All language subtitles for 3rd.Rock.from.the.Sun.S06E12.Dicks.Ark.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-SiGMA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,608 --> 00:00:07,742 Dick: MARY?! 2 00:00:07,776 --> 00:00:08,810 MARY! 3 00:00:08,843 --> 00:00:10,779 LET ME TAKE YOUR PICTURE WITH MY COOL, NEW CAMERA. 4 00:00:10,812 --> 00:00:13,848 OH, NO. QUIT IT! I ALWAYS LOOK TERRIBLE IN THOSE PICTURES. 5 00:00:13,882 --> 00:00:16,585 BUT THESE ARE STICKY! 6 00:00:16,618 --> 00:00:17,986 DICK, I'M TRYING TO WORK HERE. 7 00:00:18,019 --> 00:00:20,521 WHY DON'T YOU TAKE YOUR NEW TOY OUTSIDE? 8 00:00:20,555 --> 00:00:23,191 BECAUSE YOU'RE IN HERE. 9 00:00:23,224 --> 00:00:26,895 LET'S DO THE MANY MOODS OF MARY ALBRIGHT. 10 00:00:26,928 --> 00:00:29,463 ANGRY.... 11 00:00:29,497 --> 00:00:33,201 ANGRY... 12 00:00:33,234 --> 00:00:35,203 OK, THAT'S ENOUGH ANGRY. 13 00:00:35,236 --> 00:00:37,739 LET'S MOVE ON TO IMPISH. 14 00:00:37,772 --> 00:00:40,508 THIS IS REALLY ANNOYING BECAUSE YOU'RE NOT LISTENING TO ME. 15 00:00:40,541 --> 00:00:42,276 BUT YOU'RE NOT LISTENING TO ME. 16 00:00:42,310 --> 00:00:43,912 WHERE'S IMPISH? 17 00:00:43,945 --> 00:00:44,746 YOU KNOW WHAT? 18 00:00:44,779 --> 00:00:47,148 WE ARE ABOUT TO GET INTO A HUGE FIGHT. 19 00:00:47,181 --> 00:00:47,949 OH, IF THAT'S THE CASE, 20 00:00:47,982 --> 00:00:51,753 I BETTER PUT IN A NEW ROLL OF FILM. 21 00:00:51,786 --> 00:00:53,822 I'VE GOT TO GET OUT OF HERE. 22 00:00:53,855 --> 00:00:57,291 ALL RIGHT, SO ARE WE ON FOR TONIGHT? 23 00:00:57,325 --> 00:01:01,062 NO, UM, I THINK WE SHOULD JUST TAKE THE WEEKEND OFF. 24 00:01:01,095 --> 00:01:02,196 WHAT? YEAH. YEAH. 25 00:01:02,230 --> 00:01:03,064 THIS WILL BE GREAT. 26 00:01:03,097 --> 00:01:04,766 UM, LET'S JUST TALK IN A COUPLE OF DAYS, 27 00:01:04,799 --> 00:01:06,434 AND I'LL HAVE SOME TIME TO MYSELF 28 00:01:06,467 --> 00:01:09,103 AND YOU'LL HAVE SOME TIME TO BREAK YOUR NEW CAMERA. 29 00:01:09,137 --> 00:01:12,406 BUT, MARY-- 30 00:01:12,440 --> 00:01:14,643 NINA! 31 00:01:14,676 --> 00:01:16,010 DID YOU HEAR ANY OF THAT? 32 00:01:16,044 --> 00:01:16,811 UNFORTUNATELY, YES. 33 00:01:16,845 --> 00:01:19,981 I COULDN'T FIND MY WALKMAN IN TIME. 34 00:01:20,014 --> 00:01:23,351 SO IS THIS THE BEGINNING OF THE END FOR ME AND MARY? 35 00:01:23,384 --> 00:01:25,553 NO, NO, NOT AT ALL. 36 00:01:25,586 --> 00:01:28,522 TAKING TIME APART IS WHAT HEALTHY COUPLES DO. 37 00:01:28,556 --> 00:01:30,825 THAT'S WHY YOU TWO HAVE NEVER DONE IT. 38 00:01:32,026 --> 00:01:33,261 BUT, NINA-- 39 00:02:11,532 --> 00:02:13,134 SO, DICK, WHAT ARE YOU AND ALBRIGHT DOING TONIGHT? 40 00:02:13,167 --> 00:02:14,736 WHAT ALL HEALTHY COUPLES ARE DOING... 41 00:02:14,769 --> 00:02:16,104 SPENDING TIME APART. 42 00:02:16,137 --> 00:02:18,406 Harry: I KNOW. I KNOW. 43 00:02:18,439 --> 00:02:20,274 HARRY, YOU'RE SOAKING. 44 00:02:20,308 --> 00:02:21,509 WELL, I WENT FOR A WALK 45 00:02:21,542 --> 00:02:22,844 AND GOT CAUGHT IN THE RAIN, 46 00:02:22,877 --> 00:02:25,479 AND SO I CALLED 911. 47 00:02:25,513 --> 00:02:27,148 DON GAVE ME A RIDE HOME. 48 00:02:27,181 --> 00:02:28,416 WELL, I WAS GLAD TO DO IT, 49 00:02:28,449 --> 00:02:30,118 BUT WHEN I FILE MY PAPERWORK, 50 00:02:30,151 --> 00:02:33,021 YOU'RE A RUNAWAY GIRL WHO TURNED HER LIFE AROUND 51 00:02:33,054 --> 00:02:37,491 AFTER SOME STRAIGHT TALK FROM A CARING COP. 52 00:02:37,525 --> 00:02:40,661 THAT'S ACTUALLY CLOSER THAN YOU MIGHT THINK. 53 00:02:40,695 --> 00:02:41,930 WELL, SEE YOU LATER, SALLY. 54 00:02:41,963 --> 00:02:42,931 BYE, HON. 55 00:02:42,964 --> 00:02:45,666 HARRY! 56 00:02:45,700 --> 00:02:49,270 YOU WENT WALKING IN THE RAIN IN MY NEW SUEDE JACKET?! 57 00:02:49,303 --> 00:02:52,006 WELL, THE GUY ON CHANNEL 10 SAID IT WAS GONNA BE SUNNY, 58 00:02:52,040 --> 00:02:56,177 AND I'M EXPERIMENTING WITH THE BUTTONS ON THE OTHER SIDE. 59 00:02:56,210 --> 00:03:01,182 YOU JACKASS! THOSE IDIOTS ON TV CAN'T PREDICT THE WEATHER. 60 00:03:01,215 --> 00:03:05,086 BUT THEY ARE VERY GOOD WITH THE LOTTO NUMBERS. 