All language subtitles for Power S03E10_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂŽ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,630 --> 00:00:05,881 Previously on "Power"... 2 00:00:06,48 --> 00:00:09,176 What did Ghost really take away from you? 3 00:00:09,343 --> 00:00:10,928 | know that Dre told you not to hang out with me, 4 00:00:11,94 --> 00:00:12,763 but Dre be talking out both sides of his mouth. 5 00:00:12,930 --> 00:00:15,807 | see potential in you, my friend. 6 00:00:15,974 --> 00:00:17,100 You could replace me. 7 00:00:17,267 --> 00:00:19,561 - What's this? - Belongs to Lobos's guy. 8 00:00:19,728 --> 00:00:22,689 Whoever the leak is at your office was Calling him on that phone. 9 00:00:22,856 --> 00:00:24,775 (cell phone vibrates) 10 00:00:24,942 --> 00:00:27,486 We can't be together, Angie. It's the right decision. 11 00:00:27,653 --> 00:00:29,196 (sobbing) 12 00:00:32,491 --> 00:00:33,825 Greg? 13 00:00:33,992 --> 00:00:36,78 | guess I'm used to people disappearing in the middle of the night. 14 00:00:36,245 --> 00:00:37,704 I'm right here. 15 00:00:37,871 --> 00:00:39,581 State-of-the-art FBI button recorder. 16 00:00:39,748 --> 00:00:41,667 It's gonna record anything within a 20-foot radius. 17 00:00:41,833 --> 00:00:44,02 Knox wants to make sure you're mentioned on the tape. 18 00:00:44,169 --> 00:00:45,587 | cannot be mentioned, not once. 19 00:00:45,754 --> 00:00:49,91 Neither Tommy nor | can be incriminated in any way, or the deal is off. 20 00:00:49,258 --> 00:00:51,51 Ghost just told me he's gonna take out Milan. 21 00:00:51,218 --> 00:00:52,678 He's using Ruiz to do it. 22 00:00:52,844 --> 00:00:54,846 Tommy: | know you had a plan with Ruiz. 23 00:00:55,13 --> 00:00:57,641 Ruiz told me about it, right before | stabbed him. 24 00:00:58,934 --> 00:01:00,102 Tommy, where's the body? 25 00:01:00,269 --> 00:01:02,271 It's under the fuckin’ LIE, where | left it. 26 00:01:02,437 --> 00:01:05,983 If we're gonna do this, kill Milan, | call the shots. 27 00:01:07,25 --> 00:01:09,903 f They say this is a big, rich town Jf 28 00:01:11,697 --> 00:01:15,367 ~1just come from the poorest part J 29 00:01:15,534 --> 00:01:18,36 S Bright lights, city life, | gotta make it [ 30 00:01:18,203 --> 00:01:20,80 ~ This is where it goes down J 31 00:01:22,124 --> 00:01:25,794 £1 just happen to come up hard J 32 00:01:25,961 --> 00:01:28,422 ~ Legal or illegal, baby, | gotta make it [ 33 00:01:28,589 --> 00:01:30,382 - | never took a straight path nowhere J 34 00:01:30,549 --> 00:01:32,759 f Life's full of twists and turns, bumps and bruises J 35 00:01:32,926 --> 00:01:36,430 f | live, | learn, I'm from that city full of yellow cabs and skyscrapers J 36 00:01:36,597 --> 00:01:38,807 J It's hard to get a start in these parts without paper J 37 00:01:38,974 --> 00:01:41,518 ~ Homie, | grew up in hell, a block away from heaven J 38 00:01:41,685 --> 00:01:44,396 ~ That corner every 15 minutes, they moving seven J 39 00:01:44,563 --> 00:01:46,940 ~ Pure snow, bag it, then watch it go J 40 00:01:47,107 --> 00:01:49,568 f Occupational options, get some blow or some hos Jf 41 00:01:49,735 --> 00:01:52,195 ~ Shoot the ball or the strap, learn to rap or to jack J 42 00:01:52,362 --> 00:01:54,531 ~ Fuck it, man, in the meantime, go ‘head and pump a pack J 43 00:01:54,698 --> 00:01:57,367 This my regal, royal flow, my James Bond bounce Jf 44 00:01:57,534 --> 00:01:59,995 J That 007, that's 62 on my count J 45 00:02:00,162 --> 00:02:02,497 ~ i'm an undercover liar, | lie under the covers Jf 46 00:02:02,664 --> 00:02:05,42 ~ Look a bitch in the eyes and tell her, baby, | love ya J 47 00:02:05,208 --> 00:02:07,628 f You're my inspiration, you're my motivation J 48 00:02:07,794 --> 00:02:10,47 < You're the reason that I'm moving with no hesitation f 49 00:02:10,213 --> 00:02:12,341 f They say this is a big, rich town Jf 50 00:02:12,674 --> 00:02:17,429 - Yeah, I just come from the poorest part J 51 00:02:18,555 --> 00:02:20,557 ¢ Bright lights, city life, | gotta make it J 52 00:02:20,724 --> 00:02:22,559 ~ This is where it goes down J 53 00:02:22,726 --> 00:02:25,103 - f Oh, yeah J -J Yeah J 54 00:02:25,270 --> 00:02:28,357 £1 just happen to come up hard J 55 00:02:28,523 --> 00:02:31,526 ~ Legal or illegal, baby, | gotta make it [ 56 00:02:38,909 --> 00:02:41,203 (seagulls calling) 57 00:02:41,370 --> 00:02:43,497 (waves lapping) 58 00:02:43,664 --> 00:02:47,42 (fog horn blows) 59 00:02:47,209 --> 00:02:49,44 Come on, Ruiz, where the fuck are you? 60 00:02:49,836 --> 00:02:51,755 (cell phone vibrates) 61 00:02:52,673 --> 00:02:55,50 Shit. Greg Knox. 62 00:02:57,386 --> 00:02:58,720 What? Where? 63 00:02:58,887 --> 00:03:01,765 (engine revving) 64 00:03:08,897 --> 00:03:10,649 Sorry, sir, this is an active police crime scene. 65 00:03:10,816 --> 00:03:12,526 | don't think you have jurisdiction. 66 00:03:12,693 --> 00:03:13,610 Move the fuck away from me. 67 00:03:13,777 --> 00:03:15,529 Hey, it's all right, it's all right, let him through. 68 00:03:15,696 --> 00:03:19,282 This asshole's the reason we're out here freezing our ball sacks off. 69 00:03:19,449 --> 00:03:21,118 Ran Ruiz's file. 70 00:03:21,284 --> 00:03:22,494 Said he turned federal witness. 71 00:03:22,661 --> 00:03:23,995 Who the hell was he gonna snitch out? 72 00:03:24,162 --> 00:03:25,706 Felipe Lobos cartel. 73 00:03:25,872 --> 00:03:28,125 Jesus. Man, he should've been in WITSEC 74 00:03:28,291 --> 00:03:31,753 shopping for Wranglers in Bumfuckistan, Nebraska, somewhere. 75 00:03:31,920 --> 00:03:34,715 Yeah, but we were all out of tickets to Bumfuckistan. 76 00:03:36,675 --> 00:03:38,427 His deal got pulled. | had to kick him. 77 00:03:38,593 --> 00:03:39,928 WITSEC wasn't an option. 78 00:03:40,95 --> 00:03:41,805 I did officially everything | could do. 79 00:03:41,972 --> 00:03:43,390 You mind? 80 00:03:43,557 --> 00:03:44,850 Be my guest. 81 00:03:47,227 --> 00:03:49,896 Tell you what, you better officially pray to whatever god you pissed off 82 00:03:50,63 --> 00:03:53,108 this doesn't leak or you'll never see another Cl again. 83 00:03:53,275 --> 00:03:56,153 (police radio chatter) 84 00:03:56,319 --> 00:03:57,696 Detective: Hey, look, you seen enough? 85 00:03:57,863 --> 00:04:00,991 | gotta start cleaning up your shit show. 86 00:04:01,158 --> 00:04:03,118 Yeah, | think I got all I need. Thanks. 87 00:04:05,412 --> 00:04:07,539 Feds. Fuckin’ idiots. 88 00:04:16,590 --> 00:04:18,633 (cell phone vibrating) 89 00:04:20,93 --> 00:04:21,553 (groans) 90 00:04:23,889 --> 00:04:25,348 (groans) 91 00:04:31,938 --> 00:04:33,982 (sighs) What do you want, Jamie? 92 00:04:34,149 --> 00:04:36,151 Is there an indictment coming against me or Tommy 93 00:04:36,318 --> 00:04:37,652 for the murder of Felipe Lobos? 94 00:04:37,819 --> 00:04:40,447 Are you serious? 95 00:04:40,614 --> 00:04:41,865 Something about Ruiz making up lies about me 96 00:04:42,32 --> 00:04:43,366 to make a deal with your people? 97 00:04:43,533 --> 00:04:46,286 Angela: | haven't heard anything about anything like that. 98 00:04:46,453 --> 00:04:48,205 We had to burn Ruiz because Lobos died. 99 00:04:48,371 --> 00:04:49,498 He lost his deal. 100 00:04:49,664 --> 00:04:51,541 | don't think anyone's been in contact with him since. 101 00:04:51,708 --> 00:04:53,460 Why are you asking me this now? 102 00:04:55,629 --> 00:04:57,881 Because | don't trust that you would tell me, Angela. 103 00:04:58,48 --> 00:04:59,424 Angela: You don't trust me? 104 00:04:59,591 --> 00:05:02,93 I'll protect you because it's in my own best interest. 105 00:05:02,260 --> 00:05:04,346 You can trust that. 106 00:05:04,513 --> 00:05:07,390 I'll ask about Ruiz, I'll let you know what | find out. 107 00:05:07,557 --> 00:05:08,850 Good-bye, Jamie. 108 00:05:12,270 --> 00:05:14,940 (police radio chatter) 109 00:05:38,213 --> 00:05:40,423 (grunts) 110 00:05:40,590 --> 00:05:43,844 I-- habla ingles? 111 00:05:44,10 --> 00:05:45,95 (laughs) 112 00:05:45,262 --> 00:05:49,432 Hi, uh, yeah, this is FBI Special Agent Gregory Knox. 113 00:05:49,599 --> 00:05:53,937 l, uh, wanted to speak with the agent who gave Miguel Sandoval 114 00:05:54,104 --> 00:05:57,190 a tip of a Felipe Lobos meeting in Manhattan a little while back. 115 00:05:57,357 --> 00:05:59,734 | just wanted to get to the source of the information. 