All language subtitles for suzume
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,581 --> 00:00:11,181
ترجمة
|محمود بشار|
2
00:01:15,980 --> 00:01:17,620
أمي.
3
00:01:20,140 --> 00:01:21,540
أمي.
4
00:01:23,260 --> 00:01:26,340
أمي أين أنتي؟
5
00:02:18,780 --> 00:02:20,100
أمي.
6
00:02:23,460 --> 00:02:25,740
(سوزومي) ، هل أنتي مستيقظة؟
7
00:02:28,060 --> 00:02:29,300
أنا مستيقظة.
8
00:02:31,740 --> 00:02:33,300
"منطقة (كيوشو) بأكملها ..."
9
00:02:34,140 --> 00:02:35,490
"نحن نتوقع سماء زرقاء"-
يبدو شهياً-
10
00:02:35,620 --> 00:02:38,340
(سوزومي) ، لا تنسى صندوق غداء اليوم.
11
00:02:38,460 --> 00:02:39,260
حسناً.
12
00:02:39,460 --> 00:02:40,860
و (سوزومي) ،
13
00:02:40,900 --> 00:02:42,900
سأعود للمنزل متأخرا قليلا الليلة.
14
00:02:42,980 --> 00:02:45,100
لذا اختاري ما ستناولينه
15
00:02:45,340 --> 00:02:46,540
(تاماكي) ، هل لديك موعد اليوم؟
16
00:02:46,620 --> 00:02:48,060
حسنًا ، استمتع بالموعد.
17
00:02:48,140 --> 00:02:49,180
لدي بعض العمل الإضافي لأقوم به.
18
00:02:49,260 --> 00:02:51,260
تجهيز معرض "خبرة الصيادين"
19
00:02:56,900 --> 00:02:58,100
أنا راحلة
20
00:03:31,940 --> 00:03:32,740
جميل جداً.
21
00:03:48,980 --> 00:03:49,860
مرحباً
22
00:03:50,460 --> 00:03:51,100
أنتِ...
23
00:03:56,700 --> 00:03:59,420
هل هناك أي أنقاض قريبة؟
24
00:03:59,620 --> 00:04:00,780
أنقاض؟
25
00:04:01,060 --> 00:04:02,460
أنا أبحث عن باب.
26
00:04:05,060 --> 00:04:07,380
إذا كنت تقصد قرية مهجورة ،
27
00:04:07,500 --> 00:04:09,500
يوجد واحد داخل ذلك الجبل.
28
00:04:10,020 --> 00:04:10,420
فهمت
29
00:04:11,020 --> 00:04:11,660
شكرًا لك.
30
00:04:21,340 --> 00:04:23,020
لقد كان رائعاً
31
00:04:23,460 --> 00:04:24,260
(سوزومي).
32
00:04:24,660 --> 00:04:25,260
صباح الخير.
33
00:04:25,380 --> 00:04:26,740
(آية) صباح الخير.
34
00:04:27,180 --> 00:04:30,580
لماذا وجهك احمر؟
35
00:04:30,700 --> 00:04:32,540
هل هو كذالك حقاً؟
36
00:04:32,620 --> 00:04:33,140
نعم
37
00:04:38,820 --> 00:04:39,980
ما المشكلة؟
38
00:04:41,380 --> 00:04:43,020
تذكرت أنني نسيت شيئًا.
39
00:04:43,100 --> 00:04:44,700
انتظري ، سوف تتأخرين.
40
00:04:47,540 --> 00:04:48,220
لماذا؟
41
00:04:50,140 --> 00:04:51,180
لماذا؟
42
00:04:54,749 --> 00:04:57,249
"دليل زوار منتجع (تونامي)"
43
00:04:58,726 --> 00:05:01,226
"لا تدخل"
44
00:05:11,060 --> 00:05:12,220
إنه هنا ، أليس كذلك؟
45
00:05:13,380 --> 00:05:15,500
هذا هو المكان الوحيد الذي به أنقاض
46
00:05:26,140 --> 00:05:27,300
اعذرني
47
00:05:27,580 --> 00:05:29,180
اعذرني.
48
00:05:29,620 --> 00:05:31,580
هل أنت هناك؟
49
00:05:32,300 --> 00:05:34,460
سيدي؟
50
00:05:40,980 --> 00:05:42,180
...اشعر أننا
51
00:05:42,620 --> 00:05:46,740
ربما التقينا في مكان ما من قبل.
52
00:05:48,220 --> 00:05:50,780
هل أنا اطارده آلان؟
53
00:05:51,900 --> 00:05:52,700
يجب أن أعود .
54
00:06:10,940 --> 00:06:13,320
ذكر شيئا عن باب
55
00:06:43,020 --> 00:06:44,140
ما هذا؟
56
00:06:48,033 --> 00:06:48,923
ماذا؟
57
00:06:54,420 --> 00:06:55,500
ماذا حدث؟
58
00:06:58,884 --> 00:06:59,774
ماذا؟
59
00:07:12,940 --> 00:07:13,660
ما هذا؟
60
00:07:32,540 --> 00:07:33,500
بارد جداً.
61
00:07:45,020 --> 00:07:46,860
ماذا ، ماذا ، ماذا ، ماذا؟
62
00:07:47,540 --> 00:07:48,260
غريب
63
00:07:58,140 --> 00:07:59,220
أخيرًا أنتِ هنا.
64
00:07:59,340 --> 00:08:01,980
ماذا فعلنا لنحصل على هذا الشرف؟
65
00:08:04,100 --> 00:08:05,820
ها هو صندوق غداء العمة.
66
00:08:05,980 --> 00:08:07,620
أستطيع تذوق الحب من هنا
67
00:08:07,740 --> 00:08:08,620
حسنًا...
68
00:08:09,747 --> 00:08:12,247
هل تعرفين عن الانقاض في (كامينورة)؟
69
00:08:12,570 --> 00:08:14,490
شارع الحمامات القديم هذا.
70
00:08:15,180 --> 00:08:15,980
حقًا؟
71
00:08:16,380 --> 00:08:18,580
أعتقد أن هناك خرابًا داخل ذلك الجبل.
72
00:08:19,220 --> 00:08:20,220
ماذا فيه؟
73
00:08:20,540 --> 00:08:21,340
باب.
74
00:08:23,420 --> 00:08:24,220
لا تهتمو
75
00:08:24,260 --> 00:08:25,140
حقاً؟
76
00:08:25,260 --> 00:08:26,980
لقد جعلتنا فضوليين-
أكملي من فضلك.-
77
00:08:29,580 --> 00:08:30,500
هناك.
78
00:08:30,900 --> 00:08:31,740
هل هذا حريق؟
79
00:08:31,940 --> 00:08:33,100
أين؟
80
00:08:33,140 --> 00:08:34,140
انظرن ، فوق الجبل.
81
00:08:34,260 --> 00:08:35,260
ماذا وأين؟
82
00:08:35,420 --> 00:08:36,940
انظرن ، هناك دخان في الهواء.
83
00:08:37,060 --> 00:08:38,740
عن ماذا تتحدثين؟
84
00:08:38,980 --> 00:08:40,300
(آية) هل تعرفين ما تتحدث؟
85
00:08:40,460 --> 00:08:40,980
لا.
86
00:08:41,180 --> 00:08:41,700
لكن...
87
00:08:41,780 --> 00:08:43,180
هل هو من الحقل؟
88
00:08:43,220 --> 00:08:44,340
إنه هناك
89
00:08:48,060 --> 00:08:48,740
ماذا؟
90
00:08:50,060 --> 00:08:51,060
هزة أرضية.
91
00:08:51,180 --> 00:08:51,860
زلزال بقوة 4 درجات.
92
00:08:51,900 --> 00:08:52,900
هل تشعرون به؟
93
00:08:57,100 --> 00:08:57,940
إنها تهتز.
94
00:08:59,060 --> 00:08:59,740
هاهي آتية.
95
00:09:00,220 --> 00:09:00,980
هزة أرضية!
96
00:09:01,140 --> 00:09:01,780
حقًا؟
97
00:09:02,260 --> 00:09:03,180
الطريق مفتوح
98
00:09:03,260 --> 00:09:04,260
هيا بنا
99
00:09:05,620 --> 00:09:06,580
ماذا حدث؟
100
00:09:07,333 --> 00:09:08,803
أعتقد أننا بخير
101
00:09:08,940 --> 00:09:10,020
هل توقفت؟
102
00:09:13,380 --> 00:09:14,780
كان ذالك مخيفاً بعض الشيئ
103
00:09:14,860 --> 00:09:16,660
كان الخف شديداً جدًا.
104
00:09:16,700 --> 00:09:17,380
انتن...
105
00:09:18,900 --> 00:09:19,940
انضرن
106
00:09:20,820 --> 00:09:21,540
هناك
107
00:09:29,900 --> 00:09:32,020
عن ماذا تتحدثين؟
108
00:09:32,540 --> 00:09:33,300
(سوزومي)
109
00:09:33,500 --> 00:09:35,740
هل أنتِ بخير؟
110
00:09:36,540 --> 00:09:37,740
لا يمكنهم رؤيته
111
00:09:39,780 --> 00:09:41,260
انتظري ، (سوزومي)
112
00:09:48,340 --> 00:09:49,180
أبي
113
00:09:50,580 --> 00:09:53,060
لماذا لم يروا ذلك؟
114
00:09:53,060 --> 00:09:54,180
ما هذا؟
115
00:10:02,540 --> 00:10:03,260
مستحيل.
116
00:10:04,700 --> 00:10:05,500
مستحيل.
117
00:10:06,900 --> 00:10:07,940
مستحيل.
118
00:10:14,860 --> 00:10:15,860
هذا الباب.
119
00:10:22,340 --> 00:10:23,220
هذا الرجل
120
00:10:32,420 --> 00:10:33,420
ماذا تفعلين؟
121
00:10:33,700 --> 00:10:34,860
اخرجي من هنا!
122
00:10:47,620 --> 00:10:49,740
هل انت بخير؟
123
00:10:54,900 --> 00:10:55,700
ماذا آلان؟
124
00:10:56,220 --> 00:10:58,660
هذا سيء.
125
00:11:33,340 --> 00:11:33,940
اللعنة
126
00:11:35,740 --> 00:11:36,580
احترسي!
127
00:11:39,380 --> 00:11:40,780
اخرجي من هنا.
128
00:11:51,660 --> 00:11:53,100
عليك اللعنة.
129
00:12:11,940 --> 00:12:12,540
لماذا؟
130
00:12:12,580 --> 00:12:14,740
لا يمكنك ترك الباب مفتوحا أليس كذلك؟
131
00:12:24,328 --> 00:12:26,401
آلهة العالم السفلي
التي تسكن تحت هذه الاض
132
00:12:26,474 --> 00:12:28,474
لقد حميتنا لاجيال
133
00:12:28,554 --> 00:12:30,577
أنهارك وجبالك ...
134
00:12:30,666 --> 00:12:34,000
الذي ناديناها بيتنا ...-
"ابي اسرع ، هنا"-
135
00:12:34,049 --> 00:12:34,677
ما هذا...!؟
136
00:12:34,702 --> 00:12:36,218
"لم أتي الى الحمامات منذ مدة"
137
00:12:36,360 --> 00:12:38,748
"أمي ، لنستحم مرة أخرى"
138
00:12:39,605 --> 00:12:41,730
"عزيزتي ، هل تشرب مرة أخرى؟"
139
00:12:41,880 --> 00:12:45,103
"لنئتي هنا العام القادم في رحلة عائلية"
140
00:12:47,397 --> 00:12:48,572
لقد اغلق!
141
00:12:48,689 --> 00:12:50,003
أعيدهم لك!
142
00:12:56,393 --> 00:13:08,584
"(سوزومي)"
143
00:13:18,867 --> 00:13:20,739
ماذا كان هذا؟
144
00:13:20,878 --> 00:13:23,306
كان من المفترض لحجر الأساس
أن يجعل هذا المكان محمياً
145
00:13:24,107 --> 00:13:26,027
لماذا أتيتي الى هنا؟
146
00:13:26,300 --> 00:13:27,780
كيف ترين الدودة؟
147
00:13:27,900 --> 00:13:29,740
أين هو حجر الأساس؟
148
00:13:30,020 --> 00:13:31,060
دُودَة؟
149
00:13:31,220 --> 00:13:31,940
حجر...؟
150
00:13:32,660 --> 00:13:33,893
ماذا تقول؟
151
00:13:38,532 --> 00:13:40,505
هذا المكان أصبح بوابة
152
00:13:41,569 --> 00:13:44,086
تأتي الدودة من هذا الباب.
153
00:13:45,100 --> 00:13:47,343
شكراً لمساعدتي.
154
00:13:47,567 --> 00:13:50,705
انسي ما رأيته هنا
والذهبي إلى المنزل على الفور.
155
00:13:52,403 --> 00:13:53,191
لكن...
156
00:13:53,594 --> 00:13:55,014
انتظر! يديك!
157
00:14:00,719 --> 00:14:02,154
كان هناك زلزال كبير.
158
00:14:02,281 --> 00:14:03,955
تحقق من هذا المكان.
159
00:14:04,199 --> 00:14:06,453
عليك أن تكون حذرا مسبقا.
160
00:14:14,680 --> 00:14:15,600
اذهب للطابق العلوي من فضلك.
161
00:14:15,680 --> 00:14:16,840
سأحضر حقيبة إسعافات أولية.
162
00:14:17,000 --> 00:14:17,920
كل هذا ليس ضرورياً
163
00:14:17,995 --> 00:14:21,160
إلا إذا كنت تحب الذهاب إلى المستشفى ،
إذن دعني اضمدك
164
00:14:21,240 --> 00:14:22,880
لماذا يتصرف مثل الأطفال؟
165
00:14:42,561 --> 00:14:45,076
"كيف تصبحين ممرضة"
166
00:14:49,360 --> 00:14:50,680
كرسي اطفل
167
00:15:05,840 --> 00:15:07,920
"الساعة الواحدة وعشرين دقيقة بعد الضهر"
168
00:15:08,057 --> 00:15:10,326
"كان هناك زلزال في (ميازاكي)"
169
00:15:10,360 --> 00:15:13,680
"كان بمقياس 6.3 درجة"
170
00:15:13,800 --> 00:15:16,640
"لا يوجد حالياً أي تحذير من تسونامي"
171
00:15:17,230 --> 00:15:21,500
"ولم ترد انباء عن سقوط ضحايا ..."
172
00:15:23,480 --> 00:15:24,880
أنتِ تعرفين ماذا تفعلين
173
00:15:25,000 --> 00:15:27,080
كانت والدتي ممرضة.
174
00:15:27,280 --> 00:15:28,038
لكن اولاً...
175
00:15:28,062 --> 00:15:29,840
لدي بعض الاسئلة.
176
00:15:30,022 --> 00:15:31,342
فهمت
177
00:15:32,120 --> 00:15:34,840
لقد ذكرت "دودة".
ماذا يعني هذا؟
178
00:15:35,040 --> 00:15:38,880
الدودة هي قوة عملاقة
توجد تحت الجزر اليابانية
179
00:15:39,080 --> 00:15:43,320
لا توجد أسباب محددة
إذا كان منزعج لسبب مايغضب ويسبب الزلازل.
180
00:15:43,360 --> 00:15:45,760
لكن هل أوقفته؟
181
00:15:45,960 --> 00:15:47,960
لقد أوقفته مؤقتًا فقط.
182
00:15:48,080 --> 00:15:51,800
إذا لم نغلقها بحجر الأساس ،
سوف يأتي مرة أخرى.
183
00:15:52,846 --> 00:15:54,862
هذا يعني أنه سيكون هناك زلزال مرة أخرى؟
184
00:15:55,040 --> 00:15:57,760
وظيفتي هي إيقافه.
185
00:15:57,960 --> 00:15:59,040
وظيفتك...
186
00:16:01,400 --> 00:16:03,080
مهلاً من أنت حقاً؟
187
00:16:03,213 --> 00:16:05,320
شكراً على الضمادة.
188
00:16:06,200 --> 00:16:08,440
اسمي (سوتا موناكاتا).
189
00:16:09,160 --> 00:16:11,680
أنا (سوزومي يواتو).
190
00:16:14,720 --> 00:16:15,600
قطة...؟
191
00:16:16,440 --> 00:16:18,694
يا إلهي ، القط نحيف جدًا!
192
00:16:19,640 --> 00:16:20,680
انتظر دقيقة
193
00:16:30,520 --> 00:16:32,560
لابد أنك تتضور ما الجوع
194
00:16:32,840 --> 00:16:35,280
كان الزلزال مروعًا ، أليس كذلك؟
195
00:16:37,160 --> 00:16:38,120
كم هو جميل!
196
00:16:38,400 --> 00:16:40,000
هل تريد ان تكون قطتي؟
197
00:16:40,360 --> 00:16:41,012
نعم
198
00:16:44,040 --> 00:16:46,160
(سوزومي) ... أنت جيدة جدا.
199
00:16:46,360 --> 00:16:46,880
أنا معجب بك
200
00:16:49,798 --> 00:16:51,598
أنتِ في طريقك إلى وجهتك.
201
00:16:59,280 --> 00:17:01,080
(سوتا) اين انت؟
202
00:17:10,360 --> 00:17:12,600
ما هي هذه...
203
00:17:14,480 --> 00:17:16,200
(سوتا)؟
204
00:17:16,240 --> 00:17:17,800
(سوزومي) ...
205
00:17:18,360 --> 00:17:19,440
ماذا يحدث؟
206
00:17:21,880 --> 00:17:23,200
هل فعلتي ذالك؟.
207
00:17:23,400 --> 00:17:24,200
عودي الى هنا!
208
00:17:35,760 --> 00:17:37,280
ما هذا...!؟
209
00:17:37,360 --> 00:17:38,680
لا يمكن أن يحدث هذا
210
00:17:43,040 --> 00:17:44,240
لا لا لا لا!
211
00:17:44,600 --> 00:17:45,080
(سوزومي)!
212
00:17:45,160 --> 00:17:45,680
العمة (تاماكي)!
213
00:17:46,040 --> 00:17:47,400
آسفة ، سأرحل الآن!
214
00:17:47,480 --> 00:17:48,680
إلى أين أنتِ راحلة؟
215
00:17:49,160 --> 00:17:51,680
عدت إلى المنزل مبكراً...
كنت خأفة من اجلك
216
00:17:51,800 --> 00:17:52,640
الهزة ألارضية!؟
217
00:17:52,720 --> 00:17:54,360
لم تردي على الهاتف بعد ذلك ...
218
00:17:54,440 --> 00:17:55,720
آسفة ... لم أسمع
219
00:17:55,760 --> 00:17:56,760
لكن أنا بخير
220
00:17:56,852 --> 00:17:57,733
مهلاً...
221
00:17:57,880 --> 00:18:00,336
(سوزومي)! كلماتي لم تنته بعد!
222
00:18:03,400 --> 00:18:04,520
انظر ، قطة!
223
00:18:15,600 --> 00:18:16,600
ما هذا؟
224
00:18:16,774 --> 00:18:17,774
اعذرني!
225
00:18:19,640 --> 00:18:22,360
ماذا يحدث الآن؟
226
00:18:32,160 --> 00:18:33,960
مرحباً ، (سوزومي)!
227
00:18:35,043 --> 00:18:36,393
مرحباً
228
00:18:36,480 --> 00:18:37,459
اين...
229
00:18:37,523 --> 00:18:38,520
...إلى أين تذهب؟
230
00:18:39,280 --> 00:18:40,520
...ما هذا بحق !؟
231
00:18:45,775 --> 00:18:47,015
سحقاً
232
00:18:48,134 --> 00:18:50,574
انا اسفة جداً!
233
00:18:52,600 --> 00:18:54,960
"شكراً لصبركم"
234
00:18:55,440 --> 00:18:57,760
"حصلنا على إذن بالمغادرة"
235
00:18:57,880 --> 00:19:00,000
"سنترك الآن الميناء"
236
00:19:02,720 --> 00:19:03,680
هل رأيت ذالك؟
237
00:19:03,760 --> 00:19:05,320
نعم!-
ماذا كان هذا؟-
238
00:19:05,400 --> 00:19:06,040
ألعاب اطفال؟
239
00:19:06,120 --> 00:19:06,960
هل رأيت الكرسي؟
240
00:19:07,040 --> 00:19:07,960
غريب جداً
241
00:19:08,607 --> 00:19:10,407
أين ذهبت!؟
242
00:19:10,551 --> 00:19:12,271
يا إلهي...!
243
00:19:18,440 --> 00:19:19,720
لماذا تهرب بعيدا!؟
244
00:19:20,240 --> 00:19:21,960
ماذا فعلت بي!؟
245
00:19:22,240 --> 00:19:23,560
من أنت
246
00:19:24,080 --> 00:19:25,200
إجابني!
247
00:19:30,849 --> 00:19:31,969
سحقاً!
248
00:19:32,680 --> 00:19:33,680
(سوزومي)!
249
00:19:34,360 --> 00:19:35,280
أركِ لاحقًا
250
00:19:40,401 --> 00:19:42,211
ماذا!؟
251
00:19:49,200 --> 00:19:50,500
كما قلت...
252
00:19:50,603 --> 00:19:52,119
انا الليلة
سأبقى في منزل (إية).
