All language subtitles for Power S05E06_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,468 --> 00:00:10,928 GHOST: Previously on Power... 2 00:00:11,11 --> 00:00:12,12 You know any Tainos? 3 00:00:13,555 --> 00:00:15,224 [ gunshot ] 4 00:00:15,307 --> 00:00:17,142 VINCENT: Pick one. 5 00:00:17,226 --> 00:00:18,936 [ gun clicks ] 6 00:00:19,19 --> 00:00:20,521 - What does Teresi know? - He don't know nothing. 7 00:00:20,604 --> 00:00:21,939 Well, please keep it that way. 8 00:00:22,22 --> 00:00:24,399 Tommy's laundering his money in James’ club. 9 00:00:24,483 --> 00:00:26,109 Fuck yes. Yes. 10 00:00:26,193 --> 00:00:27,819 A house in Suffolk County was raided 11 00:00:27,903 --> 00:00:29,321 after the neighbors made a complaint. 12 00:00:29,404 --> 00:00:31,657 One particular weapon stood out from the rest. 13 00:00:33,283 --> 00:00:34,785 [ speaking Spanish ] 14 00:00:37,788 --> 00:00:40,290 Are you the one who stole my gold gun and planted it in Long Island? 15 00:00:40,374 --> 00:00:41,708 TOMMY: You want the Jimenez, right? 16 00:00:41,792 --> 00:00:43,794 Give me that tracker you took off my car. 17 00:00:43,877 --> 00:00:45,879 You never told Karen you signed a non-compete clause 18 00:00:45,963 --> 00:00:47,89 when you were at Truth? 19 00:00:47,172 --> 00:00:48,966 Your dismissal is effective immediately. 20 00:00:49,49 --> 00:00:52,52 | will never let you have joint custody. 21 00:00:52,135 --> 00:00:55,55 I'm sorry, aren't you the one who's about to get disbarred on ethics? 22 00:00:55,138 --> 00:00:56,890 Tariq shot him, with my gun. 23 00:00:56,974 --> 00:00:59,977 - Where's your gun right now? - It's gone. 24 00:01:00,60 --> 00:01:02,396 We're gonna need you to surrender your registered firearm. 25 00:01:02,479 --> 00:01:04,106 That gun was stolen. 26 00:01:04,189 --> 00:01:05,732 You're lying to the police. 27 00:01:05,816 --> 00:01:07,568 | watched you put that gun in the safe. 28 00:01:07,651 --> 00:01:09,444 You're losing it and you need to take a break. 29 00:01:09,528 --> 00:01:11,196 - [grunting] - Come here. 30 00:01:11,280 --> 00:01:12,489 STERN: Jason. 31 00:01:13,657 --> 00:01:14,992 - | want the truth. - Oh, it don't matter. 32 00:01:15,75 --> 00:01:16,118 It matters to me! 33 00:01:16,201 --> 00:01:17,452 - Come here. - TASHA: Stop it. 34 00:01:17,536 --> 00:01:19,121 - Tasha, get off me. - No, you need to go. 35 00:01:19,204 --> 00:01:21,790 What are the choices that led you to this moment? 36 00:01:21,873 --> 00:01:22,833 Milan. 37 00:01:22,916 --> 00:01:25,127 Know your home, family. 38 00:01:25,210 --> 00:01:27,588 - Angela. - We can't be together, Angie. 39 00:01:27,671 --> 00:01:28,922 It's the right decision. 40 00:01:29,06 --> 00:01:31,300 [ sobbing ] 41 00:01:31,383 --> 00:01:33,260 What would you do differently? 42 00:01:35,95 --> 00:01:38,307 PP 43 00:01:40,350 --> 00:01:45,230 JOE: J They say this is a big, rich town f 44 00:01:45,314 --> 00:01:48,692 ~ / just come from the poorest part f 45 00:01:48,775 --> 00:01:50,861 ¢ Bright lights, city life t 46 00:01:50,944 --> 00:01:55,365 £ | gotta make it, this is where it goes down f 47 00:01:55,449 --> 00:01:59,453 ~ / just happen to come up hard J 48 00:01:59,536 --> 00:02:01,330 ~ Legal or illegal, baby, | gotta make it f 49 00:02:01,413 --> 00:02:03,290 50 CENT: I! never took a straight path nowhere J 50 00:02:03,373 --> 00:02:06,01 I Life's full of twists and turns, bumps and bruises f 51 00:02:06,84 --> 00:02:08,170 £/ live, |[learn f 52 00:02:08,253 --> 00:02:10,380 f I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers f 53 00:02:10,464 --> 00:02:12,674 f It's hard to get a start in these parts without paper f 54 00:02:12,758 --> 00:02:14,926 ~ Homey, | grew up in hell, a block away from heaven J 55 00:02:15,10 --> 00:02:18,96 ~ That corner every 15 minutes, they moving seven J 56 00:02:18,180 --> 00:02:20,474 f Pure snow, bag it, then watch it go I 57 00:02:20,557 --> 00:02:23,60 ~ Occupational options, get some blow or some hos f 58 00:02:23,143 --> 00:02:25,812 £ Shoot the ball or the strap, learn to rap or to jack J 59 00:02:25,896 --> 00:02:26,938 S Fuck it, man, in the meantime f 60 00:02:27,22 --> 00:02:28,774 ~ Go head and pump a pack J 61 00:02:28,857 --> 00:02:30,692 ~ This my regal, royal flow, my James Bond bounce f 62 00:02:30,776 --> 00:02:33,403 ~ That 007, that's 62 on my count f 63 00:02:33,487 --> 00:02:36,198 £/'m an undercover liar, | lie under the covers f 64 00:02:36,281 --> 00:02:38,450 f Look a bitch in the eyes and tell her, baby, | love ya f 65 00:02:38,533 --> 00:02:41,161 ~ You're my inspiration, you're my motivation f 66 00:02:41,244 --> 00:02:43,163 ~ You're the reason that I'm moving with no hesitation f 67 00:02:43,246 --> 00:02:46,541 JOE: J They say this is a big, rich town f 68 00:02:46,625 --> 00:02:51,505 ~ Yeah, | just come from the poorest part f 69 00:02:51,588 --> 00:02:53,465 ¢ Bright lights, city life t 70 00:02:53,548 --> 00:02:55,967 £ | gotta make it, this is where it goes down f 71 00:02:56,51 --> 00:02:58,345 ~ Oh, yeah, yeah f 72 00:02:58,428 --> 00:03:02,349 ~ / just happen to come up hard J 73 00:03:02,432 --> 00:03:04,851 ~ Legal or illegal, baby, | gotta make it f 74 00:03:04,935 --> 00:03:07,938 PP 75 00:03:15,278 --> 00:03:17,489 | thought with Raina being gone, 76 00:03:17,572 --> 00:03:18,907 it would kill me. 77 00:03:18,990 --> 00:03:21,660 | thought there's no getting lower than that. 78 00:03:21,743 --> 00:03:24,746 But the pain, 79 00:03:24,830 --> 00:03:28,458 it just keeps getting worse. 80 00:03:28,542 --> 00:03:31,128 Things just keep getting taken away from me. 81 00:03:31,211 --> 00:03:32,754 [ scoffs ] 82 00:03:32,838 --> 00:03:34,89 Everything went wrong went | went inside. 83 00:03:34,172 --> 00:03:36,49 Jamie... 84 00:03:36,133 --> 00:03:38,93 GHOST: And | don't expect an apology from you, Angie. 85 00:03:38,176 --> 00:03:39,636 | mean, you didn't know the truth 86 00:03:39,720 --> 00:03:43,390 because | chose to not tell you the truth. 87 00:03:43,473 --> 00:03:46,935 You know me, | thought | had everything under control. 88 00:03:47,18 --> 00:03:48,478 [ snaps fingers ] 89 00:03:48,562 --> 00:03:50,313 | thought | was making all the right decisions. 90 00:03:50,397 --> 00:03:52,774 What do you want me to say? 91 00:03:52,858 --> 00:03:55,569 GHOST: Tonight | was asked about my first mistakes, 92 00:03:55,652 --> 00:03:57,279 my lies. 93 00:03:57,362 --> 00:04:01,658 | told the biggest ones to you. 94 00:04:01,742 --> 00:04:05,537 At the end... 95 00:04:05,620 --> 00:04:08,39 | didn't leave you because | didn't love you anymore. 96 00:04:08,123 --> 00:04:10,167 [ solemn music ] 97 00:04:10,250 --> 00:04:12,961 | didn't leave you because of Tasha or because of my kids. 98 00:04:13,44 --> 00:04:16,256 a 99 00:04:20,635 --> 00:04:22,804 A man threatened my life, 100 00:04:22,888 --> 00:04:25,307 so | left you to save yours. 101 00:04:27,225 --> 00:04:29,186 Why didn't you tell me this? 102 00:04:29,269 --> 00:04:32,189 GHOST: It worked. He left you alone. 103 00:04:32,272 --> 00:04:36,735 He never came near you. 104 00:04:36,818 --> 00:04:40,739 | think that's the last lie. 105 00:04:40,822 --> 00:04:43,825 a 106 00:04:50,40 --> 00:04:51,917 | gotta go to bed, Jamie. 107 00:04:52,00 --> 00:04:55,212 a 108 00:04:57,923 --> 00:05:00,300 Listen, you can stay. 109 00:05:00,383 --> 00:05:02,594 I'll make up the couch. 110 00:05:04,596 --> 00:05:07,599 a 111 00:05:10,435 --> 00:05:12,395 [ James Vincent McMorrow's "Surreal" playing ] 112 00:05:12,479 --> 00:05:15,148 JAMES: f So why can we never say the things we mean J 113 00:05:15,232 --> 00:05:17,442 There's a toothbrush underneath the sink. 114 00:05:17,526 --> 00:05:22,197 ~ Before it's too late I 115 00:05:22,280 --> 00:05:24,658 f I've got some secrets f 116 00:05:24,741 --> 00:05:27,77 £1 intend to keep J 117 00:05:27,160 --> 00:05:30,80 ~ Down to my grave f 118 00:05:30,163 --> 00:05:32,791 a 119 00:05:32,874 --> 00:05:36,837 f I'll be enough J 120 00:05:36,920 --> 00:05:39,89 ~ To behold f 121 00:05:39,172 --> 00:05:41,883 ALL: S Show me something f 122 00:05:41,967 --> 00:05:44,219 ~ Something f 123 00:05:44,302 --> 00:05:46,680 ~ Your new lover J 124 00:05:46,763 --> 00:05:48,890 f On fire f 125 00:05:48,974 --> 00:05:53,436 In the night I 126 00:05:53,520 --> 00:05:58,942 fin the night f 127 00:05:59,25 --> 00:06:04,948 D Night s 128 00:06:05,31 --> 00:06:08,34 PP 129 00:06:14,457 --> 00:06:15,625 GHOST: Good morning. 130 00:06:15,709 --> 00:06:18,03 Good morning. 131 00:06:18,86 --> 00:06:19,921 How'd you sleep? 132 00:06:20,05 --> 00:06:22,382 GHOST: Didn't. 133 00:06:22,465 --> 00:06:24,134 Look, Angie, | didn't get to-- 134 00:06:24,217 --> 00:06:26,887 There's something | need to say first. 135 00:06:26,970 --> 00:06:29,723 You're not the only one that hasn't been completely honest. 136 00:06:29,806 --> 00:06:31,266 At least not recently. 137 00:06:31,349 --> 00:06:32,350 [ knock on door ] 138 00:06:39,941 --> 00:06:41,985 GHOST: Ignore it. 139 00:06:42,68 --> 00:06:43,320 | can't. 140 00:06:46,531 --> 00:06:48,116 Angela, we need to talk. 141 00:06:48,199 --> 00:06:49,659 Tasha, | just need to explain something. 142 00:06:49,743 --> 00:06:50,994 TASHA: What're you doing here? 143 00:06:51,77 --> 00:06:52,746 What is he doing here? 144 00:06:52,829 --> 00:06:54,414 - You kicked me out. - You kicked him out? 145 00:06:54,497 --> 00:06:56,249 - That's what happened? - Tasha, why are you here? 146 00:06:56,333 --> 00:06:57,626 Detective Leary came to the penthouse 147 00:06:57,709 --> 00:06:59,544 looking for my gun last night. 148 00:06:59,628 --> 00:07:00,629 TASHA: He said that they're getting close 149 00:07:00,712 --> 00:07:01,671 to finding Raina's killer. 150 00:07:01,755 --> 00:07:03,298 Now, | told him it was stolen. 151 00:07:03,381 --> 00:07:04,841 But does that mean that they connected us to Ray Ray? 152 00:07:04,925 --> 00:07:07,93 - Tasha, Tasha, Tasha, we can-- - She knows, Ghost. 153 00:07:07,177 --> 00:07:09,304 She knows? How much? 154 00:07:09,387 --> 00:07:10,513 TASHA: Everything. 155 00:07:10,597 --> 00:07:12,182 | know Tariq killed Raymond Jones. 156 00:07:12,265 --> 00:07:13,642 Why would you tell Angela this? 157 00:07:13,725 --> 00:07:16,144 Because | needed to save our family. 