Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,630 --> 00:00:06,215
Woman:
Previously on "Power"...
2
00:00:06,381 --> 00:00:09,426
Cesar, my code isn't working.
Can you just let me upstairs?
3
00:00:09,593 --> 00:00:11,803
If you're not on the visitors’ list
and you don't have the code,
4
00:00:11,970 --> 00:00:14,181
| have to call up like | would
with anyone else.
5
00:00:14,348 --> 00:00:17,184
- Tasha, what the fuck are you doing?
- I'm so glad "Mrs. St. Patrick"
6
00:00:17,351 --> 00:00:19,561
enjoyed her massage
at Eden Roc.
7
00:00:19,728 --> 00:00:22,147
LaKeisha was a mistake.
8
00:00:22,314 --> 00:00:24,191
But | know that this isn't.
9
00:00:26,193 --> 00:00:29,363
You convinced those fuckheads
that Tommy is Ghost.
10
00:00:29,530 --> 00:00:31,240
- You're protecting James.
- What?
11
00:00:31,406 --> 00:00:34,868
| want out of this
and | want Tommy out of this.
12
00:00:35,35 --> 00:00:37,37
Holly:
Yeah, you make that happen,
13
00:00:37,204 --> 00:00:39,831
or | go in there
and tell your partners
14
00:00:39,998 --> 00:00:41,917
that you're fucking
the real Ghost.
15
00:00:42,84 --> 00:00:43,877
( sobbing )
16
00:00:48,507 --> 00:00:51,301
So, baby, how was work?
17
00:00:52,553 --> 00:00:55,556
f They say this is a big rich town J
18
00:00:57,391 --> 00:01:01,228
J 1 just come from the poorest part J
19
00:01:01,395 --> 00:01:03,564
? Bright lights, city life,
| gotta make it J
20
00:01:03,730 --> 00:01:07,776
! This is where it goes down J
21
00:01:07,943 --> 00:01:11,738
~ 1 just happen to come up hard J
22
00:01:11,905 --> 00:01:13,699
~ Legal or illegal, baby,
| gotta make it J
23
00:01:13,865 --> 00:01:15,909
~ | never took
a straight path nowhere J
24
00:01:16,76 --> 00:01:19,204
J Life's full of twists and turns,
bumps and bruises, | live, | learn
25
00:01:19,371 --> 00:01:21,790
J I'm from that city
full of yellow cabs and skyscrapers J
26
00:01:21,957 --> 00:01:24,376
I It's hard to get a start
in these parts without paper J
27
00:01:24,543 --> 00:01:27,212
JS Homie, | grew up in hell,
a block away from heaven J
28
00:01:27,379 --> 00:01:29,756
~ That corner, every 15 minutes
it move a seven J
29
00:01:29,923 --> 00:01:32,884
~ Pure snow,
bag it, then watch it go J
30
00:01:33,51 --> 00:01:35,178
f Occupational options,
get some blow or some hos J
31
00:01:35,345 --> 00:01:37,889
~ Shoot the bowl or the strap,
learn to rap or to jack J
32
00:01:38,56 --> 00:01:40,142
~ Fuck it, man, in the meantime,
go ahead and pump a pack J
33
00:01:40,309 --> 00:01:42,811
J This my regal royal flow,
my James Bond bounce J
34
00:01:42,978 --> 00:01:45,564
~ That 007, that 62 on my count J
35
00:01:45,731 --> 00:01:47,858
< I'm an undercover liar,
| lie under the covers J
36
00:01:48,25 --> 00:01:50,569
~ Look a bitch in the eyes
and tell her, "Baby, | love you f
37
00:01:50,736 --> 00:01:53,71
f You're my inspiration,
you're my motivation J
38
00:01:53,238 --> 00:01:55,741
You're the reason that I'm moving
with no hesitation" J
39
00:01:55,907 --> 00:01:58,285
f They say this is a big rich town J
40
00:01:58,452 --> 00:01:59,786
~ Yeah J
41
00:01:59,953 --> 00:02:03,999
J 1 just come from the poorest part J
42
00:02:04,166 --> 00:02:06,84
? Bright lights, city life,
| gotta make it J
43
00:02:06,251 --> 00:02:08,670
This is where it goes round f
44
00:02:08,837 --> 00:02:10,213
~ Yeah J
45
00:02:10,380 --> 00:02:12,883
~ 1 just happen to come up hard J
46
00:02:13,50 --> 00:02:14,176
~ 1 just happen to come up hard J
47
00:02:14,343 --> 00:02:17,95
~ Legal or illegal, baby,
| gotta make it. J
48
00:02:23,352 --> 00:02:26,63
So how do you know James?
49
00:02:26,229 --> 00:02:29,149
It was pretty hot
that night at Truth.
50
00:02:29,316 --> 00:02:31,693
Looked like you were having
a pretty good time.
51
00:02:33,236 --> 00:02:35,155
Up against the wall
is always sick.
52
00:02:35,322 --> 00:02:38,158
Holly.
We need to focus.
53
00:02:38,325 --> 00:02:40,535
Holly: What would those assholes
at your job think
54
00:02:40,702 --> 00:02:43,38
if they knew you were
fucking a drug dealer?
55
00:02:43,205 --> 00:02:45,123
Angela:
Those assholes are lawyers.
56
00:02:45,290 --> 00:02:48,752
They're not gonna think anything
without proof.
57
00:02:48,919 --> 00:02:50,671
And | haven't seen
any proof from you
58
00:02:50,837 --> 00:02:52,964
that James St. Patrick
is Ghost.