253
00:19:53,600 --> 00:19:55,720
أنا آسفة
سأتي إلى البيت غداً
254
00:19:55,760 --> 00:19:57,640
"(سوزومي) ، اسمعي"
255
00:19:57,960 --> 00:20:00,386
يمكنك البقاء
256
00:20:00,560 --> 00:20:02,880
لكن لماذا حقيبة الإسعافات الأولية في غرفتك؟
257
00:20:02,920 --> 00:20:04,800
هل جاء احد؟
258
00:20:05,440 --> 00:20:08,183
"لا اريد ان افكر في ذالك ، ولكن"
259
00:20:08,840 --> 00:20:10,440
هل أحضرتي شخصًا ما؟
260
00:20:10,461 --> 00:20:10,985
لا!
261
00:20:11,072 --> 00:20:12,638
لم احضر اي شخص ،
سوف اقفل
262
00:20:18,920 --> 00:20:21,440
هل رأيتي الكرسي المتحرك؟
263
00:20:21,640 --> 00:20:22,360
لا
264
00:20:32,640 --> 00:20:33,560
(سوتا)!
265
00:20:33,680 --> 00:20:35,880
ستصل السفينة إلى (إهيمه) في الصباح.
266
00:20:36,480 --> 00:20:39,080
يبدو أن سفينة القط تتجه إلى هناك أيضًا.
267
00:20:39,280 --> 00:20:39,920
فهمت
268
00:20:40,600 --> 00:20:42,200
أحضرت الخبز.
269
00:20:42,487 --> 00:20:43,487
شكرًا لك
270
00:20:43,811 --> 00:20:45,840
لكني لست جائعاً.
271
00:20:45,999 --> 00:20:46,799
حسناً
272
00:20:53,320 --> 00:20:55,640
لماذا أصبحت كرسي؟
273
00:20:56,120 --> 00:20:59,080
يبدو أن القطة أصابني بلعنة
274
00:20:59,200 --> 00:21:01,200
لعنة!؟
هل أنت بخير؟
275
00:21:01,200 --> 00:21:03,400
هل تواجه مشكلة؟
276
00:21:03,520 --> 00:21:05,000
أنا بخير
277
00:21:06,200 --> 00:21:07,160
جسدك دافئ.
278
00:21:07,560 --> 00:21:10,480
ومع ذلك يجب أن اكتشف ماذا حصل
279
00:21:11,200 --> 00:21:15,840
(سوتا) ، هناك شيئ يزعجني
280
00:21:17,120 --> 00:21:18,760
بقايا الأنقاض؟
281
00:21:18,840 --> 00:21:20,120
هذا هو حجر الأساس!
282
00:21:20,320 --> 00:21:21,836
هل قمتي بإزالته؟
283
00:21:22,007 --> 00:21:23,376
من الخطأ القول أزيلت ...
284
00:21:23,600 --> 00:21:24,400
فهمت...
285
00:21:24,480 --> 00:21:26,520
هذا القط هو حجر الاساس!
286
00:21:26,520 --> 00:21:28,749
كيف تجرئو على تركه يذهب!
287
00:21:28,812 --> 00:21:30,240
ماذا تقصد؟
288
00:21:30,320 --> 00:21:34,124
لقد حررتي حجر الاساس ،
وهذا ما لعنني
289
00:21:34,164 --> 00:21:35,080
ماذا...
290
00:21:35,309 --> 00:21:36,829
أنا آسفة جداً ، أنا ...
291
00:21:37,880 --> 00:21:38,920
ماذا يجب ان افعل الان؟
292
00:21:41,840 --> 00:21:42,560
لا شئ
293
00:21:43,120 --> 00:21:46,280
هذا خطأي ، كان يجب أن اعثر
على الباب في وقت أبكر
294
00:21:46,480 --> 00:21:47,400
انها ليست غلطتك.
295
00:21:47,881 --> 00:21:48,400
لكن...
296
00:21:48,480 --> 00:21:51,080
(سوزومي) ، أنا أقرب
297
00:21:51,200 --> 00:21:52,400
أقرب؟
298
00:21:52,920 --> 00:21:56,880
أنا أغلق تلك الأبواب ،
حتى لا تحدث الحوادث.
299
00:21:57,080 --> 00:21:59,600
لقد سافرت في جميع أنحاء (اليابان)
لافعل هذا.
300
00:22:00,560 --> 00:22:03,600
هذه هي مسؤوليتنا كغالقين
301
00:22:04,320 --> 00:22:05,840
أنتِ جائعا ، أليس كذلك؟
302
00:22:05,840 --> 00:22:06,640
كلي
303
00:22:12,080 --> 00:22:15,680
سنقوم بإعادة حجر الاساس
وسوف أوقف الدودة.
304
00:22:15,800 --> 00:22:19,360
ثم بالتأكيد ، سأعود إلى شكلي السابق.
305
00:22:19,520 --> 00:22:22,640
لذا لا تقلقي
306
00:22:23,400 --> 00:22:26,080
غداً ، ستعودين إلى المنزل.
307
00:22:37,800 --> 00:22:39,280
امي؟
308
00:22:41,600 --> 00:22:43,120
أمي!
309
00:22:44,880 --> 00:22:46,218
امي!
310
00:22:46,384 --> 00:22:48,103
أين أنتِ!؟
311
00:23:09,982 --> 00:23:11,302
(سوتا)؟
312
00:23:12,280 --> 00:23:14,000
هل تنام دائماً هكذا؟
313
00:23:28,320 --> 00:23:29,720
قلبي ينبض ...
314
00:23:30,960 --> 00:23:35,160
"شكراً جزيلاً لركوبكم عبارة (شيكوكو أورنج)"
315
00:23:36,880 --> 00:23:42,370
بالنيابه عن طاقم الرحلة"
"نأمل أن نراكم مرة أخرى
316
00:23:42,503 --> 00:23:43,623
(سوزومي)
317
00:23:45,460 --> 00:23:47,470
استيقظت أخيرًا!
318
00:23:47,980 --> 00:23:50,070
لا يمكنك النوم.
319
00:23:50,140 --> 00:23:52,830
بدأت أفكر ان
كل هذا حلم.
320
00:23:53,140 --> 00:23:54,910
هل كنت نائم؟
321
00:23:55,456 --> 00:23:57,036
لا تهتم
322
00:23:57,050 --> 00:23:59,270
الآن ، كيف نجد القط؟
323
00:23:59,370 --> 00:24:01,270
دعنا نسأل الناس في الميناء أولاً.
324
00:24:01,420 --> 00:24:01,870
ماذا؟
325
00:24:01,940 --> 00:24:03,190
لكن أين نحن الآن؟
326
00:24:03,340 --> 00:24:04,390
مهلاً ، انتِ!
327
00:24:04,620 --> 00:24:05,888
يبدو...
328
00:24:05,960 --> 00:24:07,397
هل نحن على ساحل (اهيمه)؟
329
00:24:07,535 --> 00:24:08,985
بعد كل شيء ، لقد قطعناً شوطاً طويلاً.
330
00:24:09,188 --> 00:24:12,440
خذي العبارة التالية ،
ثم يمكنك الوصول إلى المنزل في الليل.
331
00:24:12,580 --> 00:24:13,830
يجب...-
سحقاً-
332
00:24:13,940 --> 00:24:14,833
ماذا حدث؟
333
00:24:14,880 --> 00:24:17,706
"يا إلهي انا احس اني في فيلم همس القلب"
[همس القلب: فيلم صدر عام 1995من كتابة هاياو ميازاكي]
334
00:24:18,140 --> 00:24:19,230
هذا هو القط الأبيض.
335
00:24:19,540 --> 00:24:20,730
ظريف جدًا!
336
00:24:21,049 --> 00:24:22,189
قطه صغيرة!
337
00:24:22,301 --> 00:24:23,246
ما اسمك؟
338
00:24:23,334 --> 00:24:24,334
من أنت
339
00:24:24,500 --> 00:24:25,510
وإنتي؟
340
00:24:25,700 --> 00:24:26,510
ما رأيك بي (دايجن)؟
341
00:24:26,620 --> 00:24:27,350
(دايجين)؟
342
00:24:27,540 --> 00:24:29,514
تبدين فاخرة جدا
343
00:24:34,454 --> 00:24:35,970
إنه لطيف جداً ، جلس بجانبي"
"هاشتاغ مع (تايجين)
344
00:24:36,097 --> 00:24:36,811
"نشر"
345
00:24:36,840 --> 00:24:37,557
"تغريدة"
346
00:24:37,645 --> 00:24:38,372
"حملت الصورة"
347
00:24:39,014 --> 00:24:41,430
هذه هي القطة ، أليس كذلك؟-
كيف استطاع؟-
348
00:24:41,654 --> 00:24:42,435
"انظرو من التقيت"
349
00:24:42,560 --> 00:24:43,459
"خرج من القطار"
350
00:24:43,737 --> 00:24:44,641
"قائد القطار"
351
00:24:44,720 --> 00:24:45,459
"وقت الوجبة الخفيفة"
352
00:24:45,520 --> 00:24:46,240
"مؤهل على (انستغرام)"
353
00:24:46,427 --> 00:24:47,750
"يبدو ماكر"-
(دايجين)؟-
354
00:24:48,580 --> 00:24:50,870
أنه مثل ...
355
00:24:51,020 --> 00:24:52,230
إنه يسافر بالقطار.
356
00:24:52,260 --> 00:24:53,230
علي أن أتبعه.
357
00:24:53,940 --> 00:24:55,710
شكراً على كل شيء ، (سوزومي).
358
00:24:55,780 --> 00:24:57,150
إنه الوداع
359
00:24:57,300 --> 00:24:58,670
اذهبي إلى المنزل
360
00:25:02,740 --> 00:25:03,670
كنت أقول...
361
00:25:04,620 --> 00:25:07,387
إذا لم تعودي للمنزل
ستقلق عائلتك بأكملها.
362
00:25:07,580 --> 00:25:09,550
لا مشكلة ، دعني أقوم بعملي.
363
00:25:12,780 --> 00:25:14,270
قد يكون هناك خطر
364
00:25:14,300 --> 00:25:16,430
من غير الأمن أن تأتي معي.
365
00:25:16,540 --> 00:25:18,510
يبدو أنك حصلت على مشكلة اكبر هذه المرة.
366
00:25:18,896 --> 00:25:19,550
"لقد رأيت للتو شيئًا غريبًا!"-
انضر-
367
00:25:20,200 --> 00:25:21,200
"رأيته أيضاً"
368
00:25:21,360 --> 00:25:22,221
"الفتاة الغامضة والكرسي المتحرك"
369
00:25:22,400 --> 00:25:23,007
"روبوت (بوسطن ديناميكس) الجديد!؟"
370
00:25:23,120 --> 00:25:24,120
"أرسل لي المعلومات "
371
00:25:24,580 --> 00:25:25,470
سحقاً ...
372
00:25:25,620 --> 00:25:28,230
تجولك في الأماكن العامة
خطير عليك.
373
00:25:28,540 --> 00:25:31,750
سيمسك شخص قبل أن نمسك بالقطة
374
00:25:33,660 --> 00:25:34,670
أعتقد أنه لا يوجد خيار
375
00:25:35,580 --> 00:25:36,729
(سوزومي) ...
376
00:25:36,927 --> 00:25:38,684
حتى نجد حجر الاساس ...
377
00:25:39,140 --> 00:25:40,310
انا بحاجة الى مساعدتك
378
00:25:40,810 --> 00:25:41,830
من دواعي سروري
379
00:25:50,240 --> 00:25:53,200
شوهد (دايجين)في بستان "
"هاشتاك (مع_دايجين)
380
00:26:03,620 --> 00:26:04,390
(سوتا)
381
00:26:20,580 --> 00:26:21,630
اللعنة!
382
00:26:23,037 --> 00:26:23,927
ماذا؟
383
00:26:29,050 --> 00:26:29,990
امسكي بهاذا الجانب.
384
00:26:30,121 --> 00:26:31,121
حسناً
385
00:26:36,980 --> 00:26:37,790
كيف ذلك!!!
386
00:26:41,620 --> 00:26:43,430
ماذا سيحدث بدونك!
387
00:26:43,660 --> 00:26:44,630
شكرًا جزيلاً!
388
00:26:44,780 --> 00:26:45,630
لم افعل شيء؟
389
00:26:45,980 --> 00:26:47,790
انتِ مثل السحرة.
390
00:26:47,900 --> 00:26:49,150
كيف تقومين بذلك؟
391
00:26:49,810 --> 00:26:52,430
أعتقد أن ردود أفعالي جيدة ...
392
00:26:53,370 --> 00:26:54,780
حسناً ، إنه امر رائع بكل الاحوال
393
00:26:55,380 --> 00:26:57,070
أنا (تشيكا)
و انا في المدرسة الثانوية.
394
00:26:57,780 --> 00:26:58,470
أنا أيضاً!
395
00:26:58,700 --> 00:26:59,550
أنا (سوزومي).
396
00:27:00,020 --> 00:27:03,595
يبدو الزي الخاص بك ...
انتِ لستي من هنا اليس كذلك
397
00:27:03,959 --> 00:27:04,929
نعم
398
00:27:05,530 --> 00:27:08,430
لقد اتيتِ كل هذه المسافة للبحث عن قط؟
399
00:27:08,520 --> 00:27:09,111
نعم
400
00:27:09,260 --> 00:27:10,670
قطك الأليف؟
401
00:27:11,300 --> 00:27:12,750
ليس بالتحديد...
402
00:27:13,063 --> 00:27:14,910
حسنًا ، هذه الصورة ...
403
00:27:15,280 --> 00:27:17,140
اعتقد انه قريب من هنا
404
00:27:21,860 --> 00:27:22,750
ماذا حدث؟
405
00:27:24,380 --> 00:27:25,150
(سوزومي)؟
406
00:27:32,900 --> 00:27:35,390
آسفة ، لا بد لي من الذهاب الآن.
407
00:27:37,300 --> 00:27:38,470
مهلاً ، ماذا يعني ذلك؟
408
00:27:38,540 --> 00:27:39,510
(سوزومي) !!؟
409
00:27:42,660 --> 00:27:44,510
هل يمكن أن تخرج الديدان من أي مكان؟
410
00:27:44,580 --> 00:27:46,270
باب هذه المنطقة مفتوح.
411
00:27:46,580 --> 00:27:47,590
نحن بحاجة إلى إيقافه بسرعة
412
00:27:47,900 --> 00:27:49,990
لا يمكننا القيام بذلك بهذه الوتيرة.
413
00:27:50,840 --> 00:27:51,840
أوه لا !!
414
00:27:51,990 --> 00:27:53,110
هنا ، (سوزومي)!
415
00:27:54,340 --> 00:27:54,830
(تشيكا)؟
416
00:27:55,340 --> 00:27:57,544
لا أعرف ماذا حدث
لكنك في عجلة من أمرك ، أليس كذلك؟
417
00:27:57,780 --> 00:27:58,430
اركبِ!
418
00:27:59,900 --> 00:28:01,390
هل أنتِ متأكدة انه الطريق الصحيح؟
419
00:28:01,810 --> 00:28:03,510
قبل بضع سنوات
كان هناك انهيار أرضي.
420
00:28:03,620 --> 00:28:05,030
لا يوجد حالياً أي شيء هناك.
421
00:28:05,260 --> 00:28:06,030
هل المكان مهجور؟
422
00:28:06,340 --> 00:28:07,910
إنه امر ممتاز ، استمري!
423
00:28:08,580 --> 00:28:09,750
هل سيحدث زلزال آخر؟
424
00:28:09,980 --> 00:28:13,670
عليكِ أن تغلقي الباب
قبل أن تسقط الدودة على الأرض
.
425
00:28:13,810 --> 00:28:15,070
أو...!
426
00:28:17,240 --> 00:28:18,753
"الدخول محظور"
427
00:28:19,660 --> 00:28:20,750
هنا جيد!
428
00:28:21,380 --> 00:28:23,150
شكراً جزيلاً (تشيكا)!
429
00:28:23,500 --> 00:28:24,670
اسمعي (سوزومي) ...؟
430
00:28:25,900 --> 00:28:28,390
(سوزومي) ، لقد فعلتِ الكثير.
431
00:28:29,260 --> 00:28:30,510
مهلا انتظر...! (سوتا)!
432
00:28:30,580 --> 00:28:31,630
إنه خطير جداً
433
00:28:31,740 --> 00:28:33,030
عودي مع تلك الفتاة.
434
00:28:33,100 --> 00:28:35,670
لا يمكنك أن تذهب بهاذا الجسد!
435
00:28:36,780 --> 00:28:38,314
يجب علي أن أذهب.
436
00:28:42,800 --> 00:28:45,390
"مدرسة (كاسوجا) الثانوية"
437
00:28:46,260 --> 00:28:48,070
أصبحت المدرسة بوابة.
438
00:29:06,959 --> 00:29:08,048
اللعنة
439
00:29:08,170 --> 00:29:10,150
لا بمكني حتى...!
440
00:29:11,380 --> 00:29:12,350
لا!
441
00:29:20,980 --> 00:29:22,070
إنه يسقط.
442
00:29:30,380 --> 00:29:31,350
(سوتا)
443
00:29:31,860 --> 00:29:32,670
(سوزومي) !؟
444
00:29:35,900 --> 00:29:38,510
ألا تخافين من الموت !؟
445
00:29:38,620 --> 00:29:39,470
كلا!
446
00:29:41,620 --> 00:29:42,307
(سوزومي)؟
447
00:29:42,331 --> 00:29:44,110
انتِ تغلقين الباب
448
00:29:44,540 --> 00:29:47,550
اغمضي عينيك و فكري
في الناس الذين عاشو هنا
449
00:29:47,700 --> 00:29:48,790
سيظهر ثقب المفتاح
450
00:29:49,740 --> 00:29:50,790
تخبرني بذلك الآن !؟
451
00:29:50,900 --> 00:29:53,030
لو سمحتِ!
لا أستطيع أن أفعل ذلك!
452
00:29:53,740 --> 00:29:54,750
اغلقي عينيك!
453
00:29:55,030 --> 00:29:58,782
أشعري الآن بكل المشاعر في هذا المكان
454
00:29:58,877 --> 00:30:00,461
استمعي إلى أصواتهم
455
00:30:02,620 --> 00:30:03,926
"صباح الخير"
456
00:30:04,157 --> 00:30:04,847
"صباح الخير"
457
00:30:04,934 --> 00:30:06,831
عندي اختبار غداً
458
00:30:06,980 --> 00:30:07,870
يا رجل ، اليوم حار جداً
459
00:30:08,140 --> 00:30:09,630
"لا يمكننا خسارة المبارة القادمة"
460
00:30:09,900 --> 00:30:13,070
"تعال إلى هنا بعد التخرج"
461
00:30:13,300 --> 00:30:15,910
آلهة العالم السفلي ...
462
00:30:16,220 --> 00:30:18,430
لقد حميتنا لاجيال
463
00:30:18,540 --> 00:30:21,550
أنهارك وجبالك ...
464
00:30:21,907 --> 00:30:25,590
الذي ناديناها بيتنا
465
00:30:25,940 --> 00:30:26,990
الآن!
466
00:30:27,100 --> 00:30:28,830
أعيدهم لك!
467
00:30:51,540 --> 00:30:53,190
لقد فعلناها يا (سوزومي).
468
00:30:53,860 --> 00:30:56,350
لقد أوقفتي الزلزال للتو.
469
00:30:56,971 --> 00:30:58,341
حقًا؟
470
00:30:58,664 --> 00:30:59,965
لا أصدق ذلك ...
471
00:31:00,042 --> 00:31:01,521
أنا فعلت هذا!
472
00:31:01,615 --> 00:31:03,895
نحن رائعين كفريق!
473
00:31:04,220 --> 00:31:05,910
(سوزومي) ، أنتِ مدهشة.
474
00:31:08,460 --> 00:31:10,830
باب آخر سيفتح.
475
00:31:11,180 --> 00:31:12,270
حجر الاساس
476
00:31:12,270 --> 00:31:13,270
انتظر!
477
00:31:17,660 --> 00:31:19,430
هل فتح الباب؟
478
00:31:25,540 --> 00:31:26,910
انتي في (ايهيمي)؟
479
00:31:28,540 --> 00:31:33,870
(سوزومي) ، قلتِ أمس انكِ
ستبقين في منزل (إية).
480
00:31:35,380 --> 00:31:36,670
في إجازة؟
481
00:31:36,820 --> 00:31:38,990
إنه امر ليس مضحك
482
00:31:39,540 --> 00:31:41,430
اريد ان اراكي في المنزل غداً
483
00:31:41,620 --> 00:31:43,121
اين ستقيمين الليلة؟
484
00:31:43,203 --> 00:31:45,693
(مينيو) ، حصلت على طاولة.
485
00:31:45,780 --> 00:31:47,070
اذهب ، أنا قادم
486
00:31:47,180 --> 00:31:48,870
سأدعو (تاماكي)
487
00:31:49,380 --> 00:31:51,310
أنا لا أقول ذلك!
488
00:31:51,420 --> 00:31:52,990
ماذا عن المدرسة؟
489
00:31:54,020 --> 00:31:56,118
إذن (سوزومي) وصلت إلى سن البلوغ؟
490
00:31:56,340 --> 00:31:57,209
على أي حال!
491
00:31:57,233 --> 00:31:58,830
اخبريني اين ستقيمين الليلة؟
492
00:31:58,980 --> 00:32:01,950
وآمل انكي وحدك
493
00:32:05,660 --> 00:32:06,710
(مينورو) ...
