All language subtitles for suzume

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,581 --> 00:00:11,181 ترجمة |محمود بشار| 2 00:01:15,980 --> 00:01:17,620 أمي. 3 00:01:20,140 --> 00:01:21,540 أمي. 4 00:01:23,260 --> 00:01:26,340 أمي أين أنتي؟ 5 00:02:18,780 --> 00:02:20,100 أمي. 6 00:02:23,460 --> 00:02:25,740 (سوزومي) ، هل أنتي مستيقظة؟ 7 00:02:28,060 --> 00:02:29,300 أنا مستيقظة. 8 00:02:31,740 --> 00:02:33,300 "منطقة (كيوشو) بأكملها ..." 9 00:02:34,140 --> 00:02:35,490 "نحن نتوقع سماء زرقاء"- يبدو شهياً- 10 00:02:35,620 --> 00:02:38,340 (سوزومي) ، لا تنسى صندوق غداء اليوم. 11 00:02:38,460 --> 00:02:39,260 حسناً. 12 00:02:39,460 --> 00:02:40,860 و (سوزومي) ، 13 00:02:40,900 --> 00:02:42,900 سأعود للمنزل متأخرا قليلا الليلة. 14 00:02:42,980 --> 00:02:45,100 لذا اختاري ما ستناولينه 15 00:02:45,340 --> 00:02:46,540 (تاماكي) ، هل لديك موعد اليوم؟ 16 00:02:46,620 --> 00:02:48,060 حسنًا ، استمتع بالموعد. 17 00:02:48,140 --> 00:02:49,180 لدي بعض العمل الإضافي لأقوم به. 18 00:02:49,260 --> 00:02:51,260 تجهيز معرض "خبرة الصيادين" 19 00:02:56,900 --> 00:02:58,100 أنا راحلة 20 00:03:31,940 --> 00:03:32,740 جميل جداً. 21 00:03:48,980 --> 00:03:49,860 مرحباً 22 00:03:50,460 --> 00:03:51,100 أنتِ... 23 00:03:56,700 --> 00:03:59,420 هل هناك أي أنقاض قريبة؟ 24 00:03:59,620 --> 00:04:00,780 أنقاض؟ 25 00:04:01,060 --> 00:04:02,460 أنا أبحث عن باب. 26 00:04:05,060 --> 00:04:07,380 إذا كنت تقصد قرية مهجورة ، 27 00:04:07,500 --> 00:04:09,500 يوجد واحد داخل ذلك الجبل. 28 00:04:10,020 --> 00:04:10,420 فهمت 29 00:04:11,020 --> 00:04:11,660 شكرًا لك. 30 00:04:21,340 --> 00:04:23,020 لقد كان رائعاً 31 00:04:23,460 --> 00:04:24,260 (سوزومي). 32 00:04:24,660 --> 00:04:25,260 صباح الخير. 33 00:04:25,380 --> 00:04:26,740 (آية) صباح الخير. 34 00:04:27,180 --> 00:04:30,580 لماذا وجهك احمر؟ 35 00:04:30,700 --> 00:04:32,540 هل هو كذالك حقاً؟ 36 00:04:32,620 --> 00:04:33,140 نعم 37 00:04:38,820 --> 00:04:39,980 ما المشكلة؟ 38 00:04:41,380 --> 00:04:43,020 تذكرت أنني نسيت شيئًا. 39 00:04:43,100 --> 00:04:44,700 انتظري ، سوف تتأخرين. 40 00:04:47,540 --> 00:04:48,220 لماذا؟ 41 00:04:50,140 --> 00:04:51,180 لماذا؟ 42 00:04:54,749 --> 00:04:57,249 "دليل زوار منتجع (تونامي)" 43 00:04:58,726 --> 00:05:01,226 "لا تدخل" 44 00:05:11,060 --> 00:05:12,220 إنه هنا ، أليس كذلك؟ 45 00:05:13,380 --> 00:05:15,500 هذا هو المكان الوحيد الذي به أنقاض 46 00:05:26,140 --> 00:05:27,300 اعذرني 47 00:05:27,580 --> 00:05:29,180 اعذرني. 48 00:05:29,620 --> 00:05:31,580 هل أنت هناك؟ 49 00:05:32,300 --> 00:05:34,460 سيدي؟ 50 00:05:40,980 --> 00:05:42,180 ...اشعر أننا 51 00:05:42,620 --> 00:05:46,740 ربما التقينا في مكان ما من قبل. 52 00:05:48,220 --> 00:05:50,780 هل أنا اطارده آلان؟ 53 00:05:51,900 --> 00:05:52,700 يجب أن أعود . 54 00:06:10,940 --> 00:06:13,320 ذكر شيئا عن باب 55 00:06:43,020 --> 00:06:44,140 ما هذا؟ 56 00:06:48,033 --> 00:06:48,923 ماذا؟ 57 00:06:54,420 --> 00:06:55,500 ماذا حدث؟ 58 00:06:58,884 --> 00:06:59,774 ماذا؟ 59 00:07:12,940 --> 00:07:13,660 ما هذا؟ 60 00:07:32,540 --> 00:07:33,500 بارد جداً. 61 00:07:45,020 --> 00:07:46,860 ماذا ، ماذا ، ماذا ، ماذا؟ 62 00:07:47,540 --> 00:07:48,260 غريب 63 00:07:58,140 --> 00:07:59,220 أخيرًا أنتِ هنا. 64 00:07:59,340 --> 00:08:01,980 ماذا فعلنا لنحصل على هذا الشرف؟ 65 00:08:04,100 --> 00:08:05,820 ها هو صندوق غداء العمة. 66 00:08:05,980 --> 00:08:07,620 أستطيع تذوق الحب من هنا 67 00:08:07,740 --> 00:08:08,620 حسنًا... 68 00:08:09,747 --> 00:08:12,247 هل تعرفين عن الانقاض في (كامينورة)؟ 69 00:08:12,570 --> 00:08:14,490 شارع الحمامات القديم هذا. 70 00:08:15,180 --> 00:08:15,980 حقًا؟ 71 00:08:16,380 --> 00:08:18,580 أعتقد أن هناك خرابًا داخل ذلك الجبل. 72 00:08:19,220 --> 00:08:20,220 ماذا فيه؟ 73 00:08:20,540 --> 00:08:21,340 باب. 74 00:08:23,420 --> 00:08:24,220 لا تهتمو 75 00:08:24,260 --> 00:08:25,140 حقاً؟ 76 00:08:25,260 --> 00:08:26,980 لقد جعلتنا فضوليين- أكملي من فضلك.- 77 00:08:29,580 --> 00:08:30,500 هناك. 78 00:08:30,900 --> 00:08:31,740 هل هذا حريق؟ 79 00:08:31,940 --> 00:08:33,100 أين؟ 80 00:08:33,140 --> 00:08:34,140 انظرن ، فوق الجبل. 81 00:08:34,260 --> 00:08:35,260 ماذا وأين؟ 82 00:08:35,420 --> 00:08:36,940 انظرن ، هناك دخان في الهواء. 83 00:08:37,060 --> 00:08:38,740 عن ماذا تتحدثين؟ 84 00:08:38,980 --> 00:08:40,300 (آية) هل تعرفين ما تتحدث؟ 85 00:08:40,460 --> 00:08:40,980 لا. 86 00:08:41,180 --> 00:08:41,700 لكن... 87 00:08:41,780 --> 00:08:43,180 هل هو من الحقل؟ 88 00:08:43,220 --> 00:08:44,340 إنه هناك 89 00:08:48,060 --> 00:08:48,740 ماذا؟ 90 00:08:50,060 --> 00:08:51,060 هزة أرضية. 91 00:08:51,180 --> 00:08:51,860 زلزال بقوة 4 درجات. 92 00:08:51,900 --> 00:08:52,900 هل تشعرون به؟ 93 00:08:57,100 --> 00:08:57,940 إنها تهتز. 94 00:08:59,060 --> 00:08:59,740 هاهي آتية. 95 00:09:00,220 --> 00:09:00,980 هزة أرضية! 96 00:09:01,140 --> 00:09:01,780 حقًا؟ 97 00:09:02,260 --> 00:09:03,180 الطريق مفتوح 98 00:09:03,260 --> 00:09:04,260 هيا بنا 99 00:09:05,620 --> 00:09:06,580 ماذا حدث؟ 100 00:09:07,333 --> 00:09:08,803 أعتقد أننا بخير 101 00:09:08,940 --> 00:09:10,020 هل توقفت؟ 102 00:09:13,380 --> 00:09:14,780 كان ذالك مخيفاً بعض الشيئ 103 00:09:14,860 --> 00:09:16,660 كان الخف شديداً جدًا. 104 00:09:16,700 --> 00:09:17,380 انتن... 105 00:09:18,900 --> 00:09:19,940 انضرن 106 00:09:20,820 --> 00:09:21,540 هناك 107 00:09:29,900 --> 00:09:32,020 عن ماذا تتحدثين؟ 108 00:09:32,540 --> 00:09:33,300 (سوزومي) 109 00:09:33,500 --> 00:09:35,740 هل أنتِ بخير؟ 110 00:09:36,540 --> 00:09:37,740 لا يمكنهم رؤيته 111 00:09:39,780 --> 00:09:41,260 انتظري ، (سوزومي) 112 00:09:48,340 --> 00:09:49,180 أبي 113 00:09:50,580 --> 00:09:53,060 لماذا لم يروا ذلك؟ 114 00:09:53,060 --> 00:09:54,180 ما هذا؟ 115 00:10:02,540 --> 00:10:03,260 مستحيل. 116 00:10:04,700 --> 00:10:05,500 مستحيل. 117 00:10:06,900 --> 00:10:07,940 مستحيل. 118 00:10:14,860 --> 00:10:15,860 هذا الباب. 119 00:10:22,340 --> 00:10:23,220 هذا الرجل 120 00:10:32,420 --> 00:10:33,420 ماذا تفعلين؟ 121 00:10:33,700 --> 00:10:34,860 اخرجي من هنا! 122 00:10:47,620 --> 00:10:49,740 هل انت بخير؟ 123 00:10:54,900 --> 00:10:55,700 ماذا آلان؟ 124 00:10:56,220 --> 00:10:58,660 هذا سيء. 125 00:11:33,340 --> 00:11:33,940 اللعنة 126 00:11:35,740 --> 00:11:36,580 احترسي! 127 00:11:39,380 --> 00:11:40,780 اخرجي من هنا. 128 00:11:51,660 --> 00:11:53,100 عليك اللعنة. 129 00:12:11,940 --> 00:12:12,540 لماذا؟ 130 00:12:12,580 --> 00:12:14,740 لا يمكنك ترك الباب مفتوحا أليس كذلك؟ 131 00:12:24,328 --> 00:12:26,401 آلهة العالم السفلي التي تسكن تحت هذه الاض 132 00:12:26,474 --> 00:12:28,474 لقد حميتنا لاجيال 133 00:12:28,554 --> 00:12:30,577 أنهارك وجبالك ... 134 00:12:30,666 --> 00:12:34,000 الذي ناديناها بيتنا ...- "ابي اسرع ، هنا"- 135 00:12:34,049 --> 00:12:34,677 ما هذا...!؟ 136 00:12:34,702 --> 00:12:36,218 "لم أتي الى الحمامات منذ مدة" 137 00:12:36,360 --> 00:12:38,748 "أمي ، لنستحم مرة أخرى" 138 00:12:39,605 --> 00:12:41,730 "عزيزتي ، هل تشرب مرة أخرى؟" 139 00:12:41,880 --> 00:12:45,103 "لنئتي هنا العام القادم في رحلة عائلية" 140 00:12:47,397 --> 00:12:48,572 لقد اغلق! 141 00:12:48,689 --> 00:12:50,003 أعيدهم لك! 142 00:12:56,393 --> 00:13:08,584 "(سوزومي)" 143 00:13:18,867 --> 00:13:20,739 ماذا كان هذا؟ 144 00:13:20,878 --> 00:13:23,306 كان من المفترض لحجر الأساس أن يجعل هذا المكان محمياً 145 00:13:24,107 --> 00:13:26,027 لماذا أتيتي الى هنا؟ 146 00:13:26,300 --> 00:13:27,780 كيف ترين الدودة؟ 147 00:13:27,900 --> 00:13:29,740 أين هو حجر الأساس؟ 148 00:13:30,020 --> 00:13:31,060 دُودَة؟ 149 00:13:31,220 --> 00:13:31,940 حجر...؟ 150 00:13:32,660 --> 00:13:33,893 ماذا تقول؟ 151 00:13:38,532 --> 00:13:40,505 هذا المكان أصبح بوابة 152 00:13:41,569 --> 00:13:44,086 تأتي الدودة من هذا الباب. 153 00:13:45,100 --> 00:13:47,343 شكراً لمساعدتي. 154 00:13:47,567 --> 00:13:50,705 انسي ما رأيته هنا والذهبي إلى المنزل على الفور. 155 00:13:52,403 --> 00:13:53,191 لكن... 156 00:13:53,594 --> 00:13:55,014 انتظر! يديك! 157 00:14:00,719 --> 00:14:02,154 كان هناك زلزال كبير. 158 00:14:02,281 --> 00:14:03,955 تحقق من هذا المكان. 159 00:14:04,199 --> 00:14:06,453 عليك أن تكون حذرا مسبقا. 160 00:14:14,680 --> 00:14:15,600 اذهب للطابق العلوي من فضلك. 161 00:14:15,680 --> 00:14:16,840 سأحضر حقيبة إسعافات أولية. 162 00:14:17,000 --> 00:14:17,920 كل هذا ليس ضرورياً 163 00:14:17,995 --> 00:14:21,160 إلا إذا كنت تحب الذهاب إلى المستشفى ، إذن دعني اضمدك 164 00:14:21,240 --> 00:14:22,880 لماذا يتصرف مثل الأطفال؟ 165 00:14:42,561 --> 00:14:45,076 "كيف تصبحين ممرضة" 166 00:14:49,360 --> 00:14:50,680 كرسي اطفل 167 00:15:05,840 --> 00:15:07,920 "الساعة الواحدة وعشرين دقيقة بعد الضهر" 168 00:15:08,057 --> 00:15:10,326 "كان هناك زلزال في (ميازاكي)" 169 00:15:10,360 --> 00:15:13,680 "كان بمقياس 6.3 درجة" 170 00:15:13,800 --> 00:15:16,640 "لا يوجد حالياً أي تحذير من تسونامي" 171 00:15:17,230 --> 00:15:21,500 "ولم ترد انباء عن سقوط ضحايا ..." 172 00:15:23,480 --> 00:15:24,880 أنتِ تعرفين ماذا تفعلين 173 00:15:25,000 --> 00:15:27,080 كانت والدتي ممرضة. 174 00:15:27,280 --> 00:15:28,038 لكن اولاً... 175 00:15:28,062 --> 00:15:29,840 لدي بعض الاسئلة. 176 00:15:30,022 --> 00:15:31,342 فهمت 177 00:15:32,120 --> 00:15:34,840 لقد ذكرت "دودة". ماذا يعني هذا؟ 178 00:15:35,040 --> 00:15:38,880 الدودة هي قوة عملاقة توجد تحت الجزر اليابانية 179 00:15:39,080 --> 00:15:43,320 لا توجد أسباب محددة إذا كان منزعج لسبب مايغضب ويسبب الزلازل. 180 00:15:43,360 --> 00:15:45,760 لكن هل أوقفته؟ 181 00:15:45,960 --> 00:15:47,960 لقد أوقفته مؤقتًا فقط. 182 00:15:48,080 --> 00:15:51,800 إذا لم نغلقها بحجر الأساس ، سوف يأتي مرة أخرى. 183 00:15:52,846 --> 00:15:54,862 هذا يعني أنه سيكون هناك زلزال مرة أخرى؟ 184 00:15:55,040 --> 00:15:57,760 وظيفتي هي إيقافه. 185 00:15:57,960 --> 00:15:59,040 وظيفتك... 186 00:16:01,400 --> 00:16:03,080 مهلاً من أنت حقاً؟ 187 00:16:03,213 --> 00:16:05,320 شكراً على الضمادة. 188 00:16:06,200 --> 00:16:08,440 اسمي (سوتا موناكاتا). 189 00:16:09,160 --> 00:16:11,680 أنا (سوزومي يواتو). 190 00:16:14,720 --> 00:16:15,600 قطة...؟ 191 00:16:16,440 --> 00:16:18,694 يا إلهي ، القط نحيف جدًا! 192 00:16:19,640 --> 00:16:20,680 انتظر دقيقة 193 00:16:30,520 --> 00:16:32,560 لابد أنك تتضور ما الجوع 194 00:16:32,840 --> 00:16:35,280 كان الزلزال مروعًا ، أليس كذلك؟ 195 00:16:37,160 --> 00:16:38,120 كم هو جميل! 196 00:16:38,400 --> 00:16:40,000 هل تريد ان تكون قطتي؟ 197 00:16:40,360 --> 00:16:41,012 نعم 198 00:16:44,040 --> 00:16:46,160 (سوزومي) ... أنت جيدة جدا. 199 00:16:46,360 --> 00:16:46,880 أنا معجب بك 200 00:16:49,798 --> 00:16:51,598 أنتِ في طريقك إلى وجهتك. 201 00:16:59,280 --> 00:17:01,080 (سوتا) اين انت؟ 202 00:17:10,360 --> 00:17:12,600 ما هي هذه... 203 00:17:14,480 --> 00:17:16,200 (سوتا)؟ 204 00:17:16,240 --> 00:17:17,800 (سوزومي) ... 205 00:17:18,360 --> 00:17:19,440 ماذا يحدث؟ 206 00:17:21,880 --> 00:17:23,200 هل فعلتي ذالك؟. 207 00:17:23,400 --> 00:17:24,200 عودي الى هنا! 208 00:17:35,760 --> 00:17:37,280 ما هذا...!؟ 209 00:17:37,360 --> 00:17:38,680 لا يمكن أن يحدث هذا 210 00:17:43,040 --> 00:17:44,240 لا لا لا لا! 211 00:17:44,600 --> 00:17:45,080 (سوزومي)! 212 00:17:45,160 --> 00:17:45,680 العمة (تاماكي)! 213 00:17:46,040 --> 00:17:47,400 آسفة ، سأرحل الآن! 214 00:17:47,480 --> 00:17:48,680 إلى أين أنتِ راحلة؟ 215 00:17:49,160 --> 00:17:51,680 عدت إلى المنزل مبكراً... كنت خأفة من اجلك 216 00:17:51,800 --> 00:17:52,640 الهزة ألارضية!؟ 217 00:17:52,720 --> 00:17:54,360 لم تردي على الهاتف بعد ذلك ... 218 00:17:54,440 --> 00:17:55,720 آسفة ... لم أسمع 219 00:17:55,760 --> 00:17:56,760 لكن أنا بخير 220 00:17:56,852 --> 00:17:57,733 مهلاً... 221 00:17:57,880 --> 00:18:00,336 (سوزومي)! كلماتي لم تنته بعد! 222 00:18:03,400 --> 00:18:04,520 انظر ، قطة! 223 00:18:15,600 --> 00:18:16,600 ما هذا؟ 224 00:18:16,774 --> 00:18:17,774 اعذرني! 225 00:18:19,640 --> 00:18:22,360 ماذا يحدث الآن؟ 226 00:18:32,160 --> 00:18:33,960 مرحباً ، (سوزومي)! 227 00:18:35,043 --> 00:18:36,393 مرحباً 228 00:18:36,480 --> 00:18:37,459 اين... 229 00:18:37,523 --> 00:18:38,520 ...إلى أين تذهب؟ 230 00:18:39,280 --> 00:18:40,520 ...ما هذا بحق !؟ 231 00:18:45,775 --> 00:18:47,015 سحقاً 232 00:18:48,134 --> 00:18:50,574 انا اسفة جداً! 233 00:18:52,600 --> 00:18:54,960 "شكراً لصبركم" 234 00:18:55,440 --> 00:18:57,760 "حصلنا على إذن بالمغادرة" 235 00:18:57,880 --> 00:19:00,000 "سنترك الآن الميناء" 236 00:19:02,720 --> 00:19:03,680 هل رأيت ذالك؟ 237 00:19:03,760 --> 00:19:05,320 نعم!- ماذا كان هذا؟- 238 00:19:05,400 --> 00:19:06,040 ألعاب اطفال؟ 239 00:19:06,120 --> 00:19:06,960 هل رأيت الكرسي؟ 240 00:19:07,040 --> 00:19:07,960 غريب جداً 241 00:19:08,607 --> 00:19:10,407 أين ذهبت!؟ 242 00:19:10,551 --> 00:19:12,271 يا إلهي...! 243 00:19:18,440 --> 00:19:19,720 لماذا تهرب بعيدا!؟ 244 00:19:20,240 --> 00:19:21,960 ماذا فعلت بي!؟ 245 00:19:22,240 --> 00:19:23,560 من أنت 246 00:19:24,080 --> 00:19:25,200 إجابني! 247 00:19:30,849 --> 00:19:31,969 سحقاً! 248 00:19:32,680 --> 00:19:33,680 (سوزومي)! 249 00:19:34,360 --> 00:19:35,280 أركِ لاحقًا 250 00:19:40,401 --> 00:19:42,211 ماذا!؟ 251 00:19:49,200 --> 00:19:50,500 كما قلت... 252 00:19:50,603 --> 00:19:52,119 انا الليلة سأبقى في منزل (إية). 