59
00:02:53,131 --> 00:02:55,133
We're running out of time.
60
00:02:55,300 --> 00:02:58,970
Have you ever seen James do anything
illegal with your own eyes?
61
00:02:59,137 --> 00:03:01,723
No, but Tommy's told me
about a lot of stuff he’s done.
62
00:03:01,890 --> 00:03:03,975
Hearsay. Doesn't count
in a court of law.
63
00:03:04,142 --> 00:03:06,478
If you can't come up
with something better than that,
64
00:03:06,645 --> 00:03:08,480
I'm not gonna be able
to help Tommy.
65
00:03:08,647 --> 00:03:12,317
He's going to get indicted, Holly.
He's going to go to jail.
66
00:03:13,402 --> 00:03:18,115
Okay... maybe | never saw
James commit a crime,
67
00:03:18,281 --> 00:03:21,201
but | did see him
with a gun once.
68
00:03:21,368 --> 00:03:23,537
When? Where?
69
00:03:23,704 --> 00:03:28,41
Uh, one night James came
to Tommy's loft.
70
00:03:28,208 --> 00:03:30,460
He was spooked.
They were whispering.
71
00:03:30,627 --> 00:03:32,504
| couldn't hear
everything that was said,
72
00:03:32,671 --> 00:03:35,716
but | saw James
hand Tommy a gun.
73
00:03:35,882 --> 00:03:37,926
Tommy was supposed
to hide it for him.
74
00:03:38,93 --> 00:03:39,594
- What kind of gun was it?
- | don't know anything
75
00:03:39,761 --> 00:03:42,848
about that kind of shit.
It had that long part on the front.
76
00:03:43,14 --> 00:03:45,308
- A silencer?
- | guess.
77
00:03:45,475 --> 00:03:47,561
When was this?
78
00:03:47,728 --> 00:03:50,188
Do you remember anything
from that night?
79
00:03:50,355 --> 00:03:53,24
A show on TV?
The weather? Anything?
80
00:03:54,484 --> 00:03:57,112
It was the night
of the big snowstorm.
81
00:04:02,993 --> 00:04:05,912
Have you ever heard
of a guy named Rolla?
82
00:04:08,123 --> 00:04:09,791
Sorry, no.
83
00:04:15,172 --> 00:04:19,92
If | find that gun,
will you believe me?
84
00:04:19,259 --> 00:04:20,594
And Tommy can walk?
85
00:04:20,761 --> 00:04:23,513
If you find that gun,
I'll believe you.
86
00:04:31,646 --> 00:04:33,815
Good to have you on board,
brother.
87
00:04:33,982 --> 00:04:37,819
This is a one-time thing
until Milan is back up and running.
88
00:04:37,986 --> 00:04:40,238
Don't be so fucking sure
you want to go back to the cannibal.
89
00:04:40,405 --> 00:04:43,74
- (man groans )
- | didn't know you had company.
90
00:04:43,241 --> 00:04:45,827
- (whip snaps )
- (groaning )
91
00:04:52,834 --> 00:04:54,878
You have this wrong.
92
00:04:55,45 --> 00:04:57,255
We did not go against you.
93
00:04:57,422 --> 00:05:00,926
- We no steal from you.
- Lying piece of shit.
94
00:05:01,92 --> 00:05:04,679
If we came for you,
we would claim it proudly.
95
00:05:04,846 --> 00:05:07,57
We would not hide
behind masks.
96
00:05:07,224 --> 00:05:09,643
- (spits )
- It is true.
97
00:05:09,810 --> 00:05:13,271
You're usually stupid enough
to brag about your own mistakes.
98
00:05:13,438 --> 00:05:16,608
But only an Albanian
would call me a "gypsy"
99
00:05:16,775 --> 00:05:19,236
and then be foolish enough
to think he could walk away.
100
00:05:19,402 --> 00:05:22,864
- Captive: Please, don't.
- Shut this motherfucker up.
101
00:05:23,31 --> 00:05:25,617
Kid's got more stories
than Walt Disney.
102
00:05:25,784 --> 00:05:26,952
( squeaking )
103
00:05:27,118 --> 00:05:29,246
- Please, no.
- Speaking of masks...
104
00:05:29,412 --> 00:05:31,873
this will teach you
to cover your face.
105
00:05:32,40 --> 00:05:33,959
( whimpering )
106
00:05:34,125 --> 00:05:35,961
( groaning )
107
00:05:38,213 --> 00:05:40,674
- Oh, shit!
- (laughing )
108
00:05:40,841 --> 00:05:42,717
(screaming )
109
00:05:42,884 --> 00:05:45,95
Tommy:
Oh, shit.
110
00:06:00,694 --> 00:06:03,905
Uncle G.
Maybe | should...
111
00:06:06,74 --> 00:06:08,869
| don't know this guy.
The Serb is Tommy's friend.
112
00:06:09,35 --> 00:06:12,581
Maybe you should get going.
I'll catch a ride back with Tommy.
113
00:06:12,747 --> 00:06:15,00
And call your father.
Find out where he is, all right?
114
00:06:15,166 --> 00:06:16,793
Got you.
115
00:06:27,178 --> 00:06:29,639
( speaking Serbian )
116
00:06:31,349 --> 00:06:34,185
Tommy: Guy brings him a duck,
he said, "No, where's the crow at?"
117
00:06:34,352 --> 00:06:38,148
There he is.
Vladimir, meet Ghost.
118
00:06:38,315 --> 00:06:41,568
Ghost, meet Vlad,
our new partner.