116 00:05:59,901 --> 00:06:02,112 Yeah, I think maybe a... 117 00:06:02,279 --> 00:06:04,30 Agent Rivera. 118 00:06:05,31 --> 00:06:06,366 (scoffs) No, | know. 119 00:06:06,533 --> 00:06:07,909 There must be a million Agent Riveras. 120 00:06:08,76 --> 00:06:10,453 If you could just find out, get back to me as soon as possible, 121 00:06:10,620 --> 00:06:12,38 that would be-- 122 00:06:13,498 --> 00:06:15,500 Yeah, yeah, great, that's my number. 123 00:06:15,667 --> 00:06:17,210 Bye. 124 00:06:37,689 --> 00:06:39,649 (knock on door, door opens) 125 00:06:39,816 --> 00:06:41,26 When were you gonna tell me about Ruiz? 126 00:06:41,192 --> 00:06:43,194 Jerry, | know this looks bad. 127 00:06:43,361 --> 00:06:45,405 I'm in Davis's office defending you, 128 00:06:45,572 --> 00:06:48,199 and then I come to find out you were already at the crime scene. 129 00:06:48,366 --> 00:06:50,285 | checked my phone, no call from you. 130 00:06:50,452 --> 00:06:52,245 | went straight there when | found out. 131 00:06:52,412 --> 00:06:53,997 I-- yes, | should've called you. I-- | see that now. 132 00:06:54,164 --> 00:06:57,00 Davis thinks that this is your fault, and | don't disagree. 133 00:07:01,254 --> 00:07:04,341 Okay, whether or not that you had to kick Ruiz, 134 00:07:04,507 --> 00:07:07,135 if his murder was a retaliation to him turning witness, 135 00:07:07,302 --> 00:07:11,222 then your career and mine is fucked with ten dicks running. 136 00:07:11,389 --> 00:07:15,226 If you've been running Ruiz off the books, you better have something great. 137 00:07:16,394 --> 00:07:18,396 May be the only thing that saves us both. 138 00:07:20,315 --> 00:07:23,234 (door opens, closes) 139 00:07:32,327 --> 00:07:35,205 Hey. Hey, man, um... 140 00:07:35,372 --> 00:07:37,624 yeah, uh, can we meet up at your place? 141 00:07:39,459 --> 00:07:42,671 Yeah, uh, it's urgent. 142 00:07:42,837 --> 00:07:44,255 So, you don't know what's on the tape? 143 00:07:44,422 --> 00:07:48,301 Well, I'm not sure, but unless the recording time ran out, 144 00:07:48,468 --> 00:07:50,679 Tommy killed Ruiz. 145 00:07:50,845 --> 00:07:52,430 (groans) Shit, man. 146 00:07:52,597 --> 00:07:54,140 Now we got a conflict of interest. 147 00:07:54,307 --> 00:07:55,475 I'm still Tommy's lawyer. 148 00:07:55,642 --> 00:07:57,352 Proctor, don't give me that shit. | pay you. 149 00:07:57,519 --> 00:08:00,188 Yeah, but I'm on the court record for him, 150 00:08:00,355 --> 00:08:02,357 and that tape is evidence that could help send him to jail, 151 00:08:02,524 --> 00:08:04,317 evidence that you helped fabricate. 152 00:08:04,484 --> 00:08:08,530 The conversations on that tape, Proctor, could implicate me 153 00:08:08,697 --> 00:08:11,866 in multiple felonies, so Tommy's best interest is in my best interest! 154 00:08:12,33 --> 00:08:14,35 Are you even sure Knox has the device? 155 00:08:14,202 --> 00:08:17,372 I mean, | can't be sure of anything, and Angela claims, 156 00:08:17,539 --> 00:08:20,709 because | asked her, to not know of any pending indictment. 157 00:08:23,461 --> 00:08:28,08 You know how | feel about you trusting AUSA Valdez. 158 00:08:28,174 --> 00:08:30,844 She's your girlfriend, but... 159 00:08:31,11 --> 00:08:32,178 (mutters) 160 00:08:32,345 --> 00:08:34,597 What she is is no longer my girlfriend anymore, okay? 161 00:08:34,764 --> 00:08:37,17 - She's back with Agent Knox. - So you fucked that up, too? 162 00:08:37,183 --> 00:08:39,394 You know, maybe you could just start a group text 163 00:08:39,561 --> 00:08:41,771 to keep us all informed of your fuck-ups, you know? 164 00:08:41,938 --> 00:08:43,231 (scoffs) 165 00:08:44,899 --> 00:08:46,860 Okay. 166 00:08:47,27 --> 00:08:50,447 If that recording surfaces, I'll get it excluded, 167 00:08:50,613 --> 00:08:52,782 since it's totally illegal, but... 168 00:08:52,949 --> 00:08:55,869 once it's played in open court, Tommy's eventually 169 00:08:56,36 --> 00:08:57,454 going to jail for doing Ruiz. 170 00:08:57,620 --> 00:09:01,249 The cops, they'll create the evidence to convict him. 171 00:09:03,334 --> 00:09:05,295 And if you're on there... 172 00:09:07,547 --> 00:09:09,07 you're going down. 173 00:09:13,845 --> 00:09:16,14 (beeps) 174 00:09:21,686 --> 00:09:23,897 You aren't actually gonna eat that, are you? 175 00:09:24,64 --> 00:09:26,232 Oh, trust me, I've eaten worse. 176 00:09:30,570 --> 00:09:31,863 (groans) Now that we're free of Lobos, 177 00:09:32,30 --> 00:09:33,782 | gotta work on everything else that's been piling up on my desk. 178 00:09:33,948 --> 00:09:36,993 | got about, pffft, ten witnesses to prep before court tomorrow. 179 00:09:38,995 --> 00:09:41,706 Speaking of witnesses, whatever happened to Ruiz? 180 00:09:41,873 --> 00:09:44,167 That was it. No Lobos, no deal. 181 00:09:44,334 --> 00:09:47,128 - | guess none of that matters now. - What? Why? 182 00:09:48,797 --> 00:09:50,381 What, you didn't hear? 183 00:09:50,548 --> 00:09:53,635 The great Vibora Ruiz 184 00:09:53,802 --> 00:09:56,262 - slithered to the other side overnight. - What? 185 00:09:56,429 --> 00:09:58,515 Found him in a stolen car in Long Island City. 186 00:09:58,681 --> 00:10:01,893 No witnesses, no evidence, nothin’. 187 00:10:03,853 --> 00:10:06,106 Want a bite? 188 00:10:06,272 --> 00:10:08,817 I'm good, thanks. 189 00:10:08,983 --> 00:10:10,276 Just the tip? 190 00:10:10,443 --> 00:10:12,695 You could say "I told you so" about the Douchebag Twins. 191 00:10:12,862 --> 00:10:15,657 Oh, can I? Okay, well, | told you so. 192 00:10:15,824 --> 00:10:18,993 | just can't believe that they'd be selling drugs in their own nightclub. 193 00:10:19,160 --> 00:10:21,996 Aside from that, everything should be as you remember it. 194 00:10:22,163 --> 00:10:25,41 Mostly everything. 195 00:10:25,208 --> 00:10:27,377 Thank you for your payment in full, by the way. 196 00:10:27,544 --> 00:10:31,05 Oh, my pleasure. Sorry about the mix-up before. 197 00:10:31,172 --> 00:10:32,799 Daddy and | are excited about your party. 198 00:10:32,966 --> 00:10:34,551 - Yeah? - If everything goes well, 199 00:10:34,717 --> 00:10:37,53 we'll be hosting an event tomorrow to celebrate our partnership. 200 00:10:37,220 --> 00:10:38,221 Ghost: | like the sound of that. 201 00:10:38,388 --> 00:10:40,974 And to you two seeing the best of Truth. 202 00:10:41,141 --> 00:10:43,184 To Truth going global. 203 00:10:43,351 --> 00:10:44,644 Mm. 204 00:10:44,811 --> 00:10:47,272 I'm glad we partnered up. 205 00:10:47,438 --> 00:10:49,566 Ghost: So am I. 206 00:10:49,732 --> 00:10:51,484 Good-bye, Karen. 207 00:10:53,69 --> 00:10:56,656 (siren wailing) 208 00:11:02,495 --> 00:11:04,247 | don't need an escort. Thanks. 209 00:11:04,414 --> 00:11:07,876 I'm not your escort. I'm your babysitter. 210 00:11:09,544 --> 00:11:11,671 - He's here. - | know. 211 00:11:11,838 --> 00:11:13,131 You may leave us. 212 00:11:17,594 --> 00:11:18,928 (speaks Serbian) 213 00:11:19,95 --> 00:11:21,306 Go play with the other little boys. 214 00:11:21,472 --> 00:11:23,725 (scraping continues) 215 00:11:29,439 --> 00:11:31,816 | have some bad news. We cannot kill Ghost. 216 00:11:31,983 --> 00:11:34,777 Why not? I thought you were sharpening these for him. 217 00:11:34,944 --> 00:11:36,988 We cannot kill Ghost yet. 218 00:11:37,155 --> 00:11:40,491 We need him for the black tie party at Truth to be a success, 219 00:11:40,658 --> 00:11:45,330 and once it is and the hotel expansion contracts with the Bassetts is signed, 220 00:11:45,496 --> 00:11:49,584 then "Ghost" can indeed become James St. Patrick's rightful name. 221 00:11:49,751 --> 00:11:52,712 If we kill Ghost, won't the Bassett deal be off the table? 222 00:11:52,879 --> 00:11:55,840 I've observed Karen Bassett's interactions with Andre. 223 00:11:56,07 --> 00:11:57,508 She has quite a fondness for him. 224 00:11:57,675 --> 00:12:00,220 Yeah, | can't understand why. 225 00:12:00,386 --> 00:12:02,347 | said the same of you once. 226 00:12:02,513 --> 00:12:04,641 Sometimes men can surprise you. 227 00:12:04,807 --> 00:12:07,644 Look at you, finding your true potential, 228 00:12:07,810 --> 00:12:09,938 while Petar seems to be losing sight of his. 229 00:12:10,104 --> 00:12:13,107 His sulking has become tiresome. 