All language subtitles for Reckless - 01x03 - Episode 3.DVDRip.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,059 --> 00:00:02,125 TONIGHT ON MOBIL MASTERPIECE THEATRE... 2 00:00:02,160 --> 00:00:02,960 YOU'RE THE BEST THING 3 00:00:02,994 --> 00:00:03,894 THAT'S EVER HAPPENED TO ME. 4 00:00:03,928 --> 00:00:05,829 THE COMPETITION HEATS UP. 5 00:00:05,863 --> 00:00:06,630 I'M FILING FOR A DIVORCE. 6 00:00:09,767 --> 00:00:11,301 YOUNG ENOUGH TO KNOW HSHE DESERVES BETTER THAN YOU. 7 00:00:11,336 --> 00:00:12,636 TELL HER WHO MADE THE PHONE CALL. 8 00:00:12,670 --> 00:00:13,938 YOU DID THAT? 9 00:00:13,972 --> 00:00:15,339 Man: YOU'RE DEAD IN THE WATER. 10 00:00:15,373 --> 00:00:17,074 SHE IS HAVING DINNER WITH HIM. 11 00:00:17,108 --> 00:00:20,744 THE CONCLUSION OF "RECKLESS." 12 00:00:20,778 --> 00:00:21,845 YOU SENT A NOTE PRETENDING TO BE ME. 13 00:00:21,879 --> 00:00:22,946 I DIDN'T MEAN TO HURT YOU, ANNA. 14 00:00:22,981 --> 00:00:24,648 PEOPLE KEEP SAYING THAT. 15 00:00:24,682 --> 00:00:26,249 TONIGHT. 16 00:00:37,528 --> 00:00:38,962 Captioning sponsored 17 00:00:38,996 --> 00:00:41,999 by THE CORPORATION FOR PUBLIC BROADCASTING 18 00:00:42,033 --> 00:00:43,534 and VIEWERS LIKE YOU 19 00:00:54,913 --> 00:00:57,681 WELCOME TO MOBIL MASTERPIECE THEATRE. 20 00:00:57,715 --> 00:01:00,718 FOR NEARLY 30 YEARS, WE'VE BEEN PROUD TO PROVIDE 21 00:01:00,752 --> 00:01:03,553 THE ENERGY THAT HELPS PUBLIC TELEVISION RUN. 22 00:01:05,790 --> 00:01:07,424 "RECKLESS" IS THE RIGHT WORD 23 00:01:07,458 --> 00:01:09,960 FOR ANNA CRANE AND HER HUSBAND, RICHARD. 24 00:01:09,995 --> 00:01:12,462 THEY'RE PLAYING WITH EMOTIONAL DYNAMITE. 25 00:01:12,497 --> 00:01:14,665 THEIR LONG MARRIAGE HAS GONE STALE- 26 00:01:14,699 --> 00:01:17,100 MAY HAVE BEEN STALE FROM THE BEGINNING. 27 00:01:17,135 --> 00:01:18,769 HE'S A SUCCESSFUL SURGEON. 28 00:01:18,803 --> 00:01:20,904 SHE'S A SUCCESSFUL BUSINESS WOMAN. 29 00:01:20,939 --> 00:01:24,675 THEY'VE BEEN SO BUSY SUCCEEDING THAT THEY HAVE NO CHILDREN. 30 00:01:24,709 --> 00:01:26,176 THEIR STORY BEGAN 31 00:01:26,210 --> 00:01:29,513 WHEN DR. CRANE WAS CAUGHT IN BED WITH ANOTHER WOMAN. 32 00:01:29,547 --> 00:01:32,449 HIS WIFE, ANNA, WAS SHATTERED, THEN OUTRAGED. 33 00:01:32,483 --> 00:01:35,686 TO TAKE REVENGE ON HER HUSBAND, SHE FLINGS HERSELF 34 00:01:35,720 --> 00:01:38,555 INTO A PASSIONATE AFFAIR WITH ANOTHER MAN- 35 00:01:38,589 --> 00:01:40,357 AND NOT JUST ANY OTHER MAN 36 00:01:40,391 --> 00:01:42,826 BUT A SURGEON ON HER HUSBAND'S STAFF 37 00:01:42,861 --> 00:01:45,129 AND A VERY YOUNG MAN TO BOOT. 38 00:01:45,163 --> 00:01:49,166 ANNA IS, AS THE SAYING GOES, A WOMAN OF A CERTAIN AGE. 39 00:01:49,200 --> 00:01:52,135 THE CHILDBEARING YEARS ARE BEHIND HER. 40 00:01:52,170 --> 00:01:54,238 HER NEW LOVER IS ABOUT 30. 41 00:01:54,272 --> 00:01:56,674 IN SPITE OF THE AGE DIFFERENCE 44 00:02:06,818 --> 00:02:08,819 THE YOUNG MAN IS OWEN SPRINGER 45 00:02:08,853 --> 00:02:12,756 AND HIS BOSS, DR. CRANE, DIDN'T MUCH LIKE HIM TO BEGIN WITH. 46 00:02:12,791 --> 00:02:16,193 FOR ONE THING, OWEN COMES FROM A WORKING-CLASS BACKGROUND. 47 00:02:16,227 --> 00:02:19,028 THIS MAKES HIM A SOCIAL PARIAH IN CRANE'S VIEW. 48 00:02:19,063 --> 00:02:22,700 SINCE DISCOVERING THAT OWEN IS HIS WIFE'S LOVER 49 00:02:22,734 --> 00:02:24,567 DR. CRANE'S DISTASTE 50 00:02:24,602 --> 00:02:27,704 HAS BECOME UNCONTROLLABLE JEALOUS HATRED. 51 00:02:27,739 --> 00:02:30,674 LAST TIME WE SAW THE TWO OF THEM LIKE SCHOOLBOYS 52 00:02:30,708 --> 00:02:33,911 TRYING TO BEAT EACH OTHER SENSELESS IN A FIST FIGHT. 53 00:02:33,945 --> 00:02:35,812 THE POLICE HAVE STEPPED IN 54 00:02:35,846 --> 00:02:39,683 AND HAULED BOTH OF THEM AWAY IN THE PADDY WAGON. 55 00:02:39,717 --> 00:02:44,221 NOW, FINAL EPISODE, "RECKLESS." 56 00:02:55,099 --> 00:02:56,733 Man: I'M FORMALLY CAUTIONING YOU 57 00:02:56,767 --> 00:02:58,201 FOR BREACH OF THE PEACE 58 00:02:58,235 --> 00:03:01,038 WITH THE EXPRESS WARNING THAT A FILE HAS NOW BEEN OPENED 59 00:03:01,072 --> 00:03:03,173 AND THIS CAUTION WILL REMAIN ON YOUR FILE. 60 00:03:03,208 --> 00:03:05,542 SHOULD YOU AGAIN CAUSE A BREACH OF THE PEACE 61 00:03:05,577 --> 00:03:07,311 YOUR FILE IS AUTOMATICALLY HANDED 62 00:03:07,345 --> 00:03:09,512 TO THE MAGISTRATE'S COURT FOR PROCESSING 63 00:03:09,547 --> 00:03:11,247 WHERE IT WILL BE MADE KNOWN 64 00:03:11,282 --> 00:03:13,283 THAT YOU'VE ALREADY BEEN FORMALLY CAUTIONED... 65 00:03:13,317 --> 00:03:14,785 NOT YET. 66 00:03:14,819 --> 00:03:17,253 AND THAT CAUTION WILL HAVE ITS BEARING 67 00:03:17,288 --> 00:03:19,322 ON THE WAY THE COURT HANDLES YOU 68 00:03:19,357 --> 00:03:21,091 SO DO NOT TAKE IT LIGHTLY. 69 00:03:23,928 --> 00:03:24,928 NOW. 70 00:03:30,902 --> 00:03:32,335 IS MY WIFE HERE? 71 00:03:32,370 --> 00:03:33,370 SHE IS NOT. 72 00:03:33,405 --> 00:03:34,872 BEEN AND GONE. 73 00:03:34,906 --> 00:03:37,574 IS OWEN SPRINGER STILL HERE? 74 00:03:37,608 --> 00:03:39,709 I'VE NO OBLIGATION TO TELL YOU THAT. 75 00:03:39,744 --> 00:03:41,712 WAGGLE A FINGER OR SOMETHING FOR "YES"- 76 00:03:41,746 --> 00:03:43,580 A TRICK WE USE WITH COMA PATIENTS. 77 00:03:43,614 --> 00:03:45,014 YOUR WIFE LEFT 78 00:03:45,049 --> 00:03:47,684 SHORTLY AFTER THE MUCH YOUNGER GENTLEMAN WAS RELEASED. 79 00:03:55,859 --> 00:03:57,461 Owen: HE HIT ME. 80 00:03:57,495 --> 00:03:58,895 CAN WE JUST REMEMBER THAT? 81 00:03:58,930 --> 00:03:59,930 OH, I'LL TRY. 82 00:03:59,964 --> 00:04:01,765 IT'LL MAKE ALL THE DIFFERENCE. 83 00:04:01,799 --> 00:04:04,434 YOU JUST COULDN'T RESIST IT, COULD YOU? HMM? 84 00:04:05,536 --> 00:04:06,870 HOW OLD ARE YOU? 85 00:04:06,904 --> 00:04:08,505 IT'S NOT AN AGE THING. 86 00:04:08,540 --> 00:04:09,506 YOU GET STUNG. 87 00:04:09,540 --> 00:04:10,507 YOU STING BACK. 88 00:04:10,542 --> 00:04:11,608 OH, PLEASE. 89 00:04:11,643 --> 00:04:13,209 THAT'S COMPLETELY PRIMEVAL. 90 00:04:15,213 --> 00:04:17,047 WHY ARE WE PARKED HERE? 91 00:04:17,081 --> 00:04:19,349 BECAUSE I DON'T KNOW WHERE YOU WANT TO GO. 92 00:04:19,384 --> 00:04:21,451 I WANT TO GO WITH YOU. 93 00:04:23,455 --> 00:04:24,755 WELL, I'M GOING HOME. 94 00:04:26,157 --> 00:04:28,225 AND I THINK YOU SHOULD GO HOME. 95 00:04:30,395 --> 00:04:32,162 YOU DON'T WANT ME TO COME WITH YOU? 96 00:04:32,196 --> 00:04:35,031 I JUST DON'T UNDERSTAND WHAT YOU'VE DONE. 97 00:04:36,801 --> 00:04:37,968 OKAY, FINE. 98 00:04:40,171 --> 00:04:41,505 I'LL GIVE YOU A LIFT. 99 00:04:42,506 --> 00:04:45,442 NO, I'M NOT THAT PRIMEVAL. 100 00:04:45,477 --> 00:04:47,611 STILL MANAGE A TAXI. 101 00:05:08,232 --> 00:05:11,268 IF HE LOOKS HALF AS BAD AS YOU, WE'LL BE GAINING POINTS 102 00:05:11,302 --> 00:05:12,702 BY THE HOUR. 103 00:05:12,737 --> 00:05:14,571 DAD... 104 00:05:14,605 --> 00:05:16,339 SHE LEAVES HIM FOR MESSING ABOUT. 105 00:05:16,374 --> 00:05:17,574 YOU'VE DODGED IN THERE. 106 00:05:17,608 --> 00:05:18,575 WHAT CAN HE DO? 107 00:05:18,609 --> 00:05:20,510 HE FIGHTS FOR HER. 108 00:05:20,545 --> 00:05:22,946 I'M NOT ASKING FOR YOUR OPINION, ALL RIGHT? 109 00:05:22,981 --> 00:05:25,181 HE'LL BE WEARING HIS BRUISES LIKE MEDALS. 110 00:05:25,215 --> 00:05:27,117 YOU'RE PLAYING RIGHT INTO HIS HANDS. 111 00:05:27,151 --> 00:05:29,386 DAD. 112 00:05:29,420 --> 00:05:31,788 MONDAYS, THE FURTHEST YOU GO IS THE DOCTOR'S 113 00:05:31,823 --> 00:05:33,156 WEDNESDAYS IS THE CLUB 114 00:05:33,191 --> 00:05:35,058 AND FRIDAYS, THE FURTHEST YOU GO 115 00:05:35,092 --> 00:05:36,492 IS THE POST OFFICE. 116 00:05:36,527 --> 00:05:39,196 HOW COME YOU THINK YOU KNOW SO MUCH ABOUT THE WORLD? 117 00:05:39,230 --> 00:05:41,632 I DO A LOT OF CROSSWORDS. 118 00:06:01,319 --> 00:06:03,286 WHAT THE HELL HAPPENED? 119 00:06:05,022 --> 00:06:07,224 JOHN, ME DAD. 120 00:06:07,258 --> 00:06:09,459 DAD, JOHN McGINLEY FROM WORK. 121 00:06:09,494 --> 00:06:12,128 HELLO, JOHN McGINLEY-FROM-WORK. 122 00:06:12,163 --> 00:06:14,164 HI. 123 00:06:26,577 --> 00:06:28,745 THIS IS A BAD IDEA. 124 00:06:28,779 --> 00:06:31,281 WELL, THEY'RE ALL I'VE GOT THESE DAYS. 125 00:06:33,017 --> 00:06:33,983 COME IN. 126 00:06:34,018 --> 00:06:36,620 WHAT HAPPENED TO YOUR HEAD? 127 00:06:36,654 --> 00:06:38,188 I SLIPPED. 128 00:06:42,059 --> 00:06:43,760 WHAT DO YOU MEAN, AN INQUIRY? 129 00:06:43,794 --> 00:06:47,330 AFTER THE FIGHT THEY WENT ROUND QUESTIONING ALL THE ADMIN STAFF 130 00:06:47,365 --> 00:06:48,731 ABOUT WHAT HAD HAPPENED. 131 00:06:48,766 --> 00:06:50,800 THEY KNOW IT WAS BETWEEN YOU AND CRANE 132 00:06:50,835 --> 00:06:52,602 BECAUSE THERE'S RUMORS OF A FIGHT. 133 00:06:52,636 --> 00:06:54,437 AND YOUR CARS WERE IN THE CAR PARK 134 00:06:54,471 --> 00:06:56,205 LOOKING LIKE A PAIR OF BEAN TINS. 135 00:06:56,240 --> 00:06:58,208 LOOK, YOU COULD GET HOOFED FOR THIS. 136 00:06:58,242 --> 00:06:59,743 CRANE, TOO. 137 00:07:00,978 --> 00:07:03,080 WELL, THAT WOULD BE ONE TRAGEDY. 138 00:07:03,114 --> 00:07:05,949 THIS IS GROSS MISCONDUCT. 139 00:07:07,484 --> 00:07:08,685 THERE'S FOOD IN HERE 140 00:07:08,720 --> 00:07:10,020 IF ANYBODY WANTS IT. 141 00:07:18,529 --> 00:07:19,796 I GOT ASKED THREE TIMES 142 00:07:19,831 --> 00:07:22,098 WHETHER OR NOT THERE WAS SOMETHING GOING ON 143 00:07:22,132 --> 00:07:23,633 BETWEEN YOU AND CRANE'S WIFE. 144 00:07:23,668 --> 00:07:25,836 NOW, THEY CAN ONLY BE GOING OFF GOSSIP. 145 00:07:25,870 --> 00:07:26,837 WHOSE GOSSIP? 146 00:07:26,871 --> 00:07:28,705 NOT MINE, NOT MINE. 147 00:07:28,739 --> 00:07:34,010 BUT AS I LEFT, VIV REID WAS WAITING OUTSIDE THE OFFICE 148 00:07:34,044 --> 00:07:35,278 WAITING TO BE INTERVIEWED. 149 00:07:35,312 --> 00:07:36,713 SHE KNOWS I KNOW. 150 00:07:36,748 --> 00:07:39,783 SHE KNOWS I KNOW EXACTLY WHAT THE SCORE IS, RIGHT? 151 00:07:39,817 --> 00:07:41,484 SO IF SHE'S TOLD THE TRUTH 152 00:07:41,519 --> 00:07:44,253 I'M PADDLING IN THE BLOODY RAPIDS, AREN'T I? 153 00:07:44,288 --> 00:07:46,323 DANNY, YOU'RE AN IDIOT- SHUT UP. 154 00:07:46,357 --> 00:07:48,357 Glassman: DON'T TALK TO ME LIKE THAT 155 00:07:48,392 --> 00:07:50,593 BECAUSE I AM A BLOODY LINCHPIN. 156 00:07:50,628 --> 00:07:53,062 LOOK, WE HAVE TO KNOW WHAT'S BEEN SAID. 157 00:07:53,096 --> 00:07:54,965 I MEAN, IF THEY'RE GOING TO TALK TO US ALL 158 00:07:54,999 --> 00:07:56,099 WE HAVE TO MAKE SURE 159 00:07:56,133 --> 00:07:58,134 THAT WE'RE ALL SAYING THE SAME THING. 160 00:07:58,169 --> 00:07:59,402 RIGHT? 161 00:08:00,438 --> 00:08:02,272 RIGHT? 162 00:08:03,841 --> 00:08:05,208 RIGHT. 163 00:08:26,364 --> 00:08:27,363 ANNA? 164 00:08:29,967 --> 00:08:31,534 HELLO? 165 00:08:33,204 --> 00:08:35,539 OH, YOU MUST BE OWEN'S DAD. 166 00:08:35,573 --> 00:08:36,372 ARNOLD. 167 00:08:36,406 --> 00:08:37,373 ARNIE. 168 00:08:37,408 --> 00:08:39,042 RIGHT. 169 00:08:40,811 --> 00:08:42,412 WELL, IS HE IN? 170 00:08:42,446 --> 00:08:45,649 NO, WE HAD A BIT OF A SCRAPE AND HE DISAPPEARED, SULKING. 171 00:08:45,683 --> 00:08:47,850 TELL ME ABOUT IT. 172 00:08:47,885 --> 00:08:49,152 DO YOU WANT TO COME IN? 173 00:08:49,187 --> 00:08:50,186 OH, NO, IT'S OKAY. 174 00:08:50,221 --> 00:08:51,821 YOU'RE JUST ON YOUR WAY OUT. 175 00:08:51,856 --> 00:08:53,623 NO, NO. ONLY FOR A QUICK DRINK. 176 00:08:53,657 --> 00:08:55,591 I'M ALLOWED TO WHEN HE'S NOT HERE. 177 00:08:55,626 --> 00:08:57,460 UNLESS YOU FANCY A QUICK DRINK? 178 00:08:58,563 --> 00:09:00,030 YEAH, CERTAINLY. 179 00:09:00,064 --> 00:09:02,365 IT'S ONLY UP THE ROAD. 180 00:09:02,399 --> 00:09:05,335 WELL, HOW MUCH DO YOU KNOW, ARNOLD? 181 00:09:06,570 --> 00:09:09,806 WELL, I THINK I'M UP TO DATE ON THE FISTICUFFS 182 00:09:09,841 --> 00:09:13,477 BUT I GET A BIT FOGGY ON THE DOMESTIC ARRANGEMENTS. 183 00:09:13,511 --> 00:09:14,644 Man: EVENING, ARNOLD. 184 00:09:14,678 --> 00:09:15,778 HOW DO. 185 00:09:19,249 --> 00:09:20,450 RIGHT, NOW, LOOK 186 00:09:20,485 --> 00:09:22,285 YOU CAME OUT OF THE LIFT HERE 187 00:09:22,320 --> 00:09:23,653 YOU WALKED DOWN HERE. 188 00:09:23,687 --> 00:09:25,154 OKAY, NOW, WAS CRANE... 