All language subtitles for 3rd.Rock.from.the.Sun.S06E17.Mary.Loves.Scoochie.1.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-SiGMA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,307 --> 00:00:08,710 WELCOME BACK TO THE ALIEN AWARDS SHOW. 2 00:00:08,743 --> 00:00:11,813 AND NOW THE AWARD FOR BEST ALIEN UNIFORM 3 00:00:11,846 --> 00:00:13,514 WORN IN A NON-VIOLENT MISSION GOES TO-- 4 00:00:13,548 --> 00:00:15,950 SALLY, COME ON! THEY'RE DOING UNIFORMS! 5 00:00:15,984 --> 00:00:17,385 THE PLECTO ALIENS! 6 00:00:17,418 --> 00:00:18,620 OHH! 7 00:00:18,653 --> 00:00:20,354 THE PLECTOS ARE GETTING EVERYTHING. 8 00:00:20,388 --> 00:00:21,990 ACCEPTING ON BEHALF OF THE PLECTOS 9 00:00:22,023 --> 00:00:23,457 IS THEIR HIGH COMMANDER... 10 00:00:23,491 --> 00:00:24,092 WHERE'S THAT REMOTE? 11 00:00:24,125 --> 00:00:25,093 LIEUTENANT COLONEL ZORGON-- 12 00:00:25,126 --> 00:00:27,128 [DICK MUTES HARRY] 13 00:00:27,161 --> 00:00:28,597 DID I MISS ANYTHING GOOD? 14 00:00:28,630 --> 00:00:31,499 NO, ONLY THE TRIBUTE TO ALL THE ALIENS WHO DIED LAST YEAR. 15 00:00:31,532 --> 00:00:32,867 OH. ANYWAY, HOW DO I LOOK? 16 00:00:32,901 --> 00:00:33,968 OH, FANTASTIC. 17 00:00:34,002 --> 00:00:36,571 THANK YOU. YOU KNOW, ALBRIGHT'S CONTROL-TOP PANTYHOSE 18 00:00:36,605 --> 00:00:37,672 REALLY DO THE TRICK. 19 00:00:37,706 --> 00:00:39,173 YOU CAN SAY THAT AGAIN. 20 00:00:39,207 --> 00:00:40,141 YOU LOOK GREAT. 21 00:00:40,174 --> 00:00:41,876 SIT, SIT. COME ON. 22 00:00:48,216 --> 00:00:49,784 OK, WHAT THE HELL IS THAT? 23 00:00:49,818 --> 00:00:50,952 IT'S, UH... 24 00:00:50,985 --> 00:00:53,788 IT'S THE TAIL END OF A PRODUCTION NUMBER. 25 00:00:53,822 --> 00:00:54,522 [DICK UN-MUTES HARRY] 26 00:00:54,555 --> 00:01:00,895 * IT'S THE ALIEN AWARDS SHOW * 27 00:01:00,929 --> 00:01:05,600 AND NOW, THE AWARD FOR BEST MISSION IN A SINGLE-SUN SOLAR SYSTEM. 28 00:01:05,634 --> 00:01:06,601 THIS IS US. 29 00:01:06,635 --> 00:01:09,470 THIS EARTH-BASED CREW HAS TIRELESSLY CHRONICLED 30 00:01:09,503 --> 00:01:12,040 HUMAN FEATS AND FOIBLES IN CENTRAL OHIO. 31 00:01:12,073 --> 00:01:13,808 OH, MY GOD! 32 00:01:14,609 --> 00:01:15,409 I'LL DO THE THANK-YOUS, 33 00:01:15,443 --> 00:01:16,711 THEN YOU STEP IN AND THANK ME. 34 00:01:16,745 --> 00:01:17,779 THEN I'LL WRAP IT UP WITH SOME CRAP 35 00:01:17,812 --> 00:01:19,180 ABOUT HOW THIS BELONGS TO EVERYONE. 36 00:01:19,213 --> 00:01:20,649 OK. 37 00:01:20,682 --> 00:01:24,452 AND THE PROBIE AWARD GOES TO... 38 00:01:24,485 --> 00:01:26,320 TEAM X! 39 00:01:28,322 --> 00:01:28,990 TEAM X? 40 00:01:29,023 --> 00:01:30,291 ARE WE TEAM X? 41 00:01:30,324 --> 00:01:32,360 NO, OF COURSE NOT. WE'RE THE COUGARS. 42 00:01:32,393 --> 00:01:33,461 DAMN! 43 00:01:33,494 --> 00:01:36,564 TEAM X IS ON LOCATION AND UNABLE TO ATTEND. 44 00:01:36,597 --> 00:01:37,265 OH, TURN IT OFF. 45 00:01:37,298 --> 00:01:39,167 ACCEPTING ON BEHALF OF TEAM X 46 00:01:39,200 --> 00:01:41,636 IS SASHINE LITTLEFEATHER-- 47 00:01:41,670 --> 00:01:43,271 WHOA! AAH! 48 00:01:43,304 --> 00:01:43,905 DID WE WIN? 49 00:01:43,938 --> 00:01:44,973 NO. 50 00:01:45,006 --> 00:01:46,407 OH, MAN. GREAT. 51 00:01:46,440 --> 00:01:48,910 SO MUCH FOR THE MISSION BEING RENEWED NEXT FALL. 52 00:01:48,943 --> 00:01:49,944 ALL RIGHT, LOOK. 53 00:01:49,978 --> 00:01:51,312 WE'VE GOT BIGGER PROBLEMS THAN THAT. 54 00:01:51,345 --> 00:01:53,948 THERE ARE OTHER ALIENS IN CENTRAL OHIO. 55 00:01:53,982 --> 00:01:56,084 HARRY, SALLY, FIND THIS TEAM X. 56 00:01:56,117 --> 00:01:57,786 I WANT TO KNOW WHO THEY ARE, 57 00:01:57,819 --> 00:01:58,486 WHAT THEY'RE DOING, 58 00:01:58,519 --> 00:02:01,756 AND...WHO THEIR PUBLICIST IS. 59 00:02:01,790 --> 00:02:03,992 THAT'S A LOT OF WORK. WAY TOO HARD. 60 00:02:04,025 --> 00:02:04,893 Dick: HEY! 61 00:02:04,926 --> 00:02:07,428 I THINK YOU'RE FORGETTING ONE THING. 