61 00:03:05,119 --> 00:03:08,389 DICK, THIS COAT COST ME 400 BUCKS. 62 00:03:08,422 --> 00:03:10,892 WE ARE GOING DOWN THERE. SOMEONE'S PAYING FOR IT. 63 00:03:10,925 --> 00:03:11,826 WELL, IF YOU CAN DO THAT, 64 00:03:11,860 --> 00:03:13,227 THEN I'LL GO HALFSIES ON YOUR NEW BLOUSE, 65 00:03:13,261 --> 00:03:16,564 'CAUSE THAT RAN LIKE A SON OF A GUN. 66 00:03:24,906 --> 00:03:25,706 WOW. 67 00:03:25,740 --> 00:03:27,675 THE CHANNEL 10 NEWS SET. 68 00:03:27,708 --> 00:03:30,644 THIS IS ALMOST LIKE BEING THERE. 69 00:03:30,678 --> 00:03:32,180 HARRY, WE ARE THERE. 70 00:03:32,213 --> 00:03:33,447 WELL, IN THAT CASE, 71 00:03:33,481 --> 00:03:36,117 I'M A LITTLE DISAPPOINTED. 72 00:03:36,150 --> 00:03:37,485 WHAT CAN WE DO FOR YOU FOLKS? 73 00:03:37,518 --> 00:03:39,520 ARE YOU THE IDIOT WHO DOES THE WEATHER? 74 00:03:39,553 --> 00:03:42,857 NO. HE'S THE IDIOT WHO DOES THE NEWS. 75 00:03:42,891 --> 00:03:45,026 WAIT A SECOND. I KNOW YOU. 76 00:03:45,059 --> 00:03:46,828 YOU'RE, UH, YOU'RE... 77 00:03:46,861 --> 00:03:50,464 I'M CHAZ MONTANA. 78 00:03:50,498 --> 00:03:53,501 NO. THAT'S NOT IT. 79 00:03:53,534 --> 00:03:55,103 GIVE ME A MINUTE. 80 00:03:55,136 --> 00:03:56,771 CHAZ MONTANA? 81 00:03:56,805 --> 00:03:58,306 THAT'S YOUR REAL NAME? 82 00:03:58,339 --> 00:04:00,174 YES. 83 00:04:00,208 --> 00:04:02,476 OK. LOOK, MONTANA, 84 00:04:02,510 --> 00:04:04,312 YOU DOPES PREDICTED CLEAR SKIES, 85 00:04:04,345 --> 00:04:06,680 AND MY BROTHER HERE GOT CAUGHT IN A DOWNPOUR. 86 00:04:06,714 --> 00:04:10,751 HEY, WERE YOU IN FLASHDANCE? 87 00:04:10,785 --> 00:04:12,486 WHATEVER. LOOK. YOUR STUPID FORECAST 88 00:04:12,520 --> 00:04:15,256 RUINED THE BEST JACKET I EVER OWNED. 89 00:04:15,289 --> 00:04:17,358 MISS, WE DON'T HAVE A BIG WEATHER BUDGET 90 00:04:17,391 --> 00:04:18,326 LIKE THE OTHER STATIONS. 91 00:04:18,359 --> 00:04:20,261 WE JUST PULL OUR FORECAST OFF THE INTERNET. 92 00:04:20,294 --> 00:04:21,796 IT'S REALLY COOL. YOU JUST TYPE IN YOUR ZIP CODE-- 93 00:04:21,830 --> 00:04:25,199 SAVE IT. RIGHT. 94 00:04:25,233 --> 00:04:26,300 LOOK AT THAT SATELLITE PHOTO. 95 00:04:26,334 --> 00:04:28,469 ANY IDIOT KNOWS THAT AN OCCLUDED FRONT 96 00:04:28,502 --> 00:04:29,737 HOVERING OVER THE TWIN COUNTIES 97 00:04:29,770 --> 00:04:31,339 WILL NOT GENERATE PRECIPITATION 98 00:04:31,372 --> 00:04:33,241 PROVIDED THE DEW POINT DOESN'T SPIKE, 99 00:04:33,274 --> 00:04:37,011 BUT LOOK, IT'S SPIKING. 100 00:04:37,045 --> 00:04:38,012 HOW DO YOU KNOW THAT? 101 00:04:38,046 --> 00:04:39,013 OH, I'M TRAINED TO KNOW THAT. 102 00:04:39,047 --> 00:04:40,181 YOU CAN JEOPARDIZE YOUR OWN SECURITY 103 00:04:40,214 --> 00:04:45,219 BY NOT BEING CONSTANTLY AWARE OF ATMOSPHERIC CONDITIONS. 104 00:04:45,253 --> 00:04:47,521 I TOTALLY AGREE. 105 00:04:47,555 --> 00:04:49,958 NO. NOT FLASHDANCE. 106 00:04:49,991 --> 00:04:53,427 YOU WERE ON THE NEW FAME! 107 00:04:53,461 --> 00:04:54,328 ALL RIGHT, BOYS. 108 00:04:54,362 --> 00:04:56,197 HERE IS HOW IT'S GONNA GO DOWN, ALL RIGHT? 109 00:04:56,230 --> 00:04:59,100 EITHER I GET PAID IN FULL FOR MY JACKET, 110 00:04:59,133 --> 00:05:02,170 OR I AM WALKING OUT OF HERE WITH THAT ACTION NEWS DESK. 111 00:05:02,203 --> 00:05:03,737 I'VE GOT A BETTER IDEA. 112 00:05:03,771 --> 00:05:05,539 YOU GOT MORE KNOWLEDGE AND TRAINING 113 00:05:05,573 --> 00:05:06,540 THAN ANYONE WE HAVE. 114 00:05:06,574 --> 00:05:10,611 HOW WOULD YOU LIKE TO BE OUR NEW WEATHER GIRL? 115 00:05:10,644 --> 00:05:14,182 ME? 116 00:05:14,215 --> 00:05:16,885 ON TV? 117 00:05:16,918 --> 00:05:18,219 OK. 118 00:05:23,224 --> 00:05:24,926 OOH, DICK, I GOT A JOB. 119 00:05:24,959 --> 00:05:27,161 I'M THE NEW WEATHER GIRL DOWN AT CHANNEL 10. 120 00:05:27,195 --> 00:05:28,129 ISN'T THAT COOL? 121 00:05:28,162 --> 00:05:30,064 YEAH, AND I'VE GOT SOME NEWS FOR YOU, TOO. 122 00:05:30,098 --> 00:05:34,568 THIS IS GUY NIGHT, SO CIAO, CHICKIE. 123 00:05:34,602 --> 00:05:35,970 THANKS FOR YOUR SUPPORT. 124 00:05:36,004 --> 00:05:36,938 HARRY! 