189 00:09:25,189 --> 00:09:27,090 WAS HE BEHIND YOU OR WITH YOU? 190 00:09:27,124 --> 00:09:28,324 HE'S A COWARD. 191 00:09:28,358 --> 00:09:29,425 HE CAME FROM BEHIND. 192 00:09:29,460 --> 00:09:30,560 Glassman: ALL RIGHT. 193 00:09:30,594 --> 00:09:31,928 THE ONLY WITNESSES 194 00:09:31,963 --> 00:09:34,564 COULD HAVE BEEN STAFF ON THE WARD. 195 00:09:34,598 --> 00:09:36,232 THEY ARE HERE AND HERE, OKAY? 196 00:09:36,266 --> 00:09:37,934 McGinley: NO, NO, NO, HANG ON. 197 00:09:37,968 --> 00:09:40,336 LOOK, IF CRANE CAME IN BEHIND HIM, RIGHT? 198 00:09:40,371 --> 00:09:42,272 AND STUCK ONE STRAIGHT ON HIM... 199 00:09:42,306 --> 00:09:43,840 WAS THE DOOR OPENED OR CLOSED? 200 00:09:45,943 --> 00:09:47,911 HOW THE HELL WOULD I KNOW? 201 00:10:04,628 --> 00:10:08,030 I'M TRYING TO WORK IT OUT HERE. 202 00:10:08,065 --> 00:10:10,467 IF YOU GOT WED IN 1971 203 00:10:10,501 --> 00:10:13,770 AND YOU'D ALREADY GOT A DEGREE 204 00:10:13,804 --> 00:10:16,740 WHAT AGE DOES THAT MAKE YOU? 205 00:10:16,774 --> 00:10:19,542 ROUGHLY? 206 00:10:19,577 --> 00:10:20,877 NOT 40. 207 00:10:20,911 --> 00:10:22,345 OH, RIGHT. 208 00:10:22,380 --> 00:10:26,983 SO WHEN HE SAID 40s, HE MEANT, UH... TOP END? 209 00:10:27,017 --> 00:10:29,486 NO, HE'S NEVER ASKED. 210 00:10:29,520 --> 00:10:31,954 OH, I KNOW... 211 00:10:31,989 --> 00:10:33,556 USELESS LIKE THAT. 212 00:10:33,590 --> 00:10:34,658 OKAY, OKAY. 213 00:10:34,692 --> 00:10:36,326 WE'VE GOT FOUR PATIENTS 214 00:10:36,360 --> 00:10:39,429 THREE SECRETARIES AND A SCORE OF NURSES. 215 00:10:39,463 --> 00:10:41,430 OKAY, I MEAN... 216 00:10:41,465 --> 00:10:43,967 WE'RE LOOKING AT MORE... MORE WITNESSES 217 00:10:44,001 --> 00:10:45,334 THAN AT THE O.J. SIMPSON TRIAL. 218 00:10:51,108 --> 00:10:54,343 I MEAN, HOW ARE WE GOING TO DENY THAT? 219 00:10:58,015 --> 00:11:02,819 NO, THIS IS INTERESTING, THIS IS REALLY, REALLY INTERESTING. 220 00:11:02,854 --> 00:11:04,888 BECAUSE THERE ARE FIVE CAREERS ON THE LINE 221 00:11:04,922 --> 00:11:06,656 AND THERE'S BUGGER ALL FUNNY ABOUT IT. 222 00:11:12,930 --> 00:11:14,697 I'M GLAD, I'M ACTUALLY GLAD. 223 00:11:15,933 --> 00:11:18,200 IT'S A NICE JOB... WASN'T IT? 224 00:11:26,744 --> 00:11:29,645 TWO AND SIX, 26. 225 00:11:32,650 --> 00:11:34,184 KATE MOSS. NUMBER ONE. 226 00:11:34,218 --> 00:11:36,019 QUIET OVER THERE, PLEASE. 227 00:11:37,855 --> 00:11:40,357 THREE AND FIVE- 35. 228 00:11:40,391 --> 00:11:41,391 SHUT UP! 229 00:11:41,425 --> 00:11:43,459 THAT'S IRMA, ME HOME HELP. 230 00:11:43,494 --> 00:11:44,660 YOU AND ALL! 231 00:11:44,695 --> 00:11:47,497 AS IN "HELP!" 232 00:11:47,532 --> 00:11:52,568 TWO PERFECTLY NORMAL, WELL-FED WOMEN- 88. 233 00:12:03,280 --> 00:12:05,281 SO... 234 00:12:05,316 --> 00:12:06,882 YOU WANT TO SHARE A CAB? 235 00:12:08,552 --> 00:12:09,886 NO... 236 00:12:10,988 --> 00:12:12,922 I'LL WALK. 237 00:12:26,170 --> 00:12:28,571 SEVEN, EIGHT, NINE AND TEN. 238 00:12:28,606 --> 00:12:30,306 IF YOU HAD GOT MORE THAN A LINE 239 00:12:30,341 --> 00:12:31,941 WE COULD'VE GONE CLUBBING. 240 00:12:31,976 --> 00:12:34,710 I'M NOT ALLOWED TO ASK, BUT I USUALLY GET A DRINK. 241 00:12:34,745 --> 00:12:35,912 OH, RIGHT, RIGHT. 242 00:12:35,946 --> 00:12:37,447 WELL, HAVE ONE ON ME. 243 00:12:37,481 --> 00:12:40,216 OH, THANK YOU VERY MUCH. 244 00:12:40,250 --> 00:12:42,952 I'M GLAD I DID SOMETHING RIGHT TODAY. 245 00:12:42,987 --> 00:12:45,054 HE'S ALWAYS HAD A SHORT FUSE, YOU KNOW. 246 00:12:45,089 --> 00:12:47,257 I DON'T THINK IT WAS OWEN WHO STARTED IT. 247 00:12:47,291 --> 00:12:49,025 NO, BUT HE COULD HAVE STOPPED IT. 248 00:12:49,060 --> 00:12:51,094 IF HE WERE HALF AS GOOD WITH HIS MOUTH 249 00:12:51,128 --> 00:12:52,362 AS HE IS WITH HIS HANDS 250 00:12:52,396 --> 00:12:54,364 HE WOULDN'T BE CALLING ANYBODY "SIR." 251 00:12:54,398 --> 00:12:56,599 THIS DRINK'S GOING RIGHT TO MY HEAD. 252 00:12:56,633 --> 00:12:57,700 HAVEN'T YOU EATEN? 253 00:12:57,735 --> 00:13:00,170 YOU KNOW, I DON'T THINK I HAVE. 254 00:13:02,172 --> 00:13:04,040 DRINK UP, I'LL TREAT YOU. 255 00:13:09,513 --> 00:13:11,714 SO, ARNOLD... 256 00:13:13,750 --> 00:13:16,519 WHAT DO YOU ACTUALLY THINK ABOUT ME? 257 00:13:18,823 --> 00:13:20,790 I THINK YOU'RE GORGEOUS. 258 00:13:21,992 --> 00:13:23,192 VERY NICE LADY. 259 00:13:24,195 --> 00:13:26,495 DONE WELL FOR YOURSELF. 260 00:13:26,530 --> 00:13:29,165 AND I THINK OUR OWEN'S LUCKY TO HAVE FOUND YOU. 261 00:13:32,169 --> 00:13:34,971 THAT'S ALL YOU HAVE TO SAY ABOUT IT? 262 00:13:37,441 --> 00:13:38,975 NO. 263 00:13:43,613 --> 00:13:46,483 THIS COUNTRY'S STILL WEIGHTED 264 00:13:46,517 --> 00:13:50,019 IN THE FAVOR OF YOUR TYPE, NOT HIS. 265 00:13:50,054 --> 00:13:53,890 SO HE'S HAD TO FIGHT TO GET THIS FAR. 266 00:13:53,924 --> 00:13:56,459 AND, UH... WELL, I'M VERY PROUD OF HIM FOR THAT. 267 00:13:56,493 --> 00:13:59,295 SO I WOULDN'T WANT TO SEE HIM MESSED ABOUT WITH. 268 00:13:59,330 --> 00:14:01,364 YOU KNOW? 269 00:14:01,398 --> 00:14:04,233 WELL... 270 00:14:04,268 --> 00:14:07,003 I'M SORRY IF THAT'S WHAT YOU THINK I'M DOING. 271 00:14:08,739 --> 00:14:10,640 IT'S NOT ABOUT WHAT I THINK, IS IT? 272 00:14:16,080 --> 00:14:17,947 LISTEN... 273 00:14:17,982 --> 00:14:20,150 IF IT'S WHAT YOU WANT 274 00:14:20,184 --> 00:14:22,451 DON'T BE SORRY. 275 00:14:22,486 --> 00:14:26,289 IF IT'S NOT WHAT YOU WANT, JUST... DON'T DRAG IT OUT. 276 00:14:26,323 --> 00:14:27,990 THAT'S ALL I'M SAYING. 277 00:14:48,512 --> 00:14:49,913 HI. 278 00:14:51,849 --> 00:14:53,383 I JUST THOUGHT THAT, UM... 279 00:14:53,417 --> 00:14:55,485 YOU AND YOUR PARTY SHOULD KNOW 280 00:14:55,519 --> 00:14:58,020 WHAT WE'RE PLANNING TO SAY TOMORROW. 281 00:14:58,055 --> 00:14:59,155 OH. 282 00:15:01,325 --> 00:15:03,659 WELL, "MY PARTY'S" BEEN CALLED IN 283 00:15:03,694 --> 00:15:05,862 TO SEE THE EXECS AT 10:00. 284 00:15:05,896 --> 00:15:07,964 WELL, WE'RE... 285 00:15:07,998 --> 00:15:10,500 WE'RE SECOND ON- HALF TEN. 286 00:15:10,534 --> 00:15:12,768 I MEAN, OBVIOUSLY, WE'RE TIED 287 00:15:12,803 --> 00:15:14,904 INTO WHAT'S ALREADY BEEN SAID 288 00:15:14,938 --> 00:15:16,772 BUT I THINK WE'VE COME UP 289 00:15:16,807 --> 00:15:18,808 WITH SOMETHING CONVINCING. 290 00:15:20,811 --> 00:15:22,779 AND YOU COULDN'T JUST HAVE PHONED? 291 00:15:24,181 --> 00:15:25,715 WHAT, DO YOU WANT ME TO GO? 292 00:15:25,749 --> 00:15:28,217 CAN I ASK YOU SOMETHING, JOHN? 293 00:15:29,319 --> 00:15:30,253 YEAH. 294 00:15:31,555 --> 00:15:34,491 IF I ASKED YOU TO GO TO BED WITH ME NOW... 295 00:15:34,525 --> 00:15:36,359 HOW WOULD THAT AFFECT YOU? 296 00:15:40,064 --> 00:15:41,731 UH... 297 00:15:42,799 --> 00:15:45,134 WELL, THAT'S ALL RIGHT... 298 00:15:45,169 --> 00:15:46,636 BECAUSE THE BED'S NOT MADE 299 00:15:46,670 --> 00:15:49,472 AND IT WAS A HYPOTHETICAL QUESTION. 300 00:15:49,507 --> 00:15:50,807 IS INSTANT OKAY? 301 00:15:50,841 --> 00:15:52,341 WHA... YEAH, YEAH. 302 00:16:34,517 --> 00:16:35,652 ANNA? 303 00:16:38,956 --> 00:16:39,955 HELLO. 304 00:16:41,125 --> 00:16:42,191 ANNA! 305 00:16:44,928 --> 00:16:47,830 I KNOW I'M NOT COMPLETELY GOOD NEWS... 306 00:16:48,866 --> 00:16:49,832 BUT COME TO BED. 307 00:16:49,867 --> 00:16:51,267 HMM? 308 00:16:52,503 --> 00:16:54,237 WILL YOU COME TO BED? 309 00:16:55,606 --> 00:16:57,640 I THINK YOU SHOULD GO BACK TO SLEEP. 310 00:17:00,644 --> 00:17:03,379 YOU'RE THE BEST THING THAT'S EVER HAPPENED TO ME. 311 00:17:10,387 --> 00:17:11,820 YOU KNOW THAT, DON'T YOU? 312 00:17:44,188 --> 00:17:45,988 OBVIOUSLY IT'S A VERY SERIOUS MATTER 313 00:17:46,023 --> 00:17:48,124 DESERVING THE BEST ATTENTION I CAN GIVE IT. 314 00:17:48,158 --> 00:17:50,659 NOW, I'D LIKE YOUR VERSION OF EVENTS RELATING TO- 315 00:17:50,694 --> 00:17:53,396 AS FAR AS I SEE IT- AN APPALLING ACT OF MISCONDUCT 316 00:17:53,430 --> 00:17:56,532 COMPLETELY UNBEFITTING A SENIOR MEMBER OF STAFF. 317 00:17:56,566 --> 00:17:57,667 LIGHTEN UP, RODNEY. 318 00:17:57,701 --> 00:17:59,768 IT WAS HORSEPLAY TAKEN TO EXTREMES. 319 00:17:59,803 --> 00:18:01,204 HORSEPLAY TAKEN TO EXTREMES? 320 00:18:01,238 --> 00:18:02,972 YES, I'VE BEEN MADE AWARE OF THAT. 321 00:18:03,006 --> 00:18:05,875 YOU THINK I'D CHIN A MEMBER OF MY FIRM IN PUBLIC? 322 00:18:05,909 --> 00:18:07,710 I'VE SEEN YOUR TEMPER- YES. 323 00:18:07,744 --> 00:18:08,778 HOW'S YOUR CAR? 324 00:18:08,812 --> 00:18:10,313 FINE, THANKS, HOW'S YOURS? 325 00:18:10,347 --> 00:18:12,515 YOURS HAD SMASHED HEADLIGHTS WHEN I SAW IT. 326 00:18:12,549 --> 00:18:14,683 OWEN SPRINGER'S HAD A SMASHED WINDSCREEN. 327 00:18:14,717 --> 00:18:15,885 YEAH, WE HAD A PRANG. 328 00:18:15,919 --> 00:18:16,952 WHAT KIND OF PRANG? 329 00:18:16,987 --> 00:18:18,321 WELL, A PRANG. 330 00:18:18,355 --> 00:18:20,289 IT WAS PURE PHYSICS. 331 00:18:20,323 --> 00:18:24,360 IRRESISTIBLE FORCE MEETS IMMOVABLE OBJECT. 332 00:18:24,394 --> 00:18:27,563 YOU KNOW THAT VIOLENCE CARRIES AN AUTOMATIC SUSPENSION? 333 00:18:27,597 --> 00:18:29,232 OF COURSE I DO, OF COURSE I DO. 334 00:18:29,266 --> 00:18:31,734 WHY DON'T YOU TELL ME WHAT THIS FIGHT WAS ABOUT? 335 00:18:31,768 --> 00:18:33,102 I NEVER SAID "FIGHT." 336 00:18:33,136 --> 00:18:35,404 "SCUFFLE." 337 00:18:35,438 --> 00:18:37,373 WELL, IT WAS JUST A JOKE TURNED SOUR. 338 00:18:37,407 --> 00:18:40,076 THEY WERE LAUGHING AND PUSHING AND SHOVING AND... 339 00:18:40,110 --> 00:18:41,110 JOKE? 340 00:18:41,144 --> 00:18:42,512 WHAT JOKE? 341 00:18:42,546 --> 00:18:45,514 OH, YOU KNOW, UM, ONE OF THOSE OLD RUGBY JOKES. 342 00:18:45,549 --> 00:18:47,450 I CAN'T REMEMBER THE EXACT... 343 00:18:47,484 --> 00:18:50,419 "HOW CAN YOU TELL WHEN A WIGAN PROP FORWARD HAS AN ORGASM? 344 00:18:50,454 --> 00:18:51,887 "HE DROPS HIS CHIPS." 345 00:18:51,921 --> 00:18:54,023 THAT'S ALL I SAID; HE TOOK OFFENSE. 346 00:18:54,057 --> 00:18:55,458 IT WAS A CLASS THING. 347 00:18:55,492 --> 00:18:58,561 I JUST FLICKED A BIT OF WATER AT HIM- LIKE THAT. 348 00:18:58,595 --> 00:18:59,328 HOW? 349 00:19:00,364 --> 00:19:01,463 LIKE THAT. 350 00:19:01,498 --> 00:19:03,699 YEAH, IT LANDED ON MY, UH, ON MY FACE 351 00:19:03,733 --> 00:19:05,100 AROUND... AROUND THERE. 352 00:19:05,135 --> 00:19:06,402 WATER OR YOGURT? 353 00:19:06,437 --> 00:19:08,037 WATER. 354 00:19:08,071 --> 00:19:09,271 YOGURT. 355 00:19:09,306 --> 00:19:11,006 THEY WENT THROUGH THE DOOR LAUGHING. 356 00:19:11,041 --> 00:19:12,174 OWEN MUST HAVE TRIPPED. 357 00:19:12,208 --> 00:19:13,909 THEY WERE HOWLING WITH LAUGHTER 358 00:19:13,943 --> 00:19:15,678 AND ONE OF THEM LOST HIS BALANCE. 359 00:19:15,713 --> 00:19:17,913 I HAVE NEVER HEARD ANYBODY LAUGH SO MUCH. 360 00:19:19,216 --> 00:19:21,717 I'M NOT SURE EXACTLY, BUT SPRINGER WENT FORWARD 361 00:19:21,751 --> 00:19:24,487 AND BANGED HIS FACE AGAINST THE CORNER OF THE DESK. 362 00:19:24,521 --> 00:19:26,122 DESK OR FILING CABINET? 363 00:19:26,156 --> 00:19:27,489 IT WAS THE DOOR, I THINK. 364 00:19:27,524 --> 00:19:29,091 FILING CABINET. 365 00:19:29,125 --> 00:19:29,892 DESK. 366 00:19:29,927 --> 00:19:31,560 HOW DID YOU GET YOUR BRUISES? 367 00:19:31,595 --> 00:19:35,064 WELL, I SORT OF, UM... WHEN I FELL ON HIM 368 00:19:35,098 --> 00:19:39,101 I CAUGHT MYSELF ON THE... ON THE, UM, THE DESK. 369 00:19:39,136 --> 00:19:40,369 FILING CABINET. 370 00:19:40,403 --> 00:19:41,370 DESK. 371 00:19:41,405 --> 00:19:43,473 YEAH, DESK. 372 00:19:43,507 --> 00:19:45,408 YOU DON'T LIKE HIM, DO YOU? 373 00:19:45,442 --> 00:19:47,043 I DON'T DISLIKE HIM. 374 00:19:47,077 --> 00:19:49,112 IT'S ALL RIGHT; I DO. 375 00:19:49,146 --> 00:19:50,212 HE'S ME BOSS. 376 00:19:50,247 --> 00:19:51,981 I CAN GO EITHER WAY. 377 00:19:52,015 --> 00:19:53,716 IS THERE SOMETHING GOING ON 378 00:19:53,750 --> 00:19:54,717 BETWEEN YOU? 379 00:19:54,752 --> 00:19:56,018 YOU'D HAVE TO ELABORATE. 380 00:19:56,053 --> 00:19:57,219 DOMESTIC? 381 00:19:57,254 --> 00:19:59,321 HOW ARE YOU DEFINING THAT? 382 00:19:59,356 --> 00:20:03,359 SO ANY RUMORS ABOUT YOU AND HIS WIFE ARE COMPLETELY UNFOUNDED? 