253 00:19:53,600 --> 00:19:55,720 أنا آسفة سأتي إلى البيت غداً 254 00:19:55,760 --> 00:19:57,640 "(سوزومي) ، اسمعي" 255 00:19:57,960 --> 00:20:00,386 يمكنك البقاء 256 00:20:00,560 --> 00:20:02,880 لكن لماذا حقيبة الإسعافات الأولية في غرفتك؟ 257 00:20:02,920 --> 00:20:04,800 هل جاء احد؟ 258 00:20:05,440 --> 00:20:08,183 "لا اريد ان افكر في ذالك ، ولكن" 259 00:20:08,840 --> 00:20:10,440 هل أحضرتي شخصًا ما؟ 260 00:20:10,461 --> 00:20:10,985 لا! 261 00:20:11,072 --> 00:20:12,638 لم احضر اي شخص ، سوف اقفل 262 00:20:18,920 --> 00:20:21,440 هل رأيتي الكرسي المتحرك؟ 263 00:20:21,640 --> 00:20:22,360 لا 264 00:20:32,640 --> 00:20:33,560 (سوتا)! 265 00:20:33,680 --> 00:20:35,880 ستصل السفينة إلى (إهيمه) في الصباح. 266 00:20:36,480 --> 00:20:39,080 يبدو أن سفينة القط تتجه إلى هناك أيضًا. 267 00:20:39,280 --> 00:20:39,920 فهمت 268 00:20:40,600 --> 00:20:42,200 أحضرت الخبز. 269 00:20:42,487 --> 00:20:43,487 شكرًا لك 270 00:20:43,811 --> 00:20:45,840 لكني لست جائعاً. 271 00:20:45,999 --> 00:20:46,799 حسناً 272 00:20:53,320 --> 00:20:55,640 لماذا أصبحت كرسي؟ 273 00:20:56,120 --> 00:20:59,080 يبدو أن القطة أصابني بلعنة 274 00:20:59,200 --> 00:21:01,200 لعنة!؟ هل أنت بخير؟ 275 00:21:01,200 --> 00:21:03,400 هل تواجه مشكلة؟ 276 00:21:03,520 --> 00:21:05,000 أنا بخير 277 00:21:06,200 --> 00:21:07,160 جسدك دافئ. 278 00:21:07,560 --> 00:21:10,480 ومع ذلك يجب أن اكتشف ماذا حصل 279 00:21:11,200 --> 00:21:15,840 (سوتا) ، هناك شيئ يزعجني 280 00:21:17,120 --> 00:21:18,760 بقايا الأنقاض؟ 281 00:21:18,840 --> 00:21:20,120 هذا هو حجر الأساس! 282 00:21:20,320 --> 00:21:21,836 هل قمتي بإزالته؟ 283 00:21:22,007 --> 00:21:23,376 من الخطأ القول أزيلت ... 284 00:21:23,600 --> 00:21:24,400 فهمت... 285 00:21:24,480 --> 00:21:26,520 هذا القط هو حجر الاساس! 286 00:21:26,520 --> 00:21:28,749 كيف تجرئو على تركه يذهب! 287 00:21:28,812 --> 00:21:30,240 ماذا تقصد؟ 288 00:21:30,320 --> 00:21:34,124 لقد حررتي حجر الاساس ، وهذا ما لعنني 289 00:21:34,164 --> 00:21:35,080 ماذا... 290 00:21:35,309 --> 00:21:36,829 أنا آسفة جداً ، أنا ... 291 00:21:37,880 --> 00:21:38,920 ماذا يجب ان افعل الان؟ 292 00:21:41,840 --> 00:21:42,560 لا شئ 293 00:21:43,120 --> 00:21:46,280 هذا خطأي ، كان يجب أن اعثر على الباب في وقت أبكر 294 00:21:46,480 --> 00:21:47,400 انها ليست غلطتك. 295 00:21:47,881 --> 00:21:48,400 لكن... 296 00:21:48,480 --> 00:21:51,080 (سوزومي) ، أنا أقرب 297 00:21:51,200 --> 00:21:52,400 أقرب؟ 298 00:21:52,920 --> 00:21:56,880 أنا أغلق تلك الأبواب ، حتى لا تحدث الحوادث. 299 00:21:57,080 --> 00:21:59,600 لقد سافرت في جميع أنحاء (اليابان) لافعل هذا. 300 00:22:00,560 --> 00:22:03,600 هذه هي مسؤوليتنا كغالقين 301 00:22:04,320 --> 00:22:05,840 أنتِ جائعا ، أليس كذلك؟ 302 00:22:05,840 --> 00:22:06,640 كلي 303 00:22:12,080 --> 00:22:15,680 سنقوم بإعادة حجر الاساس وسوف أوقف الدودة. 304 00:22:15,800 --> 00:22:19,360 ثم بالتأكيد ، سأعود إلى شكلي السابق. 305 00:22:19,520 --> 00:22:22,640 لذا لا تقلقي 306 00:22:23,400 --> 00:22:26,080 غداً ، ستعودين إلى المنزل. 307 00:22:37,800 --> 00:22:39,280 امي؟ 308 00:22:41,600 --> 00:22:43,120 أمي! 309 00:22:44,880 --> 00:22:46,218 امي! 310 00:22:46,384 --> 00:22:48,103 أين أنتِ!؟ 311 00:23:09,982 --> 00:23:11,302 (سوتا)؟ 312 00:23:12,280 --> 00:23:14,000 هل تنام دائماً هكذا؟ 313 00:23:28,320 --> 00:23:29,720 قلبي ينبض ... 314 00:23:30,960 --> 00:23:35,160 "شكراً جزيلاً لركوبكم عبارة (شيكوكو أورنج)" 315 00:23:36,880 --> 00:23:42,370 بالنيابه عن طاقم الرحلة" "نأمل أن نراكم مرة أخرى 316 00:23:42,503 --> 00:23:43,623 (سوزومي) 317 00:23:45,460 --> 00:23:47,470 استيقظت أخيرًا! 318 00:23:47,980 --> 00:23:50,070 لا يمكنك النوم. 319 00:23:50,140 --> 00:23:52,830 بدأت أفكر ان كل هذا حلم. 320 00:23:53,140 --> 00:23:54,910 هل كنت نائم؟ 321 00:23:55,456 --> 00:23:57,036 لا تهتم 322 00:23:57,050 --> 00:23:59,270 الآن ، كيف نجد القط؟ 323 00:23:59,370 --> 00:24:01,270 دعنا نسأل الناس في الميناء أولاً. 324 00:24:01,420 --> 00:24:01,870 ماذا؟ 325 00:24:01,940 --> 00:24:03,190 لكن أين نحن الآن؟ 326 00:24:03,340 --> 00:24:04,390 مهلاً ، انتِ! 327 00:24:04,620 --> 00:24:05,888 يبدو... 328 00:24:05,960 --> 00:24:07,397 هل نحن على ساحل (اهيمه)؟ 329 00:24:07,535 --> 00:24:08,985 بعد كل شيء ، لقد قطعناً شوطاً طويلاً. 330 00:24:09,188 --> 00:24:12,440 خذي العبارة التالية ، ثم يمكنك الوصول إلى المنزل في الليل. 331 00:24:12,580 --> 00:24:13,830 يجب...- سحقاً- 332 00:24:13,940 --> 00:24:14,833 ماذا حدث؟ 333 00:24:14,880 --> 00:24:17,706 "يا إلهي انا احس اني في فيلم همس القلب" [همس القلب: فيلم صدر عام 1995من كتابة هاياو ميازاكي] 334 00:24:18,140 --> 00:24:19,230 هذا هو القط الأبيض. 335 00:24:19,540 --> 00:24:20,730 ظريف جدًا! 336 00:24:21,049 --> 00:24:22,189 قطه صغيرة! 337 00:24:22,301 --> 00:24:23,246 ما اسمك؟ 338 00:24:23,334 --> 00:24:24,334 من أنت 339 00:24:24,500 --> 00:24:25,510 وإنتي؟ 340 00:24:25,700 --> 00:24:26,510 ما رأيك بي (دايجن)؟ 341 00:24:26,620 --> 00:24:27,350 (دايجين)؟ 342 00:24:27,540 --> 00:24:29,514 تبدين فاخرة جدا 343 00:24:34,454 --> 00:24:35,970 إنه لطيف جداً ، جلس بجانبي" "هاشتاغ مع (تايجين) 344 00:24:36,097 --> 00:24:36,811 "نشر" 345 00:24:36,840 --> 00:24:37,557 "تغريدة" 346 00:24:37,645 --> 00:24:38,372 "حملت الصورة" 347 00:24:39,014 --> 00:24:41,430 هذه هي القطة ، أليس كذلك؟- كيف استطاع؟- 348 00:24:41,654 --> 00:24:42,435 "انظرو من التقيت" 349 00:24:42,560 --> 00:24:43,459 "خرج من القطار" 350 00:24:43,737 --> 00:24:44,641 "قائد القطار" 351 00:24:44,720 --> 00:24:45,459 "وقت الوجبة الخفيفة" 352 00:24:45,520 --> 00:24:46,240 "مؤهل على (انستغرام)" 353 00:24:46,427 --> 00:24:47,750 "يبدو ماكر"- (دايجين)؟- 354 00:24:48,580 --> 00:24:50,870 أنه مثل ... 355 00:24:51,020 --> 00:24:52,230 إنه يسافر بالقطار. 356 00:24:52,260 --> 00:24:53,230 علي أن أتبعه. 357 00:24:53,940 --> 00:24:55,710 شكراً على كل شيء ، (سوزومي). 358 00:24:55,780 --> 00:24:57,150 إنه الوداع 359 00:24:57,300 --> 00:24:58,670 اذهبي إلى المنزل 360 00:25:02,740 --> 00:25:03,670 كنت أقول... 361 00:25:04,620 --> 00:25:07,387 إذا لم تعودي للمنزل ستقلق عائلتك بأكملها. 362 00:25:07,580 --> 00:25:09,550 لا مشكلة ، دعني أقوم بعملي. 363 00:25:12,780 --> 00:25:14,270 قد يكون هناك خطر 364 00:25:14,300 --> 00:25:16,430 من غير الأمن أن تأتي معي. 365 00:25:16,540 --> 00:25:18,510 يبدو أنك حصلت على مشكلة اكبر هذه المرة. 366 00:25:18,896 --> 00:25:19,550 "لقد رأيت للتو شيئًا غريبًا!"- انضر- 367 00:25:20,200 --> 00:25:21,200 "رأيته أيضاً" 368 00:25:21,360 --> 00:25:22,221 "الفتاة الغامضة والكرسي المتحرك" 369 00:25:22,400 --> 00:25:23,007 "روبوت (بوسطن ديناميكس) الجديد!؟" 370 00:25:23,120 --> 00:25:24,120 "أرسل لي المعلومات " 371 00:25:24,580 --> 00:25:25,470 سحقاً ... 372 00:25:25,620 --> 00:25:28,230 تجولك في الأماكن العامة خطير عليك. 373 00:25:28,540 --> 00:25:31,750 سيمسك شخص قبل أن نمسك بالقطة 374 00:25:33,660 --> 00:25:34,670 أعتقد أنه لا يوجد خيار 375 00:25:35,580 --> 00:25:36,729 (سوزومي) ... 376 00:25:36,927 --> 00:25:38,684 حتى نجد حجر الاساس ... 377 00:25:39,140 --> 00:25:40,310 انا بحاجة الى مساعدتك 378 00:25:40,810 --> 00:25:41,830 من دواعي سروري 379 00:25:50,240 --> 00:25:53,200 شوهد (دايجين)في بستان " "هاشتاك (مع_دايجين) 380 00:26:03,620 --> 00:26:04,390 (سوتا) 381 00:26:20,580 --> 00:26:21,630 اللعنة! 382 00:26:23,037 --> 00:26:23,927 ماذا؟ 383 00:26:29,050 --> 00:26:29,990 امسكي بهاذا الجانب. 384 00:26:30,121 --> 00:26:31,121 حسناً 385 00:26:36,980 --> 00:26:37,790 كيف ذلك!!! 386 00:26:41,620 --> 00:26:43,430 ماذا سيحدث بدونك! 387 00:26:43,660 --> 00:26:44,630 شكرًا جزيلاً! 388 00:26:44,780 --> 00:26:45,630 لم افعل شيء؟ 389 00:26:45,980 --> 00:26:47,790 انتِ مثل السحرة. 390 00:26:47,900 --> 00:26:49,150 كيف تقومين بذلك؟ 391 00:26:49,810 --> 00:26:52,430 أعتقد أن ردود أفعالي جيدة ... 392 00:26:53,370 --> 00:26:54,780 حسناً ، إنه امر رائع بكل الاحوال 393 00:26:55,380 --> 00:26:57,070 أنا (تشيكا) و انا في المدرسة الثانوية. 394 00:26:57,780 --> 00:26:58,470 أنا أيضاً! 395 00:26:58,700 --> 00:26:59,550 أنا (سوزومي). 396 00:27:00,020 --> 00:27:03,595 يبدو الزي الخاص بك ... انتِ لستي من هنا اليس كذلك 397 00:27:03,959 --> 00:27:04,929 نعم 398 00:27:05,530 --> 00:27:08,430 لقد اتيتِ كل هذه المسافة للبحث عن قط؟ 399 00:27:08,520 --> 00:27:09,111 نعم 400 00:27:09,260 --> 00:27:10,670 قطك الأليف؟ 401 00:27:11,300 --> 00:27:12,750 ليس بالتحديد... 402 00:27:13,063 --> 00:27:14,910 حسنًا ، هذه الصورة ... 403 00:27:15,280 --> 00:27:17,140 اعتقد انه قريب من هنا 404 00:27:21,860 --> 00:27:22,750 ماذا حدث؟ 405 00:27:24,380 --> 00:27:25,150 (سوزومي)؟ 406 00:27:32,900 --> 00:27:35,390 آسفة ، لا بد لي من الذهاب الآن. 407 00:27:37,300 --> 00:27:38,470 مهلاً ، ماذا يعني ذلك؟ 408 00:27:38,540 --> 00:27:39,510 (سوزومي) !!؟ 409 00:27:42,660 --> 00:27:44,510 هل يمكن أن تخرج الديدان من أي مكان؟ 410 00:27:44,580 --> 00:27:46,270 باب هذه المنطقة مفتوح. 411 00:27:46,580 --> 00:27:47,590 نحن بحاجة إلى إيقافه بسرعة 412 00:27:47,900 --> 00:27:49,990 لا يمكننا القيام بذلك بهذه الوتيرة. 413 00:27:50,840 --> 00:27:51,840 أوه لا !! 414 00:27:51,990 --> 00:27:53,110 هنا ، (سوزومي)! 415 00:27:54,340 --> 00:27:54,830 (تشيكا)؟ 416 00:27:55,340 --> 00:27:57,544 لا أعرف ماذا حدث لكنك في عجلة من أمرك ، أليس كذلك؟ 417 00:27:57,780 --> 00:27:58,430 اركبِ! 418 00:27:59,900 --> 00:28:01,390 هل أنتِ متأكدة انه الطريق الصحيح؟ 419 00:28:01,810 --> 00:28:03,510 قبل بضع سنوات كان هناك انهيار أرضي. 420 00:28:03,620 --> 00:28:05,030 لا يوجد حالياً أي شيء هناك. 421 00:28:05,260 --> 00:28:06,030 هل المكان مهجور؟ 422 00:28:06,340 --> 00:28:07,910 إنه امر ممتاز ، استمري! 423 00:28:08,580 --> 00:28:09,750 هل سيحدث زلزال آخر؟ 424 00:28:09,980 --> 00:28:13,670 عليكِ أن تغلقي الباب قبل أن تسقط الدودة على الأرض . 425 00:28:13,810 --> 00:28:15,070 أو...! 426 00:28:17,240 --> 00:28:18,753 "الدخول محظور" 427 00:28:19,660 --> 00:28:20,750 هنا جيد! 428 00:28:21,380 --> 00:28:23,150 شكراً جزيلاً (تشيكا)! 429 00:28:23,500 --> 00:28:24,670 اسمعي (سوزومي) ...؟ 430 00:28:25,900 --> 00:28:28,390 (سوزومي) ، لقد فعلتِ الكثير. 431 00:28:29,260 --> 00:28:30,510 مهلا انتظر...! (سوتا)! 432 00:28:30,580 --> 00:28:31,630 إنه خطير جداً 433 00:28:31,740 --> 00:28:33,030 عودي مع تلك الفتاة. 434 00:28:33,100 --> 00:28:35,670 لا يمكنك أن تذهب بهاذا الجسد! 435 00:28:36,780 --> 00:28:38,314 يجب علي أن أذهب. 436 00:28:42,800 --> 00:28:45,390 "مدرسة (كاسوجا) الثانوية" 437 00:28:46,260 --> 00:28:48,070 أصبحت المدرسة بوابة. 438 00:29:06,959 --> 00:29:08,048 اللعنة 439 00:29:08,170 --> 00:29:10,150 لا بمكني حتى...! 440 00:29:11,380 --> 00:29:12,350 لا! 441 00:29:20,980 --> 00:29:22,070 إنه يسقط. 442 00:29:30,380 --> 00:29:31,350 (سوتا) 443 00:29:31,860 --> 00:29:32,670 (سوزومي) !؟ 444 00:29:35,900 --> 00:29:38,510 ألا تخافين من الموت !؟ 445 00:29:38,620 --> 00:29:39,470 كلا! 446 00:29:41,620 --> 00:29:42,307 (سوزومي)؟ 447 00:29:42,331 --> 00:29:44,110 انتِ تغلقين الباب 448 00:29:44,540 --> 00:29:47,550 اغمضي عينيك و فكري في الناس الذين عاشو هنا 449 00:29:47,700 --> 00:29:48,790 سيظهر ثقب المفتاح 450 00:29:49,740 --> 00:29:50,790 تخبرني بذلك الآن !؟ 451 00:29:50,900 --> 00:29:53,030 لو سمحتِ! لا أستطيع أن أفعل ذلك! 452 00:29:53,740 --> 00:29:54,750 اغلقي عينيك! 453 00:29:55,030 --> 00:29:58,782 أشعري الآن بكل المشاعر في هذا المكان 454 00:29:58,877 --> 00:30:00,461 استمعي إلى أصواتهم 455 00:30:02,620 --> 00:30:03,926 "صباح الخير" 456 00:30:04,157 --> 00:30:04,847 "صباح الخير" 457 00:30:04,934 --> 00:30:06,831 عندي اختبار غداً 458 00:30:06,980 --> 00:30:07,870 يا رجل ، اليوم حار جداً 459 00:30:08,140 --> 00:30:09,630 "لا يمكننا خسارة المبارة القادمة" 460 00:30:09,900 --> 00:30:13,070 "تعال إلى هنا بعد التخرج" 461 00:30:13,300 --> 00:30:15,910 آلهة العالم السفلي ... 462 00:30:16,220 --> 00:30:18,430 لقد حميتنا لاجيال 463 00:30:18,540 --> 00:30:21,550 أنهارك وجبالك ... 464 00:30:21,907 --> 00:30:25,590 الذي ناديناها بيتنا 465 00:30:25,940 --> 00:30:26,990 الآن! 466 00:30:27,100 --> 00:30:28,830 أعيدهم لك! 467 00:30:51,540 --> 00:30:53,190 لقد فعلناها يا (سوزومي). 468 00:30:53,860 --> 00:30:56,350 لقد أوقفتي الزلزال للتو. 469 00:30:56,971 --> 00:30:58,341 حقًا؟ 470 00:30:58,664 --> 00:30:59,965 لا أصدق ذلك ... 471 00:31:00,042 --> 00:31:01,521 أنا فعلت هذا! 472 00:31:01,615 --> 00:31:03,895 نحن رائعين كفريق! 473 00:31:04,220 --> 00:31:05,910 (سوزومي) ، أنتِ مدهشة. 474 00:31:08,460 --> 00:31:10,830 باب آخر سيفتح. 475 00:31:11,180 --> 00:31:12,270 حجر الاساس 476 00:31:12,270 --> 00:31:13,270 انتظر! 477 00:31:17,660 --> 00:31:19,430 هل فتح الباب؟ 478 00:31:25,540 --> 00:31:26,910 انتي في (ايهيمي)؟ 479 00:31:28,540 --> 00:31:33,870 (سوزومي) ، قلتِ أمس انكِ ستبقين في منزل (إية). 480 00:31:35,380 --> 00:31:36,670 في إجازة؟ 481 00:31:36,820 --> 00:31:38,990 إنه امر ليس مضحك 482 00:31:39,540 --> 00:31:41,430 اريد ان اراكي في المنزل غداً 483 00:31:41,620 --> 00:31:43,121 اين ستقيمين الليلة؟ 484 00:31:43,203 --> 00:31:45,693 (مينيو) ، حصلت على طاولة. 485 00:31:45,780 --> 00:31:47,070 اذهب ، أنا قادم 486 00:31:47,180 --> 00:31:48,870 سأدعو (تاماكي) 487 00:31:49,380 --> 00:31:51,310 أنا لا أقول ذلك! 488 00:31:51,420 --> 00:31:52,990 ماذا عن المدرسة؟ 489 00:31:54,020 --> 00:31:56,118 إذن (سوزومي) وصلت إلى سن البلوغ؟ 490 00:31:56,340 --> 00:31:57,209 على أي حال! 491 00:31:57,233 --> 00:31:58,830 اخبريني اين ستقيمين الليلة؟ 492 00:31:58,980 --> 00:32:01,950 وآمل انكي وحدك 493 00:32:05,660 --> 00:32:06,710 (مينورو) ... 