230 00:12:13,274 --> 00:12:16,736 But regardless, | have no doubt the deal will still remain in place, 231 00:12:16,903 --> 00:12:19,197 and when the time comes for Ghost to die, 232 00:12:19,364 --> 00:12:22,116 | want you to pull the trigger, Tommy. 233 00:13:19,924 --> 00:13:21,175 Milan: l understand you have an issue 234 00:13:21,342 --> 00:13:22,885 about the direction I'm taking my organization. 235 00:13:23,52 --> 00:13:24,637 Ruiz: More like a lack of understanding 236 00:13:24,804 --> 00:13:26,973 of you and this product that you're trying to move on the streets. 237 00:13:27,140 --> 00:13:28,433 All right, that's Vibora Ruiz. 238 00:13:28,599 --> 00:13:30,351 Late head of Soldados. 239 00:13:30,518 --> 00:13:32,979 Ruiz: Philosophy behind switching to these other pills, why? 240 00:13:33,146 --> 00:13:34,439 Coke is trying to do us straight. 241 00:13:34,605 --> 00:13:37,191 Milan: The fiend is not discerning, nor is he a loyal customer. 242 00:13:37,358 --> 00:13:38,901 - He will buy... - That has to be Milan. 243 00:13:39,68 --> 00:13:40,653 That's Milan. 244 00:13:40,820 --> 00:13:42,322 Milan: We're all in this to make money, correct? 245 00:13:42,488 --> 00:13:45,366 So, you put a wire ona Cl you were running under the table? 246 00:13:45,533 --> 00:13:46,826 No papers? 247 00:13:46,993 --> 00:13:48,494 Something like that, yeah. 248 00:13:48,661 --> 00:13:50,621 | thought | taught you better than that. 249 00:13:50,788 --> 00:13:51,998 Come on. 250 00:13:52,165 --> 00:13:55,251 You're telling me you guys at Homeland don't do this shit all the time? 251 00:13:55,418 --> 00:13:57,503 Oh, of course we do, but when we do it 252 00:13:57,670 --> 00:14:00,965 it's to stop a terrorist from blowing up the Central Park Zoo. 253 00:14:01,132 --> 00:14:04,10 | came to you because | thought you out of all people would understand. 254 00:14:04,177 --> 00:14:05,470 | understand you're crazy. 255 00:14:05,636 --> 00:14:07,138 (laughs, scoffs) 256 00:14:08,264 --> 00:14:09,432 (Tommy laughing) Hey, this is good. 257 00:14:09,599 --> 00:14:10,558 We all one big happy family now? 258 00:14:10,725 --> 00:14:12,685 All right, that's-- that's Tommy Egan. 259 00:14:12,852 --> 00:14:14,145 Bailey: Who's that? 260 00:14:14,312 --> 00:14:17,357 Business partner of the guy | was trying to get in the first place, 261 00:14:17,523 --> 00:14:20,985 James St. Patrick. 262 00:14:32,914 --> 00:14:35,583 (siren wailing distantly) 263 00:15:15,665 --> 00:15:18,42 Greg, are you here? 264 00:15:20,920 --> 00:15:23,381 How did it go with MJ? 265 00:15:23,548 --> 00:15:26,134 | called you, you didn't pick up. 266 00:15:36,60 --> 00:15:38,771 (hinges squeak) 267 00:15:41,691 --> 00:15:45,194 (keys clinking) 268 00:15:45,361 --> 00:15:47,447 (opens door) 269 00:16:14,307 --> 00:16:17,602 (tool clattering) 270 00:16:20,271 --> 00:16:22,899 Tommy: You know what it's like to be betrayed, Ruiz. 271 00:16:23,65 --> 00:16:24,609 That's what doing Lobos was about. 272 00:16:24,775 --> 00:16:26,68 - Ruiz: It's been a long night. - Hold on. 273 00:16:26,235 --> 00:16:27,653 - Ruiz: | say we leave it alone, huh? - Greg: Did you hear that? 274 00:16:27,820 --> 00:16:29,906 Tommy: Me and Ghost killed Lobos to start over, 275 00:16:30,72 --> 00:16:31,282 but it was never about that. 276 00:16:31,449 --> 00:16:32,909 He just admitted that he and St. Patrick killed Lobos. 277 00:16:33,75 --> 00:16:35,328 There's nothing that ties that to St. Patrick. 278 00:16:35,495 --> 00:16:36,787 No one identifies him by name. 279 00:16:36,954 --> 00:16:39,540 If he did it, she did it, Angela Valdes. 280 00:16:39,707 --> 00:16:41,876 Your ex-girlfriend, the one with the sister? 281 00:16:42,43 --> 00:16:43,878 - Yeah. - She's the leak from the department? 282 00:16:44,45 --> 00:16:46,05 She and St. Patrick were together. 283 00:16:46,172 --> 00:16:48,716 If he and Egan knew the route of the Lobos transfer, 284 00:16:48,883 --> 00:16:50,259 it's because she told them. 285 00:16:50,426 --> 00:16:51,761 You can't prove any of that. 286 00:16:51,928 --> 00:16:53,429 She's not on this tape either. 287 00:16:53,596 --> 00:16:55,515 - Wait, shut up, shut up. - Ruiz: You're gonna regret this. 288 00:16:55,681 --> 00:16:59,18 Tommy: No, | won't, ‘cause | ain't do this to you. Ghost did. 289 00:16:59,185 --> 00:17:00,686 (both grunting) 290 00:17:00,853 --> 00:17:03,397 (stabbing jabs) 291 00:17:06,400 --> 00:17:07,902 (Tommy panting) 292 00:17:08,69 --> 00:17:09,487 Egan killed him. 293 00:17:09,654 --> 00:17:11,781 (Tommy panting) 294 00:17:11,948 --> 00:17:13,407 - (click) - Fucking Christ on the cross, 295 00:17:13,574 --> 00:17:15,910 he killed him. 296 00:17:21,999 --> 00:17:24,335 (laughs) 297 00:17:24,502 --> 00:17:27,213 Admitting to the Lobos kill, Ruiz's murder? 298 00:17:27,380 --> 00:17:29,48 That's it, baby, that's everything. 299 00:17:29,215 --> 00:17:30,591 (chuckles) I got everything! 300 00:17:30,758 --> 00:17:33,94 - (laughs) - You've got nothing. 301 00:17:33,261 --> 00:17:35,680 This recording doesn't exist, remember? 302 00:17:35,846 --> 00:17:38,891 That is a dying declaration from Ruiz. 303 00:17:39,58 --> 00:17:42,770 Yeah, from Ruiz, a Cl you were running unofficially, 304 00:17:42,937 --> 00:17:46,190 put in grave danger, and got him killed. 305 00:17:46,357 --> 00:17:48,568 Now, you can take these recordings to court 306 00:17:48,734 --> 00:17:49,902 and try and nail these fuckers, 307 00:17:50,69 --> 00:17:51,988 but you'll get roasted on cross 308 00:17:52,154 --> 00:17:54,949 and you'll end up sucking dick in prison right next to them. 309 00:17:55,116 --> 00:17:57,410 Unless | can get one of them to flip. 310 00:18:00,371 --> 00:18:02,373 What did | teach you in class? 311 00:18:03,749 --> 00:18:06,168 Who has the most to lose... 312 00:18:06,335 --> 00:18:08,629 and who do | want more? 313 00:18:10,214 --> 00:18:11,591 Ghost: I'll be pulling up at Truth in five minutes. 314 00:18:11,757 --> 00:18:12,883 I'll see you on the inside, Dominique. 315 00:18:13,50 --> 00:18:13,968 Dominique: All right, boss. 316 00:18:14,135 --> 00:18:15,344 - (Siren wailing) - Don't forget we have VIP-- 317 00:18:15,511 --> 00:18:17,138 - | gotta go. - Dominique: Okay, bye. 318 00:18:23,144 --> 00:18:24,145 (siren chirps) 319 00:18:35,740 --> 00:18:37,867 Agent Knox. Good evening. 320 00:18:38,34 --> 00:18:39,869 Would you step out of the car, please? 321 00:18:51,130 --> 00:18:54,717 I'm clean, man. | said I'm clean! 322 00:18:57,345 --> 00:18:59,55 Turn. 323 00:18:59,221 --> 00:19:01,766 And forgive me for not taking your word for it, I'm sorry. 324 00:19:01,932 --> 00:19:05,311 It's just you left quite a few holes in Felipe Lobos. 325 00:19:05,478 --> 00:19:07,480 Forgive me for not knowing what you're talking about. 326 00:19:07,647 --> 00:19:08,648 Cut the shit. 327 00:19:08,814 --> 00:19:10,775 I know Tommy Egan killed Ruiz, 328 00:19:10,941 --> 00:19:13,444 and | know the two of you killed Lobos together. 329 00:19:13,611 --> 00:19:15,613 Didn't do it alone, though, did you? 330 00:19:15,780 --> 00:19:18,366 Angela was your inside man. 331 00:19:20,159 --> 00:19:22,828 Give her up, I'll get you a deal. 332 00:19:22,995 --> 00:19:24,497 If you had anything on me, 333 00:19:24,664 --> 00:19:26,540 I'd be in the back of your little car by now. 334 00:19:26,707 --> 00:19:29,585 You can threaten me, you can lie to me, rough me up. 335 00:19:29,752 --> 00:19:32,588 I'm not giving you a single reason to bring me in. 336 00:19:36,550 --> 00:19:38,552 All right. 337 00:19:38,719 --> 00:19:40,763 You've got the most to lose in this situation. 338 00:19:40,930 --> 00:19:42,139 You know that. 339 00:19:42,306 --> 00:19:45,17 You got your family, you got your club, you got your reputation. 340 00:19:45,184 --> 00:19:47,228 It's all still clean. There's no real proof that you're dirty. 341 00:19:47,395 --> 00:19:49,21 There's no real proof that you're Ghost. 342 00:19:49,188 --> 00:19:52,733 - Because I'm not. - Right, right, right, except Angela. 343 00:19:52,900 --> 00:19:55,736 She knows what you are. 344 00:19:55,903 --> 00:19:58,447 That's why she came back to me, to pick up the pieces. 345 00:20:01,283 --> 00:20:03,953 (quietly) That's why she let me in. 346 00:20:08,165 --> 00:20:12,86 She loved you and you went back to your wife. 347 00:20:12,253 --> 00:20:16,06 If | give her the opportunity, I'm pretty damn sure 348 00:20:16,173 --> 00:20:19,427 she's gonna burn your ass like she did me. 349 00:20:25,15 --> 00:20:28,686 If you think Angela is guilty of murder, you're wrong. 