62 00:02:08,697 --> 00:02:10,598 COUGAR PRIDE. 63 00:02:12,166 --> 00:02:13,835 Both: COUGAR PRIDE. 64 00:02:13,868 --> 00:02:15,503 ALL: [GROWL] 65 00:02:51,906 --> 00:02:55,376 I MUST PUT THESE PANTYHOSE BACK EXACTLY WHERE I FOUND THEM, 66 00:02:55,409 --> 00:02:58,012 OR MARY WILL GET SUSPICIOUS. 67 00:02:59,613 --> 00:03:02,316 MISSING A LEG. COULD BE WORSE. 68 00:03:02,350 --> 00:03:03,852 HERE WE ARE. 69 00:03:06,220 --> 00:03:08,156 WHAT'S THIS? 70 00:03:08,189 --> 00:03:10,624 OH. DEAR MARY. 71 00:03:10,658 --> 00:03:14,462 SHE SAVED ALL THE LOVE LETTERS I SENT HER. 72 00:03:14,495 --> 00:03:17,265 WAIT A MINUTE. I NEVER SENT HER ANY LOVE LETTERS. 73 00:03:20,101 --> 00:03:22,436 "LOVE, SCOOCHIE." 74 00:03:24,138 --> 00:03:26,107 "LOVE, SCOOCHIE." 75 00:03:27,575 --> 00:03:30,711 "MUCH LOVE, SCOOCHIE." IT'S GETTING WORSE. 76 00:03:30,745 --> 00:03:34,382 WHO IS THIS CURSED SCOOCHIE? 77 00:03:34,415 --> 00:03:37,585 AND WHAT IS THIS WONDERFUL, MANLY SCENT? 78 00:03:45,059 --> 00:03:47,796 MAN, THIS ALIEN HUNTING IS HARD WORK. 79 00:03:47,829 --> 00:03:50,899 I KNOW. BY NOW, I THOUGHT WE'D HAVE ONE GUTTED, SKINNED, 80 00:03:50,932 --> 00:03:52,967 AND MOUNTED ON A WALL. 81 00:03:53,001 --> 00:03:55,269 HARRY, WE'RE NOT GOING TO KILL THEM. 82 00:03:55,303 --> 00:03:57,671 WELL, YOU CAN'T MOUNT A LIVE ALIEN ON A WALL, BECAUSE THEY-- 83 00:03:57,705 --> 00:03:58,807 HARRY. 84 00:03:58,840 --> 00:04:00,875 LOOK, JUST KEEP YOUR EYES PEELED 85 00:04:00,909 --> 00:04:03,344 FOR SOMEONE WHO LOOKS A LITTLE OFF, ALL RIGHT? 86 00:04:03,377 --> 00:04:07,215 NOW, LET'S GET US SOME OF THAT PRIZE-WINNING FUDGE. 87 00:04:08,182 --> 00:04:10,384 WE ALSO NEED 2 BOXES OF 5-INCH NAILS 88 00:04:10,418 --> 00:04:12,821 FOR THE BARN RAISING TOMORROW. 89 00:04:15,456 --> 00:04:17,391 OK, THEY LOOK STRANGE. 90 00:04:17,425 --> 00:04:18,993 YEAH. 91 00:04:19,027 --> 00:04:20,862 AND THEY CAN LEVITATE BARNS. 92 00:04:20,895 --> 00:04:22,730 ALL RIGHT, YOU STAY HERE. 93 00:04:22,763 --> 00:04:25,466 I'M GONNA GO FEEL IT OUT, ALL RIGHT? 94 00:04:26,300 --> 00:04:27,969 HELLO. EXCUSE ME, UM... 95 00:04:28,002 --> 00:04:29,170 I COULDN'T HELP BUT NOTICE 96 00:04:29,203 --> 00:04:33,207 THAT YOU GUYS LOOK REALLY WEIRD. 97 00:04:33,241 --> 00:04:35,409 WE'RE AMISH. 98 00:04:37,445 --> 00:04:38,712 THEY'RE AMISH. 99 00:04:38,746 --> 00:04:41,282 YEAH, THEY'RE FROM THE PLANET AHM. 100 00:04:41,315 --> 00:04:43,151 BINGO! ALL IN A DAY'S WORK! 101 00:04:43,184 --> 00:04:43,885 TEAM X! 102 00:04:43,918 --> 00:04:44,518 YEAH! YEAH! 103 00:04:44,552 --> 00:04:45,686 DICK'S GONNA BE SO PROUD. 104 00:04:45,719 --> 00:04:46,420 I KNOW. 105 00:04:46,454 --> 00:04:47,655 WAIT.. 106 00:04:47,688 --> 00:04:51,492 IS IT POSSIBLE THAT WE ARE SOMEHOW MISREADING THIS SITUATION? 107 00:04:54,963 --> 00:04:56,330 NO 108 00:05:01,769 --> 00:05:05,539 SO THEN WE FOLLOWED THE TEAM X ALIENS IN THEIR HORSE AND BUGGIE 109 00:05:05,573 --> 00:05:08,809 THE MOST BORING CAR CHASE IN HISTORY 110 00:05:08,843 --> 00:05:09,911 YUP. 111 00:05:09,944 --> 00:05:13,014 I HAD TO MAKE ALL THE TIRE-SCREECHING NOISES MYSELF. 112 00:05:14,615 --> 00:05:16,851 GOOD WORK TEAM. STAY ON IT 113 00:05:16,885 --> 00:05:19,153 WHAT WILL YOU BE DOING? 114 00:05:19,187 --> 00:05:20,088 MOPING. 115 00:05:20,121 --> 00:05:23,424 OH THAT'S UNUSUAL. OH, BIG SURPRISE. 116 00:05:23,457 --> 00:05:25,326 APPARENTLY, ANOTHER MAN HAS BEEN SENDING 117 00:05:25,359 --> 00:05:26,995 LOVE LETTERS TO MARY. 118 00:05:27,028 --> 00:05:28,829 A MAN NAMED SCOOCHIE. 