494 00:32:06,940 --> 00:32:07,910 هل هناك شيء على وجهي؟ 495 00:32:08,037 --> 00:32:10,670 (شيجي) قام بحجز 496 00:32:10,900 --> 00:32:12,150 أين ذهب...؟ 497 00:32:12,580 --> 00:32:14,390 بصراحة 498 00:32:14,800 --> 00:32:16,080 "آسفة على قطع الاتصال" 499 00:32:20,720 --> 00:32:21,357 :أنا بخير" 500 00:32:21,425 --> 00:32:22,000 "أعدك ، سأعود إلى المنزل بأمان" 501 00:32:22,080 --> 00:32:23,482 "لا تقلقي ارجوك" 502 00:32:25,000 --> 00:32:26,268 "لقد تم قرائة الرسالة" 503 00:32:30,460 --> 00:32:30,910 نعم؟ 504 00:32:31,260 --> 00:32:33,150 أحضرت العشاء. 505 00:32:33,926 --> 00:32:35,176 مدهش، شكراً! 506 00:32:35,900 --> 00:32:38,390 (سوزومي) ، هل يمكننا أن نأكل معاً؟ 507 00:32:38,500 --> 00:32:39,310 بالطبع! 508 00:32:39,340 --> 00:32:41,390 أعطيني لحظة! 509 00:32:44,234 --> 00:32:44,844 ماذا نفعل الان؟ 510 00:32:45,226 --> 00:32:46,476 استمتعي بوجبتك 511 00:32:46,922 --> 00:32:49,532 يبدو أن هذا الجسد لا يجوع 512 00:32:51,880 --> 00:32:53,830 "فندق (أمابي)" 513 00:32:53,860 --> 00:32:54,980 لنأكل 514 00:33:05,020 --> 00:33:06,630 طعمه شهي جداً 515 00:33:07,180 --> 00:33:09,470 هل انتي تبكين؟ 516 00:33:09,780 --> 00:33:11,750 انه فقط ، طعمه شهي جداً 517 00:33:11,980 --> 00:33:14,070 لابد أنكي كنتي جائعة جداً 518 00:33:14,700 --> 00:33:17,230 لا اعرف لماذا اليوم جاء المزيد من العملاء. 519 00:33:17,460 --> 00:33:19,030 آسفة لتركك تأكلين في وقت متأخر. 520 00:33:19,140 --> 00:33:20,670 لا مشكلة على الإطلاق! 521 00:33:20,860 --> 00:33:23,190 كنتي أول من أحضرني إلى هنا 522 00:33:23,220 --> 00:33:25,150 و الاستحمام والملابس الجافة والطعام! 523 00:33:25,520 --> 00:33:26,520 "رسالة جديدة" 524 00:33:28,460 --> 00:33:29,230 من؟ 525 00:33:29,860 --> 00:33:30,550 عمتي 526 00:33:31,600 --> 00:33:34,120 عجباً! 527 00:33:37,940 --> 00:33:40,990 إنها حقاً بحاجة الى شريك. 528 00:33:41,169 --> 00:33:42,459 هل عمتكي عزباء؟ 529 00:33:42,540 --> 00:33:43,430 كم عمرها؟ 530 00:33:43,540 --> 00:33:44,870 40 على ما اعتقد 531 00:33:45,900 --> 00:33:47,470 ما زالت جميلة جداً 532 00:33:47,820 --> 00:33:49,390 لا يوجد إلى انا وهي 533 00:33:49,500 --> 00:33:50,870 هي من تحرسني 534 00:33:51,500 --> 00:33:53,030 يبدو معقدًا. 535 00:33:53,224 --> 00:33:54,140 ليس حقاً 536 00:33:54,220 --> 00:33:55,500 لكن في بعض الأحيان ... 537 00:33:55,580 --> 00:33:59,030 أشعر أنني سرقت أغلى سنواتها 538 00:33:59,300 --> 00:34:00,870 خصيصاً هذه الأيام 539 00:34:02,220 --> 00:34:04,430 تبدين كانكي صديقها السابق 540 00:34:04,620 --> 00:34:05,390 ماذا؟ 541 00:34:07,260 --> 00:34:09,821 أتمنى لو انها تركت العش 542 00:34:11,980 --> 00:34:13,390 فيما يتعلق بالصديق السابق ... 543 00:34:13,820 --> 00:34:16,310 (سوزومي) ، هل سبق لكي أن وقعتي في الحب؟ 544 00:34:16,703 --> 00:34:17,908 أنا؟ لا... 545 00:34:18,079 --> 00:34:20,074 حسناً حسناً 546 00:34:20,340 --> 00:34:23,070 لا يوجد جانب مفيد للحب. 547 00:34:23,620 --> 00:34:25,510 هل تحبين شخص يا (تشيكا)؟ 548 00:34:25,900 --> 00:34:26,701 تريدين أن تسمعي القصة؟ 549 00:34:26,850 --> 00:34:28,060 ليس مجدداً!- ليس مجدداً!- 550 00:34:29,060 --> 00:34:31,025 لماذا لا تنضفين الحمام تالياً 551 00:34:31,780 --> 00:34:32,975 هل أنتي تمزحين! 552 00:34:33,056 --> 00:34:34,366 هو حقا لم يأتي ...! 553 00:34:34,460 --> 00:34:35,313 نعم 554 00:34:35,337 --> 00:34:36,070 ليس فقط هذا... 555 00:34:36,500 --> 00:34:38,270 ماذا...! حقًا؟ 556 00:34:38,340 --> 00:34:40,630 حقًا؟ الأولاد أغبياء 557 00:34:44,780 --> 00:34:48,350 لا بد لي من الذهاب إلى هناك مرة أخرى اليوم شكراً لك 558 00:34:49,380 --> 00:34:52,910 كانت مدرستي الثانوية هناك. 559 00:34:53,220 --> 00:34:57,680 بسبب الانهيار الأرضي قبل بضع سنوات تركوا المنطقة بأكملها. 560 00:34:58,240 --> 00:34:59,521 حسناً (سوزومي)؟ 561 00:34:59,800 --> 00:35:01,680 ماذا فعلتي هناك؟ 562 00:35:01,720 --> 00:35:03,520 مغطى بالطين 563 00:35:03,840 --> 00:35:05,720 وما قصة ذلك الكرسي؟ 564 00:35:06,402 --> 00:35:09,360 من انتي؟ 565 00:35:11,040 --> 00:35:14,080 الكرسي ... ذكرى تركتها والدتي. 566 00:35:14,600 --> 00:35:15,891 لكن الآن... 567 00:35:16,600 --> 00:35:18,920 آسفة ، من الصعب بعض الشيء شرح ذلك. 568 00:35:20,000 --> 00:35:22,440 (سوزومي) ، أنتي مثل السحرة 569 00:35:22,640 --> 00:35:24,280 مليئة بالاسرار 570 00:35:25,360 --> 00:35:27,120 لكن لماذا أشعر انكي ... 571 00:35:27,320 --> 00:35:30,982 تقومين بعمل مهم جداً 572 00:35:32,640 --> 00:35:34,080 شكراً (تشيكا)! 573 00:35:34,301 --> 00:35:37,920 نعم، أظن ذلك أيضا أنا أقوم بعمل مهم! 574 00:35:39,280 --> 00:35:40,930 هل تمدحين نفسك؟ 575 00:35:59,800 --> 00:36:02,320 بعض الناس يرفضون النهوض 576 00:36:02,480 --> 00:36:04,040 من ، حبيبك؟ 577 00:36:04,240 --> 00:36:05,280 ليس لدى حبيب! 578 00:36:05,400 --> 00:36:06,560 أعني بشكل عام 579 00:36:06,840 --> 00:36:08,640 إذا لم يستيقظوا ... 580 00:36:11,680 --> 00:36:13,064 فقط أعطني قبلة. 581 00:36:13,120 --> 00:36:13,881 ماذا...!؟ 582 00:36:14,480 --> 00:36:16,200 سمعت أنكي ذاهبة إلى المنزل؟ 583 00:36:17,000 --> 00:36:17,791 نعم ، أنا ذاهبة 584 00:36:17,815 --> 00:36:19,160 شكرًا لحسن ضيافتك. 585 00:36:19,320 --> 00:36:21,240 انتي مرحب بك في اي وقت 586 00:36:21,280 --> 00:36:21,760 شكراً لكي 587 00:36:21,840 --> 00:36:23,040 انتم ، انظرو الى هذا! 588 00:36:23,160 --> 00:36:24,600 هذا القط مذهل 589 00:36:25,800 --> 00:36:27,840 لا احد يعرف كيف وصل القط إلى هناك؟ 590 00:36:27,912 --> 00:36:31,319 لكنه سار عبر الأسلاك على الجسر 591 00:36:32,840 --> 00:36:33,840 أليس هذا مشهد رائع؟ 592 00:36:35,760 --> 00:36:37,720 (سوتا)! هناك مشكلة! 593 00:36:38,800 --> 00:36:41,440 هيا استيقظ! 594 00:36:43,160 --> 00:36:44,240 اللعنة 595 00:36:54,240 --> 00:36:55,240 انتظر! 596 00:36:55,920 --> 00:36:57,440 اين فمك؟ 597 00:36:58,360 --> 00:36:59,400 (سوزومي) ...؟ 598 00:37:01,360 --> 00:37:02,208 صباح الخير 599 00:37:02,232 --> 00:37:02,960 ماذا حدث؟ 600 00:37:03,480 --> 00:37:05,040 لا تسئلني 601 00:37:05,512 --> 00:37:06,172 إنه (دايجن) 602 00:37:06,181 --> 00:37:10,680 "أصبح هذا القط محط اهتمام"- ماذا يريد أن يفعل؟- ماذا تفعل الآلهة ومتى؟ من الصعب التنبؤ ، لذا ... 604 00:37:11,200 --> 00:37:11,760 إله؟ 605 00:37:11,960 --> 00:37:13,840 الجسر يؤدي إلى (كوبي). 606 00:37:14,120 --> 00:37:15,000 علينا الذهاب الان! 607 00:37:15,326 --> 00:37:15,857 (سوزومي). 608 00:37:15,881 --> 00:37:17,638 هل سترحلين الان؟ 609 00:37:18,640 --> 00:37:19,960 نعم ، فقط اقوم بتغيير ملابسي. 610 00:37:20,160 --> 00:37:21,560 نعم 611 00:37:21,680 --> 00:37:23,509 استخدمي هذا ، إذا كنتي تريدين 612 00:37:25,009 --> 00:37:26,800 يناسبك بشكل أفضل مني 613 00:37:27,520 --> 00:37:30,874 انتي عالقة في الخارج بملابس رسمية وهذا الكرسي 614 00:37:31,040 --> 00:37:31,560 (تشيكا) 615 00:37:32,160 --> 00:37:34,440 كيف لي أن اعوضك؟ 616 00:37:34,560 --> 00:37:36,000 استمعوا للفتاة المجنونة! 617 00:37:36,160 --> 00:37:37,400 زوريني في وقت ما 618 00:37:38,520 --> 00:37:39,480 سأتي بالتأكيد. 619 00:37:55,000 --> 00:37:56,580 "إلى (كوبي)" 620 00:37:57,160 --> 00:37:59,080 (سوزمي) ، يجب أن تكوني واضحة عما تريدين 621 00:37:59,560 --> 00:38:01,360 عن طريق التلويح أو غير ذلك. 622 00:38:01,600 --> 00:38:04,520 أنت أفعل ذلك فقط وسيصدم الناس ويتوقفون. 623 00:38:04,720 --> 00:38:06,560 الكراسي لا يجب أن تتحرك 624 00:38:06,920 --> 00:38:07,760 الحمد لله 625 00:38:08,120 --> 00:38:09,280 إذن فهمت! 626 00:38:15,280 --> 00:38:16,240 لا! 627 00:38:18,480 --> 00:38:20,120 هل نذهب بالحافلة؟ 628 00:38:21,880 --> 00:38:23,760 6 ساعات أخرى للحافلة التالية. 629 00:38:26,080 --> 00:38:27,120 (سوزومي). 630 00:38:27,680 --> 00:38:30,600 قلتي أن الكرسي ذكرى تركتها امك؟ 631 00:38:31,061 --> 00:38:32,084 نعم 632 00:38:32,640 --> 00:38:35,040 فلماذا أرجل الكرسي ثلاث؟ 633 00:38:35,800 --> 00:38:39,080 كنت صغيرة حينها ، لذلك لا أتذكر بالضبط. 634 00:38:39,120 --> 00:38:41,520 ومع ذلك ، فقدت الكرسي في احد المرات 635 00:38:42,600 --> 00:38:45,280 عندما وجدته كان الساق قد فقد 636 00:38:59,680 --> 00:39:01,480 أين سوف تذهبين 637 00:39:01,720 --> 00:39:03,080 لن يكون هنالك حافلات لفترة من الزمن 638 00:39:05,320 --> 00:39:06,415 يبدو ممتع 639 00:39:06,502 --> 00:39:08,303 هل أنتي بالخارج تبحث بمفردك؟ 640 00:39:08,880 --> 00:39:10,360 ستذهبين إلى (كوبي) ، أليس كذلك؟ 641 00:39:10,440 --> 00:39:11,880 هذا سيكون رائع 642 00:39:13,031 --> 00:39:18,040 عدنا من زيارة منزل جدهم. سنذهب أيضاً إلى (كوبي). 643 00:39:18,120 --> 00:39:19,360 أنتي محضوضة 644 00:39:20,760 --> 00:39:24,363 أمي ، انظر إليها!- ما هذا؟- 645 00:39:24,387 --> 00:39:26,680 لا تلمسو اشيائها! 646 00:39:26,680 --> 00:39:27,320 حسنًا... 647 00:39:27,480 --> 00:39:28,192 آسفة 648 00:39:28,311 --> 00:39:29,840 لا مشكلة. 649 00:39:31,760 --> 00:39:35,560 لماذ يحدقون باشيائك ...؟ 650 00:39:35,838 --> 00:39:38,386 إنه كرسي عادي. 651 00:39:38,680 --> 00:39:40,400 حسناً. 652 00:39:40,840 --> 00:39:42,040 لا يزالو يبحثون 653 00:39:56,792 --> 00:40:00,324 "(كوبي)" 654 00:40:13,200 --> 00:40:14,324 انتبهو! 655 00:40:14,460 --> 00:40:15,460 لا ترمو أي شيء. 656 00:40:15,952 --> 00:40:17,152 حافظو على نظافت الكرسي 657 00:40:17,400 --> 00:40:18,000 نعم 658 00:40:18,040 --> 00:40:18,560 نعم! 659 00:40:34,372 --> 00:40:38,480 لم أكن أعلم أنه يمكن رؤية حديقة الملاهي من هنا 660 00:40:38,520 --> 00:40:40,640 حديقة الملاهي؟ 661 00:40:40,920 --> 00:40:42,120 هناك ، على قمة التل. 662 00:40:43,056 --> 00:40:45,576 عندما كنت طفلة ، والدي كانا يحضراني إلى هنا 663 00:40:46,360 --> 00:40:48,360 لكن الأمور انحدرت 664 00:40:48,400 --> 00:40:51,800 آلان ، ليس لديهم حتى الأموال ليهدموها 665 00:40:52,720 --> 00:40:55,640 هناك العديد من هذه الأماكن هذه الأيام تم التخلي عنها. 666 00:40:58,760 --> 00:41:00,920 لا أستطيع تصديق ذالك 667 00:41:01,880 --> 00:41:04,120 قالت حضانة الأطفال ... 668 00:41:04,200 --> 00:41:06,120 لقد أغلقوا الرعاية النهارية اليوم. 669 00:41:06,640 --> 00:41:08,237 انتم ، توقفو 670 00:41:08,760 --> 00:41:11,800 يجب علي فتح المتجر بعد قليل 671 00:41:12,000 --> 00:41:13,737 علي أن اعثر على شخص يرعى الأطفال 672 00:41:16,960 --> 00:41:19,160 "ستريب مول" 673 00:41:19,640 --> 00:41:21,440 ماذا تريدون ان نلعب؟ 674 00:41:21,480 --> 00:41:22,240 نصنع منزل 675 00:41:22,280 --> 00:41:23,443 نطبخ الكاري 676 00:41:23,520 --> 00:41:24,800 جاهز ، ابدأ! 677 00:41:28,040 --> 00:41:28,920 لا يمكنكم اكل هذا 678 00:41:29,000 --> 00:41:30,640 من ينهي المناديل هو الفائز.. 679 00:41:31,080 --> 00:41:32,379 جاهز ، ابدأ! 680 00:41:32,560 --> 00:41:34,240 توقفو! 681 00:41:36,160 --> 00:41:37,720 هل ستتسلق جبل (فوجي)؟ 682 00:41:38,040 --> 00:41:39,520 جاهز ، ابدأ! 683 00:41:45,760 --> 00:41:46,440 لا اعتقد ... 684 00:41:47,400 --> 00:41:49,000 يمكنني التعامل معهم. 685 00:41:49,880 --> 00:41:51,200 أنت بحاجة للمساعدة... 686 00:41:55,392 --> 00:41:57,240 ما هذا ...! 687 00:41:58,899 --> 00:42:00,856 أليس هذا رائعًا؟ 688 00:42:01,160 --> 00:42:03,400 لعبة جميلة جداً. 689 00:42:08,160 --> 00:42:11,040 "ميناء (بار)" 690 00:42:11,160 --> 00:42:12,760 سأركب! سأركب! 691 00:42:16,466 --> 00:42:17,520 انا التالية! 692 00:42:17,600 --> 00:42:18,640 ليس انتي! 693 00:42:19,240 --> 00:42:19,840 تحدث! 694 00:42:21,320 --> 00:42:22,280 رائع جداً ، أليس كذلك؟ 695 00:42:22,360 --> 00:42:25,280 إنه كرسي روبوت ... لديها ذكاء اصطناعي فيه! 696 00:42:25,400 --> 00:42:28,240 ما هو اسمه؟ - (سوتا)- 697 00:42:28,320 --> 00:42:29,788 (سوتا) ما هو الطقس غداً!؟ 698 00:42:29,828 --> 00:42:30,508 (سوتا) ، اعزف أغنية! 699 00:42:30,565 --> 00:42:31,485 (سوتا) ، لنلعب لعبة الكلمات! 700 00:42:31,705 --> 00:42:33,040 (سوتا) ما هو وضع البورصة اليوم !؟ 701 00:42:33,160 --> 00:42:34,360 (سوتا) ليس ذكياً جداً! 702 00:42:34,655 --> 00:42:35,975 ماذا قالت (سوزومي) !؟ 703 00:42:36,206 --> 00:42:37,726 تحدث مرة أخرى! 704 00:42:40,350 --> 00:42:41,710 الهروب من المنزل؟ 705 00:42:43,720 --> 00:42:47,080 في الواقع ، لقد فعلت نفس عندما كنت طفل. 706 00:42:47,503 --> 00:42:49,042 في هذا العمر، 707 00:42:49,160 --> 00:42:52,840 المدينة و اهللك إنه تعذيب 708 00:42:53,560 --> 00:42:54,040 لذا... 709 00:42:54,120 --> 00:42:56,120 لم أرغب في الاستماع إليك. 710 00:42:57,480 --> 00:42:58,640 صحيح حسناً 711 00:43:00,160 --> 00:43:02,600 الى أين هي ذاهبة؟ 712 00:43:02,785 --> 00:43:04,006 ما الخطاء الذي فعلته؟ 713 00:43:04,080 --> 00:43:06,268 لجعلهى تتجنبني. 714 00:43:06,395 --> 00:43:08,617 أين تقيم في الليل؟ لا تخبرني حتى. 715 00:43:09,920 --> 00:43:11,360 هل قمت بفحص جهاز تحديد المواقع الخاص بهاتفه؟ 716 00:43:11,480 --> 00:43:12,800 ليس لدي وصول. 717 00:43:12,960 --> 00:43:15,120 هل راجعتي حسابها المصرفي؟ 718 00:43:15,696 --> 00:43:17,416 هل هو مرتبط بهاتفه؟ 719 00:43:22,040 --> 00:43:23,160 أين هي؟ 720 00:43:23,200 --> 00:43:25,280 في (كوبي) ... 721 00:43:25,280 --> 00:43:26,080 (كوبي)!؟ 722 00:43:26,160 --> 00:43:29,240 "تاريخ الشراء"- انها بعيدة جداً- 723 00:43:29,800 --> 00:43:31,720 لا يمكنني تركها وحدها بعد الان 724 00:43:31,760 --> 00:43:33,280 (تاماكي) 725 00:43:33,506 --> 00:43:35,371 هل هناك شيئ اخر يمكنني أن أفعله؟ 726 00:43:35,475 --> 00:43:36,475 (مينورو) 727 00:43:36,600 --> 00:43:39,000 سوف آخذ إجازة غداً 728 00:43:39,144 --> 00:43:40,034 ماذا؟ 729 00:43:40,240 --> 00:43:41,800 إذن ، سوف آخذ إجازة أيضًا. 730 00:43:41,840 --> 00:43:44,320 لماذا؟ يجب أن تعمل 731 00:43:44,960 --> 00:43:46,160 حسنًا... 732 00:43:47,703 --> 00:43:48,783 (سوزومي). 733 00:43:48,918 --> 00:43:50,198 هل يمكنك النزول؟ 734 00:43:50,486 --> 00:43:51,526 حسناً 735 00:43:55,198 --> 00:43:56,878 (ريمي) ، تبدين جميلة. 