Comment, tu peux pas ?
215
00:39:14,720 --> 00:39:16,120
- Tu parles de quoi ?
216
00:39:16,400 --> 00:39:19,040
Qu'est-ce que tu crois que Aske
va dire si on le fait pas ?
217
00:39:20,400 --> 00:39:21,754
- Aske devrait la fermer !
218
00:39:25,040 --> 00:39:26,952
- Et on va dire à Aske de la fermer ?
219
00:39:27,400 --> 00:39:28,356
- On devrait !
220
00:39:28,760 --> 00:39:30,877
Franchement, on va juste lui
dire de la fermer ?
221
00:39:32,760 --> 00:39:33,989
C'est toi qui vas le lui dire !
222
00:39:34,160 --> 00:39:35,514
- Je peux pas le voir putain !
223
00:39:35,760 --> 00:39:37,353
- C'est toi qui la ferme, Simon !
224
00:39:40,920 --> 00:39:41,956
Calme-toi !
225
00:39:49,760 --> 00:39:50,796
- Tu fais quoi ?
226
00:39:52,840 --> 00:39:54,160
- Tu vas sniffer ça.
227
00:39:58,640 --> 00:39:59,630
D'accord ?
228
00:40:07,560 --> 00:40:08,550
Allez !
229
00:40:09,400 --> 00:40:12,040
- Faisons-le... On le fait !
230
00:40:12,560 --> 00:40:13,550
- Fais-le.
231
00:40:41,320 --> 00:40:42,356
Rien à foutre.
232
00:40:52,400 --> 00:40:53,516
- Ça va toujours ?
233
00:40:59,400 --> 00:41:00,516
T'es bourrée ?
234
00:41:01,920 --> 00:41:03,240
On est chauds là !
235
00:41:04,920 --> 00:41:05,876
- Et alors ?
236
00:41:06,080 --> 00:41:07,036
- Tu te sens bien ?
237
00:41:08,000 --> 00:41:09,150
T'es seule ?
238
00:41:09,840 --> 00:41:10,876
- Un peu trop !
239
00:41:11,920 --> 00:41:13,354
- Pas pour longtemps, on espère.
240
00:41:14,200 --> 00:41:16,237
- Je suis avec un copain moi.
- C'est qui ?
241
00:41:17,200 --> 00:41:18,759
- Simon, lui là-bas.
242
00:41:20,360 --> 00:41:21,680
- Salut Simon !
243
00:41:22,840 --> 00:41:24,160
Vous rentrezavec nous ?
244
00:41:25,400 --> 00:41:26,800
- Allez Maria, on y va.
245
00:41:29,360 --> 00:41:30,476
Bon, d'accord !
246
00:41:40,080 --> 00:41:41,753
T'habites près d'ici ?
247
00:41:42,080 --> 00:41:43,355
- Oui, c'est pas loin.
248
00:41:43,760 --> 00:41:44,955
- Regarde où tu vas.
249
00:41:46,840 --> 00:41:48,479
- Vous vous êtes amusées ce soir ?
250
00:41:48,840 --> 00:41:50,354
- Pas mal, pas vrai Lulu ?
251
00:41:52,320 --> 00:41:54,357
- On va encore s'amuser un peu !
252
00:41:55,040 --> 00:41:56,520
- Ouais, on a trouvé un mec sympa !
253
00:41:58,320 --> 00:41:59,356
C'est ta voiture ?
254
00:42:02,360 --> 00:42:06,991
C'est un truc de serial killer ça-
Tu vas pas nous violer, hein ?
255
00:42:08,680 --> 00:42:11,798
- C'est ton van ou celui de Simon ?
- Le mien.
256
00:42:19,840 --> 00:42:20,876
Tais-toi !
257
00:42:50,560 --> 00:42:52,552
- C'était trippant, mec ! Trop bon !
258
00:42:54,840 --> 00:42:58,151
T'as vu comment je lui ai défoncé
la bouche !
259
00:43:04,520 --> 00:43:06,113
Il faut être chez Aske à quelle heure ?