494
00:32:06,940 --> 00:32:07,910
هل هناك شيء على وجهي؟
495
00:32:08,037 --> 00:32:10,670
(شيجي) قام بحجز
496
00:32:10,900 --> 00:32:12,150
أين ذهب...؟
497
00:32:12,580 --> 00:32:14,390
بصراحة
498
00:32:14,800 --> 00:32:16,080
"آسفة على قطع الاتصال"
499
00:32:20,720 --> 00:32:21,357
:أنا بخير"
500
00:32:21,425 --> 00:32:22,000
"أعدك ، سأعود إلى المنزل بأمان"
501
00:32:22,080 --> 00:32:23,482
"لا تقلقي ارجوك"
502
00:32:25,000 --> 00:32:26,268
"لقد تم قرائة الرسالة"
503
00:32:30,460 --> 00:32:30,910
نعم؟
504
00:32:31,260 --> 00:32:33,150
أحضرت العشاء.
505
00:32:33,926 --> 00:32:35,176
مدهش، شكراً!
506
00:32:35,900 --> 00:32:38,390
(سوزومي) ، هل يمكننا أن نأكل معاً؟
507
00:32:38,500 --> 00:32:39,310
بالطبع!
508
00:32:39,340 --> 00:32:41,390
أعطيني لحظة!
509
00:32:44,234 --> 00:32:44,844
ماذا نفعل الان؟
510
00:32:45,226 --> 00:32:46,476
استمتعي بوجبتك
511
00:32:46,922 --> 00:32:49,532
يبدو أن هذا الجسد لا يجوع
512
00:32:51,880 --> 00:32:53,830
"فندق (أمابي)"
513
00:32:53,860 --> 00:32:54,980
لنأكل
514
00:33:05,020 --> 00:33:06,630
طعمه شهي جداً
515
00:33:07,180 --> 00:33:09,470
هل انتي تبكين؟
516
00:33:09,780 --> 00:33:11,750
انه فقط ، طعمه شهي جداً
517
00:33:11,980 --> 00:33:14,070
لابد أنكي كنتي جائعة جداً
518
00:33:14,700 --> 00:33:17,230
لا اعرف لماذا اليوم
جاء المزيد من العملاء.
519
00:33:17,460 --> 00:33:19,030
آسفة لتركك تأكلين في وقت متأخر.
520
00:33:19,140 --> 00:33:20,670
لا مشكلة على الإطلاق!
521
00:33:20,860 --> 00:33:23,190
كنتي أول من أحضرني إلى هنا
522
00:33:23,220 --> 00:33:25,150
و الاستحمام والملابس الجافة والطعام!
523
00:33:25,520 --> 00:33:26,520
"رسالة جديدة"
524
00:33:28,460 --> 00:33:29,230
من؟
525
00:33:29,860 --> 00:33:30,550
عمتي
526
00:33:31,600 --> 00:33:34,120
عجباً!
527
00:33:37,940 --> 00:33:40,990
إنها حقاً بحاجة الى شريك.
528
00:33:41,169 --> 00:33:42,459
هل عمتكي عزباء؟
529
00:33:42,540 --> 00:33:43,430
كم عمرها؟
530
00:33:43,540 --> 00:33:44,870
40 على ما اعتقد
531
00:33:45,900 --> 00:33:47,470
ما زالت جميلة جداً
532
00:33:47,820 --> 00:33:49,390
لا يوجد إلى انا وهي
533
00:33:49,500 --> 00:33:50,870
هي من تحرسني
534
00:33:51,500 --> 00:33:53,030
يبدو معقدًا.
535
00:33:53,224 --> 00:33:54,140
ليس حقاً
536
00:33:54,220 --> 00:33:55,500
لكن في بعض الأحيان ...
537
00:33:55,580 --> 00:33:59,030
أشعر أنني سرقت أغلى سنواتها
538
00:33:59,300 --> 00:34:00,870
خصيصاً هذه الأيام
539
00:34:02,220 --> 00:34:04,430
تبدين كانكي صديقها السابق
540
00:34:04,620 --> 00:34:05,390
ماذا؟
541
00:34:07,260 --> 00:34:09,821
أتمنى لو انها تركت العش
542
00:34:11,980 --> 00:34:13,390
فيما يتعلق بالصديق السابق ...
543
00:34:13,820 --> 00:34:16,310
(سوزومي) ، هل سبق لكي أن وقعتي في الحب؟
544
00:34:16,703 --> 00:34:17,908
أنا؟ لا...
545
00:34:18,079 --> 00:34:20,074
حسناً حسناً
546
00:34:20,340 --> 00:34:23,070
لا يوجد جانب مفيد للحب.
547
00:34:23,620 --> 00:34:25,510
هل تحبين شخص يا (تشيكا)؟
548
00:34:25,900 --> 00:34:26,701
تريدين أن تسمعي القصة؟
549
00:34:26,850 --> 00:34:28,060
ليس مجدداً!-
ليس مجدداً!-
550
00:34:29,060 --> 00:34:31,025
لماذا لا تنضفين الحمام تالياً
551
00:34:31,780 --> 00:34:32,975
هل أنتي تمزحين!
552
00:34:33,056 --> 00:34:34,366
هو حقا لم يأتي ...!
553
00:34:34,460 --> 00:34:35,313
نعم
554
00:34:35,337 --> 00:34:36,070
ليس فقط هذا...
555
00:34:36,500 --> 00:34:38,270
ماذا...! حقًا؟
556
00:34:38,340 --> 00:34:40,630
حقًا؟ الأولاد أغبياء
557
00:34:44,780 --> 00:34:48,350
لا بد لي من الذهاب إلى هناك مرة أخرى اليوم
شكراً لك
558
00:34:49,380 --> 00:34:52,910
كانت مدرستي الثانوية هناك.
559
00:34:53,220 --> 00:34:57,680
بسبب الانهيار الأرضي قبل بضع سنوات
تركوا المنطقة بأكملها.
560
00:34:58,240 --> 00:34:59,521
حسناً (سوزومي)؟
561
00:34:59,800 --> 00:35:01,680
ماذا فعلتي هناك؟
562
00:35:01,720 --> 00:35:03,520
مغطى بالطين
563
00:35:03,840 --> 00:35:05,720
وما قصة ذلك الكرسي؟
564
00:35:06,402 --> 00:35:09,360
من انتي؟
565
00:35:11,040 --> 00:35:14,080
الكرسي ... ذكرى تركتها والدتي.
566
00:35:14,600 --> 00:35:15,891
لكن الآن...
567
00:35:16,600 --> 00:35:18,920
آسفة ، من الصعب بعض الشيء شرح ذلك.
568
00:35:20,000 --> 00:35:22,440
(سوزومي) ، أنتي مثل السحرة
569
00:35:22,640 --> 00:35:24,280
مليئة بالاسرار
570
00:35:25,360 --> 00:35:27,120
لكن لماذا أشعر انكي ...
571
00:35:27,320 --> 00:35:30,982
تقومين بعمل مهم جداً
572
00:35:32,640 --> 00:35:34,080
شكراً (تشيكا)!
573
00:35:34,301 --> 00:35:37,920
نعم، أظن ذلك أيضا
أنا أقوم بعمل مهم!
574
00:35:39,280 --> 00:35:40,930
هل تمدحين نفسك؟
575
00:35:59,800 --> 00:36:02,320
بعض الناس يرفضون النهوض
576
00:36:02,480 --> 00:36:04,040
من ، حبيبك؟
577
00:36:04,240 --> 00:36:05,280
ليس لدى حبيب!
578
00:36:05,400 --> 00:36:06,560
أعني بشكل عام
579
00:36:06,840 --> 00:36:08,640
إذا لم يستيقظوا ...
580
00:36:11,680 --> 00:36:13,064
فقط أعطني قبلة.
581
00:36:13,120 --> 00:36:13,881
ماذا...!؟
582
00:36:14,480 --> 00:36:16,200
سمعت أنكي ذاهبة إلى المنزل؟
583
00:36:17,000 --> 00:36:17,791
نعم ، أنا ذاهبة
584
00:36:17,815 --> 00:36:19,160
شكرًا لحسن ضيافتك.
585
00:36:19,320 --> 00:36:21,240
انتي مرحب بك في اي وقت
586
00:36:21,280 --> 00:36:21,760
شكراً لكي
587
00:36:21,840 --> 00:36:23,040
انتم ، انظرو الى هذا!
588
00:36:23,160 --> 00:36:24,600
هذا القط مذهل
589
00:36:25,800 --> 00:36:27,840
لا احد يعرف كيف وصل القط إلى هناك؟
590
00:36:27,912 --> 00:36:31,319
لكنه سار عبر الأسلاك على الجسر
591
00:36:32,840 --> 00:36:33,840
أليس هذا مشهد رائع؟
592
00:36:35,760 --> 00:36:37,720
(سوتا)! هناك مشكلة!
593
00:36:38,800 --> 00:36:41,440
هيا استيقظ!
594
00:36:43,160 --> 00:36:44,240
اللعنة
595
00:36:54,240 --> 00:36:55,240
انتظر!
596
00:36:55,920 --> 00:36:57,440
اين فمك؟
597
00:36:58,360 --> 00:36:59,400
(سوزومي) ...؟
598
00:37:01,360 --> 00:37:02,208
صباح الخير
599
00:37:02,232 --> 00:37:02,960
ماذا حدث؟
600
00:37:03,480 --> 00:37:05,040
لا تسئلني
601
00:37:05,512 --> 00:37:06,172
إنه (دايجن)
602
00:37:06,181 --> 00:37:10,680
"أصبح هذا القط محط اهتمام"-
ماذا يريد أن يفعل؟-
ماذا تفعل الآلهة ومتى؟
من الصعب التنبؤ ، لذا ...
604
00:37:11,200 --> 00:37:11,760
إله؟
605
00:37:11,960 --> 00:37:13,840
الجسر يؤدي إلى (كوبي).
606
00:37:14,120 --> 00:37:15,000
علينا الذهاب الان!
607
00:37:15,326 --> 00:37:15,857
(سوزومي).
608
00:37:15,881 --> 00:37:17,638
هل سترحلين الان؟
609
00:37:18,640 --> 00:37:19,960
نعم ، فقط اقوم بتغيير ملابسي.
610
00:37:20,160 --> 00:37:21,560
نعم
611
00:37:21,680 --> 00:37:23,509
استخدمي هذا ، إذا كنتي تريدين
612
00:37:25,009 --> 00:37:26,800
يناسبك بشكل أفضل مني
613
00:37:27,520 --> 00:37:30,874
انتي عالقة في الخارج بملابس رسمية
وهذا الكرسي
614
00:37:31,040 --> 00:37:31,560
(تشيكا)
615
00:37:32,160 --> 00:37:34,440
كيف لي أن اعوضك؟
616
00:37:34,560 --> 00:37:36,000
استمعوا للفتاة المجنونة!
617
00:37:36,160 --> 00:37:37,400
زوريني في وقت ما
618
00:37:38,520 --> 00:37:39,480
سأتي بالتأكيد.
619
00:37:55,000 --> 00:37:56,580
"إلى (كوبي)"
620
00:37:57,160 --> 00:37:59,080
(سوزمي) ، يجب أن تكوني واضحة عما تريدين
621
00:37:59,560 --> 00:38:01,360
عن طريق التلويح أو غير ذلك.
622
00:38:01,600 --> 00:38:04,520
أنت أفعل ذلك فقط وسيصدم الناس ويتوقفون.
623
00:38:04,720 --> 00:38:06,560
الكراسي لا يجب أن تتحرك
624
00:38:06,920 --> 00:38:07,760
الحمد لله
625
00:38:08,120 --> 00:38:09,280
إذن فهمت!
626
00:38:15,280 --> 00:38:16,240
لا!
627
00:38:18,480 --> 00:38:20,120
هل نذهب بالحافلة؟
628
00:38:21,880 --> 00:38:23,760
6 ساعات أخرى للحافلة التالية.
629
00:38:26,080 --> 00:38:27,120
(سوزومي).
630
00:38:27,680 --> 00:38:30,600
قلتي أن الكرسي
ذكرى تركتها امك؟
631
00:38:31,061 --> 00:38:32,084
نعم
632
00:38:32,640 --> 00:38:35,040
فلماذا أرجل الكرسي ثلاث؟
633
00:38:35,800 --> 00:38:39,080
كنت صغيرة حينها ،
لذلك لا أتذكر بالضبط.
634
00:38:39,120 --> 00:38:41,520
ومع ذلك ، فقدت الكرسي في احد المرات
635
00:38:42,600 --> 00:38:45,280
عندما وجدته
كان الساق قد فقد
636
00:38:59,680 --> 00:39:01,480
أين سوف تذهبين
637
00:39:01,720 --> 00:39:03,080
لن يكون هنالك حافلات لفترة من الزمن
638
00:39:05,320 --> 00:39:06,415
يبدو ممتع
639
00:39:06,502 --> 00:39:08,303
هل أنتي بالخارج تبحث بمفردك؟
640
00:39:08,880 --> 00:39:10,360
ستذهبين إلى (كوبي) ، أليس كذلك؟
641
00:39:10,440 --> 00:39:11,880
هذا سيكون رائع
642
00:39:13,031 --> 00:39:18,040
عدنا من زيارة منزل جدهم.
سنذهب أيضاً إلى (كوبي).
643
00:39:18,120 --> 00:39:19,360
أنتي محضوضة
644
00:39:20,760 --> 00:39:24,363
أمي ، انظر إليها!-
ما هذا؟-
645
00:39:24,387 --> 00:39:26,680
لا تلمسو اشيائها!
646
00:39:26,680 --> 00:39:27,320
حسنًا...
647
00:39:27,480 --> 00:39:28,192
آسفة
648
00:39:28,311 --> 00:39:29,840
لا مشكلة.
649
00:39:31,760 --> 00:39:35,560
لماذ يحدقون باشيائك ...؟
650
00:39:35,838 --> 00:39:38,386
إنه كرسي عادي.
651
00:39:38,680 --> 00:39:40,400
حسناً.
652
00:39:40,840 --> 00:39:42,040
لا يزالو يبحثون
653
00:39:56,792 --> 00:40:00,324
"(كوبي)"
654
00:40:13,200 --> 00:40:14,324
انتبهو!
655
00:40:14,460 --> 00:40:15,460
لا ترمو أي شيء.
656
00:40:15,952 --> 00:40:17,152
حافظو على نظافت الكرسي
657
00:40:17,400 --> 00:40:18,000
نعم
658
00:40:18,040 --> 00:40:18,560
نعم!
659
00:40:34,372 --> 00:40:38,480
لم أكن أعلم أنه يمكن رؤية
حديقة الملاهي من هنا
660
00:40:38,520 --> 00:40:40,640
حديقة الملاهي؟
661
00:40:40,920 --> 00:40:42,120
هناك ، على قمة التل.
662
00:40:43,056 --> 00:40:45,576
عندما كنت طفلة ، والدي
كانا يحضراني إلى هنا
663
00:40:46,360 --> 00:40:48,360
لكن الأمور انحدرت
664
00:40:48,400 --> 00:40:51,800
آلان ، ليس لديهم حتى الأموال ليهدموها
665
00:40:52,720 --> 00:40:55,640
هناك العديد من هذه الأماكن هذه الأيام
تم التخلي عنها.
666
00:40:58,760 --> 00:41:00,920
لا أستطيع تصديق ذالك
667
00:41:01,880 --> 00:41:04,120
قالت حضانة الأطفال ...
668
00:41:04,200 --> 00:41:06,120
لقد أغلقوا الرعاية النهارية اليوم.
669
00:41:06,640 --> 00:41:08,237
انتم ، توقفو
670
00:41:08,760 --> 00:41:11,800
يجب علي فتح المتجر بعد قليل
671
00:41:12,000 --> 00:41:13,737
علي أن اعثر على شخص يرعى الأطفال
672
00:41:16,960 --> 00:41:19,160
"ستريب مول"
673
00:41:19,640 --> 00:41:21,440
ماذا تريدون ان نلعب؟
674
00:41:21,480 --> 00:41:22,240
نصنع منزل
675
00:41:22,280 --> 00:41:23,443
نطبخ الكاري
676
00:41:23,520 --> 00:41:24,800
جاهز ، ابدأ!
677
00:41:28,040 --> 00:41:28,920
لا يمكنكم اكل هذا
678
00:41:29,000 --> 00:41:30,640
من ينهي المناديل هو الفائز..
679
00:41:31,080 --> 00:41:32,379
جاهز ، ابدأ!
680
00:41:32,560 --> 00:41:34,240
توقفو!
681
00:41:36,160 --> 00:41:37,720
هل ستتسلق جبل (فوجي)؟
682
00:41:38,040 --> 00:41:39,520
جاهز ، ابدأ!
683
00:41:45,760 --> 00:41:46,440
لا اعتقد ...
684
00:41:47,400 --> 00:41:49,000
يمكنني التعامل معهم.
685
00:41:49,880 --> 00:41:51,200
أنت بحاجة للمساعدة...
686
00:41:55,392 --> 00:41:57,240
ما هذا ...!
687
00:41:58,899 --> 00:42:00,856
أليس هذا رائعًا؟
688
00:42:01,160 --> 00:42:03,400
لعبة جميلة جداً.
689
00:42:08,160 --> 00:42:11,040
"ميناء (بار)"
690
00:42:11,160 --> 00:42:12,760
سأركب!
سأركب!
691
00:42:16,466 --> 00:42:17,520
انا التالية!
692
00:42:17,600 --> 00:42:18,640
ليس انتي!
693
00:42:19,240 --> 00:42:19,840
تحدث!
694
00:42:21,320 --> 00:42:22,280
رائع جداً ، أليس كذلك؟
695
00:42:22,360 --> 00:42:25,280
إنه كرسي روبوت ...
لديها ذكاء اصطناعي فيه!
696
00:42:25,400 --> 00:42:28,240
ما هو اسمه؟ -
(سوتا)-
697
00:42:28,320 --> 00:42:29,788
(سوتا) ما هو الطقس غداً!؟
698
00:42:29,828 --> 00:42:30,508
(سوتا) ، اعزف أغنية!
699
00:42:30,565 --> 00:42:31,485
(سوتا) ، لنلعب لعبة الكلمات!
700
00:42:31,705 --> 00:42:33,040
(سوتا) ما هو وضع البورصة اليوم !؟
701
00:42:33,160 --> 00:42:34,360
(سوتا) ليس ذكياً جداً!
702
00:42:34,655 --> 00:42:35,975
ماذا قالت (سوزومي) !؟
703
00:42:36,206 --> 00:42:37,726
تحدث مرة أخرى!
704
00:42:40,350 --> 00:42:41,710
الهروب من المنزل؟
705
00:42:43,720 --> 00:42:47,080
في الواقع ، لقد فعلت نفس عندما كنت طفل.
706
00:42:47,503 --> 00:42:49,042
في هذا العمر،
707
00:42:49,160 --> 00:42:52,840
المدينة و اهللك
إنه تعذيب
708
00:42:53,560 --> 00:42:54,040
لذا...
709
00:42:54,120 --> 00:42:56,120
لم أرغب في الاستماع إليك.
710
00:42:57,480 --> 00:42:58,640
صحيح حسناً
711
00:43:00,160 --> 00:43:02,600
الى أين هي ذاهبة؟
712
00:43:02,785 --> 00:43:04,006
ما الخطاء الذي فعلته؟
713
00:43:04,080 --> 00:43:06,268
لجعلهى تتجنبني.
714
00:43:06,395 --> 00:43:08,617
أين تقيم في الليل؟
لا تخبرني حتى.
715
00:43:09,920 --> 00:43:11,360
هل قمت بفحص جهاز تحديد المواقع الخاص بهاتفه؟
716
00:43:11,480 --> 00:43:12,800
ليس لدي وصول.
717
00:43:12,960 --> 00:43:15,120
هل راجعتي حسابها المصرفي؟
718
00:43:15,696 --> 00:43:17,416
هل هو مرتبط بهاتفه؟
719
00:43:22,040 --> 00:43:23,160
أين هي؟
720
00:43:23,200 --> 00:43:25,280
في (كوبي) ...
721
00:43:25,280 --> 00:43:26,080
(كوبي)!؟
722
00:43:26,160 --> 00:43:29,240
"تاريخ الشراء"-
انها بعيدة جداً-
723
00:43:29,800 --> 00:43:31,720
لا يمكنني تركها وحدها بعد الان
724
00:43:31,760 --> 00:43:33,280
(تاماكي)
725
00:43:33,506 --> 00:43:35,371
هل هناك شيئ اخر يمكنني أن أفعله؟
726
00:43:35,475 --> 00:43:36,475
(مينورو)
727
00:43:36,600 --> 00:43:39,000
سوف آخذ إجازة غداً
728
00:43:39,144 --> 00:43:40,034
ماذا؟
729
00:43:40,240 --> 00:43:41,800
إذن ، سوف آخذ إجازة أيضًا.
730
00:43:41,840 --> 00:43:44,320
لماذا؟ يجب أن تعمل
731
00:43:44,960 --> 00:43:46,160
حسنًا...
732
00:43:47,703 --> 00:43:48,783
(سوزومي).
733
00:43:48,918 --> 00:43:50,198
هل يمكنك النزول؟
734
00:43:50,486 --> 00:43:51,526
حسناً
735
00:43:55,198 --> 00:43:56,878
(ريمي) ، تبدين جميلة.