736 00:43:57,640 --> 00:43:58,680 مختلف تمامًا ، أليس كذلك؟ 737 00:43:58,960 --> 00:44:00,080 هل الاطفال بخير؟ 738 00:44:00,080 --> 00:44:01,904 نعم هم نائمون. 739 00:44:02,160 --> 00:44:04,320 إذن، يمكنك مساعدتي؟ 740 00:44:04,720 --> 00:44:07,320 عادة لايحضر هذا العدد الكبير من الزبائن 741 00:44:15,304 --> 00:44:16,240 أمي 742 00:44:16,320 --> 00:44:17,600 هل هي من ستساعد؟ 743 00:44:17,640 --> 00:44:18,520 نعم! 744 00:44:18,720 --> 00:44:20,760 مرحباً! 745 00:44:20,950 --> 00:44:22,710 لستي بحاجة إلى تحية العميل 746 00:44:22,854 --> 00:44:23,374 فهمت 747 00:44:26,019 --> 00:44:27,507 اغسليهم بسرعة. 748 00:44:27,532 --> 00:44:28,172 نعم 749 00:44:28,305 --> 00:44:29,200 الثلج من فضلك- ساحضره- 750 00:44:29,334 --> 00:44:30,979 كئسان من النبيذ.- نعم- 751 00:44:31,240 --> 00:44:32,680 لا ، ليس هذا بل المجاور له- نعم- 752 00:44:33,640 --> 00:44:34,560 مرحباً! 753 00:44:35,040 --> 00:44:36,800 (سوزومي) ، أحضر ثلاث مناشف ساخنة. 754 00:44:37,126 --> 00:44:37,814 حسناً 755 00:44:38,480 --> 00:44:39,520 أين الزجاجة؟ 756 00:44:39,520 --> 00:44:41,520 ال "ساساكي".- حسناً...- 757 00:44:41,757 --> 00:44:46,344 "أنا في حالة سكر اليوم بسببك ..." 758 00:44:46,960 --> 00:44:49,487 "كم محبوب هذا الكلام من شابة مثلك" 759 00:44:49,800 --> 00:44:52,040 انتي صغير السن أليس كذلك؟ 760 00:44:52,497 --> 00:44:53,817 تعالي ، اشربي مع هذه السيدة العجوز. 761 00:44:53,888 --> 00:44:55,128 لماذا لا نغني "دويتو"؟ 762 00:44:55,233 --> 00:44:56,833 رجل عجوز يغازل طفلة !؟ 763 00:44:57,040 --> 00:45:00,033 مهلاً ، لماذا توبيخه؟ 764 00:45:00,399 --> 00:45:02,159 سأشرب مثل (ميكي) اليوم. 765 00:45:02,280 --> 00:45:03,200 حسناً 766 00:45:03,311 --> 00:45:04,351 لماذا قلت "حسناً"؟ 767 00:45:04,400 --> 00:45:05,440 هنا ، (دايجين)! 768 00:45:05,720 --> 00:45:07,040 كوب آخر من فضلك! 769 00:45:08,360 --> 00:45:09,105 ماذا...! 770 00:45:09,129 --> 00:45:10,160 (دايجين) ، أنت منفق بكثرة! 771 00:45:10,240 --> 00:45:12,080 ابدء انت! 772 00:45:12,760 --> 00:45:14,569 هذا لا يمكن أن يكون ... 773 00:45:15,046 --> 00:45:17,225 من يجلس هناك ...؟ 774 00:45:17,289 --> 00:45:20,103 إنه أول عميل اليوم. 775 00:45:20,560 --> 00:45:21,280 عميل...! 776 00:45:21,360 --> 00:45:25,440 إنه هادئ ولكنه طبيعي 777 00:45:25,480 --> 00:45:30,120 لكنها قطة ، أليس كذلك؟ 778 00:45:30,360 --> 00:45:31,320 ماذا تقولين!؟ 779 00:45:31,720 --> 00:45:33,280 أعتقد أنه رجل وسيم. 780 00:45:33,568 --> 00:45:34,972 بجد!؟ 781 00:45:38,200 --> 00:45:39,920 مرحباً! 782 00:45:40,120 --> 00:45:42,560 المعذرة علي الذهاب! 783 00:45:46,280 --> 00:45:47,280 (سوتا)! 784 00:45:47,360 --> 00:45:48,280 انه (دايجين) ...! 785 00:45:55,160 --> 00:45:57,240 من انت...؟ 786 00:45:58,640 --> 00:46:00,280 (سوزومي) كيف حالك 787 00:46:00,936 --> 00:46:01,936 ماذا!؟ 788 00:46:03,680 --> 00:46:04,447 انظري! 789 00:46:04,471 --> 00:46:05,292 هناك! 790 00:46:06,638 --> 00:46:07,678 دودة. 791 00:46:11,772 --> 00:46:12,772 (دايجين)! 792 00:46:14,375 --> 00:46:16,295 (سوزومي) ، علينا الذهاب. 793 00:46:21,960 --> 00:46:23,600 هل يوجد زلزال؟ 794 00:46:23,880 --> 00:46:25,080 حقًا؟ 795 00:46:25,200 --> 00:46:28,000 (ميكي) ، أين (سوزومي)؟ 796 00:46:29,800 --> 00:46:31,320 في حديقة الملاهي! 797 00:46:34,200 --> 00:46:35,555 "توقف العمل هنا" 798 00:46:35,579 --> 00:46:37,516 "شكراً لكونك معناً لمدة 40 عاما" 799 00:46:43,640 --> 00:46:44,720 العجلة المتحركة 800 00:46:44,840 --> 00:46:46,334 أصبحت البوابة 801 00:46:49,920 --> 00:46:51,189 (سوتا) انظر. 802 00:46:54,560 --> 00:46:55,720 (دايجين) 803 00:46:56,840 --> 00:47:00,200 سامسك (دايجين) واعيده إلى حجر الأساس! 804 00:47:00,400 --> 00:47:01,880 و أنتي تعرفين ماذا ستفعلين... 805 00:47:02,092 --> 00:47:02,544 نعم 806 00:47:02,625 --> 00:47:04,719 سوف أقفل الباب. 807 00:47:04,920 --> 00:47:06,000 أستطيع أن أفعل ذالك 808 00:47:12,800 --> 00:47:13,920 إذهبي إلى الباب! 809 00:47:21,640 --> 00:47:22,680 أنا استطيع! 810 00:47:27,840 --> 00:47:28,847 جسدي ... 811 00:47:28,871 --> 00:47:30,120 يسير على ما يرام ! 812 00:47:30,120 --> 00:47:31,360 بدأت اتعود عليه! 813 00:47:32,075 --> 00:47:33,585 لن أفشل هذه المرة. 814 00:47:50,640 --> 00:47:51,530 (سوزومي). 815 00:47:51,571 --> 00:47:52,792 انتي جيدة جداً 816 00:47:56,160 --> 00:47:56,880 (دايجين) ...! 817 00:48:01,200 --> 00:48:04,458 اليوم ستعيد شكلي السابق ... 818 00:48:19,760 --> 00:48:20,930 انظرو ، الأضواء مضاءة. 819 00:48:21,081 --> 00:48:22,160 ماذا جرى؟ 820 00:48:22,240 --> 00:48:24,160 السيت الحديقة مغلقة؟ 821 00:48:26,520 --> 00:48:27,480 ماذا حدث؟ 822 00:48:32,688 --> 00:48:33,688 قف! 823 00:48:37,680 --> 00:48:38,720 لا! 824 00:48:59,680 --> 00:49:01,000 أمي...؟ 825 00:49:05,040 --> 00:49:07,840 حجر الاساس هو ما يمنع الدودة 826 00:49:08,120 --> 00:49:10,760 عامود الشرق وحده لايصمد 827 00:49:10,760 --> 00:49:11,200 لا أستطيع... 828 00:49:11,280 --> 00:49:12,160 لماذا؟ 829 00:49:12,200 --> 00:49:14,280 المسؤولية الآن على عاتقك. 830 00:49:14,480 --> 00:49:15,680 ماذا يعني هذا؟ 831 00:49:16,040 --> 00:49:17,600 انت ابتعد 832 00:49:17,920 --> 00:49:20,055 يريد (دايجين) اللعب مع (سوزومي) 833 00:49:20,360 --> 00:49:21,760 (سوزومي)؟ 834 00:49:26,320 --> 00:49:27,200 (سوزومي)! 835 00:49:27,720 --> 00:49:29,240 ماذا حدث يا (سوزومي) !؟ 836 00:49:30,120 --> 00:49:30,960 ماذا يحدث؟ 837 00:49:31,120 --> 00:49:32,440 الى ماذا تنظرين 838 00:49:35,040 --> 00:49:36,825 (سوزومي) !؟ عودي 839 00:49:36,872 --> 00:49:38,423 لا تدخلي! 840 00:49:38,920 --> 00:49:39,920 (سوزومي)! 841 00:49:49,000 --> 00:49:52,000 (سوزومي) ، أنتي في داخل العجلة! 842 00:49:52,720 --> 00:49:56,017 عودي إلى حواسك! سوف تسقطين! 843 00:49:56,320 --> 00:49:57,040 اللعنة! 844 00:49:57,440 --> 00:49:59,760 آلهة العالم السفلي التي تسكن تحت هذه الاض 845 00:50:02,480 --> 00:50:05,040 جيل بعد جيل منا ... 846 00:50:06,200 --> 00:50:08,760 أنهارك وجبالك ... 847 00:50:09,080 --> 00:50:12,762 الذي ناديناها بيتنا- "عجباً ، المكان مرتفع"- 849 00:50:12,880 --> 00:50:13,776 "رائع" 850 00:50:13,800 --> 00:50:15,000 "لا تحصلي على كل المرح الآن" 851 00:50:15,080 --> 00:50:16,440 "سوف نأتي هنا مرة أخرى معاً!" 852 00:50:17,400 --> 00:50:19,670 "سوف نأتي هنا مرة أخرى في ذكرى زواجي." 853 00:50:20,204 --> 00:50:23,164 "كان تاريخ أول مدينة ملاهي لدينا مبتذلاً جدًا" 854 00:50:24,600 --> 00:50:26,920 "أبي ، لنعد إلى هنا مرة أخرى" 855 00:50:29,640 --> 00:50:30,560 (سوزومي)! 856 00:50:31,231 --> 00:50:32,190 تعالي! 857 00:50:32,312 --> 00:50:33,472 (سوتا)! 858 00:50:45,840 --> 00:50:48,570 آلهة العالم السفلي التي تسكن تحت هذه الاض 859 00:50:48,594 --> 00:50:51,400 لقد حميتنا لاجيال 860 00:50:51,400 --> 00:50:54,000 أنهارك وجبالك ... 861 00:50:54,920 --> 00:50:58,840 الذي ناديناها بيتنا 862 00:50:59,400 --> 00:51:00,200 الآن! 863 00:51:00,560 --> 00:51:02,080 أعيدهم لك! 864 00:51:13,480 --> 00:51:14,484 أين (دايجين)؟ 865 00:51:15,280 --> 00:51:16,520 هرب مرة أخرى 866 00:51:20,760 --> 00:51:21,760 تعالي ، دعنا نذهب للداخل. 867 00:51:25,480 --> 00:51:26,080 ماذا حدث؟ 868 00:51:26,720 --> 00:51:28,840 كنت خائفة جداً! 869 00:51:31,440 --> 00:51:32,840 قمتي بعمل عظيم! 870 00:51:33,294 --> 00:51:34,014 شكراً لك 871 00:51:38,120 --> 00:51:39,400 (سوزومي). 872 00:51:39,480 --> 00:51:42,120 ما الذي كنتي تنظر إليه على الجانب الآخر من الباب؟ 873 00:51:44,240 --> 00:51:47,760 سماء الليل الساطعة المليئة بالنجوم والمجال الواسع ... 874 00:51:47,800 --> 00:51:48,800 "الآخرة." 875 00:51:49,360 --> 00:51:51,080 هل رأيتي ذلك...!؟ 876 00:51:51,680 --> 00:51:52,520 "الآخرة"؟ 877 00:51:52,603 --> 00:51:55,320 بقية العالم، حيث تعيش الدودة. 878 00:51:55,535 --> 00:51:57,935 الوقت يمر بالتوازي هناك. 879 00:51:58,373 --> 00:52:00,609 أستطيع أن أرى ، لكن لا أستطيع الدخول إلى الداخل. 880 00:52:00,837 --> 00:52:04,557 في الآخرة تذهب النفوس إلى النوم الأبدي. 881 00:52:05,000 --> 00:52:07,920 لا يمكن للأحياء الوصول إليه. 882 00:52:08,488 --> 00:52:10,248 لا يمكننا الذهاب إلى هناك. 883 00:52:12,480 --> 00:52:14,280 وصلت الفتاة صانعة المشاكل 884 00:52:15,280 --> 00:52:17,661 (سوزومي) ، أين كنتي !؟ 885 00:52:17,756 --> 00:52:19,520 انا اسفة. 886 00:52:19,640 --> 00:52:22,401 كنت أموت من القلق عليك! تهربين بعيدًا في هذا الوقت. 887 00:52:22,473 --> 00:52:24,175 إنها بخير ، أليس كذلك؟ 888 00:52:24,200 --> 00:52:25,280 لكن...! 889 00:52:25,400 --> 00:52:28,044 كم مرة هربتي من المنزل؟ 890 00:52:32,120 --> 00:52:34,360 دعونا نأكل 891 00:52:34,560 --> 00:52:35,760 آسفة... 892 00:52:36,560 --> 00:52:38,120 ما رأيك بالنودلز المقلية؟ 893 00:52:38,120 --> 00:52:39,840 نعم! مع سلق البيض أعلاه ... 894 00:52:39,840 --> 00:52:41,089 وسلطة سمك التونة مع الصلصة! 895 00:52:41,120 --> 00:52:41,533 نعم! 896 00:52:41,600 --> 00:52:42,787 وانتي يا (سوزومي)؟ 897 00:52:42,840 --> 00:52:44,840 نحن دائماً في القمة نضع سلطة البطاطس. 898 00:52:45,163 --> 00:52:46,486 ماذا!؟ - مع ألنودلز مقلي؟ - 899 00:52:48,360 --> 00:52:49,880 يا إلهي 900 00:52:51,487 --> 00:52:53,087 يجب أيضًا مراقبة السعرات الحرارية. 901 00:52:53,200 --> 00:52:54,200 انا جائعة جدا. 902 00:52:54,720 --> 00:52:55,920 شكرا على الوجبة! 903 00:53:00,760 --> 00:53:01,480 لذيذ! 904 00:53:01,520 --> 00:53:02,400 سأكتسب بعض الوزن. 905 00:53:02,400 --> 00:53:03,400 يحتاج الى البيرة؟ 906 00:53:03,840 --> 00:53:04,400 هل علينا؟ 907 00:53:05,000 --> 00:53:06,560 هل ستشربين طوال الليل؟ 908 00:53:06,840 --> 00:53:07,720 نعم لما لا؟ 909 00:53:07,920 --> 00:53:09,480 (سوتا) ، اجلس معنا. 910 00:53:09,560 --> 00:53:10,880 لكن طعمها رائع مع سلطة البطاطس. 911 00:53:10,880 --> 00:53:13,080 ساعد هذه الوجبة لحبيبي- مهلاً- 912 00:53:13,200 --> 00:53:14,480 اي حبيب؟ 913 00:53:14,600 --> 00:53:16,000 سيكون لدي في يوم من الايام 914 00:53:16,800 --> 00:53:17,800 ما قصة هذا الكرسي؟ 915 00:53:17,920 --> 00:53:18,840 ظريف جدًا 916 00:53:18,960 --> 00:53:19,960 كرسي الطفل؟ 917 00:53:19,960 --> 00:53:21,080 لماذا جلستي هناك؟ 918 00:53:21,415 --> 00:53:22,535 تذكار رحلة (كوبي) ...؟ 919 00:53:22,858 --> 00:53:24,200 كلامك غير مفهوم! 920 00:53:30,120 --> 00:53:31,920 ربما يفكرون انكي غريبة 921 00:53:32,552 --> 00:53:33,352 حقاً؟ 922 00:53:33,951 --> 00:53:37,271 هل تتجول هكذا ذائماً؟ 923 00:53:37,520 --> 00:53:38,520 ليس دائماً 924 00:53:38,750 --> 00:53:40,150 لدي شقة في (طوكيو) 925 00:53:41,054 --> 00:53:44,066 بعد التخرج من الكلية أريد أن أصبح معلماً 926 00:53:45,368 --> 00:53:47,439 ماذا!؟ هل أنت طالب جامعي؟ 927 00:53:47,661 --> 00:53:48,271 نعم؟ 928 00:53:48,480 --> 00:53:49,800 إذن !؟ عملك 929 00:53:49,918 --> 00:53:50,818 ماذا عن عملك؟ 930 00:53:51,040 --> 00:53:53,840 نقوم بهذا العمل من جيل إلى جيل كان أفراد عائلتي يفعلون ذالك لاجيال 931 00:53:54,040 --> 00:53:55,590 ساحافض على ذالك 932 00:53:56,201 --> 00:53:58,301 لكن هذا يعمل لا يكسب المال 933 00:53:58,406 --> 00:53:59,086 فهمت... 934 00:54:00,160 --> 00:54:01,480 لكنها مسؤولية مهمة للغاية. 935 00:54:02,000 --> 00:54:05,412 أهم الاعمال لا يجب ان يراها الناس. 936 00:54:06,150 --> 00:54:07,840 أنا بحاجة لاستعادة جسدي. 937 00:54:08,210 --> 00:54:11,825 حتى يمكنني الاستمرار وأصبح مدرسًا. 938 00:54:15,920 --> 00:54:17,520 لكن ، انا مستعد 939 00:54:23,480 --> 00:54:24,800 ربما أنا... 940 00:54:25,920 --> 00:54:28,000 بالفعل... 941 00:54:35,200 --> 00:54:36,680 لقد ذهبت بعيداً جداً 942 00:54:37,600 --> 00:54:38,920 الضوء يتلاشى. 943 00:54:39,528 --> 00:54:40,728 والصوت ايضاً 944 00:54:41,440 --> 00:54:42,760 جسدي ... 945 00:54:43,560 --> 00:54:44,960 عقلي... 946 00:54:46,840 --> 00:54:48,080 هناك... 947 00:54:48,441 --> 00:54:49,326 البرد 948 00:54:49,421 --> 00:54:50,604 انا أتجمد. 949 00:54:50,628 --> 00:54:51,271 بارد... 950 00:54:51,800 --> 00:54:52,720 بارد... 951 00:55:08,560 --> 00:55:09,440 هل انا ... 952 00:55:21,640 --> 00:55:23,210 هل هذا هو المكان... 953 00:55:23,234 --> 00:55:24,760 إلذي سالقي بهي حذفي؟ 954 00:55:34,000 --> 00:55:34,920 (سوتا)؟ 955 00:55:36,080 --> 00:55:37,280 (سوتا)؟ 956 00:55:43,920 --> 00:55:44,640 صباح الخير 957 00:55:44,840 --> 00:55:46,080 استغرق الأمر وقتاً طويلاً للاستيقاظ! 958 00:55:46,360 --> 00:55:49,480 اوجدت صورة أخرى لـ (دايجين). 959 00:55:50,000 --> 00:55:50,710 هل رأيت؟ 960 00:55:52,000 --> 00:55:52,980 (سوزومي). 961 00:55:54,200 --> 00:55:55,037 هل... 962 00:55:55,274 --> 00:55:56,854 هل فعلتي شيئًا بي 963 00:55:57,280 --> 00:55:58,370 لا 964 00:55:59,880 --> 00:56:03,840 كنت اتمنى ان تساعدني في العمل الليلة 965 00:56:05,640 --> 00:56:07,500 خذي هذا ، إنه لك. 966 00:56:08,483 --> 00:56:10,990 تبدين الآن كطفلة هاربة حقاً 967 00:56:12,034 --> 00:56:14,894 (ريمي) ، شكرًا لكي على كل شيء 968 00:56:16,686 --> 00:56:19,346 فقط احرصي على إرسال التحيات إلى عمتك 969 00:56:19,440 --> 00:56:19,840 نعم 970 00:56:20,680 --> 00:56:21,160 سحقاً 971 00:56:21,360 --> 00:56:23,160 نسيت أمر (تاماكي)! 972 00:56:23,800 --> 00:56:25,100 55 رسالة؟ 973 00:56:25,100 --> 00:56:26,480 هل ستأتي لاصطحابي؟ 974 00:56:26,480 --> 00:56:28,440 (سوزومي) ، يمكنك ركوب القطار التالي. 975 00:56:28,720 --> 00:56:30,360 اشتري التذاكر في وقت مبكر. 976 00:56:30,760 --> 00:56:32,460 قطار سريع؟ 977 00:56:32,460 --> 00:56:35,420 نحن نعلم أين يتواجد (دايجين)، 978 00:56:35,680 --> 00:56:37,160 وهذا هي أسرع طريقة ، أليس كذلك؟ 979 00:56:37,400 --> 00:56:38,620 انه في (طوكيو) على ما اعتقد 980 00:56:38,620 --> 00:56:40,620 ستزول كل مدخراتي. 