119 00:05:28,863 --> 00:05:30,398 I'M DEVASTATED. 120 00:05:30,431 --> 00:05:33,567 OH, GOD. DICK, PLEASE, DO NOT FREAK OUT. 121 00:05:33,601 --> 00:05:36,137 I MEAN, THERE'S NO WAY SOME DUMB LETTERS 122 00:05:36,170 --> 00:05:38,572 COULD AFFECT YOUR RELATIONSHIP WITH ALBRIGHT. 123 00:05:38,606 --> 00:05:39,607 YEAH. JUST LOOK AT YOU. 124 00:05:39,640 --> 00:05:41,309 YOU ARE A HUGE CATCH. 125 00:05:41,342 --> 00:05:44,378 HUGE. 126 00:05:44,412 --> 00:05:48,449 THANK YOU, HARRY. MAYBE I AM OVERREACTING. 127 00:05:48,482 --> 00:05:51,886 I MEAN, JUST LISTEN TO THIS OVERRIPE SAP: 128 00:05:51,920 --> 00:05:54,188 "THERE IS A FLOWER INSIDE ME THAT BLOOMS 129 00:05:54,222 --> 00:05:55,990 "IN YOUR FAINTEST SHADOW. 130 00:05:56,024 --> 00:05:59,027 "THERE IS A HEART THAT BEATS TO LIFE 131 00:05:59,060 --> 00:06:02,196 "IN THE ROCKS AS YOU WALK ABOVE. 132 00:06:02,230 --> 00:06:06,935 "THE TREES, THE GRASS, THE CHIRPING CICADAS 133 00:06:06,968 --> 00:06:13,707 CALL OUT JOYOUSLY, COME TO ME. COME TO ME." 134 00:06:13,741 --> 00:06:16,344 AAH. 135 00:06:19,747 --> 00:06:24,352 I'VE NEVER BEEN SO MOVED 136 00:06:24,385 --> 00:06:27,121 LISTEN DICK, OH MY GOD 137 00:06:27,155 --> 00:06:31,692 I'VE NEVER EVEN MET THIS GUY BUT I WOULD MARRY HIM IN A NEW YORK MINUTE 138 00:06:31,725 --> 00:06:35,863 I KNOW EVEN I'M SMITTENED. 139 00:06:35,896 --> 00:06:37,165 READ US ANOTHER ONE DICK 140 00:06:37,198 --> 00:06:39,067 YEAH 141 00:06:39,100 --> 00:06:41,735 GATHER AROUND, I'LL READ THEM ALL. 142 00:06:45,173 --> 00:06:46,107 YES? 143 00:06:46,140 --> 00:06:48,476 OH, HEY. WE'RE SALLY AND HARRY. 144 00:06:48,509 --> 00:06:49,843 THE COUGARS. 145 00:06:49,877 --> 00:06:52,146 UH, AND WE JUST WANTED TO CONGRATULATE YOU 146 00:06:52,180 --> 00:06:54,815 ON TAKING HOME ALL THAT HARDWARE THE OTHER NIGHT. 147 00:06:54,848 --> 00:06:58,819 YES, I'M PLEASED TO FINALLY HAVE A GALVANIZED MILKING MACHINE. 148 00:06:58,852 --> 00:07:00,621 I THOUGHT IT WAS CALLED THE PROBIE, 149 00:07:00,654 --> 00:07:01,889 BUT WHATEVER. 150 00:07:01,922 --> 00:07:03,924 LOOK, YOU'RE WINNERS. WE'RE LOSERS. 151 00:07:03,958 --> 00:07:06,560 YOU GUYS CLEARLY HAVE THE SUPERIOR MISSION. 152 00:07:06,594 --> 00:07:08,862 YEAH, WE'RE HERE TO LEARN YOUR WAY. 153 00:07:08,896 --> 00:07:10,164 WHO IS IT, FATHER? 154 00:07:10,198 --> 00:07:11,765 OUTSIDERS, PRUDENCE. 155 00:07:11,799 --> 00:07:14,602 WELL, HELLO THERE. 156 00:07:14,635 --> 00:07:16,070 THOU. 157 00:07:16,104 --> 00:07:17,305 OTHERS HAVE COME TO US 158 00:07:17,338 --> 00:07:18,506 AND ASKED TO BE SHOWN OUR WAYS, 159 00:07:18,539 --> 00:07:20,274 BUT THEY LACKED THE WILL. 160 00:07:20,308 --> 00:07:23,611 OH, HEY. WE GOT GREAT STAMINA. 161 00:07:23,644 --> 00:07:26,047 FATHER, IT IS HARVEST TIME. 162 00:07:26,080 --> 00:07:29,750 I SUPPOSE IN YEARS PAST WE HAVE TAKEN ON EXTRA HANDS. 163 00:07:31,119 --> 00:07:33,487 EXTRA HANDS? 164 00:07:33,521 --> 00:07:35,956 OK. THAT WE'VE GOT TO SEE. 165 00:07:38,726 --> 00:07:40,728 OH, GOOD MORNING, DR. SOLOMON. 166 00:07:40,761 --> 00:07:43,097 FAT LOT YOU KNOW. 167 00:07:43,131 --> 00:07:46,634 OR SHOULD I SAY, FAT LOT YOU KNOW, SCOOCHIE? 168 00:07:47,935 --> 00:07:50,371 MIND YOUR OWN BUSINESS. 169 00:07:50,404 --> 00:07:51,705 WHAT ARE YOU DOING? 170 00:07:51,739 --> 00:07:54,042 ONE DAY, THERE'S GOING TO BE SOMETHING CALLED A COMPETENCY HEARING, 171 00:07:54,075 --> 00:07:55,209 AND I WANT TO BE PREPARED. 