260
00:43:06,360 --> 00:43:07,680
- C'est quelle heure là ?
261
00:43:11,320 --> 00:43:12,276
- 2 h et demie.
262
00:43:13,400 --> 00:43:15,278
- On a une heure pour y aller.
263
00:43:19,760 --> 00:43:20,796
- Arrête-toi !
264
00:43:24,840 --> 00:43:26,035
- Pour quoi faire ?
265
00:43:27,840 --> 00:43:29,354
- Arrête, je te dis !
266
00:43:29,680 --> 00:43:32,354
- Déconne pas !
Je peux pas m'arrêter ici !
267
00:43:32,920 --> 00:43:34,752
- Gare-toi, maintenant !
268
00:43:54,080 --> 00:43:55,594
- Ok, on s'arrête.
269
00:44:39,400 --> 00:44:40,629
- Surveille devant !
270
00:44:50,920 --> 00:44:52,877
- Laisse-la, allez.
- Ta gueule !
271
00:44:55,200 --> 00:44:56,520
- Allez, arrête Simon.
272
00:44:58,400 --> 00:45:00,040
Et si quelqu'un arrive ?
273
00:45:28,400 --> 00:45:29,959
- T'as qu'à te faire l'autre !
274
00:45:35,200 --> 00:45:36,793
Va te faire l'autre !
275
00:46:04,680 --> 00:46:05,796
Viens voir Simon.
276
00:46:21,560 --> 00:46:22,550
Tu es à moi.
277
00:46:23,200 --> 00:46:24,236
Je vais pas te laisser.
278
00:46:27,760 --> 00:46:29,240
Fais pareil avec l'autre, Anders.
279
00:46:31,840 --> 00:46:35,311
Je t'ai dit : va chercher l'autre !
280
00:47:34,680 --> 00:47:38,356
- Je le dirai à personne, si tu
me laisses partir, je te promets !
281
00:47:40,560 --> 00:47:42,358
- Je peux pas faire autrement, ok ?
282
00:47:58,760 --> 00:48:00,638
- Vous allez faire quoi, maintenant ?
283
00:48:14,400 --> 00:48:15,800
- T'es avec Simon, maintenant.
284
00:48:50,920 --> 00:48:52,752
T'es vraiment une bête, Anders !
285
00:50:35,080 --> 00:50:36,036
- Oui, c'est Mia.
286
00:50:36,520 --> 00:50:38,239
- Salut Mia, c'est Camilla.
287
00:50:42,200 --> 00:50:44,157
Comment tu vas ? T'es occupée ?
288
00:50:45,200 --> 00:50:46,873
- Comment t'as eu mon numéro ?
289
00:50:47,720 --> 00:50:49,120
- Par ton frère, à la soirée.
290
00:50:51,280 --> 00:50:52,999
- Ah. Ça va bien ?
291
00:50:54,160 --> 00:50:56,755
- Pas trop. On pourrait faire
un truc, toutes les deux...
292
00:50:59,400 --> 00:51:01,119
Tu veux venir chez moi ?
293
00:51:01,280 --> 00:51:02,794
- Je sais pas où t'habites.
294
00:51:03,800 --> 00:51:05,632
- Je passe te prendre ?
295
00:51:10,080 --> 00:51:11,150
- Si tu veux.
296
00:51:13,280 --> 00:51:15,351
- Cool, on se voit tout à l'heure alors.
297
00:51:34,640 --> 00:51:35,756
Salut beauté.
298
00:51:39,400 --> 00:51:40,390
Monte.
299
00:51:52,760 --> 00:51:53,876
Bienvenue.
300
00:51:57,000 --> 00:51:58,798
Assieds-toi, je vais chercher du vin.
301
00:52:32,320 --> 00:52:33,640
- T'as vu mon frère aujourd'hui ?
302
00:52:33,800 --> 00:52:34,790
- Non, pourquoi ?
303
00:52:37,400 --> 00:52:39,710
- Comme ça, je l'ai pas vu non plus.