981 00:56:40,620 --> 00:56:43,498 من الأفضل أن تعيد لي المال يا رجل الجامعة 982 00:56:43,570 --> 00:56:44,910 نعم 983 00:56:46,640 --> 00:56:48,047 (سوتا) ، انظر! 984 00:56:48,150 --> 00:56:48,846 ماذا؟ 985 00:56:49,476 --> 00:56:51,320 هذا القطار سريع جداً! 986 00:56:51,680 --> 00:56:52,840 عظيم! 987 00:56:53,000 --> 00:56:54,240 نعم ... إنه سريع 988 00:56:54,360 --> 00:56:57,200 "سنصل إلى محطة (أتامي) قريبا ..." 989 00:56:58,574 --> 00:57:00,440 (سوتا) ، هل نحن الآن ... 990 00:57:00,600 --> 00:57:01,360 ماذا حدث؟ 991 00:57:01,680 --> 00:57:05,018 هل عبرنا جبل (فوجي)؟ 992 00:57:05,240 --> 00:57:06,120 انظر! 993 00:57:06,320 --> 00:57:08,880 لماذا لم تخبرني !؟ 994 00:57:08,905 --> 00:57:09,625 آسف 995 00:57:10,960 --> 00:57:12,080 كنت أرغب في رؤية ذلك ... 996 00:57:12,800 --> 00:57:13,720 آسف... 997 00:57:14,560 --> 00:57:17,200 "سنصل إلى (طوكيو) قريبًا" 998 00:57:18,920 --> 00:57:22,240 "(طوكيو). هذه هي المحطة الأخيرة" 999 00:57:22,320 --> 00:57:24,089 خذي هذا الطريق ، (سوزومي). 1000 00:57:24,220 --> 00:57:24,879 نعم 1001 00:57:25,006 --> 00:57:25,558 يمين 1002 00:57:25,829 --> 00:57:26,349 يسار 1003 00:57:26,400 --> 00:57:27,520 اذهبي للأعلى 1004 00:57:27,800 --> 00:57:29,600 استقلي القطار الأيسر. 1005 00:57:29,720 --> 00:57:30,440 اجري... 1006 00:57:33,240 --> 00:57:34,160 انزلي في المحطة التالية. 1007 00:57:34,235 --> 00:57:35,013 ماذا...!؟ 1008 00:57:39,000 --> 00:57:41,400 لماذا أشعر وكأني حصانك؟ 1009 00:57:41,800 --> 00:57:43,960 قبل (دايجين) كان هنالك مكان اذهب اليه 1010 00:57:45,040 --> 00:57:46,440 هل يمكنك إجراء مكالمة هاتفية؟ 1011 00:57:54,240 --> 00:57:55,240 مرحباً! 1012 00:57:59,880 --> 00:58:02,480 اسمي (ياتو). 1013 00:58:03,003 --> 00:58:05,120 اتصلت... 1014 00:58:06,320 --> 00:58:07,560 نعم بالتأكيد. 1015 00:58:07,760 --> 00:58:10,960 قريب (سوتا). لقد سمعت عنكي 1016 00:58:11,560 --> 00:58:13,600 هذا هو مفتاح غرفته. 1017 00:58:14,200 --> 00:58:16,120 غرفة 301. 1018 00:58:16,630 --> 00:58:17,790 خذي وقتك 1019 00:58:20,240 --> 00:58:22,880 (سوتا) ، الجميع هنا يعرفك؟ 1020 00:58:23,880 --> 00:58:26,480 متى يعود من الرحلة؟ 1021 00:58:26,520 --> 00:58:28,440 نحن نشعر بالوحدة بدونه؟ 1022 00:58:28,520 --> 00:58:30,240 إنه جميل ولطيف 1023 00:58:30,320 --> 00:58:31,640 و وسيم. 1024 00:58:32,360 --> 00:58:33,760 لا تهتمي بما يقولون ... 1025 00:58:34,200 --> 00:58:35,200 حقاً...!؟ 1026 00:58:37,600 --> 00:58:38,400 مرحباً 1027 00:58:40,240 --> 00:58:41,520 اعذرني... 1028 00:58:49,951 --> 00:58:51,391 أحتاج أن أجد شيئًا. 1029 00:58:52,720 --> 00:58:54,920 هل رأيتي صندوق الكرتون على الرف؟ 1030 00:58:55,520 --> 00:58:57,210 انزليه- حسناً- 1031 00:59:09,960 --> 00:59:11,480 (سوتا) ، يمكنني أن أقف عليك 1032 00:59:11,760 --> 00:59:13,120 أسئلي قبل فعل ذالك 1033 00:59:18,800 --> 00:59:20,560 "فنون الغرف السرية" 1034 00:59:23,480 --> 00:59:24,160 إنه... 1035 00:59:24,920 --> 00:59:26,600 تلك الدودة؟ 1036 00:59:29,000 --> 00:59:29,720 نعم 1037 00:59:30,520 --> 00:59:31,920 وهذا هو حجر الأساس. 1038 00:59:32,680 --> 00:59:35,200 حجر الأساس في الغرب وحجر الأساس في الشرق. 1039 00:59:35,529 --> 00:59:36,800 هذا يعني... 1040 00:59:36,920 --> 00:59:37,880 هناك نوعان من حجر الأساس. 1041 00:59:40,240 --> 00:59:43,160 كوارث لا يمكن أن تحدث" "عند غلق البوابة 1042 00:59:43,240 --> 00:59:45,160 "منعناها باستخدام حجر الاساس" 1043 00:59:46,160 --> 00:59:46,640 و... 1044 00:59:46,960 --> 00:59:48,680 لقد تغيرت هذه الأماكن على مر العصور. 1045 00:59:51,600 --> 00:59:55,240 حجر الاساس من (كيوشو) يتجول بهيئة (دايجين). 1046 00:59:56,262 --> 00:59:58,222 حجر الاساس الآخر هنا. 1047 00:59:58,440 --> 00:59:59,360 في (طوكيو) 1048 00:59:59,600 --> 01:00:01,400 يمسك برأس الدودة في الخليج 1049 01:00:02,400 --> 01:00:06,960 أريد أن أعرف أين يقع بالضبط في (طوكيو)؟ 1050 01:00:07,202 --> 01:00:09,440 يجب أن يكون هناك باب كبير هناك. 1051 01:00:10,240 --> 01:00:14,268 فتحت (طوكيو) أبوابها للمرة الأخيرة قبل 100 عام واهلكت منطقة (كانتو) 1052 01:00:14,480 --> 01:00:17,000 وأغلقت بواسطة "الغاقين" في ذالك الوقت 1053 01:00:17,040 --> 01:00:18,360 بوابة (طوكيو) 1054 01:00:18,590 --> 01:00:23,160 "مجلة كلوزر"' - ربما (دايجين) يحاول فتح الباب مرة أخرى - 1055 01:00:30,008 --> 01:00:31,106 هذا لن يساعد ... 1056 01:00:31,360 --> 01:00:34,440 المعلومات بالحبر تم تغطيتها 1057 01:00:34,640 --> 01:00:35,400 لماذا؟ 1058 01:00:35,480 --> 01:00:36,680 هل الموقع سري؟ 1059 01:00:37,160 --> 01:00:38,920 عليك أن تسألي جدي. 1060 01:00:39,400 --> 01:00:40,200 جدك؟ 1061 01:00:40,320 --> 01:00:41,720 هو الذي رباني 1062 01:00:42,000 --> 01:00:43,640 هو الآن في المستشفى. 1063 01:00:44,160 --> 01:00:47,760 لا اريد أن اخيب ضنه... وهو بهذه الحالة 1064 01:00:50,000 --> 01:00:51,840 (سوتا) ، هل أنت بالداخل؟ 1065 01:00:51,920 --> 01:00:53,040 أعلم أنك أتيت 1066 01:00:53,120 --> 01:00:54,960 النافذة مفتوحة. - هذا (سيريزاوا). - 1067 01:00:55,040 --> 01:00:56,320 بين كل هذه الأوقات 1068 01:00:56,440 --> 01:00:57,560 من هذا؟ 1069 01:00:57,640 --> 01:00:58,360 شخص اعرفه 1070 01:00:58,440 --> 01:00:59,880 فقط قولي اي شيئ ليغادر 1071 01:01:00,078 --> 01:01:01,800 (سوتا)! سأفتح الباب؟ 1072 01:01:01,880 --> 01:01:03,400 سأدخل رغم ذلك. 1073 01:01:03,520 --> 01:01:04,880 انه شخص جيد. 1074 01:01:07,503 --> 01:01:08,503 مرحبًا 1075 01:01:09,105 --> 01:01:10,680 من انتي؟ 1076 01:01:11,495 --> 01:01:12,295 أخته الصغرى. 1077 01:01:12,400 --> 01:01:13,800 أخته؟ 1078 01:01:13,880 --> 01:01:16,720 في الواقع أنا ابنة عمه. التي مثل أخته الصغيرة ... 1079 01:01:16,993 --> 01:01:17,493 ماذا؟ 1080 01:01:18,120 --> 01:01:20,120 أنت (سيريزاوا) ، صحيح؟ 1081 01:01:21,939 --> 01:01:23,888 امتحان توظيف المعلم؟ 1082 01:01:24,160 --> 01:01:28,920 نعم ، أمس كان الامتحان الثاني. لكنه لم يظهر. 1083 01:01:29,520 --> 01:01:30,840 هل كان لديه امتحان ألامس؟ 1084 01:01:32,120 --> 01:01:33,640 غبي... 1085 01:01:33,815 --> 01:01:36,160 "امتحان توظيف المعلمين"- 4 سنوات من العمل الشاق ذهبت سدى.- 1086 01:01:36,680 --> 01:01:39,920 كنت قلقاً بشأنه لم أستطع التركيز على الامتحان. 1087 01:01:40,687 --> 01:01:41,207 كذلك أنتي... 1088 01:01:41,640 --> 01:01:42,720 (سوزومي) ، إذن؟ 1089 01:01:43,160 --> 01:01:44,840 عندما تقابلين (سوتا) 1090 01:01:44,840 --> 01:01:47,680 أخبريه أنني مستاء للغاية. وهو ميت بالنسبة لي 1091 01:01:47,880 --> 01:01:49,000 انتظري 1092 01:01:49,280 --> 01:01:50,680 يدين لي 20000 ين. 1093 01:01:50,880 --> 01:01:52,240 اريد استعادة المال اولاً. 1094 01:01:52,600 --> 01:01:56,080 سمعت أن مهنة عائلته في ورطة 1095 01:01:56,360 --> 01:01:58,760 لكنه غير مبالٍ بنفسه. 1096 01:01:58,840 --> 01:01:59,880 أنا غاضب جداً 1097 01:02:01,800 --> 01:02:02,600 الوداع 1098 01:02:05,945 --> 01:02:07,266 "تحذير من الزلازل" 1099 01:02:07,407 --> 01:02:08,567 هل يوجد زلزال؟ 1100 01:02:09,396 --> 01:02:10,560 إلى أين أنتي ذاهبة...؟ 1101 01:02:11,160 --> 01:02:12,400 لقد توقف... 1102 01:02:13,926 --> 01:02:14,806 هل أنتي بخير 1103 01:02:16,800 --> 01:02:17,520 انها قريبة جدا. 1104 01:02:22,240 --> 01:02:23,800 عجباً ، الكثير من الطيور! 1105 01:02:24,151 --> 01:02:24,680 هيا ينا! 1106 01:02:25,129 --> 01:02:25,810 نعم 1107 01:02:26,791 --> 01:02:28,511 مهلاً، إلى أين أنتي ذاهبة؟ 1108 01:02:30,000 --> 01:02:31,640 لم أكن أعرف 1109 01:02:31,800 --> 01:02:33,207 عن اختبارك 1110 01:02:33,360 --> 01:02:34,080 ماذا نفعل آلان؟ 1111 01:02:34,080 --> 01:02:35,280 انها ليست غلطتك! 1112 01:02:35,360 --> 01:02:37,480 لكن كل شيئ حدث لاني حررت حجر الاساس 1113 01:02:37,520 --> 01:02:38,800 سننتهي هذا اليوم. 1114 01:02:38,920 --> 01:02:43,029 سنعيد القطة إلى حجر الأساس ، وسأعود كما أنا. 1115 01:02:46,080 --> 01:02:46,960 ماذا يحدث هنا 1116 01:02:47,040 --> 01:02:47,760 الكثير من الطيور! 1117 01:02:48,480 --> 01:02:49,600 بسبب الزلازل؟ 1118 01:02:54,040 --> 01:02:55,720 حسنًا ، أين الباب !؟ 1119 01:02:56,840 --> 01:02:57,760 يبدو... 1120 01:02:57,840 --> 01:02:59,200 إنه باتجاه النهر. 1121 01:03:03,000 --> 01:03:04,000 يا إلهي 1122 01:03:04,640 --> 01:03:05,400 قطة؟ 1123 01:03:07,920 --> 01:03:08,640 (سوزومي)! 1124 01:03:09,440 --> 01:03:10,160 هيّا بنا لنلعب. 1125 01:03:10,280 --> 01:03:10,960 (دايجين)! 1126 01:03:11,360 --> 01:03:11,880 مهلاً..! 1127 01:03:14,000 --> 01:03:14,800 ماذا كان هذا؟ 1128 01:03:15,000 --> 01:03:15,680 كرسي!؟ 1129 01:03:25,831 --> 01:03:27,109 هل رأيت ذلك؟ - ماذا كان هذا؟ - 1130 01:03:29,600 --> 01:03:30,040 (دايجين)! 1131 01:03:30,920 --> 01:03:32,160 عد لتكون حجر الاساس 1132 01:03:32,640 --> 01:03:34,240 واحد لا يكفي! 1133 01:03:34,440 --> 01:03:35,080 كلا 1134 01:03:35,160 --> 01:03:35,880 لماذا!؟ 1135 01:03:36,360 --> 01:03:38,480 ما زلت لا تفهم؟ 1136 01:03:42,640 --> 01:03:43,360 أين ذهبت!؟ 1137 01:03:44,840 --> 01:03:45,720 (سوتا)! 1138 01:03:56,360 --> 01:03:57,640 بوابة (طوكيو) ... 1139 01:03:58,480 --> 01:03:59,360 هناك؟ 1140 01:04:00,160 --> 01:04:01,880 كيف نصل إلى هناك!؟ 1141 01:04:22,440 --> 01:04:23,360 هل توقفت؟ 1142 01:04:24,000 --> 01:04:24,760 لا 1143 01:04:29,160 --> 01:04:30,120 ما كان ذالك؟ 1144 01:04:35,480 --> 01:04:36,200 لا توجد طريقة... 1145 01:04:46,240 --> 01:04:50,485 "تحذير من الزلازل" 1146 01:04:51,320 --> 01:04:52,596 توقف التحذير. 1147 01:04:52,671 --> 01:04:53,671 ماذا يحدث هنا 1148 01:04:53,840 --> 01:04:55,040 حجر الأساس الثاني ... 1149 01:04:55,920 --> 01:04:57,640 لا يمكن إيقافه. 1150 01:05:03,080 --> 01:05:04,120 الدودة كلها تخرج! 1151 01:05:07,520 --> 01:05:08,120 (دايجين)! 1152 01:05:08,520 --> 01:05:10,560 علينا أن نوقف الزلزال الكبير. 1153 01:05:10,680 --> 01:05:11,480 (سوزومي). 1154 01:05:11,960 --> 01:05:12,741 انا ذاهب 1155 01:05:13,880 --> 01:05:14,800 ماذا تفعل! 1156 01:05:15,280 --> 01:05:16,120 (سوتا)! 1157 01:05:26,840 --> 01:05:27,440 انتظر! 1158 01:05:27,520 --> 01:05:28,040 ماذا...!؟ 1159 01:05:29,520 --> 01:05:30,920 (سوزومي) !؟ 1160 01:05:34,640 --> 01:05:36,360 ماذا يحدث؟ 1161 01:05:38,280 --> 01:05:39,080 ماذا حدث؟ 1162 01:05:39,310 --> 01:05:40,270 بالتأكيد خطر ... 1163 01:05:45,080 --> 01:05:46,880 هل أنتي مجنونة!؟ 1164 01:05:46,960 --> 01:05:47,600 لكن... 1165 01:05:50,200 --> 01:05:51,400 (سوزومي) !! 1166 01:05:58,640 --> 01:05:59,680 أنا قادم! 1167 01:06:06,440 --> 01:06:07,320 (سوتا)؟ 1168 01:06:07,350 --> 01:06:09,200 جسم الدودة غير مستقر. 1169 01:06:09,440 --> 01:06:10,680 لا تدعيه يذهب 1170 01:06:11,126 --> 01:06:12,016 نعم 1171 01:06:29,120 --> 01:06:33,729 "مركز الزلزال في المقاطعة الثالث والعشرين" 1172 01:07:08,320 --> 01:07:09,040 الدُودَة... 1173 01:07:10,080 --> 01:07:11,560 تغطي المدينة بأكملها. 1174 01:07:16,240 --> 01:07:17,200 (سوتا)! 1175 01:07:17,440 --> 01:07:18,034 أنا أعرف! 1176 01:07:18,120 --> 01:07:21,089 نحتاج إلى اختراقه عن طريق حجر الاساس مع (دايجين) 1177 01:07:21,137 --> 01:07:22,137 (سوزومي)! 1178 01:07:24,200 --> 01:07:25,720 عندما تسقط الدودة... 1179 01:07:26,280 --> 01:07:27,720 سيتم تدمير المدينة بأكملها. 1180 01:07:28,040 --> 01:07:28,800 (دايجين)! 1181 01:07:32,360 --> 01:07:33,160 (سوتا)؟ 1182 01:07:34,560 --> 01:07:35,400 ماذا حدث؟ 1183 01:07:36,880 --> 01:07:38,280 كثير من الناس ... 1184 01:07:38,800 --> 01:07:39,840 سيموتون 1185 01:07:39,920 --> 01:07:41,640 لماذا تركت هذا يحدث !؟ 1186 01:07:42,040 --> 01:07:43,920 كن حجر الاساس مرة أخرى! 1187 01:07:44,120 --> 01:07:44,680 لا استطيع 1188 01:07:44,960 --> 01:07:47,360 أنا لم أعد حجر الأساس 1189 01:07:51,800 --> 01:07:53,400 أنت حجر الأساس الآن. 1190 01:07:53,640 --> 01:07:54,520 مهلاً...! 1191 01:07:59,200 --> 01:08:00,480 ماذا نفعل الان يا (سوتا)؟ 1192 01:08:01,360 --> 01:08:02,400 (سوتا)؟ 1193 01:08:02,600 --> 01:08:05,310 (سوزومي) ... أنا آسف. 1194 01:08:06,520 --> 01:08:07,760 فهمت في النهاية. 1195 01:08:08,120 --> 01:08:09,560 لم افهم من قبل ... 1196 01:08:10,160 --> 01:08:11,600 أو لم ارد ان افهم 1197 01:08:12,000 --> 01:08:13,280 (سوتا)؟ 1198 01:08:13,360 --> 01:08:14,120 جسمك ... 1199 01:08:14,358 --> 01:08:14,958 الآن... 1200 01:08:14,983 --> 01:08:16,223 انه متجمد! 1201 01:08:17,050 --> 01:08:20,040 أنا حجر الأساس. 1202 01:08:20,560 --> 01:08:22,477 من تلك اللحظة التي تحولت بها إلى كرسي ، 1203 01:08:22,583 --> 01:08:25,503 تقع مسؤولية حجر الاساس على عاتقي. 1204 01:08:26,680 --> 01:08:27,800 لا يمكن أن يكون ... 1205 01:08:28,842 --> 01:08:30,640 هذا ما حدث... 1206 01:08:30,920 --> 01:08:32,167 هل هذه نهاية لي؟ 1207 01:08:32,840 --> 01:08:33,680 (سوتا)؟ 1208 01:08:33,760 --> 01:08:36,760 لكن ، كان من دواعي سروري مقابلتك . 1209 01:08:38,320 --> 01:08:40,840 (سوتا)؟ (سوتا) !؟ 1210 01:08:41,640 --> 01:08:42,720 مهلاً يا (سوتا)! 1211 01:08:43,640 --> 01:08:44,760 (سوتا) 1212 01:08:46,360 --> 01:08:47,960 لم يعد (سوتا) بعد الان 1213 01:08:48,280 --> 01:08:49,620 (دايجين) ... 1214 01:08:49,739 --> 01:08:50,545 كيف تجرؤ ...! 1215 01:08:50,569 --> 01:08:52,804 لماذا لا تضعيه على الدودة؟ 1216 01:08:53,440 --> 01:08:54,200 كيف!؟ 1217 01:08:54,520 --> 01:08:56,680 سوف تسقط الدودة. 1218 01:08:57,080 --> 01:08:58,566 سيتم تدمير المدينة 1219 01:09:07,240 --> 01:09:08,520 أنها تسقط... 1220 01:09:08,960 --> 01:09:09,840 (سوتا)! 1221 01:09:09,880 --> 01:09:11,280 من فضلك استيقظ! 1222 01:09:11,360 --> 01:09:12,160 (سوتا)! 1223 01:09:12,400 --> 01:09:14,800 انه ليس (سوتا) بعد الآن 1224 01:09:15,480 --> 01:09:17,320 (سوتا) ، استيقظ! 1225 01:09:17,520 --> 01:09:19,440 ماذا علي أن أفعل؟ 1226 01:09:19,760 --> 01:09:21,680 (سوتا)؟! 1227 01:09:22,080 --> 01:09:23,680 سيموت الكثير من الناس. 