172 00:07:55,243 --> 00:07:56,277 WELL... 173 00:07:56,310 --> 00:07:57,978 SO DO I. 174 00:07:58,012 --> 00:08:00,581 DO I HAVE TO STUDY FOR IT? 175 00:08:01,315 --> 00:08:03,417 MORNING, DICK. 176 00:08:03,451 --> 00:08:06,120 MARY, YESTERDAY, I WENT THROUGH YOUR THINGS, 177 00:08:06,154 --> 00:08:08,022 AND I FOUND THE SCOOCHIE LETTERS. 178 00:08:08,056 --> 00:08:11,525 SOMEONE HAS SOME EXPLAINING TO DO. 179 00:08:11,559 --> 00:08:13,894 YOU WENT THROUGH MY THINGS? 180 00:08:13,927 --> 00:08:16,264 THAT PART DOESN'T NEED EXPLAINING. 181 00:08:16,297 --> 00:08:20,801 HOW DARE YOU KEEP LOVE LETTERS FROM ANOTHER MAN! THAT PART. 182 00:08:22,236 --> 00:08:26,040 FRANKLY, DICK, I'M RELIEVED. 183 00:08:26,074 --> 00:08:27,675 WHO IS SCOOCHIE? 184 00:08:27,708 --> 00:08:28,542 I DON'T KNOW. 185 00:08:28,576 --> 00:08:29,743 OH, YOU DON'T KNOW. 186 00:08:29,777 --> 00:08:32,012 I SWEAR, I'VE NEVER MET HIM. 187 00:08:32,046 --> 00:08:34,348 I STARTED GETTING THESE LETTERS A COUPLE OF YEARS AGO. 188 00:08:34,382 --> 00:08:36,384 HE'S PROBABLY AN OLD STUDENT WITH A CRUSH. 189 00:08:36,417 --> 00:08:40,721 NO STUDENT FROM OUR COLLEGE COULD WRITE THAT WELL. 190 00:08:40,754 --> 00:08:41,922 I KNOW. 191 00:08:41,955 --> 00:08:43,457 I THOUGHT ABOUT THROWING THEM OUT, 192 00:08:43,491 --> 00:08:46,960 BUT NOBODY'S EVER SAID SUCH BEAUTIFUL THINGS ABOUT ME. 193 00:08:46,994 --> 00:08:49,863 MARY, IT'S EASY FOR SOME STRANGER TO SAY NICE THINGS. 194 00:08:49,897 --> 00:08:52,833 THEY DON'T KNOW YOU LIKE I DO. 195 00:08:55,869 --> 00:08:57,271 THANKS. 196 00:08:57,305 --> 00:08:59,340 I FELT GUILTY ABOUT HIDING THEM FROM YOU, 197 00:08:59,373 --> 00:09:01,442 BUT THEY'RE KIND OF EXCITING. 198 00:09:01,475 --> 00:09:04,878 WHERE IS YOUR HEAD? YOU KNOW NOTHING ABOUT THIS SCOOCHIE. 199 00:09:04,912 --> 00:09:09,683 ONLY THAT HE IS AN EXTREMELY SENSITIVE, INCREDIBLY ROMANTIC MAN 200 00:09:09,717 --> 00:09:11,219 WHO MAKES ME FEEL SPECIAL. 201 00:09:11,252 --> 00:09:14,555 FEEL SPECIAL. THAT IS SO RIDIC-- 202 00:09:17,491 --> 00:09:18,859 NO IDEA WHO HE IS? 203 00:09:18,892 --> 00:09:20,094 NONE. 204 00:09:20,128 --> 00:09:21,929 NO IDEA WHATSOEVER? 205 00:09:21,962 --> 00:09:23,063 NONE WHATSOEVER. 206 00:09:23,097 --> 00:09:24,932 MARY... 207 00:09:26,867 --> 00:09:29,870 I AM SCOOCHIE. 208 00:09:39,780 --> 00:09:42,216 YOU KNOW, ANNABET, I LOVE THESE OUTFITS. 209 00:09:42,250 --> 00:09:44,852 BUT AS A PRACTICAL MATTER, 210 00:09:44,885 --> 00:09:49,157 HOW DO YOU TELL WHO HAS THE BIGGEST BOOBS? 211 00:09:49,190 --> 00:09:52,460 SALLY, WE ARE NOT CONCERNED WITH SUCH THINGS. 212 00:09:52,493 --> 00:09:53,761 OH. 213 00:09:53,794 --> 00:09:56,497 GUESS I KNOW WHAT YOU GOT. 214 00:09:58,399 --> 00:10:01,835 AH. BOY HOWDY, AM I TIRED. 215 00:10:02,770 --> 00:10:04,738 BUT IT'S A GOOD TIRED. 216 00:10:04,772 --> 00:10:05,906 'CAUSE WITH WORK LIKE THIS, 217 00:10:05,939 --> 00:10:08,142 IT MAKES YOU FEEL LIKE YOU REALLY ACCOMPLISHED SOMETHING. 218 00:10:08,176 --> 00:10:09,343 BROTHER HARRY, YOU SOUND LIKE 219 00:10:09,377 --> 00:10:11,379 YOU PLOWED THE ENTIRE SOUTH FIELD. 220 00:10:11,412 --> 00:10:14,415 NO, BUT HE FINALLY GOT BOTH BOOTS ON. 221 00:10:14,448 --> 00:10:18,186 YEAH, I TELL YOU I WAS RACING THE SUN. 222 00:10:18,219 --> 00:10:19,520 I HOPE YOU'RE HUNGRY, HARRY. 223 00:10:19,553 --> 00:10:21,222 WE SET A MIGHTY TABLE. 224 00:10:21,255 --> 00:10:22,590 MMM. I KNOW. 225 00:10:22,623 --> 00:10:26,460 I SAW ONE OF YOUR FORKS OUT THERE IN THE BARN. 226 00:10:27,595 --> 00:10:29,763 Annabet: SUPPER IS READY. LET US GATHER. 227 00:10:29,797 --> 00:10:31,965 ALL RIGHT! 228 00:10:50,284 --> 00:10:52,686 HARRY, SALLY, NOW THAT YOU'VE SEEN SOMETHING 229 00:10:52,720 --> 00:10:54,222 OF OUR WAY, WHAT DO YOU THINK? 