119
00:06:42,819 --> 00:06:44,613
Please forgive the mess.
120
00:06:44,779 --> 00:06:49,117
Hate for this to be the first impression
we give to your organization.
121
00:06:50,327 --> 00:06:53,413
Well, we all experience problems
at some point, right, Viadimir?
122
00:06:53,580 --> 00:06:55,999
Part of the game we play.
We're just glad that we could be there
123
00:06:56,166 --> 00:06:57,584
in your time of need.
124
00:06:57,751 --> 00:07:00,253
We want you to join us
for a meeting tomorrow.
125
00:07:00,420 --> 00:07:03,89
Want you to know the people who'll be
moving product through your territory
126
00:07:03,256 --> 00:07:06,593
so you don't accidently
beef with them on the streets.
127
00:07:06,760 --> 00:07:08,887
- | will be there.
- Good.
128
00:07:09,54 --> 00:07:11,806
Viadimir: As | told Thomas,
| hope you understand
129
00:07:11,973 --> 00:07:14,267
that this is only temporary
until my distributor
130
00:07:14,434 --> 00:07:16,686
- is ready to start back up.
- Fully aware.
131
00:07:16,853 --> 00:07:18,688
But after working with us,
you may decide
132
00:07:18,855 --> 00:07:21,66
it should be
a permanent arrangement.
133
00:07:21,232 --> 00:07:24,486
That is, of course,
if your security is under control.
134
00:07:25,946 --> 00:07:27,614
You can rest assured
that your product
135
00:07:27,781 --> 00:07:30,492
will be safe in our territory.
136
00:07:30,659 --> 00:07:34,996
In fact, | thought you might
like to watch me repay my debt.
137
00:07:35,163 --> 00:07:38,83
The Albanians take the life
of one of my men.
138
00:07:38,249 --> 00:07:40,210
| do the same to them.
139
00:07:41,252 --> 00:07:43,46
( speaks Serbian )
140
00:07:43,213 --> 00:07:45,840
( groaning )
141
00:07:54,182 --> 00:07:57,519
Unless you'd rather.
You are my guest.
142
00:07:57,686 --> 00:07:59,270
Didn't bring
a change of clothes.
143
00:07:59,437 --> 00:08:00,563
( laughs )
144
00:08:00,730 --> 00:08:02,774
Well, then...
145
00:08:02,941 --> 00:08:04,609
( buzzing )
146
00:08:05,944 --> 00:08:08,530
( speaking Serbian )
147
00:08:08,697 --> 00:08:10,490
Tommy: He cut that motherfucker up
like it was nothing.
148
00:08:10,657 --> 00:08:12,325
Ghost: No shit,
like it was nothing.
149
00:08:12,492 --> 00:08:14,285
He don't give two shits
about a dead Albanian.
150
00:08:14,452 --> 00:08:16,287
These motherfuckers
fight all the time.
151
00:08:16,454 --> 00:08:18,832
Bringing the hostage in front of me,
taking my fucking gun--
152
00:08:18,999 --> 00:08:21,376
every move
was a show of power.
153
00:08:21,543 --> 00:08:23,378
He's not gonna be easy
to control, Tommy.
154
00:08:23,545 --> 00:08:24,838
And | don't know
how he's gonna get along
155
00:08:25,05 --> 00:08:26,840
or play with the others
at this meet-up.
156
00:08:27,07 --> 00:08:28,717
By the way,
you let all of them know?
157
00:08:28,883 --> 00:08:30,468
Tommy:
| told Dre already.
158
00:08:30,635 --> 00:08:32,762
I'll tell the others
when | talk to them today.
159
00:08:32,929 --> 00:08:34,347
You're hanging pretty tight
with this Dre kid.
160
00:08:34,514 --> 00:08:36,725
- What you know about him?
- All | need to know.
161
00:08:36,891 --> 00:08:38,643
He stood tall
with that Serb shit.
162
00:08:38,810 --> 00:08:41,312
Kept a cool head,
only used his gun when it mattered,
163
00:08:41,479 --> 00:08:42,856
and a dead shot
when he pulled the trigger.
164
00:08:43,23 --> 00:08:45,358
He killed the motherfucker
that shot Ruiz's guy Poncho.
165
00:08:45,525 --> 00:08:47,569
Far as I'm concerned,
the kid's 100.
166
00:08:47,736 --> 00:08:49,904
Kanan spoke for him
and he was right, like always.
167
00:08:51,656 --> 00:08:53,533
Okay, but leave the kid
out of this meeting.
168
00:08:53,700 --> 00:08:56,119
With Kanan out of town,
we should have Dre there to represent.
169
00:08:56,286 --> 00:08:58,538
Nah, he's too young to sit
with the big dogs quite yet.
170
00:08:58,705 --> 00:09:01,583
He gaps off, Tommy, we're at war
with that crazy Serbian motherfucker.
171
00:09:01,750 --> 00:09:03,251
Bring the kid
into the inner circle
172
00:09:03,418 --> 00:09:05,86
when his big brother's
there to chaperone.
173
00:09:06,463 --> 00:09:08,965
- ( bell rings )
- (voices overlapping )
174
00:09:09,132 --> 00:09:12,302
Student: Mrs. Baker said
that we did the best report...
175
00:09:12,469 --> 00:09:16,765
Tariq is usually very smart,
polite, and disciplined.
176
00:09:16,931 --> 00:09:18,558
Thank you.
That's good to hear.
177
00:09:18,725 --> 00:09:20,393
So you can understand
my concern
178
00:09:20,560 --> 00:09:24,105
with his suddenly acting
so out of character.