350 00:20:30,604 --> 00:20:33,107 | wonder if she's gonna say the same thing about you. 351 00:20:53,02 --> 00:20:55,45 (sniffs) 352 00:20:57,131 --> 00:20:58,215 Come on, man, come on, come on. 353 00:20:58,382 --> 00:20:59,925 Hey, Mike? 354 00:21:00,92 --> 00:21:02,11 Hey, Mike, can you meet up at my place right now? 355 00:21:02,178 --> 00:21:04,263 (sniffs) Yeah, we need to talk. 356 00:21:04,430 --> 00:21:06,15 It's about Lobos. 357 00:21:11,562 --> 00:21:12,772 You're late. 358 00:21:12,938 --> 00:21:15,65 Driving while black. 359 00:21:15,232 --> 00:21:16,776 Black man driving a Escalade. 360 00:21:16,942 --> 00:21:18,235 Guy probably thought you was an Uber. 361 00:21:18,402 --> 00:21:20,196 - Was you clean? - As a whistle. 362 00:21:20,362 --> 00:21:22,114 They ain't see shit, | ain't say shit. 363 00:21:22,281 --> 00:21:24,158 Both: So it ain't shit. 364 00:21:24,325 --> 00:21:29,538 (chuckles) | just met up with Milan. 365 00:21:29,705 --> 00:21:32,82 He's looking to kill you right after your big-ass party. 366 00:21:32,249 --> 00:21:35,294 He wants that signature from that Karen, your side bitch. 367 00:21:35,461 --> 00:21:37,04 I told you, | ain't fuckin’ her. 368 00:21:37,171 --> 00:21:38,756 - She's just business. - Yeah, whatever. 369 00:21:38,923 --> 00:21:40,591 Once she signs that contract, he gonna take you out. 370 00:21:40,758 --> 00:21:42,468 Somethin’ about she likes Dre? 371 00:21:42,635 --> 00:21:44,261 That's true, she does. 372 00:21:44,428 --> 00:21:45,805 Well, that's crazy. 373 00:21:45,971 --> 00:21:47,723 We gonna have to move during that party while his guard is down. 374 00:21:47,890 --> 00:21:49,141 Yeah, but I don't know how can manage that. 375 00:21:49,308 --> 00:21:51,268 Karen's gonna be there, her father, all-- all the guests. 376 00:21:51,435 --> 00:21:55,689 Well, you better fuckin’ figure it out, ‘cause we ain't gonna get a better shot. 377 00:21:59,26 --> 00:22:00,319 (knocks on door) 378 00:22:04,698 --> 00:22:06,408 (murmurs) 379 00:22:06,575 --> 00:22:09,203 Thanks. 380 00:22:09,370 --> 00:22:12,540 What's going on? You sounded pretty worked up on the phone. 381 00:22:12,706 --> 00:22:14,542 Angela's the leak. 382 00:22:14,708 --> 00:22:17,753 | know it, but | can't prove it. 383 00:22:20,89 --> 00:22:22,675 - Start at the beginning. - Right, okay, um... 384 00:22:23,676 --> 00:22:25,594 | got a piece of evidence. 385 00:22:25,761 --> 00:22:27,388 It's not gonna be admissible, though. 386 00:22:27,555 --> 00:22:28,597 I-| drew a little bit outside of the lines to... 387 00:22:28,764 --> 00:22:30,99 It's not gonna be admissible, then it doesn't count. 388 00:22:30,266 --> 00:22:32,59 I know, yeah, just listen, okay? 389 00:22:32,226 --> 00:22:35,521 | can link her to the Lobos murder plot. 390 00:22:35,688 --> 00:22:38,232 | fuckin’ knew it all along, and no one fuckin’ believed me, 391 00:22:38,399 --> 00:22:41,735 - and that's fine, but if... - (cell phone vibrating) 392 00:22:41,902 --> 00:22:43,404 Shit, let me get rid of this. One sec, okay? 393 00:22:43,571 --> 00:22:45,948 Sorry. One-- one sec. 394 00:22:46,115 --> 00:22:47,491 Hello? 395 00:22:47,658 --> 00:22:49,34 Federale: Is this Agent Gregory Knox? 396 00:22:49,201 --> 00:22:51,245 This is the Mexican Federal Police returning your call. 397 00:22:51,412 --> 00:22:53,455 Uh, listen, just forget | called. 398 00:22:53,622 --> 00:22:54,707 - It's not... - Federale: Well, actually, 399 00:22:54,874 --> 00:22:57,543 we can't seem to find any record of a tip being made recently 400 00:22:57,710 --> 00:23:01,505 to Miguel Sandoval in regard to Felipe Lobos's whereabouts. 401 00:23:01,672 --> 00:23:05,801 The Agent Rivera in that department, uh, died a year ago. 402 00:23:05,968 --> 00:23:08,596 That's all the information we have at this time. 403 00:23:11,432 --> 00:23:13,934 Okay, thank you. Appreciate your call. 404 00:23:17,271 --> 00:23:19,148 Everything all right? 405 00:23:20,524 --> 00:23:22,610 Yeah, of course. 406 00:23:22,776 --> 00:23:24,403 Where was I? 407 00:23:24,570 --> 00:23:27,31 - Angela's the leak. - Right. 408 00:23:27,197 --> 00:23:29,158 Yeah. (sighs) 409 00:23:29,325 --> 00:23:30,576 She's the leak. 410 00:23:30,743 --> 00:23:31,660 Beer? You want a beer or something? 411 00:23:31,827 --> 00:23:33,245 - You good? - Sure. 412 00:23:33,412 --> 00:23:34,914 Yeah? Okay. 413 00:23:39,877 --> 00:23:41,253 According to the Federales, 414 00:23:41,420 --> 00:23:44,381 Lobos plans to meet with his distributor Tommy Egan 415 00:23:44,548 --> 00:23:46,342 at a warehouse on 11th Avenue. 416 00:23:46,508 --> 00:23:47,551 The last thing our department needs 417 00:23:47,718 --> 00:23:49,929 is a wild, unformulated accusation about a leak. 418 00:23:50,95 --> 00:23:51,430 (parking brake clicks) 419 00:23:57,728 --> 00:24:01,482 Mike: | have to tell you, | suspected Angela all along. 420 00:24:01,649 --> 00:24:03,609 She has access to everything. 421 00:24:06,236 --> 00:24:08,280 That's what | been saying. 422 00:24:08,447 --> 00:24:10,157 (bottles clinking) 423 00:24:15,829 --> 00:24:18,290 - Here you are. - Thanks. 424 00:24:18,457 --> 00:24:20,00 - Cheers. - Mm. 425 00:24:24,88 --> 00:24:26,465 Yeah, it's just... 426 00:24:26,632 --> 00:24:29,176 mm, yeah. 427 00:24:29,343 --> 00:24:32,96 It's just the GPS tracker on Lobos... 428 00:24:32,262 --> 00:24:35,516 She obviously told the assailants where to find it. 429 00:24:35,683 --> 00:24:37,142 You said you saw them go right for it. 430 00:24:37,309 --> 00:24:40,521 Well, they did, except she wasn't in your office when we discussed it. 431 00:24:40,688 --> 00:24:42,356 It was just... 432 00:24:42,523 --> 00:24:45,609 Anglin, Donovan, me, and you. 433 00:24:51,448 --> 00:24:53,325 Who was that on the phone, Greg? 434 00:24:55,119 --> 00:24:56,328 Oh, Federales. 435 00:24:56,495 --> 00:24:59,873 You know that tip you got about the meeting where we arrested Lobos? 436 00:25:00,40 --> 00:25:01,834 Never happened, Mike. They've never heard of you. 437 00:25:02,01 --> 00:25:03,210 They're disorganized. 438 00:25:11,176 --> 00:25:12,970 I saw you outside Hugo Sanchez's building. 439 00:25:13,137 --> 00:25:14,513 | was trying to solve this case. 440 00:25:14,680 --> 00:25:16,390 You were covering your tracks, weren't you? 441 00:25:16,557 --> 00:25:17,933 Agents are dead. 442 00:25:18,100 --> 00:25:20,853 | almost fucking died because of you. 443 00:25:27,276 --> 00:25:30,487 They threatened my family. | had no choice. 444 00:25:30,654 --> 00:25:32,156 We always have a choice. 445 00:25:36,535 --> 00:25:38,37 Look, Greg... 446 00:25:39,997 --> 00:25:42,583 Angela's dirty. You know it and | know it. 447 00:25:42,750 --> 00:25:45,669 St. Patrick, Egan, the sketch, 448 00:25:45,836 --> 00:25:48,797 what she did to your career. 449 00:25:50,132 --> 00:25:51,592 She should already be in prison. 450 00:25:54,803 --> 00:25:57,431 - lf we can offer her to MJ... - You mean frame her. 451 00:25:57,598 --> 00:26:00,17 If we take her down as the leak, we could finally collar 452 00:26:00,184 --> 00:26:03,812 St. Patrick and Egan as Lobos's distributors. 453 00:26:03,979 --> 00:26:05,105 It's what you said. 454 00:26:05,272 --> 00:26:07,483 If Angela's the leak, it means you were right about everything. 455 00:26:07,649 --> 00:26:10,444 The allegations she made against you, everyone who doubted you 456 00:26:10,611 --> 00:26:13,864 and said that you were crazy, it all goes away. 457 00:26:14,31 --> 00:26:15,157 You're a hero. 458 00:26:19,78 --> 00:26:21,663 You said you have a piece of evidence? 459 00:26:21,830 --> 00:26:22,956 We can use it. 460 00:26:23,123 --> 00:26:26,460 I'll get around the admissibility problem, whatever it is. 461 00:26:27,878 --> 00:26:29,797 We can make this work. 462 00:26:34,843 --> 00:26:37,596 (chuckles) You're right, she's dirty. 463 00:26:40,432 --> 00:26:42,184 But on this one she's clean. 464 00:26:42,351 --> 00:26:45,62 I'm so sorry, Mike. 465 00:26:46,855 --> 00:26:48,565 | gotta take you in. 466 00:26:50,150 --> 00:26:52,528 Hey, Mike, hey, hey, hey, take it easy. 467 00:26:52,694 --> 00:26:53,987 It's fine. Just put the gun down, we'll talk about it. 468 00:26:54,154 --> 00:26:56,824 - | can't do that, Greg. - I'm gonna help you, all right? 