230 00:10:54,255 --> 00:10:56,357 UH, WELL... 231 00:10:56,390 --> 00:10:58,626 HONESTLY, UH, YOU GUYS COULD DO 232 00:10:58,659 --> 00:11:00,160 A BETTER JOB BLENDING IN. 233 00:11:00,194 --> 00:11:02,196 RIGHT NOW, YOU'RE SORT OF SCREAMING, 234 00:11:02,230 --> 00:11:04,164 "WE'RE DIFFERENT." 235 00:11:04,198 --> 00:11:06,767 WE BELIEVE IT'S BEST NOT TO FIT IN. 236 00:11:06,800 --> 00:11:07,568 HUH? 237 00:11:07,601 --> 00:11:09,136 WE REMAIN APART FROM SOCIETY 238 00:11:09,169 --> 00:11:10,538 SO WE DON'T LOSE OURSELVES 239 00:11:10,571 --> 00:11:13,674 AND FORGET WHY WE WERE PLACED ON EARTH. 240 00:11:13,707 --> 00:11:16,377 OH, MY GOD, HARRY. 241 00:11:16,410 --> 00:11:18,279 THAT'S WHAT HAPPENED TO US. 242 00:11:18,312 --> 00:11:20,548 WE BLENDED IN TOO MUCH. 243 00:11:20,581 --> 00:11:24,885 YEAH, LIKE CREAMY FRAPPUCINOS. 244 00:11:24,918 --> 00:11:25,853 WHAT'S A FRAPPUCINO? 245 00:11:25,886 --> 00:11:27,187 OH, I'LL SHOW YOU. 246 00:11:27,221 --> 00:11:28,956 ANNABET. 2 FRAPPUCINOS. 247 00:11:28,989 --> 00:11:30,324 OH, NO. MAKE THAT 3, BABE. 248 00:11:30,358 --> 00:11:31,759 3 FRAPPUCINOS. 249 00:11:31,792 --> 00:11:33,627 COME ON. WHAT, AM I SPEAKING CHINESE? 250 00:11:33,661 --> 00:11:35,596 LET'S MOVE. 251 00:11:39,199 --> 00:11:41,635 WELL, MARY. WHAT DO YOU SAY WE SLIP BACK 252 00:11:41,669 --> 00:11:44,238 INTO THE TUB AND GET DIRTY? 253 00:11:44,272 --> 00:11:46,440 HA HA HA. 254 00:11:46,474 --> 00:11:47,975 I HAVEN'T HAD THIS MANY SHOWERS 255 00:11:48,008 --> 00:11:52,580 SINCE I CAUGHT LICE IN THE PEACE CORPS. 256 00:11:52,613 --> 00:11:55,749 I'M JUST GLAD THEY LEFT SOME OF YOU FOR ME TO NIBBLE. 257 00:11:55,783 --> 00:11:57,551 OH. 258 00:11:57,585 --> 00:11:59,052 OH, DICK, THESE LETTERS HAVE INJECTED 259 00:11:59,086 --> 00:12:01,689 SO MUCH HEAT INTO OUR RELATIONSHIP. 260 00:12:01,722 --> 00:12:03,357 SCOOCHIE'S GOOD. 261 00:12:03,391 --> 00:12:04,658 MMM. 262 00:12:04,692 --> 00:12:05,893 OOH! BY THE WAY, 263 00:12:05,926 --> 00:12:07,728 I GOT SCOOCHIE'S LATEST LETTER. 264 00:12:07,761 --> 00:12:08,662 OH. 265 00:12:08,696 --> 00:12:10,931 ANY FAVORITE PARTS THAT I SHOULD KNOW ABOUT? 266 00:12:10,964 --> 00:12:12,733 WELL, SOME OF IT'S KIND OF RACY. 267 00:12:12,766 --> 00:12:14,668 YOU'RE WELCOME. 268 00:12:14,702 --> 00:12:18,539 ANYWAY, I'LL GO GET THE SHOWER CAPS. 269 00:12:18,572 --> 00:12:20,408 OH, 270 00:12:20,441 --> 00:12:21,342 YOU KNOW WHAT I FOUND 271 00:12:21,375 --> 00:12:23,010 PARTICULARLY INTRIGUING? 272 00:12:23,043 --> 00:12:24,945 OH, OF COURSE I DO. 273 00:12:24,978 --> 00:12:28,248 IT WAS THE SUGGESTION OF FINALLY MEETING SCOOCHIE 274 00:12:28,282 --> 00:12:30,518 AT A SPECIAL RENDEZVOUS. 275 00:12:30,551 --> 00:12:33,454 OH, WELL, I THOUGHT YOU'D LIKE THAT. 276 00:12:33,487 --> 00:12:34,955 A RENDEZVOUS?! 277 00:12:34,988 --> 00:12:37,425 I WOULDN'T TAKE THAT TOO SERIOUSLY, MARY. 278 00:12:37,458 --> 00:12:41,228 UH, HE WAS PROBABLY JOKING. SCOOCHIE LOVES TO LAUGH. 279 00:12:41,261 --> 00:12:45,065 NO, NO. I WAS SURPRISED AND TITILLATED. 280 00:12:45,098 --> 00:12:47,701 SO, I R.S.V.P.ed WITH A SEXY LITTLE NOTE 281 00:12:47,735 --> 00:12:50,638 TO SCOOCHIE'S P.O. BOX, JUST LIKE HE ASKED. 282 00:12:50,671 --> 00:12:51,505 WHY THE HELL DID YOU DO THAT?! 283 00:12:51,539 --> 00:12:54,842 I MEAN, THAT'S 34 CENTS 284 00:12:54,875 --> 00:12:57,945 THAT WE COULD HAVE SPENT ON GOOD TIMES. 285 00:13:01,949 --> 00:13:04,251 HELLO THERE, BROTHER. 286 00:13:04,284 --> 00:13:05,953 LET'S SEE... 287 00:13:05,986 --> 00:13:11,925 TV GUIDE...HYDROX COOKIES... THAT NEW 'N SYNC CD... 288 00:13:11,959 --> 00:13:13,927 HEY, IT'S ONE OF THEM. 289 00:13:13,961 --> 00:13:15,228 YOU WANNA GO MESS WITH HIM? 290 00:13:15,262 --> 00:13:16,263 YEAH. 291 00:13:16,296 --> 00:13:18,231 THE AMISH AREN'T SUPPOSED TO FIGHT BACK. 292 00:13:18,265 --> 00:13:20,634 Harry: GEORGE FOREMAN GRILLING MACHINE... 