179
00:09:24,272 --> 00:09:26,941
Is he having any
behavioral problems at home?
180
00:09:27,108 --> 00:09:29,569
No, not at all.
181
00:09:29,736 --> 00:09:31,362
Tariq mentioned
that your husband
182
00:09:31,529 --> 00:09:34,115
hasn't been
staying at home.
183
00:09:34,282 --> 00:09:38,411
Domestic transition can affect
children in ways we can't see.
184
00:09:38,578 --> 00:09:40,747
My kids are fine.
My family is fine.
185
00:09:40,914 --> 00:09:42,248
Of course they are.
186
00:09:42,415 --> 00:09:45,585
Boys need their fathers.
187
00:09:45,752 --> 00:09:47,837
Maybe your husband
could talk with him.
188
00:09:48,04 --> 00:09:49,839
If he's available.
189
00:09:53,176 --> 00:09:56,471
Thank you,
Ms. Chambers.
190
00:09:56,638 --> 00:09:59,808
| didn't realize my donation
paid for all this concern.
191
00:10:01,810 --> 00:10:03,853
| had dinner the other night
with a friend in Homeland.
192
00:10:04,20 --> 00:10:06,356
Felipe Lobos's name
came across their desk.
193
00:10:06,523 --> 00:10:09,317
It turns out that Lobos's
long-running dispute
194
00:10:09,484 --> 00:10:11,611
with the Jimenez Cartel
in Mexico has turned deadly
195
00:10:11,778 --> 00:10:13,279
and Lobos is on the move.
196
00:10:13,446 --> 00:10:15,907
Now, word is
is that he's looking
197
00:10:16,74 --> 00:10:18,159
to secure as much capital
as he can.
198
00:10:18,326 --> 00:10:20,745
Federales think he's gonna be
in New York within a week or two,
199
00:10:20,912 --> 00:10:23,957
so I'm guessing he's gonna hook up
with his distributor, Ghost.
200
00:10:24,124 --> 00:10:26,960
To pick up his money in person
so he doesn't have to go back to Mexico.
201
00:10:27,127 --> 00:10:28,670
That's smart.
With hard dollars,
202
00:10:28,837 --> 00:10:30,713
he can hide from the Jimenez
anywhere he wants.
203
00:10:30,880 --> 00:10:33,424
Or buy enough soldiers
to win the war against him.
204
00:10:33,591 --> 00:10:35,969
If we want Lobos, now would be
the time to set a trap.
205
00:10:36,136 --> 00:10:38,763
If we got Lobos in town
engaging in a possible drug deal,
206
00:10:38,930 --> 00:10:41,224
we can get him and Ghost.
It's a win-win.
207
00:10:41,391 --> 00:10:43,143
We can see if Egan's
our guy once and for all
208
00:10:43,309 --> 00:10:45,103
or if that
was just bullshit.
209
00:10:45,270 --> 00:10:47,21
This is really
great work, Knox.
210
00:10:47,188 --> 00:10:48,857
I'd like to move efforts
into finding out
211
00:10:49,23 --> 00:10:50,483
where and when this meeting
will take place.
212
00:10:50,650 --> 00:10:51,776
Right.
213
00:10:53,778 --> 00:10:56,906
Hey, real quick.
214
00:10:59,200 --> 00:11:01,911
The other night after we talked
to Egan's girlfriend,
215
00:11:02,78 --> 00:11:04,330
| saw you leave the building
and you looked a little upset.
216
00:11:04,497 --> 00:11:06,332
Were you okay?
217
00:11:06,499 --> 00:11:08,543
Problems with Paz,
as usual.
218
00:11:08,710 --> 00:11:10,670
Oh.
219
00:11:10,837 --> 00:11:13,89
| was thinking about coming
by your place, actually.
220
00:11:13,256 --> 00:11:15,175
- Were you home?
- Yep.
221
00:11:15,341 --> 00:11:18,469
Just went home
and went to bed early.
222
00:11:18,636 --> 00:11:20,430
Oh, okay.
223
00:11:20,597 --> 00:11:23,892
- So you're good, then?
- I'm good.
224
00:11:27,520 --> 00:11:29,689
( music playing )
225
00:11:35,737 --> 00:11:37,780
- Jamie, | was thinking--
- Angela.
226
00:11:39,949 --> 00:11:41,826
I'm sorry, just a lot
on my mind. Go ahead.
227
00:11:41,993 --> 00:11:43,369
No, you.
228
00:11:44,537 --> 00:11:48,541
Um... it's Tariq.
229
00:11:48,708 --> 00:11:50,418
He got suspended today
for fighting.
230
00:11:50,585 --> 00:11:52,670
Has that ever
happened before?
231
00:11:52,837 --> 00:11:55,673
Never. You know,
he's not like that. He's a good kid.
232
00:11:55,840 --> 00:11:58,593
It's like he's changing right before me
and I'm not there to help him.
233
00:11:58,760 --> 00:12:03,139
Or worse-- it's because
I'm not there to help him.
234
00:12:03,306 --> 00:12:05,99
Jamie, | don't want
to fuck up your kids.
235
00:12:05,266 --> 00:12:07,268
You're not. Stop.
236
00:12:07,435 --> 00:12:10,271
| made this choice to be with you
and it's the right choice.
237
00:12:10,438 --> 00:12:12,65
I'll figure out
how to help him.
238
00:12:12,232 --> 00:12:15,735
| mean, you know, Tommy
would stop by if he could, but...