125 00:05:36,971 --> 00:05:39,807 COME ON IN HERE, WILL YA? 126 00:05:41,509 --> 00:05:43,444 HARRY, THIS TIME APART FROM MARY 127 00:05:43,477 --> 00:05:46,314 IS A GREAT OPPORTUNITY TO HANG OUT WITH YOU, 128 00:05:46,347 --> 00:05:47,481 LIKE WE USED TO. 129 00:05:47,515 --> 00:05:48,816 I DON'T REMEMBER THAT. 130 00:05:48,849 --> 00:05:51,752 AH, THAT'S HOW MUCH FUN WE HAD. 131 00:05:51,785 --> 00:05:53,888 OH. WELL, SHOULD I GO GET SOME BEERS? 132 00:05:53,922 --> 00:05:56,057 NAH, UH-UH-UH. NO NEED. 133 00:05:56,090 --> 00:06:01,229 I'VE GOT A WHOLE PITCHER OF MAI TAIS RIGHT HERE. 134 00:06:01,262 --> 00:06:02,030 MARY'S FAVORITE. 135 00:06:02,063 --> 00:06:05,199 LOOK. I'VE EVEN GOT PARASOLS. 136 00:06:05,233 --> 00:06:07,268 THERE YOU GO. 137 00:06:07,301 --> 00:06:09,103 THIS IS SO COOL. 138 00:06:09,137 --> 00:06:10,939 WITH MARY, IT'S ALL ABOUT CANDLELIGHT, 139 00:06:10,972 --> 00:06:12,440 BUT NOT FOR US GUYS. 140 00:06:12,473 --> 00:06:15,509 THAT'S WHY I GOT PAPER LANTERNS. 141 00:06:18,779 --> 00:06:20,581 YOU KNOW, I'M GOOD WITH THE OVERHEADS. 142 00:06:20,614 --> 00:06:23,517 HARRY, DO YOU LOVE JAZZ? 143 00:06:23,551 --> 00:06:24,052 UH... 144 00:06:24,085 --> 00:06:26,654 SOFT, SMOOTH GUY-JAZZ? 145 00:06:26,687 --> 00:06:27,855 [SOFT JAZZ PLAYING] 146 00:06:27,888 --> 00:06:29,857 HERE. SIT, SIT. 147 00:06:29,890 --> 00:06:30,959 NO. NO. NO. NO. 148 00:06:30,992 --> 00:06:35,763 ON THE FLOOR. HERE. UNDER THE QUILT. 149 00:06:36,564 --> 00:06:39,000 DOWN THE HATCH, DUDE. 150 00:06:39,033 --> 00:06:40,501 HEY. 151 00:06:48,776 --> 00:06:51,245 THIS FEELS SO RIGHT. 152 00:06:51,279 --> 00:06:52,981 YOU KNOW, I'M STARTING TO THINK 153 00:06:53,014 --> 00:06:56,384 THAT MAYBE WE NEED A COUPLE OF DAYS APART. 154 00:06:56,417 --> 00:06:57,685 NO! YEAH. 155 00:06:57,718 --> 00:07:00,754 HEY, WHY DON'T YOU GO PLAY WITH YOUR CAMERA? 156 00:07:01,422 --> 00:07:04,392 I ALREADY BROKE IT. 157 00:07:08,496 --> 00:07:09,530 SALLY? 158 00:07:09,563 --> 00:07:12,333 THERE'S THE TEENIEST OF WARMING TRENDS ON ITS WAY, 159 00:07:12,366 --> 00:07:13,901 BUT IS IT TIME TO BREAK OUT 160 00:07:13,934 --> 00:07:15,503 OUR COCOA BUTTER AND ESPADRILLES? 161 00:07:15,536 --> 00:07:19,740 ONLY I KNOW FOR SURE, BECAUSE I'M SALLY STORM. 162 00:07:19,773 --> 00:07:21,375 AND WE'RE CLEAR. 163 00:07:21,409 --> 00:07:22,576 THAT WAS GREAT! 164 00:07:22,610 --> 00:07:24,812 NOW, THE KEY TO DRAWING IN AN AUDIENCE 165 00:07:24,845 --> 00:07:28,249 IS FOR YOU AND CHAZ TO HAVE THAT WITTY, ON-AIR BANTER. 166 00:07:28,282 --> 00:07:29,717 BUT IT'S GOT TO BE GENUINE. THE FOLKS AT HOME LOVE IT 167 00:07:29,750 --> 00:07:30,851 IF YOU AND I ARE REALLY GOOD BUDDIES. 168 00:07:30,884 --> 00:07:34,088 OK. UH, GENUINE BUDDY-BANTER COMING UP. 169 00:07:34,122 --> 00:07:37,591 IN 5, 4, 3, 2... 170 00:07:37,625 --> 00:07:39,827 HERE'S SALLY WITH THE FORECAST. 171 00:07:39,860 --> 00:07:42,296 THANKS, CHAZ-BO. WELL, TOMORROW 172 00:07:42,330 --> 00:07:44,632 THE TEMPERATURES WILL BE IN THE LOW 50s, 173 00:07:44,665 --> 00:07:46,967 AND WE'LL BE GOING FROM FREEZY TO BREEZY 174 00:07:47,001 --> 00:07:49,070 AS THIS SHIFT WILL BRING ABOUT 175 00:07:49,103 --> 00:07:49,970 A SLIGHT BIT OF WIND 176 00:07:50,004 --> 00:07:51,939 TO THE SOUTHWEST QUADRANT OF RUTHERFORD. 177 00:07:51,972 --> 00:07:55,543 ACTUALLY, CHAZ, IT'LL BE MORE LIKE A ZEPHYR. 178 00:07:55,576 --> 00:07:57,978 WOW. SO, A LITTLE WINDY, HUH, SAL? 179 00:07:58,012 --> 00:07:59,680 OH, VERY WINDY, CHAZ. 180 00:07:59,713 --> 00:08:01,682 SO YOU BETTER DOUBLE UP ON THAT GLUE YOU USE 181 00:08:01,715 --> 00:08:04,252 TO HOLD YOUR WIG IN PLACE. 182 00:08:06,654 --> 00:08:08,089 NO. NO, IT ISN'T. 183 00:08:11,592 --> 00:08:13,694 [RING] 184 00:08:16,930 --> 00:08:17,531 HELLO. 185 00:08:17,565 --> 00:08:19,300 HELLO. DID YOU CALL? 186 00:08:19,333 --> 00:08:21,569 BECAUSE I WAS IN THE SHOWER. I DON'T HAVE A THING ON. 187 00:08:25,573 --> 00:08:26,607 I DIDN'T CALL. 188 00:08:26,640 --> 00:08:29,877 A-ARE YOU SURE? BECAUSE THE PHONE RANG. 189 00:08:29,910 --> 00:08:31,812 HOW ARE YOU? 190 00:08:31,845 --> 00:08:33,081 DICK! 191 00:08:33,114 --> 00:08:36,284 WHATCHA DOIN'? 