158 00:07:16,227 --> 00:07:18,271 Angela's the one who told me where to find Tariq that night. 159 00:07:18,355 --> 00:07:20,398 | was gonna turn you all in. 160 00:07:20,482 --> 00:07:23,318 | thought you did it and set me up to help. 161 00:07:23,401 --> 00:07:25,987 So Tasha told me and convinced me 162 00:07:26,71 --> 00:07:27,822 that we're all better off if no one ever knows 163 00:07:27,906 --> 00:07:29,532 that Tariq was involved. 164 00:07:29,616 --> 00:07:31,868 I'm on your side, Jamie. 165 00:07:31,952 --> 00:07:33,703 We're gonna make sure Tariq stays out of jail. 166 00:07:33,787 --> 00:07:36,289 [ tense music ] 167 00:07:36,373 --> 00:07:38,124 Tasha, why wouldn't you tell me this? 168 00:07:38,208 --> 00:07:40,43 Because | didn't trust you. 169 00:07:40,126 --> 00:07:42,462 | didn't trust that you wouldn't make things worse. 170 00:07:42,545 --> 00:07:45,298 And | knew you wouldn't trust us to handle it. 171 00:07:45,382 --> 00:07:47,175 Look, | Know you don't understand, but I-- 172 00:07:47,258 --> 00:07:49,552 No, actually, | do understand. 173 00:07:49,636 --> 00:07:51,346 What | don't understand is you two working together. 174 00:07:51,429 --> 00:07:53,431 [ scoffs ] 175 00:07:53,515 --> 00:07:55,892 We have it under control. 176 00:07:55,976 --> 00:07:57,477 You sure? 177 00:07:57,560 --> 00:07:58,770 What about Tasha's gun? 178 00:07:58,853 --> 00:08:01,731 The ballistics reports are gone. 179 00:08:01,815 --> 00:08:04,192 There's no way for them to trace the bullet back to you 180 00:08:04,275 --> 00:08:05,735 without the gun. 181 00:08:05,819 --> 00:08:07,904 They're gonna bring you in for questioning on that. 182 00:08:07,988 --> 00:08:09,155 I'll have to prep you. 183 00:08:09,239 --> 00:08:10,699 So we need to call Proctor. 184 00:08:10,782 --> 00:08:12,367 No, he's not a lawyer. 185 00:08:12,450 --> 00:08:15,537 And she can't take him. It'll look suspicious. 186 00:08:15,620 --> 00:08:18,373 a 187 00:08:19,791 --> 00:08:22,585 We're gonna be a while. 188 00:08:22,669 --> 00:08:25,880 PP 189 00:08:26,965 --> 00:08:29,384 Everyone, this is Sergeant Blanca Rodriguez 190 00:08:29,467 --> 00:08:31,720 from NYPD Internal Affairs. 191 00:08:31,803 --> 00:08:34,55 - Thank you. - Hmm. 192 00:08:34,139 --> 00:08:35,890 I'm heading up the murder investigation 193 00:08:35,974 --> 00:08:38,685 of an NYPD undercover detective, Raymond Jones. 194 00:08:38,768 --> 00:08:41,271 BLANCA: We don't have a body, but we recovered a bullet 195 00:08:41,354 --> 00:08:43,440 that we'd like to match to match to a .380 196 00:08:43,523 --> 00:08:45,692 registered to Mrs. St. Patrick. 197 00:08:45,775 --> 00:08:47,944 Please offer your assistance where requested, 198 00:08:48,28 --> 00:08:49,779 while also maintaining discretion. 199 00:08:49,863 --> 00:08:51,823 BLANCA: This office confiscated 200 00:08:51,906 --> 00:08:54,75 and tested Mrs. St. Patrick's weapon, 201 00:08:54,159 --> 00:08:57,287 but the ballistics report mysteriously went missing, 202 00:08:57,370 --> 00:09:01,583 possibly at the hand of someone in your office. 203 00:09:01,666 --> 00:09:04,335 Diego thinks | planted some gun in Long Island? 204 00:09:04,419 --> 00:09:05,712 That shit wasn't me. 205 00:09:05,795 --> 00:09:08,757 | didn't even know about the spot. 206 00:09:08,840 --> 00:09:11,51 Relax, Dre. 207 00:09:11,134 --> 00:09:15,138 My brother can be a bit careless about his belongings. 208 00:09:19,726 --> 00:09:22,979 But | know you didn't set him up. 209 00:09:23,63 --> 00:09:24,230 All right, good. 210 00:09:24,314 --> 00:09:26,66 But we have a bigger problem. 211 00:09:26,149 --> 00:09:29,903 Diego thinks Tommy and Ghost told the FBI where to find us. 212 00:09:29,986 --> 00:09:32,697 Now, why would he think that? 213 00:09:32,781 --> 00:09:34,74 [ ominous music ] 214 00:09:34,157 --> 00:09:35,533 Uh, | don't know. 215 00:09:37,285 --> 00:09:39,913 a 216 00:09:39,996 --> 00:09:41,998 | said no war. 217 00:09:42,82 --> 00:09:44,334 And if Diego goes after Tommy, who's backed by the Serbians, 218 00:09:44,417 --> 00:09:45,502 what do you think will happen? 219 00:09:48,922 --> 00:09:52,592 | know how you think. 220 00:09:52,675 --> 00:09:56,262 You play both sides against the middle. 221 00:09:56,346 --> 00:09:59,265 a 222 00:09:59,349 --> 00:10:01,518 Find someone else to blame. 223 00:10:03,436 --> 00:10:07,107 What would you do? Hypothetical scenario. 224 00:10:07,190 --> 00:10:10,68 Someone commits a murder, Joe, with your registered gun, 225 00:10:10,151 --> 00:10:11,736 cops call you in for questioning. 226 00:10:11,820 --> 00:10:12,862 [ snickers ] 227 00:10:12,946 --> 00:10:13,988 Jesus Christ. 228 00:10:14,72 --> 00:10:15,406 Proctor, | just said "hypothetical," man. 229 00:10:15,490 --> 00:10:16,658 Yeah. 230 00:10:16,741 --> 00:10:18,868 Hypothetical. Hypothetical. 231 00:10:23,206 --> 00:10:26,876 The best defense is an airtight alibi, but 232 00:10:26,960 --> 00:10:30,04 "some other dude did it" works in this case as well. 233 00:10:30,88 --> 00:10:31,965 Even if it's a frame job. 234 00:10:32,48 --> 00:10:35,51 But | would highly suggest that you stay away from it. 235 00:10:35,135 --> 00:10:36,553 You got no worries on that. 236 00:10:36,636 --> 00:10:37,804 | told somebody else they could handle it. 237 00:10:37,887 --> 00:10:40,765 Oh, yeah, fucking who? Tommy? 238 00:10:40,849 --> 00:10:42,308 Tasha and Angela. 239 00:10:42,392 --> 00:10:44,60 Well, how the fuck does that even happen? 240 00:10:44,144 --> 00:10:46,688 - After the situation-- - You know, you know what? 241 00:10:46,771 --> 00:10:50,150 | don't even wanna know, okay? Better | don't. 242 00:10:50,233 --> 00:10:53,278 Yeah, maybe it's an advantage, them shutting you out. 243 00:10:53,361 --> 00:10:55,822 If you can keep your hands clean. 244 00:10:55,905 --> 00:10:59,659 Think about yourself. 245 00:10:59,742 --> 00:11:00,618 You know how to do that. 246 00:11:03,371 --> 00:11:06,82 [ foreboding music ] 247 00:11:06,166 --> 00:11:09,377 a 248 00:11:13,06 --> 00:11:16,217 a 249 00:11:20,680 --> 00:11:23,600 [ cell phone ringing ] 250 00:11:23,683 --> 00:11:26,686 a 251 00:11:34,569 --> 00:11:37,71 TARIQ: Hey, it's Tariq. Send me a text. 252 00:11:37,155 --> 00:11:39,949 Hey, son, it's your father. 253 00:11:40,33 --> 00:11:44,78 Listen, man, I'm sorry that you had to see me that way 254 00:11:44,162 --> 00:11:46,122 last night. 255 00:11:46,206 --> 00:11:48,791 Particularly with it being your birthday. 256 00:11:48,875 --> 00:11:52,170 And those things | said... 257 00:11:52,253 --> 00:11:54,339 Well, we've all done things we're not very proud of, 258 00:11:54,422 --> 00:11:57,258 so | just wanna say that 259 00:11:57,342 --> 00:12:00,261 | swear my intentions were good, and, uh... 260 00:12:00,345 --> 00:12:02,680 a 261 00:12:02,764 --> 00:12:04,474 ...| hope you can forgive me. 262 00:12:06,309 --> 00:12:08,811 What's up, dude? Practice sucked. 263 00:12:08,895 --> 00:12:10,188 TARIQ: Coach had you all running suicides? 264 00:12:10,271 --> 00:12:13,608 - Yeah, he's a dick. - [ chuckles ] 265 00:12:13,691 --> 00:12:15,193 [ ominous music ] 266 00:12:15,276 --> 00:12:17,862 Hell, yeah. Dude, | love this shit. 267 00:12:17,946 --> 00:12:19,239 My sister uses this. Can | have some? 268 00:12:19,322 --> 00:12:20,865 Nah. 269 00:12:20,949 --> 00:12:22,200 Come on, man, I'll pay you for it. 270 00:12:22,283 --> 00:12:24,535 How much you want? Like, $20 a pill, yeah? 271 00:12:24,619 --> 00:12:26,579 Not for sale, bro. 272 00:12:26,663 --> 00:12:27,622 All right, that's fucked up. 273 00:12:27,705 --> 00:12:30,500 [ phone dings ] 274 00:12:30,583 --> 00:12:33,795 a 275 00:12:35,713 --> 00:12:37,840 PP 276 00:12:37,924 --> 00:12:41,636 Mm, oh, my God. 277 00:12:41,719 --> 00:12:43,680 You know what? 278 00:12:43,763 --> 00:12:46,891 These taste exactly the way they did before | went inside. 279 00:12:46,975 --> 00:12:48,434 Yeah, why mess with greatness? 280 00:12:48,518 --> 00:12:51,187 TERESI: How do they do that? 281 00:12:51,271 --> 00:12:54,23 It's a very nice alley. 282 00:12:54,107 --> 00:12:56,109 But what're we doing here? 283 00:12:56,192 --> 00:12:57,860 | just need you as a lookout. 284 00:12:57,944 --> 00:13:00,29 TOMMY: Your baby blues still work, don't they, old man? 285 00:13:00,113 --> 00:13:01,948 Yeah, my eyes do. Fuck you. 286 00:13:02,31 --> 00:13:03,866 Fuck your mother. 287 00:13:03,950 --> 00:13:05,243 | did fuck your mother. 288 00:13:07,78 --> 00:13:08,705 - [ laughs ] - You're disgusting. 289 00:13:08,788 --> 00:13:10,39 - What, no-- - Are you out of your mind? 290 00:13:10,123 --> 00:13:13,501 Come on, she was beautiful. [ chuckles ] 291 00:13:13,584 --> 00:13:14,585 Hey, look. 292 00:13:16,254 --> 00:13:18,965 If anybody pulls up, anybody comes out, 293 00:13:19,48 --> 00:13:20,675 you see anything suspicious, 294 00:13:20,758 --> 00:13:22,719 just give me a call and I'm out of there, all right? 295 00:13:22,802 --> 00:13:24,12 All right. 296 00:13:24,95 --> 00:13:27,473 Whose-- whose car is that, anyway? 297 00:13:27,557 --> 00:13:29,142 This motherfucker Dre. 298 00:13:29,225 --> 00:13:30,393 Hmm? 299 00:13:30,476 --> 00:13:32,395 Don't worry about it. 300 00:13:32,478 --> 00:13:33,896 Get that phone on and ready. 301 00:13:33,980 --> 00:13:35,106 | got you. 302 00:13:36,983 --> 00:13:39,902 [ ominous music ] 303 00:13:39,986 --> 00:13:42,989 a 304 00:13:47,452 --> 00:13:50,663 a 305 00:14:00,423 --> 00:14:03,426 PP 306 00:14:05,219 --> 00:14:07,847 They're probably gonna call you in today or tomorrow. 307 00:14:07,930 --> 00:14:10,933 [ cell phone vibrates ] 308 00:14:16,189 --> 00:14:18,232 He's not gonna stay out of it, is he? 309 00:14:18,316 --> 00:14:22,528 It's not Jamie. It's work. 310 00:14:32,288 --> 00:14:34,832 I'm not sleeping with him, Tasha. 311 00:14:34,916 --> 00:14:37,418 | know you have no reason to believe me, but it's true. 312 00:14:37,502 --> 00:14:41,05 Like | said before, | don't care about that anymore. 313 00:14:42,382 --> 00:14:43,299 I'm being honest. 