239
00:12:15,902 --> 00:12:17,195
Where is Tommy?
240
00:12:17,362 --> 00:12:19,614
He's with his girlfriend,
the redhead.
241
00:12:19,781 --> 00:12:22,75
- Remember | told you?
- Mm, | remember.
242
00:12:22,242 --> 00:12:25,912
Besides, | thought we agreed
to not talk about him, right?
243
00:12:26,79 --> 00:12:27,997
Something about
needing a new topic?
244
00:12:28,164 --> 00:12:29,707
Unless, of course,
there's something | need to know.
245
00:12:29,874 --> 00:12:31,834
No.
246
00:12:32,01 --> 00:12:33,962
Anything | need to know?
247
00:12:34,128 --> 00:12:35,672
No.
248
00:12:40,134 --> 00:12:42,136
( phone buzzing )
249
00:13:00,405 --> 00:13:02,532
( door opens, closes )
250
00:13:02,699 --> 00:13:06,160
( whistles )
‘Sup, sexy?
251
00:13:06,327 --> 00:13:09,539
- What you looking for?
- Wine opener.
252
00:13:11,874 --> 00:13:15,128
So, you never told me
where you were the other day.
253
00:13:15,295 --> 00:13:17,171
| didn't hear you come in.
254
00:13:17,338 --> 00:13:20,758
| wake up, you're right next to me
like fucking Batman and shit.
255
00:13:20,925 --> 00:13:23,386
| had some thinking to do...
about us.
256
00:13:23,553 --> 00:13:25,972
| said | was sorry
about that Julio thing.
257
00:13:26,139 --> 00:13:28,349
I'm here, aren't |?
258
00:13:29,684 --> 00:13:31,394
Where were you all day?
259
00:13:31,561 --> 00:13:34,230
| was out with Ghost
260
00:13:34,397 --> 00:13:36,399
making us money.
261
00:13:40,194 --> 00:13:44,282
Listen, when you
and Ghost are working,
262
00:13:44,449 --> 00:13:45,992
| want you to be careful,
okay?
263
00:13:46,159 --> 00:13:49,37
If you ever got hurt
or arrested,
264
00:13:49,203 --> 00:13:50,788
| don't know
what I'd do without you.
265
00:13:50,955 --> 00:13:52,999
Aw, I'm too smart
to get shot.
266
00:13:53,166 --> 00:13:54,751
( scoffs )
Thanks.
267
00:13:54,917 --> 00:13:57,837
No problem.
And I'm too smart to get caught.
268
00:13:58,04 --> 00:14:01,215
- Prison is for assholes.
- That's what | thought
269
00:14:01,382 --> 00:14:03,801
till | was arrested
a few times.
270
00:14:03,968 --> 00:14:05,720
| thought they changed
my first name to "Defendant."
271
00:14:05,887 --> 00:14:09,265
Ooh, | bet the guards
loved seeing you walk their way.
272
00:14:12,310 --> 00:14:14,520
| wouldn't have minded
getting you as a fish.
273
00:14:16,64 --> 00:14:18,399
| would have
stripped you down...
274
00:14:20,777 --> 00:14:22,403
naked,
275
00:14:22,570 --> 00:14:24,113
order you to the ground,
276
00:14:24,280 --> 00:14:29,452
and then | would fuck you
in front of that whole place.
277
00:14:29,619 --> 00:14:31,829
Let everybody know
that you're mine.
278
00:14:38,795 --> 00:14:41,464
You're mine.
You know that, right?
279
00:14:43,925 --> 00:14:46,636
| don't belong to anybody.
280
00:14:50,14 --> 00:14:52,433
- No, you're mine.
- (laughs )
281
00:14:53,476 --> 00:14:55,645
Just like | said.
282
00:15:01,150 --> 00:15:03,694
You're not gonna hurt me,
are you, Officer?
283
00:15:03,861 --> 00:15:06,239
Not unless you ask nice.
284
00:15:06,406 --> 00:15:09,33
( buzzing )
285
00:15:09,200 --> 00:15:11,911
Tommy:
Come here.
286
00:16:04,88 --> 00:16:06,299
Tommy: Now, | know most of y‘all
know each other.
287
00:16:06,466 --> 00:16:08,718
But for those of you
that don't,
288
00:16:08,885 --> 00:16:11,53
on Ghost's right is Ruiz.
289
00:16:11,220 --> 00:16:13,973
He runs the Soldado Nation
out of Boogie Down.
290
00:16:14,140 --> 00:16:16,350
The man in red is Drifty.
291
00:16:16,517 --> 00:16:18,311
Him and the Haitians
run North Jersey.
292
00:16:18,478 --> 00:16:21,314
And on my left
is Vladimir and the Serbs.
293
00:16:21,481 --> 00:16:24,984
They hold down Staten Island
and the Lower East Side.
294
00:16:25,151 --> 00:16:26,903
Aren't we missing someone?
295
00:16:27,69 --> 00:16:31,73
Kanan and Dre, who run
the old RSK territory in Queens,
296
00:16:31,240 --> 00:16:33,117
couldn't be here.
297
00:16:33,284 --> 00:16:35,661
You expect us to be here.
They get to call in sick?
298
00:16:35,828 --> 00:16:38,331
Ghost: Don't matter
what the fuck they do.
299
00:16:38,498 --> 00:16:40,124
This meeting is about
what each and every one of us
300
00:16:40,291 --> 00:16:41,542
is gonna do going forward.
301
00:16:41,709 --> 00:16:43,669
Now you've all been given
extra product on consignment.