304
00:52:40,800 --> 00:52:43,952
- Te prends pas la tête, il
doit être avec Aske.
305
00:52:54,800 --> 00:52:56,234
À la tienne.
306
00:53:06,640 --> 00:53:08,359
- Alors, tu veux sortir avec lui, toi ?
307
00:53:09,640 --> 00:53:10,869
- Non, c'était pas sérieux.
308
00:53:11,920 --> 00:53:13,957
On peut pas faire confiance aux mecs.
309
00:53:17,600 --> 00:53:20,160
Et toi, t'as un copain ?
310
00:53:21,840 --> 00:53:23,240
- Non, j'en ai pas.
311
00:53:26,760 --> 00:53:29,798
- Des mecs doivent faire la queue
devant ta porte.
312
00:53:38,080 --> 00:53:39,309
- Qu'est-ce que tu fais ?
313
00:53:44,920 --> 00:53:46,513
- Ça vient d'où, ça ?
314
00:53:47,200 --> 00:53:48,554
- C'est rien.
315
00:53:50,520 --> 00:53:52,034
- Pourquoi tu les caches ?
316
00:53:52,400 --> 00:53:54,039
- Parce que c'est moche.
317
00:53:57,000 --> 00:53:58,354
- Tu devrais pas.
318
00:53:59,320 --> 00:54:02,279
- Tu devrais pas. On a tous nos démons.
319
00:54:03,720 --> 00:54:05,677
Il faut juste les accepter.
320
00:54:12,920 --> 00:54:14,115
- T'es bizarre.
321
00:54:18,640 --> 00:54:20,233
- Merde, qui ça peut être ?
322
00:54:29,200 --> 00:54:30,600
Qu'est-ce que tu fais là ?
323
00:54:31,400 --> 00:54:32,356
- On avait rendez-vous.
324
00:54:32,600 --> 00:54:33,670
- Ah non, je crois pas.
325
00:54:35,600 --> 00:54:37,273
- Je suis sûr que c'était aujourd'hui.
326
00:54:37,920 --> 00:54:39,593
- Je vais voir sur mon agenda.
327
00:54:47,840 --> 00:54:49,877
Ah d'accord, je me suis plantée.
328
00:54:58,920 --> 00:55:03,514
Euh... Désolée, j'ai fait une
erreur dans mon agenda.
329
00:55:04,040 --> 00:55:06,350
Alors j'ai de la visite, maintenant.
330
00:55:07,040 --> 00:55:08,952
Mais si tu patientes un peu,
331
00:55:09,640 --> 00:55:11,233
j'aurais vite fait.
332
00:55:17,200 --> 00:55:18,600
Allez viens, c'est par là.
333
00:55:28,400 --> 00:55:30,869
Ça c'est une amie, Mia.
334
00:55:32,520 --> 00:55:33,636
- Et bonsoir.
335
00:55:38,680 --> 00:55:40,876
Tu es sûre qu'elle ira pas
répéter qu'on se voit ?
336
00:55:41,680 --> 00:55:43,160
- Bien sûr que non.
337
00:55:44,400 --> 00:55:46,596
- D'accord, c'est pour en être sûr.
338
00:55:48,400 --> 00:55:51,950
- Tu vas aller te mettre à 4 pattes,
je viendrai quand je le sentirai bien.
339
00:56:01,160 --> 00:56:02,958
Faut que j'aille me changer.
340
00:56:42,080 --> 00:56:43,275
- Tu fais quoi là ?
341
00:56:43,680 --> 00:56:46,354
- Il faut bien gagner sa vie,
d'une façon ou d'une autre.
342
00:57:01,640 --> 00:57:04,155
Il préfère avec la porte ouverte,
ça te dérange pas ?
343
00:57:07,400 --> 00:57:09,119
- Ben, je sais pas moi.
344
00:57:18,040 --> 00:57:20,157
- Maintenant, je veux plus t'entendre !
345
00:57:26,080 --> 00:57:28,037
C'est l'heure de la fermer !
346
00:57:43,320 --> 00:57:44,754
Sale bâtard !