469 00:26:56,990 --> 00:26:58,242 We're gonna-- you're gonna get a deal. 470 00:26:58,408 --> 00:26:59,493 You're a good guy. 471 00:26:59,660 --> 00:27:01,245 | just need you to put the gun down. 472 00:27:01,411 --> 00:27:04,206 If you pull that trigger, it means you're no better than Lobos. 473 00:27:04,373 --> 00:27:06,500 If you pull that trigger, it means one day 474 00:27:06,667 --> 00:27:07,835 your beautiful little daughter, 475 00:27:08,01 --> 00:27:10,712 she's gonna know that her daddy's a murderer. 476 00:27:24,268 --> 00:27:28,438 (coughs, gasps) 477 00:27:28,605 --> 00:27:32,276 (groaning) 478 00:27:34,945 --> 00:27:35,946 (thuds) 479 00:27:46,832 --> 00:27:48,792 (groans) 480 00:28:23,493 --> 00:28:25,412 (camera shutter snaps) 481 00:28:25,579 --> 00:28:27,706 (police radio chatter) 482 00:28:31,168 --> 00:28:33,587 (exhales) 483 00:28:53,565 --> 00:28:54,733 Saxe. 484 00:28:54,900 --> 00:28:56,693 Oh, God, they called you, too. 485 00:28:56,860 --> 00:28:59,154 Who called me? What are you talking about? 486 00:28:59,321 --> 00:29:01,114 Jerry, what's going on? 487 00:29:01,281 --> 00:29:03,242 Bad day, Angela. I'm sorry. 488 00:29:03,408 --> 00:29:05,869 - You shouldn't go in there. - (gasps) Oh, my God. 489 00:29:06,36 --> 00:29:07,663 What? 490 00:29:10,749 --> 00:29:12,292 Man: Watch your back. 491 00:29:12,459 --> 00:29:14,586 | don't understand. What happened to Greg? 492 00:29:14,753 --> 00:29:16,672 | don't understand. What happened? 493 00:29:16,838 --> 00:29:19,216 494 00:29:19,383 --> 00:29:20,759 (breathing heavily) Wh... 495 00:29:20,926 --> 00:29:22,636 Kanan: It's like with girls. 496 00:29:22,803 --> 00:29:24,846 No just mean “Not right now." 497 00:29:25,13 --> 00:29:28,225 It's like, say you talk to a girl and she tell you no. 498 00:29:28,392 --> 00:29:31,19 Then later you come back around, you talk to her again, 499 00:29:31,186 --> 00:29:33,21 she remember that first time she told you no. 500 00:29:33,188 --> 00:29:36,233 So she say, "You been liking me for all of this time." 501 00:29:36,400 --> 00:29:38,193 Maybe now | give him some booty. 502 00:29:38,360 --> 00:29:40,737 - (laughs) Word? - That's the way it is. 503 00:29:40,904 --> 00:29:42,864 What happened to your hand? 504 00:29:44,533 --> 00:29:47,327 Oh. 505 00:29:47,494 --> 00:29:49,162 That's a long story. 506 00:29:51,665 --> 00:29:53,667 I-| should get to school. 507 00:29:53,834 --> 00:29:55,377 Told my mom | was with Calvin. 508 00:29:55,544 --> 00:29:56,795 Nah, nah. 509 00:29:56,962 --> 00:30:00,48 | need you to take this to my man Ray Ray. 510 00:30:00,215 --> 00:30:02,50 Give to him and bring back what he gives you. 511 00:30:04,11 --> 00:30:06,96 - What is it? - Never mind. 512 00:30:07,556 --> 00:30:08,724 I'll do it my fuckin’ self, man. 513 00:30:08,890 --> 00:30:10,851 | thought you knew better than to ask some shit like that. 514 00:30:13,812 --> 00:30:16,106 It's all right. You just ain't ready. 515 00:30:17,816 --> 00:30:20,610 No, no. I'm gonna do it. 516 00:30:20,777 --> 00:30:22,321 Where's Ray Ray at? 517 00:30:25,324 --> 00:30:27,367 Why'd you come in so late last night? 518 00:30:30,203 --> 00:30:31,413 Went to see Angela? 519 00:30:35,00 --> 00:30:37,544 Angela and | ain't talkin’ much these days. 520 00:30:40,422 --> 00:30:42,174 But | did see Tommy. 521 00:30:42,341 --> 00:30:45,427 He killed Ruiz for being a traitor to Milan. 522 00:30:47,429 --> 00:30:50,557 Uh, did Tommy say how he figured that out? 523 00:30:50,724 --> 00:30:52,517 Oh, he said Ruiz told him right before he killed him. 524 00:30:52,684 --> 00:30:55,729 He knew that was my only way out and he shut it down! 525 00:30:55,896 --> 00:30:57,731 Well, Tommy doesn't want you to get out. 526 00:30:57,898 --> 00:31:00,901 Trust me, | know it, but | thought at a base level we were back on point, 527 00:31:01,68 --> 00:31:02,444 I mean, after | helped him with Holly. 528 00:31:02,611 --> 00:31:05,405 You know, I mean, after everything we been through. 529 00:31:05,572 --> 00:31:08,825 Tommy is changing, and | don't think it's for the better. 530 00:31:08,992 --> 00:31:10,994 Help him with Holly? Like how? 531 00:31:12,537 --> 00:31:14,414 I'm gonna go make sure that Raina remembers her tap things. 532 00:31:14,581 --> 00:31:16,958 Baby girl, you got them loud shoes? 533 00:31:17,125 --> 00:31:18,585 Raina: | can't find them. 534 00:31:18,752 --> 00:31:20,420 Ghost: You lose 'em every week, Raina. 535 00:31:39,272 --> 00:31:42,192 - (sniffs) - (gun cocks) 536 00:31:42,359 --> 00:31:44,403 Said you wanted to talk. 537 00:31:44,569 --> 00:31:46,113 | came unarmed. 538 00:31:46,279 --> 00:31:48,782 (laughing) Now, we both know that's bullshit. 539 00:31:58,750 --> 00:32:02,03 If you think you can kill me and get away with it, 540 00:32:02,170 --> 00:32:04,506 then, Tommy, you are more stupid than | thought. 541 00:32:04,673 --> 00:32:07,717 If | wanted you dead, we wouldn't be talking. 542 00:32:12,97 --> 00:32:14,516 (sniffs) 543 00:32:14,683 --> 00:32:17,185 Let me ask you something. 544 00:32:17,352 --> 00:32:19,312 How'd it feel the other day when Milan cock-slapped you 545 00:32:19,479 --> 00:32:21,314 in front of the entire Belgrade social club? 546 00:32:22,482 --> 00:32:25,610 How does it feel to know that after everything you've done for him, 547 00:32:25,777 --> 00:32:28,488 he shows me love over you? 548 00:32:31,74 --> 00:32:32,742 That's what | thought. 549 00:32:32,909 --> 00:32:35,871 Look, | got a plan that'll make us both rich and happy, 550 00:32:36,37 --> 00:32:39,416 but it means that | gotta trust you and you gotta trust me. 551 00:32:41,668 --> 00:32:42,836 Are you down? 552 00:32:43,03 --> 00:32:45,505 (cell phone vibrates) 553 00:32:59,644 --> 00:33:04,274 We'd like to have a word with you all about the late Agent Greg Knox. 554 00:33:04,441 --> 00:33:06,776 We found a burner cell in Knox's apartment, 555 00:33:06,943 --> 00:33:08,528 not attached to any case he was working. 556 00:33:08,695 --> 00:33:11,990 It's the phone that called Lobos the day he went missing. 557 00:33:12,157 --> 00:33:15,452 It's the phone that belonged to someone in this office 558 00:33:15,619 --> 00:33:17,78 that leaked Lobos's location. 559 00:33:17,245 --> 00:33:21,666 Add that to his obsession with the case, luring Ruiz back, 560 00:33:21,833 --> 00:33:23,293 even while under suspension. 561 00:33:23,460 --> 00:33:26,588 Looks like Greg Knox was your leak. 562 00:33:26,755 --> 00:33:28,340 - No. - Donovan: No way. 563 00:33:28,507 --> 00:33:30,675 - That doesn't make any sense. - | don't believe that. 564 00:33:30,842 --> 00:33:32,511 It doesn't matter what you believe. 565 00:33:32,677 --> 00:33:35,347 There was a leak in your office right under your nose. 566 00:33:35,514 --> 00:33:38,475 You and Donovan over here should both lose your job. 567 00:33:38,642 --> 00:33:40,727 Knox's killer was probably a Lobos associate 568 00:33:40,894 --> 00:33:43,855 tying up loose ends, and there was no forced entry, 569 00:33:44,22 --> 00:33:46,775 so unless he left the window open, he knew his killer and let him in. 570 00:33:46,942 --> 00:33:48,527 (whispering) Greg never left his windows unlocked. 571 00:33:48,693 --> 00:33:49,819 Well, you would know. 572 00:33:49,986 --> 00:33:51,988 Mike: | can assure you that no one in this office 573 00:33:52,155 --> 00:33:53,657 suspected Knox of any wrongdoing. 574 00:33:53,823 --> 00:33:56,826 At least his murder saves us the cost of his prosecution. 575 00:33:56,993 --> 00:33:59,746 This case is closed. 576 00:33:59,913 --> 00:34:03,875 Come on, Lance, we got a Delta shuttle to catch. 577 00:34:04,42 --> 00:34:06,878 Sorry for your loss, AUSA Valdez. 578 00:34:07,45 --> 00:34:11,758 That phone wasn't the only piece of random evidence at Knox's apartment. 579 00:34:11,925 --> 00:34:15,303 There was a dress and a bracelet, a bra. 580 00:34:16,930 --> 00:34:18,306 You two were back together, huh? 581 00:34:18,473 --> 00:34:19,891 Briefly. 582 00:34:20,58 --> 00:34:22,227 After everything you put him through? 