314 00:14:44,801 --> 00:14:46,677 I'm being honest too. 315 00:14:46,761 --> 00:14:48,221 | don't care. 316 00:14:48,304 --> 00:14:52,308 Now, are you gonna tell me what to say or what? 317 00:14:54,352 --> 00:14:56,687 So you're ready to take a punch if he sees me in here? 318 00:14:56,771 --> 00:14:59,107 [ snickers ] No need to sweat that. 319 00:14:59,190 --> 00:15:00,858 When | said | needed to see him, 320 00:15:00,942 --> 00:15:02,235 he asked me to bring you. 321 00:15:04,821 --> 00:15:07,156 How did you and James actually meet? 322 00:15:07,240 --> 00:15:09,909 DRE: Oh, | was working with an associate of his. 323 00:15:09,992 --> 00:15:12,120 That job was no longer desirable and 324 00:15:12,203 --> 00:15:14,80 | sought employment with James. 325 00:15:14,163 --> 00:15:18,418 Andre, James told me you sell drugs. 326 00:15:18,501 --> 00:15:19,836 [ scoffs ] 327 00:15:19,919 --> 00:15:21,963 And what kind of business was he in 328 00:15:22,46 --> 00:15:23,881 that you wanted to work for him? 329 00:15:23,965 --> 00:15:25,675 Nightclubs. 330 00:15:25,758 --> 00:15:28,970 Which he shut me out of, thanks to this bullshit non-compete. 331 00:15:29,53 --> 00:15:30,555 But look, Rashad, 332 00:15:30,638 --> 00:15:32,265 if he asked you to bring me here 333 00:15:32,348 --> 00:15:34,225 just to throw this shit in my face, 334 00:15:34,308 --> 00:15:36,519 I'm not staying to watch him wild out again, you understand? 335 00:15:36,602 --> 00:15:38,396 | have every intention on speaking to James 336 00:15:38,479 --> 00:15:41,899 about his rage issue and the scene he caused last night. 337 00:15:41,983 --> 00:15:43,234 - Shit was unacceptable. - Yeah. 338 00:15:43,317 --> 00:15:44,902 Gentlemen. Hmm. 339 00:15:48,30 --> 00:15:49,574 Rashad. 340 00:15:49,657 --> 00:15:51,200 GHOST: What seems to be the emergency? 341 00:15:51,284 --> 00:15:55,705 It seems the Queens Child Project and its donors 342 00:15:55,788 --> 00:15:56,831 are being audited by the IRS. 343 00:15:56,914 --> 00:15:58,624 What? Why? 344 00:15:58,708 --> 00:16:02,86 Random audits like these happen a lot with minority businesses. 345 00:16:02,170 --> 00:16:03,421 It's pretty standard. 346 00:16:03,504 --> 00:16:05,840 There's nothing to be worried about, 347 00:16:05,923 --> 00:16:08,885 if there's nothing to be worried about. 348 00:16:08,968 --> 00:16:10,386 Thanks for letting us know. 349 00:16:10,470 --> 00:16:11,721 Cooperate with them 350 00:16:11,804 --> 00:16:13,139 and don't make any changes in the meantime. 351 00:16:13,222 --> 00:16:16,17 TATE: Now, if you'll excuse me, James, 352 00:16:16,100 --> 00:16:17,935 I'm about to get an onslaught of angry calls 353 00:16:18,19 --> 00:16:19,353 from New York's elite, 354 00:16:19,437 --> 00:16:22,64 and their less-than-happy accountants. 355 00:16:22,148 --> 00:16:24,66 I'll be in touch. 356 00:16:28,112 --> 00:16:29,822 Andre, can we rap for a second? 357 00:16:34,76 --> 00:16:35,578 I'm not gonna shoot you, man. 358 00:16:37,872 --> 00:16:42,335 Listen, I'd like for you and | to work together going forward. 359 00:16:42,418 --> 00:16:43,836 GHOST: Just hear me out. 360 00:16:43,920 --> 00:16:45,671 To make sure that the Queens Child Project 361 00:16:45,755 --> 00:16:47,89 is carried out to its fullest extent. 362 00:16:47,173 --> 00:16:48,341 For Raina. 363 00:16:48,424 --> 00:16:50,301 Look, Ghost, | had nothing to do with that. 364 00:16:50,384 --> 00:16:53,387 And | didn't ask Tate to bring me into any of this. 365 00:16:53,471 --> 00:16:55,640 So, I'm good. Thank you. 366 00:16:57,391 --> 00:16:59,810 Look, this ain't about Tate, Dre. 367 00:16:59,894 --> 00:17:01,729 This is about us, okay? 368 00:17:01,812 --> 00:17:04,273 - | wanna call a truce. - A truce? 369 00:17:04,357 --> 00:17:06,150 | think we can accomplish more working together 370 00:17:06,234 --> 00:17:09,153 than working against each other. 371 00:17:09,237 --> 00:17:11,30 [ foreboding music ] 372 00:17:11,113 --> 00:17:13,366 Nah, no offense, man, but 373 00:17:13,449 --> 00:17:15,117 it's not the smartest thing for me to trust you. 374 00:17:15,201 --> 00:17:18,996 What do you say | make a gesture of good faith? 375 00:17:20,414 --> 00:17:23,376 Say, call the Bassetts, get your job back. 376 00:17:23,459 --> 00:17:24,502 But what about the non-compete? 377 00:17:24,585 --> 00:17:25,878 Those things are negotiable. 378 00:17:25,962 --> 00:17:27,588 You let me worry about it. 379 00:17:30,91 --> 00:17:32,843 PP 380 00:17:32,927 --> 00:17:37,139 [ overlapping chatter ] 381 00:17:38,432 --> 00:17:40,476 LINDSAY: See you tomorrow. WOMAN: Have a good one. 382 00:17:40,560 --> 00:17:43,271 Lindsay Proctor? 383 00:17:43,354 --> 00:17:45,147 Who the fuck are you? 384 00:17:45,231 --> 00:17:47,66 My name is John Mak. 385 00:17:47,149 --> 00:17:48,776 And | know you're trying to regain custody 386 00:17:48,859 --> 00:17:50,861 of your daughter. 387 00:17:50,945 --> 00:17:53,72 And | also know you're a cokehead. 388 00:17:53,155 --> 00:17:55,533 Recovering cokehead. 389 00:17:55,616 --> 00:17:58,452 Now, you've been in and out of rehab for the past eight years. 390 00:17:58,536 --> 00:18:01,247 There's no fucking way you're gonna get her back. 391 00:18:01,330 --> 00:18:03,416 Not unless | help you. 392 00:18:03,499 --> 00:18:05,668 ‘Cause I'm a federal prosecutor. 393 00:18:05,751 --> 00:18:07,253 What did Joey do now? 394 00:18:08,963 --> 00:18:10,631 He had a censure hearing recently. 395 00:18:10,715 --> 00:18:13,801 And under oath, he said that he no longer associates 396 00:18:13,884 --> 00:18:15,720 with the criminal side of his family. 397 00:18:15,803 --> 00:18:18,514 I'm wondering if you have any knowledge otherwise. 398 00:18:18,598 --> 00:18:20,975 [ tense music ] 399 00:18:21,58 --> 00:18:22,727 Or... 400 00:18:22,810 --> 00:18:24,645 ...you can keep protecting your ex-husband 401 00:18:24,729 --> 00:18:26,480 who's never done shit for you, 402 00:18:26,564 --> 00:18:28,691 go to family court and never see your daughter again 403 00:18:28,774 --> 00:18:30,276 And | could walk away right now. 404 00:18:32,778 --> 00:18:35,781 PP 405 00:18:41,912 --> 00:18:43,748 Hey. Hey, uh... 406 00:18:43,831 --> 00:18:45,249 Don't tell me. Stacey. 407 00:18:47,418 --> 00:18:49,920 Can you do me a huge favor? 408 00:18:50,04 --> 00:18:53,132 [ hip-hop music ] 409 00:18:53,215 --> 00:18:54,884 a 410 00:18:54,967 --> 00:18:57,386 A bunch of Tainos got hit up last night. 411 00:18:57,470 --> 00:18:58,638 - Damn. - Word. 412 00:18:58,721 --> 00:19:00,139 What the fuck happened? 413 00:19:00,222 --> 00:19:01,599 Who gives a fuck? 414 00:19:01,682 --> 00:19:03,267 The fuck you mean "who gives a fuck"? 415 00:19:03,351 --> 00:19:05,311 First of all, it's our organization. 416 00:19:05,394 --> 00:19:08,481 So whatever happens to any of us happens to all of us, man. 417 00:19:08,564 --> 00:19:11,25 | don't see it like that, but a’ight. 418 00:19:11,108 --> 00:19:14,28 They need some extra niggas to move weight or some shit? 419 00:19:14,111 --> 00:19:16,155 a 420 00:19:16,238 --> 00:19:17,573 Where were you last night, 2-Bit? 421 00:19:17,657 --> 00:19:20,284 [ chuckles ] 422 00:19:20,368 --> 00:19:22,912 Look, if | wanted to shoot fucking Tainos, 423 00:19:22,995 --> 00:19:24,205 | would've shot your boy. 424 00:19:24,288 --> 00:19:25,623 Cris ain't my fucking boy, man. 425 00:19:25,706 --> 00:19:26,707 | told you to stop saying that shit to me about that-- 426 00:19:26,791 --> 00:19:28,292 Boy, not your boy. Okay. 427 00:19:28,376 --> 00:19:30,02 Would you all kiss and make up already? 428 00:19:30,86 --> 00:19:31,796 Damn. 429 00:19:31,879 --> 00:19:33,297 Y'all know | hate it when y'all be fighting. 430 00:19:33,381 --> 00:19:35,216 SPANKY: Come on, now. The love. 431 00:19:35,299 --> 00:19:37,510 - You love-- - Yo, Cris. 432 00:19:37,593 --> 00:19:42,56 Dre was just saying you-- | mean, we got a problem. 433 00:19:42,139 --> 00:19:43,391 I'd say we got more than one. 434 00:19:43,474 --> 00:19:45,226 CRISTOBAL: My guys are dropping in the streets 435 00:19:45,309 --> 00:19:46,686 and our connect just got popped. 436 00:19:46,769 --> 00:19:50,64 So, the Jimenez got locked up the other night. 437 00:19:50,147 --> 00:19:52,24 - 2-BIT: Shit. - Yeah. 438 00:19:52,108 --> 00:19:55,528 And, uh, they out now, so... 439 00:19:55,611 --> 00:19:57,321 The fuck? Already? 440 00:19:57,405 --> 00:19:59,615 Yeah, | found out when Diego pulled up on me 441 00:19:59,699 --> 00:20:02,243 and accused me of setting him up, man. 442 00:20:02,326 --> 00:20:05,204 Did you know anything about that, Cris? 443 00:20:05,287 --> 00:20:07,39 Nah, man. 444 00:20:07,123 --> 00:20:09,333 Well, you never know who you could trust. 445 00:20:09,417 --> 00:20:11,85 Power makes people do some crazy shit. 446 00:20:11,168 --> 00:20:12,503 Yeah, well, Diego ain't people. 447 00:20:12,586 --> 00:20:15,548 Your boy's crazy as fuck. And I'm about done with him. 448 00:20:15,631 --> 00:20:16,799 Hear me? 449 00:20:16,882 --> 00:20:18,134 Look, man, 450 00:20:18,217 --> 00:20:19,385 he ain't my fucking boy just because 451 00:20:19,468 --> 00:20:21,220 we speak the same language. 452 00:20:21,303 --> 00:20:22,471 Maldito paraguayo. 453 00:20:22,555 --> 00:20:24,432 See? That shit right there, man. 454 00:20:24,515 --> 00:20:26,183 Come on, man, you wanted to run the streets so bad 455 00:20:26,267 --> 00:20:29,812 you should've learned fucking Spanish. 456 00:20:29,895 --> 00:20:31,522 CRISTOBAL: I'll talk to you when you calm down. 457 00:20:31,605 --> 00:20:33,232 DRE: Get the fuck out of my face. 458 00:20:35,526 --> 00:20:38,446 [ speaking Spanish ] 459 00:20:38,529 --> 00:20:40,823 [ chuckles ] 460 00:20:40,906 --> 00:20:43,617 a 461 00:20:43,701 --> 00:20:44,952 [ inhales deeply ] 462 00:20:45,35 --> 00:20:46,162 That motherfucker's trying to set me up. 463 00:20:46,245 --> 00:20:47,872 He's trying to set me up. 464 00:20:47,955 --> 00:20:49,415 He sent the Feds to the Jimenez 465 00:20:49,498 --> 00:20:50,791 and told them it was me, man. 466 00:20:50,875 --> 00:20:52,251 He's trying to take over my whole shit. 467 00:20:52,334 --> 00:20:54,837 Cristobal? Nah, that nigga's a bitch. 468 00:20:54,920 --> 00:20:56,797 Then tell me what the fuck he just said! 469 00:20:56,881 --> 00:20:58,591 2, what the fuck did he say? 470 00:20:58,674 --> 00:21:00,885 You need, like, a translation app on your phone 471 00:21:00,968 --> 00:21:01,969 or something, bruh. 472 00:21:02,52 --> 00:21:03,971 This ain't the time, Spank. 