383 00:20:05,028 --> 00:20:06,128 WHOSE WIFE? 384 00:20:06,162 --> 00:20:07,597 I BEG YOUR PARDON? 385 00:20:07,631 --> 00:20:10,065 IS THERE OR IS THERE NOT ROMANTIC INTEREST 386 00:20:10,099 --> 00:20:12,234 BETWEEN OWEN SPRINGER AND YOUR WIFE? 387 00:20:12,268 --> 00:20:13,636 YOU NEED A SHRINK, FERRIS. 388 00:20:13,671 --> 00:20:16,005 SHE'D PREFER YOU OVER A DRONE LIKE SPRINGER. 389 00:20:20,811 --> 00:20:22,578 DO YOU KNOW HOW OLD SHE IS? 390 00:20:22,613 --> 00:20:24,247 DO YOU? 391 00:20:26,216 --> 00:20:27,249 NO. 392 00:20:29,653 --> 00:20:31,153 THANK YOU. 393 00:20:34,624 --> 00:20:35,625 THANK YOU. 394 00:20:38,495 --> 00:20:39,662 MY PLEASURE. 395 00:20:43,633 --> 00:20:44,867 I CAN'T SACK YOU 396 00:20:44,902 --> 00:20:46,969 WITHOUT OBVIOUSLY GOING TO MORE TROUBLE 397 00:20:47,004 --> 00:20:49,338 THAN YOU'RE WORTH, SO YOU'LL SUDDENLY APPLY 398 00:20:49,372 --> 00:20:52,241 FOR A NEW SURGICAL POST ABOUT 10,000 BLOODY MILES AWAY 399 00:20:52,276 --> 00:20:53,609 FOR WHICH YOU'LL RECEIVE 400 00:20:53,644 --> 00:20:55,578 A TOTALLY DISPROPORTIONATE REFERENCE. 401 00:20:55,612 --> 00:20:57,847 I DECIDE WHEN I MOVE ON. 402 00:20:57,881 --> 00:20:59,782 ALL RIGHT? 403 00:20:59,817 --> 00:21:02,852 AS LONG AS YOU DO IT IN THE NEXT THREE DAYS. 404 00:21:22,172 --> 00:21:23,539 COME IN. 405 00:21:26,009 --> 00:21:27,043 YOU WANTED ME? 406 00:21:27,077 --> 00:21:29,645 SURE. SIT DOWN. 407 00:21:41,024 --> 00:21:42,124 DRINK? 408 00:21:42,159 --> 00:21:43,792 NO, I'M FINE. 409 00:21:58,942 --> 00:22:00,643 McGinley: I CAN'T DO THAT, SIR. 410 00:22:00,677 --> 00:22:03,078 SURE YOU CAN- GLASSMAN'S COMPLETELY OVERWORKED. 411 00:22:03,112 --> 00:22:05,614 HIS BRAIN'S USUALLY FRIED- HE BARELY MAKES SENSE. 412 00:22:05,649 --> 00:22:08,517 LOOK, IF I RELEASE GLASSMAN FROM NIGHT COVER 413 00:22:08,552 --> 00:22:10,720 THAT MEANS SPRINGER HAS TO DO IT. 414 00:22:10,754 --> 00:22:13,689 WELL, IF THAT'S THE ONLY OPTION YOU'VE GOT, SO BE IT. 415 00:22:13,723 --> 00:22:14,757 I'LL LEAVE IT 416 00:22:14,791 --> 00:22:15,758 COMPLETELY UP TO YOU. 417 00:22:15,792 --> 00:22:17,393 I CAN'T DO THAT. 418 00:22:17,427 --> 00:22:19,061 CAN'T OR WON'T? 419 00:22:19,496 --> 00:22:20,529 AND BE CAREFUL. 420 00:22:22,933 --> 00:22:24,800 LOOK, WITH ALL DUE RESPECT, SIR 421 00:22:24,835 --> 00:22:28,571 THIS IS YOUR PRIVATE LIFE, AND I DON'T WANT DRAGGING INTO THAT. 422 00:22:28,605 --> 00:22:32,608 IT WAS MY BLOODY PRIVATE LIFE WHEN YOU KEPT IT FROM ME, JOHN. 423 00:22:32,643 --> 00:22:34,577 HOW LONG HAD YOU KNOWN? 424 00:22:36,980 --> 00:22:39,048 HOW LONG HAD YOU KNOWN? 425 00:22:40,250 --> 00:22:42,451 McGinley: I TRIED TO STOP IT. 426 00:22:42,485 --> 00:22:44,787 Crane: OH, SO YOU WERE IN AT THE START? 427 00:22:44,821 --> 00:22:47,156 McGinley: I TRIED TALKING HIM OUT OF IT. 428 00:22:47,190 --> 00:22:49,158 Crane: YOU'VE KNOWN HIM HOW LONG? 429 00:22:49,192 --> 00:22:50,993 LONG AS I HAVE, SLIGHTLY LESS? 430 00:22:51,027 --> 00:22:53,762 HOW LONG HAVE YOU KNOWN ME- FIVE, SIX YEARS? 431 00:22:53,797 --> 00:22:55,097 McGinley: SIX. 432 00:22:55,131 --> 00:22:55,998 SIX. 433 00:22:56,032 --> 00:22:58,000 LOOK, I JUST WORK WITH THE GUY. 434 00:22:58,034 --> 00:22:59,768 IT WAS PRIVILEGED INFORMATION. 435 00:22:59,803 --> 00:23:01,236 I DID NOTHING WRONG. 436 00:23:01,271 --> 00:23:03,105 YOU LEFT ME IN TOTAL BLOODY DARKNESS 437 00:23:03,139 --> 00:23:05,608 ABOUT AN EVENT THAT WOULD DESTROY MY MARRIAGE. 438 00:23:05,642 --> 00:23:07,576 I GAVE YOU THIS JOB. 439 00:23:07,611 --> 00:23:11,113 I TRANSFORMED YOU FROM A HIGHLY STRUNG, FITFUL EXPERIMENTALIST 440 00:23:11,148 --> 00:23:12,681 INTO A BLOODY GOOD SURGEON. 441 00:23:12,715 --> 00:23:13,982 WHERE'S YOUR LOYALTY? 442 00:23:14,016 --> 00:23:15,918 I ALSO KNEW ABOUT YOU AND VIVIEN REID. 443 00:23:15,952 --> 00:23:17,753 I SAID NOTHING TO ANYONE ABOUT THAT 444 00:23:17,787 --> 00:23:19,554 SO I'M COMFORTABLE WITH MY LOYALTY. 445 00:23:19,589 --> 00:23:22,792 AND YOU'VE NO RIGHT PUSHING ME TO DISTORT SPRINGER'S SCHEDULE 446 00:23:22,826 --> 00:23:23,792 FOR YOUR BENEFIT. 447 00:23:23,827 --> 00:23:25,060 I WON'T DO IT. 448 00:23:25,094 --> 00:23:27,196 AND IF YOU ASK ME AGAIN 449 00:23:27,230 --> 00:23:29,465 I'LL HAVE TO GO TO THE B.M.A. 450 00:23:29,499 --> 00:23:31,033 IF THAT'S ALL, SIR. 451 00:23:33,470 --> 00:23:35,471 YOU KNOW, YOU WERE, UH 452 00:23:35,505 --> 00:23:37,139 THIRD CHOICE FOR THIS POST. 453 00:23:39,576 --> 00:23:42,144 THANK YOU FOR SHARING THAT WITH ME. 454 00:23:43,680 --> 00:23:46,081 YOU'VE APPLIED FOR A CONSULTANT POST. 455 00:23:46,115 --> 00:23:48,183 WELL, I'M NOT ACTUALLY GOING TO HAVE TIME 456 00:23:48,218 --> 00:23:50,152 TO DO YOUR REFERENCE FOR A DAY OR TWO. 457 00:23:51,554 --> 00:23:53,455 OR THREE... 458 00:23:53,489 --> 00:23:55,391 OR FOUR. 459 00:23:55,425 --> 00:23:58,927 YOU'LL APPRECIATE THAT MY WIFE MEANS SUBSTANTIALLY MORE TO ME 460 00:23:58,962 --> 00:24:00,562 THAN YOUR PROGRESS, McGINLEY 461 00:24:00,597 --> 00:24:03,465 SO DON'T THINK ABOUT THIS FOR TOO LONG, WILL YOU? 462 00:24:13,209 --> 00:24:16,378 Anna: DID ARNOLD TELL YOU WHAT WE WERE TALKING ABOUT? 463 00:24:17,380 --> 00:24:18,547 NO. 464 00:24:19,716 --> 00:24:21,851 I EVEN OFFERED HIM MONEY. 465 00:24:21,885 --> 00:24:23,619 HE SAID IT WAS CLASSIFIED. 466 00:24:26,123 --> 00:24:27,590 WELL? 467 00:24:30,727 --> 00:24:32,661 IT'S CLASSIFIED. 468 00:24:47,043 --> 00:24:48,511 IS THIS A MISTAKE? 469 00:24:48,545 --> 00:24:50,246 NO. YOU'VE BEEN OVER-STRETCHED 470 00:24:50,280 --> 00:24:52,948 YOU'RE UNDER-READ AND YOU'RE LOOKING KNACKERED. 471 00:24:52,982 --> 00:24:54,150 REALLY? 472 00:24:54,184 --> 00:24:55,584 AM I? 473 00:24:55,619 --> 00:24:56,752 OH, YES. 474 00:24:56,786 --> 00:24:58,754 I LOOK BLOODY AWFUL, DON'T I? 475 00:25:04,661 --> 00:25:06,061 WHAT'S ALL THIS CRAP? 476 00:25:07,064 --> 00:25:08,831 HE GETS A MONTH OFF NIGHT COVER- 477 00:25:08,865 --> 00:25:10,032 HOW COME? 478 00:25:10,066 --> 00:25:11,600 LOOK AT THE STATE OF ME. 479 00:25:14,070 --> 00:25:15,938 SO YOU WANT ME TO COVER HIM 480 00:25:15,972 --> 00:25:17,439 FOR A MONTH? 481 00:25:17,474 --> 00:25:19,007 IN HOUSE? 482 00:25:19,042 --> 00:25:20,142 OBVIOUSLY NOT. 483 00:25:20,177 --> 00:25:21,877 I'LL COVER ON THE ODD OCCASION 484 00:25:21,912 --> 00:25:23,245 OR WE'LL GET A LOCUM IN 485 00:25:23,279 --> 00:25:25,447 BUT THAT MIGHT TAKE A WHILE TO SET UP. 486 00:25:25,482 --> 00:25:26,815 BUT YEAH, WHEN YOU COVER 487 00:25:26,850 --> 00:25:28,250 YOU STAY ON THE PREMISES. 488 00:25:28,284 --> 00:25:30,552 SO, WHAT'S YOUR SCHEDULE TONIGHT, JOHN? 489 00:25:30,587 --> 00:25:32,354 I'M BUSY. 490 00:25:32,388 --> 00:25:33,555 AND... AND THIS WEEK? 491 00:25:33,589 --> 00:25:35,124 BUSY- ALL WEEK. 492 00:25:35,858 --> 00:25:36,958 OH, THAT'S GREAT! 493 00:25:36,993 --> 00:25:39,028 THAT WAS THE DEAL WHEN YOU TOOK THE JOB. 494 00:25:39,062 --> 00:25:40,262 IF YOU'VE GOT A PROBLEM 495 00:25:40,297 --> 00:25:42,064 WITH THE WAY I'M DEALING WITH THIS 496 00:25:42,099 --> 00:25:44,166 YOU TALK TO MY BOSS, YOUR BOSS 497 00:25:44,201 --> 00:25:46,002 BUT JUST GET OFF MY BACK! 498 00:25:46,036 --> 00:25:47,403 ALL RIGHT? 499 00:26:08,925 --> 00:26:10,492 Owen: Anna, listen. 500 00:26:10,526 --> 00:26:13,429 I'm not going to be able to get there at lunchtime. 501 00:26:13,463 --> 00:26:16,999 I've rung your office, but they said you've got the phone off. 502 00:26:17,033 --> 00:26:18,634 I hope you get this on time. 503 00:26:18,668 --> 00:26:19,835 I love you. 504 00:26:19,869 --> 00:26:21,170 I'll see you. 505 00:26:27,644 --> 00:26:28,977 Anna, it's me. 506 00:26:29,011 --> 00:26:30,980 I hope you got the message. 507 00:26:31,014 --> 00:26:33,816 Look, tonight's not going to work out. 508 00:26:55,304 --> 00:26:58,073 Hiya. This is getting a bit repetitive, I know 509 00:26:58,108 --> 00:26:59,308 but, no chance. 510 00:26:59,342 --> 00:27:01,276 I think me name must have got round 511 00:27:01,310 --> 00:27:03,879 because I've more patients queuing for surgery 512 00:27:03,913 --> 00:27:05,013 than Joseph Lister. 513 00:27:05,048 --> 00:27:06,915 I don't know what to say. 514 00:27:06,949 --> 00:27:08,717 Oh, yes, I do. 515 00:27:08,751 --> 00:27:10,652 I'm missing you like hell. 516 00:27:10,687 --> 00:27:11,821 I love you. 517 00:27:24,868 --> 00:27:27,736 Anna, I don't know what you said you were cooking 518 00:27:27,770 --> 00:27:30,672 but, um, I'm looking at a slice of corned beef 519 00:27:30,706 --> 00:27:34,009 that I'm sure used to be stuck to the canteen floor. 520 00:27:34,043 --> 00:27:36,045 I just blew you a kiss. 521 00:27:36,079 --> 00:27:37,979 Did you feel it? 522 00:27:38,014 --> 00:27:39,348 Goodnight. 523 00:27:47,423 --> 00:27:48,924 OKAY... 524 00:27:48,959 --> 00:27:51,727 YOU'RE HALF ASLEEP IN BED 525 00:27:51,761 --> 00:27:54,129 AND I'M COMING BACK LATE. 526 00:27:56,599 --> 00:28:00,168 I'VE HAD A HARD DAY, YOU'VE HAD A HARD DAY. 527 00:28:00,202 --> 00:28:02,571 AND YOU LOOK LIKE HEAVEN... 528 00:28:04,273 --> 00:28:08,210 NO, PEACEFUL, DREAMY... 529 00:28:13,182 --> 00:28:15,417 SO I'M NOT GOING TO DIVE ON YOU. 530 00:28:16,720 --> 00:28:18,487 I TAKE MY CLOTHES OFF... 531 00:28:18,521 --> 00:28:22,424 COME TO THE BOTTOM OF THE BED AND LIFT UP THE DUVET. 532 00:28:24,060 --> 00:28:26,161 I SEE YOUR FEET. 533 00:28:27,831 --> 00:28:30,265 I KISS YOUR FEET. 534 00:28:30,299 --> 00:28:32,968 I LICK YOUR FEET. 535 00:28:34,003 --> 00:28:37,039 I KISS YOUR KNEES. 536 00:28:38,374 --> 00:28:41,043 I CAN'T SEE YOUR FACE... 537 00:28:41,077 --> 00:28:45,413 BUT I KNOW... THAT YOU KNOW... I'M THERE. 538 00:28:48,418 --> 00:28:51,019 AND IT'S PERFECT. 539 00:28:52,555 --> 00:28:56,057 WE BOTH SMELL PERFECT. 540 00:28:59,295 --> 00:29:02,831 AND WHEN I GET TO YOUR LIPS, YOU REALLY KNOW I'M THERE. 541 00:29:02,866 --> 00:29:05,433 MMM... MMM. 542 00:29:07,704 --> 00:29:10,939 AND YOU'RE SMILING... 543 00:29:10,973 --> 00:29:15,077 AND KISSING ME... 544 00:29:15,111 --> 00:29:18,914 AND YOU'RE LICKING ME... 545 00:29:21,885 --> 00:29:23,352 SHIT. 546 00:29:28,925 --> 00:29:30,459 I'VE GOT TO GO. 547 00:29:30,493 --> 00:29:33,028 OH... 548 00:29:35,131 --> 00:29:36,665 I LOVE YOU. 549 00:29:42,905 --> 00:29:44,539 BYE. 550 00:30:58,448 --> 00:30:59,848 ANNA. 551 00:30:59,882 --> 00:31:02,483 WELL, HOW PETTY CAN YOU GET? 552 00:31:04,620 --> 00:31:06,254 YOU'VE PUT HIM ON CALL FOR A MONTH? 553 00:31:08,257 --> 00:31:09,824 NOTHING TO DO WITH ME. 554 00:31:09,858 --> 00:31:11,293 McGINLEY'S DECISION. 555 00:31:11,328 --> 00:31:12,694 YOU CAN'T SACK HIM. 556 00:31:12,729 --> 00:31:13,995 SO YOU PUNISH HIM 557 00:31:14,030 --> 00:31:16,231 UNTIL HE GETS BORED, I GET FRUSTRATED 558 00:31:16,265 --> 00:31:18,333 AND YOU SEND ME FLOWERS EVERY OTHER DAY. 559 00:31:18,368 --> 00:31:20,268 FLOWERS HAVE NOTHING TO DO WITH HIM. 560 00:31:20,303 --> 00:31:23,238 YOU'RE A BLOODY COWARD, RICHARD 561 00:31:23,272 --> 00:31:27,142 A DEVIOUS, SELF-CENTERED, BLOODY COWARD. 562 00:31:29,078 --> 00:31:31,847 I HAVE AN APPOINTMENT AT 11:00- I'M FILING FOR A DIVORCE. 563 00:31:31,881 --> 00:31:33,382 AND WHEN YOU GET THOSE PAPERS 564 00:31:33,416 --> 00:31:34,382 I HOPE YOU REALIZE 565 00:31:34,417 --> 00:31:36,117 THAT YOU'VE DONE ALL THAT YOU CAN 566 00:31:36,152 --> 00:31:37,986 AS FAR AS THIS MARRIAGE IS CONCERNED 567 00:31:38,020 --> 00:31:41,656 AND YOU DID IT ALL BY YOURSELF, RICHARD. 568 00:31:48,097 --> 00:31:49,932 WHAT? 569 00:31:49,966 --> 00:31:53,068 STRIP, MAKE GOOD, REHANG AND FINISH. 570 00:31:53,102 --> 00:31:55,370 I HAVEN'T A CLUE WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 571 00:31:55,404 --> 00:31:56,704 DECORATING YOUR LOUNGE. 572 00:31:56,739 --> 00:31:58,073 YOUR WIFE BOOKED US ON. 573 00:31:58,108 --> 00:31:59,508 WHEN? 574 00:31:59,542 --> 00:32:00,508 YESTERDAY. 575 00:32:00,543 --> 00:32:02,744 DAY BEFORE. 576 00:32:05,581 --> 00:32:07,216 COME IN. 577 00:32:30,373 --> 00:32:33,641 HELLO. 