347
00:57:46,760 --> 00:57:48,797
Méchant, méchant garçon !
348
00:57:52,680 --> 00:57:54,319
Baisse la tête !
349
00:58:45,320 --> 00:58:46,515
- Quel âge as-tu ?
350
00:58:48,320 --> 00:58:49,720
Quel âge tu as ?
351
00:58:51,640 --> 00:58:53,154
- Quoi ?
- 17 ans.
352
00:59:12,920 --> 00:59:14,354
- Et toi, quel âge ?
353
00:59:14,800 --> 00:59:15,950
- 16 ans.
354
00:59:34,080 --> 00:59:36,231
- On va faire une fortune avec vous.
355
00:59:47,200 --> 00:59:48,350
C'est bon les gars...
356
00:59:48,560 --> 00:59:50,358
David et moi on prend la suite, maintenant.
357
00:59:51,720 --> 00:59:52,710
- Je peux l'avoir ?
358
00:59:53,640 --> 00:59:54,676
Je peux la garder ?
359
00:59:58,520 --> 00:59:59,636
- Comment ça ?
360
01:00:01,760 --> 01:00:02,876
- Je l'ai eue, elle est à moi.
361
01:00:03,040 --> 01:00:04,030
- Ferme-la putain !
362
01:00:07,280 --> 01:00:08,509
- Je l'ai baisée !
363
01:00:08,680 --> 01:00:09,670
- T'as dit quoi ?
364
01:00:10,800 --> 01:00:12,678
- J'ai autant de couilles que toi, Aske !
365
01:00:17,200 --> 01:00:19,795
- T'es rien, t'es personne Simon !
366
01:00:20,000 --> 01:00:20,956
- Calmez-vous !
367
01:00:21,160 --> 01:00:23,356
- Ferme-la Anders ! Prenezvos
affaires et tirez-vous !
368
01:00:25,760 --> 01:00:27,752
- Va te faire foutre !
369
01:00:30,560 --> 01:00:31,550
- Dégage !
370
01:01:16,400 --> 01:01:17,470
- Quoi, chérie ?
371
01:01:19,200 --> 01:01:21,112
On n'en a pas déjà parlé ?
372
01:01:24,400 --> 01:01:25,675
Maman dort ?
373
01:01:27,840 --> 01:01:30,992
Écoute, les monstres, ça n'existe pas !
374
01:01:32,560 --> 01:01:34,358
Pas sous ton lit, en tous cas.
375
01:01:36,280 --> 01:01:39,512
Papa est occupé, tu le sais, je
serai là demain.
376
01:01:43,080 --> 01:01:45,117
Alors va réveiller maman !
377
01:01:47,400 --> 01:01:48,356
Comment...?
378
01:01:49,840 --> 01:01:51,354
...des somnifères ?
379
01:01:52,160 --> 01:01:53,116
Bon dieu !
380
01:01:56,520 --> 01:01:59,160
Mets-toi des dessins animés,
je sais pas,
381
01:01:59,720 --> 01:02:01,871
ne dérange pas papa quand
il a des choses à faire !!
382
01:02:06,720 --> 01:02:08,871
Bon... Ça va. À demain, mamour.
383
01:02:17,080 --> 01:02:18,036
Alors...
384
01:02:20,800 --> 01:02:22,314
Merci pour ce moment.
385
01:02:27,360 --> 01:02:28,874
On se revoit la semaine prochaine.
386
01:02:44,680 --> 01:02:46,239
- Comment t'arrives à faire ça ?
387
01:02:49,200 --> 01:02:50,236
- De quoi ?
388
01:02:50,920 --> 01:02:53,230
- À avoir autant d'assurance !
389
01:02:57,080 --> 01:02:58,560
- Qu'est-ce que tu veux dire ?
390
01:02:59,400 --> 01:03:00,880
- J'en serais pas capable.
391
01:03:21,400 --> 01:03:22,390
- Viens.
392
01:03:25,040 --> 01:03:25,996
Viens voir.