473 00:21:04,54 --> 00:21:05,723 What about son from the Toros you fuck with? 474 00:21:05,806 --> 00:21:07,933 The one that killed Lorenzo. 475 00:21:08,17 --> 00:21:09,435 Let's go talk to Arturo. 476 00:21:12,104 --> 00:21:13,439 Be nice. 477 00:21:15,649 --> 00:21:17,568 So how's business going? 478 00:21:17,651 --> 00:21:18,736 [sighs] 479 00:21:18,819 --> 00:21:20,821 I'm fucked is how it's going. 480 00:21:20,905 --> 00:21:22,448 | got a connect breathing down my neck. 481 00:21:22,531 --> 00:21:23,866 | got more product than | can move. 482 00:21:23,949 --> 00:21:26,202 - Yeah? - [sighs] 483 00:21:26,285 --> 00:21:28,454 | just lost my goddamn network. 484 00:21:28,537 --> 00:21:31,123 Hey, maybe you and me should get together and do something, 485 00:21:31,207 --> 00:21:32,666 what do you think? 486 00:21:32,750 --> 00:21:35,127 - Yeah, like what? - TERESI: | don't know. 487 00:21:35,211 --> 00:21:38,881 I'll think of something. [ chuckles ] 488 00:21:38,964 --> 00:21:42,968 - [ snickers ] - [ Knock at door ] 489 00:21:44,762 --> 00:21:46,305 What's up, Ghost? Come on in, brother. 490 00:21:46,388 --> 00:21:48,57 Hey, Tommy. | need to holler at you. 491 00:21:48,140 --> 00:21:49,558 | gotta talk to you about a few... 492 00:21:49,642 --> 00:21:51,393 What? 493 00:21:51,477 --> 00:21:54,271 - Hey, Ghost. - Teresi. 494 00:21:54,355 --> 00:21:56,857 What's going on? 495 00:21:56,941 --> 00:21:58,25 I'm gonna step outside. 496 00:21:58,108 --> 00:21:59,568 No, no, no, this is all good. 497 00:21:59,652 --> 00:22:02,321 Anything he has to say to me he can say in front of you. 498 00:22:09,119 --> 00:22:10,79 What's up? 499 00:22:10,162 --> 00:22:11,330 We made an arrangement. 500 00:22:11,413 --> 00:22:12,998 | was supposed to clean your money. 501 00:22:13,82 --> 00:22:15,84 But listen, brother, I--| can't clean your money anymore. 502 00:22:15,167 --> 00:22:18,45 | gotta stop. I'm fucking being audited. 503 00:22:18,128 --> 00:22:19,755 And? 504 00:22:19,839 --> 00:22:21,841 Your books are clean as bleach. 505 00:22:21,924 --> 00:22:23,592 He's right, Tommy. 506 00:22:23,676 --> 00:22:25,970 You can't take chances if people are sniffing around. 507 00:22:26,53 --> 00:22:28,222 | don't need backup, Teresi. I'm cool. 508 00:22:28,305 --> 00:22:29,974 All right. 509 00:22:30,57 --> 00:22:32,184 Listen, I'm gonna give you guys some privacy, all right? 510 00:22:32,268 --> 00:22:34,562 - No, no, no. - No, no, no. No, no, no, no. 511 00:22:34,645 --> 00:22:36,605 l--| should be with Connie anyway. 512 00:22:36,689 --> 00:22:37,523 Catch you later. 513 00:22:37,606 --> 00:22:39,984 TOMMY: Later. 514 00:22:40,67 --> 00:22:42,444 I'm totally fucked now, Ghost. 515 00:22:42,528 --> 00:22:44,530 You know | ain't got no network. 516 00:22:44,613 --> 00:22:46,782 TOMMY: And now | ain't got nowhere to clean my money. 517 00:22:46,866 --> 00:22:49,76 GHOST: | know that too. 518 00:22:49,159 --> 00:22:52,496 Jason's gonna fucking eat me alive. 519 00:22:52,580 --> 00:22:55,249 I'm sorry. 520 00:22:55,332 --> 00:22:56,375 You're sorry? 521 00:22:58,836 --> 00:23:02,923 Ghost, you're always sorry when you change your mind. 522 00:23:03,07 --> 00:23:05,467 < Somos de la calle, calle I 523 00:23:05,551 --> 00:23:08,888 ~< Somos de la calle, calle Somos de la calle, calle I 524 00:23:08,971 --> 00:23:11,98 There he is. 525 00:23:11,181 --> 00:23:12,683 Hey, Dre, heh-hey. 526 00:23:12,766 --> 00:23:16,228 | was gonna come find you if | didn't hear from you sooner. 527 00:23:16,312 --> 00:23:19,565 Yo, uh, what're we gonna do now that the Jimenez are locked up? 528 00:23:19,648 --> 00:23:20,983 Hey, man, don't worry about that, all right? 529 00:23:21,66 --> 00:23:23,819 They out. Got another job for you. 530 00:23:23,903 --> 00:23:25,571 You're gonna be his translator. 531 00:23:25,654 --> 00:23:27,364 Tell him everything these Spanish niggas be sayin’. 532 00:23:27,448 --> 00:23:29,658 Yo, | don't know if | should do that. 533 00:23:29,742 --> 00:23:31,35 Whoa, whoa, you don't know what? 534 00:23:31,118 --> 00:23:33,746 If Lorenzo should be standing here instead of you? 535 00:23:33,829 --> 00:23:35,122 I'm not asking you, motherfucker. 536 00:23:35,205 --> 00:23:36,707 Someone's setting me up. 537 00:23:36,790 --> 00:23:39,01 | got Diego all over my back talking about a gold gun 538 00:23:39,84 --> 00:23:40,669 he thinks | planted in Long Island, man. 539 00:23:43,964 --> 00:23:45,925 If you got something to say, say that shit, motherfucker. 540 00:23:46,08 --> 00:23:47,593 Uh... 541 00:23:47,676 --> 00:23:49,511 If you got something to say, motherfucker, say that shit. 542 00:23:49,595 --> 00:23:51,55 All right, look. 543 00:23:51,138 --> 00:23:52,431 When Uriel was alive, he said that Diego 544 00:23:52,514 --> 00:23:54,141 would never come by the house. 545 00:23:54,224 --> 00:23:56,226 But Alicia always stopped by herself a few times. 546 00:23:56,310 --> 00:23:57,937 She called it a "surprise visit." 547 00:23:58,20 --> 00:23:59,63 ARTURO: She would come in disguise 548 00:23:59,146 --> 00:24:00,230 dresses like a fucking maid. 549 00:24:00,314 --> 00:24:02,608 He said she was hot and loquisima. 550 00:24:02,691 --> 00:24:03,859 Crazy. 551 00:24:03,943 --> 00:24:06,278 2-BIT: So Alicia was there? 552 00:24:06,362 --> 00:24:09,281 Alicia could've planted that shit. 553 00:24:09,365 --> 00:24:10,616 Facts. 554 00:24:14,578 --> 00:24:17,957 You're on the job now, amigo. 555 00:24:18,40 --> 00:24:19,750 - You hear me? - | hear you. 556 00:24:19,833 --> 00:24:21,877 Be at the meet with Diego in an hour. 557 00:24:23,837 --> 00:24:26,298 a 558 00:24:26,382 --> 00:24:29,259 How did he know about the Jimenez getting locked up? 559 00:24:29,343 --> 00:24:32,471 You just told us. So who told him? 560 00:24:32,554 --> 00:24:34,848 Guess | found someone to blame. 561 00:24:34,932 --> 00:24:37,518 What the fuck are you doing with this audit? 562 00:24:37,601 --> 00:24:39,228 Are you trying to get me killed? 563 00:24:39,311 --> 00:24:42,147 They trace this back to me, I'm dead in one second. 564 00:24:42,231 --> 00:24:45,192 Yeah, so we don't really care as long as we get our guy. 565 00:24:45,275 --> 00:24:47,403 His books are clean as a whistle. 566 00:24:47,486 --> 00:24:51,448 And the line from me to you, Mao, is pretty short. 567 00:24:51,532 --> 00:24:54,660 Now, who do you think is next if | get called, huh? 568 00:24:54,743 --> 00:24:57,162 SAXE: You're not having second thoughts, are you, Teresi? 569 00:24:57,246 --> 00:24:59,915 It seems like every time we start to make a real move 570 00:24:59,999 --> 00:25:02,459 you got a reason to pull back. 571 00:25:02,543 --> 00:25:06,88 | ain't never gonna earn their trust 572 00:25:06,171 --> 00:25:08,424 if you keep pouncing on every little thing. 573 00:25:08,507 --> 00:25:11,260 TERESI: Cool your fucking jets 574 00:25:11,343 --> 00:25:13,95 until | get you the big one. 575 00:25:13,178 --> 00:25:14,555 Deal. 576 00:25:14,638 --> 00:25:18,851 Just remember, it's too late for you to change your mind. 577 00:25:28,318 --> 00:25:29,611 [ sighs ] 578 00:25:37,703 --> 00:25:40,622 [ line trills ] 579 00:25:40,706 --> 00:25:42,750 [ cell phone vibrates ] 580 00:25:45,335 --> 00:25:46,712 Hello? 581 00:25:46,795 --> 00:25:48,630 ANGELA: Tommy, it's Angela. 582 00:25:48,714 --> 00:25:50,883 | didn't fucking tell you you could call me. 583 00:25:50,966 --> 00:25:53,93 Nothing's happening. 584 00:25:53,177 --> 00:25:56,138 TOMMY: What's your little box say? 585 00:25:58,182 --> 00:26:00,309 It says that he's here. 586 00:26:00,392 --> 00:26:01,351 | don't see the car. 587 00:26:01,435 --> 00:26:02,853 It's inside. 588 00:26:04,229 --> 00:26:05,814 Wait a second. 589 00:26:05,898 --> 00:26:07,566 ANGELA: | see a van pulling up. 590 00:26:07,649 --> 00:26:10,778 [ tense music ] 591 00:26:10,861 --> 00:26:13,280 a 592 00:26:13,363 --> 00:26:18,243 It says "Wholesale Flowers." 593 00:26:18,327 --> 00:26:20,829 I'm gonna hang up now. 594 00:26:20,913 --> 00:26:23,82 Don't fucking call me again. 595 00:26:23,165 --> 00:26:26,376 a 596 00:26:29,04 --> 00:26:30,672 ANGELA: Who's this? 597 00:26:30,756 --> 00:26:32,424 Ah, Diego Jimenez. 598 00:26:34,301 --> 00:26:36,95 Bull's eye. 599 00:26:36,178 --> 00:26:37,387 [ camera beeps ] 600 00:26:39,890 --> 00:26:42,810 [ camera shutter snapping ] 601 00:26:42,893 --> 00:26:45,938 PP 602 00:26:48,273 --> 00:26:49,858 [ elevator chimes ] 603 00:26:56,406 --> 00:26:58,700 - Hey. - The cops called. 604 00:26:58,784 --> 00:27:02,704 | go in tomorrow. 605 00:27:02,788 --> 00:27:04,623 And look, | know what you're gonna say, Ghost, 606 00:27:04,706 --> 00:27:06,208 but | had to protect our family, 607 00:27:06,291 --> 00:27:08,85 and Angela was my only-- 608 00:27:08,168 --> 00:27:09,461 GHOST: No, | understand why you did what you did. 609 00:27:09,545 --> 00:27:14,299 | mean, | gave you every reason to not trust me. 610 00:27:14,383 --> 00:27:16,927 We made an agreement when we got married 611 00:27:17,10 --> 00:27:21,14 and I've not upheld my side of it. 612 00:27:24,810 --> 00:27:27,62 | promised to handle certain things. 613 00:27:27,146 --> 00:27:28,647 | promised to love and protect you-- 614 00:27:28,730 --> 00:27:29,815 Wait a minute, Ghost. | can't-- 615 00:27:29,898 --> 00:27:32,317 Oh, no, come on. 616 00:27:32,401 --> 00:27:36,71 | promised to protect this family. 617 00:27:36,155 --> 00:27:37,990 GHOST: And somehow | became 618 00:27:38,73 --> 00:27:42,202 the thing that you had to protect it from. 619 00:27:46,331 --> 00:27:49,168 I'm sorry. 620 00:27:49,251 --> 00:27:52,379 [ solemn music ] 621 00:27:52,462 --> 00:27:55,465 a 622 00:27:57,342 --> 00:27:59,178 [ stammers ] 623 00:27:59,261 --> 00:28:03,182 Where is this coming from? 624 00:28:03,265 --> 00:28:05,225 a 625 00:28:05,309 --> 00:28:09,730 Last night when | left here, | went to see Macedon. 626 00:28:09,813 --> 00:28:13,233 | told him | wanted to be a better man. 627 00:28:13,317 --> 00:28:15,736 It's been easy, Tasha, in my grief and in my anger 628 00:28:15,819 --> 00:28:18,739 to blame everyone else for what happened. 