578 00:32:33,676 --> 00:32:35,577 DECORATORS CAME THIS MORNING. 579 00:32:35,611 --> 00:32:37,312 I DON'T KNOW WHAT YOU WANT DOING 580 00:32:37,346 --> 00:32:38,714 AND THEY NEED TO KNOW... 581 00:32:38,748 --> 00:32:41,349 I'M PUTTING THE HOUSE ON THE MARKET. 582 00:32:48,291 --> 00:32:49,992 YOU HAVE NO RIGHT TO DO THAT. 583 00:32:50,026 --> 00:32:51,226 YES, I HAVE. 584 00:32:51,260 --> 00:32:53,395 YOU TOOK OVER A STAKE IN MY BUSINESS 585 00:32:53,429 --> 00:32:56,531 I TOOK OVER THE MORTGAGE ON THE HOUSE, OCTOBER 1993. 586 00:32:56,565 --> 00:32:59,600 DOESN'T THAT LEAVE YOUR BUSINESS OPEN TO REPRISALS? 587 00:32:59,635 --> 00:33:00,969 OH, ABSOLUTELY. 588 00:33:01,004 --> 00:33:02,704 BUT I CAN LIVE WITH THAT 589 00:33:02,739 --> 00:33:05,239 IF YOU WANT TO START PLAYING GAMES. 590 00:33:22,925 --> 00:33:24,659 THIS IS ME ON AN HONEST BREAK 591 00:33:24,694 --> 00:33:27,896 AND THIS MUST BE YOU WORRIED ABOUT HOW MUCH I'M DOING. 592 00:33:27,930 --> 00:33:29,931 THIS GUY'S GOT ESOPHAGEAL VARICES. 593 00:33:29,965 --> 00:33:32,267 PASS ME THAT TUBE, WILL YOU? 594 00:33:33,936 --> 00:33:36,205 OKAY, SO WHY AREN'T WE JUST OPERATING? 595 00:33:36,239 --> 00:33:37,873 BECAUSE HE'S GOT CIRRHOSIS 596 00:33:37,907 --> 00:33:39,941 AND HIS BLOOD CLOTTING IS WAY OFF. 597 00:33:39,976 --> 00:33:42,010 THE LAST THING HE NEEDS IS AN OPERATION. 598 00:33:44,113 --> 00:33:45,347 I'VE INJECTED THE VEINS 599 00:33:45,381 --> 00:33:47,282 PUT A BALLOON DOWN TO COMPRESS THEM. 600 00:33:47,316 --> 00:33:49,184 OKAY, SO WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 601 00:33:49,219 --> 00:33:50,351 I'M THINKING. 602 00:33:50,386 --> 00:33:51,586 HAVE YOU PHONED CRANE? 603 00:33:51,620 --> 00:33:52,587 NO. 604 00:33:52,622 --> 00:33:54,423 ANYWAY, HE'S NOT ON TONIGHT. 605 00:33:54,457 --> 00:33:55,690 PHONE CRANE. 606 00:33:55,725 --> 00:33:56,959 NO. 607 00:33:56,993 --> 00:33:58,760 CONTACT MR. CROWTHER, PLEASE. 608 00:33:58,794 --> 00:34:01,062 GIVE HIM ANOTHER TWO UNITS OF BLOOD. 609 00:34:01,096 --> 00:34:02,497 CROSS-MATCH SIX MORE. 610 00:34:02,532 --> 00:34:05,033 GET SOME FRESH FROZEN PLASMA INTO HIM. 611 00:34:05,067 --> 00:34:07,502 YOU, RING THE PHARMACIST ON CALL. 612 00:34:07,537 --> 00:34:10,005 SEE IF WE GOT SOME SOMATOSTATIN. 613 00:34:10,039 --> 00:34:11,873 MIGHT STOP THE BLEEDING. 614 00:34:11,907 --> 00:34:13,408 DANNY, MAKE YOURSELF USEFUL. 615 00:34:13,443 --> 00:34:16,377 RING INTENSIVE CARE AND SEE IF THEY'VE GOT A SPARE BED. 616 00:34:16,412 --> 00:34:17,412 OKAY. 617 00:34:48,778 --> 00:34:50,412 WHAT? 618 00:34:50,446 --> 00:34:52,848 IT'S ME. 619 00:34:55,751 --> 00:34:57,051 I'VE GOT A 40-YEAR-OLD MALE 620 00:34:57,086 --> 00:34:58,920 WITH CIRRHOSIS AND BLEEDING VARICES. 621 00:35:00,223 --> 00:35:02,057 AND WHAT'S THE QUESTION? 622 00:35:02,091 --> 00:35:04,392 I THINK HE MIGHT NEED AN OPERATION. 623 00:35:06,395 --> 00:35:10,532 I'M NOT EVEN ON CALL. 624 00:35:10,566 --> 00:35:12,067 IS THIS A FAVOR? 625 00:35:12,101 --> 00:35:14,536 THIS ISN'T ABOUT US. 626 00:35:14,570 --> 00:35:16,338 DON'T MAKE THIS ABOUT US. 627 00:35:16,372 --> 00:35:19,707 LOOK, I'M NOT REALLY IN A STATE TO ADVISE YOU. 628 00:35:19,742 --> 00:35:21,843 WHERE'S GORDON CROWTHER? 629 00:35:21,877 --> 00:35:25,246 HE HAD TO GO TO ST. MARY'S, VASCULAR EMERGENCY. 630 00:35:27,483 --> 00:35:29,250 WAIT A MINUTE. 631 00:35:54,777 --> 00:35:56,143 HOW MUCH BLOOD HAS HE HAD? 632 00:35:56,178 --> 00:35:57,312 20 units. 633 00:35:57,346 --> 00:35:59,014 AND WHAT HAVE YOU DONE FOR HIM? 634 00:35:59,048 --> 00:36:01,083 I've injected them, put a balloon down 635 00:36:01,117 --> 00:36:02,517 and he's had Somatostatin. 636 00:36:02,551 --> 00:36:03,785 AND HE'S STILL BLEEDING? 637 00:36:03,819 --> 00:36:04,886 Yes. 638 00:36:04,921 --> 00:36:06,154 YOU NEED TO OPERATE. 639 00:36:06,188 --> 00:36:08,023 But if I do, he might die on the table. 640 00:36:08,057 --> 00:36:10,024 AND HE'LL BLEED TO DEATH IF YOU DON'T. 641 00:36:10,059 --> 00:36:12,160 So you think I should just get on with it? 642 00:36:12,194 --> 00:36:14,896 YES, AND LET GORDON CROWTHER KNOW WHAT YOU'RE DOING. 643 00:36:22,805 --> 00:36:24,906 GIVE ME ANOTHER PACK. 644 00:36:26,242 --> 00:36:27,409 COME ON, DANNY 645 00:36:27,443 --> 00:36:28,743 I CAN'T SEE A THING! 646 00:36:28,778 --> 00:36:30,211 I'M TRYING, I'M TRYING. 647 00:36:30,246 --> 00:36:31,612 GIVE ME A TALL. 648 00:36:37,419 --> 00:36:38,754 GIVE ME ANOTHER ONE. 649 00:36:39,755 --> 00:36:40,955 COME ON! 650 00:36:48,597 --> 00:36:50,032 GIVE ME ANOTHER PACK. 651 00:36:56,105 --> 00:36:59,141 HAS ANYBODY BEEN ABLE TO GET HOLD OF GORDON CROWTHER? 652 00:37:21,063 --> 00:37:22,130 RICHARD CRANE. 653 00:37:22,164 --> 00:37:25,299 HE DIED. 654 00:37:27,569 --> 00:37:29,504 I'M VERY SORRY. 655 00:37:31,573 --> 00:37:32,907 SO AM I. 656 00:38:03,706 --> 00:38:05,674 RICHARD? 657 00:38:10,045 --> 00:38:14,449 I'VE GOT THIS AND THIS AND THIS 658 00:38:14,483 --> 00:38:16,518 TELLING ME WHY YOU'RE DIVORCING ME 659 00:38:16,552 --> 00:38:18,587 BUT I'VE HEARD NOTHING FROM YOU. 660 00:38:22,625 --> 00:38:24,659 I CHEATED, YOU CHEATED BACK. 661 00:38:24,693 --> 00:38:27,595 SO WHY AM I RELYING ON TOTAL STRANGERS 662 00:38:27,630 --> 00:38:29,063 TO FINISH THINGS OFF? 663 00:38:31,100 --> 00:38:33,501 I'M MOVING OUT OF THE HOUSE, BY THE WAY. 664 00:38:33,536 --> 00:38:35,804 IT FEELS LIKE SOMEBODY DIED IN THERE. 665 00:39:09,872 --> 00:39:11,205 HAS ANNA BEEN ROUND? 666 00:39:11,239 --> 00:39:13,507 SHE MUST'VE COME WHILE I WERE OUT. 667 00:39:13,542 --> 00:39:15,209 THAT WERE BEHIND THE DOOR. 668 00:39:21,784 --> 00:39:23,618 OH, FOR CHRIST'S SAKE, ANNA 669 00:39:23,653 --> 00:39:25,854 THAT'S EXACTLY WHAT HE WANTS! 670 00:39:25,888 --> 00:39:28,189 SHE'S GONE ROUND TO SEE HIM. 671 00:39:28,223 --> 00:39:29,890 AH. 672 00:39:33,563 --> 00:39:37,131 THAT IS EXACTLY WHAT HE WANTS. 673 00:39:46,442 --> 00:39:47,542 THANK YOU. 674 00:39:47,576 --> 00:39:48,743 COME IN. 675 00:40:00,422 --> 00:40:01,956 I'VE CHECKED INTO THE MIDLAND. 676 00:40:01,990 --> 00:40:03,058 YOU BELONG HERE. 677 00:40:03,092 --> 00:40:04,359 YOU SHOULDN'T BE HOLED UP 678 00:40:04,393 --> 00:40:06,127 IN THE HOUSE THAT YOU GREW UP IN. 679 00:40:06,162 --> 00:40:07,595 IT'S JUST, UM... 680 00:40:14,270 --> 00:40:18,472 I JUST WANT TO KNOW IF YOU THINK YOU ACTUALLY... 681 00:40:18,507 --> 00:40:20,775 LOVE HIM. 682 00:40:22,110 --> 00:40:23,978 WHICH ISN'T A LOADED QUESTION. 683 00:40:25,381 --> 00:40:28,917 IF I SAY YES, YOU THINK I DON'T KNOW MY OWN MIND- 684 00:40:28,951 --> 00:40:30,819 THAT I'VE BEEN DUPED 685 00:40:30,853 --> 00:40:33,154 BY SOME INGENIOUS LITTLE SCALLY. 686 00:40:33,188 --> 00:40:37,892 WHAT MADE YOU SLEEP WITH A WOMAN WHO WEARS MORE THAN SHE EARNS? 687 00:40:42,131 --> 00:40:44,498 SHE MAKES DECISIONS, SHE'S, UM... 688 00:40:44,533 --> 00:40:46,333 ABOUT YOU? 689 00:40:46,368 --> 00:40:49,070 YES. 690 00:40:49,105 --> 00:40:51,606 SHE SEDUCED YOU? 691 00:40:52,808 --> 00:40:54,575 YES. 692 00:40:54,610 --> 00:40:56,778 SHE KNEW WHERE YOU WERE GOING TO HAVE SEX 693 00:40:56,812 --> 00:40:58,045 ON YOUR FIRST BIG DATE? 694 00:40:58,080 --> 00:41:00,348 YES. 695 00:41:00,383 --> 00:41:03,017 BALLS! YOU WOULDN'T HAVE BEEN PULLED IN BY THAT. 696 00:41:03,051 --> 00:41:05,086 "SHE'S BOSSY"- THAT'S ABSOLUTE CRAP. 697 00:41:05,120 --> 00:41:07,355 YOU'VE ALWAYS THOUGHT OF YOURSELF FIRST. 698 00:41:09,692 --> 00:41:11,392 DID YOU THINK ABOUT ME? 699 00:41:11,427 --> 00:41:14,295 OR DID I JUST VANISH FROM THE EQUATION? 700 00:41:14,329 --> 00:41:15,697 OF COURSE YOU DIDN'T. 701 00:41:15,731 --> 00:41:17,565 AH. 702 00:41:17,600 --> 00:41:20,167 SO YOU WENT TO A HOTEL, HAD SEX, YOU ORGASMED 703 00:41:20,202 --> 00:41:23,604 AND ALL WITH A PICTURE OF ME HANGING THERE LOOKING WRONGED? 704 00:41:23,638 --> 00:41:25,040 WHY ARE YOU DOING THIS? 705 00:41:25,074 --> 00:41:27,742 WHY ARE WE PAINFULLY DISCUSSING THE SEX I HAD? 706 00:41:27,776 --> 00:41:29,577 DO WE DISCUSS YOURS? 707 00:41:29,611 --> 00:41:31,579 I SPENT NEARLY TWO DECADES 708 00:41:31,614 --> 00:41:35,116 WAITING FOR YOU TO BECOME AVAILABLE. 709 00:41:35,150 --> 00:41:37,318 I WENT TO UNIVERSITY KNOWING I'D HAVE TO SIT BACK 710 00:41:37,353 --> 00:41:39,354 AND WAIT FOR YOU TO REACH YOUR FULL POTENTIAL 711 00:41:39,388 --> 00:41:42,056 BEFORE WE COULD ACTUALLY... 712 00:41:42,090 --> 00:41:43,692 ACTUALLY START A LIFE TOGETHER. 713 00:41:43,726 --> 00:41:46,060 THAT WASN'T A FEW YEARS, IT WASN'T FIVE YEARS. 714 00:41:46,094 --> 00:41:48,863 I WAITED 20 BLOODY YEARS FOR YOU TO STOP LOOKING 715 00:41:48,898 --> 00:41:51,499 AT YOUR SELF-IMPORTANT LITTLE DOCTOR'S BADGE 716 00:41:51,533 --> 00:41:53,167 AND LOOK AT ME. 717 00:41:53,201 --> 00:41:55,636 AND WHEN THAT TIME COMES 718 00:41:55,671 --> 00:41:58,339 I DISCOVER YOU'RE... 719 00:41:58,374 --> 00:42:01,275 SHARING YOUR SUCCESS WITH A YOUNG PIECE 720 00:42:01,310 --> 00:42:03,211 OF MIDDLE MANAGEMENT. 721 00:42:03,245 --> 00:42:04,245 ONCE. 722 00:42:04,279 --> 00:42:05,980 NO, NOT ONCE. 723 00:42:06,014 --> 00:42:07,882 MONTHS AND MONTHS. 724 00:42:07,917 --> 00:42:09,651 YOU BROUGHT HER HERE. 725 00:42:09,685 --> 00:42:12,487 WE HAD DINNER TOGETHER HERE 726 00:42:12,521 --> 00:42:15,223 AND ALL THE TIME, YOU WERE SCREWING HER. 727 00:42:15,257 --> 00:42:17,725 I HAVE APOLOGIZED. 728 00:42:17,759 --> 00:42:21,896 WELL, THAT'S JUST NOT BLOODY GOOD ENOUGH, RICHARD. 729 00:42:23,932 --> 00:42:28,370 DID IT MAKE SEX MORE EXCITING, HMM? 730 00:42:28,404 --> 00:42:30,771 DID SHE NEED TO FEEL MORE POWERFUL THAN ME? 731 00:42:32,441 --> 00:42:35,744 ALL I'VE EVER DONE WAS WHAT YOU WANTED ME TO DO 732 00:42:35,778 --> 00:42:38,847 WHAT YOU ASKED ME TO DO, WHICH WAS TO WAIT. 733 00:42:38,881 --> 00:42:41,582 I SPENT THE FIRST TEN YEARS OF OUR MARRIAGE 734 00:42:41,616 --> 00:42:42,751 LIVING LIKE A WIDOW 735 00:42:42,785 --> 00:42:44,586 WHILE YOU CLIMBED THE LADDER. 736 00:42:44,620 --> 00:42:47,622 I VIEWED HOUSES WITHOUT YOU, I DECORATED WITHOUT YOU 737 00:42:47,656 --> 00:42:49,423 I MOVED IN WITHOUT YOU 738 00:42:49,458 --> 00:42:50,591 I HAD BORING, DREARY 739 00:42:50,625 --> 00:42:52,126 DINNER PARTIES WITHOUT YOU 740 00:42:52,161 --> 00:42:53,761 AND I'VE STIFLED EVERYTHING 741 00:42:53,796 --> 00:42:55,196 THAT I WAS EVER GOOD FOR 742 00:42:55,230 --> 00:42:58,933 FOR YOU, WITHOUT YOU. 743 00:42:58,967 --> 00:43:02,036 YEAH, NOW I'M SO BLOODY BORING AND SYCOPHANTIC 744 00:43:02,070 --> 00:43:04,639 YOU FELT COMPELLED TO GO SOMEWHERE ELSE 745 00:43:04,673 --> 00:43:07,008 TO FIND SOMETHING MORE INTERESTING. 746 00:43:07,043 --> 00:43:08,910 YES. 747 00:43:13,082 --> 00:43:14,315 WHAT? 748 00:43:14,350 --> 00:43:17,251 YES, IF YOU SAY SO. 749 00:43:19,755 --> 00:43:22,223 WHY DID I BOTHER? 750 00:43:22,257 --> 00:43:23,858 IF YOU GO OFF BELIEVING THAT SHIT 751 00:43:23,893 --> 00:43:25,126 YOU DESERVE ALL YOU GET. 752 00:43:25,160 --> 00:43:26,761 I DIDN'T MAKE YOU COOK DINNER 753 00:43:26,795 --> 00:43:27,762 OR LOOK AT HOUSES. 754 00:43:27,797 --> 00:43:28,763 YOU HAD A BRAIN. 755 00:43:28,797 --> 00:43:29,763 WE BOTH HAD DEGREES 756 00:43:29,798 --> 00:43:31,032 WE BOTH HAD AMBITIONS. 757 00:43:31,066 --> 00:43:33,767 I WANTED TO BE A SURGEON AND YOU WANTED WHAT? 758 00:43:33,802 --> 00:43:34,936 YOU DIDN'T BLOODY KNOW. 759 00:43:34,970 --> 00:43:37,104 I OFFERED YOU A DEAL AND YOU LEAPT ON IT. 760 00:43:37,138 --> 00:43:39,406 WHEN DID YOU EVER SAY "NO MORE DINNER PARTIES"? 761 00:43:39,441 --> 00:43:40,708 YOU DIDN'T, YOU COULDN'T. 762 00:43:40,743 --> 00:43:42,544 IT HANDED YOU A ROLE THAT SUITED YOU. 763 00:43:42,578 --> 00:43:44,345 YOU WEREN'T WAITING FOR ME, YOU LIAR 764 00:43:44,379 --> 00:43:47,348 YOU WERE WAITING FOR YOURSELF TO GET YOUR BLOODY FINGER OUT. 765 00:43:47,383 --> 00:43:49,417 THE LONGER YOU WAITED, THE HARDER IT GOT. 766 00:43:49,451 --> 00:43:51,686 THE FURTHER I WENT, THE MORE JEALOUS YOU GOT. 767 00:43:51,721 --> 00:43:53,321 WHAT? 768 00:43:53,355 --> 00:43:54,455 WHAT?! 769 00:43:54,489 --> 00:43:55,689 I DIDN'T MARRY A COOK... 770 00:43:55,724 --> 00:43:57,624 YOU CONCEITED BASTARD! 