192 00:08:36,317 --> 00:08:37,351 I'M WATCHING A FILM. 193 00:08:37,385 --> 00:08:39,453 OH! IS IT A FILM THAT WE SAW TOGETHER 194 00:08:39,487 --> 00:08:42,856 AND YOU'RE WATCHING IT BECAUSE IT REMINDS YOU OF ME? 195 00:08:42,890 --> 00:08:46,294 IF YOU MUST KNOW, IT'S DEUCE BIGELOW, MALE GIGOLO. 196 00:08:49,797 --> 00:08:51,099 I'M HANGING UP NOW. 197 00:08:51,132 --> 00:08:53,701 NO, NO. NO, MARY, WAIT. 198 00:08:53,734 --> 00:08:57,438 THERE'S... THERE'S SOMETHING I HAVE TO ASK YOU. 199 00:08:57,471 --> 00:08:58,372 WELL, QUICKLY! 200 00:08:58,406 --> 00:08:59,840 WHATCHA DOIN'? 201 00:09:09,016 --> 00:09:12,453 IF ONLY SHE LOOKED AT ME THE WAY SHE LOOKED AT DEUCE BIGELOW, MALE GIGOLO. 202 00:09:16,624 --> 00:09:19,760 Sally, on TV: HA HA HA. 203 00:09:19,793 --> 00:09:22,163 WELCOME BACK. I'M SALLY STORM, 204 00:09:22,196 --> 00:09:24,598 AND THIS IS THE ACCU-WEATHER FORECAST. 205 00:09:24,632 --> 00:09:26,300 SALLY, LOOKIN' GOOD! 206 00:09:26,334 --> 00:09:28,736 SO, MR. HAPPY SUN WILL HIT LIKE A LEAD PIPE 207 00:09:28,769 --> 00:09:31,004 ON THE SOFT CARTILAGE OF RUTHERFORD'S NOSE, 208 00:09:31,038 --> 00:09:33,907 CREATING A 2.5 MILE PER HOUR BREEZE 209 00:09:33,941 --> 00:09:35,209 THAT'LL TRAVEL DOWN ELM STREET, 210 00:09:35,243 --> 00:09:38,279 BANK OFF CITY HALL, AND DISSIPATE INTO THE PARK. 211 00:09:38,312 --> 00:09:39,547 WAIT A MINUTE. 212 00:09:39,580 --> 00:09:41,482 Chaz: ARE YOU SURE YOU WANT TO BE THAT SPECIFIC, SALLY? 213 00:09:41,515 --> 00:09:43,351 WELL, WAS I RIGHT TODAY, CHAZ? 214 00:09:43,384 --> 00:09:45,186 WELL, YES. YOU'RE ALWAYS RIGHT. 215 00:09:45,219 --> 00:09:46,787 EVERY FORECAST. 216 00:09:46,820 --> 00:09:48,122 NO! 217 00:09:48,156 --> 00:09:49,690 IN FACT, I'VE NEVER SEEN ANYONE PREDICT THE WEATHER SO ACCURATELY. 218 00:09:49,723 --> 00:09:52,993 AND I'VE NEVER SEEN A GROWN MAN THROW UP TO KEEP HIS WEIGHT DOWN, 219 00:09:53,026 --> 00:09:56,230 BUT IT SEEMS TO BE WORKING FOR YOU, CHAZ. 220 00:09:57,798 --> 00:09:59,733 [RING] 221 00:10:02,836 --> 00:10:03,371 HELLO. 222 00:10:03,404 --> 00:10:05,806 HELLO, MARY? 223 00:10:05,839 --> 00:10:07,441 WHATCHA DOIN'? 224 00:10:12,946 --> 00:10:14,348 SALLY? 225 00:10:14,382 --> 00:10:14,948 HEY. 226 00:10:14,982 --> 00:10:16,417 I SAW YOUR BROADCAST. 227 00:10:16,450 --> 00:10:17,685 WE HAVE TO TALK. 228 00:10:17,718 --> 00:10:20,221 I CAN'T. I GOTTA GET THESE CHARTS TOGETHER FOR TOMORROW NIGHT. 229 00:10:20,254 --> 00:10:21,889 SALLY, IT'S OVER. 230 00:10:21,922 --> 00:10:22,990 WHAT? WHY? 231 00:10:23,023 --> 00:10:24,158 YOU'RE TOO ACCURATE. 232 00:10:24,192 --> 00:10:26,460 THEY'RE GONNA BE ONTO US. 233 00:10:26,494 --> 00:10:31,799 DICK, I CANNOT QUIT. I HAVE WHAT WE IN THIS BUSINESS CALL HEAT. 234 00:10:31,832 --> 00:10:35,669 AND YOU'LL FEEL HEAT WHEN YOU'RE UNDER THE FBI's GIANT MAGNIFYING GLASS. 235 00:10:35,703 --> 00:10:39,740 THAT'S RIGHT. THEY HAVE ONE. 236 00:10:39,773 --> 00:10:42,176 YOU'RE JUST JEALOUS 'CAUSE YOU'VE NEVER BEEN ON TV. 237 00:10:42,210 --> 00:10:43,244 SALLY, MAYBE YOU'VE FORGOTTEN 238 00:10:43,277 --> 00:10:46,680 ABOUT THE DICK SOLOMON GOOD-TIME HOUR? 239 00:10:46,714 --> 00:10:48,282 I HAVE WORK TO DO, OK? 240 00:10:48,316 --> 00:10:49,350 SALLY, YOU WILL NOT-- 241 00:10:49,383 --> 00:10:51,185 OH, MY GOD... WHAT? 242 00:10:51,219 --> 00:10:52,686 LOOK AT THIS. 243 00:10:52,720 --> 00:10:55,556 WHEN THIS MOIST GULF AIR COLLIDES WITH THIS CANADIAN COLD FRONT 244 00:10:55,589 --> 00:10:57,591 AND THIS ALBERTA CLIPPER HAS HER WAY, 245 00:10:57,625 --> 00:11:00,361 A SERIES OF TORNADOS WILL LEVEL... 246 00:11:00,394 --> 00:11:02,029 ALL OF RUTHERFORD. 247 00:11:02,062 --> 00:11:03,197 OUCH. 248 00:11:03,231 --> 00:11:04,465 I GOTTA WARN 'EM. 249 00:11:04,498 --> 00:11:07,235 NO. YOU ARE A SECURITY OFFICER FIRST AND A WEATHER GIRL SECOND! 250 00:11:07,268 --> 00:11:09,203 YOU CANNOT COMPROMISE THIS MISSION! 251 00:11:09,237 --> 00:11:10,838 NO ONE ELSE CAN PREDICT THESE TORNADOS! 252 00:11:10,871 --> 00:11:12,806 THE OTHER STATIONS WILL GET IT ALL WRONG! 