293 00:13:20,668 --> 00:13:22,703 HEY, AMISH BOY, YOU WANT SOME ICE CREAM? 294 00:13:22,736 --> 00:13:24,805 OH. THAT WOULD BE NICE. 295 00:13:24,838 --> 00:13:26,006 WHOOPS. 296 00:13:26,039 --> 00:13:26,640 HA HA HA. HA HA AH. 297 00:13:26,674 --> 00:13:27,941 I GET IT. IT'S ONE OF THEM 298 00:13:27,975 --> 00:13:30,444 "OPEN THE HANGAR, HERE COMES THE PLANE" TYPE DEALS. 299 00:13:30,478 --> 00:13:32,480 LET'S TRY IT AGAIN. 300 00:13:32,513 --> 00:13:33,547 YEAH. 301 00:13:33,581 --> 00:13:34,882 OHH. 302 00:13:34,915 --> 00:13:37,751 MAYBE I'M MOVING AROUND TOO MUCH. 303 00:13:37,785 --> 00:13:39,286 WHAT ARE YOU GONNA DO ABOUT IT, AMISH BOY? 304 00:13:39,319 --> 00:13:40,888 WELL, I'LL STAND REALLY STILL, ALL RIGHT? 305 00:13:40,921 --> 00:13:43,090 I THINK WE ALMOST HAD IT THAT TIME. 306 00:13:43,123 --> 00:13:46,059 OHH. 307 00:13:46,093 --> 00:13:50,398 IT'S FUNNY HOW THE SIMPLEST THINGS CAN BE SO DIFFICULT. 308 00:13:50,431 --> 00:13:51,865 HARRY? ARE YOU COMING? 309 00:13:51,899 --> 00:13:53,133 OH, HELLO. 310 00:13:53,166 --> 00:13:54,602 LOOK AT THE BIG AMISH GIRL. 311 00:13:54,635 --> 00:13:56,303 SHE LOOKS SCARED. 312 00:13:56,336 --> 00:13:59,773 WHY DON'T YOU GO QUILT YOURSELF A HANKY AND CRY. 313 00:13:59,807 --> 00:14:02,042 Both: HA HA HA. 314 00:14:02,075 --> 00:14:03,243 OH. 315 00:14:03,276 --> 00:14:06,380 WELL, FIRST OF ALL, YOU WOULDN'T QUILT A HANKY. 316 00:14:06,414 --> 00:14:07,815 YOU'D QUILT A POT HOLDER. 317 00:14:07,848 --> 00:14:09,517 AND SECOND-- 318 00:14:09,550 --> 00:14:12,152 OHH! UNH! 319 00:14:13,821 --> 00:14:16,289 WE'VE ONLY BEEN AMISH FOR A LITTLE WHILE. 320 00:14:16,323 --> 00:14:16,990 HEY! 321 00:14:17,024 --> 00:14:18,358 I GOT AN IDEA. 322 00:14:18,392 --> 00:14:20,528 YOU STAND STILL, AND I'LL COME TO THE CONE. 323 00:14:20,561 --> 00:14:22,396 Sally: HARRY! 324 00:14:32,973 --> 00:14:33,774 GOOD MORNING, DICK. 325 00:14:33,807 --> 00:14:34,608 HELLO, THERE. HEH HEH. 326 00:14:34,642 --> 00:14:36,577 WHAT'S THIS? 327 00:14:38,879 --> 00:14:41,081 OOH, A LETTER FROM SCOOCHIE... 328 00:14:41,114 --> 00:14:45,085 ON MY LETTERHEAD. 329 00:14:45,118 --> 00:14:47,821 SCOOCHIE'S THRIFTY. 330 00:14:47,855 --> 00:14:53,827 "DEAR MARY, HOW ARE YOU? I AM FINE. 331 00:14:53,861 --> 00:14:58,499 "I'M CANCELING OUR BAD NIGHT OF ACTIVITY WE HAD PLANNED. 332 00:14:58,532 --> 00:15:00,834 "INSTEAD, YOU AND I WILL BE EATING 333 00:15:00,868 --> 00:15:04,404 "HOT DOGS AND WIENERS IN YOUR BACKYARD. 334 00:15:04,438 --> 00:15:09,342 FROM YOUR FRIEND, SCOOCHIE." 335 00:15:09,376 --> 00:15:11,912 THIS IS NOT ONE OF HIS BEST. 336 00:15:11,945 --> 00:15:14,715 THE POINT IS, THE RENDEZVOUS HAS BEEN RELOCATED. 337 00:15:14,748 --> 00:15:15,949 I GUESS SO. 338 00:15:15,983 --> 00:15:17,384 GOOD. THAT'S THAT THEN. 339 00:15:17,417 --> 00:15:19,119 MARY ALBRIGHT? HMM? 340 00:15:19,152 --> 00:15:19,820 I HAVE A SPECIAL DELIVERY 341 00:15:19,853 --> 00:15:22,255 FROM A MR., UH, SCOOCHIE. 342 00:15:22,289 --> 00:15:23,957 UH-OH. 343 00:15:23,991 --> 00:15:25,893 THANK YOU. 344 00:15:29,196 --> 00:15:31,131 "DEAREST MARY, 345 00:15:31,164 --> 00:15:35,469 "YOUR VOICE IS A PERFUME THAT FILLS MY LUNGS. 346 00:15:35,503 --> 00:15:38,539 THE VERY WIND IS JEALOUS." 347 00:15:38,572 --> 00:15:42,743 NOW THAT'S MORE SCOOCHIE'S STYLE. 348 00:15:42,776 --> 00:15:45,012 "KINDLY IGNORE MY LAST LETTER." 349 00:15:45,045 --> 00:15:45,813 WHAT? 350 00:15:45,846 --> 00:15:47,615 "AND, INSTEAD, MEET ME TONIGHT 351 00:15:47,648 --> 00:15:50,250 AS PLANNED AT THE MEDIEVAL FESTIVAL." 