771 00:43:57,659 --> 00:43:59,793 I MARRIED AN AMBITIOUS, INTELLIGENT WOMAN 772 00:43:59,828 --> 00:44:02,830 WHO BOTTLED OUT BECAUSE SHE COULDN'T FACE THE COMPETITION 773 00:44:02,865 --> 00:44:05,066 SO BOLLOCKS TO YOUR LADY-IN-WAITING, ANNA. 774 00:44:05,101 --> 00:44:06,434 IT'S A GROSS UNTRUTH. 775 00:44:06,469 --> 00:44:07,802 LOOK, WHEN YOUR TIME CAME 776 00:44:07,836 --> 00:44:10,071 AND YOU TALKED ABOUT STARTING THIS BUSINESS 777 00:44:10,105 --> 00:44:11,939 I THOUGHT, "WHAT TOOK HER SO LONG?" 778 00:44:11,974 --> 00:44:12,940 YOU WERE NOT. 779 00:44:12,975 --> 00:44:14,375 YOU HATED THAT. 780 00:44:14,409 --> 00:44:16,878 ALL THAT WAITING AND YOU PICKED THEN TO STRIKE OUT 781 00:44:16,912 --> 00:44:18,445 WHEN THERE WAS THIS MUCH OF A GAP 782 00:44:18,480 --> 00:44:20,014 LEFT IN OUR LIVES FOR A FAMILY. 783 00:44:20,048 --> 00:44:21,015 A WHAT? 784 00:44:21,049 --> 00:44:22,383 A FAMILY- 785 00:44:22,417 --> 00:44:25,286 A BABY, A CHILD, A SON, A DAUGHTER- A FAMILY. 786 00:44:25,321 --> 00:44:27,621 RICHARD, DON'T YOU DARE DO THIS TO ME. 787 00:44:27,656 --> 00:44:29,123 DON'T YOU DARE! 788 00:44:29,157 --> 00:44:30,959 YOU CONTRIVED FOR TEN BLOODY YEARS 789 00:44:30,993 --> 00:44:33,027 NOT TO HAVE A FAMILY. 790 00:44:33,061 --> 00:44:36,297 YES, BY WHICH TIME I WAS OVER 35 AND NERVOUS ABOUT THAT. 791 00:44:36,332 --> 00:44:37,632 BY WHICH TIME YOU'D APPLIED 792 00:44:37,666 --> 00:44:39,467 FOR ANOTHER LOAN ON THE BUSINESS. 793 00:44:39,501 --> 00:44:41,269 IS THAT WHAT THIS IS ALL ABOUT? 794 00:44:41,303 --> 00:44:43,638 I ASKED YOU A DIRECT QUESTION, MARCH 1987: 795 00:44:43,672 --> 00:44:46,040 "ANNA, WHAT DO YOU THINK ABOUT CHILDREN?" 796 00:44:46,074 --> 00:44:48,809 YEAH, A DIRECT QUESTION, WHICH MEANT THAT I KNEW 797 00:44:48,844 --> 00:44:50,912 EXACTLY WHAT ANSWER YOU WERE LOOKING FOR 798 00:44:50,946 --> 00:44:52,647 WHICH ON THIS OCCASION WAS "NO." 799 00:44:52,681 --> 00:44:54,582 NO, YOU WERE WRONG. 800 00:44:54,617 --> 00:44:56,417 YOU ONLY ASKED ONCE. 801 00:44:56,452 --> 00:44:57,985 I WASN'T QUALIFIED TO PUSH IT 802 00:44:58,020 --> 00:44:59,887 BECAUSE "I'D MADE YOU WAIT SO LONG" 803 00:44:59,922 --> 00:45:01,722 WHICH WAS WHY I NEVER ASKED AGAIN. 804 00:45:03,358 --> 00:45:04,658 RICHARD, HAVE YOU...? 805 00:45:10,398 --> 00:45:14,168 WHEN YOU SLEPT WITH VIVIEN REID, DID YOU HAVE UNPROTECTED SEX? 806 00:45:19,607 --> 00:45:20,908 WAS SHE PROTECTED? 807 00:45:27,516 --> 00:45:29,417 IS SHE PREGNANT? 808 00:45:35,591 --> 00:45:36,757 NO. 809 00:46:08,156 --> 00:46:09,457 IS ANNA HERE? 810 00:46:11,126 --> 00:46:12,326 COME IN! 811 00:46:12,361 --> 00:46:14,929 DON'T WANT TO COME IN, I WANT TO TALK TO ANNA. 812 00:46:17,065 --> 00:46:18,333 WHAT'RE YOU DOING HERE? 813 00:46:20,202 --> 00:46:21,435 ARE YOU ALL RIGHT? 814 00:46:21,470 --> 00:46:22,903 JUST DANDY. 815 00:46:22,937 --> 00:46:24,238 YOU SHOULDN'T BE HERE. 816 00:46:24,273 --> 00:46:25,840 I'M... I'M FINE. 817 00:46:25,874 --> 00:46:26,974 GO HOME. 818 00:46:27,009 --> 00:46:28,575 COME WITH ME. 819 00:46:28,610 --> 00:46:29,811 NO. 820 00:46:29,845 --> 00:46:31,546 COME WITH ME. 821 00:46:31,580 --> 00:46:33,714 NO. 822 00:46:39,021 --> 00:46:40,755 WIPE YOUR FEET. 823 00:46:51,867 --> 00:46:53,134 PLEASE, OWEN. 824 00:46:58,206 --> 00:47:00,441 HOW COME HE'S ALLOWED TO DISCUSS ME 825 00:47:00,475 --> 00:47:02,743 BUT I'M NOT ALLOWED TO MENTION HIM? 826 00:47:02,778 --> 00:47:05,379 YOU BARELY ENTERED THE CONVERSATION. 827 00:47:09,018 --> 00:47:10,851 ALL HE WANTS YOU HERE FOR, ANNA 828 00:47:10,885 --> 00:47:14,622 IS TO PERSUADE YOU TO TAKE HIM BACK. 829 00:47:14,657 --> 00:47:17,091 YOU KNOW, I DIDN'T WALK INTO YOUR LIFE 830 00:47:17,125 --> 00:47:18,626 TO WRECK IT. 831 00:47:18,660 --> 00:47:19,894 I FELL IN LOVE WITH HER 832 00:47:19,929 --> 00:47:22,396 LONG BEFORE I KNEW WHO SHE WAS MARRIED TO. 833 00:47:22,430 --> 00:47:24,965 Crane: YOU KNEW SHE WAS MARRIED TO SOMEBODY. 834 00:47:26,234 --> 00:47:27,302 Owen: NO. 835 00:47:27,336 --> 00:47:28,803 AH, THE RING- NO RING. 836 00:47:28,837 --> 00:47:30,438 MAYBE NOT. 837 00:47:30,472 --> 00:47:33,607 YES, SHE TOOK IT OFF WHEN SHE STARTED HER CAREER 838 00:47:33,641 --> 00:47:38,079 AS AN INDEPENDENT MANAGEMENT CONSULTANT. 839 00:47:38,113 --> 00:47:39,814 Owen: IF HE'S UPSETTING YOU, ANNA 840 00:47:39,848 --> 00:47:40,914 WHY'RE YOU TAKING IT? 841 00:47:40,949 --> 00:47:43,183 MILLION-DOLLAR QUESTION. 842 00:47:51,726 --> 00:47:54,662 I LOVE YOU. 843 00:47:54,696 --> 00:47:55,963 TELL HIM YOU LOVE ME. 844 00:47:55,997 --> 00:47:58,399 TELL HIM YOU'RE GOING THROUGH WITH THE DIVORCE 845 00:47:58,433 --> 00:47:59,500 AND COME WITH ME. 846 00:47:59,534 --> 00:48:01,735 HOW OLD ARE YOU, SPRINGER? 847 00:48:01,770 --> 00:48:04,605 YOUNG ENOUGH TO KNOW SHE DESERVES BETTER THAN YOU. 848 00:48:04,639 --> 00:48:07,007 IF YOU START FIGHTING I'LL CALL THE POLICE. 849 00:48:07,041 --> 00:48:08,876 I WOULDN'T WASTE THE ENERGY. 850 00:48:08,910 --> 00:48:10,111 WOULDN'T, COULDN'T. 851 00:48:10,145 --> 00:48:11,445 THERE'S SOME MORE TISSUES 852 00:48:11,480 --> 00:48:12,847 OVER HERE. 853 00:48:13,949 --> 00:48:15,450 TELL HIM YOU LOVE ME, ANNA. 854 00:48:18,921 --> 00:48:20,321 HE'S ASKED YOU TWICE. 855 00:48:31,500 --> 00:48:32,833 I LOVE HIM. 856 00:48:44,279 --> 00:48:46,146 YEAH, BUT YOU ONLY WENT THAT WAY 857 00:48:46,181 --> 00:48:49,050 BECAUSE I MADE THAT MUCH OF AN ERROR IN 25 YEARS. 858 00:48:49,084 --> 00:48:50,885 I WAS WRONG, AND YOU WERE HURT 859 00:48:50,919 --> 00:48:52,687 AND THEN THIS JACOBEAN TINTIN 860 00:48:52,721 --> 00:48:54,689 STARTS WAVING HIS GENITALS AT YOU. 861 00:48:54,723 --> 00:48:57,925 I WASN'T AROUND TO BLAME WHEN YOU WERE SLIPPING VIV REID ONE. 862 00:48:57,960 --> 00:49:00,627 NO, BUT YOU WERE THERE WHEN THE NEWS BROKE 863 00:49:00,662 --> 00:49:01,829 WEREN'T YOU? 864 00:49:01,864 --> 00:49:03,364 TELL HER. 865 00:49:06,635 --> 00:49:08,135 WHAT DO YOU GAIN BY THAT? 866 00:49:08,169 --> 00:49:10,671 WELL, TELL HER WHO MADE THE PHONE CALL. 867 00:49:10,705 --> 00:49:12,306 WHAT PHONE CALL? 868 00:49:12,340 --> 00:49:13,907 THE PHONE CALL TO ME... 869 00:49:13,942 --> 00:49:17,778 TO ME AND MY "MISTAKE," VIVIEN REID, AT THE HOTEL IN LONDON. 870 00:49:17,812 --> 00:49:20,915 YOU LEFT A MESSAGE FOR US, DIDN'T YOU, SPRINGER? 871 00:49:20,949 --> 00:49:22,350 "URGENT: 872 00:49:22,384 --> 00:49:25,586 PLEASE ASK MR. CRANE TO PHONE HIS WIFE." 873 00:49:25,620 --> 00:49:26,653 WHICH I DID. 874 00:49:26,688 --> 00:49:28,455 I RANG MY WIFE 875 00:49:28,489 --> 00:49:30,358 AND TOLD HER EVERYTHING. 876 00:49:30,392 --> 00:49:32,259 HE MADE ME TELL YOU EVERYTHING. 877 00:49:34,162 --> 00:49:35,363 YOU DID THAT? 878 00:49:37,932 --> 00:49:38,999 LOOK, I... 879 00:49:40,535 --> 00:49:42,069 Crane: IF HE LOVES YOU SO MUCH 880 00:49:42,103 --> 00:49:45,505 HOW DOES HE JUSTIFY ALL THIS PAIN? 881 00:49:45,540 --> 00:49:48,309 DID YOU DO THAT? 882 00:49:53,314 --> 00:49:55,683 I COULDN'T THINK ABOUT ANYTHING ELSE BUT YOU. 883 00:49:55,717 --> 00:49:57,651 YOU TOLD ME YOU WERE HAPPILY MARRIED. 884 00:49:57,686 --> 00:49:58,752 I KNEW YOU WEREN'T. 885 00:49:58,787 --> 00:50:00,587 YOU CAN'T BLAME ME FOR THAT, ANNA. 886 00:50:00,622 --> 00:50:01,988 I LOVED YOU. 887 00:50:03,559 --> 00:50:05,059 GET OUT. 888 00:50:05,093 --> 00:50:06,894 I LOVED YOU, ANNA. 889 00:50:06,929 --> 00:50:09,930 GET OUT. 890 00:50:13,501 --> 00:50:14,935 YOU, TOO. 891 00:50:14,969 --> 00:50:16,904 YEAH, OBVIOUSLY YOU NEED SOME SPACE. 892 00:50:16,938 --> 00:50:18,339 I'LL LEAVE YOU THAT. 893 00:50:18,373 --> 00:50:19,941 I'M IN THE MIDLAND. 894 00:50:39,093 --> 00:50:40,494 AFTER YOU. 895 00:50:40,529 --> 00:50:41,595 TWAT. 896 00:50:41,630 --> 00:50:43,664 ABSOLUTELY. 897 00:51:28,009 --> 00:51:29,210 WE'LL SEE. 898 00:51:48,496 --> 00:51:49,196 OH, SHI...! 899 00:51:59,106 --> 00:52:03,110 ♪ HAPPY BIRTHDAY TO ME 900 00:52:03,144 --> 00:52:05,279 ♪ HAPPY BIRTHDAY TO RICHARD 901 00:52:05,313 --> 00:52:08,582 ♪ HAPPY BIRTHDAY TO ME. 902 00:52:39,881 --> 00:52:41,882 YOU COULD'VE LET THE SWITCHBOARD KNOW 903 00:52:41,916 --> 00:52:44,084 YOU WERE STAYING IN A HOTEL. 904 00:52:44,118 --> 00:52:45,286 YOU FOUND ME. 905 00:52:45,320 --> 00:52:47,454 YEAH, ANNA TOLD ME. 906 00:52:49,757 --> 00:52:51,258 McGinley: IS SHE ALL RIGHT? 907 00:52:51,292 --> 00:52:53,093 DID SHE SOUND ALL RIGHT? 908 00:52:53,127 --> 00:52:54,895 NO. 909 00:52:54,929 --> 00:52:57,631 WELL, THEN SHE'S NOT ALL RIGHT, IS SHE? 910 00:53:10,512 --> 00:53:11,479 MORNING! 911 00:53:11,513 --> 00:53:12,479 EDDIE, BY THE WAY. 912 00:53:12,514 --> 00:53:13,780 WE'VE ONLY SPOKEN 913 00:53:13,815 --> 00:53:14,782 ON THE PHONE. 914 00:53:14,816 --> 00:53:15,983 RIGHT. 915 00:53:16,017 --> 00:53:17,317 WE WERE STARTING TO THINK 916 00:53:17,352 --> 00:53:18,619 THAT YOU WERE A FIGMENT. 917 00:53:18,654 --> 00:53:20,254 IF I'M IN BED WHEN YOU COME 918 00:53:20,288 --> 00:53:21,922 IT'S BECAUSE I WANT TO BE. 919 00:53:23,458 --> 00:53:24,891 YOU HAVEN'T SAID WHICH. 920 00:53:24,926 --> 00:53:26,293 WHICH WHAT? 921 00:53:26,328 --> 00:53:29,630 THIS ONE OR THAT ONE, BUT YOU DIDN'T KNOW YET. 922 00:53:29,664 --> 00:53:32,066 YOU CHOOSE. 923 00:53:32,100 --> 00:53:34,067 MICHELLE? 924 00:53:34,101 --> 00:53:35,136 IT'S ANNA. 925 00:53:35,170 --> 00:53:36,904 WON'T BE IN TODAY. 926 00:53:36,938 --> 00:53:38,739 BRIAN IN YET? 927 00:53:38,773 --> 00:53:41,208 I'VE A 10:30 WITH A WOMAN FROM GILLOW'S. 928 00:53:41,242 --> 00:53:43,844 ASK HIM TO LOOK AFTER IT FOR ME, WILL YOU? 929 00:53:43,878 --> 00:53:46,113 WHY NOT? 930 00:53:46,147 --> 00:53:49,082 THEN GET SOMEONE ELSE TO DO IT! 931 00:53:49,117 --> 00:53:51,485 THANKS. 932 00:53:51,519 --> 00:53:54,755 Anna We can't get to the phone. 933 00:53:54,789 --> 00:53:56,623 If you'd like to leave a message 934 00:53:56,657 --> 00:53:59,159 leave your name and number after the tone. 935 00:54:05,533 --> 00:54:08,035 I SHOULD BLOODY WELL THINK SO. 936 00:54:09,804 --> 00:54:10,805 HERE WE GO. 937 00:54:10,839 --> 00:54:12,106 NOW, THIS IS PERFECT. 938 00:54:12,140 --> 00:54:13,573 "SENIOR SURGICAL OFFICER 939 00:54:13,608 --> 00:54:15,809 QUEEN ELIZABETH HOSPITAL, BOTSWANA." 940 00:54:15,844 --> 00:54:17,043 THIS IS AMAZING. 941 00:54:17,078 --> 00:54:18,345 WE'VE GOT ACCOMMODATION. 942 00:54:18,380 --> 00:54:19,980 WE'VE GOT RELOCATION EXPENSES. 943 00:54:20,015 --> 00:54:22,382 WE'VE GOT LIVING EXPENSES... TENNIS COURTS! 944 00:54:22,417 --> 00:54:23,684 IT IS YOU. 945 00:54:26,621 --> 00:54:28,555 WELL, IF SHE KNOWS YOU SENT THE NOTE 946 00:54:28,590 --> 00:54:29,790 THERE'S NO REDEMPTION. 947 00:54:29,824 --> 00:54:31,691 SO I'D BOOK YOUR TICKET NOW, MATEY. 948 00:54:31,726 --> 00:54:33,493 YOU'RE DEAD IN THE WATER. 949 00:54:38,366 --> 00:54:40,167 I'D LIKE TO UNRESERVEDLY APOLOGIZE 950 00:54:40,202 --> 00:54:41,502 FOR MY RECENT BEHAVIOR. 951 00:54:41,536 --> 00:54:42,470 I'M NOT LIKE THAT. 952 00:54:42,504 --> 00:54:43,570 FORGIVE ME. 953 00:54:43,605 --> 00:54:44,838 IT GOES WITHOUT SAYING 954 00:54:44,872 --> 00:54:47,675 YOU'LL GET A GOOD REFERENCE FOR THE CONSULTANT POST. 955 00:54:47,709 --> 00:54:48,876 DON'T BOTHER. 956 00:54:48,910 --> 00:54:50,811 I WITHDREW MY APPLICATION YESTERDAY. 957 00:54:50,845 --> 00:54:53,314 IF I CAN STILL GET SHAFTED BY THE LIKES OF YOU 958 00:54:53,348 --> 00:54:55,516 I'M NOWHERE NEAR READY. 959 00:54:55,550 --> 00:54:57,151 FINE. 960 00:55:05,927 --> 00:55:07,761 I THINK YOU'VE DONE THE RIGHT THING 961 00:55:07,795 --> 00:55:09,062 MOVING OUT, BY THE WAY. 962 00:55:09,096 --> 00:55:10,531 REALLY? 963 00:55:10,565 --> 00:55:12,799 WELL, YOU STAND MORE CHANCE 964 00:55:12,834 --> 00:55:14,902 OF LOOKING LIKE A VICTIM. 