253 00:11:12,840 --> 00:11:16,977 THAT'S BECAUSE THE ALIENS WHO WORK ON THOSE STATIONS ARE KEEPING THEIR MOUTHS SHUT! 254 00:11:19,680 --> 00:11:21,449 DICK, LISTEN TO ME. 255 00:11:21,482 --> 00:11:23,651 AT 9:05 TOMORROW NIGHT, 256 00:11:23,684 --> 00:11:25,786 THERE WILL BE A CATASTROPHIC WEATHER EVENT, 257 00:11:25,819 --> 00:11:27,054 AND PEOPLE WILL GET HURT! 258 00:11:27,087 --> 00:11:30,558 YOU KNOW WE ARE FORBIDDEN TO CHANGE THE COURSE OF HUMAN EVENTS. 259 00:11:30,591 --> 00:11:33,193 NOW YOU WILL STAND IN FRONT OF THOSE CAMERAS, SMILE YOUR BIGGEST SMILE, 260 00:11:33,227 --> 00:11:36,330 AND PREDICT SUNNY SKIES AND MILD TEMPERATURES! 261 00:11:36,364 --> 00:11:38,232 ARE YOU ASKING ME TO TAKE A DIVE? 262 00:11:38,266 --> 00:11:41,302 I'M NOT ASKING, LIEUTENANT, I'M TELLING. IT'S AN ORDER. 263 00:11:48,542 --> 00:11:50,278 OK, NOW THAT THAT'S OVER, CAN WE TALK ABOUT MARY? 264 00:11:50,311 --> 00:11:52,212 'CAUSE I'M FEELING KIND OF BLUE. 265 00:11:58,519 --> 00:11:59,720 OH, WOW! THIS IS GREAT, DICK! 266 00:11:59,753 --> 00:12:01,922 HOW DID YOU FIND OUT THAT PENDELTON HAD A BOMB SHELTER? 267 00:12:01,955 --> 00:12:04,057 UH, THE SAME WAY I FOUND OUT ABOUT THE AIRPORT. 268 00:12:04,091 --> 00:12:07,728 MARY AND I SNUCK IN HERE FOR A NOONER. 269 00:12:07,761 --> 00:12:09,096 SO WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO, 270 00:12:09,129 --> 00:12:12,032 JUST COME DOWN HERE AND LIVE WHILE THE REST OF RUTHERFORD PERISHES? 271 00:12:12,065 --> 00:12:13,967 NO, NO. WE'LL INVITE PEOPLE. 272 00:12:14,001 --> 00:12:14,935 WE JUST HAVE TO CONVINCE THEM 273 00:12:14,968 --> 00:12:16,470 TO SPEND A NIGHT IN AN ABANDONED BOMB SHELTER 274 00:12:16,504 --> 00:12:18,105 WITHOUT GETTING THEM A LITTLE SUSPICIOUS. 275 00:12:18,138 --> 00:12:20,641 HMM, WELL, UH, I MEAN, THERE'S PLENTY OF ROOM. 276 00:12:20,674 --> 00:12:22,276 WE COULD PROBABLY PACK IN, LIKE, 20 PEOPLE. 277 00:12:22,310 --> 00:12:25,112 WHOA, WHOA, WHOA. I DO NOT WANT A SWEAT FEST. 278 00:12:25,145 --> 00:12:27,281 YEAH. NO-CAN-DO, HARRY. 279 00:12:27,315 --> 00:12:29,850 I TELL YOU WHAT, LET'S ALL JUST CHOOSE ONE PERSON. 280 00:12:29,883 --> 00:12:32,019 YEAH. YEAH. SOMEBODY WITH PRACTICAL SKILLS 281 00:12:32,052 --> 00:12:33,487 THAT WE'LL NEED TO SURVIVE. 282 00:12:33,521 --> 00:12:34,722 OOH. HOW ABOUT THE PLUMBER? 283 00:12:34,755 --> 00:12:36,189 I DON'T KNOW. WE OWE HIM MONEY. 284 00:12:36,223 --> 00:12:38,158 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 285 00:12:38,191 --> 00:12:39,860 WE NEED TO SAVE OUR LOVED ONES. 286 00:12:39,893 --> 00:12:41,762 WHAT ABOUT ALL THAT STUFF YOU WERE TALKING ABOUT, 287 00:12:41,795 --> 00:12:44,665 ABOUT US NOT CHANGING THE COURSE OF HUMAN EVENTS? 288 00:12:44,698 --> 00:12:47,267 OH, COME ON, SALLY. DO YOU REALLY THINK THAT SAVING MARY AND DON 289 00:12:47,301 --> 00:12:48,869 WILL MAKE A BEAN'S WORTH OF DIFFERENCE? 290 00:12:48,902 --> 00:12:49,970 OH, YEAH. GOOD POINT. 291 00:12:50,003 --> 00:12:51,772 SO, HARRY, WHO ARE YOU BRINGING? 292 00:12:51,805 --> 00:12:53,240 ME? OH! 293 00:12:53,273 --> 00:12:55,175 WELL, I'M BRINGING... 294 00:12:55,208 --> 00:12:58,111 FLEMPY JORGENSEN. 295 00:12:58,145 --> 00:13:02,983 BECAUSE EVERYTHING THAT FLEMPY DOES IS JUST SPANKY-DOODLE-DOO. 296 00:13:10,724 --> 00:13:11,559 WHAT ARE YOU DOING HERE? 297 00:13:11,592 --> 00:13:14,428 WHY DO YOU REFUSE TO RESPECT MY WISHES? 298 00:13:14,462 --> 00:13:17,765 MARY, PREPARE YOURSELF FOR AN EVENING OF PASSION, 299 00:13:17,798 --> 00:13:20,834 ROMANCE, AND DRIED BEEF AS TENDER AS THE NIGHT. 300 00:13:22,035 --> 00:13:25,005 I HAVE PLANS! I'M GOING TO THE MOVIES WITH NINA. 301 00:13:25,038 --> 00:13:26,407 TELL HER WE'LL BRING HER ALONG. 302 00:13:26,440 --> 00:13:28,342 AND THEN WE'LL "ACCIDENTALLY" 303 00:13:28,376 --> 00:13:30,277 FORGET TO PICK HER UP. 304 00:13:30,310 --> 00:13:31,945 OK. JUST GIVE ME A MINUTE. 305 00:13:31,979 --> 00:13:33,347 I JUST WANT TO CHECK MY DOOR. 306 00:13:33,381 --> 00:13:35,949 TELL ME IF IT MAKES A LOUD BANG. 307 00:13:38,586 --> 00:13:40,153 IT DOES. 308 00:13:44,358 --> 00:13:47,695 ON A LIGHTER NOTE, THE FAIRGROUNDS WELCOMED BIG BESSY, 309 00:13:47,728 --> 00:13:50,364 A GUERNSEY FROM TOLEDO WHO CAPTURED THE BLUE RIBBON 310 00:13:50,398 --> 00:13:53,801 TIPPING THE SCALES AT 1,200 POUNDS. 