629 00:28:18,822 --> 00:28:22,492 But the truth is, 630 00:28:22,576 --> 00:28:24,786 | can't help but feel like it was my finger on that trigger 631 00:28:24,870 --> 00:28:26,371 that killed our baby girl. - TASHA: No. 632 00:28:26,455 --> 00:28:28,540 Don't do that. 633 00:28:28,624 --> 00:28:30,125 See? 634 00:28:30,209 --> 00:28:32,294 - GHOST: See what? - It's typical Ghost. 635 00:28:32,377 --> 00:28:34,87 It's always about you. 636 00:28:34,171 --> 00:28:36,798 TASHA: You're not saying any of this because you mean it. 637 00:28:36,882 --> 00:28:38,592 You're saying it just to make yourself feel better. 638 00:28:38,675 --> 00:28:40,177 Look, Tasha, | know it's gonna take time, 639 00:28:40,260 --> 00:28:41,762 and | understand it's gonna take time 640 00:28:41,845 --> 00:28:44,765 for you to forgive me. - TASHA: Forgive? 641 00:28:44,848 --> 00:28:47,476 a 642 00:28:47,559 --> 00:28:50,187 Yeah, that's gonna take... 643 00:28:50,270 --> 00:28:51,688 ...some time. 644 00:28:54,191 --> 00:28:55,651 | can't-- 645 00:28:55,734 --> 00:28:59,238 | just-- | just can't right now. 646 00:28:59,321 --> 00:29:02,449 Wait, Tasha, Tasha. 647 00:29:02,532 --> 00:29:05,369 a 648 00:29:05,452 --> 00:29:09,873 How'd you know that you could trust Angela with all of this? 649 00:29:09,957 --> 00:29:12,00 a 650 00:29:12,84 --> 00:29:15,03 Because she still loves you. 651 00:29:15,87 --> 00:29:17,631 a 652 00:29:19,508 --> 00:29:22,719 She does. 653 00:29:22,803 --> 00:29:25,514 PP 654 00:29:25,597 --> 00:29:29,268 So what if they don't reinstate you? 655 00:29:29,351 --> 00:29:32,20 It's about time to get into the family business anyways. 656 00:29:32,104 --> 00:29:33,272 Benny, | told you, 657 00:29:33,355 --> 00:29:35,399 I'm not going that way. 658 00:29:35,482 --> 00:29:37,859 Okay. Sure? 659 00:29:37,943 --> 00:29:39,820 Yeah. 660 00:29:39,903 --> 00:29:41,697 But hey, listen. 661 00:29:41,780 --> 00:29:43,448 The Feds did raid my place. 662 00:29:43,532 --> 00:29:45,117 And they didn't find anything, though, by the way. 663 00:29:45,200 --> 00:29:47,619 You're...amazing. 664 00:29:47,703 --> 00:29:49,913 I'm really starting to enjoy the whole craft of it all. 665 00:29:49,997 --> 00:29:51,206 You know, I'm going back to 666 00:29:51,290 --> 00:29:52,457 what they used to do in the old days. 667 00:29:52,541 --> 00:29:53,959 They used to use this chicken wire, 668 00:29:54,42 --> 00:29:55,585 and used to weigh the body down-- 669 00:29:55,669 --> 00:29:57,587 Benny, Benny, the client that | was talking about, 670 00:29:57,671 --> 00:29:58,672 the one who got me into this shit... 671 00:29:58,755 --> 00:30:00,07 Yeah. 672 00:30:00,90 --> 00:30:01,591 He's covering up some bullshit, 673 00:30:01,675 --> 00:30:03,760 and now his wife is working with his girlfriend, 674 00:30:03,844 --> 00:30:05,53 his ex-girlfriend. |-- 675 00:30:05,137 --> 00:30:07,14 Sounds like fucking All My Children. 676 00:30:07,97 --> 00:30:08,473 Which isn't a bad show. 677 00:30:08,557 --> 00:30:11,601 | just--l feel like someone's making an orange jumpsuit 678 00:30:11,685 --> 00:30:13,770 with my name on it right now. 679 00:30:13,854 --> 00:30:16,398 Look, relax. Prison ain't that bad. 680 00:30:16,481 --> 00:30:17,566 Hey, you're gonna be okay. 681 00:30:20,110 --> 00:30:22,654 Oh, Jesus fucking Christ. 682 00:30:22,738 --> 00:30:24,406 It's funny. 683 00:30:24,489 --> 00:30:26,491 | thought you didn't associate with the criminal element 684 00:30:26,575 --> 00:30:27,993 in your family anymore. 685 00:30:28,76 --> 00:30:29,244 But here you are, 686 00:30:29,328 --> 00:30:31,705 at your cousin Benny Civello's regular spot. 687 00:30:31,788 --> 00:30:34,124 Yeah, who sent you? Huh, was it Lindsay? 688 00:30:34,207 --> 00:30:35,625 | told you not to marry that cunt. 689 00:30:35,709 --> 00:30:36,668 You did. 690 00:30:36,752 --> 00:30:38,211 So now | got you on perjury. 691 00:30:38,295 --> 00:30:40,756 And if that's not enough to get you to talk, 692 00:30:40,839 --> 00:30:43,925 I'm gonna go ahead and back your ex's custody case. 693 00:30:44,09 --> 00:30:46,553 You know, someone needs to teach you some fucking manners. 694 00:30:46,636 --> 00:30:49,348 No, no, Benny, he's a federal prosecutor, all right? 695 00:30:49,431 --> 00:30:51,308 He's not worth the nickel you'll get for assaulting him. 696 00:30:51,391 --> 00:30:52,768 - Trust me. - See? 697 00:30:52,851 --> 00:30:55,520 You still know how to give good advice. 698 00:30:55,604 --> 00:30:58,565 You got 48 hours before | get an arrest warrant. 699 00:31:03,70 --> 00:31:05,364 There has to be someone to blame, 700 00:31:05,447 --> 00:31:07,240 other than Tariq. 701 00:31:07,324 --> 00:31:09,993 Some other dude did it. 702 00:31:10,77 --> 00:31:12,371 That's what they call it. 703 00:31:12,454 --> 00:31:13,997 Thanks. 704 00:31:18,794 --> 00:31:22,798 You know, Angie, you just keep showing up for me. 705 00:31:25,509 --> 00:31:27,386 For me, now my family. 706 00:31:29,930 --> 00:31:31,431 With everything that's happened. 707 00:31:31,515 --> 00:31:34,142 Why is that? 708 00:31:34,226 --> 00:31:35,435 | don't know. 709 00:31:35,519 --> 00:31:37,187 Did you just come over here last night 710 00:31:37,270 --> 00:31:40,732 because Tasha kicked you out? 711 00:31:40,816 --> 00:31:41,858 No. 712 00:31:44,236 --> 00:31:47,531 | came over because | owed you an apology. 713 00:31:47,614 --> 00:31:49,741 | owed you the truth. 714 00:31:50,784 --> 00:31:53,78 And that's the truth? 715 00:31:53,161 --> 00:31:55,455 About when you said it was the right decision 716 00:31:55,539 --> 00:31:57,999 to end things between us? 717 00:31:58,83 --> 00:31:59,584 That's the truth. 718 00:32:06,633 --> 00:32:08,468 That night almost killed me. 719 00:32:10,637 --> 00:32:13,557 [ somber music ] 720 00:32:13,640 --> 00:32:15,58 a 721 00:32:15,142 --> 00:32:18,61 Me too. 722 00:32:18,145 --> 00:32:21,231 How do | trust you? 723 00:32:21,314 --> 00:32:22,607 | don't know. 724 00:32:24,317 --> 00:32:26,862 a 725 00:32:26,945 --> 00:32:28,280 You still love me? 726 00:32:30,949 --> 00:32:33,952 a 727 00:32:39,624 --> 00:32:42,752 | don't know. 728 00:32:42,836 --> 00:32:45,839 a 729 00:32:50,594 --> 00:32:53,805 a 730 00:33:13,33 --> 00:33:17,37 Maybe you can trust me if | actually do change. 731 00:33:17,120 --> 00:33:19,831 a 732 00:33:23,668 --> 00:33:26,379 PP 733 00:33:26,463 --> 00:33:27,714 [ knock on door ] 734 00:33:32,594 --> 00:33:33,762 What you got? 735 00:33:33,845 --> 00:33:34,721 Ta-da. 736 00:33:34,804 --> 00:33:36,890 - Ramen? - Mm-hmm. 737 00:33:36,973 --> 00:33:39,184 I'm more of a Grand Slam kind of guy before noon. 738 00:33:39,267 --> 00:33:41,728 Go fuck yourself, you smart ass. 739 00:33:41,811 --> 00:33:45,273 This right here is the solution to your problem. 740 00:33:45,357 --> 00:33:47,859 - TOMMY: Word? - Let me show you something. 741 00:33:47,943 --> 00:33:50,946 Check this out. Look at this. 742 00:33:51,29 --> 00:33:53,698 Look. 743 00:33:53,782 --> 00:33:56,493 Huh? 744 00:33:56,576 --> 00:34:00,372 It's how we got contraband and burners inside. 745 00:34:00,455 --> 00:34:03,750 And guess what pipeline is wide fucking open 746 00:34:03,833 --> 00:34:06,02 now that Sammy's on the outs with the Italians. 747 00:34:06,86 --> 00:34:08,255 - Fuck out of here. - [ laughs ] 748 00:34:08,338 --> 00:34:09,923 But, yo, Sammy. 749 00:34:10,06 --> 00:34:11,508 Is he gonna move my weight 750 00:34:11,591 --> 00:34:12,968 after everything that happened with Vincent? 751 00:34:13,51 --> 00:34:15,762 | just talked to him. He's all set. 752 00:34:15,845 --> 00:34:20,350 Hey, you need a network, you got one. 753 00:34:20,433 --> 00:34:22,477 Don't say | never done nothing for you. 754 00:34:22,561 --> 00:34:25,522 Yeah. [ chuckling ] 755 00:34:25,605 --> 00:34:28,525 [ hip-hop music ] 756 00:34:28,608 --> 00:34:31,611 a 757 00:34:37,993 --> 00:34:40,704 - Yo. - What up, boy? 758 00:34:40,787 --> 00:34:43,373 Man, this ain't no school. It's a resort. 759 00:34:43,456 --> 00:34:46,293 Bunch of rich ass motherfuckers running around. 760 00:34:46,376 --> 00:34:47,544 KANAN: | mean, these motherfuckers are prime 761 00:34:47,627 --> 00:34:48,795 for pills. 762 00:34:48,878 --> 00:34:50,714 You like it here? 763 00:34:50,797 --> 00:34:52,257 | mean, it's cool. The food is good. 764 00:34:52,340 --> 00:34:54,593 | bet they got you eating organic unicorns and shit. 765 00:34:54,676 --> 00:34:56,469 [ chuckles ] 766 00:34:56,553 --> 00:34:57,721 It's just like Ghost to send you 767 00:34:57,804 --> 00:34:59,180 to a bougie space like this. 768 00:34:59,264 --> 00:35:00,473 Man, fuck that nigga. 769 00:35:00,557 --> 00:35:01,516 | don't wanna talk about him right now. 770 00:35:01,600 --> 00:35:03,393 Are we getting out of here or what? 771 00:35:03,476 --> 00:35:04,477 Let's get out. 772 00:35:06,730 --> 00:35:09,107 PP 773 00:35:09,190 --> 00:35:11,359 My family and | are going through 774 00:35:11,443 --> 00:35:13,486 an incredibly hard time. 775 00:35:13,570 --> 00:35:15,530 But that's no excuse for the way I've acted. 776 00:35:15,614 --> 00:35:17,324 | want you to know | appreciate your vision 777 00:35:17,407 --> 00:35:19,826 for the Queens Child Project. 778 00:35:19,909 --> 00:35:23,663 And also, | now see the value that Dre brings, so, 779 00:35:23,747 --> 00:35:25,290 I'm glad you brought him onboard. 780 00:35:25,373 --> 00:35:28,418 You know | ain't buying this shit, right? 781 00:35:28,501 --> 00:35:29,628 Mm. 782 00:35:32,213 --> 00:35:34,424 Well, how about this? 783 00:35:34,507 --> 00:35:37,344 To again make up for any mistakes I've made, 784 00:35:37,427 --> 00:35:41,640 | would donate $50,000 to your gubernatorial war chest. 785 00:35:43,933 --> 00:35:45,477 Do you buy that? 786 00:35:50,690 --> 00:35:52,567 Well, that's a, uh... 787 00:35:55,70 --> 00:35:56,863 ... handsome offer, James. 788 00:36:02,702 --> 00:36:05,455 Feels like you're a changed man after all. 789 00:36:06,498 --> 00:36:09,626 [ tense music ] 790 00:36:09,709 --> 00:36:12,712 a 791 00:36:16,91 --> 00:36:18,635 They're gonna ask for the last time you saw the gun, 792 00:36:18,718 --> 00:36:20,720 where, and who else had access to it. 793 00:36:20,804 --> 00:36:22,180 Tell them. 794 00:36:22,263 --> 00:36:25,58 ANGELA: Innocent people cooperate. 795 00:36:25,141 --> 00:36:26,893 Are we waiting on her lawyer? 