736
00:43:57,640 --> 00:43:58,680
مختلف تمامًا ، أليس كذلك؟
737
00:43:58,960 --> 00:44:00,080
هل الاطفال بخير؟
738
00:44:00,080 --> 00:44:01,904
نعم هم نائمون.
739
00:44:02,160 --> 00:44:04,320
إذن، يمكنك مساعدتي؟
740
00:44:04,720 --> 00:44:07,320
عادة لايحضر هذا العدد الكبير من الزبائن
741
00:44:15,304 --> 00:44:16,240
أمي
742
00:44:16,320 --> 00:44:17,600
هل هي من ستساعد؟
743
00:44:17,640 --> 00:44:18,520
نعم!
744
00:44:18,720 --> 00:44:20,760
مرحباً!
745
00:44:20,950 --> 00:44:22,710
لستي بحاجة إلى تحية العميل
746
00:44:22,854 --> 00:44:23,374
فهمت
747
00:44:26,019 --> 00:44:27,507
اغسليهم بسرعة.
748
00:44:27,532 --> 00:44:28,172
نعم
749
00:44:28,305 --> 00:44:29,200
الثلج من فضلك-
ساحضره-
750
00:44:29,334 --> 00:44:30,979
كئسان من النبيذ.-
نعم-
751
00:44:31,240 --> 00:44:32,680
لا ، ليس هذا بل المجاور له-
نعم-
752
00:44:33,640 --> 00:44:34,560
مرحباً!
753
00:44:35,040 --> 00:44:36,800
(سوزومي) ، أحضر ثلاث مناشف ساخنة.
754
00:44:37,126 --> 00:44:37,814
حسناً
755
00:44:38,480 --> 00:44:39,520
أين الزجاجة؟
756
00:44:39,520 --> 00:44:41,520
ال "ساساكي".-
حسناً...-
757
00:44:41,757 --> 00:44:46,344
"أنا في حالة سكر اليوم بسببك ..."
758
00:44:46,960 --> 00:44:49,487
"كم محبوب هذا الكلام من شابة مثلك"
759
00:44:49,800 --> 00:44:52,040
انتي صغير السن أليس كذلك؟
760
00:44:52,497 --> 00:44:53,817
تعالي ، اشربي مع هذه السيدة العجوز.
761
00:44:53,888 --> 00:44:55,128
لماذا لا نغني "دويتو"؟
762
00:44:55,233 --> 00:44:56,833
رجل عجوز يغازل طفلة !؟
763
00:44:57,040 --> 00:45:00,033
مهلاً ، لماذا توبيخه؟
764
00:45:00,399 --> 00:45:02,159
سأشرب مثل (ميكي) اليوم.
765
00:45:02,280 --> 00:45:03,200
حسناً
766
00:45:03,311 --> 00:45:04,351
لماذا قلت "حسناً"؟
767
00:45:04,400 --> 00:45:05,440
هنا ، (دايجين)!
768
00:45:05,720 --> 00:45:07,040
كوب آخر من فضلك!
769
00:45:08,360 --> 00:45:09,105
ماذا...!
770
00:45:09,129 --> 00:45:10,160
(دايجين) ، أنت منفق بكثرة!
771
00:45:10,240 --> 00:45:12,080
ابدء انت!
772
00:45:12,760 --> 00:45:14,569
هذا لا يمكن أن يكون ...
773
00:45:15,046 --> 00:45:17,225
من يجلس هناك ...؟
774
00:45:17,289 --> 00:45:20,103
إنه أول عميل اليوم.
775
00:45:20,560 --> 00:45:21,280
عميل...!
776
00:45:21,360 --> 00:45:25,440
إنه هادئ ولكنه طبيعي
777
00:45:25,480 --> 00:45:30,120
لكنها قطة ، أليس كذلك؟
778
00:45:30,360 --> 00:45:31,320
ماذا تقولين!؟
779
00:45:31,720 --> 00:45:33,280
أعتقد أنه رجل وسيم.
780
00:45:33,568 --> 00:45:34,972
بجد!؟
781
00:45:38,200 --> 00:45:39,920
مرحباً!
782
00:45:40,120 --> 00:45:42,560
المعذرة علي الذهاب!
783
00:45:46,280 --> 00:45:47,280
(سوتا)!
784
00:45:47,360 --> 00:45:48,280
انه (دايجين) ...!
785
00:45:55,160 --> 00:45:57,240
من انت...؟
786
00:45:58,640 --> 00:46:00,280
(سوزومي) كيف حالك
787
00:46:00,936 --> 00:46:01,936
ماذا!؟
788
00:46:03,680 --> 00:46:04,447
انظري!
789
00:46:04,471 --> 00:46:05,292
هناك!
790
00:46:06,638 --> 00:46:07,678
دودة.
791
00:46:11,772 --> 00:46:12,772
(دايجين)!
792
00:46:14,375 --> 00:46:16,295
(سوزومي) ، علينا الذهاب.
793
00:46:21,960 --> 00:46:23,600
هل يوجد زلزال؟
794
00:46:23,880 --> 00:46:25,080
حقًا؟
795
00:46:25,200 --> 00:46:28,000
(ميكي) ، أين (سوزومي)؟
796
00:46:29,800 --> 00:46:31,320
في حديقة الملاهي!
797
00:46:34,200 --> 00:46:35,555
"توقف العمل هنا"
798
00:46:35,579 --> 00:46:37,516
"شكراً لكونك معناً لمدة 40 عاما"
799
00:46:43,640 --> 00:46:44,720
العجلة المتحركة
800
00:46:44,840 --> 00:46:46,334
أصبحت البوابة
801
00:46:49,920 --> 00:46:51,189
(سوتا) انظر.
802
00:46:54,560 --> 00:46:55,720
(دايجين)
803
00:46:56,840 --> 00:47:00,200
سامسك (دايجين)
واعيده إلى حجر الأساس!
804
00:47:00,400 --> 00:47:01,880
و أنتي تعرفين ماذا ستفعلين...
805
00:47:02,092 --> 00:47:02,544
نعم
806
00:47:02,625 --> 00:47:04,719
سوف أقفل الباب.
807
00:47:04,920 --> 00:47:06,000
أستطيع أن أفعل ذالك
808
00:47:12,800 --> 00:47:13,920
إذهبي إلى الباب!
809
00:47:21,640 --> 00:47:22,680
أنا استطيع!
810
00:47:27,840 --> 00:47:28,847
جسدي ...
811
00:47:28,871 --> 00:47:30,120
يسير على ما يرام !
812
00:47:30,120 --> 00:47:31,360
بدأت اتعود عليه!
813
00:47:32,075 --> 00:47:33,585
لن أفشل هذه المرة.
814
00:47:50,640 --> 00:47:51,530
(سوزومي).
815
00:47:51,571 --> 00:47:52,792
انتي جيدة جداً
816
00:47:56,160 --> 00:47:56,880
(دايجين) ...!
817
00:48:01,200 --> 00:48:04,458
اليوم ستعيد شكلي السابق ...
818
00:48:19,760 --> 00:48:20,930
انظرو ، الأضواء مضاءة.
819
00:48:21,081 --> 00:48:22,160
ماذا جرى؟
820
00:48:22,240 --> 00:48:24,160
السيت الحديقة مغلقة؟
821
00:48:26,520 --> 00:48:27,480
ماذا حدث؟
822
00:48:32,688 --> 00:48:33,688
قف!
823
00:48:37,680 --> 00:48:38,720
لا!
824
00:48:59,680 --> 00:49:01,000
أمي...؟
825
00:49:05,040 --> 00:49:07,840
حجر الاساس هو ما يمنع الدودة
826
00:49:08,120 --> 00:49:10,760
عامود الشرق وحده لايصمد
827
00:49:10,760 --> 00:49:11,200
لا أستطيع...
828
00:49:11,280 --> 00:49:12,160
لماذا؟
829
00:49:12,200 --> 00:49:14,280
المسؤولية الآن على عاتقك.
830
00:49:14,480 --> 00:49:15,680
ماذا يعني هذا؟
831
00:49:16,040 --> 00:49:17,600
انت ابتعد
832
00:49:17,920 --> 00:49:20,055
يريد (دايجين) اللعب مع (سوزومي)
833
00:49:20,360 --> 00:49:21,760
(سوزومي)؟
834
00:49:26,320 --> 00:49:27,200
(سوزومي)!
835
00:49:27,720 --> 00:49:29,240
ماذا حدث يا (سوزومي) !؟
836
00:49:30,120 --> 00:49:30,960
ماذا يحدث؟
837
00:49:31,120 --> 00:49:32,440
الى ماذا تنظرين
838
00:49:35,040 --> 00:49:36,825
(سوزومي) !؟
عودي
839
00:49:36,872 --> 00:49:38,423
لا تدخلي!
840
00:49:38,920 --> 00:49:39,920
(سوزومي)!
841
00:49:49,000 --> 00:49:52,000
(سوزومي) ، أنتي في داخل العجلة!
842
00:49:52,720 --> 00:49:56,017
عودي إلى حواسك!
سوف تسقطين!
843
00:49:56,320 --> 00:49:57,040
اللعنة!
844
00:49:57,440 --> 00:49:59,760
آلهة العالم السفلي
التي تسكن تحت هذه الاض
845
00:50:02,480 --> 00:50:05,040
جيل بعد جيل منا ...
846
00:50:06,200 --> 00:50:08,760
أنهارك وجبالك ...
847
00:50:09,080 --> 00:50:12,762
الذي ناديناها بيتنا-
"عجباً ، المكان مرتفع"-
849
00:50:12,880 --> 00:50:13,776
"رائع"
850
00:50:13,800 --> 00:50:15,000
"لا تحصلي على كل المرح الآن"
851
00:50:15,080 --> 00:50:16,440
"سوف نأتي هنا مرة أخرى معاً!"
852
00:50:17,400 --> 00:50:19,670
"سوف نأتي هنا مرة أخرى في ذكرى زواجي."
853
00:50:20,204 --> 00:50:23,164
"كان تاريخ أول مدينة ملاهي لدينا مبتذلاً جدًا"
854
00:50:24,600 --> 00:50:26,920
"أبي ، لنعد إلى هنا مرة أخرى"
855
00:50:29,640 --> 00:50:30,560
(سوزومي)!
856
00:50:31,231 --> 00:50:32,190
تعالي!
857
00:50:32,312 --> 00:50:33,472
(سوتا)!
858
00:50:45,840 --> 00:50:48,570
آلهة العالم السفلي
التي تسكن تحت هذه الاض
859
00:50:48,594 --> 00:50:51,400
لقد حميتنا لاجيال
860
00:50:51,400 --> 00:50:54,000
أنهارك وجبالك ...
861
00:50:54,920 --> 00:50:58,840
الذي ناديناها بيتنا
862
00:50:59,400 --> 00:51:00,200
الآن!
863
00:51:00,560 --> 00:51:02,080
أعيدهم لك!
864
00:51:13,480 --> 00:51:14,484
أين (دايجين)؟
865
00:51:15,280 --> 00:51:16,520
هرب مرة أخرى
866
00:51:20,760 --> 00:51:21,760
تعالي ، دعنا نذهب للداخل.
867
00:51:25,480 --> 00:51:26,080
ماذا حدث؟
868
00:51:26,720 --> 00:51:28,840
كنت خائفة جداً!
869
00:51:31,440 --> 00:51:32,840
قمتي بعمل عظيم!
870
00:51:33,294 --> 00:51:34,014
شكراً لك
871
00:51:38,120 --> 00:51:39,400
(سوزومي).
872
00:51:39,480 --> 00:51:42,120
ما الذي كنتي تنظر إليه على الجانب الآخر من الباب؟
873
00:51:44,240 --> 00:51:47,760
سماء الليل الساطعة المليئة بالنجوم
والمجال الواسع ...
874
00:51:47,800 --> 00:51:48,800
"الآخرة."
875
00:51:49,360 --> 00:51:51,080
هل رأيتي ذلك...!؟
876
00:51:51,680 --> 00:51:52,520
"الآخرة"؟
877
00:51:52,603 --> 00:51:55,320
بقية العالم،
حيث تعيش الدودة.
878
00:51:55,535 --> 00:51:57,935
الوقت يمر بالتوازي هناك.
879
00:51:58,373 --> 00:52:00,609
أستطيع أن أرى ، لكن لا أستطيع الدخول إلى الداخل.
880
00:52:00,837 --> 00:52:04,557
في الآخرة تذهب النفوس إلى النوم الأبدي.
881
00:52:05,000 --> 00:52:07,920
لا يمكن للأحياء الوصول إليه.
882
00:52:08,488 --> 00:52:10,248
لا يمكننا الذهاب إلى هناك.
883
00:52:12,480 --> 00:52:14,280
وصلت الفتاة صانعة المشاكل
884
00:52:15,280 --> 00:52:17,661
(سوزومي) ، أين كنتي !؟
885
00:52:17,756 --> 00:52:19,520
انا اسفة.
886
00:52:19,640 --> 00:52:22,401
كنت أموت من القلق عليك!
تهربين بعيدًا في هذا الوقت.
887
00:52:22,473 --> 00:52:24,175
إنها بخير ، أليس كذلك؟
888
00:52:24,200 --> 00:52:25,280
لكن...!
889
00:52:25,400 --> 00:52:28,044
كم مرة هربتي من المنزل؟
890
00:52:32,120 --> 00:52:34,360
دعونا نأكل
891
00:52:34,560 --> 00:52:35,760
آسفة...
892
00:52:36,560 --> 00:52:38,120
ما رأيك بالنودلز المقلية؟
893
00:52:38,120 --> 00:52:39,840
نعم! مع سلق البيض أعلاه ...
894
00:52:39,840 --> 00:52:41,089
وسلطة سمك التونة مع الصلصة!
895
00:52:41,120 --> 00:52:41,533
نعم!
896
00:52:41,600 --> 00:52:42,787
وانتي يا (سوزومي)؟
897
00:52:42,840 --> 00:52:44,840
نحن دائماً في القمة نضع سلطة البطاطس.
898
00:52:45,163 --> 00:52:46,486
ماذا!؟ -
مع ألنودلز مقلي؟ -
899
00:52:48,360 --> 00:52:49,880
يا إلهي
900
00:52:51,487 --> 00:52:53,087
يجب أيضًا مراقبة السعرات الحرارية.
901
00:52:53,200 --> 00:52:54,200
انا جائعة جدا.
902
00:52:54,720 --> 00:52:55,920
شكرا على الوجبة!
903
00:53:00,760 --> 00:53:01,480
لذيذ!
904
00:53:01,520 --> 00:53:02,400
سأكتسب بعض الوزن.
905
00:53:02,400 --> 00:53:03,400
يحتاج الى البيرة؟
906
00:53:03,840 --> 00:53:04,400
هل علينا؟
907
00:53:05,000 --> 00:53:06,560
هل ستشربين طوال الليل؟
908
00:53:06,840 --> 00:53:07,720
نعم لما لا؟
909
00:53:07,920 --> 00:53:09,480
(سوتا) ، اجلس معنا.
910
00:53:09,560 --> 00:53:10,880
لكن طعمها رائع مع سلطة البطاطس.
911
00:53:10,880 --> 00:53:13,080
ساعد هذه الوجبة لحبيبي-
مهلاً-
912
00:53:13,200 --> 00:53:14,480
اي حبيب؟
913
00:53:14,600 --> 00:53:16,000
سيكون لدي في يوم من الايام
914
00:53:16,800 --> 00:53:17,800
ما قصة هذا الكرسي؟
915
00:53:17,920 --> 00:53:18,840
ظريف جدًا
916
00:53:18,960 --> 00:53:19,960
كرسي الطفل؟
917
00:53:19,960 --> 00:53:21,080
لماذا جلستي هناك؟
918
00:53:21,415 --> 00:53:22,535
تذكار رحلة (كوبي) ...؟
919
00:53:22,858 --> 00:53:24,200
كلامك غير مفهوم!
920
00:53:30,120 --> 00:53:31,920
ربما يفكرون انكي غريبة
921
00:53:32,552 --> 00:53:33,352
حقاً؟
922
00:53:33,951 --> 00:53:37,271
هل تتجول هكذا ذائماً؟
923
00:53:37,520 --> 00:53:38,520
ليس دائماً
924
00:53:38,750 --> 00:53:40,150
لدي شقة في (طوكيو)
925
00:53:41,054 --> 00:53:44,066
بعد التخرج من الكلية
أريد أن أصبح معلماً
926
00:53:45,368 --> 00:53:47,439
ماذا!؟ هل أنت طالب جامعي؟
927
00:53:47,661 --> 00:53:48,271
نعم؟
928
00:53:48,480 --> 00:53:49,800
إذن !؟
عملك
929
00:53:49,918 --> 00:53:50,818
ماذا عن عملك؟
930
00:53:51,040 --> 00:53:53,840
نقوم بهذا العمل من جيل إلى جيل
كان أفراد عائلتي يفعلون ذالك لاجيال
931
00:53:54,040 --> 00:53:55,590
ساحافض على ذالك
932
00:53:56,201 --> 00:53:58,301
لكن هذا يعمل لا يكسب المال
933
00:53:58,406 --> 00:53:59,086
فهمت...
934
00:54:00,160 --> 00:54:01,480
لكنها مسؤولية مهمة للغاية.
935
00:54:02,000 --> 00:54:05,412
أهم الاعمال لا يجب ان يراها الناس.
936
00:54:06,150 --> 00:54:07,840
أنا بحاجة لاستعادة جسدي.
937
00:54:08,210 --> 00:54:11,825
حتى يمكنني الاستمرار وأصبح مدرسًا.
938
00:54:15,920 --> 00:54:17,520
لكن ، انا مستعد
939
00:54:23,480 --> 00:54:24,800
ربما أنا...
940
00:54:25,920 --> 00:54:28,000
بالفعل...
941
00:54:35,200 --> 00:54:36,680
لقد ذهبت بعيداً جداً
942
00:54:37,600 --> 00:54:38,920
الضوء يتلاشى.
943
00:54:39,528 --> 00:54:40,728
والصوت ايضاً
944
00:54:41,440 --> 00:54:42,760
جسدي ...
945
00:54:43,560 --> 00:54:44,960
عقلي...
946
00:54:46,840 --> 00:54:48,080
هناك...
947
00:54:48,441 --> 00:54:49,326
البرد
948
00:54:49,421 --> 00:54:50,604
انا أتجمد.
949
00:54:50,628 --> 00:54:51,271
بارد...
950
00:54:51,800 --> 00:54:52,720
بارد...
951
00:55:08,560 --> 00:55:09,440
هل انا ...
952
00:55:21,640 --> 00:55:23,210
هل هذا هو المكان...
953
00:55:23,234 --> 00:55:24,760
إلذي سالقي بهي حذفي؟
954
00:55:34,000 --> 00:55:34,920
(سوتا)؟
955
00:55:36,080 --> 00:55:37,280
(سوتا)؟
956
00:55:43,920 --> 00:55:44,640
صباح الخير
957
00:55:44,840 --> 00:55:46,080
استغرق الأمر وقتاً طويلاً للاستيقاظ!
958
00:55:46,360 --> 00:55:49,480
اوجدت صورة أخرى لـ (دايجين).
959
00:55:50,000 --> 00:55:50,710
هل رأيت؟
960
00:55:52,000 --> 00:55:52,980
(سوزومي).
961
00:55:54,200 --> 00:55:55,037
هل...
962
00:55:55,274 --> 00:55:56,854
هل فعلتي شيئًا بي
963
00:55:57,280 --> 00:55:58,370
لا
964
00:55:59,880 --> 00:56:03,840
كنت اتمنى ان تساعدني في العمل الليلة
965
00:56:05,640 --> 00:56:07,500
خذي هذا ، إنه لك.
966
00:56:08,483 --> 00:56:10,990
تبدين الآن كطفلة هاربة حقاً
967
00:56:12,034 --> 00:56:14,894
(ريمي) ، شكرًا لكي على كل شيء
968
00:56:16,686 --> 00:56:19,346
فقط احرصي على إرسال التحيات إلى عمتك
969
00:56:19,440 --> 00:56:19,840
نعم
970
00:56:20,680 --> 00:56:21,160
سحقاً
971
00:56:21,360 --> 00:56:23,160
نسيت أمر (تاماكي)!
972
00:56:23,800 --> 00:56:25,100
55 رسالة؟
973
00:56:25,100 --> 00:56:26,480
هل ستأتي لاصطحابي؟
974
00:56:26,480 --> 00:56:28,440
(سوزومي) ، يمكنك ركوب القطار التالي.
975
00:56:28,720 --> 00:56:30,360
اشتري التذاكر في وقت مبكر.
976
00:56:30,760 --> 00:56:32,460
قطار سريع؟
977
00:56:32,460 --> 00:56:35,420
نحن نعلم أين يتواجد (دايجين)،
978
00:56:35,680 --> 00:56:37,160
وهذا هي أسرع طريقة ، أليس كذلك؟
979
00:56:37,400 --> 00:56:38,620
انه في (طوكيو) على ما اعتقد
980
00:56:38,620 --> 00:56:40,620
ستزول كل مدخراتي.
981
00:56:40,620 --> 00:56:43,498
من الأفضل أن تعيد لي المال
يا رجل الجامعة
982
00:56:43,570 --> 00:56:44,910
نعم
983
00:56:46,640 --> 00:56:48,047
(سوتا) ، انظر!