311 00:13:53,834 --> 00:13:55,503 OOH! 312 00:13:55,536 --> 00:13:58,572 THAT IS ONE FAT COW. 313 00:13:58,606 --> 00:14:02,910 BUT NOT AS FAT AS THE ONE GRAZING AT YOUR APARTMENT, RIGHT, CHAZ? 314 00:14:02,943 --> 00:14:05,145 I--I NEVER SAID MY MOM WAS FAT. 315 00:14:05,178 --> 00:14:07,314 HA HA HA. PLAYFUL MINX. 316 00:14:07,347 --> 00:14:10,283 OK, AND NOW FOR TONIGHT'S FORECAST. 317 00:14:10,317 --> 00:14:13,521 IT WILL BE CLEAR AND MILD... 318 00:14:13,554 --> 00:14:16,356 WITH WINDS-- I MEAN, NO WINDS. 319 00:14:16,390 --> 00:14:17,324 NO WINDS. 320 00:14:17,357 --> 00:14:19,593 UH, CALM, DEAD CALM. 321 00:14:19,627 --> 00:14:22,463 WELL, THAT'S GOOD NEWS FOR THE HUNDREDS OF CITIZENS 322 00:14:22,496 --> 00:14:23,864 WHO WILL BE GATHERING DOWN AT THE PIER 323 00:14:23,897 --> 00:14:27,968 TO CELEBRATE THE RENOVATION OF OLD DOWNTOWN. 324 00:14:28,001 --> 00:14:28,569 HUNDREDS? 325 00:14:28,602 --> 00:14:29,470 YEAH. 326 00:14:29,503 --> 00:14:31,439 WELL, PERHAPS ALL OF THOSE CITIZENS 327 00:14:31,472 --> 00:14:34,007 GATHERING AT THE PIER SHOULD BRING, UH, 328 00:14:34,041 --> 00:14:35,375 INFLATABLE PILLOWS. 329 00:14:35,409 --> 00:14:41,381 UH, BIG ONES THAT--THAT THEY COULD PERHAPS USE AS FLOTATION DEVICES. 330 00:14:41,415 --> 00:14:43,417 INFLATABLE PILLOWS? THAT'S KIND OF AN ODD THOUGHT. 331 00:14:43,451 --> 00:14:44,618 WELL, NOT SO ODD, CHAZ. 332 00:14:44,652 --> 00:14:46,353 YOU HAVE ONE IN YOUR DRESSING ROOM SHAPED LIKE A GIRL. 333 00:14:46,386 --> 00:14:49,690 I'VE HEARD YOU TALKING TO IT. 334 00:14:49,723 --> 00:14:51,959 O-OK. THAT'S A BIG FAT LIE! 335 00:14:51,992 --> 00:14:54,361 ALL RIGHT, THEN. HAVE A GREAT TOMORROW... 336 00:14:54,394 --> 00:14:56,196 BECAUSE SALLY SAYS SO. 337 00:14:56,229 --> 00:14:57,965 AND WE'RE CLEAR! 338 00:15:02,102 --> 00:15:04,438 OK, SALLY, WHEN YOU STARTED HERE, I LIKED YOU. 339 00:15:04,472 --> 00:15:06,974 OK? I WAS ACTUALLY EVEN THINKING OF ASKING YOU OUT. 340 00:15:07,007 --> 00:15:08,509 BUT YOU BLEW IT, BABY. 341 00:15:08,542 --> 00:15:10,177 DID I DO SOMETHING WRONG, CHAZ? 342 00:15:10,210 --> 00:15:11,244 OK. YOU KNOW WHAT? 343 00:15:11,278 --> 00:15:13,313 THE COY LITTLE "I JUST POPPED OUT OF AN EGG" ROUTINE 344 00:15:13,346 --> 00:15:15,148 MIGHT'VE WORKED BEFORE, BUT NO. 345 00:15:15,182 --> 00:15:20,688 NOW I KNOW YOU ARE A SELF-CONCERNED, ARROGANT, CASTRATING PERSON. 346 00:15:20,721 --> 00:15:23,290 OUCH. 347 00:15:23,323 --> 00:15:25,358 CHAZ... 348 00:15:25,392 --> 00:15:27,060 LET ME MAKE IT UP TO YOU. 349 00:15:27,094 --> 00:15:28,996 WHAT DO YOU SAY YOU AND I GO OUT TONIGHT, 350 00:15:29,029 --> 00:15:30,664 JUST, YOU KNOW, TOGETHER? 351 00:15:30,698 --> 00:15:32,265 WE COULD MEET AT THE PIER. 352 00:15:32,299 --> 00:15:33,901 WHAT DO YOU HAVE IN MIND? 353 00:15:33,934 --> 00:15:39,573 WELL, I THOUGHT PERHAPS WE COULD PLAY A LITTLE GAME CALLED "TWISTER." 354 00:15:39,607 --> 00:15:41,509 OH! 355 00:15:41,542 --> 00:15:44,244 WELL, I'D BETTER DO SOME STRETCHES. 356 00:15:50,518 --> 00:15:52,820 HEY, DO YOU HAVE ONE OF THOSE DIVIDER THINGS? 357 00:15:52,853 --> 00:15:54,488 YOU DON'T REALLY NEED ONE, 358 00:15:54,522 --> 00:15:55,989 'CAUSE THERE'S NO ONE AHEAD OF YOU. 359 00:15:56,023 --> 00:15:58,959 OH, NO, NO, NO. SEE, I WAS GONNA TAKE THEM BACK TO MY BUNKER 360 00:15:58,992 --> 00:16:01,061 TO FEND OFF INTRUDERS. [KARATE SHOUTS] 361 00:16:01,094 --> 00:16:04,031 OH! HA HA! COOL. 362 00:16:04,064 --> 00:16:05,298 SO YOU'RE HAVING A PARTY? 363 00:16:05,332 --> 00:16:07,100 WELL, IT'S ACTUALLY MORE OF A GATHERING, YOU KNOW? 364 00:16:07,134 --> 00:16:09,269 JUST US AND SOME LOVED ONES. 365 00:16:09,302 --> 00:16:11,004 YOU KNOW, MY SISTER'S SALLY STORM. 366 00:16:11,038 --> 00:16:13,140 THE WEATHER GIRL WHO'S ALWAYS RIGHT? 367 00:16:13,173 --> 00:16:15,208 WELL, SHE'S NOT ALWAYS RIGHT. 