583 00:34:22,394 --> 00:34:24,813 | guess he just couldn't shake ya. 584 00:34:24,980 --> 00:34:29,109 It's amazing what a man'll do for ya if he really loves you. 585 00:34:29,276 --> 00:34:32,70 Good luck, girl. You're gonna need it. 586 00:34:56,261 --> 00:34:57,554 (elevator dings) 587 00:34:57,721 --> 00:35:00,56 Tash, you okay? What's this big emergency? 588 00:35:00,223 --> 00:35:02,267 The big emergency is you killed Ruiz. 589 00:35:02,434 --> 00:35:04,185 Ghost came to me this morning 590 00:35:04,352 --> 00:35:06,229 wondering why you stopped his plan to get out. 591 00:35:06,396 --> 00:35:08,565 He cannot know that | told you, Tommy. 592 00:35:08,732 --> 00:35:10,900 He's not gonna know that you said nothing. It's handled. 593 00:35:11,67 --> 00:35:13,194 You know, he's not wrong about getting away from Milan. 594 00:35:13,361 --> 00:35:17,782 Listen, Tash, | got a plan to get us all out from under Milan. 595 00:35:17,949 --> 00:35:21,620 (scoffs) You sound just like Ghost now. 596 00:35:21,786 --> 00:35:25,206 He's always got a plan. It's always about trusting him. 597 00:35:25,373 --> 00:35:27,459 Yeah? Well, trust me. 598 00:35:27,626 --> 00:35:30,629 We all play our parts right, everyone will get what they want, 599 00:35:30,795 --> 00:35:35,759 as long as Milan and Ghost stay in the dark. 600 00:35:35,925 --> 00:35:38,11 | am trusting you, Tommy. 601 00:35:38,178 --> 00:35:40,472 Ghost can be a lying, sometime-y motherfucker, 602 00:35:40,639 --> 00:35:43,725 but he is still the father of my kids, 603 00:35:43,892 --> 00:35:46,853 and | need to protect him, even from himself. 604 00:35:47,20 --> 00:35:49,64 I'm protecting him, too. 605 00:35:50,523 --> 00:35:52,67 | always do. 606 00:35:52,233 --> 00:35:54,235 (elevator dings) 607 00:35:58,365 --> 00:36:01,534 This morning Ghost said something about helping you... 608 00:36:01,701 --> 00:36:03,578 with Holly. 609 00:36:03,745 --> 00:36:06,289 What does he mean, Tommy? 610 00:36:06,456 --> 00:36:09,42 Holly? Nothing. 611 00:36:09,209 --> 00:36:11,169 Nothing happened, T. Stick to the plan. 612 00:36:28,186 --> 00:36:30,63 You've got to be kidding me. 613 00:36:30,230 --> 00:36:32,565 Why did we have to meet here? 614 00:36:32,732 --> 00:36:35,318 Well, Angie, | was in the neighborhood, and... 615 00:36:35,485 --> 00:36:37,195 you always liked the fries. 616 00:36:43,618 --> 00:36:45,203 What did you do last night, Jamie? 617 00:36:45,370 --> 00:36:47,664 | thought we weren't supposed to ask each other those kind of questions. 618 00:36:47,831 --> 00:36:50,208 What did you do last night? 619 00:36:52,919 --> 00:36:55,296 | went to work, the club. 620 00:36:55,463 --> 00:36:57,674 Did you have a nice night with Agent Knox? 621 00:36:59,92 --> 00:37:00,885 | didn't see him last night. 622 00:37:01,52 --> 00:37:03,513 Well, | did. He pulled me over. 623 00:37:03,680 --> 00:37:06,599 He didn't tell you? 624 00:37:06,766 --> 00:37:10,103 He came out accusing me of killing Lobos, which | told you he would do. 625 00:37:10,270 --> 00:37:11,646 What did you tell him? 626 00:37:11,813 --> 00:37:13,481 I told him he had no proof, Angie. 627 00:37:13,648 --> 00:37:15,525 That if he had proof, he would've arrested me. 628 00:37:15,692 --> 00:37:17,193 He tried to get me to say that you were the leak. 629 00:37:17,360 --> 00:37:18,820 I told him you were innocent. 630 00:37:18,987 --> 00:37:20,447 Oh, my God. 631 00:37:20,613 --> 00:37:22,240 So does that mean that you now believe me? 632 00:37:24,325 --> 00:37:26,661 | don't know what to believe. 633 00:37:26,828 --> 00:37:30,331 Angie, | told you that | needed to protect you from Greg. 634 00:37:31,541 --> 00:37:33,168 I'd do anything to protect you. 635 00:37:39,924 --> 00:37:44,679 | agreed to meet with you because the leak case was closed. 636 00:37:44,846 --> 00:37:49,184 They found that person, so I'm in the clear. 637 00:37:49,350 --> 00:37:52,228 And you and me, we're done. 638 00:37:56,691 --> 00:37:58,318 Angie, that's a lie. 639 00:37:58,485 --> 00:38:00,737 You still love me and I still love you. 640 00:38:00,904 --> 00:38:02,947 Good-bye, Jamie. 641 00:38:25,303 --> 00:38:26,971 Yo, you Ray Ray, right? 642 00:38:27,972 --> 00:38:29,265 Here, | got this for you. 643 00:38:29,432 --> 00:38:31,434 What the fuck you doing, man? Not here, man. 644 00:38:32,727 --> 00:38:34,729 Get yo’ ass in there, nigga, come on. 645 00:38:35,939 --> 00:38:37,607 All right, nigga, you got my shit? 646 00:38:37,774 --> 00:38:39,317 Yeah. 647 00:38:47,867 --> 00:38:50,245 That's nice. 648 00:38:52,205 --> 00:38:53,665 All right, hands against the wall. 649 00:38:53,832 --> 00:38:56,543 - What? - | said grab some wall! 650 00:38:56,709 --> 00:38:58,586 You have the right to remain silent. 651 00:39:00,630 --> 00:39:01,840 Yeah, yeah, yeah. 652 00:39:02,06 --> 00:39:04,467 (overlapping chatter) 653 00:39:04,634 --> 00:39:06,553 (groans) 654 00:39:07,554 --> 00:39:09,222 (grumbles) 655 00:39:13,17 --> 00:39:15,645 A'ight. 656 00:39:15,812 --> 00:39:18,606 Tariq St. Patrick. 657 00:39:18,773 --> 00:39:20,149 Handed me these. 658 00:39:23,862 --> 00:39:24,946 (scoffs) Hoo. 659 00:39:25,113 --> 00:39:26,906 Where'd you get these? 660 00:39:29,409 --> 00:39:31,536 These babies will put you in juvenile detention 661 00:39:31,703 --> 00:39:33,162 till your 18th birthday, 662 00:39:33,329 --> 00:39:36,958 which I'm guessin' is gonna take several long years for you, 663 00:39:37,125 --> 00:39:41,04 so you want to do yourself a favor and tell me who gave you that shit? 664 00:39:42,255 --> 00:39:44,507 You know rich, little mark-ass bitches like you, 665 00:39:44,674 --> 00:39:46,259 they fresh meat up in Spofford. 666 00:39:46,426 --> 00:39:49,554 You so fuckin’ soft, they gon’ call you Ta-fleece. 667 00:39:49,721 --> 00:39:52,181 You sure as shit ain't no hustler, nigga. 668 00:39:52,348 --> 00:39:54,392 Think about all the trouble you're gonna get in-- 669 00:39:54,559 --> 00:39:57,437 the law, school, your parents. 670 00:39:57,604 --> 00:39:59,314 | know you don't want all of that, 671 00:39:59,480 --> 00:40:02,901 so I'm gonna give you one last chance. 672 00:40:03,67 --> 00:40:07,614 Tell me who gave you these guns. 673 00:40:09,949 --> 00:40:12,118 Speak, nigga! 674 00:40:13,202 --> 00:40:14,704 Okay. 675 00:40:14,871 --> 00:40:16,372 We're going in. 676 00:40:16,539 --> 00:40:18,666 (car door opens) 677 00:40:22,86 --> 00:40:25,214 Your boy held tough. He didn't say shit. 678 00:40:26,591 --> 00:40:28,551 See, now, that's how you handle shit, like a G. 679 00:40:28,718 --> 00:40:32,96 (laughs) Yeah. 680 00:40:32,263 --> 00:40:33,848 (laughs) Little man a‘ight. 681 00:40:34,15 --> 00:40:35,850 (laughs) 682 00:42:21,748 --> 00:42:22,915 You okay, Valdes? 683 00:42:25,168 --> 00:42:27,462 No. 684 00:42:27,628 --> 00:42:29,839 (shaky inhale) In fact, | don't know how... 685 00:42:30,06 --> 00:42:32,91 I'm going to be okay. 686 00:42:32,258 --> 00:42:34,52 You? 687 00:42:34,218 --> 00:42:36,554 | thought I knew Greg, you know? 688 00:42:38,14 --> 00:42:40,933 He was such a true believer. 689 00:42:42,143 --> 00:42:44,353 Hard to believe he was dirty. 690 00:42:44,520 --> 00:42:46,189 And the fact that we'll probably never catch 691 00:42:46,355 --> 00:42:49,192 the guy who killed him is pretty hard to take. 692 00:42:49,358 --> 00:42:51,903 Yeah... 693 00:42:52,70 --> 00:42:54,238 too hard to take. 694 00:42:55,364 --> 00:42:57,658 Listen. 695 00:42:57,825 --> 00:42:59,911 If you don't want to go home alone tonight... 696 00:43:02,914 --> 00:43:06,793 Sometimes grief does strange things to people. 697 00:43:06,959 --> 00:43:08,753 Not that strange. 698 00:43:13,132 --> 00:43:15,176 I'm here if you change your mind. 699 00:43:31,901 --> 00:43:33,569 (music playing) 700 00:43:33,736 --> 00:43:35,113 < But where I'm from Jf 701 00:43:35,279 --> 00:43:36,614 fit ain't hard to pull the strap J 702 00:43:36,781 --> 00:43:39,659 ? ‘Cause if a nigga want some, I got some f 703 00:43:39,826 --> 00:43:41,619 And I'ma serve the gas till they done J 704 00:43:41,786 --> 00:43:43,162 < So... 2 705 00:43:43,329 --> 00:43:45,581 For real, you shoulda seen your face. 706 00:43:45,748 --> 00:43:46,916 “Hands on the wall!" 707 00:43:47,83 --> 00:43:48,918 - (whimpering) - (scoffs) Ha! 708 00:43:49,85 --> 00:43:50,920 - Yeah, whatever. - No whatever, nigga. 709 00:43:51,87 --> 00:43:53,422 You turned white so fast, Michael Jackson would've been jealous. 