302
00:16:43,836 --> 00:16:45,254
Ruiz has re-upped,
a few of you haven't.
303
00:16:45,421 --> 00:16:47,465
I'm here to let you know
the due date's been pushed up,
304
00:16:47,632 --> 00:16:48,633
so now I'm pushing.
305
00:16:48,799 --> 00:16:51,469
How the hell do you expect us
to push more product faster?
306
00:16:51,636 --> 00:16:54,889
We ain't making rockets, Drift.
We slinging dope.
307
00:16:55,56 --> 00:16:57,391
Junkies want their fix regardless.
So you motherfuckers
308
00:16:57,558 --> 00:16:59,852
need to keep your people
out on them corners 24/7.
309
00:17:00,19 --> 00:17:01,646
Pushing the tempo like this
might cause us
310
00:17:01,812 --> 00:17:03,564
to step on each other's toes.
311
00:17:03,731 --> 00:17:05,858
Ghost: Gentlemen,
the purpose of this meeting
312
00:17:06,25 --> 00:17:07,777
was to introduce you all
and outline territory.
313
00:17:07,944 --> 00:17:09,862
Now, the last | checked,
this New York City.
314
00:17:10,29 --> 00:17:12,865
Take as much fucking territory
as you want, just not from each other.
315
00:17:13,32 --> 00:17:15,243
What if the issue
is outside this room?
316
00:17:15,409 --> 00:17:16,953
If one of you at this table
has a problem,
317
00:17:17,119 --> 00:17:18,663
that problem belongs to us all.
318
00:17:18,829 --> 00:17:20,998
We make more money
together than apart.
319
00:17:21,165 --> 00:17:24,418
If you ain't trying to do that, you
and your crew should step off now.
320
00:17:27,630 --> 00:17:30,841
Very well. Tommy here
will contact you about pickups.
321
00:17:31,08 --> 00:17:33,10
Let's get paid.
322
00:17:37,848 --> 00:17:39,892
( speaking Spanish )
323
00:17:44,605 --> 00:17:46,857
Plane? Something
about a plane, right?
324
00:17:47,24 --> 00:17:48,359
That was the Federales.
325
00:17:48,526 --> 00:17:50,903
Lobos's plane took off
without him on it.
326
00:17:51,70 --> 00:17:53,197
Left the airstrip,
no idea where he is.
327
00:17:53,364 --> 00:17:54,782
He's probably
traveling by land
328
00:17:54,949 --> 00:17:56,617
to meet the plane somewhere.
It's pretty smart.
329
00:17:56,784 --> 00:17:59,36
So Lobos is officially
on the move.
330
00:17:59,203 --> 00:18:00,246
On his way here.
331
00:18:00,413 --> 00:18:01,414
( phone buzzes )
332
00:18:07,128 --> 00:18:08,337
Going out?
333
00:18:08,504 --> 00:18:11,591
My dad has
a doctor's appointment.
334
00:18:11,757 --> 00:18:14,719
If Mike asks,
I'll be back this afternoon.
335
00:18:14,885 --> 00:18:16,387
Bye, Greg.
336
00:18:37,825 --> 00:18:39,869
"P-M-5 4-3-5-9."
337
00:18:43,122 --> 00:18:46,375
"P-M-5 4-3-5-9."
338
00:18:49,211 --> 00:18:51,297
What the fuck?
339
00:19:02,767 --> 00:19:05,436
Did you find it someplace
Tommy'll notice it's missing?
340
00:19:05,603 --> 00:19:07,438
| don't think so.
It was pretty buried.
341
00:19:07,605 --> 00:19:09,190
Pass it to me.
342
00:19:10,191 --> 00:19:12,401
Under the table.
343
00:19:27,416 --> 00:19:31,45
- What?
- This isn't the gun that killed Rolla.
344
00:19:31,212 --> 00:19:35,07
- It's not?
- Rolla was shot with a Walther.
345
00:19:35,174 --> 00:19:36,384
This is a Smith & Wesson.
346
00:19:36,550 --> 00:19:39,345
| told you, | don't know shit
about guns.
347
00:19:40,596 --> 00:19:43,140
Give it back.
348
00:19:43,307 --> 00:19:46,185
Give it the fuck back.
349
00:19:53,776 --> 00:19:55,986
Angela: Is there anywhere else
you haven't looked?
350
00:19:56,153 --> 00:19:58,864
Sure, but I have to be careful
he doesn't catch me.
351
00:19:59,31 --> 00:20:01,283
If you can't find it,
we'd better find another way.
352
00:20:03,77 --> 00:20:06,288
You could ask him about Rolla.
| could wire you up.
353
00:20:06,455 --> 00:20:08,791
Wear a wire around Tommy?
Are you out of your mind?
354
00:20:08,958 --> 00:20:10,710
Besides, he doesn't let me
keep my clothes on
355
00:20:10,876 --> 00:20:12,253
long enough to wear
a wire anyway.
356
00:20:12,420 --> 00:20:14,04
We could make your phone
into a recording device.
357
00:20:14,171 --> 00:20:15,631
You could leave it out,
get him talking.
358
00:20:15,798 --> 00:20:17,550
Why do | get the feeling
that you're more freaked out
359
00:20:17,717 --> 00:20:19,593
about this than | am?
360
00:20:21,303 --> 00:20:23,931
Why do you want James
to be Ghost so badly?
361
00:20:24,98 --> 00:20:26,142
| just want the truth.
362
00:20:26,308 --> 00:20:27,977
You want to know
if he's a good guy or bad guy
363
00:20:28,144 --> 00:20:31,21
so you can decide
if you should keep fucking him.