965 00:55:14,936 --> 00:55:16,637 OF COURSE, YOU'VE BEEN THROUGH 966 00:55:16,671 --> 00:55:19,173 ALL THIS, HAVEN'T YOU? 967 00:55:19,207 --> 00:55:21,308 WELL, OWEN- IF SHE WANTS HIM THAT BADLY 968 00:55:21,343 --> 00:55:23,677 THERE'S BUGGER ALL ELSE I CAN DO, IS THERE? 969 00:55:23,711 --> 00:55:25,112 SHE'S SAID SHE WANTS HIM? 970 00:55:25,146 --> 00:55:27,681 IT'S DIFFERENT FOR YOU BECAUSE YOU DIVORCED HER. 971 00:55:27,715 --> 00:55:29,783 I MEAN, I'VE LOST ALL SENSE OR REASON. 972 00:55:29,817 --> 00:55:31,718 I MEAN, I'VE NEVER FELT LIKE THIS. 973 00:55:31,753 --> 00:55:33,520 I CAN'T RELAX, I DAREN'T RELAX. 974 00:55:33,555 --> 00:55:34,789 I ONLY DIVORCED HER 975 00:55:34,823 --> 00:55:36,756 TO SHOW HER HOW MUCH SHE HURT ME. 976 00:55:36,791 --> 00:55:39,560 OH, THAT WAS A BIT ARSE-ABOUT-FACE, WASN'T IT 977 00:55:39,594 --> 00:55:40,928 IF YOU LOVED HER? 978 00:55:40,962 --> 00:55:43,597 OH, BY THE TIME I'D PICKED MYSELF UP OFF THE FLOOR 979 00:55:43,632 --> 00:55:46,700 THE DECREE NISI WAS THROUGH. 980 00:55:46,734 --> 00:55:48,268 HE WAS A CONSULTANT. 981 00:55:48,303 --> 00:55:50,270 DO I KNOW HIM? 982 00:55:50,304 --> 00:55:53,239 HUSSEIN, FROM ST. BARNEY'S. 983 00:55:53,274 --> 00:55:57,344 HUSSEIN... HUSSEIN! 984 00:55:57,378 --> 00:56:00,146 WAS YOUR WIFE, WAS IT? 985 00:56:02,250 --> 00:56:04,551 WHY HAVEN'T WE SPOKEN ABOUT THIS BEFORE? 986 00:56:04,585 --> 00:56:09,423 BECAUSE... YOU'VE NEVER NEEDED TO... SIR. 987 00:56:11,693 --> 00:56:14,995 Woman Richard, it's Mother. 988 00:56:15,029 --> 00:56:18,932 I just wanted to wish you a happy birthday, darling. 989 00:56:18,967 --> 00:56:21,101 Have you spoken to Anna yet? 990 00:56:21,136 --> 00:56:24,705 Have you told her what I told you to tell her? 991 00:56:24,739 --> 00:56:26,940 Don't let me down, will you? 992 00:56:26,974 --> 00:56:30,311 I'd be very disappointed if you let her go. 993 00:56:30,345 --> 00:56:31,712 Show her the pictures. 994 00:56:31,746 --> 00:56:33,313 Bordeaux, 1991. 995 00:56:33,348 --> 00:56:35,583 You both looked so happy then. 996 00:56:35,617 --> 00:56:37,050 SHH! 997 00:56:37,085 --> 00:56:39,753 Things can't have changed that much. 998 00:56:39,788 --> 00:56:43,223 If you can't put your hands on them, I've still got a set. 999 00:56:43,258 --> 00:56:45,425 I'll put them in the post today. 1000 00:56:45,459 --> 00:56:47,894 I've written to her at her mother's address 1001 00:56:47,929 --> 00:56:50,097 but I haven't heard anything back. 1002 00:56:50,131 --> 00:56:53,033 Your father's more upset than I am. 1003 00:56:53,067 --> 00:56:56,203 Please, don't let her start talking 1004 00:56:56,237 --> 00:56:57,771 about a divorce, Richard. 1005 00:56:57,806 --> 00:56:59,006 Promise me that. 1006 00:56:59,040 --> 00:57:01,976 I love you lots. 1007 00:57:04,412 --> 00:57:06,146 GO ON, GET ON WITH IT. 1008 00:57:07,148 --> 00:57:08,916 HOUSE SALE? 1009 00:57:08,950 --> 00:57:13,220 WELL... SHE'LL GO THROUGH THE MECHANICS, WHATEVER YOU DO. 1010 00:57:13,255 --> 00:57:14,488 IT'S OBLIGATORY. 1011 00:57:15,656 --> 00:57:16,823 SHE MADE YOU AN OFFER? 1012 00:57:16,857 --> 00:57:18,992 60/40 SPLIT IN HER FAVOR. 1013 00:57:19,026 --> 00:57:20,060 HAVE YOU AGREED? 1014 00:57:20,094 --> 00:57:21,662 NOT YET. 1015 00:57:21,696 --> 00:57:23,129 AGREE. 1016 00:57:23,164 --> 00:57:24,764 STAND YOUR GROUND BRIEFLY 1017 00:57:24,799 --> 00:57:27,735 THEN CONCEDE THE LOT. 1018 00:57:27,769 --> 00:57:29,202 DID THAT DO YOU ANY GOOD? 1019 00:57:29,237 --> 00:57:32,739 NO, I LOST THE HOUSE 1020 00:57:32,774 --> 00:57:34,608 BUT THE GESTURE WAS CRUCIAL. 1021 00:57:36,277 --> 00:57:38,712 YOUR HUSBAND'S SOLICITOR WAS ON THE PHONE. 1022 00:57:38,746 --> 00:57:40,280 THEY'VE CHANGED THE OFFER. 1023 00:57:40,315 --> 00:57:41,715 THEY'VE GOT A NERVE. 1024 00:57:41,749 --> 00:57:43,049 TO WHAT? 1025 00:57:43,083 --> 00:57:44,685 THEY'RE FAXING IT THROUGH NOW. 1026 00:57:44,719 --> 00:57:45,986 WOULD YOU LIKE A COFFEE 1027 00:57:46,020 --> 00:57:47,053 WHILE WE WAIT? 1028 00:57:47,088 --> 00:57:48,455 NO. 1029 00:58:07,241 --> 00:58:08,409 HOW YOU DOING? 1030 00:58:10,545 --> 00:58:11,611 FINE. 1031 00:58:18,353 --> 00:58:22,055 HAS ANNA BEEN IN TODAY, MYRTLE? 1032 00:58:22,089 --> 00:58:23,490 ANNA? 1033 00:58:25,193 --> 00:58:26,560 WHAT DAY IS IT? 1034 00:58:26,594 --> 00:58:28,028 IT'S THURSDAY. 1035 00:58:30,164 --> 00:58:31,231 NO. 1036 00:58:33,334 --> 00:58:34,401 YOU SURE? 1037 00:58:37,472 --> 00:58:38,505 NO. 1038 00:58:42,443 --> 00:58:44,278 NOW, YOU SEE, THAT'S TODAY'S PAPER. 1039 00:58:44,312 --> 00:58:45,846 WHO BROUGHT THAT IN FOR YOU? 1040 00:58:47,749 --> 00:58:49,316 HE DID. 1041 00:58:58,727 --> 00:59:00,293 BUT THIS IS RIDICULOUS! 1042 00:59:00,328 --> 00:59:01,962 I MEAN, WHY IS HE DOING THIS? 1043 00:59:01,996 --> 00:59:05,031 WE SHOULDN'T PAUSE FOR BREATH OR HE MIGHT CHANGE HIS MIND. 1044 00:59:05,065 --> 00:59:06,200 THE ACCEPTANCE LETTER 1045 00:59:06,234 --> 00:59:07,467 IS BEING TYPED. 1046 00:59:07,502 --> 00:59:09,770 I HAVEN'T ASKED FOR HIS SHARE OF THE HOUSE. 1047 00:59:09,804 --> 00:59:11,004 WHY IS HE DOING THIS? 1048 00:59:12,673 --> 00:59:14,975 THANKS. 1049 00:59:15,009 --> 00:59:19,113 GOOD... 1050 00:59:19,147 --> 00:59:20,447 GOOD. 1051 00:59:23,851 --> 00:59:26,086 FASTEST MONEY I'VE EARNED. 1052 00:59:26,120 --> 00:59:27,654 FAX IT NOW, WON'T YOU? 1053 00:59:27,688 --> 00:59:29,589 DON'T SEND IT. 1054 00:59:30,891 --> 00:59:31,892 WHAT'S WRONG? 1055 00:59:31,926 --> 00:59:36,863 IT'S JUST... EVERYTHING. 1056 00:59:44,138 --> 00:59:45,939 GIVE US A PINT AND A MEAT PIE, ALAN. 1057 00:59:45,973 --> 00:59:47,207 RIGHT. 1058 00:59:50,845 --> 00:59:53,012 AND, UH, SOME PEANUTS FOR THE MONKEY... 1059 00:59:53,047 --> 00:59:54,114 TWO PINTS. 1060 00:59:54,148 --> 00:59:56,249 RIGHT, THIS IS UNMISSABLE. 1061 00:59:56,284 --> 01:00:00,420 "KUALA LUMPUR, HEAD OF MILITARY SURGICAL TRAINING." 1062 01:00:00,454 --> 01:00:03,590 YOU'RE OVERQUALIFIED, YOU'RE UNDER 40 1063 01:00:03,624 --> 01:00:05,626 AND IT'S YOURS. 1064 01:00:07,428 --> 01:00:09,430 AND YOU WOULDN'T HAVE TO EAT THAT SHIT. 1065 01:00:19,206 --> 01:00:21,908 HELLO. 1066 01:00:26,413 --> 01:00:27,380 Waitress: MONSIEUR? 1067 01:00:27,415 --> 01:00:28,382 UM... 1068 01:00:28,416 --> 01:00:29,683 THE SAME AS SHE'S HAVING 1069 01:00:29,717 --> 01:00:31,551 AND THE WINE LIST, PLEASE. 1070 01:00:32,586 --> 01:00:33,854 THIS IS WATER. 1071 01:00:33,888 --> 01:00:35,489 I'VE ORDERED THE WINE. 1072 01:00:36,958 --> 01:00:38,091 I SEE. 1073 01:00:38,125 --> 01:00:40,327 I'M SORRY I MISSED YOUR BIRTHDAY. 1074 01:00:40,361 --> 01:00:42,396 IT WASN'T DELIBERATE. 1075 01:00:57,812 --> 01:00:58,912 IT'S STUNNING. 1076 01:01:06,821 --> 01:01:07,887 THANK YOU. 1077 01:01:07,922 --> 01:01:09,189 I BOUGHT IT IN PARIS... 1078 01:01:10,358 --> 01:01:12,058 IN JANUARY. 1079 01:01:15,062 --> 01:01:16,696 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 1080 01:01:16,730 --> 01:01:19,232 IT'S SOMEBODY'S 30th, ALL RIGHT 1081 01:01:19,267 --> 01:01:23,170 AND IT'S FULL OF PEOPLE THE SAME AGE-ISH, OKAY. 1082 01:01:23,204 --> 01:01:24,604 SHE TROTS ALONG WITH YOU. 1083 01:01:24,638 --> 01:01:27,974 NOW, FOR A START, WHAT IS SHE WEARING? 1084 01:01:28,008 --> 01:01:30,009 IS THAT WHAT OTHER PEOPLE ARE THINKING? 1085 01:01:30,044 --> 01:01:31,444 DOES SHE FEEL COMFORTABLE? 1086 01:01:31,478 --> 01:01:32,646 DO YOU FEEL COMFORTABLE? 1087 01:01:32,680 --> 01:01:33,646 YOU'VE COME ALONG- 1088 01:01:33,681 --> 01:01:35,381 BIT OF A LAUGH WITH YOUR BUDDIES. 1089 01:01:35,416 --> 01:01:38,352 WHAT ARE YOU GOING TO DO WITH YOUR MOTHER IN THE ROOM? 1090 01:01:38,386 --> 01:01:39,653 NOTHING. 1091 01:01:39,687 --> 01:01:41,087 SO LET'S FACE IT 1092 01:01:41,121 --> 01:01:44,057 YOU JUST GOT OFF THE TITANIC AT SOUTHAMPTON. 1093 01:01:44,092 --> 01:01:45,492 MOVE ON. 1094 01:01:45,526 --> 01:01:47,828 YOU KNOW WHAT'S TRAGIC ABOUT YOU? 1095 01:01:47,862 --> 01:01:51,264 YOUR PROBLEM IS THAT YOU CAN'T FACE THE TRUTH. 1096 01:01:51,299 --> 01:01:54,667 THERE ARE SIX MILLION SPERM IN A SINGLE SHOT 1097 01:01:54,702 --> 01:01:58,805 AND 5,999,000 WERE BRIGHT ENOUGH TO AVOID BEING YOU. 1098 01:02:00,808 --> 01:02:03,710 I'M AN OPTIMIST, DANNY. 1099 01:02:03,744 --> 01:02:06,547 I'M A POSITIVE PERSON. 1100 01:02:06,581 --> 01:02:08,181 FINE. 1101 01:02:12,353 --> 01:02:14,687 YOUR OTHER PROBLEM IS THAT... 1102 01:02:14,722 --> 01:02:19,593 SHE IS HAVING DINNER WITH HIM TONIGHT. 1103 01:02:28,903 --> 01:02:30,370 HOW DO YOU KNOW THAT? 1104 01:02:30,405 --> 01:02:35,775 UH, SOME FILES- I DROPPED SOME FILES INTO CRANE'S OFFICE 1105 01:02:35,810 --> 01:02:39,212 AND, UH... THIS WAS ON THE COMPUTER. 1106 01:02:48,155 --> 01:02:49,423 I'M REALLY SORRY. 1107 01:02:53,761 --> 01:02:56,329 WHY HAVE YOU GIVEN ME EVERYTHING... 1108 01:02:56,364 --> 01:02:57,497 IN THE DIVORCE? 1109 01:02:57,531 --> 01:02:59,132 YOU DESERVE IT. 1110 01:02:59,166 --> 01:03:00,634 DO YOU FEEL GUILTY? 1111 01:03:00,668 --> 01:03:02,069 A LITTLE BIT. 1112 01:03:04,472 --> 01:03:08,241 I'M TRYING TO MAKE THINGS LOOK AS THEY REALLY ARE. 1113 01:03:09,811 --> 01:03:11,979 PLEASE STOP THE DIVORCE. 1114 01:03:12,013 --> 01:03:15,515 WE'VE ONLY REALLY TOLD THE TRUTH SINCE THE DIVORCE STARTED. 1115 01:03:15,549 --> 01:03:17,784 DO YOU WANT TO STOP TELLING THE TRUTH? 1116 01:03:17,818 --> 01:03:19,685 THE TRUTH WAS OUT OF CONTEXT. 1117 01:03:22,523 --> 01:03:24,524 HOW BADLY DID YOU WANT CHILDREN? 1118 01:03:27,862 --> 01:03:29,162 QUITE. 1119 01:03:31,632 --> 01:03:34,701 BUT YOU COULDN'T TELL ME THAT VERY IMPORTANT THING. 1120 01:03:34,735 --> 01:03:38,738 OH, RICHARD, IS THAT THE SORT OF MARRIAGE YOU WANT TO HOLD ONTO? 1121 01:03:38,772 --> 01:03:40,240 IT'S WORTH REPAIRING, SURELY. 1122 01:03:40,274 --> 01:03:44,310 NO- ALL YOU WANT IS WHAT SOMEONE'S TAKEN AWAY FROM YOU. 1123 01:03:44,345 --> 01:03:46,012 THAT'S ALL. 1124 01:03:46,046 --> 01:03:47,747 YOU NEEDED THINGS TO CHANGE. 1125 01:03:47,781 --> 01:03:49,582 WELL, THEY'VE CHANGED. 1126 01:03:49,616 --> 01:03:52,952 AND I THINK WE SHOULD GO BACK TO THE ORIGINAL AGREEMENT- 1127 01:03:52,986 --> 01:03:54,488 A 60/40 SPLIT. 1128 01:03:54,522 --> 01:03:56,923 NO... 50/50. 1129 01:03:56,957 --> 01:03:59,225 THEN WE'RE ONLY AS GUILTY AS EACH OTHER. 1130 01:04:03,631 --> 01:04:06,165 I THINK I'LL HAVE SOME OF THAT WINE NOW, PLEASE. 1131 01:04:45,038 --> 01:04:46,139 NICE EVENING? 1132 01:04:47,808 --> 01:04:48,975 LOVELY. 1133 01:04:50,011 --> 01:04:51,010 YOU? 1134 01:04:58,352 --> 01:05:00,520 WHAT'VE YOU BEEN TALKING ABOUT? 1135 01:05:00,554 --> 01:05:02,188 NOT YOU. 1136 01:05:02,223 --> 01:05:03,457 EXCUSE ME. 1137 01:05:06,961 --> 01:05:08,995 WHAT'VE YOU BEEN TALKING ABOUT? 1138 01:05:09,030 --> 01:05:10,831 YOU DON'T NEED TO KNOW. 1139 01:05:12,366 --> 01:05:13,366 I LOVE YOU. 1140 01:05:13,400 --> 01:05:15,067 I DON'T NEED YOU TO MAKE ME FEEL 1141 01:05:15,102 --> 01:05:16,369 GOOD OR BAD ABOUT MYSELF. 1142 01:05:16,404 --> 01:05:17,904 I CAN MANAGE BOTH ADEQUATELY. 1143 01:05:17,939 --> 01:05:18,938 I LOVE YOU. 1144 01:05:22,342 --> 01:05:24,444 YOU SENT A NOTE PRETENDING TO BE ME. 1145 01:05:24,478 --> 01:05:26,312 I LOVE YOU. 1146 01:05:26,346 --> 01:05:29,649 HE'S OFF IN SOME HOTEL WITH SOME BIMBO, BOOSTING HIS MORALE. 1147 01:05:29,683 --> 01:05:31,484 I DIDN'T WANT TO KNOW ABOUT THAT. 1148 01:05:31,518 --> 01:05:34,587 BUT YOU'RE THERE, MAKING DECISIONS ABOUT WHAT YOU WANT. 1149 01:05:34,622 --> 01:05:36,656 I LOVE YOU. 1150 01:05:36,691 --> 01:05:38,491 YOU KNEW ALL THE TIME. 1151 01:05:38,526 --> 01:05:40,860 WITHHOLDING INFORMATION IS TANTAMOUNT TO LYING 1152 01:05:40,894 --> 01:05:42,996 AND I'VE HAD TO SUFFER THE CONSEQUENCES 1153 01:05:43,030 --> 01:05:44,264 YOU SELFISH BASTARD. 