796 00:36:26,976 --> 00:36:29,771 BLANCA: Waived. She's flying solo. 797 00:36:29,854 --> 00:36:32,273 It's gonna be a fun day. 798 00:36:32,357 --> 00:36:35,402 Ladies, let's go catch some criminals. 799 00:36:35,485 --> 00:36:38,238 a 800 00:36:41,157 --> 00:36:43,660 | like her. 801 00:36:43,743 --> 00:36:45,870 [ door opens ] 802 00:36:45,954 --> 00:36:48,164 a 803 00:36:48,248 --> 00:36:50,250 Where's Detective Leary? Isn't this his case? 804 00:36:50,333 --> 00:36:51,751 BLANCA: Today's his day off. 805 00:36:51,835 --> 00:36:53,753 I'm Sergeant Blanca Rodriguez. 806 00:36:53,837 --> 00:36:54,963 Thank you for coming in. 807 00:36:56,631 --> 00:36:58,591 - Have we met before? - No. 808 00:36:58,675 --> 00:36:59,676 Have a seat. 809 00:37:01,678 --> 00:37:03,388 a 810 00:37:03,471 --> 00:37:04,973 BLANCA: Mrs. St. Patrick, 811 00:37:05,56 --> 00:37:08,893 uh, you're the registered owner of a .380 Micro Eagle 812 00:37:08,977 --> 00:37:10,19 that was reported stolen, um... 813 00:37:10,103 --> 00:37:11,688 That's correct. 814 00:37:11,771 --> 00:37:14,816 BLANCA: Just a few days before it was allegedly stolen, 815 00:37:14,899 --> 00:37:17,277 it was returned to you in a federal evidence box 816 00:37:17,360 --> 00:37:19,404 by your lawyer, 817 00:37:19,487 --> 00:37:22,73 Deleterious Silver. 818 00:37:22,157 --> 00:37:26,870 Actually, um, | didn't even realize the gun was in there. 819 00:37:26,953 --> 00:37:29,289 So | put the box in a closet, 820 00:37:29,372 --> 00:37:32,292 and--and then when Raina was killed... 821 00:37:32,375 --> 00:37:34,753 a 822 00:37:34,836 --> 00:37:37,338 So many people were in and out of the house. 823 00:37:37,422 --> 00:37:39,174 And it wasn't until things calmed down 824 00:37:39,257 --> 00:37:40,800 that | saw it was missing. 825 00:37:40,884 --> 00:37:43,136 | understand. 826 00:37:43,219 --> 00:37:45,388 Unfortunately, unless someone can corroborate 827 00:37:45,472 --> 00:37:46,723 that you put the box where you Say, 828 00:37:46,806 --> 00:37:48,600 it doesn't mean much. 829 00:37:51,19 --> 00:37:53,480 Terry Silver. He saw me do it. 830 00:37:53,563 --> 00:37:55,815 If that's true, Mrs. St. Patrick, 831 00:37:55,899 --> 00:38:00,153 then Terry Silver is part of the chain of custody 832 00:38:00,236 --> 00:38:02,238 and a valuable witness in this case. 833 00:38:04,532 --> 00:38:05,742 [ clears throat ] 834 00:38:05,825 --> 00:38:06,951 [ phone dings ] 835 00:38:07,35 --> 00:38:09,954 [ hip-hop music ] 836 00:38:10,38 --> 00:38:12,165 a 837 00:38:12,248 --> 00:38:15,01 You gotta go back? 838 00:38:15,84 --> 00:38:17,462 Nah, it's just my dad. 839 00:38:17,545 --> 00:38:19,881 | wish he would leave me alone. 840 00:38:19,964 --> 00:38:21,216 | hear you. 841 00:38:21,299 --> 00:38:22,801 But you ain't ever gonna be free from them 842 00:38:22,884 --> 00:38:25,428 as long as he paying for all your shit. 843 00:38:25,512 --> 00:38:28,348 | know. 844 00:38:28,431 --> 00:38:30,683 But what am | supposed to do? 845 00:38:30,767 --> 00:38:35,63 | mean, | had my own cash, but | fucked that up. 846 00:38:35,146 --> 00:38:37,524 So un-fuck it up. 847 00:38:37,607 --> 00:38:39,859 It's too late. 848 00:38:39,943 --> 00:38:41,903 Everything's so different. 849 00:38:41,986 --> 00:38:44,72 And Raina's gone. 850 00:38:45,532 --> 00:38:47,867 | could feel the vibration on the side of my muscle Jf 851 00:38:47,951 --> 00:38:49,202 J It ain't no fault with the devil J 852 00:38:49,285 --> 00:38:50,578 At least your dad got Ray Ray. 853 00:38:53,122 --> 00:38:56,84 He didn't do that shit. 854 00:38:56,167 --> 00:38:58,378 | did. | killed Ray Ray. 855 00:38:58,461 --> 00:38:59,671 You did it? 856 00:39:02,06 --> 00:39:04,300 f I'ma get deeper than this J 857 00:39:04,384 --> 00:39:06,553 That's what's up, kid. 858 00:39:06,636 --> 00:39:09,347 You did the right thing, little man. 859 00:39:09,430 --> 00:39:12,308 f If the money don't come in the sun on your bed I 860 00:39:12,392 --> 00:39:15,103 [ ominous music ] 861 00:39:15,186 --> 00:39:17,438 Hey, sit up straight. Zip your jacket up. 862 00:39:17,522 --> 00:39:19,524 O--open this so you could see the Choate. 863 00:39:21,651 --> 00:39:24,863 a 864 00:39:28,408 --> 00:39:30,326 Where are we going anyway? 865 00:39:30,410 --> 00:39:32,662 Just dropping something off for an old friend. 866 00:39:32,745 --> 00:39:34,539 KANAN: Goddamn Double Deuce. 867 00:39:34,622 --> 00:39:36,583 Who'd you steal this from, your mama? 868 00:39:36,666 --> 00:39:38,585 This is my sidekick right here. 869 00:39:38,668 --> 00:39:40,920 J.P.: Choate man. Went to Deerfield myself. 870 00:39:41,04 --> 00:39:42,338 Ran quite a scam there. 871 00:39:42,422 --> 00:39:44,757 Yeah? Seems like you still running it. 872 00:39:44,841 --> 00:39:46,593 Mm. 873 00:39:46,676 --> 00:39:48,803 So listen, | Know what we talked about on the phone, but 874 00:39:48,887 --> 00:39:50,722 my projected sales have changed. 875 00:39:52,599 --> 00:39:54,183 That sound like a you problem to me. 876 00:39:54,267 --> 00:39:56,728 | understand why you think that, coming from where you do, 877 00:39:56,811 --> 00:39:58,271 but some things fluctuate in an open market 878 00:39:58,354 --> 00:40:01,274 and that requires revisiting terms. 879 00:40:01,357 --> 00:40:04,193 - I'm not revisiting shit. - [ chuckles ] 880 00:40:04,277 --> 00:40:05,570 J.P.: We're not in prison anymore, K. 881 00:40:05,653 --> 00:40:07,405 Things work differently out here. 882 00:40:07,488 --> 00:40:09,365 Yeah. 883 00:40:09,449 --> 00:40:11,34 You know what don't work different? 884 00:40:11,117 --> 00:40:13,828 [ suspenseful music ] 885 00:40:13,912 --> 00:40:16,80 a 886 00:40:16,164 --> 00:40:17,540 I'm sorry, I'm sorry. 887 00:40:17,624 --> 00:40:19,417 You're not sorry yet, motherfucker. 888 00:40:20,877 --> 00:40:23,630 a 889 00:40:23,713 --> 00:40:26,841 [ grunts ] 890 00:40:26,925 --> 00:40:29,552 a 891 00:40:34,307 --> 00:40:35,433 Come on. 892 00:40:35,516 --> 00:40:36,851 J.P.: [ whimpering ] 893 00:40:36,935 --> 00:40:38,102 Get that. 894 00:40:39,979 --> 00:40:42,732 a 895 00:40:48,446 --> 00:40:51,157 PP 896 00:40:51,240 --> 00:40:53,284 | need a favor. 897 00:40:53,368 --> 00:40:54,744 The usual. 898 00:40:54,827 --> 00:40:56,704 | thought Lindsay was clean, man. 899 00:40:56,788 --> 00:40:58,164 For now. 900 00:40:58,247 --> 00:40:59,749 And now she's trying to get custody back. 901 00:40:59,832 --> 00:41:03,711 But once she relapses-- and she will relapse-- 902 00:41:03,795 --> 00:41:05,588 that's all gonna go away. 903 00:41:05,672 --> 00:41:07,48 | just... 904 00:41:07,131 --> 00:41:10,593 | need her to relapse. Fast. 905 00:41:10,677 --> 00:41:13,805 | was thinking maybe a gram or so would do it. 906 00:41:13,888 --> 00:41:15,139 Yo, | can't. 907 00:41:15,223 --> 00:41:17,558 What about Tommy? He got the same problem? 908 00:41:17,642 --> 00:41:19,936 He--he grow a sense of civic duty overnight? 909 00:41:20,19 --> 00:41:21,604 [ chuckles ] 910 00:41:21,688 --> 00:41:23,982 Tommy should be able to help you. 911 00:41:24,65 --> 00:41:27,735 Do you know a Detective Raymond Jones? 912 00:41:27,819 --> 00:41:29,737 [ tense music ] 913 00:41:29,821 --> 00:41:33,157 No, I've never heard that name. 914 00:41:33,241 --> 00:41:35,535 You see, | find that hard to believe, 915 00:41:35,618 --> 00:41:39,539 because we think he's the man who killed your daughter. 916 00:41:39,622 --> 00:41:41,165 See if you can get them to tell you 917 00:41:41,249 --> 00:41:42,917 who they think killed Raina and why. 918 00:41:43,01 --> 00:41:46,504 If we know their theory, then we'll know what to do next. 919 00:41:46,587 --> 00:41:49,90 Why would a police officer kill Raina? 920 00:41:51,300 --> 00:41:53,52 | don't know yet. 921 00:41:53,136 --> 00:41:55,346 But the day before Raina was murdered, 922 00:41:55,430 --> 00:41:57,598 Detective Jones went to Van Allen Academy 923 00:41:57,682 --> 00:41:59,851 looking for Tariq. 924 00:41:59,934 --> 00:42:01,894 He spoke to Raina instead. 925 00:42:03,521 --> 00:42:04,981 | didn't know that. 926 00:42:05,64 --> 00:42:07,358 Detective Jones was killed just one night 927 00:42:07,442 --> 00:42:09,944 after Raina passed away 928 00:42:10,28 --> 00:42:12,71 with a .380 bullet. 929 00:42:12,155 --> 00:42:14,240 Wait a minute, I'm sorry. 930 00:42:14,323 --> 00:42:16,34 Am | being accused of murder? 931 00:42:16,117 --> 00:42:18,786 Because if so, I'm gonna need my lawyer. 932 00:42:18,870 --> 00:42:22,957 No, no, no. Calm down. 933 00:42:23,41 --> 00:42:27,378 We don't think you killed Detective Jones, Tasha. 934 00:42:27,462 --> 00:42:30,590 We think you know who did. 935 00:42:30,673 --> 00:42:33,676 PP 936 00:42:43,936 --> 00:42:44,896 Can you pull over to the side for me, please? 937 00:42:44,979 --> 00:42:46,481 Is there a problem? 938 00:42:46,564 --> 00:42:47,899 | got a noise complaint from one of the residents. 939 00:42:47,982 --> 00:42:49,525 Where are you coming from? 940 00:42:49,609 --> 00:42:51,319 Sorry, sir, we're just coming from my teacher's house. 941 00:42:51,402 --> 00:42:53,196 | had to drop off a paper that was due tomorrow. 942 00:42:53,279 --> 00:42:55,615 - What class was it for? - Philosophy. 943 00:42:55,698 --> 00:42:58,284 It was a comparison of Aristotle and Plato's theories. 944 00:42:58,367 --> 00:43:00,369 What's your teacher's name? 945 00:43:00,453 --> 00:43:02,246 [ suspenseful music ] 946 00:43:02,330 --> 00:43:05,833 [ gasping ] His name is, uh... 947 00:43:05,917 --> 00:43:07,794 Mr.--Mr. Scudellari. 948 00:43:07,877 --> 00:43:10,630 GUARD: Uh, wait. You okay, kid? 949 00:43:10,713 --> 00:43:12,965 My asthma. | don't have my inhaler. 950 00:43:13,49 --> 00:43:15,176 - All right, look, calm down. - You're upsetting him. 951 00:43:15,259 --> 00:43:17,637 You got a brown bag in there or something? 952 00:43:17,720 --> 00:43:19,305 Okay, just go. 953 00:43:20,723 --> 00:43:23,184 a 954 00:43:24,60 --> 00:43:25,520 KANAN: Man, what the fuck was that? 955 00:43:25,603 --> 00:43:27,855 Niggas get shot for panicking and shit like that. 956 00:43:27,939 --> 00:43:30,566 Man, your trunk is riding low as fuck. 957 00:43:30,650 --> 00:43:31,901 You want him to search it? 958 00:43:36,114 --> 00:43:39,575 Man, you ain't missing shit. [ chuckles ] 959 00:43:39,659 --> 00:43:42,411 Shit. You got a good hustle going. 