984
00:56:48,150 --> 00:56:48,846
ماذا؟
985
00:56:49,476 --> 00:56:51,320
هذا القطار سريع جداً!
986
00:56:51,680 --> 00:56:52,840
عظيم!
987
00:56:53,000 --> 00:56:54,240
نعم ... إنه سريع
988
00:56:54,360 --> 00:56:57,200
"سنصل إلى محطة (أتامي) قريبا ..."
989
00:56:58,574 --> 00:57:00,440
(سوتا) ، هل نحن الآن ...
990
00:57:00,600 --> 00:57:01,360
ماذا حدث؟
991
00:57:01,680 --> 00:57:05,018
هل عبرنا جبل (فوجي)؟
992
00:57:05,240 --> 00:57:06,120
انظر!
993
00:57:06,320 --> 00:57:08,880
لماذا لم تخبرني !؟
994
00:57:08,905 --> 00:57:09,625
آسف
995
00:57:10,960 --> 00:57:12,080
كنت أرغب في رؤية ذلك ...
996
00:57:12,800 --> 00:57:13,720
آسف...
997
00:57:14,560 --> 00:57:17,200
"سنصل إلى (طوكيو) قريبًا"
998
00:57:18,920 --> 00:57:22,240
"(طوكيو). هذه هي المحطة الأخيرة"
999
00:57:22,320 --> 00:57:24,089
خذي هذا الطريق ، (سوزومي).
1000
00:57:24,220 --> 00:57:24,879
نعم
1001
00:57:25,006 --> 00:57:25,558
يمين
1002
00:57:25,829 --> 00:57:26,349
يسار
1003
00:57:26,400 --> 00:57:27,520
اذهبي للأعلى
1004
00:57:27,800 --> 00:57:29,600
استقلي القطار الأيسر.
1005
00:57:29,720 --> 00:57:30,440
اجري...
1006
00:57:33,240 --> 00:57:34,160
انزلي في المحطة التالية.
1007
00:57:34,235 --> 00:57:35,013
ماذا...!؟
1008
00:57:39,000 --> 00:57:41,400
لماذا أشعر وكأني حصانك؟
1009
00:57:41,800 --> 00:57:43,960
قبل (دايجين)
كان هنالك مكان اذهب اليه
1010
00:57:45,040 --> 00:57:46,440
هل يمكنك إجراء مكالمة هاتفية؟
1011
00:57:54,240 --> 00:57:55,240
مرحباً!
1012
00:57:59,880 --> 00:58:02,480
اسمي (ياتو).
1013
00:58:03,003 --> 00:58:05,120
اتصلت...
1014
00:58:06,320 --> 00:58:07,560
نعم بالتأكيد.
1015
00:58:07,760 --> 00:58:10,960
قريب (سوتا).
لقد سمعت عنكي
1016
00:58:11,560 --> 00:58:13,600
هذا هو مفتاح غرفته.
1017
00:58:14,200 --> 00:58:16,120
غرفة 301.
1018
00:58:16,630 --> 00:58:17,790
خذي وقتك
1019
00:58:20,240 --> 00:58:22,880
(سوتا) ، الجميع هنا يعرفك؟
1020
00:58:23,880 --> 00:58:26,480
متى يعود من الرحلة؟
1021
00:58:26,520 --> 00:58:28,440
نحن نشعر بالوحدة بدونه؟
1022
00:58:28,520 --> 00:58:30,240
إنه جميل ولطيف
1023
00:58:30,320 --> 00:58:31,640
و وسيم.
1024
00:58:32,360 --> 00:58:33,760
لا تهتمي بما يقولون ...
1025
00:58:34,200 --> 00:58:35,200
حقاً...!؟
1026
00:58:37,600 --> 00:58:38,400
مرحباً
1027
00:58:40,240 --> 00:58:41,520
اعذرني...
1028
00:58:49,951 --> 00:58:51,391
أحتاج أن أجد شيئًا.
1029
00:58:52,720 --> 00:58:54,920
هل رأيتي صندوق الكرتون على الرف؟
1030
00:58:55,520 --> 00:58:57,210
انزليه-
حسناً-
1031
00:59:09,960 --> 00:59:11,480
(سوتا) ، يمكنني أن أقف عليك
1032
00:59:11,760 --> 00:59:13,120
أسئلي قبل فعل ذالك
1033
00:59:18,800 --> 00:59:20,560
"فنون الغرف السرية"
1034
00:59:23,480 --> 00:59:24,160
إنه...
1035
00:59:24,920 --> 00:59:26,600
تلك الدودة؟
1036
00:59:29,000 --> 00:59:29,720
نعم
1037
00:59:30,520 --> 00:59:31,920
وهذا هو حجر الأساس.
1038
00:59:32,680 --> 00:59:35,200
حجر الأساس في الغرب
وحجر الأساس في الشرق.
1039
00:59:35,529 --> 00:59:36,800
هذا يعني...
1040
00:59:36,920 --> 00:59:37,880
هناك نوعان من حجر الأساس.
1041
00:59:40,240 --> 00:59:43,160
كوارث لا يمكن أن تحدث"
"عند غلق البوابة
1042
00:59:43,240 --> 00:59:45,160
"منعناها باستخدام حجر الاساس"
1043
00:59:46,160 --> 00:59:46,640
و...
1044
00:59:46,960 --> 00:59:48,680
لقد تغيرت هذه الأماكن على مر العصور.
1045
00:59:51,600 --> 00:59:55,240
حجر الاساس من (كيوشو)
يتجول بهيئة (دايجين).
1046
00:59:56,262 --> 00:59:58,222
حجر الاساس الآخر هنا.
1047
00:59:58,440 --> 00:59:59,360
في (طوكيو)
1048
00:59:59,600 --> 01:00:01,400
يمسك برأس الدودة في الخليج
1049
01:00:02,400 --> 01:00:06,960
أريد أن أعرف
أين يقع بالضبط في (طوكيو)؟
1050
01:00:07,202 --> 01:00:09,440
يجب أن يكون هناك باب كبير هناك.
1051
01:00:10,240 --> 01:00:14,268
فتحت (طوكيو) أبوابها للمرة الأخيرة
قبل 100 عام واهلكت منطقة (كانتو)
1052
01:00:14,480 --> 01:00:17,000
وأغلقت بواسطة "الغاقين" في ذالك الوقت
1053
01:00:17,040 --> 01:00:18,360
بوابة (طوكيو)
1054
01:00:18,590 --> 01:00:23,160
"مجلة كلوزر"' -
ربما (دايجين) يحاول فتح الباب مرة أخرى -
1055
01:00:30,008 --> 01:00:31,106
هذا لن يساعد ...
1056
01:00:31,360 --> 01:00:34,440
المعلومات بالحبر
تم تغطيتها
1057
01:00:34,640 --> 01:00:35,400
لماذا؟
1058
01:00:35,480 --> 01:00:36,680
هل الموقع سري؟
1059
01:00:37,160 --> 01:00:38,920
عليك أن تسألي جدي.
1060
01:00:39,400 --> 01:00:40,200
جدك؟
1061
01:00:40,320 --> 01:00:41,720
هو الذي رباني
1062
01:00:42,000 --> 01:00:43,640
هو الآن في المستشفى.
1063
01:00:44,160 --> 01:00:47,760
لا اريد أن اخيب ضنه...
وهو بهذه الحالة
1064
01:00:50,000 --> 01:00:51,840
(سوتا) ، هل أنت بالداخل؟
1065
01:00:51,920 --> 01:00:53,040
أعلم أنك أتيت
1066
01:00:53,120 --> 01:00:54,960
النافذة مفتوحة. -
هذا (سيريزاوا). -
1067
01:00:55,040 --> 01:00:56,320
بين كل هذه الأوقات
1068
01:00:56,440 --> 01:00:57,560
من هذا؟
1069
01:00:57,640 --> 01:00:58,360
شخص اعرفه
1070
01:00:58,440 --> 01:00:59,880
فقط قولي اي شيئ ليغادر
1071
01:01:00,078 --> 01:01:01,800
(سوتا)! سأفتح الباب؟
1072
01:01:01,880 --> 01:01:03,400
سأدخل رغم ذلك.
1073
01:01:03,520 --> 01:01:04,880
انه شخص جيد.
1074
01:01:07,503 --> 01:01:08,503
مرحبًا
1075
01:01:09,105 --> 01:01:10,680
من انتي؟
1076
01:01:11,495 --> 01:01:12,295
أخته الصغرى.
1077
01:01:12,400 --> 01:01:13,800
أخته؟
1078
01:01:13,880 --> 01:01:16,720
في الواقع أنا ابنة عمه.
التي مثل أخته الصغيرة ...
1079
01:01:16,993 --> 01:01:17,493
ماذا؟
1080
01:01:18,120 --> 01:01:20,120
أنت (سيريزاوا) ، صحيح؟
1081
01:01:21,939 --> 01:01:23,888
امتحان توظيف المعلم؟
1082
01:01:24,160 --> 01:01:28,920
نعم ، أمس كان الامتحان الثاني.
لكنه لم يظهر.
1083
01:01:29,520 --> 01:01:30,840
هل كان لديه امتحان ألامس؟
1084
01:01:32,120 --> 01:01:33,640
غبي...
1085
01:01:33,815 --> 01:01:36,160
"امتحان توظيف المعلمين"-
4 سنوات من العمل الشاق ذهبت سدى.-
1086
01:01:36,680 --> 01:01:39,920
كنت قلقاً بشأنه
لم أستطع التركيز على الامتحان.
1087
01:01:40,687 --> 01:01:41,207
كذلك أنتي...
1088
01:01:41,640 --> 01:01:42,720
(سوزومي) ، إذن؟
1089
01:01:43,160 --> 01:01:44,840
عندما تقابلين (سوتا)
1090
01:01:44,840 --> 01:01:47,680
أخبريه أنني مستاء للغاية.
وهو ميت بالنسبة لي
1091
01:01:47,880 --> 01:01:49,000
انتظري
1092
01:01:49,280 --> 01:01:50,680
يدين لي 20000 ين.
1093
01:01:50,880 --> 01:01:52,240
اريد استعادة المال اولاً.
1094
01:01:52,600 --> 01:01:56,080
سمعت أن مهنة عائلته في ورطة
1095
01:01:56,360 --> 01:01:58,760
لكنه غير مبالٍ بنفسه.
1096
01:01:58,840 --> 01:01:59,880
أنا غاضب جداً
1097
01:02:01,800 --> 01:02:02,600
الوداع
1098
01:02:05,945 --> 01:02:07,266
"تحذير من الزلازل"
1099
01:02:07,407 --> 01:02:08,567
هل يوجد زلزال؟
1100
01:02:09,396 --> 01:02:10,560
إلى أين أنتي ذاهبة...؟
1101
01:02:11,160 --> 01:02:12,400
لقد توقف...
1102
01:02:13,926 --> 01:02:14,806
هل أنتي بخير
1103
01:02:16,800 --> 01:02:17,520
انها قريبة جدا.
1104
01:02:22,240 --> 01:02:23,800
عجباً ، الكثير من الطيور!
1105
01:02:24,151 --> 01:02:24,680
هيا ينا!
1106
01:02:25,129 --> 01:02:25,810
نعم
1107
01:02:26,791 --> 01:02:28,511
مهلاً، إلى أين أنتي ذاهبة؟
1108
01:02:30,000 --> 01:02:31,640
لم أكن أعرف
1109
01:02:31,800 --> 01:02:33,207
عن اختبارك
1110
01:02:33,360 --> 01:02:34,080
ماذا نفعل آلان؟
1111
01:02:34,080 --> 01:02:35,280
انها ليست غلطتك!
1112
01:02:35,360 --> 01:02:37,480
لكن كل شيئ حدث لاني
حررت حجر الاساس
1113
01:02:37,520 --> 01:02:38,800
سننتهي هذا اليوم.
1114
01:02:38,920 --> 01:02:43,029
سنعيد القطة إلى حجر الأساس ،
وسأعود كما أنا.
1115
01:02:46,080 --> 01:02:46,960
ماذا يحدث هنا
1116
01:02:47,040 --> 01:02:47,760
الكثير من الطيور!
1117
01:02:48,480 --> 01:02:49,600
بسبب الزلازل؟
1118
01:02:54,040 --> 01:02:55,720
حسنًا ، أين الباب !؟
1119
01:02:56,840 --> 01:02:57,760
يبدو...
1120
01:02:57,840 --> 01:02:59,200
إنه باتجاه النهر.
1121
01:03:03,000 --> 01:03:04,000
يا إلهي
1122
01:03:04,640 --> 01:03:05,400
قطة؟
1123
01:03:07,920 --> 01:03:08,640
(سوزومي)!
1124
01:03:09,440 --> 01:03:10,160
هيّا بنا لنلعب.
1125
01:03:10,280 --> 01:03:10,960
(دايجين)!
1126
01:03:11,360 --> 01:03:11,880
مهلاً..!
1127
01:03:14,000 --> 01:03:14,800
ماذا كان هذا؟
1128
01:03:15,000 --> 01:03:15,680
كرسي!؟
1129
01:03:25,831 --> 01:03:27,109
هل رأيت ذلك؟ -
ماذا كان هذا؟ -
1130
01:03:29,600 --> 01:03:30,040
(دايجين)!
1131
01:03:30,920 --> 01:03:32,160
عد لتكون حجر الاساس
1132
01:03:32,640 --> 01:03:34,240
واحد لا يكفي!
1133
01:03:34,440 --> 01:03:35,080
كلا
1134
01:03:35,160 --> 01:03:35,880
لماذا!؟
1135
01:03:36,360 --> 01:03:38,480
ما زلت لا تفهم؟
1136
01:03:42,640 --> 01:03:43,360
أين ذهبت!؟
1137
01:03:44,840 --> 01:03:45,720
(سوتا)!
1138
01:03:56,360 --> 01:03:57,640
بوابة (طوكيو) ...
1139
01:03:58,480 --> 01:03:59,360
هناك؟
1140
01:04:00,160 --> 01:04:01,880
كيف نصل إلى هناك!؟
1141
01:04:22,440 --> 01:04:23,360
هل توقفت؟
1142
01:04:24,000 --> 01:04:24,760
لا
1143
01:04:29,160 --> 01:04:30,120
ما كان ذالك؟
1144
01:04:35,480 --> 01:04:36,200
لا توجد طريقة...
1145
01:04:46,240 --> 01:04:50,485
"تحذير من الزلازل"
1146
01:04:51,320 --> 01:04:52,596
توقف التحذير.
1147
01:04:52,671 --> 01:04:53,671
ماذا يحدث هنا
1148
01:04:53,840 --> 01:04:55,040
حجر الأساس الثاني ...
1149
01:04:55,920 --> 01:04:57,640
لا يمكن إيقافه.
1150
01:05:03,080 --> 01:05:04,120
الدودة كلها تخرج!
1151
01:05:07,520 --> 01:05:08,120
(دايجين)!
1152
01:05:08,520 --> 01:05:10,560
علينا أن نوقف الزلزال الكبير.
1153
01:05:10,680 --> 01:05:11,480
(سوزومي).
1154
01:05:11,960 --> 01:05:12,741
انا ذاهب
1155
01:05:13,880 --> 01:05:14,800
ماذا تفعل!
1156
01:05:15,280 --> 01:05:16,120
(سوتا)!
1157
01:05:26,840 --> 01:05:27,440
انتظر!
1158
01:05:27,520 --> 01:05:28,040
ماذا...!؟
1159
01:05:29,520 --> 01:05:30,920
(سوزومي) !؟
1160
01:05:34,640 --> 01:05:36,360
ماذا يحدث؟
1161
01:05:38,280 --> 01:05:39,080
ماذا حدث؟
1162
01:05:39,310 --> 01:05:40,270
بالتأكيد خطر ...
1163
01:05:45,080 --> 01:05:46,880
هل أنتي مجنونة!؟
1164
01:05:46,960 --> 01:05:47,600
لكن...
1165
01:05:50,200 --> 01:05:51,400
(سوزومي) !!
1166
01:05:58,640 --> 01:05:59,680
أنا قادم!
1167
01:06:06,440 --> 01:06:07,320
(سوتا)؟
1168
01:06:07,350 --> 01:06:09,200
جسم الدودة غير مستقر.
1169
01:06:09,440 --> 01:06:10,680
لا تدعيه يذهب
1170
01:06:11,126 --> 01:06:12,016
نعم
1171
01:06:29,120 --> 01:06:33,729
"مركز الزلزال في المقاطعة الثالث والعشرين"
1172
01:07:08,320 --> 01:07:09,040
الدُودَة...
1173
01:07:10,080 --> 01:07:11,560
تغطي المدينة بأكملها.
1174
01:07:16,240 --> 01:07:17,200
(سوتا)!
1175
01:07:17,440 --> 01:07:18,034
أنا أعرف!
1176
01:07:18,120 --> 01:07:21,089
نحتاج إلى اختراقه عن طريق
حجر الاساس مع (دايجين)
1177
01:07:21,137 --> 01:07:22,137
(سوزومي)!
1178
01:07:24,200 --> 01:07:25,720
عندما تسقط الدودة...
1179
01:07:26,280 --> 01:07:27,720
سيتم تدمير المدينة بأكملها.
1180
01:07:28,040 --> 01:07:28,800
(دايجين)!
1181
01:07:32,360 --> 01:07:33,160
(سوتا)؟
1182
01:07:34,560 --> 01:07:35,400
ماذا حدث؟
1183
01:07:36,880 --> 01:07:38,280
كثير من الناس ...
1184
01:07:38,800 --> 01:07:39,840
سيموتون
1185
01:07:39,920 --> 01:07:41,640
لماذا تركت هذا يحدث !؟
1186
01:07:42,040 --> 01:07:43,920
كن حجر الاساس مرة أخرى!
1187
01:07:44,120 --> 01:07:44,680
لا استطيع
1188
01:07:44,960 --> 01:07:47,360
أنا لم أعد حجر الأساس
1189
01:07:51,800 --> 01:07:53,400
أنت حجر الأساس الآن.
1190
01:07:53,640 --> 01:07:54,520
مهلاً...!
1191
01:07:59,200 --> 01:08:00,480
ماذا نفعل الان يا (سوتا)؟
1192
01:08:01,360 --> 01:08:02,400
(سوتا)؟
1193
01:08:02,600 --> 01:08:05,310
(سوزومي) ... أنا آسف.
1194
01:08:06,520 --> 01:08:07,760
فهمت في النهاية.
1195
01:08:08,120 --> 01:08:09,560
لم افهم من قبل ...
1196
01:08:10,160 --> 01:08:11,600
أو لم ارد ان افهم
1197
01:08:12,000 --> 01:08:13,280
(سوتا)؟
1198
01:08:13,360 --> 01:08:14,120
جسمك ...
1199
01:08:14,358 --> 01:08:14,958
الآن...
1200
01:08:14,983 --> 01:08:16,223
انه متجمد!
1201
01:08:17,050 --> 01:08:20,040
أنا حجر الأساس.
1202
01:08:20,560 --> 01:08:22,477
من تلك اللحظة التي
تحولت بها إلى كرسي ،
1203
01:08:22,583 --> 01:08:25,503
تقع مسؤولية حجر الاساس على عاتقي.
1204
01:08:26,680 --> 01:08:27,800
لا يمكن أن يكون ...
1205
01:08:28,842 --> 01:08:30,640
هذا ما حدث...
1206
01:08:30,920 --> 01:08:32,167
هل هذه نهاية لي؟
1207
01:08:32,840 --> 01:08:33,680
(سوتا)؟
1208
01:08:33,760 --> 01:08:36,760
لكن ، كان من دواعي سروري مقابلتك
.
1209
01:08:38,320 --> 01:08:40,840
(سوتا)؟ (سوتا) !؟
1210
01:08:41,640 --> 01:08:42,720
مهلاً يا (سوتا)!
1211
01:08:43,640 --> 01:08:44,760
(سوتا)
1212
01:08:46,360 --> 01:08:47,960
لم يعد (سوتا) بعد الان
1213
01:08:48,280 --> 01:08:49,620
(دايجين) ...
1214
01:08:49,739 --> 01:08:50,545
كيف تجرؤ ...!
1215
01:08:50,569 --> 01:08:52,804
لماذا لا تضعيه على الدودة؟
1216
01:08:53,440 --> 01:08:54,200
كيف!؟
1217
01:08:54,520 --> 01:08:56,680
سوف تسقط الدودة.
1218
01:08:57,080 --> 01:08:58,566
سيتم تدمير المدينة
1219
01:09:07,240 --> 01:09:08,520
أنها تسقط...
1220
01:09:08,960 --> 01:09:09,840
(سوتا)!
1221
01:09:09,880 --> 01:09:11,280
من فضلك استيقظ!
1222
01:09:11,360 --> 01:09:12,160
(سوتا)!
1223
01:09:12,400 --> 01:09:14,800
انه ليس (سوتا) بعد الآن
1224
01:09:15,480 --> 01:09:17,320
(سوتا) ، استيقظ!
1225
01:09:17,520 --> 01:09:19,440
ماذا علي أن أفعل؟
1226
01:09:19,760 --> 01:09:21,680
(سوتا)؟!
1227
01:09:22,080 --> 01:09:23,680
سيموت الكثير من الناس.
1228
01:09:24,800 --> 01:09:26,400
التاريخ يعيد نفسه ...
1229
01:09:45,560 --> 01:09:46,240
لا...
1230
01:09:47,560 --> 01:09:49,349
لم أرغب بهذا ...