1154 01:05:44,298 --> 01:05:45,298 I LOVE YOU. 1155 01:05:49,704 --> 01:05:51,371 I DIDN'T MEAN TO HURT YOU, ANNA. 1156 01:05:51,405 --> 01:05:53,139 PEOPLE KEEP SAYING THAT. 1157 01:05:53,174 --> 01:05:54,474 IT MEANS SOD ALL. 1158 01:05:57,245 --> 01:05:59,446 NOTHING I DO... 1159 01:06:01,448 --> 01:06:05,017 NOTHING I SAY OR THINK OR BREATHE 1160 01:06:05,052 --> 01:06:06,919 HAPPENS WITHOUT YOU. 1161 01:06:10,258 --> 01:06:14,727 I'LL PAY ANY PRICE FOR ANY MISTAKES... 1162 01:06:14,762 --> 01:06:17,697 BUT I CAN'T LOSE YOU. 1163 01:06:17,731 --> 01:06:18,731 NO... 1164 01:06:20,901 --> 01:06:23,836 PLEASE, ANNA... 1165 01:06:23,871 --> 01:06:26,105 TELL ME YOU LOVE ME. 1166 01:07:22,363 --> 01:07:25,365 Anna: I'm sorry we can't get to the phone at the moment. 1167 01:07:25,399 --> 01:07:27,200 If you'd like to leave a message 1168 01:07:27,234 --> 01:07:29,569 leave your name and number after the tone. 1169 01:07:30,971 --> 01:07:33,106 Vivien: Anna, this is Vivien Reid- 1170 01:07:33,140 --> 01:07:34,373 Vivien Reid? 1171 01:07:34,408 --> 01:07:37,010 I wondered if you wanted to meet sometime? 1172 01:07:37,044 --> 01:07:39,346 You're probably not interested, but... 1173 01:07:39,380 --> 01:07:43,616 it just seemed like a grown-up thing to offer. 1174 01:07:43,650 --> 01:07:48,888 My home number is 928-6507. 1175 01:07:48,922 --> 01:07:49,956 Bye. 1176 01:07:51,992 --> 01:07:54,027 Anna: If you'd like to leave a message 1177 01:07:54,061 --> 01:07:56,296 leave your name and number after the tone. 1178 01:07:57,698 --> 01:07:59,899 ANNA, JUST WONDERING WHAT HAPPENED TO YOU. 1179 01:07:59,934 --> 01:08:02,769 IF YOU'RE THERE, WOULD YOU PLEASE PICK UP THE PHONE? 1180 01:08:08,342 --> 01:08:10,944 I WAITED FOR YOU AT THE BANK TO SIGN THE PAPERS. 1181 01:08:10,978 --> 01:08:12,812 I DON'T KNOW WHETHER YOU'D FORGOTTEN 1182 01:08:12,847 --> 01:08:14,647 CHANGED YOUR MIND OR WHAT, BUT... 1183 01:08:16,751 --> 01:08:19,285 ANYWAY, PLEASE RING ME. 1184 01:08:28,262 --> 01:08:30,329 I AGREE WITH MAN "A." 1185 01:08:31,832 --> 01:08:33,799 I THINK HE'S ABSOLUTELY RIGHT. 1186 01:08:37,004 --> 01:08:40,173 I DIPPED OUT OF THAT MARRIAGE... 1187 01:08:42,577 --> 01:08:45,511 THE MINUTE I SAW HOW FAST HE WAS TRAVELING. 1188 01:08:50,117 --> 01:08:51,918 AND I WAS ENVIOUS... 1189 01:08:54,755 --> 01:08:58,925 ENVIOUS OF HIS... SUCCESS. 1190 01:09:04,598 --> 01:09:10,203 AND IF HE WANTED CHILDREN AND COULDN'T SAY THAT... 1191 01:09:13,908 --> 01:09:16,442 WHAT SORT OF SIGNAL WAS I GIVING OUT? 1192 01:09:21,482 --> 01:09:22,515 AND... 1193 01:09:25,719 --> 01:09:27,487 MAN "B"... 1194 01:09:30,090 --> 01:09:34,561 JUST LIT THE TOUCH PAPER, DIDN'T HE? 1195 01:09:39,867 --> 01:09:43,035 I DIVED ON HIM WHEN THE BOAT HIT THE ROCKS. 1196 01:09:53,147 --> 01:09:54,881 REVENGE? 1197 01:09:57,751 --> 01:09:59,318 MAYBE. 1198 01:10:01,788 --> 01:10:03,790 OH... 1199 01:10:03,824 --> 01:10:05,959 REVENGE FOR WHAT? 1200 01:10:10,731 --> 01:10:17,403 I WENT FOR A TOTALLY DIFFERENT MAN THAN THE MAN THAT I MARRIED 1201 01:10:17,438 --> 01:10:19,872 BECAUSE I THOUGHT I WAS MAKING A POINT. 1202 01:10:25,312 --> 01:10:28,548 NOW I CAN SEE THAT MAN "A" AND MAN "B" ARE... 1203 01:10:31,785 --> 01:10:33,953 SO SIMILAR. 1204 01:10:41,095 --> 01:10:42,895 WHAT IS IT ABOUT ME? 1205 01:10:48,469 --> 01:10:52,672 WHY? WHY DO I PICK THESE... 1206 01:10:52,707 --> 01:10:55,007 SELF-CENTERED PEOPLE? 1207 01:11:00,147 --> 01:11:03,550 I DON'T KNOW... 1208 01:11:03,584 --> 01:11:06,385 IT MUST BE SOMETHING IN ME. 1209 01:11:13,127 --> 01:11:16,195 HAVE YOU TOLD ME THIS BEFORE? 1210 01:11:33,447 --> 01:11:34,313 IS ANNA IN? 1211 01:11:34,348 --> 01:11:35,615 SHE ISN'T, NO. 1212 01:11:35,649 --> 01:11:38,584 JUST TELL HER I'M HERE, WILL YOU? 1213 01:11:38,619 --> 01:11:39,852 SHE'S OUT. 1214 01:11:42,422 --> 01:11:43,589 ANNA?! 1215 01:11:46,360 --> 01:11:47,526 ANNA?! 1216 01:11:57,104 --> 01:11:58,904 STATE OF THAT? 1217 01:12:00,440 --> 01:12:01,807 DAY BEFORE YESTERDAY. 1218 01:12:01,841 --> 01:12:03,410 HAS THE CAR BEEN HERE? 1219 01:12:03,444 --> 01:12:05,345 JUST THE DECORATOR'S VAN. 1220 01:12:05,379 --> 01:12:07,046 DID SHE SAY ANYTHING? 1221 01:12:08,482 --> 01:12:09,448 WELL, YES. 1222 01:12:09,483 --> 01:12:10,483 LIKE? 1223 01:12:11,418 --> 01:12:13,285 LOOK, DON'T BUGGER ABOUT. 1224 01:12:13,320 --> 01:12:15,087 SHE CAME IN FOR A DRINK. 1225 01:12:15,122 --> 01:12:17,623 WE HAD 15 MINUTES AND A CUP OF TEA. 1226 01:12:17,658 --> 01:12:19,025 THEN SHE LEFT. 1227 01:12:20,027 --> 01:12:21,227 ALL RIGHT? 1228 01:12:22,729 --> 01:12:23,730 ALL RIGHT. 1229 01:12:29,236 --> 01:12:31,404 Crane: HOW THE HELL DID YOU GET IN 1230 01:12:31,438 --> 01:12:33,273 IF YOU HAVEN'T SEEN HER? 1231 01:12:33,307 --> 01:12:34,907 SHE GAVE US A SET OF KEYS. 1232 01:12:34,942 --> 01:12:37,010 HER CAR'S NOT BEEN HERE SINCE YESTERDAY? 1233 01:12:37,044 --> 01:12:39,178 NO, AND THE MILK WAS ON THE STEP 1234 01:12:39,212 --> 01:12:40,346 THIS MORNING. 1235 01:12:40,381 --> 01:12:42,248 THE OTHER FELLOW CAME AGAIN, THOUGH. 1236 01:12:42,282 --> 01:12:43,816 YOU KNOW, THE OTHER FELLOW. 1237 01:12:43,851 --> 01:12:45,618 HE'S BEEN LOOKING FOR HER AND ALL. 1238 01:12:55,029 --> 01:12:56,729 WHAT ARE YOU TRYING TO DO? 1239 01:12:56,764 --> 01:12:58,197 WHAT? 1240 01:12:58,231 --> 01:13:01,166 YOU LEFT A MESSAGE ON THE MACHINE FOR ANNA. 1241 01:13:01,201 --> 01:13:02,635 WHAT HARM COULD IT DO? 1242 01:13:02,669 --> 01:13:04,337 WELL, YOU TELL ME. 1243 01:13:18,084 --> 01:13:19,952 THERE'S A MONTH'S SALARY THERE. 1244 01:13:21,522 --> 01:13:23,956 THE INTENTION WAS TO USE THEM AS AMMUNITION 1245 01:13:23,990 --> 01:13:26,359 BUT... KIND OF LOST ITS POINT. 1246 01:13:42,976 --> 01:13:46,011 VIVIEN, WHAT YOU DID WAS EXCEPTIONALLY BLOODY SELFISH. 1247 01:13:46,045 --> 01:13:48,347 EVERYBODY ELSE HAS BEEN SELFISH, WHY CAN'T I? 1248 01:13:48,382 --> 01:13:51,750 I WOULD HAVE BECOME ANYTHING FOR YOU. 1249 01:13:51,785 --> 01:13:53,819 ALL YOU'VE DONE FOR ME 1250 01:13:53,853 --> 01:13:57,590 IS MAKE ME FEEL LIKE A SILLY LITTLE GIRL. 1251 01:13:57,624 --> 01:13:59,725 SOMETHING I'M NOT TOTALLY PROUD OF. 1252 01:13:59,760 --> 01:14:00,727 WELL, ME NEITHER. 1253 01:14:00,761 --> 01:14:01,727 I APOLOGIZE. 1254 01:14:01,762 --> 01:14:02,761 I'LL GO. 1255 01:14:04,098 --> 01:14:05,531 I'M PREGNANT. 1256 01:14:11,305 --> 01:14:12,304 SINCE WHEN? 1257 01:14:13,541 --> 01:14:15,741 21/2 MONTHS. 1258 01:14:31,658 --> 01:14:32,625 LOOK... 1259 01:14:32,659 --> 01:14:33,860 NO. 1260 01:14:33,894 --> 01:14:36,128 YOU DON'T SAY ANYTHING. 1261 01:14:36,162 --> 01:14:37,830 NO, I'LL... 1262 01:14:37,864 --> 01:14:41,701 NO, I DON'T WANT TO KNOW WHAT YOU'RE GOING TO DO. 1263 01:14:41,735 --> 01:14:45,037 YOU'LL HAVE TO WAIT TO SEE WHAT I'M GOING TO DO. 1264 01:14:46,707 --> 01:14:48,040 AND I HAVEN'T DECIDED. 1265 01:14:50,177 --> 01:14:51,944 I'VE GOT A FRIEND COMING ROUND. 1266 01:14:51,978 --> 01:14:55,848 SO IF YOU DON'T WANT TO BE SEEN HERE, I'D VANISH. 1267 01:15:52,572 --> 01:15:54,306 I'M NOT IN THE MOOD FOR GAMES. 1268 01:15:54,340 --> 01:15:56,642 CAN I SEE WHAT'S IN YOUR LETTER, PLEASE? 1269 01:16:06,119 --> 01:16:07,820 IT'S THE SAME. 1270 01:16:07,854 --> 01:16:09,054 DERBYSHIRE. 1271 01:16:12,359 --> 01:16:14,860 THAT SOMEWHERE YOU GO OFTEN, IS IT? 1272 01:16:14,894 --> 01:16:16,361 SHE ASKS TO BE LEFT ALONE. 1273 01:16:16,396 --> 01:16:18,797 YOU IMMEDIATELY WANT TO KNOW WHERE SHE IS. 1274 01:16:18,832 --> 01:16:20,699 YOU'RE COMPLETELY UNTRUSTWORTHY. 1275 01:16:20,734 --> 01:16:22,234 THIS ISN'T GOING TO WORK. 1276 01:16:22,268 --> 01:16:23,402 WHAT'S NOT? 1277 01:16:23,437 --> 01:16:26,906 A GENTLEMEN'S AGREEMENT NOT TO PURSUE HER. 1278 01:16:28,008 --> 01:16:29,775 DON'T MAKE ON YOU KNOW WHERE SHE IS 1279 01:16:29,809 --> 01:16:31,377 AND YOU'RE STRAINING YOURSELF. 1280 01:16:31,412 --> 01:16:34,146 IF YOU HAD THE FAINTEST IDEA, YOU'D BE OUT THAT DOOR 1281 01:16:34,181 --> 01:16:35,013 LIKE A SHOT. 1282 01:16:35,048 --> 01:16:36,549 I WOULDN'T. 1283 01:16:36,583 --> 01:16:37,683 I RESPECT HER. 1284 01:16:39,118 --> 01:16:40,553 I THINK YOU'RE PANICKING. 1285 01:16:41,788 --> 01:16:43,723 YOU KNOW I'M BETTER AT IT THAN YOU. 1286 01:16:43,757 --> 01:16:45,358 WHATEVER YOU THINK. 1287 01:16:50,230 --> 01:16:55,234 OKAY, I'LL AGREE TO A GENTLEMEN'S AGREEMENT. 1288 01:16:55,269 --> 01:16:57,270 SHE'S LEFT ALONE, WITHOUT PREJUDICE 1289 01:16:57,304 --> 01:16:58,905 TO MAKE HER OWN DECISIONS? 1290 01:17:01,674 --> 01:17:03,142 FINE. 1291 01:17:04,344 --> 01:17:05,544 FINE. 1292 01:17:11,017 --> 01:17:12,885 Crane: I KNOW YOU'VE GOT THE NUMBER. 1293 01:17:12,919 --> 01:17:14,219 SHE TOLD ME IN THE LETTER. 1294 01:17:14,253 --> 01:17:16,421 "IN THE EVENT OF AN EMERGENCY WITH MY MOTHER 1295 01:17:16,456 --> 01:17:18,156 MY OFFICE HAS A CONTACT NUMBER." 1296 01:17:18,191 --> 01:17:20,426 THIS ISN'T AN EMERGENCY OR YOU'D HAVE RUNG. 1297 01:17:20,460 --> 01:17:21,860 HER MOTHER'S IN TROUBLE. 1298 01:17:21,895 --> 01:17:23,129 WE'RE ALL CONCERNED. 1299 01:17:23,163 --> 01:17:24,330 I NEED TO RING HER. 1300 01:17:24,364 --> 01:17:25,330 NO. 1301 01:17:25,365 --> 01:17:26,799 YOU'LL TAKE THE RISK? 1302 01:17:26,833 --> 01:17:27,833 YES. 1303 01:17:27,868 --> 01:17:29,735 HER MOTHER DIES DURING THE NIGHT. 1304 01:17:29,769 --> 01:17:31,203 I SAY, "I TOLD LORRAINE." 1305 01:17:31,237 --> 01:17:32,938 HOW'S SHE FEEL ABOUT YOU THEN? 1306 01:17:32,972 --> 01:17:33,973 IT'S MICHELLE. 1307 01:17:34,007 --> 01:17:35,241 MICHELLE, SORRY. 1308 01:17:35,275 --> 01:17:37,543 YOU'VE WORKED FOR HER LESS THAN SIX MONTHS. 1309 01:17:37,577 --> 01:17:39,545 I'VE BEEN MARRIED TO HER FOR 25 YEARS. 1310 01:17:39,580 --> 01:17:42,048 WHY SHOULD YOU DECIDE WHEN I SPEAK TO MY WIFE? 1311 01:17:42,082 --> 01:17:43,082 SHE TOLD ME TO. 1312 01:17:43,116 --> 01:17:44,850 LOOK, LOOK, WHAT IF I WERE TO MAKE 1313 01:17:44,885 --> 01:17:46,085 JUST A SMALL DONATION? 1314 01:17:46,119 --> 01:17:47,186 WHAT DO YOU SAY? 1315 01:17:47,220 --> 01:17:49,588 YOU'RE BLOCKING MY DOORWAY. 1316 01:17:49,622 --> 01:17:53,425 NO, I THINK YOUR PARENTS DID THAT FOR YOU, ACTUALLY. 1317 01:18:07,107 --> 01:18:09,942 HI, MICHELLE, HOW YOU DOING? 1318 01:18:09,976 --> 01:18:11,210 NO. 1319 01:18:12,178 --> 01:18:13,946 I BET SHE'S GREAT TO WORK FOR. 1320 01:18:13,980 --> 01:18:15,781 BECAUSE WHEN YOU FIRST MEET HER 1321 01:18:15,815 --> 01:18:17,983 YOU'D NEVER GUESS IN A MILLION YEARS 1322 01:18:18,017 --> 01:18:19,418 SHE'D BE A RIGHT LAUGH. 1323 01:18:19,452 --> 01:18:21,220 I'M NOT LISTENING. 1324 01:18:26,659 --> 01:18:27,860 DID SHE TALK ABOUT US? 1325 01:18:29,796 --> 01:18:33,132 THERE MUST HAVE BEEN RUMORS. 1326 01:18:33,166 --> 01:18:35,501 OFFICE GOSSIP. 1327 01:18:35,536 --> 01:18:38,571 YOU ALL KNEW ABOUT US, DIDN'T YOU? 1328 01:18:41,874 --> 01:18:44,476 DID YOU KNOW ME AND HER OLD FELLA HAD A SCRAP? 1329 01:18:44,511 --> 01:18:45,911 WHEN? 1330 01:18:47,347 --> 01:18:49,882 NO, I DIDN'T THINK SHE'D SHOUT ABOUT THAT ONE. 1331 01:18:49,916 --> 01:18:52,084 YEAH, WE BOTH GOT ARRESTED. 1332 01:18:52,119 --> 01:18:53,519 YOU'RE KIDDING. 1333 01:18:53,553 --> 01:18:54,920 WHO WON? 1334 01:18:54,954 --> 01:18:57,423 DO I LOOK LIKE AN HONEST BLOKE TO YOU, MICHELLE? 1335 01:18:57,457 --> 01:19:00,292 THAT DEPENDS WHAT YOUR NEXT QUESTION IS. 1336 01:19:01,662 --> 01:19:04,096 IF I TOLD YOU I LOVED YOU MORE TIMES IN A WEEK 1337 01:19:04,130 --> 01:19:06,465 THAN YOU COULD COUNT, WOULD YOU BELIEVE ME? 1338 01:19:09,435 --> 01:19:13,005 SHE DOESN'T EITHER, BUT IT'S TRUE. 1339 01:19:14,608 --> 01:19:16,542 I DIDN'T SAY I WOULDN'T. 1340 01:19:17,944 --> 01:19:19,511 SHE'D BELIEVE ME IF I TOLD HER 1341 01:19:19,546 --> 01:19:22,681 THAT I NICKED THAT PHONE NUMBER OUT OF YOUR OFFICE DRAWER. 1342 01:19:24,150 --> 01:19:26,219 OR NICKED IT OUT OF YOUR BAG. 1343 01:19:26,253 --> 01:19:27,920 I COULD MAKE HER BELIEVE THAT. 1344 01:19:27,955 --> 01:19:30,389 SHE WOULD EXPECT ME TO DO A THING LIKE THAT. 1345 01:19:30,423 --> 01:19:33,025 YOU'D HAVE A JOB- IT'S NOT WRITTEN DOWN ANYWHERE. 1346 01:19:35,561 --> 01:19:38,664 OKAY, JUST ANSWER ME ONE MORE THING, MICHELLE. 