393
01:03:47,680 --> 01:03:48,750
Déshabille-toi.
394
01:03:54,080 --> 01:03:55,275
- Tu veux quoi ?
395
01:03:57,080 --> 01:03:59,037
- Tu dois comprendre à quel point
tu es belle.
396
01:04:01,840 --> 01:04:02,876
Enlève ça.
397
01:05:25,400 --> 01:05:26,629
Tu te sens bien, ma chérie ?
398
01:09:38,400 --> 01:09:39,356
- Où tu étais ?
399
01:09:50,840 --> 01:09:51,796
Anders ?
400
01:09:53,600 --> 01:09:55,034
- Je dois pas déconner, tu comprends ?
401
01:09:58,600 --> 01:10:00,277
- Qu'est-ce que tu vas faire, alors ?
402
01:10:48,800 --> 01:10:49,995
- Suce ma bite.
403
01:10:50,560 --> 01:10:51,516
- Quoi ?
404
01:10:53,200 --> 01:10:54,350
- T'as pas entendu ?
405
01:12:43,080 --> 01:12:44,480
- Mais qu'est-ce que tu fous ?
406
01:12:46,320 --> 01:12:47,276
Mais arrête !
407
01:13:07,600 --> 01:13:09,239
- Je peux plus continuer !
408
01:13:12,080 --> 01:13:13,355
- Si, tu peux !
409
01:13:14,320 --> 01:13:15,993
On va contiuer, d'accord ?
410
01:13:22,800 --> 01:13:26,350
- J'en peux plus !
- Arrête !
411
01:13:33,360 --> 01:13:35,875
De quoi tu parles, Anders ?
Il faut que t'arrêtes !
412
01:13:43,400 --> 01:13:44,470
Calme-toi.
413
01:13:53,840 --> 01:13:54,990
Détends-toi.
414
01:14:00,000 --> 01:14:01,354
- Tu sais pas qui je suis.
415
01:14:08,760 --> 01:14:09,989
- Tu es ma seule joie.
416
01:14:10,400 --> 01:14:11,959
- Non, c'est pas vrai Mia !
417
01:14:12,520 --> 01:14:14,671
- C'est ça, qui tu es, t'as compris ?
418
01:14:15,400 --> 01:14:16,959
- Tu es mon bonheur !
419
01:14:20,520 --> 01:14:22,671
C'est ce que tu es, tu comprends ?
420
01:14:27,200 --> 01:14:28,236
Tu es à moi...
421
01:14:30,840 --> 01:14:31,956
et je suis à toi.
422
01:15:12,600 --> 01:15:13,556
Ça te fait mal ?
423
01:15:15,640 --> 01:15:16,596
Ça va alors.
424
01:15:20,760 --> 01:15:23,150
Ça va aller. C'est juste
une question de temps.
425
01:16:26,840 --> 01:16:27,956
- Tout est ma faute.
426
01:16:29,600 --> 01:16:30,795
- C'est pas de ta faute.
427
01:16:33,520 --> 01:16:35,273
- C'est ma faute si elle
est allongée ici.
428
01:16:35,640 --> 01:16:37,757
- Non, c'est pas ta faute, Anders.
429
01:16:49,320 --> 01:16:50,360
- C'est de ma faute...
430
01:16:50,400 --> 01:16:52,312
- Non, ce n'est pas vrai.
431
01:17:02,560 --> 01:17:04,756
Écoute, regarde-moi, c'est pas
ta faute, d'accord ?
432
01:17:05,680 --> 01:17:07,672
Rien n'est de ta faute !
433
01:17:14,400 --> 01:17:15,470
- Bien sûr que si.
434
01:17:18,320 --> 01:17:19,470
- Tu es parfait, Anders.
435
01:17:21,360 --> 01:17:23,158
Tu es tellement parfait.
436
01:17:26,040 --> 01:17:27,713
- C'est la faute à qui, alors ?
437
01:17:38,400 --> 01:17:39,516
- Arrête de pleurer, Mia.