1228 01:09:24,800 --> 01:09:26,400 التاريخ يعيد نفسه ... 1229 01:09:45,560 --> 01:09:46,240 لا... 1230 01:09:47,560 --> 01:09:49,349 لم أرغب بهذا ... 1231 01:09:49,382 --> 01:09:50,662 كيف حدث هذا...!؟ 1232 01:10:12,800 --> 01:10:13,360 هنا ، انظر! 1233 01:10:13,360 --> 01:10:14,200 رائع!! 1234 01:10:14,480 --> 01:10:15,120 مذهل 1235 01:10:15,280 --> 01:10:16,320 قوس قزح في الليل؟ 1236 01:10:16,440 --> 01:10:17,400 جميل... 1237 01:11:04,040 --> 01:11:07,450 امي ، هل انتهيتي - لم اقترب حتى - 1238 01:11:15,800 --> 01:11:16,520 الآن؟ 1239 01:11:17,040 --> 01:11:17,800 ليس بعد 1240 01:11:25,200 --> 01:11:26,000 الآن؟ 1241 01:11:26,920 --> 01:11:27,920 حسنًا ، تقريباً 1242 01:11:31,240 --> 01:11:32,560 الآن...!؟ 1243 01:11:32,773 --> 01:11:34,293 دعنى نرى... 1244 01:11:36,680 --> 01:11:37,600 خدي! 1245 01:11:38,480 --> 01:11:40,400 عيد ميلاد سعيد يا (سوزومي). 1246 01:11:40,760 --> 01:11:41,880 رائع 1247 01:11:43,040 --> 01:11:44,880 مهلاً ، هل يوجد وجه هنا؟ 1248 01:11:45,883 --> 01:11:46,923 انه كرسي. 1249 01:11:46,960 --> 01:11:48,080 لكي فقط 1250 01:11:52,440 --> 01:11:53,720 ما رأيك؟ 1251 01:11:57,840 --> 01:11:59,400 كرسي لي! 1252 01:12:00,000 --> 01:12:01,920 شكرا يا أمي! 1253 01:12:03,520 --> 01:12:06,360 ساحتفض به الى الابد! 1254 01:12:06,520 --> 01:12:07,560 الى الابد؟ 1255 01:12:11,085 --> 01:12:11,015 "24 مايو: اليوم امي صنعت كرسي ..." حمداً لله اني صنعت الكرسي لكي 1257 01:12:15,400 --> 01:12:16,800 كم من الوقت بالضبط ... 1258 01:12:17,640 --> 01:12:19,640 اهتمت بالكرسي؟ 1259 01:12:29,520 --> 01:12:30,440 أين... 1260 01:12:33,560 --> 01:12:34,240 ...أنا؟ 1261 01:12:39,600 --> 01:12:41,040 (سوتا)؟ 1262 01:12:50,600 --> 01:12:51,600 هل هذه...؟ 1263 01:12:54,760 --> 01:12:56,120 بوابة (طوكيو)!؟ 1264 01:13:07,302 --> 01:13:08,382 (سوتا)؟! 1265 01:13:21,160 --> 01:13:22,040 لا أستطيع الدخول. 1266 01:13:23,400 --> 01:13:24,760 هو الآن في الآخرة. 1267 01:13:25,400 --> 01:13:26,326 (سوتا) 1268 01:13:26,440 --> 01:13:27,580 (سوتا)؟ 1269 01:13:27,604 --> 01:13:28,720 (سوتا)! 1270 01:13:29,200 --> 01:13:30,520 (سوتا) 1271 01:13:33,560 --> 01:13:34,517 (سوزومي)؟ 1272 01:13:39,600 --> 01:13:41,414 اخيراٌ ، أنا وأنتي فقط! 1273 01:13:42,200 --> 01:13:44,160 كل هذا بسببك! 1274 01:13:44,360 --> 01:13:45,640 أرجع لي (سوتا)! 1275 01:13:45,760 --> 01:13:46,280 لا أستطبع 1276 01:13:46,480 --> 01:13:47,360 لماذا؟ 1277 01:13:47,400 --> 01:13:49,280 لم يعد من البشر 1278 01:13:51,840 --> 01:13:53,520 اذن ارجعه انسان! 1279 01:13:53,600 --> 01:13:55,240 (سوزومي) ، هذا مؤلم. 1280 01:13:55,320 --> 01:13:56,320 أعده! 1281 01:13:56,360 --> 01:13:58,040 قلت إنني أشعر بالألم! 1282 01:13:58,325 --> 01:13:59,153 انت...! 1283 01:13:59,960 --> 01:14:02,880 الا تحبيني 1284 01:14:03,264 --> 01:14:04,864 كيف لي ...؟ - هل تحبيني ، صحيح - 1285 01:14:04,920 --> 01:14:06,320 انا اكرهك...! 1286 01:14:16,120 --> 01:14:17,320 ابتعد! 1287 01:14:18,720 --> 01:14:20,560 لا تتحدث معي مرة أخرى. 1288 01:14:21,640 --> 01:14:22,560 (سوزومي) ... 1289 01:14:22,960 --> 01:14:24,760 لا تحبيني بعد الآن 1290 01:14:39,320 --> 01:14:41,240 أعدك ، سوف آتي لانقاذك 1291 01:14:42,720 --> 01:14:43,960 سأعيدها لك ... 1292 01:15:26,520 --> 01:15:28,240 هنا ، انظر إلى هذه الفتاة. 1293 01:15:28,740 --> 01:15:30,020 لا ترتدي اي احذية 1294 01:15:30,940 --> 01:15:32,260 اني محقة 1295 01:15:38,100 --> 01:15:40,740 هل رأيت ملابس هذه الفتاة؟ 1296 01:15:40,820 --> 01:15:41,820 هل هي حافيت القدمين؟ 1297 01:15:41,900 --> 01:15:42,740 حقًا؟ 1298 01:15:45,060 --> 01:15:47,340 حالة (موناكاتا) مستقرة الآن. 1299 01:15:47,900 --> 01:15:52,020 نعم ، كان يوم أمس سيئا للغاية. - "(هيتسوجيرو موناكاتا)" - 1300 01:16:05,340 --> 01:16:08,340 (سوتا) فشل ، أليس كذلك؟ 1301 01:16:09,780 --> 01:16:12,260 أنا آسفة للمجيء إلى هنا ... 1302 01:16:12,460 --> 01:16:14,300 سمعت من (سوتا) انك في المستشفى 1303 01:16:18,020 --> 01:16:20,820 هل أشركك في هذا؟ 1304 01:16:21,740 --> 01:16:24,260 ماذا حدث لحفيدي؟ 1305 01:16:26,020 --> 01:16:28,500 أصبح حجر الأساس و ذهب إلى الآخرة ... 1306 01:16:29,220 --> 01:16:30,500 فهمت 1307 01:16:31,620 --> 01:16:35,260 أمس من النافذة رأيت الدودة. 1308 01:16:36,100 --> 01:16:38,380 أردت حقًا الذهاب إلى هناك ... 1309 01:16:38,820 --> 01:16:43,060 لكن هذا الجسد العجوز يعيق الطريق. 1310 01:16:43,250 --> 01:16:47,060 لهذا السبب أريد أن أعرف الطريق إلى الآخرة. 1311 01:16:49,580 --> 01:16:50,500 لماذا؟ 1312 01:16:50,847 --> 01:16:53,220 لاني أريد أن أنقذ (سوتا)! 1313 01:16:53,340 --> 01:16:55,250 ليست هناك حاجة لذلك. - ماذا؟ - 1314 01:16:56,157 --> 01:16:59,660 (سوتا) سيستمر لمدة عقود 1315 01:16:59,700 --> 01:17:03,020 على شكل حجر الاساس لحماية الالهة 1316 01:17:03,420 --> 01:17:06,820 لم يعد في عالمنا. 1317 01:17:07,140 --> 01:17:08,220 كيف يمكن؟… 1318 01:17:08,460 --> 01:17:09,660 لابد ان تكون هناك طريقة... 1319 01:17:09,780 --> 01:17:14,100 هل تريدين اضاعة تضحية حفيدي؟ 1320 01:17:14,130 --> 01:17:14,630 ماذا؟ 1321 01:17:14,700 --> 01:17:17,220 من الذي ثقب الدودة؟ 1322 01:17:17,465 --> 01:17:19,838 هل فعلتي ذالك مع (سوتا)؟ 1323 01:17:19,863 --> 01:17:20,663 ولكن ذاك... 1324 01:17:20,955 --> 01:17:22,155 إجيبيني! 1325 01:17:22,340 --> 01:17:23,060 أنا فعلت هذا! 1326 01:17:23,393 --> 01:17:24,812 فهمت 1327 01:17:24,884 --> 01:17:26,361 ما حدث كان امر جيد 1328 01:17:26,433 --> 01:17:29,665 إذا لم تفعلي ذالك لامات الملايين من الناس! 1329 01:17:29,761 --> 01:17:33,046 كوني فخورة بهذا العمل. واغلقي فمك 1330 01:17:33,172 --> 01:17:35,451 وعودي من حيث أتيتي؟ 1331 01:17:41,420 --> 01:17:45,380 هذا العالم ليس للناس العاديين. 1332 01:17:45,940 --> 01:17:48,500 انسي كل ما حدث. 1333 01:17:49,479 --> 01:17:51,180 كيف أنساه؟ 1334 01:17:51,556 --> 01:17:54,376 سأفتح باب للعالم السفلي مرة أخرى. 1335 01:17:54,540 --> 01:17:56,440 ماذا!؟ ماذا قلتي!؟ 1336 01:17:56,812 --> 01:17:58,492 يجب أن أذهب إلى الداخل! 1337 01:17:58,580 --> 01:17:59,380 مستحيل 1338 01:17:59,500 --> 01:18:01,180 لا يمكنك الدخول هناك! 1339 01:18:01,260 --> 01:18:03,300 لا يجب ان تفتحي الباب! 1340 01:18:03,436 --> 01:18:04,236 انتضري! 1341 01:18:16,700 --> 01:18:18,940 الآخرة مكان جميل جداً 1342 01:18:19,260 --> 01:18:20,820 لكنه عالم الموتى. 1343 01:18:21,540 --> 01:18:23,860 ألا تخافين من هذا؟ 1344 01:18:24,820 --> 01:18:26,140 لا 1345 01:18:26,700 --> 01:18:29,300 اما ان يعيش المرء أو يموت إنها مسئلة حض 1346 01:18:29,540 --> 01:18:31,020 لطالما اعتقدت ذلك. 1347 01:18:31,509 --> 01:18:32,109 لكن... 1348 01:18:33,140 --> 01:18:36,300 انا أخاف من عالم بلا (سوتا) 1349 01:18:45,060 --> 01:18:50,201 هناك باب واحد فقط قد يأخذك إلى هناك 1350 01:18:50,597 --> 01:18:53,117 لقد رأيت الآخرة من قبل ، أليس كذلك؟ 1351 01:18:53,740 --> 01:18:56,060 ماذا رأيتي هناك؟ 1352 01:18:56,820 --> 01:18:57,580 هناك... 1353 01:18:58,380 --> 01:19:00,100 رأيت نفسي في طفولتي. 1354 01:19:00,700 --> 01:19:03,420 ووالدتي التي ماتت. 1355 01:19:04,092 --> 01:19:10,652 أعتقد انكي دخلتي الى الآخرة عن طريق الخطأ عندما كنتي طفلة 1356 01:19:16,460 --> 01:19:20,780 سوف تجدين البوابة في ذالك الوقت 1357 01:19:31,420 --> 01:19:33,740 التقينا بعد وقت طويل. 1358 01:19:34,380 --> 01:19:37,580 أصبحت اخيراً غير مقيد 1359 01:19:40,020 --> 01:19:42,820 هل تريد إلحاق بهذه الفتاة؟ 1360 01:19:43,341 --> 01:19:46,261 لدي ثقة كاملة بك. 1361 01:20:25,260 --> 01:20:28,020 أنا ساقترض حذائك يا (سوتا) 1362 01:20:41,700 --> 01:20:42,466 مهلاً 1363 01:20:42,490 --> 01:20:43,660 مهلاً ، أنتي! 1364 01:20:44,940 --> 01:20:46,140 (سوزومي)! 1365 01:20:47,860 --> 01:20:49,460 (سيريزاوا)؟ 1366 01:20:49,580 --> 01:20:50,580 إلى أين تذهبين 1367 01:20:51,180 --> 01:20:52,300 تبحثين عن (سوتا)؟ 1368 01:20:53,500 --> 01:20:54,740 للعثور على الباب 1369 01:20:55,033 --> 01:20:55,652 ماذا؟ 1370 01:20:55,820 --> 01:20:57,060 آسفة ، أنا في عجلة من أمري. 1371 01:20:57,140 --> 01:20:59,204 اسمعي ، كنت أبحث في كل مكان عنك! 1372 01:20:59,245 --> 01:20:59,685 ماذا تفعل...! 1373 01:20:59,821 --> 01:21:01,301 موضوع ابنة العم كذبة ، أليس كذلك؟ 1374 01:21:01,500 --> 01:21:02,620 ما الذي يهمك؟ 1375 01:21:02,700 --> 01:21:03,580 اركب السيارة. - ماذا؟ - 1376 01:21:03,980 --> 01:21:05,300 انتي ذاهبة لتجدي (سوتا)؟ 1377 01:21:05,340 --> 01:21:06,940 سآخذك 1378 01:21:07,620 --> 01:21:08,660 لماذا انت...!؟ 1379 01:21:08,740 --> 01:21:10,740 أنا قلق على صديقي ، حسناً!؟ 1380 01:21:11,180 --> 01:21:11,700 ما الذي يحدث هناك؟ 1381 01:21:11,780 --> 01:21:12,440 قتال؟ 1382 01:21:12,567 --> 01:21:13,310 ها انتي 1383 01:21:13,334 --> 01:21:14,620 (سوزومي) !! 1384 01:21:15,980 --> 01:21:16,820 ماذا...! (تاماكي)؟ 1385 01:21:16,820 --> 01:21:19,860 هل لديك أي فكرة ما مدى قلقي !؟ 1386 01:21:20,060 --> 01:21:22,340 وأنت! ابتعد عنها 1387 01:21:22,460 --> 01:21:23,580 وإلا سأتصل بالشرطة. 1388 01:21:23,700 --> 01:21:24,300 من أنت 1389 01:21:24,580 --> 01:21:26,380 هل جاء هذا الرجل إلى منزلنا؟ 1390 01:21:26,380 --> 01:21:28,220 اي شيئ قاله لكي كذبة 1391 01:21:28,420 --> 01:21:29,220 سنعود إلى المنزل. 1392 01:21:29,900 --> 01:21:31,009 آسفة ، لكن لا يمكنني العودة الآن. 1393 01:21:31,136 --> 01:21:31,856 (سوزومي)! 1394 01:21:31,881 --> 01:21:32,601 (سوزومي)! 1395 01:21:33,101 --> 01:21:34,501 (سيريزاوا) ، دعنا نذهب. 1396 01:21:38,220 --> 01:21:38,755 هذا! يا! 1397 01:21:38,811 --> 01:21:39,547 (سوزومي)! 1398 01:21:39,620 --> 01:21:41,220 ما هي مشكلتك!؟ 1399 01:21:41,300 --> 01:21:42,660 لن أتركك بمفردك بعد الآن. 1400 01:21:42,740 --> 01:21:45,140 اخرجي يا (تاماكي) - تعالي معي ، (سوزومي). - 1401 01:21:45,180 --> 01:21:46,980 هذه السيارة لها باب ، كما تعلمين! 1402 01:21:47,180 --> 01:21:48,460 صديقتين معاً؟ 1403 01:21:48,580 --> 01:21:49,700 الرجال سيئون! 1404 01:21:49,700 --> 01:21:52,100 ما زلتي لم تجبب على مكالماتي! - دعنى نهداء - 1405 01:21:52,247 --> 01:21:54,057 هل انتهيتم من القتال 1406 01:21:56,702 --> 01:21:57,340 (دايجين)؟ 1407 01:21:57,380 --> 01:21:59,060 تحدث القط !!؟ 1408 01:21:59,197 --> 01:22:00,637 ماذا؟ بالطبع لا 1409 01:22:01,060 --> 01:22:02,700 نعم كلامك صحيح. 1410 01:22:02,755 --> 01:22:04,718 كيف تتحدث القطط! 1411 01:22:07,455 --> 01:22:10,565 "تم تعيين الوجهة" - (سيريزاوا) هل يمكنك أن تأخذنا إلى هذا المكان - 1412 01:22:10,629 --> 01:22:12,380 ماذا!؟ هذا المكان بعيد! 1413 01:22:12,500 --> 01:22:14,300 (سوزومي) ، هل هذا ...؟ 1414 01:22:14,380 --> 01:22:16,540 قلت أنك ستأخذني ، أليس كذلك 1415 01:22:17,140 --> 01:22:19,420 من فضلك ، يجب أن أذهب إلى هناك. 1416 01:22:24,524 --> 01:22:25,965 حقاً...؟ 1417 01:22:27,059 --> 01:22:29,139 لا أعتقد أننا سنعود اليلة ... 1418 01:22:33,924 --> 01:22:36,324 على ماذا تنوي؟ 1419 01:22:46,869 --> 01:22:51,631 "من أجل رؤية امي" 1420 01:22:52,702 --> 01:22:57,880 "ركبت القطار بمفردي" 1421 01:22:58,475 --> 01:23:05,022 "أضواء المدينة و السيارات المارة" 1422 01:23:05,189 --> 01:23:10,000 كل شيء يتحرك" "بعيدًا عن الأنظار في تلك الحضة 1423 01:23:10,401 --> 01:23:11,962 هل تمانع؟ 1424 01:23:12,018 --> 01:23:14,580 ماذا؟ إنها أغنية مثالية للسفر. 1425 01:23:14,780 --> 01:23:16,540 وعندما يكون هناك قطة ... 1426 01:23:16,700 --> 01:23:18,620 لا تستمعي يا (سوزومي) 1427 01:23:18,860 --> 01:23:20,220 انها نائمة. 1428 01:23:21,140 --> 01:23:23,226 مهلاً ، هل القط لها؟ 1429 01:23:23,564 --> 01:23:25,724 نحن لا نملك اب قطط. 1430 01:23:26,068 --> 01:23:27,268 (سيريزاوا) ... 1431 01:23:27,596 --> 01:23:29,316 هل انت معلم تحت التدريب؟ 1432 01:23:29,540 --> 01:23:30,420 نعم... 1433 01:23:30,500 --> 01:23:31,860 أريد أن أصبح معلم 1434 01:23:34,435 --> 01:23:35,875 هل السيارة بخير؟ 1435 01:23:35,980 --> 01:23:38,420 إنها مستعملة اشتريتها بثمن بخس 1436 01:23:38,500 --> 01:23:39,620 عظيم ، أليس كذلك؟ 1437 01:23:39,948 --> 01:23:42,148 هل انت متاأكد انك تريد القيام بذالك؟ 1438 01:23:42,300 --> 01:23:44,620 تبقى اكثر من سبع ساعات للطريق 1439 01:23:44,980 --> 01:23:48,100 ليست ابنتك فقط من تبحث عن (سوتا) 1440 01:23:48,980 --> 01:23:50,420 هي ليست ابنتي ... 1441 01:23:50,980 --> 01:23:53,340 (سوزومي) هي ابنة أختي 1442 01:23:53,540 --> 01:23:55,860 ماتت أختي الكبرى. لذلك تحملت مسؤوليتها. 1443 01:23:56,060 --> 01:23:58,093 لقد كانت أم وحيدة 1444 01:23:58,156 --> 01:23:58,893 حسنًا! 1445 01:23:59,340 --> 01:24:02,300 في ذلك الوقت ، كانت (سوزومي) تبلغ من العمر 4 سنوات فقط. 1446 01:24:02,580 --> 01:24:05,820 لم تسطيع تحمل الموت المفاجئ لأمها 1447 01:24:05,900 --> 01:24:08,820 و حاولت العثور عليها 1448 01:24:08,860 --> 01:24:09,760 "(سوزومي)" 1449 01:24:10,260 --> 01:24:12,300 "أين أنتي يا (سوزومي)" 1450 01:24:12,500 --> 01:24:14,020 "(سوزومي) " 1451 01:24:16,824 --> 01:24:19,784 عمتي؟ - كل شيء على ما يرام الآن - 1452 01:24:20,220 --> 01:24:23,460 أنا آسفة لتأخير في العثور عليك. 1453 01:24:23,700 --> 01:24:26,580 (سوزومي) أنتي من اليوم ابنتي ، حسناً؟ 1454 01:24:29,309 --> 01:24:31,389 لقد مرت 12 سنة. 1455 01:24:31,620 --> 01:24:35,340 لقد أحضرتها إلى (كيوشو) ومنذ ذلك الحين ونحن معاً 1456 01:24:39,847 --> 01:24:41,953 هل تمانعين تدخين السجائر؟ 1457 01:24:42,220 --> 01:24:44,620 لا ، إنها سيارتك. 1458 01:24:45,060 --> 01:24:48,180 إذن ، نحن ذاهبون لمنزل (سوزومي) القديم 1459 01:24:48,300 --> 01:24:50,220 هل (سوتا) موجود هناك؟ 1460 01:24:50,300 --> 01:24:51,300 أنا لا أعرف 1461 01:24:51,300 --> 01:24:54,100 لكن لا يوجد شيء هناك الآن. 1462 01:24:54,540 --> 01:24:57,140 اسمع ، هل يمكننا العودة إلى (طوكيو)؟ 