364
00:20:31,188 --> 00:20:35,67
But be real.
Who wants to fuck a good guy?
365
00:20:35,234 --> 00:20:36,569
Okay, fine.
366
00:20:36,736 --> 00:20:38,696
But if | don't prove
James is Ghost,
367
00:20:38,863 --> 00:20:40,531
Tommy's gonna take the hit.
368
00:20:40,698 --> 00:20:42,950
See you here tomorrow night
with the gun--
369
00:20:43,117 --> 00:20:45,327
something, anything
| can work with.
370
00:20:45,494 --> 00:20:47,329
See you here at 10:00.
371
00:20:55,963 --> 00:20:57,339
Tasha, hey.
372
00:20:57,506 --> 00:20:59,383
What are you doing down here?
Everything okay?
373
00:20:59,550 --> 00:21:03,95
Yeah, you dropped the kids off
with Ghost. Were they okay?
374
00:21:03,262 --> 00:21:06,15
Well, yeah. No, they seemed
pretty happy to see him.
375
00:21:08,768 --> 00:21:12,271
It's just-- it's just
hard to believe
376
00:21:12,438 --> 00:21:14,857
this is what things
are like now.
377
00:21:15,24 --> 00:21:18,27
Look...
378
00:21:18,194 --> 00:21:21,30
| know things
are complicated.
379
00:21:22,406 --> 00:21:25,117
But | just want you to know
that I'm here for you.
380
00:21:25,284 --> 00:21:28,37
| mean, you and the kids,
if you need me.
381
00:21:28,204 --> 00:21:29,497
Hmm.
382
00:21:31,415 --> 00:21:32,708
Thanks.
383
00:21:32,875 --> 00:21:35,419
You know, we're not
like any other family.
384
00:21:35,586 --> 00:21:38,923
If I'm gonna be... alone,
385
00:21:39,89 --> 00:21:40,883
| don't just have
to take care of these kids,
386
00:21:41,50 --> 00:21:43,93
I'm gonna have
to protect them, too.
387
00:21:46,263 --> 00:21:48,974
Shawn, | need you
to take me somewhere.
388
00:21:50,601 --> 00:21:52,436
There's something
| gotta do.
389
00:21:52,603 --> 00:21:55,439
( barks )
390
00:22:08,202 --> 00:22:10,371
Fuck.
391
00:22:10,538 --> 00:22:12,456
( whimpers )
392
00:22:12,623 --> 00:22:14,124
( grunts )
393
00:22:16,669 --> 00:22:18,838
( shell casing clinks )
394
00:22:20,798 --> 00:22:22,675
Dang.
395
00:22:22,842 --> 00:22:24,635
Remind me never
to get on your bad side.
396
00:22:24,802 --> 00:22:26,679
( chuckles )
397
00:22:26,846 --> 00:22:29,390
Where'd you learn to shoot
like that, anyway?
398
00:22:29,557 --> 00:22:32,101
Ghost taught me.
399
00:22:32,268 --> 00:22:34,645
He's been good
for a few things.
400
00:22:34,812 --> 00:22:37,857
Here, you go ahead.
You take a shot.
401
00:22:44,405 --> 00:22:46,740
Kanan never showed you
how to shoot?
402
00:22:46,907 --> 00:22:48,742
Nah, he wasn't
like that with me.
403
00:22:48,909 --> 00:22:52,204
All right,
put the gun down.
404
00:22:52,371 --> 00:22:55,124
( laughs )
Let's take off your jacket.
405
00:22:57,42 --> 00:23:00,04
This is gonna be
your lesson for the day.
406
00:23:00,170 --> 00:23:02,06
( laughs )
407
00:23:02,172 --> 00:23:05,676
All right? Okay.
Pick up the gun.
408
00:23:05,843 --> 00:23:07,428
Make sure to keep
your hand off the trigger.
409
00:23:07,595 --> 00:23:08,971
- Be very careful.
- Okay.
410
00:23:09,138 --> 00:23:11,140
Okay, hold it straight,
all right? All right.
411
00:23:11,307 --> 00:23:14,768
Now, nice and tight.
Put pressure here and aim.
412
00:23:14,935 --> 00:23:17,730
Anticipate the kickback.
Don't flinch.
413
00:23:22,359 --> 00:23:23,611
( both laugh )
414
00:23:23,777 --> 00:23:25,946
- Stop laughing.
- I'm sorry.
415
00:23:26,113 --> 00:23:28,240
I'm gonna need more practice if I'm
gonna be as good as you, all right?
416
00:23:28,407 --> 00:23:30,951
Yes, it's okay.
I'm gonna help you. Come on.
417
00:23:31,118 --> 00:23:35,164
Just make sure you hold it
nice and tight right here, okay?
418
00:23:35,331 --> 00:23:38,626
And... you got this.
419
00:23:39,668 --> 00:23:41,921
It's all you.
420
00:23:54,850 --> 00:23:56,977
Good.
421
00:24:04,151 --> 00:24:07,488
All right, um,
| better get going.
422
00:24:07,655 --> 00:24:09,782
The kids'll be home soon.
423
00:24:10,783 --> 00:24:12,117
( elevator bell rings )
424
00:24:12,284 --> 00:24:14,912
- ... like his music.
- (laughs )
425
00:24:16,455 --> 00:24:18,290
All right,
you guys get going.
426
00:24:18,457 --> 00:24:19,833
| know you got
homework to do.
427
00:24:20,00 --> 00:24:22,127
You staying
for dinner, Dad?