710 00:43:53,589 --> 00:43:55,299 (mimics Michael Jackson) Eh, hee-hee! 711 00:43:55,466 --> 00:43:59,178 (laughs) 712 00:43:59,345 --> 00:44:01,264 You not from this neighborhood, are you? 713 00:44:01,430 --> 00:44:03,432 Nah, I'm from the city. 714 00:44:03,599 --> 00:44:06,435 Not that it matters anymore. | don't never wanna go back there. 715 00:44:06,602 --> 00:44:10,356 My family just-- they just all fake, they're all liars. 716 00:44:10,523 --> 00:44:13,234 | don't want shit from them anymore, I can get my own stuff. 717 00:44:13,401 --> 00:44:15,653 - My dad can keep his money. - No doubt. 718 00:44:15,820 --> 00:44:20,241 Not that it makes a damn difference, but, um, if you had to guess... 719 00:44:20,408 --> 00:44:22,702 how much money would you say your pops is worth? 720 00:44:24,662 --> 00:44:27,456 - | don't know, a lot? - A lot? 721 00:44:27,623 --> 00:44:30,626 What you got, Alfred answering the front door or some shit? 722 00:44:30,793 --> 00:44:33,45 No, we don't got a front door. We got a elevator. 723 00:44:33,212 --> 00:44:35,464 (laughs) 724 00:44:35,631 --> 00:44:37,675 (both laughing) 725 00:44:40,136 --> 00:44:42,471 You got a elevator? 726 00:44:42,638 --> 00:44:44,432 Juke, you got a minute? 727 00:44:49,228 --> 00:44:50,354 (chuckles) I told you he was ready. 728 00:44:50,521 --> 00:44:52,648 Yeah, he held up, but why you lookin’ like you about to lift 729 00:44:52,815 --> 00:44:55,193 that little nigga in the air like "The Lion King" or some shit? 730 00:44:55,359 --> 00:44:57,153 Don't get attached. 731 00:44:57,320 --> 00:44:59,739 Why you ain't tell me Ghost is ballin’ now? 732 00:44:59,906 --> 00:45:02,533 Not just drug money, nightclubs and shit. 733 00:45:02,700 --> 00:45:05,369 - That just slip your mind? - What difference does it make anyway? 734 00:45:05,536 --> 00:45:08,39 So... 735 00:45:08,206 --> 00:45:10,374 you got a rich man's kid in your place. 736 00:45:12,01 --> 00:45:13,586 You just ain't gonna do shit with it? 737 00:45:13,753 --> 00:45:16,464 I was gonna use him to fuck with the parents of his rich-ass friends, 738 00:45:16,631 --> 00:45:18,591 break into their apartments and shit. 739 00:45:18,758 --> 00:45:20,801 | already turnt him out. He gonna be down with the hustle. 740 00:45:20,968 --> 00:45:23,262 Yo, fuck that. He is the hustle. 741 00:45:23,429 --> 00:45:25,139 Ransom his ass. 742 00:45:25,306 --> 00:45:26,891 You can get the money and kill him anyway. 743 00:45:29,560 --> 00:45:31,646 You are still plannin'’ on killin’ him, right? 744 00:45:31,812 --> 00:45:33,564 The point was to break his father. 745 00:45:36,609 --> 00:45:38,819 This way you break him twice. 746 00:45:38,986 --> 00:45:41,822 Once in the pocket, once in the heart. 747 00:45:41,989 --> 00:45:43,491 (imitates gunshot) 748 00:45:43,658 --> 00:45:45,868 You get Ghost's money, kill his kid, 749 00:45:46,35 --> 00:45:48,79 you ride off into the sunset. 750 00:45:48,246 --> 00:45:49,997 Flawless fuckin’ victory. 751 00:45:52,625 --> 00:45:54,377 Right? 752 00:45:58,256 --> 00:46:00,383 Right. 753 00:46:00,549 --> 00:46:03,177 (music playing) 754 00:46:16,524 --> 00:46:18,651 - Ah. - | have to hand it to you. 755 00:46:18,818 --> 00:46:20,278 I'm quite confident, by the end of the night, 756 00:46:20,444 --> 00:46:21,821 Karen, | will earn our partnership. 757 00:46:21,988 --> 00:46:24,115 - No handouts here. - | hope you're right. 758 00:46:24,282 --> 00:46:25,783 He's right, Daddy, he's right. 759 00:46:25,950 --> 00:46:27,994 Come on, let's take a walk. Welcome to the party. 760 00:46:36,877 --> 00:46:39,88 (muffled music playing) 761 00:46:42,174 --> 00:46:44,10 Okay, nigga, we here, on time, 762 00:46:44,176 --> 00:46:46,178 in these fuckin’ monkey suits. What's up? 763 00:46:46,345 --> 00:46:47,513 All right, listen, we do it like we talked about, a'ight? 764 00:46:47,680 --> 00:46:48,931 - A’ight. - Kush as smooth as silk. 765 00:46:49,98 --> 00:46:50,558 - No hood shit. - Bet. 766 00:46:53,519 --> 00:46:56,188 Yo, nothin’ pops off in this club, y'all hear me? 767 00:46:56,355 --> 00:46:57,898 - Got it. - Got a lot of rich white people here 768 00:46:58,65 --> 00:46:59,567 - that ain't afraid to call 911. - Got it. 769 00:46:59,734 --> 00:47:00,860 So don't get jumpy. 770 00:47:02,695 --> 00:47:04,488 | heard you, motherfucker, we good. 771 00:47:05,698 --> 00:47:07,575 - Let's get money. - Let's get it. 772 00:47:09,201 --> 00:47:11,620 (cheering, yelling) 773 00:47:11,787 --> 00:47:13,706 Man of the hour, Mr. Rashad Jennings. 774 00:47:13,873 --> 00:47:15,207 James, how you doing? 775 00:47:15,374 --> 00:47:16,876 Good, man, everything to your expectations, huh? 776 00:47:17,43 --> 00:47:18,461 Oh, man, this is above and beyond. 777 00:47:18,627 --> 00:47:20,87 Let me let that add to your night. 778 00:47:20,254 --> 00:47:22,06 - Whoo. - Only the best for the best. 779 00:47:22,173 --> 00:47:23,215 Yeah! 780 00:47:23,382 --> 00:47:25,468 Hey, man, you really turned up the place tonight. 781 00:47:25,634 --> 00:47:27,553 Let me tell the bartender what to do for you. 782 00:47:27,720 --> 00:47:29,597 You make sure you take care of this man and all his people, all right? 783 00:47:29,764 --> 00:47:31,307 When that's dead, | got a whole crate upstairs. 784 00:47:32,391 --> 00:47:34,602 - Mr. St. Patrick. - Mr. Bassett. 785 00:47:34,769 --> 00:47:37,355 We feel you are right. 786 00:47:37,521 --> 00:47:38,814 You have earned it. 787 00:47:42,818 --> 00:47:44,362 Sir. 788 00:47:56,707 --> 00:47:58,793 - We'll get right to work. - | can't wait. 789 00:47:58,959 --> 00:48:00,378 - To us. - To us. 790 00:48:02,588 --> 00:48:05,883 Oh, Tasha. Good to see you again. 791 00:48:06,50 --> 00:48:07,593 What the fuck are you doing here? 792 00:48:07,760 --> 00:48:10,388 Oh, you know, now it's our club, too. 793 00:48:20,22 --> 00:48:22,608 Now that the paperwork is signed, we have to talk. 794 00:48:22,775 --> 00:48:23,692 | don't have a damn thing to say to you. 795 00:48:23,859 --> 00:48:24,944 ~ Yeah, we breakin’ 796 00:48:25,111 --> 00:48:27,154 ~ Breakin’ necks and we cashin' checks J 797 00:48:27,321 --> 00:48:29,240 ~ So we breakin’, breakin’ necks... J 798 00:48:29,407 --> 00:48:30,658 Oh, but we do. 799 00:48:30,825 --> 00:48:32,284 J Like it's going out of style... J 800 00:48:32,451 --> 00:48:35,287 You are completely deserted. 801 00:48:35,454 --> 00:48:39,625 But at least you picked a nice suit for your last night on Earth. 802 00:48:42,795 --> 00:48:45,89 I have you now. 803 00:48:45,256 --> 00:48:48,676 No, I have you now. Do exactly as I say. 804 00:48:48,843 --> 00:48:51,11 Whatever your foolish plan is, it won't work. 805 00:48:51,178 --> 00:48:53,431 This time it was you who failed to notice me. 806 00:48:53,597 --> 00:48:55,641 Look around. 807 00:48:55,808 --> 00:48:58,227 ~ I'm so, so blessed, know nothin’ ‘bout no luck J 808 00:48:58,394 --> 00:49:00,20 ~ ‘Bout to blow out all the speakers J 809 00:49:00,187 --> 00:49:02,273 f Everybody turn the fuck up... 810 00:49:18,998 --> 00:49:20,458 Go ahead and try it, bitch. 811 00:49:25,588 --> 00:49:27,715 You're alone. Now, walk. 812 00:49:29,49 --> 00:49:30,759 < We breakin’, breakin’ necks f 813 00:49:30,926 --> 00:49:31,969 < And we cash... J 814 00:49:40,19 --> 00:49:41,645 It's about damn time. 815 00:49:46,275 --> 00:49:49,320 Tommy, after everything I tried to teach you. 816 00:49:49,487 --> 00:49:51,780 Get in the back, Chefe. 817 00:50:03,876 --> 00:50:06,504 Stop. 818 00:50:06,670 --> 00:50:08,47 Right there. 819 00:50:12,551 --> 00:50:15,721 So, this is it? 820 00:50:15,888 --> 00:50:17,932 This is your revenge? 821 00:50:18,98 --> 00:50:20,267 - It's not personal, Milan. - Just business. 822 00:50:20,434 --> 00:50:22,353 | underestimated you. 823 00:50:22,520 --> 00:50:24,21 Nah, you underestimated us. 824 00:50:24,188 --> 00:50:25,648 We could've killed you in the club, Milan. 825 00:50:25,814 --> 00:50:28,67 We wanted you to know that we outsmarted you this time, 826 00:50:28,234 --> 00:50:30,986 so you die here. 827 00:50:31,153 --> 00:50:33,906 - You learned. - Nighty night, Milan. 828 00:50:34,73 --> 00:50:37,76 Rest easy. | ain't gonna eat you. 829 00:50:47,503 --> 00:50:48,879 That worked, partner. 830 00:50:49,46 --> 00:50:50,756 Yeah, just like we thought it would. 