960 00:43:42,495 --> 00:43:43,704 Just be patient, ride this shit out, man. 961 00:43:43,788 --> 00:43:45,289 Play the long game. 962 00:43:45,373 --> 00:43:47,708 KANAN: Won't nobody be able to tell you shit. 963 00:43:50,253 --> 00:43:52,630 | need you to do me a favor. 964 00:43:52,713 --> 00:43:54,90 | knew this Bassett shit would come 965 00:43:54,173 --> 00:43:56,300 with strings attached, man. 966 00:43:56,384 --> 00:43:57,927 No strings. 967 00:43:58,10 --> 00:44:00,513 This will benefit you too. 968 00:44:00,596 --> 00:44:02,890 | need you to take out Jason Micic. 969 00:44:02,974 --> 00:44:05,560 [ snickers ] Tommy's connect? 970 00:44:07,186 --> 00:44:10,106 [ foreboding music ] 971 00:44:10,189 --> 00:44:13,192 a 972 00:44:15,444 --> 00:44:17,905 All right. 973 00:44:17,989 --> 00:44:19,907 I'll do it for you. 974 00:44:19,991 --> 00:44:23,411 If you do something for me. 975 00:44:23,494 --> 00:44:25,413 Diego Jimenez. 976 00:44:27,498 --> 00:44:30,501 a 977 00:44:40,803 --> 00:44:43,514 PP 978 00:44:53,608 --> 00:44:55,818 - What the actual fuck? - Lindsay. 979 00:44:55,902 --> 00:44:57,987 They publish these meetings in the fucking Law Review? 980 00:44:58,70 --> 00:44:59,614 Why would you tell the Feds 981 00:44:59,697 --> 00:45:01,532 where the fuck to find Benny and me, huh? 982 00:45:01,616 --> 00:45:02,992 Do you seriously think Elisa Marie 983 00:45:03,75 --> 00:45:04,660 would be better off if | went to prison? 984 00:45:04,744 --> 00:45:07,538 It's not illegal to have a drink with your cousin, Joey. 985 00:45:07,622 --> 00:45:09,498 You shouldn't have lied under oath. 986 00:45:09,582 --> 00:45:11,417 - WOMAN: You coming in, Lindsay? - Yeah, one sec. 987 00:45:13,127 --> 00:45:14,837 The guy said he'd keep me from seeing Elisa Marie, 988 00:45:14,921 --> 00:45:16,47 so | gave you up. 989 00:45:18,132 --> 00:45:20,635 [ ominous music ] 990 00:45:20,718 --> 00:45:24,13 These things get any better since the last time? 991 00:45:24,96 --> 00:45:26,57 No, boring as shit, like always. 992 00:45:26,140 --> 00:45:30,228 Yeah. Some things never change, huh? 993 00:45:30,311 --> 00:45:33,481 [ sighs ] Well, got your alimony check. 994 00:45:33,564 --> 00:45:35,274 In person? 995 00:45:36,651 --> 00:45:39,862 a 996 00:45:44,825 --> 00:45:47,161 Fuck you. 997 00:45:48,704 --> 00:45:50,831 | have almost 45 days, you piece of shit. 998 00:45:50,915 --> 00:45:52,41 Calm down. 999 00:45:52,124 --> 00:45:53,292 Now | want you to go to prison. 1000 00:45:53,376 --> 00:45:54,543 See you in court. 1001 00:45:57,797 --> 00:45:59,507 [ sighs ] 1002 00:45:59,590 --> 00:46:02,93 They don't normally question somebody this long. 1003 00:46:02,176 --> 00:46:04,262 ANGELA: Jamie, you know their tactics. 1004 00:46:04,345 --> 00:46:06,389 Sometimes they wear you down with exhaustion. 1005 00:46:06,472 --> 00:46:08,140 GHOST: Tasha's built for it. 1006 00:46:08,224 --> 00:46:11,394 She won't crack. 1007 00:46:11,477 --> 00:46:13,437 Let's hope so. 1008 00:46:13,521 --> 00:46:15,439 If she holds up, they can't prove a thing. 1009 00:46:15,523 --> 00:46:18,484 But if she breaks... 1010 00:46:18,567 --> 00:46:20,278 ...we're all going down. 1011 00:46:24,282 --> 00:46:25,616 About the other night... 1012 00:46:27,952 --> 00:46:29,829 About the other night... 1013 00:46:29,912 --> 00:46:33,457 | don't know if we should try again, Angela. 1014 00:46:33,541 --> 00:46:35,459 Neither do lI. 1015 00:46:35,543 --> 00:46:38,296 [ solemn music ] 1016 00:46:38,379 --> 00:46:42,591 But if we did try again, 1017 00:46:42,675 --> 00:46:45,928 Tasha would have to know this time, 1018 00:46:46,12 --> 00:46:48,931 which means | would have to be honest and so would you. 1019 00:46:49,15 --> 00:46:51,58 PP 1020 00:46:51,142 --> 00:46:53,728 BLANCA: Do you have any contact with Angela Valdes? 1021 00:46:53,811 --> 00:46:56,522 She sent us condolences. 1022 00:46:56,605 --> 00:46:58,607 BLANCA: Can you think of any reason she would've been 1023 00:46:58,691 --> 00:47:00,276 looking into Raymond Jones' murder? 1024 00:47:00,359 --> 00:47:02,194 No. 1025 00:47:02,278 --> 00:47:03,696 The morning Raymond Jones was killed, 1026 00:47:03,779 --> 00:47:06,32 he logged into the NYPD system to read 1027 00:47:06,115 --> 00:47:07,616 your son Tariq's witness statement 1028 00:47:07,700 --> 00:47:09,493 from his sister's murder. 1029 00:47:09,577 --> 00:47:10,911 You know who else looked at it? 1030 00:47:10,995 --> 00:47:13,331 Angela Valdes. 1031 00:47:13,414 --> 00:47:16,375 Well, she knew Raina. 1032 00:47:16,459 --> 00:47:18,669 She probably was trying to help. 1033 00:47:18,753 --> 00:47:21,88 BLANCA: She also went to your kids' school, 1034 00:47:21,172 --> 00:47:24,759 visited Jones at home, and finally called his supervisor 1035 00:47:24,842 --> 00:47:26,761 the night he was killed to have him report 1036 00:47:26,844 --> 00:47:30,14 right around the same time he went missing. 1037 00:47:30,97 --> 00:47:32,308 | think Angela Valdes and your husband 1038 00:47:32,391 --> 00:47:34,226 have been having an affair this whole time. 1039 00:47:34,310 --> 00:47:37,396 I'm not sleeping with him, Tasha. 1040 00:47:37,480 --> 00:47:40,691 | think your husband killed Raymond Jones, 1041 00:47:40,775 --> 00:47:43,861 and now they're colluding to frame you for it. 1042 00:47:43,944 --> 00:47:45,571 [ tense music ] 1043 00:47:45,654 --> 00:47:47,990 [ chuckles ] That's ridiculous. 1044 00:47:48,74 --> 00:47:49,992 Is it? 1045 00:47:50,76 --> 00:47:51,869 Who else would've had access to your gun? 1046 00:47:51,952 --> 00:47:56,123 Even if, aS you say, it was in the closet. 1047 00:47:56,207 --> 00:47:57,792 a 1048 00:47:57,875 --> 00:48:01,87 Did you know the CSUs missed the bullet in Jones' flop 1049 00:48:01,170 --> 00:48:03,47 on their first pass? 1050 00:48:03,130 --> 00:48:04,590 BLANCA: They might've missed it entirely 1051 00:48:04,673 --> 00:48:06,592 if an enterprising AUSA, 1052 00:48:06,675 --> 00:48:10,805 who just happened to be on the scene hadn't pointed it out. 1053 00:48:10,888 --> 00:48:13,557 | just came from the crime scene, Tasha. 1054 00:48:13,641 --> 00:48:16,560 The pulled a bullet from the wall. 1055 00:48:16,644 --> 00:48:18,562 Wait, Angela found the bullet hole? 1056 00:48:18,646 --> 00:48:20,22 That's right. 1057 00:48:20,106 --> 00:48:23,442 Your criminal husband and the woman who ruined your life 1058 00:48:23,526 --> 00:48:26,28 are conspiring against you. 1059 00:48:26,112 --> 00:48:28,406 So why are you protecting them? 1060 00:48:28,489 --> 00:48:29,990 Just say he did it. 1061 00:48:31,826 --> 00:48:34,578 We're offering full immunity 1062 00:48:34,662 --> 00:48:36,956 in exchange for turning in your husband 1063 00:48:37,39 --> 00:48:38,582 and Angela Valdes. 1064 00:48:38,666 --> 00:48:39,750 a 1065 00:48:39,834 --> 00:48:41,168 Think about it. 1066 00:48:41,252 --> 00:48:44,463 Angela pointed out the bullet hole so we would find it 1067 00:48:44,547 --> 00:48:46,507 and pin this all on you. 1068 00:48:46,590 --> 00:48:50,469 But all you have to say is "yes" and you can walk away. 1069 00:48:50,553 --> 00:48:53,764 a 1070 00:49:03,607 --> 00:49:06,527 PP 1071 00:49:06,610 --> 00:49:10,531 My husband did not kill Raymond Jones. 1072 00:49:10,614 --> 00:49:12,741 [ snickers ] 1073 00:49:12,825 --> 00:49:13,951 [ sighs ] 1074 00:49:27,298 --> 00:49:28,883 - TOMMY: Hey. - Hey. 1075 00:49:28,966 --> 00:49:30,301 TOMMY: Hey, Tony. 1076 00:49:30,384 --> 00:49:32,219 - You made it. - How you doin'? 1077 00:49:32,303 --> 00:49:34,972 I'm doing all right, man. You showed up. 1078 00:49:35,55 --> 00:49:36,974 Ah, | wouldn't miss it. 1079 00:49:37,57 --> 00:49:38,434 - Hey. - Sammy. 1080 00:49:38,517 --> 00:49:40,519 Thanks for putting this together. 1081 00:49:40,603 --> 00:49:42,813 I'm sorry with what went down with the Italians. 1082 00:49:42,897 --> 00:49:45,524 | just want you to know that is not how | do business. 1083 00:49:45,608 --> 00:49:47,234 And this ain't gonna be like that. 1084 00:49:47,318 --> 00:49:48,652 At all. 1085 00:49:48,736 --> 00:49:50,779 Hey, we're all good. We're all good, kid, okay? 1086 00:49:50,863 --> 00:49:52,156 Yeah, yeah. 1087 00:49:52,239 --> 00:49:53,741 Me and your old man, we sorted it out. 1088 00:49:53,824 --> 00:49:57,870 Listen, Vincent's an entitled fucking hothead. 1089 00:49:57,953 --> 00:49:59,246 SAMMY: You know, we're all lucky to be out 1090 00:49:59,330 --> 00:50:00,289 from underneath him, right? 1091 00:50:00,372 --> 00:50:01,540 Look at this. 1092 00:50:01,624 --> 00:50:03,375 | mean, who would've thought ina million years 1093 00:50:03,459 --> 00:50:06,03 that I'd be shoveling stuff back in to the joint 1094 00:50:06,86 --> 00:50:09,89 with my best friend in the world and my kid, huh? 1095 00:50:09,173 --> 00:50:10,382 [ chuckles ] All right. 1096 00:50:10,466 --> 00:50:11,967 Well, let's get moving. 1097 00:50:14,303 --> 00:50:17,306 | can't believe | let you talk me into this, man. 1098 00:50:17,389 --> 00:50:19,225 - You fucking son of a bitch. - Shut up. 1099 00:50:19,308 --> 00:50:21,101 It's gonna be worth it. 1100 00:50:21,185 --> 00:50:23,103 Okay, we're gonna make a mint and we're gonna deliver him 1101 00:50:23,187 --> 00:50:24,980 to the Feds just like we planned. 1102 00:50:25,64 --> 00:50:26,232 Yeah? 1103 00:50:26,315 --> 00:50:27,900 TOMMY: Hey. 1104 00:50:27,983 --> 00:50:28,984 You're gonna hurt yourself. 1105 00:50:29,68 --> 00:50:30,444 Come on, let's get moving. 1106 00:50:30,528 --> 00:50:32,154 | got a strip club | wanna take you to. 1107 00:50:32,238 --> 00:50:34,698 - [ laughs ] - SAMMY: [ chuckles ] 1108 00:50:36,242 --> 00:50:38,536 Do it my way, and we both walk out of here. 1109 00:50:38,619 --> 00:50:40,371 Twice in two days, Dre. 1110 00:50:40,454 --> 00:50:42,623 | hope you're bringing me solutions. 1111 00:50:42,706 --> 00:50:45,584 This is the motherfucker that sold you to the Feds. 1112 00:50:45,668 --> 00:50:47,169 - DRE: Talk, motherfucker. - ARTURO: [ whimpering ] 1113 00:50:47,253 --> 00:50:50,422 When my cousin Uriel was the head of the Toros Locos, 1114 00:50:50,506 --> 00:50:51,924 he said you were the one 1115 00:50:52,07 --> 00:50:54,51 who planted Diego's gun at our house. 