1231
01:09:49,382 --> 01:09:50,662
كيف حدث هذا...!؟
1232
01:10:12,800 --> 01:10:13,360
هنا ، انظر!
1233
01:10:13,360 --> 01:10:14,200
رائع!!
1234
01:10:14,480 --> 01:10:15,120
مذهل
1235
01:10:15,280 --> 01:10:16,320
قوس قزح في الليل؟
1236
01:10:16,440 --> 01:10:17,400
جميل...
1237
01:11:04,040 --> 01:11:07,450
امي ، هل انتهيتي -
لم اقترب حتى -
1238
01:11:15,800 --> 01:11:16,520
الآن؟
1239
01:11:17,040 --> 01:11:17,800
ليس بعد
1240
01:11:25,200 --> 01:11:26,000
الآن؟
1241
01:11:26,920 --> 01:11:27,920
حسنًا ، تقريباً
1242
01:11:31,240 --> 01:11:32,560
الآن...!؟
1243
01:11:32,773 --> 01:11:34,293
دعنى نرى...
1244
01:11:36,680 --> 01:11:37,600
خدي!
1245
01:11:38,480 --> 01:11:40,400
عيد ميلاد سعيد يا (سوزومي).
1246
01:11:40,760 --> 01:11:41,880
رائع
1247
01:11:43,040 --> 01:11:44,880
مهلاً ، هل يوجد وجه هنا؟
1248
01:11:45,883 --> 01:11:46,923
انه كرسي.
1249
01:11:46,960 --> 01:11:48,080
لكي فقط
1250
01:11:52,440 --> 01:11:53,720
ما رأيك؟
1251
01:11:57,840 --> 01:11:59,400
كرسي لي!
1252
01:12:00,000 --> 01:12:01,920
شكرا يا أمي!
1253
01:12:03,520 --> 01:12:06,360
ساحتفض به الى الابد!
1254
01:12:06,520 --> 01:12:07,560
الى الابد؟
1255
01:12:11,085 --> 01:12:11,015
"24 مايو: اليوم امي صنعت كرسي ..."
حمداً لله اني صنعت الكرسي لكي
1257
01:12:15,400 --> 01:12:16,800
كم من الوقت بالضبط ...
1258
01:12:17,640 --> 01:12:19,640
اهتمت بالكرسي؟
1259
01:12:29,520 --> 01:12:30,440
أين...
1260
01:12:33,560 --> 01:12:34,240
...أنا؟
1261
01:12:39,600 --> 01:12:41,040
(سوتا)؟
1262
01:12:50,600 --> 01:12:51,600
هل هذه...؟
1263
01:12:54,760 --> 01:12:56,120
بوابة (طوكيو)!؟
1264
01:13:07,302 --> 01:13:08,382
(سوتا)؟!
1265
01:13:21,160 --> 01:13:22,040
لا أستطيع الدخول.
1266
01:13:23,400 --> 01:13:24,760
هو الآن في الآخرة.
1267
01:13:25,400 --> 01:13:26,326
(سوتا)
1268
01:13:26,440 --> 01:13:27,580
(سوتا)؟
1269
01:13:27,604 --> 01:13:28,720
(سوتا)!
1270
01:13:29,200 --> 01:13:30,520
(سوتا)
1271
01:13:33,560 --> 01:13:34,517
(سوزومي)؟
1272
01:13:39,600 --> 01:13:41,414
اخيراٌ ، أنا وأنتي فقط!
1273
01:13:42,200 --> 01:13:44,160
كل هذا بسببك!
1274
01:13:44,360 --> 01:13:45,640
أرجع لي (سوتا)!
1275
01:13:45,760 --> 01:13:46,280
لا أستطبع
1276
01:13:46,480 --> 01:13:47,360
لماذا؟
1277
01:13:47,400 --> 01:13:49,280
لم يعد من البشر
1278
01:13:51,840 --> 01:13:53,520
اذن ارجعه انسان!
1279
01:13:53,600 --> 01:13:55,240
(سوزومي) ، هذا مؤلم.
1280
01:13:55,320 --> 01:13:56,320
أعده!
1281
01:13:56,360 --> 01:13:58,040
قلت إنني أشعر بالألم!
1282
01:13:58,325 --> 01:13:59,153
انت...!
1283
01:13:59,960 --> 01:14:02,880
الا تحبيني
1284
01:14:03,264 --> 01:14:04,864
كيف لي ...؟ -
هل تحبيني ، صحيح -
1285
01:14:04,920 --> 01:14:06,320
انا اكرهك...!
1286
01:14:16,120 --> 01:14:17,320
ابتعد!
1287
01:14:18,720 --> 01:14:20,560
لا تتحدث معي مرة أخرى.
1288
01:14:21,640 --> 01:14:22,560
(سوزومي) ...
1289
01:14:22,960 --> 01:14:24,760
لا تحبيني بعد الآن
1290
01:14:39,320 --> 01:14:41,240
أعدك ، سوف آتي لانقاذك
1291
01:14:42,720 --> 01:14:43,960
سأعيدها لك ...
1292
01:15:26,520 --> 01:15:28,240
هنا ، انظر إلى هذه الفتاة.
1293
01:15:28,740 --> 01:15:30,020
لا ترتدي اي احذية
1294
01:15:30,940 --> 01:15:32,260
اني محقة
1295
01:15:38,100 --> 01:15:40,740
هل رأيت ملابس هذه الفتاة؟
1296
01:15:40,820 --> 01:15:41,820
هل هي حافيت القدمين؟
1297
01:15:41,900 --> 01:15:42,740
حقًا؟
1298
01:15:45,060 --> 01:15:47,340
حالة (موناكاتا) مستقرة الآن.
1299
01:15:47,900 --> 01:15:52,020
نعم ، كان يوم أمس سيئا للغاية. -
"(هيتسوجيرو موناكاتا)" -
1300
01:16:05,340 --> 01:16:08,340
(سوتا) فشل ، أليس كذلك؟
1301
01:16:09,780 --> 01:16:12,260
أنا آسفة للمجيء إلى هنا ...
1302
01:16:12,460 --> 01:16:14,300
سمعت من (سوتا)
انك في المستشفى
1303
01:16:18,020 --> 01:16:20,820
هل أشركك في هذا؟
1304
01:16:21,740 --> 01:16:24,260
ماذا حدث لحفيدي؟
1305
01:16:26,020 --> 01:16:28,500
أصبح حجر الأساس
و ذهب إلى الآخرة ...
1306
01:16:29,220 --> 01:16:30,500
فهمت
1307
01:16:31,620 --> 01:16:35,260
أمس من النافذة
رأيت الدودة.
1308
01:16:36,100 --> 01:16:38,380
أردت حقًا الذهاب إلى هناك ...
1309
01:16:38,820 --> 01:16:43,060
لكن هذا الجسد العجوز يعيق الطريق.
1310
01:16:43,250 --> 01:16:47,060
لهذا السبب أريد أن أعرف الطريق إلى الآخرة.
1311
01:16:49,580 --> 01:16:50,500
لماذا؟
1312
01:16:50,847 --> 01:16:53,220
لاني أريد أن أنقذ (سوتا)!
1313
01:16:53,340 --> 01:16:55,250
ليست هناك حاجة لذلك. -
ماذا؟ -
1314
01:16:56,157 --> 01:16:59,660
(سوتا) سيستمر لمدة عقود
1315
01:16:59,700 --> 01:17:03,020
على شكل حجر الاساس لحماية الالهة
1316
01:17:03,420 --> 01:17:06,820
لم يعد في عالمنا.
1317
01:17:07,140 --> 01:17:08,220
كيف يمكن؟…
1318
01:17:08,460 --> 01:17:09,660
لابد ان تكون هناك طريقة...
1319
01:17:09,780 --> 01:17:14,100
هل تريدين اضاعة تضحية حفيدي؟
1320
01:17:14,130 --> 01:17:14,630
ماذا؟
1321
01:17:14,700 --> 01:17:17,220
من الذي ثقب الدودة؟
1322
01:17:17,465 --> 01:17:19,838
هل فعلتي ذالك مع (سوتا)؟
1323
01:17:19,863 --> 01:17:20,663
ولكن ذاك...
1324
01:17:20,955 --> 01:17:22,155
إجيبيني!
1325
01:17:22,340 --> 01:17:23,060
أنا فعلت هذا!
1326
01:17:23,393 --> 01:17:24,812
فهمت
1327
01:17:24,884 --> 01:17:26,361
ما حدث كان امر جيد
1328
01:17:26,433 --> 01:17:29,665
إذا لم تفعلي ذالك
لامات الملايين من الناس!
1329
01:17:29,761 --> 01:17:33,046
كوني فخورة بهذا العمل.
واغلقي فمك
1330
01:17:33,172 --> 01:17:35,451
وعودي من حيث أتيتي؟
1331
01:17:41,420 --> 01:17:45,380
هذا العالم ليس للناس العاديين.
1332
01:17:45,940 --> 01:17:48,500
انسي كل ما حدث.
1333
01:17:49,479 --> 01:17:51,180
كيف أنساه؟
1334
01:17:51,556 --> 01:17:54,376
سأفتح باب للعالم السفلي مرة أخرى.
1335
01:17:54,540 --> 01:17:56,440
ماذا!؟
ماذا قلتي!؟
1336
01:17:56,812 --> 01:17:58,492
يجب أن أذهب إلى الداخل!
1337
01:17:58,580 --> 01:17:59,380
مستحيل
1338
01:17:59,500 --> 01:18:01,180
لا يمكنك الدخول هناك!
1339
01:18:01,260 --> 01:18:03,300
لا يجب ان تفتحي الباب!
1340
01:18:03,436 --> 01:18:04,236
انتضري!
1341
01:18:16,700 --> 01:18:18,940
الآخرة مكان جميل جداً
1342
01:18:19,260 --> 01:18:20,820
لكنه عالم الموتى.
1343
01:18:21,540 --> 01:18:23,860
ألا تخافين من هذا؟
1344
01:18:24,820 --> 01:18:26,140
لا
1345
01:18:26,700 --> 01:18:29,300
اما ان يعيش المرء أو يموت
إنها مسئلة حض
1346
01:18:29,540 --> 01:18:31,020
لطالما اعتقدت ذلك.
1347
01:18:31,509 --> 01:18:32,109
لكن...
1348
01:18:33,140 --> 01:18:36,300
انا أخاف من عالم بلا (سوتا)
1349
01:18:45,060 --> 01:18:50,201
هناك باب واحد فقط قد يأخذك إلى هناك
1350
01:18:50,597 --> 01:18:53,117
لقد رأيت الآخرة من قبل ، أليس كذلك؟
1351
01:18:53,740 --> 01:18:56,060
ماذا رأيتي هناك؟
1352
01:18:56,820 --> 01:18:57,580
هناك...
1353
01:18:58,380 --> 01:19:00,100
رأيت نفسي في طفولتي.
1354
01:19:00,700 --> 01:19:03,420
ووالدتي التي ماتت.
1355
01:19:04,092 --> 01:19:10,652
أعتقد انكي دخلتي الى الآخرة
عن طريق الخطأ عندما كنتي طفلة
1356
01:19:16,460 --> 01:19:20,780
سوف تجدين البوابة في ذالك الوقت
1357
01:19:31,420 --> 01:19:33,740
التقينا بعد وقت طويل.
1358
01:19:34,380 --> 01:19:37,580
أصبحت اخيراً غير مقيد
1359
01:19:40,020 --> 01:19:42,820
هل تريد إلحاق بهذه الفتاة؟
1360
01:19:43,341 --> 01:19:46,261
لدي ثقة كاملة بك.
1361
01:20:25,260 --> 01:20:28,020
أنا ساقترض حذائك يا (سوتا)
1362
01:20:41,700 --> 01:20:42,466
مهلاً
1363
01:20:42,490 --> 01:20:43,660
مهلاً ، أنتي!
1364
01:20:44,940 --> 01:20:46,140
(سوزومي)!
1365
01:20:47,860 --> 01:20:49,460
(سيريزاوا)؟
1366
01:20:49,580 --> 01:20:50,580
إلى أين تذهبين
1367
01:20:51,180 --> 01:20:52,300
تبحثين عن (سوتا)؟
1368
01:20:53,500 --> 01:20:54,740
للعثور على الباب
1369
01:20:55,033 --> 01:20:55,652
ماذا؟
1370
01:20:55,820 --> 01:20:57,060
آسفة ، أنا في عجلة من أمري.
1371
01:20:57,140 --> 01:20:59,204
اسمعي ، كنت أبحث في كل مكان عنك!
1372
01:20:59,245 --> 01:20:59,685
ماذا تفعل...!
1373
01:20:59,821 --> 01:21:01,301
موضوع ابنة العم كذبة ، أليس كذلك؟
1374
01:21:01,500 --> 01:21:02,620
ما الذي يهمك؟
1375
01:21:02,700 --> 01:21:03,580
اركب السيارة. -
ماذا؟ -
1376
01:21:03,980 --> 01:21:05,300
انتي ذاهبة لتجدي (سوتا)؟
1377
01:21:05,340 --> 01:21:06,940
سآخذك
1378
01:21:07,620 --> 01:21:08,660
لماذا انت...!؟
1379
01:21:08,740 --> 01:21:10,740
أنا قلق على صديقي ، حسناً!؟
1380
01:21:11,180 --> 01:21:11,700
ما الذي يحدث هناك؟
1381
01:21:11,780 --> 01:21:12,440
قتال؟
1382
01:21:12,567 --> 01:21:13,310
ها انتي
1383
01:21:13,334 --> 01:21:14,620
(سوزومي) !!
1384
01:21:15,980 --> 01:21:16,820
ماذا...! (تاماكي)؟
1385
01:21:16,820 --> 01:21:19,860
هل لديك أي فكرة
ما مدى قلقي !؟
1386
01:21:20,060 --> 01:21:22,340
وأنت!
ابتعد عنها
1387
01:21:22,460 --> 01:21:23,580
وإلا سأتصل بالشرطة.
1388
01:21:23,700 --> 01:21:24,300
من أنت
1389
01:21:24,580 --> 01:21:26,380
هل جاء هذا الرجل إلى منزلنا؟
1390
01:21:26,380 --> 01:21:28,220
اي شيئ قاله لكي كذبة
1391
01:21:28,420 --> 01:21:29,220
سنعود إلى المنزل.
1392
01:21:29,900 --> 01:21:31,009
آسفة ، لكن لا يمكنني العودة الآن.
1393
01:21:31,136 --> 01:21:31,856
(سوزومي)!
1394
01:21:31,881 --> 01:21:32,601
(سوزومي)!
1395
01:21:33,101 --> 01:21:34,501
(سيريزاوا) ، دعنا نذهب.
1396
01:21:38,220 --> 01:21:38,755
هذا! يا!
1397
01:21:38,811 --> 01:21:39,547
(سوزومي)!
1398
01:21:39,620 --> 01:21:41,220
ما هي مشكلتك!؟
1399
01:21:41,300 --> 01:21:42,660
لن أتركك بمفردك بعد الآن.
1400
01:21:42,740 --> 01:21:45,140
اخرجي يا (تاماكي) -
تعالي معي ، (سوزومي). -
1401
01:21:45,180 --> 01:21:46,980
هذه السيارة لها باب ، كما تعلمين!
1402
01:21:47,180 --> 01:21:48,460
صديقتين معاً؟
1403
01:21:48,580 --> 01:21:49,700
الرجال سيئون!
1404
01:21:49,700 --> 01:21:52,100
ما زلتي لم تجبب على مكالماتي! -
دعنى نهداء -
1405
01:21:52,247 --> 01:21:54,057
هل انتهيتم من القتال
1406
01:21:56,702 --> 01:21:57,340
(دايجين)؟
1407
01:21:57,380 --> 01:21:59,060
تحدث القط !!؟
1408
01:21:59,197 --> 01:22:00,637
ماذا؟ بالطبع لا
1409
01:22:01,060 --> 01:22:02,700
نعم كلامك صحيح.
1410
01:22:02,755 --> 01:22:04,718
كيف تتحدث القطط!
1411
01:22:07,455 --> 01:22:10,565
"تم تعيين الوجهة" -
(سيريزاوا) هل يمكنك أن تأخذنا إلى هذا المكان -
1412
01:22:10,629 --> 01:22:12,380
ماذا!؟
هذا المكان بعيد!
1413
01:22:12,500 --> 01:22:14,300
(سوزومي) ، هل هذا ...؟
1414
01:22:14,380 --> 01:22:16,540
قلت أنك ستأخذني ، أليس كذلك
1415
01:22:17,140 --> 01:22:19,420
من فضلك ، يجب أن أذهب إلى هناك.
1416
01:22:24,524 --> 01:22:25,965
حقاً...؟
1417
01:22:27,059 --> 01:22:29,139
لا أعتقد أننا سنعود اليلة ...
1418
01:22:33,924 --> 01:22:36,324
على ماذا تنوي؟
1419
01:22:46,869 --> 01:22:51,631
"من أجل رؤية امي"
1420
01:22:52,702 --> 01:22:57,880
"ركبت القطار بمفردي"
1421
01:22:58,475 --> 01:23:05,022
"أضواء المدينة و السيارات المارة"
1422
01:23:05,189 --> 01:23:10,000
كل شيء يتحرك"
"بعيدًا عن الأنظار في تلك الحضة
1423
01:23:10,401 --> 01:23:11,962
هل تمانع؟
1424
01:23:12,018 --> 01:23:14,580
ماذا؟ إنها أغنية مثالية للسفر.
1425
01:23:14,780 --> 01:23:16,540
وعندما يكون هناك قطة ...
1426
01:23:16,700 --> 01:23:18,620
لا تستمعي يا (سوزومي)
1427
01:23:18,860 --> 01:23:20,220
انها نائمة.
1428
01:23:21,140 --> 01:23:23,226
مهلاً ، هل القط لها؟
1429
01:23:23,564 --> 01:23:25,724
نحن لا نملك اب قطط.
1430
01:23:26,068 --> 01:23:27,268
(سيريزاوا) ...
1431
01:23:27,596 --> 01:23:29,316
هل انت معلم تحت التدريب؟
1432
01:23:29,540 --> 01:23:30,420
نعم...
1433
01:23:30,500 --> 01:23:31,860
أريد أن أصبح معلم
1434
01:23:34,435 --> 01:23:35,875
هل السيارة بخير؟
1435
01:23:35,980 --> 01:23:38,420
إنها مستعملة
اشتريتها بثمن بخس
1436
01:23:38,500 --> 01:23:39,620
عظيم ، أليس كذلك؟
1437
01:23:39,948 --> 01:23:42,148
هل انت متاأكد انك تريد القيام بذالك؟
1438
01:23:42,300 --> 01:23:44,620
تبقى اكثر من سبع ساعات للطريق
1439
01:23:44,980 --> 01:23:48,100
ليست ابنتك فقط من تبحث عن (سوتا)
1440
01:23:48,980 --> 01:23:50,420
هي ليست ابنتي ...
1441
01:23:50,980 --> 01:23:53,340
(سوزومي) هي ابنة أختي
1442
01:23:53,540 --> 01:23:55,860
ماتت أختي الكبرى.
لذلك تحملت مسؤوليتها.
1443
01:23:56,060 --> 01:23:58,093
لقد كانت أم وحيدة
1444
01:23:58,156 --> 01:23:58,893
حسنًا!
1445
01:23:59,340 --> 01:24:02,300
في ذلك الوقت ،
كانت (سوزومي) تبلغ من العمر 4 سنوات فقط.
1446
01:24:02,580 --> 01:24:05,820
لم تسطيع تحمل الموت المفاجئ لأمها
1447
01:24:05,900 --> 01:24:08,820
و حاولت العثور عليها
1448
01:24:08,860 --> 01:24:09,760
"(سوزومي)"
1449
01:24:10,260 --> 01:24:12,300
"أين أنتي يا (سوزومي)"
1450
01:24:12,500 --> 01:24:14,020
"(سوزومي) "
1451
01:24:16,824 --> 01:24:19,784
عمتي؟ -
كل شيء على ما يرام الآن -
1452
01:24:20,220 --> 01:24:23,460
أنا آسفة لتأخير في العثور عليك.
1453
01:24:23,700 --> 01:24:26,580
(سوزومي) أنتي من اليوم ابنتي ، حسناً؟
1454
01:24:29,309 --> 01:24:31,389
لقد مرت 12 سنة.
1455
01:24:31,620 --> 01:24:35,340
لقد أحضرتها إلى (كيوشو)
ومنذ ذلك الحين ونحن معاً
1456
01:24:39,847 --> 01:24:41,953
هل تمانعين تدخين السجائر؟
1457
01:24:42,220 --> 01:24:44,620
لا ، إنها سيارتك.
1458
01:24:45,060 --> 01:24:48,180
إذن ، نحن ذاهبون لمنزل (سوزومي) القديم
1459
01:24:48,300 --> 01:24:50,220
هل (سوتا) موجود هناك؟
1460
01:24:50,300 --> 01:24:51,300
أنا لا أعرف
1461
01:24:51,300 --> 01:24:54,100
لكن لا يوجد شيء هناك الآن.
1462
01:24:54,540 --> 01:24:57,140
اسمع ، هل يمكننا العودة إلى (طوكيو)؟
1463
01:24:57,660 --> 01:24:59,660
هذا سيجعلها ترغب بالاستسلام
1464
01:24:59,700 --> 01:25:03,300
(سوتا) يدين لي بالمال وانا أريده
1465
01:25:04,500 --> 01:25:07,540
انظروا إليكم أيها الدائنون بلا رحمة!