368 00:16:15,242 --> 00:16:16,910 SHE DIDN'T PREDICT THAT I'D BE MEETING 369 00:16:16,944 --> 00:16:19,913 A SWEET LITTLE ANGEL LIKE YOURSELF. 370 00:16:19,947 --> 00:16:21,348 HEY, YOU WANNA COME? 371 00:16:21,381 --> 00:16:22,616 I GET OFF AT 8:00. 372 00:16:22,650 --> 00:16:25,452 NO, NO. THE PARTY'S AT 8:00. 373 00:16:25,485 --> 00:16:28,188 YOU'LL GET OFF AT 9:00. 374 00:16:29,456 --> 00:16:32,626 YOU KNOW SOMETHING? I LIKE YOU SO MUCH 375 00:16:32,660 --> 00:16:35,195 I'M GONNA PAY FOR THESE STEAKS. 376 00:16:41,034 --> 00:16:42,703 THANK GOD YOU'RE STILL HERE. I NEED YOUR HELP. 377 00:16:42,736 --> 00:16:44,437 I'M OFF THE CLOCK, AND I'M GOING TO THE MOVIES. 378 00:16:44,471 --> 00:16:45,706 WITH MARY, I KNOW. 379 00:16:45,739 --> 00:16:47,541 BUT THERE'S SOMETHING MORE IMPORTANT THAT YOU HAVE TO DO. 380 00:16:47,575 --> 00:16:52,012 NINA, YOU DO CARE ABOUT DR. ALBRIGHT'S HEALTH AND WELL-BEING, DON'T YOU? 381 00:16:52,045 --> 00:16:53,213 YES, I CARE. 382 00:16:53,246 --> 00:16:55,082 THEN YOU NEED TO BRING HER TO A PLACE TONIGHT 383 00:16:55,115 --> 00:16:56,316 WHERE WE'LL ALL BE TOGETHER. 384 00:16:56,349 --> 00:17:00,320 AND OUR LOVE WILL HELP US DEAL WITH THIS INEVITABLE DISASTER. 385 00:17:00,353 --> 00:17:02,222 OH, MY GOD. 386 00:17:02,255 --> 00:17:04,424 ARE YOU TALKING ABOUT AN INTERVENTION? 387 00:17:04,457 --> 00:17:07,260 UH, WELL... 388 00:17:07,294 --> 00:17:11,131 UH, Y-YES, NINA. IT'S AN INTERVENTION. 389 00:17:11,164 --> 00:17:12,833 I KNOW HOW DR. ALBRIGHT LIKES TO DRINK, 390 00:17:12,866 --> 00:17:16,236 BUT I DIDN'T THINK IT HAD GOTTEN THIS BAD. 391 00:17:17,170 --> 00:17:20,273 IT HAS. 392 00:17:20,307 --> 00:17:23,310 YOU KNOW, MY CLERGYMAN HAS A SPECIAL ROOM AT THE FAMILY CENTER. 393 00:17:23,343 --> 00:17:24,678 AND I'M SURE IT'S LOVELY. BUT FOR OUR PURPOSES, 394 00:17:24,712 --> 00:17:28,481 WE'LL MEET AT AN ABANDONED BOMB SHELTER BEHIND THE POLI-SCI BUILDING. 395 00:17:28,515 --> 00:17:30,951 HOW AM I SUPPOSED TO GET HER TO GO DOWN THERE? 396 00:17:30,984 --> 00:17:35,756 UH, WELL, TELL HER THAT IT'S THE GRAND OPENING OF A NEW DISCOTHEQUE 397 00:17:35,789 --> 00:17:39,059 AND THE FREE SHOOTERS AND HOT WINGS STOP AT 9:00 SHARP. 398 00:17:39,092 --> 00:17:39,627 GOTCHA. 399 00:17:39,660 --> 00:17:41,595 9:00, REMEMBER. 9:00. 400 00:17:41,629 --> 00:17:42,395 SHARP, NINA! 401 00:17:45,666 --> 00:17:47,334 WATER, BATTERIES... 402 00:17:47,367 --> 00:17:49,536 CAT FOOD?! 403 00:17:49,569 --> 00:17:51,171 I'M NOT EATING CAT FOOD. 404 00:17:51,204 --> 00:17:54,274 I KNEW YOU'D BE ALL STUCK-UP ABOUT IT, DICK. 405 00:17:54,307 --> 00:17:56,543 SO I GOT YOU FANCY FEAST. 406 00:17:56,576 --> 00:17:59,613 OH, THANK GOODNESS. 407 00:17:59,647 --> 00:18:00,781 DICK! MARY! 408 00:18:00,814 --> 00:18:02,115 HEY, SALLY, WHAT'S GOING ON? 409 00:18:02,149 --> 00:18:03,583 YEAH. WHAT THE HELL IS GOING ON? 410 00:18:03,617 --> 00:18:05,585 WAIT TILL WE'RE ALL SETTLED, MARY, 411 00:18:05,619 --> 00:18:07,320 THEN I'LL EXPLAIN. 412 00:18:07,354 --> 00:18:09,256 ARE ANY OF HER RELATIVES COMING? 413 00:18:09,289 --> 00:18:11,291 NO. I HATE THEM. 414 00:18:11,324 --> 00:18:13,293 HI! I'M SORRY I'M LATE. 415 00:18:13,326 --> 00:18:16,263 I HAD NO IDEA THERE WAS REALLY A BOMB SHELTER HERE. 416 00:18:16,296 --> 00:18:17,230 YES, SWEETHEART. 417 00:18:17,264 --> 00:18:18,999 IT WAS BUILT DURING THE CUBAN MISSILE CRISIS. 418 00:18:19,032 --> 00:18:20,000 NOW, WHO THE HELL ARE YOU? 419 00:18:20,033 --> 00:18:22,069 OH, I'M CHERYL FROM THE MARKET. 420 00:18:22,102 --> 00:18:23,203 HARRY INVITED ME. 421 00:18:23,236 --> 00:18:24,304 OH, HOW NICE OF HIM, 422 00:18:24,337 --> 00:18:26,874 CONSIDERING HE'LL HAVE TO GIVE YOU HALF HIS RATIONS. 423 00:18:26,907 --> 00:18:30,377 SHE WILL HAVE THE KIBBLE, I WILL HAVE THE BITS. 424 00:18:30,410 --> 00:18:33,480 HEY. ALL RIGHT, YOU'RE SALLY STORM FROM TV. 425 00:18:33,513 --> 00:18:34,648 YEAH, THAT'S ME. 426 00:18:34,682 --> 00:18:37,017 BE COOL, STAY IN SCHOOL. 