352 00:15:50,283 --> 00:15:52,520 OH, LET ME SEE THAT! WHAT'S-- 353 00:15:52,553 --> 00:15:53,186 DAMN! 354 00:15:53,220 --> 00:15:53,654 WHAT? 355 00:15:53,687 --> 00:15:55,355 UH, UH, UH, UH, 356 00:15:55,388 --> 00:15:57,691 I MISSPELLED MEDIEVAL. 357 00:15:59,292 --> 00:16:00,327 [SALLY WHISTLES THIS OLD MAN] 358 00:16:00,360 --> 00:16:02,796 HEY, THERE, SALL. HEY. 359 00:16:02,830 --> 00:16:05,566 YEAH. DOING SOME LAUNDRY? 360 00:16:06,534 --> 00:16:08,502 NO, HARRY, THIS IS A BUTTER CHURN. 361 00:16:08,536 --> 00:16:09,670 HMM. 362 00:16:09,703 --> 00:16:12,372 NO WONDER MY WHITES CAME OUT YELLOW. 363 00:16:12,405 --> 00:16:13,974 [SIGHS] YOU KNOW, I HAVE LEARNED 364 00:16:14,007 --> 00:16:19,412 SO MUCH FROM TEAM X: PATIENCE, DISCIPLINE. 365 00:16:19,446 --> 00:16:20,881 THE ONLY THING I REALLY MISS ARE ZIPPERS. 366 00:16:20,914 --> 00:16:22,583 YOU KNOW, I NEVER DID GET THE HANG OF THOSE. 367 00:16:22,616 --> 00:16:24,518 I KNOW, SWEETIE. 368 00:16:24,552 --> 00:16:29,022 LISTEN, HARRY, I'VE BEEN THINKING 369 00:16:29,056 --> 00:16:30,490 MAYBE WE COULD TRANSFER 370 00:16:30,524 --> 00:16:33,060 TO THIS OUTFIT FOR GOOD. 371 00:16:33,093 --> 00:16:33,894 JOIN TEAM X? 372 00:16:33,927 --> 00:16:36,463 JOIN A WINNER. 373 00:16:36,496 --> 00:16:37,865 OK. AW! 374 00:16:37,898 --> 00:16:40,267 HA HA HA! 375 00:16:41,501 --> 00:16:43,103 BUT WHAT ABOUT DICK? 376 00:16:43,136 --> 00:16:45,706 FORGET DICK. HE'S AN OUTSIDER NOW. 377 00:16:45,739 --> 00:16:47,875 YEAH. MAYBE HE COULD COME BY FROM TIME TO TIME, 378 00:16:47,908 --> 00:16:49,543 AND WE CAN SHUN HIM. 379 00:16:49,577 --> 00:16:51,745 AH! AH! 380 00:16:51,779 --> 00:16:53,513 BROTHER HARRY. SISTER SALLY. 381 00:16:53,547 --> 00:16:56,416 JEDEDIAH, WE HAVE GREAT NEWS. 382 00:16:56,449 --> 00:17:02,122 HARRY AND I HAVE DECIDED TO JOIN YOUR TEAM PERMANENTLY. 383 00:17:02,155 --> 00:17:04,224 IT'S FUNNY YOU SHOULD SAY THAT. 384 00:17:04,257 --> 00:17:07,494 BECAUSE WE WANT YOU TO LEAVE OUR COMMUNITY. 385 00:17:08,829 --> 00:17:11,565 LEAVE? BUT WE'RE MAKING SUCH A DIFFERENCE. 386 00:17:11,599 --> 00:17:13,433 THAT'S THE PROBLEM. 387 00:17:13,466 --> 00:17:17,037 YOU'VE ORGANIZED BUGGY RACES FOR GAMBLING PURPOSES. 388 00:17:17,070 --> 00:17:19,773 AND YOU MADE 1-900 CALLS 389 00:17:19,807 --> 00:17:23,010 FROM OUR COMMUNITY PHONE SHED. 390 00:17:23,043 --> 00:17:26,313 AND WORST OF ALL, YOU'VE CORRUPTED OUR DAUGHTER PRUDENCE. 391 00:17:26,346 --> 00:17:28,749 THAT IS AN ABSOLUTE LIE. 392 00:17:28,782 --> 00:17:34,121 OH, WE FOUND THIS QUILT IN HER ROOM. 393 00:17:34,154 --> 00:17:36,323 OK, MAYBE A LITTLE BIT OF CORRUPTION, BUT-- 394 00:17:36,356 --> 00:17:38,926 ALL RIGHT, LOOK, WE'RE SORRY. OK? 395 00:17:38,959 --> 00:17:41,261 WE TRIED TO LIVE UP TO YOUR PURITY, 396 00:17:41,294 --> 00:17:44,932 BUT I GUESS WE SHOULD GO. 397 00:17:46,867 --> 00:17:50,804 AHEM, BY THE WAY, ANNABET, YOU HIT THE TRIFECTA. 398 00:17:50,838 --> 00:17:52,706 OH! 399 00:17:53,506 --> 00:17:56,844 PUMPKIN, I KNOW YOU'RE GONNA MISS ME, 400 00:17:56,877 --> 00:18:00,280 BUT SOME NIGHT, WHEN YOU'RE FEELING LONELY, 401 00:18:00,313 --> 00:18:01,982 JUST LOOK UP THERE. 402 00:18:02,015 --> 00:18:02,750 AT A STAR? 403 00:18:02,783 --> 00:18:03,717 NO, AT A SATELLITE, 404 00:18:03,751 --> 00:18:04,517 BECAUSE WHEREVER I AM, 405 00:18:04,551 --> 00:18:07,154 I'M GONNA BE WATCHING SATELLITE TV. 406 00:18:07,187 --> 00:18:09,857 GET OUT! OH, OK. 407 00:18:16,664 --> 00:18:18,832 OOH! 408 00:18:20,934 --> 00:18:22,435 HELLO. 