1466
01:25:08,280 --> 01:25:14,000
"وسوف تكون غاضبة منك يا عزيزتي"
1467
01:25:19,020 --> 01:25:20,320
"تربة ملوثة"
1468
01:25:21,400 --> 01:25:22,800
"أمامك منطقة مهجورة"
1469
01:25:26,000 --> 01:25:32,360
"اعتقد ان الألم هو الذي يعيد الذكريات القديمة"
1470
01:25:33,240 --> 01:25:37,840
"كل الذين اعتقدت انهم ماتوا أو ذهبوا"
1471
01:25:38,300 --> 01:25:40,140
هل شعرت بزلزال؟
1472
01:25:40,340 --> 01:25:42,100
انظرو من انضم إلينا.
1473
01:25:42,277 --> 01:25:43,917
الآن عمتك نائمة.
1474
01:25:44,260 --> 01:25:46,340
ألا ينام أحد منكم جيدًا؟
1475
01:25:47,000 --> 01:25:50,180
"تنبيه بزلزال بقوى 3 درجات" -
أنتي محقة لم ألاحظ -
1476
01:25:50,220 --> 01:25:50,900
قف!
1477
01:25:57,460 --> 01:25:58,478
مهلاً انتظري!
1478
01:25:58,502 --> 01:25:59,700
(سوزومي)!
1479
01:26:20,540 --> 01:26:21,460
الباب غير مرئي.
1480
01:26:23,060 --> 01:26:24,780
(سوتا) يجب أن تتحكم فيه .
1481
01:26:26,980 --> 01:26:27,780
(دايجين) ...
1482
01:26:28,420 --> 01:26:30,220
ماذا تريد أن تفعل
1483
01:26:31,340 --> 01:26:32,660
لماذا لا تقول شيئاً؟
1484
01:26:33,631 --> 01:26:35,700
حسنًا ، هل أي شخص ...
1485
01:26:36,100 --> 01:26:39,820
يستطيع أن يكون حجر الأساس
ليس فقط الغالقين؟
1486
01:26:40,211 --> 01:26:41,211
مهلاً!
1487
01:26:42,100 --> 01:26:43,340
(سوزومي)!
1488
01:26:45,940 --> 01:26:47,500
ما حدث لك؟
1489
01:26:47,660 --> 01:26:49,700
آسفة لا شيء.
1490
01:26:50,100 --> 01:26:51,180
علينا أن نذهب بسرعة.
1491
01:26:54,140 --> 01:26:56,340
لقد قطعنا منتصف الطريق
1492
01:27:11,380 --> 01:27:14,107
لم أكن أعرف أن
هذا المكان جميل جداً!
1493
01:27:15,780 --> 01:27:18,140
هذا المكان... جميل؟
1494
01:27:24,260 --> 01:27:26,420
عذراً ، يجب أن نذهب الآن.
1495
01:27:35,380 --> 01:27:36,122
مرحباً
1496
01:27:36,146 --> 01:27:36,700
هل انت هو
1497
01:27:37,180 --> 01:27:38,020
هذا القط!
1498
01:27:39,580 --> 01:27:40,500
على الجانب الآخر...
1499
01:27:40,820 --> 01:27:43,140
عائلتك لديها مشاكل
1500
01:27:49,880 --> 01:27:52,655
"ما الذي تبحثين عنه؟"
1501
01:27:52,840 --> 01:27:55,893
"هل من الصعب العثور عليها؟"
1502
01:27:56,139 --> 01:27:59,115
"في حقيبتك أو مكتبك"
1503
01:27:59,314 --> 01:28:02,228
"انتي تبحثين لكن لاتستطيعين ايجاده"
1504
01:28:02,440 --> 01:28:05,188
"هل تريدين الاستمرار في البحث؟ "
1505
01:28:05,280 --> 01:28:08,459
"لماذا لا ترقصين معي عوضاً عن ذالك"
1506
01:28:08,760 --> 01:28:11,834
"في أحلامك أو أحلامنا"
1507
01:28:11,914 --> 01:28:15,429
"دعينا نذهب معا؟"
1508
01:28:17,025 --> 01:28:17,820
مطر؟
1509
01:28:18,140 --> 01:28:19,660
بجد؟
1510
01:28:19,940 --> 01:28:21,340
حسناً ، هذا ليس جيد
1511
01:28:21,780 --> 01:28:23,627
لماذا؟ هل سيارتك لها سقف؟
1512
01:28:23,659 --> 01:28:25,063
فقط افتحه؟
1513
01:28:26,160 --> 01:28:28,000
دعنا نحاول!
1514
01:28:45,860 --> 01:28:46,820
هذا كل شيء؟
1515
01:28:47,340 --> 01:28:49,260
نعم ، هناك مشكلة.
1516
01:28:49,820 --> 01:28:51,300
لا تضحك!
1517
01:28:51,380 --> 01:28:52,460
ماذا نفعل الآن؟
1518
01:28:52,460 --> 01:28:53,439
لا تقلقي
1519
01:28:53,463 --> 01:28:55,540
نحن اقتربنا من المحطة التالية
1520
01:28:55,660 --> 01:28:58,860
نحن على بعد 40 كم من الوجهة"
"الوقت المقدر 35 دقيقة.
1521
01:28:58,940 --> 01:29:00,780
اقتربنا؟
1522
01:29:02,280 --> 01:29:05,340
محطة استراحة (أويا كيجان)"
"الساعة الآن 3:30 مساء
1523
01:29:06,541 --> 01:29:07,820
شكرا على الطعام!
1524
01:29:11,247 --> 01:29:13,780
ماذا؟ هل أنتي ذاهبة مع غريب؟
1525
01:29:13,980 --> 01:29:17,766
نعم ، رغم أن الرجل غريب
1526
01:29:17,989 --> 01:29:20,860
لكنه لا يبدو وكأنه ينوي شيئ
.
1527
01:29:20,940 --> 01:29:22,740
لا ، إنه أمر خطير!
1528
01:29:23,109 --> 01:29:24,829
أنتما فتاتين
1529
01:29:25,260 --> 01:29:26,500
و السيارات المغلقة خطرة
1530
01:29:26,580 --> 01:29:28,500
حسناً، السيارة مكشوفة.
1531
01:29:28,620 --> 01:29:29,700
هذا اسوء
1532
01:29:29,940 --> 01:29:31,540
(تاماكي) ، أين أنتي الآن؟
1533
01:29:31,620 --> 01:29:32,740
(تاماكي) مرة أخرى؟
1534
01:29:32,947 --> 01:29:33,667
رائع!
1535
01:29:33,698 --> 01:29:35,618
(مينورو) لايستسلم على الإطلاق.
1536
01:29:36,705 --> 01:29:40,683
هناك حافلة متجهة إلى (طوكيو) في المحطة المقبلة
1537
01:29:41,100 --> 01:29:42,740
المقاعد في الحافلة فارغة أيضًا.
1538
01:29:42,940 --> 01:29:44,340
أنا أحجز الآن.
1539
01:29:44,340 --> 01:29:46,380
انتظر لحظة يا (مينورو)
1540
01:29:46,460 --> 01:29:48,245
لقد قطعنا شوطاً طويلاً ...
1541
01:29:48,269 --> 01:29:49,756
لا يمكننا العودة الآن ...
1542
01:29:54,840 --> 01:29:55,840
"تنبيه زلزال بقوة 3 درجات"
1543
01:30:03,700 --> 01:30:08,140
(سوتا) ، (سوتا) ،(سوتا) ، (سوتا)
1544
01:30:09,740 --> 01:30:12,100
(سوزومي) ، زلزال مرة أخرى؟
1545
01:30:12,260 --> 01:30:14,380
تتكرر الزلازل في الآونة الأخيرة.
1546
01:30:16,077 --> 01:30:18,597
متأكدة انكي لا تريدين تناول شيئ؟
1547
01:30:19,421 --> 01:30:20,421
نعم
1548
01:30:23,460 --> 01:30:24,860
(سوزومي) ...
1549
01:30:24,980 --> 01:30:27,700
يمكنك أن تخبرني الآن إذا كنتي تريدين
1550
01:30:27,980 --> 01:30:28,540
ماذا؟
1551
01:30:29,500 --> 01:30:32,260
لماذا لم تاتي للمنزل
1552
01:30:32,860 --> 01:30:33,940
باب...
1553
01:30:34,860 --> 01:30:37,060
آسفة ، من الصعب الشرح
1554
01:30:37,180 --> 01:30:38,380
ماذا يعني هذا؟
1555
01:30:38,620 --> 01:30:40,820
بعد كل المشاكل التي قمتي بها
1556
01:30:40,820 --> 01:30:41,940
مشاكل؟
1557
01:30:42,420 --> 01:30:45,260
أنتي لن تفهمي في كل الأحوال يا (تاماكي)
1558
01:30:46,828 --> 01:30:48,868
طفح الكيل ، سنعود إلى المنزل بهذه الحافلة.
1559
01:30:49,060 --> 01:30:50,500
ولا تخبرني اي شيئ
1560
01:30:50,580 --> 01:30:53,019
تبدين مكتئبة ولا تأكلين أي شيء.
1561
01:30:53,067 --> 01:30:53,620
اتركني وحدي!
1562
01:30:53,700 --> 01:30:54,420
(سوزومي)!
1563
01:30:54,500 --> 01:30:56,140
اذهبي الى المنزل يا (تاماكي)
1564
01:30:56,380 --> 01:30:58,340
أنا لم أطلب منك أن تذهبي معي!
1565
01:30:58,540 --> 01:30:59,780
هل لديك أي فكرة!؟
1566
01:31:00,172 --> 01:31:02,052
كم كنت قلقة!
1567
01:31:02,220 --> 01:31:04,300
لهاذا السبب انا اختنق
1568
01:31:14,020 --> 01:31:16,900
لا يمكنني تحمل هذا بعد الآن.
1569
01:31:18,020 --> 01:31:20,460
كان علي أن أتحمل المسؤولية عنك.
1570
01:31:20,542 --> 01:31:23,062
لقد تحملت اخر 10 سنوات لأجلك
1571
01:31:23,700 --> 01:31:25,500
كم أنا غبية...
1572
01:31:26,620 --> 01:31:28,428
أنا أفكر فيك فقط.
1573
01:31:28,453 --> 01:31:30,693
الفتاة الصغيرة التي فقدت امها ...
1574
01:31:30,940 --> 01:31:33,860
لم اتزوج بسببك
1575
01:31:33,980 --> 01:31:36,980
ومن سيتزوج امرأة لديها طفلة؟
1576
01:31:37,060 --> 01:31:41,100
حتى مع أموال أختي
لم تكن تساوي شيئاً
1577
01:31:42,820 --> 01:31:44,540
هل هذا؟
1578
01:31:46,780 --> 01:31:47,980
لكن ليس الأمر...
1579
01:31:48,380 --> 01:31:49,900
"أنا آسفة لتأخري ..."
1580
01:31:49,980 --> 01:31:51,580
وكأنه حدث بأرادتي
1581
01:31:52,140 --> 01:31:53,620
"انتِ ابنتي..."
1582
01:31:54,564 --> 01:31:57,644
أنتي من قلتي "أنتِ ابنتي"!
1583
01:31:57,780 --> 01:31:59,500
لا أتذكر ذلك.
1584
01:31:59,741 --> 01:32:01,941
اخرج من بيتي
1585
01:32:02,380 --> 01:32:04,170
أعيد لي حياتي القديمة!
1586
01:32:08,631 --> 01:32:10,980
من أنتي
1587
01:32:12,180 --> 01:32:13,300
(ساديجين)
1588
01:32:15,700 --> 01:32:17,100
(ساديجين)؟
1589
01:32:24,259 --> 01:32:26,259
(تاماكي)؟
1590
01:32:29,220 --> 01:32:30,860
ماذا حدث!؟
1591
01:32:47,237 --> 01:32:48,997
عمتي ، هل أنتي بخير؟
1592
01:32:49,700 --> 01:32:50,620
ماذا قلت...؟
1593
01:32:51,099 --> 01:32:53,300
أسفة ، علي ان...!
1594
01:32:57,180 --> 01:32:58,340
(سيريزاوا)
1595
01:32:58,580 --> 01:32:59,380
نعم؟
1596
01:33:00,100 --> 01:33:03,580
يبدو أن شيئًا ما حدث لي ...
1597
01:33:04,220 --> 01:33:08,020
كيف قلت شيء من هذا القبيل؟
1598
01:33:09,180 --> 01:33:10,140
مهلاً ، مهلاً
1599
01:33:10,215 --> 01:33:11,260
ماذا تفعلين!
1600
01:33:11,660 --> 01:33:12,860
هل أنتي بخير؟
1601
01:33:18,740 --> 01:33:20,260
نعم ، لديكم مشاكل جدية
1602
01:33:21,440 --> 01:33:23,697
"أضع أزرار جديدة على القميص ... "
1603
01:33:23,877 --> 01:33:24,997
لا
1604
01:33:25,360 --> 01:33:26,477
"قبلة عيد الحب!"
1605
01:33:26,900 --> 01:33:27,780
ولا حتى ذلك.
1606
01:33:28,340 --> 01:33:29,300
ها نحن ذا
1607
01:33:29,640 --> 01:33:35,000
من فضلكما ،توقفا عن الشجار"
"أنتما الاثنان ...
1608
01:33:35,240 --> 01:33:41,794
"لا أريدكما آن تتشاجرو علي"
1609
01:33:42,820 --> 01:33:45,160
السيارة ممتعة في الطقس المشمس ، أليس كذلك؟
1610
01:33:45,780 --> 01:33:47,180
هل تمانع؟
1611
01:33:48,260 --> 01:33:50,420
أنا أختار الأغاني التي تناسب ركابي
1612
01:33:51,012 --> 01:33:51,892
(سوزومي) ،
1613
01:33:52,220 --> 01:33:53,700
هل تحبين الاغاني القديمة؟
1614
01:33:56,820 --> 01:33:58,380
يبدو أنها ستمطر مرة أخرى ...
1615
01:33:58,460 --> 01:33:59,380
صحيح ، الوافد الجديد
1616
01:34:00,100 --> 01:34:02,380
كيف التقطنا قط ضال اخر؟
1617
01:34:02,620 --> 01:34:04,220
قط عملاق!
1618
01:34:04,825 --> 01:34:08,165
انظر هناك قوس قزح ، يجب أن يكون علامة جيدة!
1619
01:34:11,749 --> 01:34:14,029
اناس صعبون
1620
01:34:17,020 --> 01:34:20,980
(سوزومي) ، القطط عادة لا تلاحق الناس بدون سبب
1621
01:34:21,180 --> 01:34:22,580
ليسوا كالكلاب ...
1622
01:34:23,580 --> 01:34:24,900
هاتان القطتان بالأبيض والأسود ...
1623
01:34:25,300 --> 01:34:28,300
يريديان شيئًا منك.
1624
01:34:28,420 --> 01:34:29,540
أنت محق
1625
01:34:29,699 --> 01:34:30,444
ماذا...!؟
1626
01:34:30,692 --> 01:34:33,420
اعيدي كل شيئ كما كان عليه
بيديك البشريتين
1627
01:34:36,204 --> 01:34:37,924
تحدث القط!
1628
01:34:40,700 --> 01:34:43,460
مهلاً ، مهلاً ، مهلاً
1629
01:34:43,688 --> 01:34:45,340
لابد أنك تمازحني
1630
01:34:56,339 --> 01:34:57,980
انظرو ، لقد تم إصلاحه.
1631
01:35:02,127 --> 01:35:03,127
سحقاً!
1632
01:35:04,140 --> 01:35:06,220
كان يمكن أن يكون الوضع أسوأ.
1633
01:35:06,300 --> 01:35:09,296
لا تهتم بالسيارة ، هل تتحدث هذه القطط حقًا؟
1634
01:35:09,580 --> 01:35:12,900
لقد سمعتيهم أيضًا ، أليس كذلك؟
1635
01:35:13,057 --> 01:35:13,942
كيف يعقل ذلك؟
1636
01:35:13,966 --> 01:35:14,900
شيء خارق للطبيعة؟
1637
01:35:14,980 --> 01:35:16,620
لا ، كيف يحدث ذلك؟
1638
01:35:16,940 --> 01:35:18,020
اعذرني!
1639
01:35:18,940 --> 01:35:20,140
لا احد يتوقف!
1640
01:35:21,660 --> 01:35:22,780
(سيريزاوا)!
1641
01:35:22,940 --> 01:35:24,700
نحن على بعد 10 كيلومترات ، أليس كذلك؟
1642
01:35:25,060 --> 01:35:27,900
"أنت تبعد 20 كم عن وجهتك"
1643
01:35:28,020 --> 01:35:29,389
تقريباً 20 كم
1644
01:35:29,725 --> 01:35:33,140
لا يزال الطريق بعيد -
"عود إلى الطريق المحدد." -
أنا أعرف!
1646
01:35:33,180 --> 01:35:34,460
سأركض بقية الطريق.
1647
01:35:35,340 --> 01:35:37,254
شكرا لك (سيريزاوا)!
1648
01:35:37,357 --> 01:35:38,702
و انتي ايضاً يا (تاماكي)
1649
01:35:48,980 --> 01:35:50,980
انا ذاهبة ايضاً
1650
01:35:51,500 --> 01:35:54,089
شكراً لاحضارنا كا هذه المسافة
1651
01:35:56,620 --> 01:36:00,260
أعتقد أنك ستصبح معلم جيد
1652
01:36:01,648 --> 01:36:04,324
مهلاً ، يا رفاق...
1653
01:36:06,340 --> 01:36:08,940
ما الذي حدث لهم !؟
1654
01:36:14,180 --> 01:36:16,740
(سوتا) ، أنا غيور منك يا أخي.
1655
01:36:30,174 --> 01:36:31,414
(تاماكي)؟
1656
01:36:32,420 --> 01:36:39,420
كل هذا ، من أجل الرجل التي تحبينه
1657
01:36:41,196 --> 01:36:42,956
لا ، هذه ليست مسئلة حب.
1658
01:36:46,260 --> 01:36:47,180
حسنًا ، (سوزومي) ...
1659
01:36:47,460 --> 01:36:49,060
من هؤلاء؟
1660
01:36:49,180 --> 01:36:50,780
هم على الأرجح آلهة.
1661
01:36:50,820 --> 01:36:52,020
إله!؟
1662
01:36:55,820 --> 01:36:59,140
كل ما قلته في ساحة انتظار السيارات ...
1663
01:36:59,380 --> 01:37:01,500
بالطبع ، أنني شعرت بذالك بعض المرات ...
1664
01:37:01,680 --> 01:37:04,040
لكن هذا ليس كل ما اشعره
1665
01:37:04,266 --> 01:37:05,266
نعم
1666
01:37:05,700 --> 01:37:08,260
هذا ليس الشيء الوحيد الذي يدور في ذهني
1667
01:37:09,860 --> 01:37:10,780
أنا أيضاً
1668
01:37:12,060 --> 01:37:13,700
أنا آسفة يا (تاماكي)
1669
01:37:15,412 --> 01:37:18,940
بعد 12 عام ، أنتي تعودين إلى منزلك السابق.
1670
01:37:31,340 --> 01:37:33,580
أنا في المنزل يا أمي!
1671
01:37:37,780 --> 01:37:40,220
لقد عدت إلى المنزل يا امي
1672
01:37:42,660 --> 01:37:45,411
انظري كم كبرت يا قطة
1673
01:37:46,780 --> 01:37:50,288
لا أعرف ماذا ستفعل
1674
01:37:57,273 --> 01:37:58,980
وجدته
1675
01:38:03,960 --> 01:38:09,634
"أشياء (سوزومي) المهمة"
1676
01:38:10,570 --> 01:38:11,640
دفتر يوميات؟
1677
01:38:12,484 --> 01:38:13,031
نعم
1678
01:38:13,500 --> 01:38:16,100
لا أتذكر بالضبط ما حدث
1679
01:38:16,140 --> 01:38:18,940
لكن ، اتذكر الدخول إلى باب
1680
01:38:23,563 --> 01:38:32,194
"11 من مارس"
1681
01:38:33,660 --> 01:38:38,380
"تحذير من تسونامي"
1682
01:38:38,620 --> 01:38:43,940
أولئك الذين يعيشون قرب شاطئ البحر"
"انتقلون بسرعة إلى أرض مرتفعة
1683
01:38:45,860 --> 01:38:49,000
هل رأيت أمي؟ -
هل اتيتي وحدك؟ -
1684
01:38:49,100 --> 01:38:50,300
"هل رأيت والدتي"
1685
01:38:50,380 --> 01:38:51,700
"لا لم يعثرو على (تسوبام)"
1686
01:38:51,780 --> 01:38:53,740
"لا تزال هذه الفتاة تبحث عنها"
1687
01:38:53,820 --> 01:38:55,220
"هل رأيت أمي؟"
1688
01:38:55,260 --> 01:38:57,340
"عمرها 4 سنوات فقط" -
"امها بالغالب" -
1689
01:38:57,380 --> 01:38:57,940
"المسكينة"
1690
01:38:57,980 --> 01:38:59,500
"هل رأيت أمي؟"
1691
01:38:59,580 --> 01:39:00,700
انا اسفة يا (سوزومي)
1692
01:39:00,700 --> 01:39:02,980
"أمي" '
أنا آسفة يا (سوزومي). -
1693
01:39:03,100 --> 01:39:04,740
"آسفة"
1694
01:39:04,820 --> 01:39:05,940
"امي..!"