438
01:17:40,840 --> 01:17:43,878
Arrête de pleurer, petite merde.
439
01:17:46,000 --> 01:17:48,515
Tu m'aimes plus ? Qu'est-ce que
je t'ai fait ?
440
01:17:48,760 --> 01:17:51,036
- Je t'aime, papa !
- Arrête de mentir !
441
01:17:52,600 --> 01:17:56,355
C'est tout ce que tu sais faire,
tu ne fais que mentir !
442
01:17:58,400 --> 01:17:59,470
Hé, regarde-moi !
443
01:18:01,280 --> 01:18:04,751
Regarde-moi. J'en ai marre de toi !
- Pardon, papa !
444
01:18:05,840 --> 01:18:08,799
- Est-ce que tu m'aimes encore ?
- Oui, je t'aime !
445
01:18:09,200 --> 01:18:12,238
- Ferme-la ! Ne regarde pas
ta mère, regarde-moi !
446
01:18:12,840 --> 01:18:16,356
- Je t'aime, papa !
- J'en ai marre d'entendre des conneries !
447
01:18:16,840 --> 01:18:18,752
Mais qu'est-ce que je t'ai fait ?
448
01:18:20,600 --> 01:18:23,798
Tu m'aimes ? Des conneries !
Des putains de mensonges !
449
01:18:24,000 --> 01:18:25,150
- Mais je t'aime !
450
01:18:25,840 --> 01:18:29,151
- Arrête de répéter ça ! Arrête
de raconter des conneries !
451
01:18:29,400 --> 01:18:30,754
J'en ai assez !
452
01:18:31,400 --> 01:18:35,280
C'est avec moi que tu es, pas
avec ton connard de frère !
453
01:18:37,400 --> 01:18:38,470
Tu as compris ?
454
01:18:39,400 --> 01:18:40,800
- C'était pas ma faute !
455
01:18:41,560 --> 01:18:45,315
- Pas ta faute ? Je veux pas
que vous vous touchiez !
456
01:18:54,400 --> 01:18:56,357
C'est moi que tu dois toucher !
457
01:18:56,840 --> 01:18:59,036
Enlève ton pantalon !
458
01:18:59,360 --> 01:19:00,874
Dépêche-toi de m'enlever ça !
459
01:19:40,360 --> 01:19:41,350
Anders ?
460
01:20:21,680 --> 01:20:23,353
- Crève, enculé !
461
01:20:28,280 --> 01:20:30,795
- Arrête, tu vas le tuer !
462
01:22:21,600 --> 01:22:23,876
- Tu aimais ça, quand
papa te touchait ?
463
01:22:34,280 --> 01:22:35,316
Qu'est-ce que tu as ?
464
01:22:41,760 --> 01:22:42,955
Qu'est-ce qui t'arrive ?
465
01:23:24,920 --> 01:23:26,354
Mais c'est quoi ?
466
01:23:45,320 --> 01:23:46,356
Regarde-moi !
467
01:23:54,360 --> 01:23:55,999
Mia, écoute-moi !
468
01:23:59,360 --> 01:24:00,680
Il faut que tu le fasses sortir !
469
01:24:02,640 --> 01:24:03,790
Pousse !
470
01:24:05,920 --> 01:24:06,956
Allez !
471
01:24:08,080 --> 01:24:09,150
Maintenant !
472
01:24:11,400 --> 01:24:12,356
Encore !
473
01:24:17,200 --> 01:24:18,236
Continue !
474
01:24:44,280 --> 01:24:45,634
- Ça vient d'où, ça ?
475
01:24:47,840 --> 01:24:48,876
- C'est rien.
476
01:24:51,360 --> 01:24:52,635
- Pourquoi tu les caches ?
477
01:24:53,040 --> 01:24:54,360
- Parce que c'est moche.
478
01:24:57,560 --> 01:24:58,789
- Tu devrais pas.
479
01:25:00,400 --> 01:25:02,756
On a tous nos démons.
480
01:25:04,200 --> 01:25:06,032
Il faut juste les accepter.
32097
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.