1347 01:19:38,698 --> 01:19:40,566 IN ALL THE TIMES YOU'VE WORKED FOR HER 1348 01:19:40,601 --> 01:19:43,869 DID SHE SEEM MORE HAPPY OR LESS HAPPY SINCE THE RUMORS STARTED? 1349 01:19:43,903 --> 01:19:47,339 YEAH, BUT SHE'S NOT SO CHEERFUL NOW, THOUGH, IS SHE? 1350 01:19:47,373 --> 01:19:48,507 YEAH, BUT... 1351 01:19:50,110 --> 01:19:52,278 COME ON, MICHELLE. 1352 01:19:52,312 --> 01:19:54,613 I'M NOT A LIAR. 1353 01:19:54,647 --> 01:19:56,715 SHE KNOWS I LOVE HER, I SWEAR TO GOD. 1354 01:19:58,084 --> 01:20:00,285 LOOK AT ME, MICHELLE. 1355 01:20:01,687 --> 01:20:03,455 I WOULDN'T LET YOU DOWN. 1356 01:20:06,193 --> 01:20:08,361 ONCE. 1357 01:20:08,395 --> 01:20:11,129 0-1-4-5-2-7-2-1-6-8-3. 1358 01:20:11,164 --> 01:20:12,331 WHAT? 1359 01:20:14,767 --> 01:20:16,602 WHAT? 1360 01:20:18,138 --> 01:20:20,839 0-1-4-5-2- 7-2-1-6-8-3. 1361 01:20:20,874 --> 01:20:23,008 0-1-4-5-2... 1362 01:20:23,043 --> 01:20:24,877 0-1-4-5-2-7-2... 1363 01:20:28,782 --> 01:20:31,483 0-1-4-5-2-7-2-1-6-8-3. 1364 01:20:31,517 --> 01:20:33,585 0-1-4-5-2-7-2... 1365 01:20:33,620 --> 01:20:35,053 DON'T TALK TO ME. 1366 01:20:35,087 --> 01:20:36,088 HAVE YOU GOT A PEN? 1367 01:20:36,123 --> 01:20:37,623 NO? 1368 01:20:37,657 --> 01:20:40,792 0-1-4-5-2-7-2-1-6-8-3. 1369 01:20:43,029 --> 01:20:49,001 0-1-4-5-2-7-2-1-6-8-3. 1370 01:20:57,177 --> 01:20:58,477 WHERE ARE YOU, ANNA? 1371 01:21:04,318 --> 01:21:08,954 0-1-4-5-2-7-2-1-6-8-3. 1372 01:21:12,926 --> 01:21:14,626 ANNA, DON'T PUT THE PHONE DOWN. 1373 01:21:37,851 --> 01:21:39,785 VERY SORRY, THERE'S A QUEUE. 1374 01:21:39,820 --> 01:21:42,120 I JUST WANT TO RING A TAXI. 1375 01:21:42,155 --> 01:21:44,523 WELL, YOU CAN RING AFTER I'VE FINISHED MY CALL. 1376 01:21:44,557 --> 01:21:45,790 THAT'S HOW QUEUES WORK. 1377 01:21:45,825 --> 01:21:49,328 YOU'VE BEEN ON THERE ALL BLEEDING NIGHT. 1378 01:21:49,363 --> 01:21:51,863 SO? IT'S A PUBLIC CALL BOX. 1379 01:21:51,898 --> 01:21:53,432 EXACTLY. 1380 01:21:54,767 --> 01:21:57,636 WHAT'S YOUR NAME? 1381 01:21:57,671 --> 01:21:59,037 WRITTEN ON HERE, IS IT? 1382 01:21:59,072 --> 01:22:00,338 IT'S MELVYN 1383 01:22:00,373 --> 01:22:03,776 AND YOU'D BEST APOLOGIZE TO MY GIRLFRIEND, MOUTH! 1384 01:22:05,178 --> 01:22:07,879 I'M REALLY SORRY YOU GOT LUMBERED WITH THIS DONKEY. 1385 01:22:07,913 --> 01:22:09,181 HERE WE GO. 1386 01:22:09,849 --> 01:22:12,684 ALL RIGHT, ALL RIGHT, BACK IN YOUR BOXES. 1387 01:22:12,719 --> 01:22:13,952 MELVYN, I'M WARNING YOU. 1388 01:22:13,986 --> 01:22:15,754 IF MOM KNOWS YOU'VE BEEN SCRAPPING 1389 01:22:15,788 --> 01:22:17,189 YOU'LL BE OUT ON THE STREET. 1390 01:22:17,223 --> 01:22:18,390 THAT PRICK STARTED IT. 1391 01:22:18,425 --> 01:22:19,725 HE'S RIGHT, I SAW IT. 1392 01:22:19,759 --> 01:22:21,326 IT'S NOT YOUR FAULT, SON. 1393 01:22:50,190 --> 01:22:53,225 I ALWAYS KNEW YOU WERE GOING TO BE LIKE THIS. 1394 01:22:53,259 --> 01:22:54,526 I KNEW FROM ABOUT THREE. 1395 01:22:54,560 --> 01:22:56,361 WE WERE GETTING YOU OUT OF NAPPIES. 1396 01:22:56,395 --> 01:22:58,063 EVERY TIME WE TOOK A NAPPY OFF 1397 01:22:58,097 --> 01:23:00,566 YOU'D WAIT TEN MINUTES AND SHIT ON THE CARPET. 1398 01:23:00,600 --> 01:23:02,100 WE NEVER GOT A NEW CARPET 1399 01:23:02,134 --> 01:23:04,102 BECAUSE IT GAVE ME GREAT PLEASURE 1400 01:23:04,137 --> 01:23:06,772 WATCHING YOU EAT YOUR CRISPS OFF THE FLOOR. 1401 01:23:12,646 --> 01:23:14,780 YOU'RE AS CLUELESS NOW AS YOU WERE THEN. 1402 01:23:14,815 --> 01:23:16,348 YOU REMEMBER WILLY TATTERSALL? 1403 01:23:16,383 --> 01:23:20,319 LIVED NEXT DOOR TO YOUR GRANDDADDY. 1404 01:23:20,353 --> 01:23:23,021 WORKED FOR THE G.P.O., HAD A PHONE IN THE TOILET. 1405 01:23:23,056 --> 01:23:24,623 IN THE TOILET. 1406 01:23:24,657 --> 01:23:27,393 THAT'S WHY HE GOT SACKED- PHONES ALL OVER THE HOUSE. 1407 01:23:27,427 --> 01:23:29,661 WHEN SOMEBODY RANG, THE BLOODY ROOF SHOOK. 1408 01:23:37,003 --> 01:23:41,473 I BET... HE COULD GET YOU... 1409 01:23:41,507 --> 01:23:43,575 AN ADDRESS FOR THAT NUMBER. 1410 01:23:50,650 --> 01:23:51,717 WHAT, NOW? 1411 01:23:51,751 --> 01:23:54,453 NO, NOT NOW. 1412 01:23:54,487 --> 01:23:55,554 CALM DOWN. 1413 01:23:55,589 --> 01:23:56,655 HE'S A BUSINESSMAN. 1414 01:23:56,689 --> 01:23:58,691 HE DOES THINGS LIKE A BUSINESSMAN. 1415 01:23:58,725 --> 01:24:02,394 AND YOU'RE A SURGEON, SO STOP DOING THINGS LIKE A DICK. 1416 01:24:09,802 --> 01:24:11,303 HAVE YOU OWT FOR ME, WILLY? 1417 01:24:48,207 --> 01:24:49,241 WHERE'S THAT? 1418 01:24:49,275 --> 01:24:50,409 HOW SHOULD I KNOW? 1419 01:24:50,443 --> 01:24:52,411 BUY AN A TO Z WHEN YOU GET THERE. 1420 01:24:55,781 --> 01:24:56,782 THANKS, DAD. 1421 01:25:02,188 --> 01:25:04,190 CLUELESS. 1422 01:25:04,224 --> 01:25:06,658 SOMETHING OFF THE TOP SHELF, MARTY. 1423 01:25:06,692 --> 01:25:08,193 SURPRISE ME. 1424 01:25:33,920 --> 01:25:36,688 A BUNCH OF YOUR BEST FLOWERS. 1425 01:27:00,373 --> 01:27:02,975 GO RIGHT, THEN RIGHT AGAIN. 1426 01:27:03,009 --> 01:27:06,111 BEAR LEFT, STICK WITH IT, THEN LEFT AT THE BRIDGE. 1427 01:27:16,489 --> 01:27:17,990 OY! 1428 01:27:22,062 --> 01:27:23,629 BASTARDS! 1429 01:27:25,831 --> 01:27:27,733 YOU BASTARDS! 1430 01:27:27,767 --> 01:27:28,934 I'LL RING THE POLICE. 1431 01:27:28,968 --> 01:27:32,504 NO, I DON'T WANT THE POLICE. 1432 01:27:32,539 --> 01:27:34,239 I WANT A TAXI. 1433 01:27:34,274 --> 01:27:35,807 I'LL RING YOU A TAXI, THEN. 1434 01:27:38,010 --> 01:27:39,912 I LEFT ME WALLET IN THE CAR. 1435 01:27:39,946 --> 01:27:42,281 YOU'RE KNACKERED, THEN, AREN'T YOU? 1436 01:29:06,298 --> 01:29:07,599 CAN I COME IN? 1437 01:29:38,765 --> 01:29:42,000 UM... I'M SORRY THE HOT WATER'S ON AN IMMERSION. 1438 01:29:42,034 --> 01:29:44,002 IT'LL BE ABOUT HALF AN HOUR. 1439 01:29:54,780 --> 01:29:57,682 SO LONG AS YOU DON'T MIND STARING AT THE WETTEST WILLY 1440 01:29:57,717 --> 01:29:58,750 SINCE WALDEGRAVE. 1441 01:30:09,996 --> 01:30:12,097 OH, GOD. 1442 01:30:16,469 --> 01:30:18,703 ANNA, PLEASE DON'T MAKE ANY DECISIONS. 1443 01:30:18,737 --> 01:30:20,939 I HAVEN'T COME TO RUSH ANY DECISIONS. 1444 01:30:20,973 --> 01:30:22,807 DON'T SHAKE YOUR HEAD. 1445 01:30:23,676 --> 01:30:24,843 DON'T. 1446 01:30:29,415 --> 01:30:32,551 LOOK, I'M GOING TO GO AWAY AGAIN SO YOU CAN JUST THINK. 1447 01:30:32,585 --> 01:30:34,219 IT'S NOT GOING TO WORK, OWEN. 1448 01:30:34,253 --> 01:30:36,555 I WON'T EVEN RING. 1449 01:30:36,589 --> 01:30:40,158 I PROMISE, I... 1450 01:30:45,765 --> 01:30:47,065 WHY? 1451 01:30:51,771 --> 01:30:53,171 WHY? 1452 01:30:56,909 --> 01:31:01,713 BECAUSE IT SHOULD NEVER HAVE HAPPENED IN THE FIRST PLACE. 1453 01:31:01,747 --> 01:31:03,348 AND... 1454 01:31:05,417 --> 01:31:10,922 THE ONLY REASON IT DID WAS... MY PROBLEM. 1455 01:31:12,624 --> 01:31:15,293 IT'S NOT A PROBLEM TO WANT TO CHANGE YOUR LIFE. 1456 01:31:15,327 --> 01:31:16,761 YOU WANT WHAT HE GAVE YOU? 1457 01:31:16,796 --> 01:31:18,030 I DON'T BELIEVE THAT. 1458 01:31:18,064 --> 01:31:21,066 LOOK, I DON'T WANT WHAT ANYBODY GAVE ME! 1459 01:31:21,701 --> 01:31:23,302 I... 1460 01:31:25,405 --> 01:31:27,672 I'M SELLING THE HOUSE. 1461 01:31:29,408 --> 01:31:32,711 I'LL GET THE DIVORCE 1462 01:31:32,745 --> 01:31:36,682 AND I'LL THINK ABOUT THINGS PROPERLY FROM THERE. 1463 01:31:36,716 --> 01:31:39,551 YOU'RE WRONG. 1464 01:31:39,585 --> 01:31:42,854 THERE ISN'T ANYTHING THAT ANYONE CAN SAY. 1465 01:31:44,057 --> 01:31:46,391 IT'S THE ONLY WAY I CAN GO ON. 1466 01:31:46,425 --> 01:31:48,760 YOU'RE WRONG. 1467 01:31:48,794 --> 01:31:53,297 LOOK, WE WOULD NEVER HAVE MANAGED TO KEEP THIS UP... 1468 01:31:56,469 --> 01:31:58,269 NOT IN THE REAL WORLD. 1469 01:32:05,945 --> 01:32:08,180 YOU'RE WRONG. 1470 01:32:16,155 --> 01:32:18,757 I'M SORRY. 1471 01:32:34,573 --> 01:32:35,540 DON'T DO THAT. 1472 01:32:35,574 --> 01:32:36,708 DON'T. 1473 01:32:36,742 --> 01:32:37,942 DON'T GO LIKE THAT! 1474 01:32:37,976 --> 01:32:41,546 LOOK, OWEN, TAKE THE CAR. 1475 01:32:41,581 --> 01:32:43,915 TAKE MY CAR! 1476 01:32:43,949 --> 01:32:45,349 OWEN! 1477 01:32:51,991 --> 01:32:55,159 WELL, THAT'S BLOODY STUPID! 1478 01:33:06,839 --> 01:33:09,607 Announcer on P.A.: Platform six for the 1630 1479 01:33:09,641 --> 01:33:12,177 intercity West Coast service to London Euston. 1480 01:33:12,211 --> 01:33:15,813 Calling at Stockport, Macclesfield, Stoke-on-Trent 1481 01:33:15,848 --> 01:33:18,784 Milton Keynes Central and London Euston. 1482 01:33:18,818 --> 01:33:20,985 The train at platform six is 1483 01:33:21,019 --> 01:33:24,856 the 1630 intercity West Coast pullman service 1484 01:33:24,890 --> 01:33:26,358 to London Euston. 1485 01:33:33,800 --> 01:33:34,933 BYE, DAD. 1486 01:33:40,239 --> 01:33:41,906 YOU LOOK AFTER YOURSELF. 1487 01:33:41,940 --> 01:33:44,376 YEAH, YOU AND ALL. 1488 01:34:01,727 --> 01:34:03,661 SEE YOU SOON, IRMA. 1489 01:34:21,147 --> 01:34:22,480 YOU TRUST ME WITH THIS? 1490 01:34:22,514 --> 01:34:25,216 SO LONG AS IT STOPS YOU DRINKING. 1491 01:34:28,053 --> 01:34:29,120 SEE YOU. 1492 01:35:03,522 --> 01:35:07,258 I HAVEN'T DECIDED... YET. 1493 01:35:14,500 --> 01:35:16,634 Man: CHEERS. 1494 01:35:47,532 --> 01:35:49,800 IT'S GLOWING, OBVIOUSLY. 1495 01:35:49,835 --> 01:35:51,769 I CAN'T FAULT YOU AS A SURGEON. 1496 01:35:51,804 --> 01:35:53,972 I'D LOOK A FOOL IF I TRIED TO. 1497 01:36:08,353 --> 01:36:10,955 ALL YOU'VE DONE... 1498 01:36:10,990 --> 01:36:13,191 IS DAMAGE HER. 1499 01:36:15,127 --> 01:36:19,430 THERE ARE 24 YEARS, SEVEN MONTHS AND 16 DAYS IN THERE SOMEWHERE 1500 01:36:19,464 --> 01:36:22,934 AND I REFUSE TO BELIEVE SHE CAN RECOVER WITHOUT ME. 1501 01:36:24,403 --> 01:36:29,240 AND THAT'S NOT ARROGANCE, SPRINGER, THAT'S DEVOTION 1502 01:36:29,274 --> 01:36:31,676 BUT YOU KNOW NOTHING ABOUT THAT. 1503 01:36:47,726 --> 01:36:50,995 I'VE WORKED WITH SOME OF THE BEST IN MY TIME... 1504 01:36:52,631 --> 01:36:54,865 AND SOME OF THE WORST 1505 01:36:54,900 --> 01:36:58,136 BUT I JUST WANT TO SAY TO ALL THE STAFF AT ST. GREGORY'S... 1506 01:37:00,472 --> 01:37:01,573 YOU'RE CRAP. 1507 01:37:05,177 --> 01:37:06,377 CHEERS. 1508 01:37:06,412 --> 01:37:08,379 All: CHEERS. 1509 01:37:32,337 --> 01:37:33,538 BELTING HOUSE. 1510 01:37:33,572 --> 01:37:35,840 WOULD YOU LIKE TO COME IN, ARNOLD? 1511 01:37:35,874 --> 01:37:38,176 NO, NO, I'VE A COUPLE OF ERRANDS. 1512 01:37:39,678 --> 01:37:41,546 HE'S GONE OFF FOR THE KNEES UP. 1513 01:37:41,580 --> 01:37:43,113 WELL, HARDLY THAT, THOUGH 1514 01:37:43,148 --> 01:37:45,850 IF HE'S STILL PLANNING TO CATCH THE HALF PAST. 1515 01:37:47,219 --> 01:37:50,588 ANYWAY, TAKE CARE OF YOURSELF, WON'T YOU? 1516 01:37:55,861 --> 01:37:58,663 HEY, IF YOU FANCY YOUR CHANCES ON THE BINGO AGAIN 1517 01:37:58,697 --> 01:37:59,698 GIVE US A RING. 1518 01:37:59,732 --> 01:38:02,099 I WILL. 1519 01:39:30,989 --> 01:39:32,957 Announcer: Platform six for the 1630 1520 01:39:32,991 --> 01:39:36,261 intercity West Coast service to London Euston. 1521 01:39:36,295 --> 01:39:39,631 Calling at Stockport, Macclesfield, Stoke-on-Trent 1522 01:39:39,665 --> 01:39:43,201 Milton Keynes Central and London Euston. 1523 01:39:43,235 --> 01:39:46,237 The train at platform six is the 1630 1524 01:39:46,271 --> 01:39:49,840 intercity West Coast pullman service to London Euston. 1525 01:40:15,000 --> 01:40:16,935 OH, NO. 1526 01:43:32,231 --> 01:43:34,932 WE HOPE YOU'VE ENJOYED MOBIL MASTERPIECE THEATRE. 1527 01:43:34,966 --> 01:43:38,036 FOR NEARLY 30 YEARS, WE'VE BEEN PROUD TO PROVIDE 1528 01:43:38,070 --> 01:43:40,838 THE ENERGY THAT HELPS PUBLIC TELEVISION RUN. 1529 01:44:11,569 --> 01:44:15,672 Captioned by Media Access Group at WGBH access. wgbh. org 1530 01:44:15,707 --> 01:44:18,543 A PRESENTATION OF WGBH BOSTON 1531 01:44:20,179 --> 01:44:23,447 "RECKLESS" IS AVAILABLE ON HOME VIDEOCASSETTE 1532 01:44:23,481 --> 01:44:26,850 FOR $39.95, PLUS SHIPPING AND HANDLING. 1533 01:44:26,885 --> 01:44:32,623 TO ORDER, CALL 1-800-255-9424. 103827

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.