1695
01:39:06,020 --> 01:39:07,740
"أين أنتي"
1696
01:39:11,733 --> 01:39:14,173
لم يكن حلماً.
1697
01:39:15,020 --> 01:39:16,951
أتذكر أنني تمكنت من رؤية القمر في ذلك اليوم
1698
01:39:17,075 --> 01:39:20,115
هناك بالقرب من عمود الهاتف
1699
01:39:20,798 --> 01:39:21,686
ماذا؟
1700
01:39:22,060 --> 01:39:23,611
هل تبحثين عن هذا الباب؟
1701
01:39:23,738 --> 01:39:25,980
مهلاً ، (سوزومي)!
1702
01:39:26,380 --> 01:39:29,702
لقد مرت 12 سنة!
انه غالياً تحت الانقاض!
1703
01:39:34,852 --> 01:39:35,772
أين...؟
1704
01:39:38,820 --> 01:39:39,780
(سوزومي).
1705
01:39:41,140 --> 01:39:42,100
(دايجين)؟
1706
01:39:45,340 --> 01:39:47,140
مهلاً ، إلى أين أنت ذاهب...؟
1707
01:40:03,319 --> 01:40:05,564
(دايجين) ، هل كنت...
1708
01:40:05,940 --> 01:40:09,580
ترشدنا إلى الأبواب المفتوحة طوال الوقت؟
1709
01:40:10,540 --> 01:40:11,780
ذالك الوقت كله...
1710
01:40:19,660 --> 01:40:21,380
شكرًا لك (دايجين)!
1711
01:40:24,180 --> 01:40:25,300
هيا بنا يا (سوزومي)!
1712
01:40:27,300 --> 01:40:28,740
(سوزومي)!
1713
01:40:29,140 --> 01:40:30,140
(تاماكي)
1714
01:40:30,220 --> 01:40:31,540
انا ذاهبا!
1715
01:40:32,460 --> 01:40:33,060
أين؟
1716
01:40:33,460 --> 01:40:34,940
لرؤية الرجل الذي احبه!
1717
01:40:42,220 --> 01:40:43,380
(سوزومي) ...؟
1718
01:40:55,540 --> 01:40:57,580
الأرض تحترق!
1719
01:41:00,580 --> 01:41:01,380
هذه ...
1720
01:41:02,020 --> 01:41:03,180
دُودَة!
1721
01:41:07,820 --> 01:41:09,980
إنا ذاهبة إلى الباب!
1722
01:41:20,980 --> 01:41:21,860
(ساديجين)؟
1723
01:41:37,980 --> 01:41:39,100
هل هذا...؟
1724
01:41:39,780 --> 01:41:40,540
(سوتا)؟
1725
01:42:00,060 --> 01:42:01,660
(دايجين) ، أنت ...!
1726
01:42:03,580 --> 01:42:05,340
(سوزومي) ، هل أنتي بخير؟
1727
01:42:07,940 --> 01:42:09,540
ما هذا المكان؟
1728
01:42:10,549 --> 01:42:12,869
هل هذه هي الآخرة؟
1729
01:42:14,020 --> 01:42:15,300
(سوتا)!
1730
01:43:03,420 --> 01:43:04,300
(سوتا)!
1731
01:43:04,573 --> 01:43:05,295
(سوتا)!
1732
01:43:05,319 --> 01:43:06,733
(سوتا)!
1733
01:43:13,268 --> 01:43:14,188
(سوزومي) ،
1734
01:43:14,500 --> 01:43:15,980
إذا اخذتي حجر الأساس ...
1735
01:43:16,032 --> 01:43:17,714
ستخرج الدودة.
1736
01:43:17,940 --> 01:43:20,260
سأكون انا حجر الاساس!
1737
01:43:20,980 --> 01:43:22,380
أرجوك…
1738
01:43:23,380 --> 01:43:26,500
استيقظ يا (سوتا)!
1739
01:43:29,820 --> 01:43:30,340
أنت...
1740
01:43:43,549 --> 01:43:47,309
(سوتا) ، أنا هنا
1741
01:43:48,300 --> 01:43:50,220
من فضلك أجب على كلامي!
1742
01:43:51,180 --> 01:43:52,121
(سوتا)!
1743
01:43:52,200 --> 01:43:55,085
دعني اسمع صوتك يا (سوتا)!
1744
01:43:55,109 --> 01:43:57,460
(سوتا) !!!
1745
01:44:03,740 --> 01:44:04,982
مرحباً
1746
01:44:07,628 --> 01:44:09,748
هل يوجد انقاض في الجوار؟
1747
01:44:10,380 --> 01:44:11,260
انقاض...؟
1748
01:44:13,781 --> 01:44:16,501
ألا تخافين من الموت !؟
1749
01:44:16,700 --> 01:44:17,500
كلا...
1750
01:44:17,940 --> 01:44:19,620
نحن رائعين كفريق!
1751
01:44:19,820 --> 01:44:21,780
أظن أني أقوم بعمل مهم.
1752
01:44:21,884 --> 01:44:23,084
(سوتا) ، اجلس معنا.
1753
01:44:23,180 --> 01:44:25,460
(سوتا) ، الجميع هنا يعرفك؟
1754
01:44:25,888 --> 01:44:26,820
انتظر!
1755
01:44:27,300 --> 01:44:28,220
هل هذا؟...
1756
01:44:28,520 --> 01:44:29,243
نعم
1757
01:44:29,425 --> 01:44:32,060
هذا هو
1758
01:44:32,444 --> 01:44:33,980
هل هذه نهايتي؟
1759
01:44:34,636 --> 01:44:36,676
ذكريات (سوتا)؟
1760
01:44:37,700 --> 01:44:39,677
لكن، سررت بلقائك -
(سوتا) -
1761
01:44:40,138 --> 01:44:40,884
(سوتا)
1762
01:44:40,979 --> 01:44:42,399
مهلاً ، (سوتا)!
1763
01:44:43,060 --> 01:44:44,460
التقيت بك أخيرًا!
1764
01:44:44,821 --> 01:44:45,701
(سوتا)!
1765
01:44:45,940 --> 01:44:47,060
لا أريد أن أختفي
1766
01:44:47,180 --> 01:44:48,300
ما زلت أريد أن أعيش!
1767
01:44:48,531 --> 01:44:49,531
اريد ان اعيش!
1768
01:44:49,700 --> 01:44:51,220
أنا أخاف الموت
1769
01:44:51,676 --> 01:44:52,396
اريد ان اعيش
1770
01:44:52,700 --> 01:44:53,620
اريد ان اعيش...
1771
01:44:53,740 --> 01:44:54,820
اريد ان اعيش...
1772
01:44:55,020 --> 01:44:56,020
وقت اطول!
1773
01:44:58,380 --> 01:45:00,100
أريد نفس الشيء!
1774
01:45:00,900 --> 01:45:03,100
أريد أيضًا أن أعيش لفترة أطول ...
1775
01:45:03,220 --> 01:45:04,620
اريد ان اسمع صوتك.
1776
01:45:04,700 --> 01:45:06,220
لا أريد أن أكون وحدي.
1777
01:45:06,300 --> 01:45:08,140
أنا أخاف ألموت.
1778
01:45:08,340 --> 01:45:09,540
(سوتا)!
1779
01:45:47,260 --> 01:45:48,980
(سوتا) ...!
1780
01:45:50,500 --> 01:45:52,220
(سوزومي)؟
1781
01:45:54,340 --> 01:45:55,420
هل انا ...؟
1782
01:45:58,460 --> 01:45:59,340
(دايجين)؟
1783
01:46:00,660 --> 01:46:01,740
ماذا حدث؟
1784
01:46:02,420 --> 01:46:03,420
هل أنت بخير
1785
01:46:05,763 --> 01:46:07,163
أنا...
1786
01:46:07,596 --> 01:46:10,916
لا يمكن أن أكون قطك ، (سوزومي).
1787
01:46:12,180 --> 01:46:14,220
اعيديني ...
1788
01:46:14,300 --> 01:46:16,300
بيديك
1789
01:46:20,925 --> 01:46:22,005
(دايجين) ...
1790
01:46:31,660 --> 01:46:33,580
حجر الاساس الثاني ...؟
1791
01:46:34,340 --> 01:46:36,700
الدودة تخرج من الباب!
1792
01:46:59,900 --> 01:47:00,580
(سوزومي)!
1793
01:47:00,700 --> 01:47:01,700
أنا بخير
1794
01:47:02,380 --> 01:47:03,220
ماذا نفعل الآن؟
1795
01:47:03,300 --> 01:47:05,140
استمعي إلى الأصوات وسوف تستمع لكي
1796
01:47:05,820 --> 01:47:06,820
اتبعيني!
1797
01:47:16,500 --> 01:47:19,460
آلهة العالم السفلي
التي تسكن تحت هذه الاض
1798
01:47:20,020 --> 01:47:22,340
لقد حميتنا لاجيال
1799
01:47:23,380 --> 01:47:26,500
أنهارك وجبالك ،
التي ناديناها بيتنا ...
1800
01:47:26,820 --> 01:47:31,060
نحن بتواضع بعيدها لكي!
1801
01:47:36,100 --> 01:47:37,700
"صباح الخير"
1802
01:47:37,820 --> 01:47:39,420
"صباح الخير"
1803
01:47:39,500 --> 01:47:41,020
هنيئاً لك -
شكراً على الطعام -
1804
01:47:41,195 --> 01:47:42,115
"نراكم لاحقاً"
1805
01:47:42,140 --> 01:47:44,020
"نراكم لاحقاً"
1806
01:47:44,060 --> 01:47:46,140
"نراكم لاحقاً"
1807
01:47:46,180 --> 01:47:47,220
"عد إلى المنزل بسرعة"
1808
01:47:47,340 --> 01:47:48,760
"نرك لاحقاً" -
"عد إلى المنزل بسرعة"-
1809
01:47:49,287 --> 01:47:50,180
"سأرحل الآن" -
"اعتني بنفسك" -
1810
01:47:50,300 --> 01:47:50,980
"نراكم مرة أخرى!" -
"تعال الي المنزل قريباً" -
1811
01:47:51,020 --> 01:47:56,500
"نراكم مرة أخرى!" -
"تعال الي المنزل قريباً" -
1812
01:47:57,860 --> 01:48:00,580
أعلم أن الحياة تستمر.
1813
01:48:01,060 --> 01:48:04,100
نحن نعيش جنباً إلى جنب مع الموت.
1814
01:48:04,900 --> 01:48:06,312
حتى بعد ذالك...
1815
01:48:06,733 --> 01:48:07,733
مرة أخرى...
1816
01:48:08,260 --> 01:48:10,060
فقط لبعض الحضات ...
1817
01:48:10,540 --> 01:48:12,260
نريد أن نعيش!
1818
01:48:13,260 --> 01:48:15,220
الآلهة السماوية ...!
1819
01:48:15,500 --> 01:48:17,620
لو سمحتم! لو سمحتم!
1820
01:48:17,940 --> 01:48:19,260
اتوسل اليكم!
1821
01:48:25,660 --> 01:48:26,620
لا بأس
1822
01:48:26,780 --> 01:48:27,820
ثقي بنفسك.
1823
01:48:49,859 --> 01:48:51,579
أنا ارجعهم إليك!
1824
01:49:39,020 --> 01:49:40,300
(سوزومي) ...
1825
01:49:58,540 --> 01:50:00,460
(سوزومي) ، هنالك شخص؟
1826
01:50:01,828 --> 01:50:02,628
طفل...
1827
01:50:03,780 --> 01:50:04,700
تلك الفتاة...
1828
01:50:04,980 --> 01:50:06,860
يجب علي أن أذهب!
1829
01:50:07,540 --> 01:50:08,620
(سوزومي)؟
1830
01:50:18,340 --> 01:50:19,540
الآن أنا أفهم...
1831
01:50:20,220 --> 01:50:21,940
كل ما حدث
1832
01:50:23,380 --> 01:50:24,900
فهمت أخيراً!
1833
01:50:33,980 --> 01:50:34,940
(سوزومي).
1834
01:50:36,660 --> 01:50:37,380
(سوزومي)!
1835
01:50:43,620 --> 01:50:44,380
أمي؟
1836
01:50:47,000 --> 01:50:48,000
لا...
1837
01:50:49,900 --> 01:50:52,220
هل رأيت والدتي
1838
01:50:52,300 --> 01:50:54,220
أعلم أنه تبحث عني أيضًا!
1839
01:50:54,300 --> 01:50:55,940
و لابد إنها قلقة
1840
01:50:56,220 --> 01:50:58,580
اريد ان اذهب الى امي!
1841
01:50:58,740 --> 01:50:59,580
(سوزومي) ، استمعي ...
1842
01:50:59,700 --> 01:51:02,420
والدتي تعمل في المستشفى.
1843
01:51:02,580 --> 01:51:04,940
وهو طباخ ماهر جداً
تعرف كيف تعمل بالخشب.
1844
01:51:05,940 --> 01:51:07,003
يمكنها أن تصنع اي شيء!
1845
01:51:07,034 --> 01:51:08,020
(سوزومي) ،
1846
01:51:08,100 --> 01:51:09,180
منزلي...
1847
01:51:09,644 --> 01:51:12,004
فقدت ...
1848
01:51:12,900 --> 01:51:14,300
أمي...
1849
01:51:14,900 --> 01:51:18,820
إنها لا تعرف أين تبحث عني
1850
01:51:18,940 --> 01:51:20,140
لا تبكي بعد الآن !!
1851
01:51:22,407 --> 01:51:26,007
اهدئي ، أنا أعرف كل شيء ...
1852
01:51:26,690 --> 01:51:27,480
اتركيني!
1853
01:51:27,761 --> 01:51:31,085
أمي هناك!
إنها تبحث عني!
1854
01:51:31,325 --> 01:51:31,925
(سوزومي)!
1855
01:51:32,140 --> 01:51:34,780
أمي ، أين أنتي؟
1856
01:51:37,260 --> 01:51:39,380
أمي!
1857
01:51:43,020 --> 01:51:44,340
أمي...
1858
01:51:47,140 --> 01:51:48,900
ماذا أفعل الآن؟
1859
01:51:57,780 --> 01:51:59,780
(سوزومي) ، انظري
1860
01:51:59,980 --> 01:52:01,900
(سوزومي) ، انظري
1861
01:52:02,635 --> 01:52:04,500
هذا الكرسي لي.
1862
01:52:05,300 --> 01:52:06,300
نعم؟
1863
01:52:06,500 --> 01:52:08,420
كيف يمكنني قول ذلك ...
1864
01:52:09,460 --> 01:52:11,060
انظري يا (سوزومي) ...
1865
01:52:11,580 --> 01:52:13,700
مهما كنتي حزينة الآن
1866
01:52:14,261 --> 01:52:17,101
سوف تكبرين يوماً ما.
1867
01:52:20,220 --> 01:52:22,260
لذا لا تقلقي
1868
01:52:22,260 --> 01:52:24,260
مستقبلك ليس مخيفاً
1869
01:52:25,260 --> 01:52:28,159
سوف تقابلين الكثير من الناس
الذين ستهتمين لاجلهم
1870
01:52:28,292 --> 01:52:32,032
وسوف تقابلين أناس يهتمون بكي
1871
01:52:32,740 --> 01:52:35,780
الليلة قد تبدو بلا نهاية
1872
01:52:35,900 --> 01:52:37,980
ولكن في يوم من الأيام سيأتي الصباح.
1873
01:52:38,420 --> 01:52:41,100
سوف تنمين في ضوء الصباح.
1874
01:52:41,820 --> 01:52:43,540
وأنا أعلم ذلك.
1875
01:52:43,820 --> 01:52:46,580
إنه مكتوب في النجوم
1876
01:52:48,980 --> 01:52:50,180
يا انسة...
1877
01:52:50,220 --> 01:52:51,300
من أنتي؟
1878
01:52:53,700 --> 01:52:54,660
أنا...
1879
01:52:56,620 --> 01:52:57,1000
صباحك ...
1880
01:53:22,060 --> 01:53:23,860
لقد نسيت كل شيء
1881
01:53:25,780 --> 01:53:30,290
لقد أعطيت إلى كل شيء أهمية
منذ وقت طويل
1882
01:53:34,660 --> 01:53:35,580
حسناً ، أنا ذاهبا!
1883
01:53:37,753 --> 01:53:42,323
"معنى الحب و المس"
1884
01:53:43,423 --> 01:53:47,533
"النظرية النسبية"
1885
01:53:49,428 --> 01:53:54,688
"كلها تبدو غير حقيقة بالنسبة لي"
1886
01:53:55,260 --> 01:53:56,020
(سوزومي) ...!
1887
01:53:56,031 --> 01:53:58,991
"كحلم صعب في عقلي" -
(تاماكي) -
1888
01:53:59,140 --> 01:54:00,180
(سيريزاوا)؟
1889
01:54:01,377 --> 01:54:07,360
"من خلال الوقت انا اكبر"
1890
01:54:07,860 --> 01:54:12,180
"هل سوف نلتقي" -
حسناً ، هل حصلت على دينك من (سوتا) -
1891
01:54:12,402 --> 01:54:14,500
في الواقع لقد اختلقت ذالك
1892
01:54:14,580 --> 01:54:17,900
في الواقع انا أدين له -
"في ذلك الوقت ، هل ساعلم معنى" -
1893
01:54:17,940 --> 01:54:19,660
يبدو أنه نسي الأمر
1894
01:54:19,740 --> 01:54:22,700
فليكن الأمر بيننا؟
"آلاف اغاني الحب"
1896
01:54:22,940 --> 01:54:24,580
انت ميئوس منك!
1897
01:54:24,728 --> 01:54:29,340
"لكن الحب ليس ثورة أو إحباط أو كارثة"
1898
01:54:29,700 --> 01:54:31,540
لماذا لا تاتي معنا
1899
01:54:31,860 --> 01:54:35,566
كان ثقل مشاعر الناس هو الذي هدء الأرض.
"الحب كان انتي"
1901
01:54:35,480 --> 01:54:39,326
لا يزال هناك العديد من الأماكن
التي سوف تتلاشى اذا بقي الباب مفتوح
1902
01:54:39,900 --> 01:54:42,660
سأغلقهم وأعود إلى (طوكيو).
1903
01:54:43,865 --> 01:54:48,205
"الطريق التي تضحكين بها تشبه الوحدة"
1904
01:54:48,380 --> 01:54:49,373
(سوتا)!
1905
01:54:49,440 --> 01:54:54,530
في الحقيقة... -
الطريقة التي تغنين بها"
"تذكري بشعاع هذا الصباح -
1907
01:54:56,020 --> 01:55:00,636
شكرا لانقاذي. -
"بدلاً من البشر الذين سيتصرفون بعد آلاف السنين من الآن" -
1909
01:54:59,180 --> 01:55:00,858
سوف آتي للزيارة ، أعدك-
1910
01:55:01,796 --> 01:55:07,056
"احب ان ارى ابتسامتك بالوجه الذي لم يراه احد"
1911
01:55:07,908 --> 01:55:13,168
"الشيء الذي لا أملكه هو انتي"
1912
01:55:14,153 --> 01:55:18,953
"انتي تجعليني من انا"
1913
01:55:20,087 --> 01:55:25,347
"سوف تضحكين عندما اقول لكي ، حسناً؟"
1914
01:55:25,747 --> 01:55:31,237
"اريد فقط أن أرى وجهك"
1915
01:55:32,167 --> 01:55:37,197
"الشيء الذي لا أملكه هو انتي"
1916
01:55:38,405 --> 01:55:43,205
"و من في العالم يغني مثلك؟"
1917
01:55:56,297 --> 01:56:01,327
"لو كنتي هنا فقط"
1918
01:56:01,617 --> 01:56:10,097
"لا يهم بشاعة العالم الذي يلاحقني"
1919
01:56:10,727 --> 01:56:15,987
"سوف أعانق هذه الكلمات بين ذراعي"
1920
01:56:16,738 --> 01:56:27,058
"الطريق الذي سامشيه معك المع مما كنت اتصوره بدونك"
1921
01:56:32,818 --> 01:56:34,628
مرحباً بعودتك
1922
01:56:35,024 --> 01:56:40,054
"الطريق التي تضحكين بها تشبه الوحدة"
1923
01:56:40,606 --> 01:56:46,096
"الطريقة التي تغنين بها كمطر السماء"
1924
01:56:46,466 --> 01:56:51,956
"بدلاً من البشر الذين سيتصرفون بعد آلاف السنين من الآن"
1925
01:56:52,487 --> 01:56:57,517
"احب ان ارى ابتسامتك بالوجه الذي لم يراه احد"
1926
01:56:59,165 --> 01:57:04,425
"الشيء الذي لا أملكه هو انتي"
1927
01:57:05,301 --> 01:57:09,871
"انتي تجعليني من انا"
1928
01:57:11,204 --> 01:57:16,004
"اذا ناديت اسمك سوف يختفي صوتي"
1929
01:57:17,210 --> 01:57:23,390
"واذا كانت هذه الطريقة الوحيدة لأصل إليك سوف أفعلها"
1930
01:57:23,673 --> 01:57:45,903
ترجمة
|محمود بشار|141428