427 00:18:37,050 --> 00:18:41,955 NOW, I SUPPOSE YOU WOULD ALL LIKE TO KNOW WHY YOU'RE HERE. 428 00:18:43,456 --> 00:18:44,357 YEAH. 429 00:18:44,391 --> 00:18:45,625 DR. ALBRIGHT, 430 00:18:45,659 --> 00:18:48,662 PLEASE KNOW THAT NONE OF US ARE HERE TO JUDGE YOU. 431 00:18:50,998 --> 00:18:51,899 WHY WOULD YOU BE? 432 00:18:51,932 --> 00:18:54,735 WHAT YOU HAVE IS A DISEASE. 433 00:18:55,268 --> 00:18:56,136 YOU DO? 434 00:18:56,169 --> 00:18:57,370 WELL, COULD WE CRACK A WINDOW? 435 00:18:57,404 --> 00:19:00,107 I GOT JIMMY BUFFET TICKETS NEXT TUESDAY. 436 00:19:00,140 --> 00:19:02,242 I'M TALKING ABOUT HER DRINKING. 437 00:19:02,275 --> 00:19:03,043 MY DRINKING?! 438 00:19:03,076 --> 00:19:04,678 NOW JUST HANG ON. 439 00:19:04,712 --> 00:19:06,179 HEY, I THOUGHT YOU LOOKED FAMILIAR. 440 00:19:06,213 --> 00:19:07,681 I KNOW YOU FROM THE SUPERMARKET. 441 00:19:07,715 --> 00:19:11,018 YOU'RE THE WHITE ZINFANDEL LADY. 442 00:19:12,585 --> 00:19:14,154 TH-THEY CALL ME THAT? 443 00:19:14,187 --> 00:19:16,957 LET ME TELL YOU SOMETHING, ALBRIGHT. 444 00:19:16,990 --> 00:19:18,658 YOUR DRINKING DOESN'T JUST HURT YOU, 445 00:19:18,692 --> 00:19:20,293 IT HURTS EVERYONE AROUND YOU. 446 00:19:20,327 --> 00:19:21,962 WILL YOU SHUT UP? 447 00:19:21,995 --> 00:19:24,364 I DO NOT HAVE A DRINKING PROBLEM! 448 00:19:24,397 --> 00:19:26,333 OH, DICK, IT'S TIME! 449 00:19:26,366 --> 00:19:27,534 HIT THE DIRT, MARY! 450 00:19:27,567 --> 00:19:29,236 EVERYBODY, DUCK AND COVER! 451 00:19:34,842 --> 00:19:36,209 I DON'T HEAR ANYTHING. 452 00:19:36,243 --> 00:19:37,310 ALL RIGHT, LET'S CHECK IT OUT. 453 00:19:37,344 --> 00:19:39,312 EVERYBODY, JUST STAY WHERE YOU ARE. 454 00:19:39,346 --> 00:19:40,981 CAREFUL! 455 00:19:42,549 --> 00:19:44,017 OH, THERE'S NO TORNADO. 456 00:19:44,051 --> 00:19:45,118 NO WIND. 457 00:19:45,152 --> 00:19:46,787 NOT EVEN A CLOUD IN THE SKY! 458 00:19:46,820 --> 00:19:50,824 THERE HAS TO BE! UNLESS YOU-- 459 00:19:50,858 --> 00:19:54,161 UNLESS YOU WERE WRONG. 460 00:19:54,194 --> 00:19:57,697 AW...NO... 461 00:19:57,731 --> 00:20:01,534 NOW I GOTTA GO PUSH CHAZ OFF THE PIER MYSELF. 462 00:20:05,773 --> 00:20:07,474 I DON'T KNOW HOW THIS HAPPENED. 463 00:20:07,507 --> 00:20:10,778 I START MY WEEKEND DETERMINED TO SPEND A LITTLE TIME AWAY FROM YOU, 464 00:20:10,811 --> 00:20:13,346 AND I END UP IN A CINDER-BLOCK CELL 465 00:20:13,380 --> 00:20:15,849 WITH YOU AND YOUR ENTIRE FAMILY. 466 00:20:15,883 --> 00:20:16,850 I MAY HAVE PROBLEMS, 467 00:20:16,884 --> 00:20:20,087 BUT THEY HAVE NOTHING TO DO WITH ALCOHOL! 468 00:20:25,092 --> 00:20:26,226 WELL DONE, PEOPLE! 469 00:20:26,259 --> 00:20:27,494 SHE'S COMPLETELY RECOVERED. 470 00:20:27,527 --> 00:20:30,197 LET'S GET OUT OF HERE. 471 00:20:34,367 --> 00:20:36,203 GOOD JOB, SALLY. 472 00:20:36,236 --> 00:20:37,838 YEAH, REALLY GOOD JOB. 473 00:20:37,871 --> 00:20:39,739 I KNOW. I ALREADY FEEL LIKE AN IDIOT. 474 00:20:39,773 --> 00:20:41,074 I JUST DIDN'T FACTOR IN 475 00:20:41,108 --> 00:20:44,144 THE SINGLE-BAND LAKE EFFECT OFF MIKFORD POND. 476 00:20:44,177 --> 00:20:45,578 LOSER! OOH-OOH. 477 00:20:45,612 --> 00:20:48,681 LOSER, WHOO-HOO. 478 00:20:48,715 --> 00:20:51,184 I GUESS SOME THINGS IN LIFE REALLY ARE UNPREDICTABLE. 479 00:20:51,218 --> 00:20:54,387 I MEAN, THERE ARE FORCES OUT THERE THAT ARE GREATER THAN HUMANS. 480 00:20:54,421 --> 00:20:55,488 EVEN GREATER THAN US. 481 00:20:55,522 --> 00:20:58,792 YEP. LIKE ELEPHANTS, GARLIC, AND SLINKIES. 482 00:21:00,293 --> 00:21:01,394 YOU KNOW, HARRY, 483 00:21:01,428 --> 00:21:04,131 YOU DON'T ALWAYS HAVE TO JOIN US OUT HERE ON THE ROOF. 484 00:21:04,164 --> 00:21:05,565 I'LL TELL YOU WHAT'S UNPREDICTABLE. 485 00:21:05,598 --> 00:21:08,235 MARY WANTING TO TAKE A BREAK FROM ME. 486 00:21:08,268 --> 00:21:10,637 AND THE FACT THAT SOMETHING GOOD ACTUALLY CAME OF IT. 487 00:21:10,670 --> 00:21:12,239 SO, MARY'S OFF THE SAUCE, HUH? 488 00:21:12,272 --> 00:21:13,506 YEAH. 489 00:21:13,540 --> 00:21:15,742 BUT WHEN SHE'S NOT DRINKING, SHE GETS A LITTLE CRABBY, 490 00:21:15,775 --> 00:21:18,178 SO I TOLD HER I NEEDED TO TAKE SOME TIME OFF. 491 00:21:18,211 --> 00:21:18,278 HEY, YOU KNOW WHAT? 35161

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.