1463 01:24:57,660 --> 01:24:59,660 هذا سيجعلها ترغب بالاستسلام 1464 01:24:59,700 --> 01:25:03,300 (سوتا) يدين لي بالمال وانا أريده 1465 01:25:04,500 --> 01:25:07,540 انظروا إليكم أيها الدائنون بلا رحمة! 1466 01:25:08,280 --> 01:25:14,000 "وسوف تكون غاضبة منك يا عزيزتي" 1467 01:25:19,020 --> 01:25:20,320 "تربة ملوثة" 1468 01:25:21,400 --> 01:25:22,800 "أمامك منطقة مهجورة" 1469 01:25:26,000 --> 01:25:32,360 "اعتقد ان الألم هو الذي يعيد الذكريات القديمة" 1470 01:25:33,240 --> 01:25:37,840 "كل الذين اعتقدت انهم ماتوا أو ذهبوا" 1471 01:25:38,300 --> 01:25:40,140 هل شعرت بزلزال؟ 1472 01:25:40,340 --> 01:25:42,100 انظرو من انضم إلينا. 1473 01:25:42,277 --> 01:25:43,917 الآن عمتك نائمة. 1474 01:25:44,260 --> 01:25:46,340 ألا ينام أحد منكم جيدًا؟ 1475 01:25:47,000 --> 01:25:50,180 "تنبيه بزلزال بقوى 3 درجات" - أنتي محقة لم ألاحظ - 1476 01:25:50,220 --> 01:25:50,900 قف! 1477 01:25:57,460 --> 01:25:58,478 مهلاً انتظري! 1478 01:25:58,502 --> 01:25:59,700 (سوزومي)! 1479 01:26:20,540 --> 01:26:21,460 الباب غير مرئي. 1480 01:26:23,060 --> 01:26:24,780 (سوتا) يجب أن تتحكم فيه . 1481 01:26:26,980 --> 01:26:27,780 (دايجين) ... 1482 01:26:28,420 --> 01:26:30,220 ماذا تريد أن تفعل 1483 01:26:31,340 --> 01:26:32,660 لماذا لا تقول شيئاً؟ 1484 01:26:33,631 --> 01:26:35,700 حسنًا ، هل أي شخص ... 1485 01:26:36,100 --> 01:26:39,820 يستطيع أن يكون حجر الأساس ليس فقط الغالقين؟ 1486 01:26:40,211 --> 01:26:41,211 مهلاً! 1487 01:26:42,100 --> 01:26:43,340 (سوزومي)! 1488 01:26:45,940 --> 01:26:47,500 ما حدث لك؟ 1489 01:26:47,660 --> 01:26:49,700 آسفة لا شيء. 1490 01:26:50,100 --> 01:26:51,180 علينا أن نذهب بسرعة. 1491 01:26:54,140 --> 01:26:56,340 لقد قطعنا منتصف الطريق 1492 01:27:11,380 --> 01:27:14,107 لم أكن أعرف أن هذا المكان جميل جداً! 1493 01:27:15,780 --> 01:27:18,140 هذا المكان... جميل؟ 1494 01:27:24,260 --> 01:27:26,420 عذراً ، يجب أن نذهب الآن. 1495 01:27:35,380 --> 01:27:36,122 مرحباً 1496 01:27:36,146 --> 01:27:36,700 هل انت هو 1497 01:27:37,180 --> 01:27:38,020 هذا القط! 1498 01:27:39,580 --> 01:27:40,500 على الجانب الآخر... 1499 01:27:40,820 --> 01:27:43,140 عائلتك لديها مشاكل 1500 01:27:49,880 --> 01:27:52,655 "ما الذي تبحثين عنه؟" 1501 01:27:52,840 --> 01:27:55,893 "هل من الصعب العثور عليها؟" 1502 01:27:56,139 --> 01:27:59,115 "في حقيبتك أو مكتبك" 1503 01:27:59,314 --> 01:28:02,228 "انتي تبحثين لكن لاتستطيعين ايجاده" 1504 01:28:02,440 --> 01:28:05,188 "هل تريدين الاستمرار في البحث؟ " 1505 01:28:05,280 --> 01:28:08,459 "لماذا لا ترقصين معي عوضاً عن ذالك" 1506 01:28:08,760 --> 01:28:11,834 "في أحلامك أو أحلامنا" 1507 01:28:11,914 --> 01:28:15,429 "دعينا نذهب معا؟" 1508 01:28:17,025 --> 01:28:17,820 مطر؟ 1509 01:28:18,140 --> 01:28:19,660 بجد؟ 1510 01:28:19,940 --> 01:28:21,340 حسناً ، هذا ليس جيد 1511 01:28:21,780 --> 01:28:23,627 لماذا؟ هل سيارتك لها سقف؟ 1512 01:28:23,659 --> 01:28:25,063 فقط افتحه؟ 1513 01:28:26,160 --> 01:28:28,000 دعنا نحاول! 1514 01:28:45,860 --> 01:28:46,820 هذا كل شيء؟ 1515 01:28:47,340 --> 01:28:49,260 نعم ، هناك مشكلة. 1516 01:28:49,820 --> 01:28:51,300 لا تضحك! 1517 01:28:51,380 --> 01:28:52,460 ماذا نفعل الآن؟ 1518 01:28:52,460 --> 01:28:53,439 لا تقلقي 1519 01:28:53,463 --> 01:28:55,540 نحن اقتربنا من المحطة التالية 1520 01:28:55,660 --> 01:28:58,860 نحن على بعد 40 كم من الوجهة" "الوقت المقدر 35 دقيقة. 1521 01:28:58,940 --> 01:29:00,780 اقتربنا؟ 1522 01:29:02,280 --> 01:29:05,340 محطة استراحة (أويا كيجان)" "الساعة الآن 3:30 مساء 1523 01:29:06,541 --> 01:29:07,820 شكرا على الطعام! 1524 01:29:11,247 --> 01:29:13,780 ماذا؟ هل أنتي ذاهبة مع غريب؟ 1525 01:29:13,980 --> 01:29:17,766 نعم ، رغم أن الرجل غريب 1526 01:29:17,989 --> 01:29:20,860 لكنه لا يبدو وكأنه ينوي شيئ . 1527 01:29:20,940 --> 01:29:22,740 لا ، إنه أمر خطير! 1528 01:29:23,109 --> 01:29:24,829 أنتما فتاتين 1529 01:29:25,260 --> 01:29:26,500 و السيارات المغلقة خطرة 1530 01:29:26,580 --> 01:29:28,500 حسناً، السيارة مكشوفة. 1531 01:29:28,620 --> 01:29:29,700 هذا اسوء 1532 01:29:29,940 --> 01:29:31,540 (تاماكي) ، أين أنتي الآن؟ 1533 01:29:31,620 --> 01:29:32,740 (تاماكي) مرة أخرى؟ 1534 01:29:32,947 --> 01:29:33,667 رائع! 1535 01:29:33,698 --> 01:29:35,618 (مينورو) لايستسلم على الإطلاق. 1536 01:29:36,705 --> 01:29:40,683 هناك حافلة متجهة إلى (طوكيو) في المحطة المقبلة 1537 01:29:41,100 --> 01:29:42,740 المقاعد في الحافلة فارغة أيضًا. 1538 01:29:42,940 --> 01:29:44,340 أنا أحجز الآن. 1539 01:29:44,340 --> 01:29:46,380 انتظر لحظة يا (مينورو) 1540 01:29:46,460 --> 01:29:48,245 لقد قطعنا شوطاً طويلاً ... 1541 01:29:48,269 --> 01:29:49,756 لا يمكننا العودة الآن ... 1542 01:29:54,840 --> 01:29:55,840 "تنبيه زلزال بقوة 3 درجات" 1543 01:30:03,700 --> 01:30:08,140 (سوتا) ، (سوتا) ،(سوتا) ، (سوتا) 1544 01:30:09,740 --> 01:30:12,100 (سوزومي) ، زلزال مرة أخرى؟ 1545 01:30:12,260 --> 01:30:14,380 تتكرر الزلازل في الآونة الأخيرة. 1546 01:30:16,077 --> 01:30:18,597 متأكدة انكي لا تريدين تناول شيئ؟ 1547 01:30:19,421 --> 01:30:20,421 نعم 1548 01:30:23,460 --> 01:30:24,860 (سوزومي) ... 1549 01:30:24,980 --> 01:30:27,700 يمكنك أن تخبرني الآن إذا كنتي تريدين 1550 01:30:27,980 --> 01:30:28,540 ماذا؟ 1551 01:30:29,500 --> 01:30:32,260 لماذا لم تاتي للمنزل 1552 01:30:32,860 --> 01:30:33,940 باب... 1553 01:30:34,860 --> 01:30:37,060 آسفة ، من الصعب الشرح 1554 01:30:37,180 --> 01:30:38,380 ماذا يعني هذا؟ 1555 01:30:38,620 --> 01:30:40,820 بعد كل المشاكل التي قمتي بها 1556 01:30:40,820 --> 01:30:41,940 مشاكل؟ 1557 01:30:42,420 --> 01:30:45,260 أنتي لن تفهمي في كل الأحوال يا (تاماكي) 1558 01:30:46,828 --> 01:30:48,868 طفح الكيل ، سنعود إلى المنزل بهذه الحافلة. 1559 01:30:49,060 --> 01:30:50,500 ولا تخبرني اي شيئ 1560 01:30:50,580 --> 01:30:53,019 تبدين مكتئبة ولا تأكلين أي شيء. 1561 01:30:53,067 --> 01:30:53,620 اتركني وحدي! 1562 01:30:53,700 --> 01:30:54,420 (سوزومي)! 1563 01:30:54,500 --> 01:30:56,140 اذهبي الى المنزل يا (تاماكي) 1564 01:30:56,380 --> 01:30:58,340 أنا لم أطلب منك أن تذهبي معي! 1565 01:30:58,540 --> 01:30:59,780 هل لديك أي فكرة!؟ 1566 01:31:00,172 --> 01:31:02,052 كم كنت قلقة! 1567 01:31:02,220 --> 01:31:04,300 لهاذا السبب انا اختنق 1568 01:31:14,020 --> 01:31:16,900 لا يمكنني تحمل هذا بعد الآن. 1569 01:31:18,020 --> 01:31:20,460 كان علي أن أتحمل المسؤولية عنك. 1570 01:31:20,542 --> 01:31:23,062 لقد تحملت اخر 10 سنوات لأجلك 1571 01:31:23,700 --> 01:31:25,500 كم أنا غبية... 1572 01:31:26,620 --> 01:31:28,428 أنا أفكر فيك فقط. 1573 01:31:28,453 --> 01:31:30,693 الفتاة الصغيرة التي فقدت امها ... 1574 01:31:30,940 --> 01:31:33,860 لم اتزوج بسببك 1575 01:31:33,980 --> 01:31:36,980 ومن سيتزوج امرأة لديها طفلة؟ 1576 01:31:37,060 --> 01:31:41,100 حتى مع أموال أختي لم تكن تساوي شيئاً 1577 01:31:42,820 --> 01:31:44,540 هل هذا؟ 1578 01:31:46,780 --> 01:31:47,980 لكن ليس الأمر... 1579 01:31:48,380 --> 01:31:49,900 "أنا آسفة لتأخري ..." 1580 01:31:49,980 --> 01:31:51,580 وكأنه حدث بأرادتي 1581 01:31:52,140 --> 01:31:53,620 "انتِ ابنتي..." 1582 01:31:54,564 --> 01:31:57,644 أنتي من قلتي "أنتِ ابنتي"! 1583 01:31:57,780 --> 01:31:59,500 لا أتذكر ذلك. 1584 01:31:59,741 --> 01:32:01,941 اخرج من بيتي 1585 01:32:02,380 --> 01:32:04,170 أعيد لي حياتي القديمة! 1586 01:32:08,631 --> 01:32:10,980 من أنتي 1587 01:32:12,180 --> 01:32:13,300 (ساديجين) 1588 01:32:15,700 --> 01:32:17,100 (ساديجين)؟ 1589 01:32:24,259 --> 01:32:26,259 (تاماكي)؟ 1590 01:32:29,220 --> 01:32:30,860 ماذا حدث!؟ 1591 01:32:47,237 --> 01:32:48,997 عمتي ، هل أنتي بخير؟ 1592 01:32:49,700 --> 01:32:50,620 ماذا قلت...؟ 1593 01:32:51,099 --> 01:32:53,300 أسفة ، علي ان...! 1594 01:32:57,180 --> 01:32:58,340 (سيريزاوا) 1595 01:32:58,580 --> 01:32:59,380 نعم؟ 1596 01:33:00,100 --> 01:33:03,580 يبدو أن شيئًا ما حدث لي ... 1597 01:33:04,220 --> 01:33:08,020 كيف قلت شيء من هذا القبيل؟ 1598 01:33:09,180 --> 01:33:10,140 مهلاً ، مهلاً 1599 01:33:10,215 --> 01:33:11,260 ماذا تفعلين! 1600 01:33:11,660 --> 01:33:12,860 هل أنتي بخير؟ 1601 01:33:18,740 --> 01:33:20,260 نعم ، لديكم مشاكل جدية 1602 01:33:21,440 --> 01:33:23,697 "أضع أزرار جديدة على القميص ... " 1603 01:33:23,877 --> 01:33:24,997 لا 1604 01:33:25,360 --> 01:33:26,477 "قبلة عيد الحب!" 1605 01:33:26,900 --> 01:33:27,780 ولا حتى ذلك. 1606 01:33:28,340 --> 01:33:29,300 ها نحن ذا 1607 01:33:29,640 --> 01:33:35,000 من فضلكما ،توقفا عن الشجار" "أنتما الاثنان ... 1608 01:33:35,240 --> 01:33:41,794 "لا أريدكما آن تتشاجرو علي" 1609 01:33:42,820 --> 01:33:45,160 السيارة ممتعة في الطقس المشمس ، أليس كذلك؟ 1610 01:33:45,780 --> 01:33:47,180 هل تمانع؟ 1611 01:33:48,260 --> 01:33:50,420 أنا أختار الأغاني التي تناسب ركابي 1612 01:33:51,012 --> 01:33:51,892 (سوزومي) ، 1613 01:33:52,220 --> 01:33:53,700 هل تحبين الاغاني القديمة؟ 1614 01:33:56,820 --> 01:33:58,380 يبدو أنها ستمطر مرة أخرى ... 1615 01:33:58,460 --> 01:33:59,380 صحيح ، الوافد الجديد 1616 01:34:00,100 --> 01:34:02,380 كيف التقطنا قط ضال اخر؟ 1617 01:34:02,620 --> 01:34:04,220 قط عملاق! 1618 01:34:04,825 --> 01:34:08,165 انظر هناك قوس قزح ، يجب أن يكون علامة جيدة! 1619 01:34:11,749 --> 01:34:14,029 اناس صعبون 1620 01:34:17,020 --> 01:34:20,980 (سوزومي) ، القطط عادة لا تلاحق الناس بدون سبب 1621 01:34:21,180 --> 01:34:22,580 ليسوا كالكلاب ... 1622 01:34:23,580 --> 01:34:24,900 هاتان القطتان بالأبيض والأسود ... 1623 01:34:25,300 --> 01:34:28,300 يريديان شيئًا منك. 1624 01:34:28,420 --> 01:34:29,540 أنت محق 1625 01:34:29,699 --> 01:34:30,444 ماذا...!؟ 1626 01:34:30,692 --> 01:34:33,420 اعيدي كل شيئ كما كان عليه بيديك البشريتين 1627 01:34:36,204 --> 01:34:37,924 تحدث القط! 1628 01:34:40,700 --> 01:34:43,460 مهلاً ، مهلاً ، مهلاً 1629 01:34:43,688 --> 01:34:45,340 لابد أنك تمازحني 1630 01:34:56,339 --> 01:34:57,980 انظرو ، لقد تم إصلاحه. 1631 01:35:02,127 --> 01:35:03,127 سحقاً! 1632 01:35:04,140 --> 01:35:06,220 كان يمكن أن يكون الوضع أسوأ. 1633 01:35:06,300 --> 01:35:09,296 لا تهتم بالسيارة ، هل تتحدث هذه القطط حقًا؟ 1634 01:35:09,580 --> 01:35:12,900 لقد سمعتيهم أيضًا ، أليس كذلك؟ 1635 01:35:13,057 --> 01:35:13,942 كيف يعقل ذلك؟ 1636 01:35:13,966 --> 01:35:14,900 شيء خارق للطبيعة؟ 1637 01:35:14,980 --> 01:35:16,620 لا ، كيف يحدث ذلك؟ 1638 01:35:16,940 --> 01:35:18,020 اعذرني! 1639 01:35:18,940 --> 01:35:20,140 لا احد يتوقف! 1640 01:35:21,660 --> 01:35:22,780 (سيريزاوا)! 1641 01:35:22,940 --> 01:35:24,700 نحن على بعد 10 كيلومترات ، أليس كذلك؟ 1642 01:35:25,060 --> 01:35:27,900 "أنت تبعد 20 كم عن وجهتك" 1643 01:35:28,020 --> 01:35:29,389 تقريباً 20 كم 1644 01:35:29,725 --> 01:35:33,140 لا يزال الطريق بعيد - "عود إلى الطريق المحدد." - أنا أعرف! 1646 01:35:33,180 --> 01:35:34,460 سأركض بقية الطريق. 1647 01:35:35,340 --> 01:35:37,254 شكرا لك (سيريزاوا)! 1648 01:35:37,357 --> 01:35:38,702 و انتي ايضاً يا (تاماكي) 1649 01:35:48,980 --> 01:35:50,980 انا ذاهبة ايضاً 1650 01:35:51,500 --> 01:35:54,089 شكراً لاحضارنا كا هذه المسافة 1651 01:35:56,620 --> 01:36:00,260 أعتقد أنك ستصبح معلم جيد 1652 01:36:01,648 --> 01:36:04,324 مهلاً ، يا رفاق... 1653 01:36:06,340 --> 01:36:08,940 ما الذي حدث لهم !؟ 1654 01:36:14,180 --> 01:36:16,740 (سوتا) ، أنا غيور منك يا أخي. 1655 01:36:30,174 --> 01:36:31,414 (تاماكي)؟ 1656 01:36:32,420 --> 01:36:39,420 كل هذا ، من أجل الرجل التي تحبينه 1657 01:36:41,196 --> 01:36:42,956 لا ، هذه ليست مسئلة حب. 1658 01:36:46,260 --> 01:36:47,180 حسنًا ، (سوزومي) ... 1659 01:36:47,460 --> 01:36:49,060 من هؤلاء؟ 1660 01:36:49,180 --> 01:36:50,780 هم على الأرجح آلهة. 1661 01:36:50,820 --> 01:36:52,020 إله!؟ 1662 01:36:55,820 --> 01:36:59,140 كل ما قلته في ساحة انتظار السيارات ... 1663 01:36:59,380 --> 01:37:01,500 بالطبع ، أنني شعرت بذالك بعض المرات ... 1664 01:37:01,680 --> 01:37:04,040 لكن هذا ليس كل ما اشعره 1665 01:37:04,266 --> 01:37:05,266 نعم 1666 01:37:05,700 --> 01:37:08,260 هذا ليس الشيء الوحيد الذي يدور في ذهني 1667 01:37:09,860 --> 01:37:10,780 أنا أيضاً 1668 01:37:12,060 --> 01:37:13,700 أنا آسفة يا (تاماكي) 1669 01:37:15,412 --> 01:37:18,940 بعد 12 عام ، أنتي تعودين إلى منزلك السابق. 1670 01:37:31,340 --> 01:37:33,580 أنا في المنزل يا أمي! 1671 01:37:37,780 --> 01:37:40,220 لقد عدت إلى المنزل يا امي 1672 01:37:42,660 --> 01:37:45,411 انظري كم كبرت يا قطة 1673 01:37:46,780 --> 01:37:50,288 لا أعرف ماذا ستفعل 1674 01:37:57,273 --> 01:37:58,980 وجدته 1675 01:38:03,960 --> 01:38:09,634 "أشياء (سوزومي) المهمة" 1676 01:38:10,570 --> 01:38:11,640 دفتر يوميات؟ 1677 01:38:12,484 --> 01:38:13,031 نعم 1678 01:38:13,500 --> 01:38:16,100 لا أتذكر بالضبط ما حدث 1679 01:38:16,140 --> 01:38:18,940 لكن ، اتذكر الدخول إلى باب 1680 01:38:23,563 --> 01:38:32,194 "11 من مارس" 1681 01:38:33,660 --> 01:38:38,380 "تحذير من تسونامي" 1682 01:38:38,620 --> 01:38:43,940 أولئك الذين يعيشون قرب شاطئ البحر" "انتقلون بسرعة إلى أرض مرتفعة 1683 01:38:45,860 --> 01:38:49,000 هل رأيت أمي؟ - هل اتيتي وحدك؟ - 1684 01:38:49,100 --> 01:38:50,300 "هل رأيت والدتي" 1685 01:38:50,380 --> 01:38:51,700 "لا لم يعثرو على (تسوبام)" 1686 01:38:51,780 --> 01:38:53,740 "لا تزال هذه الفتاة تبحث عنها" 1687 01:38:53,820 --> 01:38:55,220 "هل رأيت أمي؟" 1688 01:38:55,260 --> 01:38:57,340 "عمرها 4 سنوات فقط" - "امها بالغالب" - 1689 01:38:57,380 --> 01:38:57,940 "المسكينة" 1690 01:38:57,980 --> 01:38:59,500 "هل رأيت أمي؟" 