831 00:50:50,923 --> 00:50:53,592 If I'm gonna be the connect, gotta get rid of the connect. 832 00:50:53,759 --> 00:50:54,843 - Right? - Right. 833 00:50:56,679 --> 00:50:58,222 You were right, Ghost. 834 00:50:58,389 --> 00:51:00,849 Gettin’ rid of Milan gives us both everything we want. 835 00:51:01,16 --> 00:51:02,977 It's over. 836 00:51:05,938 --> 00:51:08,148 It's over. 837 00:51:08,315 --> 00:51:09,775 All right, then I'ma get back to work, all right? 838 00:51:09,942 --> 00:51:11,569 | got a club to run. 839 00:51:11,735 --> 00:51:15,30 You watch your back. 840 00:51:15,197 --> 00:51:16,824 You too, motherfuck. 841 00:51:22,329 --> 00:51:24,957 Just spoke to Dre. The men all played their parts. 842 00:51:25,124 --> 00:51:27,710 Everyone's safe and sound and drinking beers. 843 00:51:27,876 --> 00:51:29,169 We should go. 844 00:51:29,336 --> 00:51:31,672 We have to get the men started on moving to new warehouse. 845 00:51:31,839 --> 00:51:34,550 - Yeah. - I'll give the order. 846 00:51:38,178 --> 00:51:41,140 Did you tell Ghost we're still going to sell drugs in his clubs? 847 00:51:41,307 --> 00:51:43,892 Nah, he'll know soon enough. 848 00:51:44,59 --> 00:51:46,937 Think he'll agree to that? 849 00:51:47,104 --> 00:51:49,23 | won't give him a choice. 850 00:51:56,155 --> 00:51:57,323 Hey, Mom. 851 00:51:59,325 --> 00:52:01,619 Don't "Hey, Mom" me. You should be in bed. 852 00:52:01,785 --> 00:52:04,580 Where's Dad? I thought he was coming home with you. 853 00:52:04,747 --> 00:52:07,41 Yeah, well, he had to handle some business, 854 00:52:07,207 --> 00:52:08,125 but he'll be home later. 855 00:52:08,292 --> 00:52:10,878 Come here. Mmm. Mmm! 856 00:52:11,45 --> 00:52:12,46 (whispers) It's okay. 857 00:52:12,212 --> 00:52:13,255 Where's your brother? 858 00:52:13,422 --> 00:52:16,258 He went to hang out with that new friend of his, Slim. 859 00:52:16,425 --> 00:52:19,53 Slim? Who's Slim? 860 00:52:19,219 --> 00:52:21,221 He said he was a friend of Dre's and Shawn. 861 00:52:21,388 --> 00:52:23,891 He knew Dad and Uncle Tommy when they were younger. 862 00:52:26,268 --> 00:52:27,311 Let me try to call your brother. 863 00:52:27,478 --> 00:52:28,896 I tried that. He didn't pick up. 864 00:52:29,63 --> 00:52:31,315 Yeah, well, he better pick up for me. 865 00:52:34,68 --> 00:52:37,571 Son. Bustin’ your ass-- ah! 866 00:52:37,738 --> 00:52:39,740 - (cell phone ringing) - Yo, hold on. 867 00:52:39,907 --> 00:52:41,116 You better pause the game, nigga. 868 00:52:41,283 --> 00:52:43,285 I think | should go home. 869 00:52:43,452 --> 00:52:46,413 | don't want to but my mom gonna be looking for me. 870 00:52:51,877 --> 00:52:54,505 The last bottle of lean was crazy. 871 00:52:54,672 --> 00:52:55,964 | feel different. 872 00:52:56,131 --> 00:52:58,175 Yeah, we mix it different in D.C. 873 00:53:18,612 --> 00:53:20,155 No time like the present, motherfucker. 874 00:53:20,322 --> 00:53:22,449 We doing this shit or not? 875 00:53:35,796 --> 00:53:37,256 (shutter clicks) 876 00:53:44,471 --> 00:53:45,931 Send it. 877 00:53:46,98 --> 00:53:47,850 Ray Ray: What's his mom gon’ think when she see that? 878 00:53:48,16 --> 00:53:50,477 She gon’ think I'm back from the dead, baby. 879 00:53:54,857 --> 00:53:56,233 (cell phone chimes) 880 00:54:06,243 --> 00:54:08,120 (gasps) 881 00:54:08,287 --> 00:54:09,538 Raina: What's wrong? 882 00:54:11,457 --> 00:54:13,167 Raina: Mom? 883 00:54:13,333 --> 00:54:15,669 - Mom? - Um, nothing. 884 00:54:15,836 --> 00:54:17,129 Um, just-- just go to your room. 885 00:54:17,296 --> 00:54:18,964 l-1 gotta call your father. 886 00:54:20,466 --> 00:54:22,384 (music playing) 887 00:54:22,551 --> 00:54:24,261 (indistinct chatter and laughter) 888 00:54:24,428 --> 00:54:26,263 Karen: Hey, were you been? | lost you for a second. 889 00:54:26,430 --> 00:54:28,932 Oh, just busy keeping the guests happy. 890 00:54:29,99 --> 00:54:30,309 Well, I'm happy. 891 00:54:30,476 --> 00:54:32,728 Karen and | were talking. 892 00:54:32,895 --> 00:54:34,521 What do you think of Dubai? 893 00:54:34,688 --> 00:54:36,565 Take my jet. 894 00:54:36,732 --> 00:54:39,485 - Does next week work? - Absolutely. 895 00:54:44,990 --> 00:54:47,75 Uh, excuse me. 896 00:55:02,07 --> 00:55:03,592 I never meant to hurt you, Angie, okay? 897 00:55:03,759 --> 00:55:05,302 | had a reason for everything | did. 898 00:55:06,845 --> 00:55:08,597 That doesn't matter now. 899 00:55:08,764 --> 00:55:10,849 Of course it matters. Our love matters. 900 00:55:11,16 --> 00:55:12,851 Now we can be together. 901 00:55:13,18 --> 00:55:15,813 No, we can't. 902 00:55:18,315 --> 00:55:19,775 Angie, what the hell? 903 00:55:19,942 --> 00:55:21,985 James St. Patrick, 904 00:55:22,152 --> 00:55:26,73 you are under arrest for the murder of Special Agent Gregory Knox. 905 00:55:26,240 --> 00:55:29,451 Greg's dead? I-I didn't kill Greg. 906 00:55:29,618 --> 00:55:31,537 You have the right to remain silent. 907 00:55:31,703 --> 00:55:33,288 Angie, you gotta believe me. Angie! 908 00:55:33,455 --> 00:55:35,499 Anything you do or say can and will be 909 00:55:35,666 --> 00:55:37,84 used against you in a court of law. 910 00:55:37,251 --> 00:55:38,877 Angela, why are you doing this? 911 00:55:39,44 --> 00:55:40,462 Why did you do this? 912 00:55:40,629 --> 00:55:41,630 | loved you. 913 00:55:41,797 --> 00:55:43,590 All right, got it. 914 00:55:43,757 --> 00:55:45,843 Yo, get your hands off. Who the fuck are you, man? 915 00:55:46,09 --> 00:55:48,178 You have the right to an attorney. 916 00:55:48,345 --> 00:55:51,223 If you cannot afford an attorney, one will be appointed to you. 917 00:55:51,390 --> 00:55:52,975 Do you understand these rights as they've been explained to you? 918 00:55:53,141 --> 00:55:55,602 He's ready. 919 00:55:57,104 --> 00:55:59,22 Come on. 920 00:56:15,80 --> 00:56:18,625 fl believe in what I sell J 921 00:56:22,296 --> 00:56:26,258 ~ Why does everyone hear me wrong? J 922 00:56:29,261 --> 00:56:31,513 f If | told you different J 923 00:56:31,680 --> 00:56:33,765 Would it sound the same? JS 924 00:56:36,351 --> 00:56:40,814 S Would it make a difference in any way? J 925 00:56:40,981 --> 00:56:43,483 ~ Oh, oh f 926 00:56:43,650 --> 00:56:47,529 J | know I've done wrong, and | paid for it... f 927 00:56:47,696 --> 00:56:49,865 Angie, | can't believe you're doing this to me. 928 00:56:50,32 --> 00:56:52,492 Believe it, Jamie. 929 00:56:52,659 --> 00:56:55,787 It's the right decision. 930 00:56:55,954 --> 00:56:57,956 ~ Say that you don't want me f 931 00:56:58,123 --> 00:56:59,791 Say that you don't need me I 932 00:56:59,958 --> 00:57:01,460 S Tell me I'm a fool I 933 00:57:03,295 --> 00:57:04,838 ~ Tell me you've been tortured J 934 00:57:05,05 --> 00:57:06,548 - Tell me you've been beaten J 935 00:57:06,715 --> 00:57:10,52 - What've I done to you? J 936 00:57:10,218 --> 00:57:12,930 S Even if it doesn't matter f 937 00:57:13,96 --> 00:57:17,100 ~ Doesn't matter what's true J 938 00:57:17,267 --> 00:57:18,894 ~ Say that you don't want me J 939 00:57:19,61 --> 00:57:20,729 - Say that you don't need me J 940 00:57:20,896 --> 00:57:23,482 S Tell me I'm the fool J 941 00:57:26,401 --> 00:57:29,738 S Look at all this heartache, what is left? J 942 00:57:33,659 --> 00:57:38,38 - Forgetting how it started, this is how it ends J 943 00:57:38,205 --> 00:57:40,582 < Whoa-oh J 944 00:57:40,749 --> 00:57:44,503 ~ | know I've done some wrong and | paid for it f 945 00:57:47,631 --> 00:57:53,178 But it's your turn to talk, for once I'm listening J 946 00:57:53,345 --> 00:57:55,180 ~ Say that you don't want me J 947 00:57:55,347 --> 00:57:57,15 - Say that you don't need me J 948 00:57:57,182 --> 00:58:00,519 S Tell me I'm the fool J 949 00:58:00,686 --> 00:58:02,187 ~ Tell me you've been tortured J 950 00:58:02,354 --> 00:58:04,147 - Tell me you've been beaten J 951 00:58:04,314 --> 00:58:07,526 ~ What I've done to you J 952 00:58:07,693 --> 00:58:10,570 S Even if it doesn't matter f 953 00:58:10,737 --> 00:58:14,950 ~ Doesn't matter what's true J 954 00:58:15,117 --> 00:58:16,660 ~ Say that you don't want me J 955 00:58:16,827 --> 00:58:18,578 - Say that you don't need me J 956 00:58:18,745 --> 00:58:20,372 < Tell me I'm the fool... f 957 00:58:23,500 --> 00:58:27,504 Created by: A. Vandelay 67591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.