409 00:18:22,469 --> 00:18:24,171 ARE YOU WHO I THINK YOU ARE? 410 00:18:24,204 --> 00:18:25,405 SCOOCHIE? UH, YEAH. 411 00:18:25,438 --> 00:18:27,107 I THOUGHT YOU WANTED TO MEET ME BY THE MOAT. 412 00:18:27,140 --> 00:18:28,876 I DID? THAT'S A STUPID IDEA. 413 00:18:28,909 --> 00:18:29,810 LET'S GET OUT OF HERE, MARY. 414 00:18:29,843 --> 00:18:32,079 NO! SCOOCHIE?! WE CAN'T LEAVE. 415 00:18:32,112 --> 00:18:34,982 ALL RIGHT. I'LL STAY FOR THE WET BODICE CONTEST, BUT THAT'S IT. 416 00:18:35,015 --> 00:18:41,621 NO! THE BLACK KNIGHT IS ABOUT TO SELECT AN OPPONENT FOR A DUEL. 417 00:18:45,358 --> 00:18:47,094 WHO AMONG YOU IS BRAVE ENOUGH 418 00:18:47,127 --> 00:18:50,030 TO FACE THE BLACK KNIGHT? 419 00:18:51,598 --> 00:18:52,232 YOU, SIR! 420 00:18:52,265 --> 00:18:54,501 UH, NO, NO, NO, NO, NO, NO. 421 00:18:54,534 --> 00:18:55,803 OHH. 422 00:18:55,836 --> 00:18:57,470 VALIANT SIR SCOOCHIE, 423 00:18:57,504 --> 00:18:58,638 DEFEND YOUR LADY. 424 00:18:58,672 --> 00:19:00,473 UH, NO. MARY, UH, 425 00:19:00,507 --> 00:19:03,010 IF--IF YOU FIGHT WITH THE PERFORMERS, YOU HAVE TO TIP THEM. 426 00:19:03,043 --> 00:19:04,577 THAT'S OK. 427 00:19:04,611 --> 00:19:06,346 NOW JUST-- KNOCK THAT OFF! 428 00:19:06,379 --> 00:19:11,218 OR I'LL TAKE THAT CARDBOARD SWORD OF YOURS AND-- 429 00:19:11,251 --> 00:19:12,619 UHH, THAT'S GOOD CARDBOARD. 430 00:19:12,652 --> 00:19:14,321 VALIANT SIR SCOOCHIE, 431 00:19:14,354 --> 00:19:16,089 DEFEND YOUR LADY! 432 00:19:16,123 --> 00:19:17,858 UHH. OH, YES. 433 00:19:17,891 --> 00:19:20,493 UH, YES, OF COURSE. 434 00:19:20,527 --> 00:19:22,696 WELL, LET'S GO TO IT THEN. 435 00:19:22,730 --> 00:19:25,799 I WILL DISPENSE WITH YOU PRESENTLY. 436 00:19:25,833 --> 00:19:27,200 UNH. [CHEERS] 437 00:19:32,139 --> 00:19:35,275 YAH, YAH, YAH, YAH! 438 00:19:35,308 --> 00:19:37,845 I'M ONLY FIGHTING WITH YOU TO IMPRESS MY GIRLFRIEND, 439 00:19:37,878 --> 00:19:40,080 SO IF YOU COULD PRETEND TO FALL AT HER FEET, 440 00:19:40,113 --> 00:19:42,182 THAT WOULD BE HUGE. 441 00:19:43,784 --> 00:19:46,619 UNH, UNH! 442 00:19:46,653 --> 00:19:48,388 THAT SCENT. 443 00:19:48,421 --> 00:19:49,823 I KNOW THAT SCENT! 444 00:19:50,758 --> 00:19:53,093 HYAH! HYAH! 445 00:19:53,126 --> 00:19:54,928 THE LETTERS! 446 00:19:54,962 --> 00:19:56,496 SCOOCHIE? 447 00:20:00,300 --> 00:20:03,236 I SHOULD WARN YOU THAT I'VE KILLED WITH EVERYTHING 448 00:20:03,270 --> 00:20:07,474 FROM A STEAK KNIFE TO A PENNY DROPPED FROM A SKYSCRAPER. 449 00:20:07,507 --> 00:20:10,978 SO DON'T BE TOO BRAVE FOR YOUR OWN GOOD. 450 00:20:11,011 --> 00:20:12,579 [CHEERING] 451 00:20:16,449 --> 00:20:18,151 Crowd: OOH! 452 00:20:19,853 --> 00:20:21,254 YOU ARE SO BRAVE! 453 00:20:21,288 --> 00:20:22,689 YES, I KNOW. 454 00:20:22,722 --> 00:20:25,592 OH, WATCH OUT! HE'LL KILL YOU! 455 00:20:26,126 --> 00:20:28,295 GET BACK IN THERE! 456 00:20:37,270 --> 00:20:39,006 NO, SCOOCHIE! 457 00:20:39,039 --> 00:20:42,542 REVEAL YOURSELF! I CAN'T TAKE IT ANYMORE! 458 00:20:55,322 --> 00:20:58,959 DICK, DID YOU JUST CALL HIM SCOOCHIE? 459 00:20:58,992 --> 00:21:00,894 DICK, IT'S BEEN A LONG TIME. 460 00:21:00,928 --> 00:21:03,330 LIAM, H-H-H-HOW ARE YOU? 461 00:21:03,363 --> 00:21:08,168 OH, SPLENDID. I, UH, RECENTLY WON A PROBIE. 462 00:21:08,201 --> 00:21:09,436 SCOOCHIE IS FROM TEAM X? 463 00:21:09,469 --> 00:21:10,470 NOW, LOOK, I'D LOVE TO CHAT, 464 00:21:10,503 --> 00:21:12,572 BUT THERE'S A SMALL MATTER OF YOUR BEHEADING. 465 00:21:12,605 --> 00:21:14,674 UH, SIRE? 466 00:21:15,976 --> 00:21:17,277 NO! 467 00:21:17,310 --> 00:21:19,112 THUMB'S UP MEANS THAT I LIVE! 468 00:21:19,146 --> 00:21:21,915 WELL, NOT WHERE I COME FROM. 31712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.