1691 01:38:59,580 --> 01:39:00,700 انا اسفة يا ​​(سوزومي) 1692 01:39:00,700 --> 01:39:02,980 "أمي" ' أنا آسفة يا (سوزومي). - 1693 01:39:03,100 --> 01:39:04,740 "آسفة" 1694 01:39:04,820 --> 01:39:05,940 "امي..!" 1695 01:39:06,020 --> 01:39:07,740 "أين أنتي" 1696 01:39:11,733 --> 01:39:14,173 لم يكن حلماً. 1697 01:39:15,020 --> 01:39:16,951 أتذكر أنني تمكنت من رؤية القمر في ذلك اليوم 1698 01:39:17,075 --> 01:39:20,115 هناك بالقرب من عمود الهاتف 1699 01:39:20,798 --> 01:39:21,686 ماذا؟ 1700 01:39:22,060 --> 01:39:23,611 هل تبحثين عن هذا الباب؟ 1701 01:39:23,738 --> 01:39:25,980 مهلاً ، (سوزومي)! 1702 01:39:26,380 --> 01:39:29,702 لقد مرت 12 سنة! انه غالياً تحت الانقاض! 1703 01:39:34,852 --> 01:39:35,772 أين...؟ 1704 01:39:38,820 --> 01:39:39,780 (سوزومي). 1705 01:39:41,140 --> 01:39:42,100 (دايجين)؟ 1706 01:39:45,340 --> 01:39:47,140 مهلاً ، إلى أين أنت ذاهب...؟ 1707 01:40:03,319 --> 01:40:05,564 (دايجين) ، هل كنت... 1708 01:40:05,940 --> 01:40:09,580 ترشدنا إلى الأبواب المفتوحة طوال الوقت؟ 1709 01:40:10,540 --> 01:40:11,780 ذالك الوقت كله... 1710 01:40:19,660 --> 01:40:21,380 شكرًا لك (دايجين)! 1711 01:40:24,180 --> 01:40:25,300 هيا بنا يا (سوزومي)! 1712 01:40:27,300 --> 01:40:28,740 (سوزومي)! 1713 01:40:29,140 --> 01:40:30,140 (تاماكي) 1714 01:40:30,220 --> 01:40:31,540 انا ذاهبا! 1715 01:40:32,460 --> 01:40:33,060 أين؟ 1716 01:40:33,460 --> 01:40:34,940 لرؤية الرجل الذي احبه! 1717 01:40:42,220 --> 01:40:43,380 (سوزومي) ...؟ 1718 01:40:55,540 --> 01:40:57,580 الأرض تحترق! 1719 01:41:00,580 --> 01:41:01,380 هذه ... 1720 01:41:02,020 --> 01:41:03,180 دُودَة! 1721 01:41:07,820 --> 01:41:09,980 إنا ذاهبة إلى الباب! 1722 01:41:20,980 --> 01:41:21,860 (ساديجين)؟ 1723 01:41:37,980 --> 01:41:39,100 هل هذا...؟ 1724 01:41:39,780 --> 01:41:40,540 (سوتا)؟ 1725 01:42:00,060 --> 01:42:01,660 (دايجين) ، أنت ...! 1726 01:42:03,580 --> 01:42:05,340 (سوزومي) ، هل أنتي بخير؟ 1727 01:42:07,940 --> 01:42:09,540 ما هذا المكان؟ 1728 01:42:10,549 --> 01:42:12,869 هل هذه هي الآخرة؟ 1729 01:42:14,020 --> 01:42:15,300 (سوتا)! 1730 01:43:03,420 --> 01:43:04,300 (سوتا)! 1731 01:43:04,573 --> 01:43:05,295 (سوتا)! 1732 01:43:05,319 --> 01:43:06,733 (سوتا)! 1733 01:43:13,268 --> 01:43:14,188 (سوزومي) ، 1734 01:43:14,500 --> 01:43:15,980 إذا اخذتي حجر الأساس ... 1735 01:43:16,032 --> 01:43:17,714 ستخرج الدودة. 1736 01:43:17,940 --> 01:43:20,260 سأكون انا حجر الاساس! 1737 01:43:20,980 --> 01:43:22,380 أرجوك… 1738 01:43:23,380 --> 01:43:26,500 استيقظ يا (سوتا)! 1739 01:43:29,820 --> 01:43:30,340 أنت... 1740 01:43:43,549 --> 01:43:47,309 (سوتا) ، أنا هنا 1741 01:43:48,300 --> 01:43:50,220 من فضلك أجب على كلامي! 1742 01:43:51,180 --> 01:43:52,121 (سوتا)! 1743 01:43:52,200 --> 01:43:55,085 دعني اسمع صوتك يا (سوتا)! 1744 01:43:55,109 --> 01:43:57,460 (سوتا) !!! 1745 01:44:03,740 --> 01:44:04,982 مرحباً 1746 01:44:07,628 --> 01:44:09,748 هل يوجد انقاض في الجوار؟ 1747 01:44:10,380 --> 01:44:11,260 انقاض...؟ 1748 01:44:13,781 --> 01:44:16,501 ألا تخافين من الموت !؟ 1749 01:44:16,700 --> 01:44:17,500 كلا... 1750 01:44:17,940 --> 01:44:19,620 نحن رائعين كفريق! 1751 01:44:19,820 --> 01:44:21,780 أظن أني أقوم بعمل مهم. 1752 01:44:21,884 --> 01:44:23,084 (سوتا) ، اجلس معنا. 1753 01:44:23,180 --> 01:44:25,460 (سوتا) ، الجميع هنا يعرفك؟ 1754 01:44:25,888 --> 01:44:26,820 انتظر! 1755 01:44:27,300 --> 01:44:28,220 هل هذا؟... 1756 01:44:28,520 --> 01:44:29,243 نعم 1757 01:44:29,425 --> 01:44:32,060 هذا هو 1758 01:44:32,444 --> 01:44:33,980 هل هذه نهايتي؟ 1759 01:44:34,636 --> 01:44:36,676 ذكريات (سوتا)؟ 1760 01:44:37,700 --> 01:44:39,677 لكن، سررت بلقائك - (سوتا) - 1761 01:44:40,138 --> 01:44:40,884 (سوتا) 1762 01:44:40,979 --> 01:44:42,399 مهلاً ، (سوتا)! 1763 01:44:43,060 --> 01:44:44,460 التقيت بك أخيرًا! 1764 01:44:44,821 --> 01:44:45,701 (سوتا)! 1765 01:44:45,940 --> 01:44:47,060 لا أريد أن أختفي 1766 01:44:47,180 --> 01:44:48,300 ما زلت أريد أن أعيش! 1767 01:44:48,531 --> 01:44:49,531 اريد ان اعيش! 1768 01:44:49,700 --> 01:44:51,220 أنا أخاف الموت 1769 01:44:51,676 --> 01:44:52,396 اريد ان اعيش 1770 01:44:52,700 --> 01:44:53,620 اريد ان اعيش... 1771 01:44:53,740 --> 01:44:54,820 اريد ان اعيش... 1772 01:44:55,020 --> 01:44:56,020 وقت اطول! 1773 01:44:58,380 --> 01:45:00,100 أريد نفس الشيء! 1774 01:45:00,900 --> 01:45:03,100 أريد أيضًا أن أعيش لفترة أطول ... 1775 01:45:03,220 --> 01:45:04,620 اريد ان اسمع صوتك. 1776 01:45:04,700 --> 01:45:06,220 لا أريد أن أكون وحدي. 1777 01:45:06,300 --> 01:45:08,140 أنا أخاف ألموت. 1778 01:45:08,340 --> 01:45:09,540 (سوتا)! 1779 01:45:47,260 --> 01:45:48,980 (سوتا) ...! 1780 01:45:50,500 --> 01:45:52,220 (سوزومي)؟ 1781 01:45:54,340 --> 01:45:55,420 هل انا ...؟ 1782 01:45:58,460 --> 01:45:59,340 (دايجين)؟ 1783 01:46:00,660 --> 01:46:01,740 ماذا حدث؟ 1784 01:46:02,420 --> 01:46:03,420 هل أنت بخير 1785 01:46:05,763 --> 01:46:07,163 أنا... 1786 01:46:07,596 --> 01:46:10,916 لا يمكن أن أكون قطك ، (سوزومي). 1787 01:46:12,180 --> 01:46:14,220 اعيديني ... 1788 01:46:14,300 --> 01:46:16,300 بيديك 1789 01:46:20,925 --> 01:46:22,005 (دايجين) ... 1790 01:46:31,660 --> 01:46:33,580 حجر الاساس الثاني ...؟ 1791 01:46:34,340 --> 01:46:36,700 الدودة تخرج من الباب! 1792 01:46:59,900 --> 01:47:00,580 (سوزومي)! 1793 01:47:00,700 --> 01:47:01,700 أنا بخير 1794 01:47:02,380 --> 01:47:03,220 ماذا نفعل الآن؟ 1795 01:47:03,300 --> 01:47:05,140 استمعي إلى الأصوات وسوف تستمع لكي 1796 01:47:05,820 --> 01:47:06,820 اتبعيني! 1797 01:47:16,500 --> 01:47:19,460 آلهة العالم السفلي التي تسكن تحت هذه الاض 1798 01:47:20,020 --> 01:47:22,340 لقد حميتنا لاجيال 1799 01:47:23,380 --> 01:47:26,500 أنهارك وجبالك ، التي ناديناها بيتنا ... 1800 01:47:26,820 --> 01:47:31,060 نحن بتواضع بعيدها لكي! 1801 01:47:36,100 --> 01:47:37,700 "صباح الخير" 1802 01:47:37,820 --> 01:47:39,420 "صباح الخير" 1803 01:47:39,500 --> 01:47:41,020 هنيئاً لك - شكراً على الطعام - 1804 01:47:41,195 --> 01:47:42,115 "نراكم لاحقاً" 1805 01:47:42,140 --> 01:47:44,020 "نراكم لاحقاً" 1806 01:47:44,060 --> 01:47:46,140 "نراكم لاحقاً" 1807 01:47:46,180 --> 01:47:47,220 "عد إلى المنزل بسرعة" 1808 01:47:47,340 --> 01:47:48,760 "نرك لاحقاً" - "عد إلى المنزل بسرعة"- 1809 01:47:49,287 --> 01:47:50,180 "سأرحل الآن" - "اعتني بنفسك" - 1810 01:47:50,300 --> 01:47:50,980 "نراكم مرة أخرى!" - "تعال الي المنزل قريباً" - 1811 01:47:51,020 --> 01:47:56,500 "نراكم مرة أخرى!" - "تعال الي المنزل قريباً" - 1812 01:47:57,860 --> 01:48:00,580 أعلم أن الحياة تستمر. 1813 01:48:01,060 --> 01:48:04,100 نحن نعيش جنباً إلى جنب مع الموت. 1814 01:48:04,900 --> 01:48:06,312 حتى بعد ذالك... 1815 01:48:06,733 --> 01:48:07,733 مرة أخرى... 1816 01:48:08,260 --> 01:48:10,060 فقط لبعض الحضات ... 1817 01:48:10,540 --> 01:48:12,260 نريد أن نعيش! 1818 01:48:13,260 --> 01:48:15,220 الآلهة السماوية ...! 1819 01:48:15,500 --> 01:48:17,620 لو سمحتم! لو سمحتم! 1820 01:48:17,940 --> 01:48:19,260 اتوسل اليكم! 1821 01:48:25,660 --> 01:48:26,620 لا بأس 1822 01:48:26,780 --> 01:48:27,820 ثقي بنفسك. 1823 01:48:49,859 --> 01:48:51,579 أنا ارجعهم إليك! 1824 01:49:39,020 --> 01:49:40,300 (سوزومي) ... 1825 01:49:58,540 --> 01:50:00,460 (سوزومي) ، هنالك شخص؟ 1826 01:50:01,828 --> 01:50:02,628 طفل... 1827 01:50:03,780 --> 01:50:04,700 تلك الفتاة... 1828 01:50:04,980 --> 01:50:06,860 يجب علي أن أذهب! 1829 01:50:07,540 --> 01:50:08,620 (سوزومي)؟ 1830 01:50:18,340 --> 01:50:19,540 الآن أنا أفهم... 1831 01:50:20,220 --> 01:50:21,940 كل ما حدث 1832 01:50:23,380 --> 01:50:24,900 فهمت أخيراً! 1833 01:50:33,980 --> 01:50:34,940 (سوزومي). 1834 01:50:36,660 --> 01:50:37,380 (سوزومي)! 1835 01:50:43,620 --> 01:50:44,380 أمي؟ 1836 01:50:47,000 --> 01:50:48,000 لا... 1837 01:50:49,900 --> 01:50:52,220 هل رأيت والدتي 1838 01:50:52,300 --> 01:50:54,220 أعلم أنه تبحث عني أيضًا! 1839 01:50:54,300 --> 01:50:55,940 و لابد إنها قلقة 1840 01:50:56,220 --> 01:50:58,580 اريد ان اذهب الى امي! 1841 01:50:58,740 --> 01:50:59,580 (سوزومي) ، استمعي ... 1842 01:50:59,700 --> 01:51:02,420 والدتي تعمل في المستشفى. 1843 01:51:02,580 --> 01:51:04,940 وهو طباخ ماهر جداً تعرف كيف تعمل بالخشب. 1844 01:51:05,940 --> 01:51:07,003 يمكنها أن تصنع اي شيء! 1845 01:51:07,034 --> 01:51:08,020 (سوزومي) ، 1846 01:51:08,100 --> 01:51:09,180 منزلي... 1847 01:51:09,644 --> 01:51:12,004 فقدت ... 1848 01:51:12,900 --> 01:51:14,300 أمي... 1849 01:51:14,900 --> 01:51:18,820 إنها لا تعرف أين تبحث عني 1850 01:51:18,940 --> 01:51:20,140 لا تبكي بعد الآن !! 1851 01:51:22,407 --> 01:51:26,007 اهدئي ، أنا أعرف كل شيء ... 1852 01:51:26,690 --> 01:51:27,480 اتركيني! 1853 01:51:27,761 --> 01:51:31,085 أمي هناك! إنها تبحث عني! 1854 01:51:31,325 --> 01:51:31,925 (سوزومي)! 1855 01:51:32,140 --> 01:51:34,780 أمي ، أين أنتي؟ 1856 01:51:37,260 --> 01:51:39,380 أمي! 1857 01:51:43,020 --> 01:51:44,340 أمي... 1858 01:51:47,140 --> 01:51:48,900 ماذا أفعل الآن؟ 1859 01:51:57,780 --> 01:51:59,780 (سوزومي) ، انظري 1860 01:51:59,980 --> 01:52:01,900 (سوزومي) ، انظري 1861 01:52:02,635 --> 01:52:04,500 هذا الكرسي لي. 1862 01:52:05,300 --> 01:52:06,300 نعم؟ 1863 01:52:06,500 --> 01:52:08,420 كيف يمكنني قول ذلك ... 1864 01:52:09,460 --> 01:52:11,060 انظري يا (سوزومي) ... 1865 01:52:11,580 --> 01:52:13,700 مهما كنتي حزينة الآن 1866 01:52:14,261 --> 01:52:17,101 سوف تكبرين يوماً ما. 1867 01:52:20,220 --> 01:52:22,260 لذا لا تقلقي 1868 01:52:22,260 --> 01:52:24,260 مستقبلك ليس مخيفاً 1869 01:52:25,260 --> 01:52:28,159 سوف تقابلين الكثير من الناس الذين ستهتمين لاجلهم 1870 01:52:28,292 --> 01:52:32,032 وسوف تقابلين أناس يهتمون بكي 1871 01:52:32,740 --> 01:52:35,780 الليلة قد تبدو بلا نهاية 1872 01:52:35,900 --> 01:52:37,980 ولكن في يوم من الأيام سيأتي الصباح. 1873 01:52:38,420 --> 01:52:41,100 سوف تنمين في ضوء الصباح. 1874 01:52:41,820 --> 01:52:43,540 وأنا أعلم ذلك. 1875 01:52:43,820 --> 01:52:46,580 إنه مكتوب في النجوم 1876 01:52:48,980 --> 01:52:50,180 يا انسة... 1877 01:52:50,220 --> 01:52:51,300 من أنتي؟ 1878 01:52:53,700 --> 01:52:54,660 أنا... 1879 01:52:56,620 --> 01:52:57,1000 صباحك ... 1880 01:53:22,060 --> 01:53:23,860 لقد نسيت كل شيء 1881 01:53:25,780 --> 01:53:30,290 لقد أعطيت إلى كل شيء أهمية منذ وقت طويل 1882 01:53:34,660 --> 01:53:35,580 حسناً ، أنا ذاهبا! 1883 01:53:37,753 --> 01:53:42,323 "معنى الحب و المس" 1884 01:53:43,423 --> 01:53:47,533 "النظرية النسبية" 1885 01:53:49,428 --> 01:53:54,688 "كلها تبدو غير حقيقة بالنسبة لي" 1886 01:53:55,260 --> 01:53:56,020 (سوزومي) ...! 1887 01:53:56,031 --> 01:53:58,991 "كحلم صعب في عقلي" - (تاماكي) - 1888 01:53:59,140 --> 01:54:00,180 (سيريزاوا)؟ 1889 01:54:01,377 --> 01:54:07,360 "من خلال الوقت انا اكبر" 1890 01:54:07,860 --> 01:54:12,180 "هل سوف نلتقي" - حسناً ، هل حصلت على دينك من (سوتا) - 1891 01:54:12,402 --> 01:54:14,500 في الواقع لقد اختلقت ذالك 1892 01:54:14,580 --> 01:54:17,900 في الواقع انا أدين له - "في ذلك الوقت ، هل ساعلم معنى" - 1893 01:54:17,940 --> 01:54:19,660 يبدو أنه نسي الأمر 1894 01:54:19,740 --> 01:54:22,700 فليكن الأمر بيننا؟ "آلاف اغاني الحب" 1896 01:54:22,940 --> 01:54:24,580 انت ميئوس منك! 1897 01:54:24,728 --> 01:54:29,340 "لكن الحب ليس ثورة أو إحباط أو كارثة" 1898 01:54:29,700 --> 01:54:31,540 لماذا لا تاتي معنا 1899 01:54:31,860 --> 01:54:35,566 كان ثقل مشاعر الناس هو الذي هدء الأرض. "الحب كان انتي" 1901 01:54:35,480 --> 01:54:39,326 لا يزال هناك العديد من الأماكن التي سوف تتلاشى اذا بقي الباب مفتوح 1902 01:54:39,900 --> 01:54:42,660 سأغلقهم وأعود إلى (طوكيو). 1903 01:54:43,865 --> 01:54:48,205 "الطريق التي تضحكين بها تشبه الوحدة" 1904 01:54:48,380 --> 01:54:49,373 (سوتا)! 1905 01:54:49,440 --> 01:54:54,530 في الحقيقة... - الطريقة التي تغنين بها" "تذكري بشعاع هذا الصباح - 1907 01:54:56,020 --> 01:55:00,636 شكرا لانقاذي. - "بدلاً من البشر الذين سيتصرفون بعد آلاف السنين من الآن" - 1909 01:54:59,180 --> 01:55:00,858 سوف آتي للزيارة ، أعدك- 1910 01:55:01,796 --> 01:55:07,056 "احب ان ارى ابتسامتك بالوجه الذي لم يراه احد" 1911 01:55:07,908 --> 01:55:13,168 "الشيء الذي لا أملكه هو انتي" 1912 01:55:14,153 --> 01:55:18,953 "انتي تجعليني من انا" 1913 01:55:20,087 --> 01:55:25,347 "سوف تضحكين عندما اقول لكي ، حسناً؟" 1914 01:55:25,747 --> 01:55:31,237 "اريد فقط أن أرى وجهك" 1915 01:55:32,167 --> 01:55:37,197 "الشيء الذي لا أملكه هو انتي" 1916 01:55:38,405 --> 01:55:43,205 "و من في العالم يغني مثلك؟" 1917 01:55:56,297 --> 01:56:01,327 "لو كنتي هنا فقط" 1918 01:56:01,617 --> 01:56:10,097 "لا يهم بشاعة العالم الذي يلاحقني" 1919 01:56:10,727 --> 01:56:15,987 "سوف أعانق هذه الكلمات بين ذراعي" 1920 01:56:16,738 --> 01:56:27,058 "الطريق الذي سامشيه معك المع مما كنت اتصوره بدونك" 1921 01:56:32,818 --> 01:56:34,628 مرحباً بعودتك 1922 01:56:35,024 --> 01:56:40,054 "الطريق التي تضحكين بها تشبه الوحدة" 1923 01:56:40,606 --> 01:56:46,096 "الطريقة التي تغنين بها كمطر السماء" 1924 01:56:46,466 --> 01:56:51,956 "بدلاً من البشر الذين سيتصرفون بعد آلاف السنين من الآن" 1925 01:56:52,487 --> 01:56:57,517 "احب ان ارى ابتسامتك بالوجه الذي لم يراه احد" 1926 01:56:59,165 --> 01:57:04,425 "الشيء الذي لا أملكه هو انتي" 1927 01:57:05,301 --> 01:57:09,871 "انتي تجعليني من انا" 1928 01:57:11,204 --> 01:57:16,004 "اذا ناديت اسمك سوف يختفي صوتي" 1929 01:57:17,210 --> 01:57:23,390 "واذا كانت هذه الطريقة الوحيدة لأصل إليك سوف أفعلها" 1930 01:57:23,673 --> 01:57:45,903 ترجمة |محمود بشار|141428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.