1116 00:50:54,134 --> 00:50:55,177 DRE: And? 1117 00:50:55,261 --> 00:50:57,555 And Diego knows you set him up. 1118 00:50:57,638 --> 00:50:59,807 Fuck. Madre puta. 1119 00:50:59,890 --> 00:51:01,684 Dame un cigarro. 1120 00:51:01,767 --> 00:51:03,394 What the fuck sis he saying? 1121 00:51:03,477 --> 00:51:05,187 She wants a fucking cigarette. 1122 00:51:05,271 --> 00:51:06,438 ALICIA: Fuck. 1123 00:51:06,522 --> 00:51:09,650 [ tense music ] 1124 00:51:09,733 --> 00:51:11,777 a 1125 00:51:11,860 --> 00:51:13,571 Is this everything? 1126 00:51:13,654 --> 00:51:15,114 DRE: Yeah, that's everything. 1127 00:51:18,409 --> 00:51:19,743 ALICIA: Did you know about this? 1128 00:51:19,827 --> 00:51:21,328 No, just today. 1129 00:51:21,412 --> 00:51:22,913 But | have a solution. 1130 00:51:22,997 --> 00:51:26,125 DRE: Diego is going to take revenge on you. 1131 00:51:26,208 --> 00:51:28,168 Unless he can't. 1132 00:51:28,252 --> 00:51:30,45 Of course, our hands are tied because 1133 00:51:30,129 --> 00:51:31,505 nothing can trace back to you. 1134 00:51:31,589 --> 00:51:33,591 But what if | told you there's someone 1135 00:51:33,674 --> 00:51:35,384 who's already planning to kill him? 1136 00:51:37,344 --> 00:51:38,596 Is there? 1137 00:51:40,723 --> 00:51:42,516 | can stop it if you want. 1138 00:51:42,600 --> 00:51:45,811 Or we can let it unfold. 1139 00:51:46,520 --> 00:51:49,732 a 1140 00:51:50,399 --> 00:51:52,359 Why don't we just see how it plays out? 1141 00:51:54,403 --> 00:51:55,696 a 1142 00:51:55,779 --> 00:51:57,323 Done. 1143 00:51:57,406 --> 00:51:59,575 DRE: This guy fucked up. 1144 00:51:59,658 --> 00:52:01,493 He can't be trusted. 1145 00:52:01,577 --> 00:52:03,162 a 1146 00:52:03,245 --> 00:52:04,872 - No, no, no, no, no, no, no. - Sorry, bro. 1147 00:52:04,955 --> 00:52:08,42 No, no, no, no, no, no, no. No, no, no, no, please. 1148 00:52:08,125 --> 00:52:10,961 [ screaming ] 1149 00:52:11,45 --> 00:52:14,256 a 1150 00:52:17,134 --> 00:52:20,763 Please, no. 1151 00:52:20,846 --> 00:52:24,58 a 1152 00:52:24,933 --> 00:52:28,62 [ screaming ] 1153 00:52:28,145 --> 00:52:31,148 a 1154 00:52:31,815 --> 00:52:35,27 PP 1155 00:52:38,947 --> 00:52:40,699 Yo, you're still studying? 1156 00:52:40,783 --> 00:52:42,576 Yep. 1157 00:52:42,660 --> 00:52:43,911 Luke just got the new "Call of Duty." 1158 00:52:43,994 --> 00:52:46,205 - You wanna come? - Nah. 1159 00:52:46,288 --> 00:52:48,248 Hey, you still want them pills? 1160 00:52:48,332 --> 00:52:49,458 Fuck yeah, dude. 1161 00:52:52,378 --> 00:52:55,89 [ tense music ] 1162 00:52:55,172 --> 00:52:56,632 The whole bottle? 1163 00:52:56,715 --> 00:52:58,717 Yeah. 1164 00:52:58,801 --> 00:53:00,386 That good? 1165 00:53:00,469 --> 00:53:02,554 That should be enough. 1166 00:53:02,638 --> 00:53:03,847 Let me know if you need more. 1167 00:53:03,931 --> 00:53:06,141 Thanks, man. | appreciate it. 1168 00:53:06,225 --> 00:53:09,228 a 1169 00:53:27,413 --> 00:53:30,624 PP 1170 00:53:31,834 --> 00:53:34,294 I'm pulling the plug on St. Patrick. 1171 00:53:34,378 --> 00:53:35,713 We're right there. 1172 00:53:35,796 --> 00:53:37,840 TAMEIKA: | told you | needed something solid. 1173 00:53:37,923 --> 00:53:41,260 Today was a nice Hail Mary, but it didn't pan out. 1174 00:53:44,555 --> 00:53:47,391 Audit got stopped before they got anything on St. Patrick. 1175 00:53:47,474 --> 00:53:48,934 MAK: But it looks like something shady is going on 1176 00:53:49,17 --> 00:53:50,477 with that Councilman Tate. 1177 00:53:50,561 --> 00:53:52,104 From the file clerk. 1178 00:53:52,187 --> 00:53:55,399 It doesn't matter. She's shutting it down. 1179 00:53:55,482 --> 00:53:57,526 - But Valdes-- - Has made some bad decisions. 1180 00:53:57,609 --> 00:54:00,70 Absolutely. But | can't prove anything. 1181 00:54:00,154 --> 00:54:02,156 TAMEIKA: | can't waste any more of our resources 1182 00:54:02,239 --> 00:54:05,242 on a witch-hunt. 1183 00:54:05,325 --> 00:54:06,827 Cooper, did you hear me? 1184 00:54:06,910 --> 00:54:08,203 We are done. 1185 00:54:08,287 --> 00:54:11,415 [ suspenseful music ] 1186 00:54:11,498 --> 00:54:12,499 a 1187 00:54:12,583 --> 00:54:14,251 Holy shit. 1188 00:54:14,334 --> 00:54:15,335 What is it? 1189 00:54:17,588 --> 00:54:19,798 a 1190 00:54:19,882 --> 00:54:21,592 SAXE: Bullet that killed Raymond Jones, 1191 00:54:21,675 --> 00:54:24,636 matches the ballistics we ran on Tasha St. Patrick's gun. 1192 00:54:24,720 --> 00:54:27,514 Blanca was right. 1193 00:54:27,598 --> 00:54:31,101 And Valdes fucking buried the report. 1194 00:54:31,185 --> 00:54:32,436 a 1195 00:54:32,519 --> 00:54:33,604 MAK: That's obstruction. 1196 00:54:33,687 --> 00:54:35,481 SAXE: It's more than that. 1197 00:54:35,564 --> 00:54:38,901 That is proof she's part of this organization. 1198 00:54:38,984 --> 00:54:42,196 a 1199 00:54:50,204 --> 00:54:53,40 a 1200 00:54:57,711 --> 00:55:00,672 PP 1201 00:55:00,756 --> 00:55:02,466 [ elevator chimes ] 1202 00:55:05,177 --> 00:55:06,470 Well, how did it go? 1203 00:55:06,553 --> 00:55:10,349 All this time, | believed everything you said to me. 1204 00:55:10,432 --> 00:55:11,892 Tasha, I've been totally straight with you. 1205 00:55:11,975 --> 00:55:14,186 You were the one who pointed out the bullet hole 1206 00:55:14,269 --> 00:55:16,522 at Ray Ray's. We're only here because of you. 1207 00:55:16,605 --> 00:55:18,106 Angela, is this true? 1208 00:55:18,190 --> 00:55:20,150 Never in a million years did | think the gun 1209 00:55:20,234 --> 00:55:22,611 would trace back to Tasha. Yes, | thought you did it, 1210 00:55:22,694 --> 00:55:25,405 But never that you'd be that careless. 1211 00:55:25,489 --> 00:55:27,699 Well, they think you're both working together. 1212 00:55:27,783 --> 00:55:30,327 They think you stole my gun and killed Ray Ray. 1213 00:55:30,410 --> 00:55:33,956 And she's helping you to frame me for it. 1214 00:55:34,39 --> 00:55:36,41 Just tell me, Ghost, where were you when they came 1215 00:55:36,124 --> 00:55:37,668 here and questioned me about the gun? 1216 00:55:37,751 --> 00:55:39,670 The fundraiser, Tasha. Getting drunk out of my mind 1217 00:55:39,753 --> 00:55:41,296 in front of everyone, which you knew 'cause you saw me that way 1218 00:55:41,380 --> 00:55:42,923 when | walked in here, remember? 1219 00:55:43,06 --> 00:55:45,676 Tasha, they're playing you. It's what cops do. 1220 00:55:45,759 --> 00:55:47,553 They make you paranoid. 1221 00:55:47,636 --> 00:55:50,97 - It's ridiculous. - TASHA: Is it? 1222 00:55:50,180 --> 00:55:52,641 What, is it ridiculous that they offered me immunity 1223 00:55:52,724 --> 00:55:54,59 to flip on the both of you? 1224 00:55:54,142 --> 00:55:56,854 - What the fuck? - Immunity? 1225 00:55:56,937 --> 00:55:59,481 Ugh. 1226 00:55:59,565 --> 00:56:01,984 [ tense music ] 1227 00:56:02,67 --> 00:56:03,735 a 1228 00:56:03,819 --> 00:56:06,738 That means there's a high-level prosecutor involved. 1229 00:56:06,822 --> 00:56:08,490 a 1230 00:56:08,574 --> 00:56:10,367 Maybe Federal. 1231 00:56:10,450 --> 00:56:12,411 Tasha, who's questioning you? 1232 00:56:12,494 --> 00:56:13,537 Some NYPD bitch named... 1233 00:56:13,620 --> 00:56:15,122 BOTH: Blanca. 1234 00:56:15,205 --> 00:56:16,415 TASHA: How did you know it was her? 1235 00:56:16,498 --> 00:56:19,543 - She spotted me when-- - You. 1236 00:56:19,626 --> 00:56:21,86 This is about you. 1237 00:56:21,169 --> 00:56:22,713 They want you. 1238 00:56:22,796 --> 00:56:25,257 If you believe that, then why didn't you take the deal? 1239 00:56:25,340 --> 00:56:28,677 Because my having immunity doesn't protect Tariq. 1240 00:56:28,760 --> 00:56:31,972 a 1241 00:56:34,516 --> 00:56:35,684 Look, Tasha, | don't want you to worry. 1242 00:56:35,767 --> 00:56:36,685 I'll figure something out, all right? 1243 00:56:36,768 --> 00:56:38,729 | don't need you to figure it out. 1244 00:56:38,812 --> 00:56:40,147 | have a plan. 1245 00:56:40,230 --> 00:56:41,481 What? 1246 00:56:41,565 --> 00:56:43,191 I'm gonna get Terry Silver to lie for me. 1247 00:56:43,275 --> 00:56:45,611 Terry Silver? Why would he do that? 1248 00:56:45,694 --> 00:56:49,323 Because he loves me. 1249 00:56:49,406 --> 00:56:53,160 He loves me more than you ever did. 1250 00:56:53,243 --> 00:56:54,661 Maybe | should go. 1251 00:56:54,745 --> 00:56:57,915 No, no, you two should stay. 1252 00:56:57,998 --> 00:57:01,126 I'll go. 1253 00:57:01,209 --> 00:57:04,421 a 1254 00:57:14,598 --> 00:57:17,309 PP 1255 00:57:17,392 --> 00:57:19,603 [ 50 Cent's "Crazy" playing ] 1256 00:57:19,686 --> 00:57:23,607 PNB ROCK: Jf I'm going crazy f 1257 00:57:23,690 --> 00:57:25,525 a 1258 00:57:25,609 --> 00:57:29,446 I'm going out of my head f 1259 00:57:29,529 --> 00:57:34,76 f It feels like I'm going crazy f 1260 00:57:34,159 --> 00:57:36,995 ~ Nothing can save me f 1261 00:57:37,79 --> 00:57:39,581 £~ I'm going close to the edge f 1262 00:57:39,665 --> 00:57:41,249 ~ Hey, hey f 1263 00:57:41,333 --> 00:57:45,754 ~ 1 can't stop staring out my window J 1264 00:57:45,837 --> 00:57:48,882 ~ Chopper and my pistol f 1265 00:57:48,966 --> 00:57:51,843 £~ I'm going out of my head, he--he--head J 1266 00:57:51,927 --> 00:57:53,428 50 CENT: J Then 1! was in the second row f 1267 00:57:53,512 --> 00:57:54,680 < The second time Em married Kim f 1268 00:57:54,763 --> 00:57:56,515 ~ Looking at Proof like f 1269 00:57:56,598 --> 00:57:58,558 ~ How much you think this gon' cost them? J 1270 00:57:58,642 --> 00:58:01,853 ~ Feels like a setup, Shaniqua's being nice to me 1271 00:58:01,937 --> 00:58:04,731 ~ / rather a nigga just put a knife in me f 1272 00:58:04,815 --> 00:58:07,651 ~ Than go through the emotions the confusion and commotions £ 1273 00:58:07,734 --> 00:58:10,654 ~ Never die down in my head, they keep going J 1274 00:58:10,737 --> 00:58:14,950 PNB ROCK: S Feels like I'm going crazy f 1275 00:58:15,33 --> 00:58:17,703 ~ Nothing can save me f 1276 00:58:17,786 --> 00:58:20,247 £~ I'm going close to the edge f 1277 00:58:20,330 --> 00:58:21,999 ~ Hey, hey f 1278 00:58:22,82 --> 00:58:26,253 ~ 1 can't stop staring out my window J 1279 00:58:26,336 --> 00:58:29,589 ~ Chopper and my pistol f 1280 00:58:29,673 --> 00:58:31,591 I'm going out of my head f 83545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.