428
00:24:24,88 --> 00:24:26,840
Ghost: | know things
are confusing right now
429
00:24:27,07 --> 00:24:30,511
with your mother and |
living apart.
430
00:24:30,678 --> 00:24:32,680
Raina:
When are you coming home?
431
00:24:32,846 --> 00:24:34,515
Big Mama says you're not.
432
00:24:34,682 --> 00:24:37,518
Ghost:
Come here. Look at me.
433
00:24:39,645 --> 00:24:43,399
| don't have a day or time
on that, okay, baby girl?
434
00:24:43,565 --> 00:24:46,610
But | do know
that we're still a family.
435
00:24:46,777 --> 00:24:50,239
We are one big family.
Don't you forget that.
436
00:24:50,406 --> 00:24:52,449
And your mother and |
love you two and Yasmine
437
00:24:52,616 --> 00:24:54,159
the same as we always did,
all right?
438
00:24:54,326 --> 00:24:56,495
Trust me. You trust me?
439
00:24:56,662 --> 00:24:58,80
Yes.
440
00:24:58,247 --> 00:25:01,709
Ghost:
| love you, baby girl.
441
00:25:01,875 --> 00:25:04,86
Raina:
Love you, too.
442
00:25:04,253 --> 00:25:06,338
| know things
are rough right now,
443
00:25:06,505 --> 00:25:09,925
but it doesn't give you the right
to go to school and hit somebody.
444
00:25:10,92 --> 00:25:11,677
You listening to me, boy?
445
00:25:11,844 --> 00:25:14,805
Yeah, | heard you.
You said you're not staying.
446
00:25:17,725 --> 00:25:19,184
- Hey.
- Ghost: Hey.
447
00:25:19,351 --> 00:25:20,936
Thanks for
bringing them home.
448
00:25:21,103 --> 00:25:23,981
Kids, go ahead.
Go get ready for dinner, okay?
449
00:25:30,487 --> 00:25:33,699
So... | had that talk
with Tariq.
450
00:25:33,866 --> 00:25:36,910
| don't know if | got through,
but I'll try again.
451
00:25:37,77 --> 00:25:39,663
This thing, Tasha,
it's hard on them.
452
00:25:39,830 --> 00:25:41,874
Yeah, well, | went through it.
They'll be fine.
453
00:25:42,41 --> 00:25:43,625
I'll make sure they're fine.
454
00:25:43,792 --> 00:25:46,962
We'll make sure they're fine.
455
00:25:47,129 --> 00:25:50,674
| was thinking maybe...
| can stay for dinner.
456
00:25:52,676 --> 00:25:54,344
| don't want to confuse the kids.
457
00:25:57,806 --> 00:25:59,975
Maybe next week.
458
00:26:00,976 --> 00:26:02,561
Sure.
459
00:26:02,728 --> 00:26:04,396
You mind if | get a couple items?
460
00:26:04,563 --> 00:26:06,982
Go ahead.
Sure.
461
00:26:07,149 --> 00:26:10,27
- Thanks, Tasha.
-Mm-hmm.
462
00:26:14,698 --> 00:26:16,617
( phone buzzes )
463
00:26:44,61 --> 00:26:47,356
( toiletries clattering )
464
00:27:03,914 --> 00:27:07,167
Tommy: So, things seem to be
rockin’ pretty smooth since the meet.
465
00:27:07,334 --> 00:27:09,128
It was a good meeting.
466
00:27:09,294 --> 00:27:11,213
You heard from Lobos
about a date for the drop?
467
00:27:11,380 --> 00:27:12,589
No, but | know it's soon.
468
00:27:12,756 --> 00:27:15,259
What about Angela?
You talk to her?
469
00:27:15,425 --> 00:27:18,512
- Ghost, eat something.
- | haven't gotten anything out of her.
470
00:27:18,679 --> 00:27:19,721
She won't mention anything
471
00:27:19,888 --> 00:27:21,557
and there's no new files
in her crib, nothing.
472
00:27:21,723 --> 00:27:24,810
Mm, well...
keep an eye on her.
473
00:27:24,977 --> 00:27:29,64
Don't forget, no matter how tight
that pussy is, she's still the enemy.
474
00:27:30,65 --> 00:27:31,859
You told Holly we'd be here?
475
00:27:32,25 --> 00:27:34,611
Oh, shit. She's been itching
to get out of the house.
476
00:27:34,778 --> 00:27:37,197
| thought we'd be done by now.
Hey, babe.
477
00:27:37,364 --> 00:27:40,659
Hi. Mm.
478
00:27:40,826 --> 00:27:43,120
You're early.
479
00:27:50,210 --> 00:27:53,505
James, didn't realize
you'd be joining us.
480
00:27:53,672 --> 00:27:56,08
Funny, | wasn't
expecting you either, Holly.
481
00:27:56,175 --> 00:27:59,511
- Tommy: You want some wine?
- You got anything stronger?
482
00:27:59,678 --> 00:28:01,680
- What, like a Scotch?
- That'd be great.
483
00:28:01,847 --> 00:28:04,892
- Where's our fucking waiter?
- Out back.
484
00:28:05,58 --> 00:28:07,19
You stay put here.
I'll track him down.
485
00:28:08,520 --> 00:28:11,523
- The fuck you still doing here, huh?
- He's been so nice lately,
486
00:28:11,690 --> 00:28:13,25
| haven't been able
to pick a goddamn fight.
487
00:28:13,192 --> 00:28:15,861
Don't even try to play me, Holly.
I'm warning you, leave tonight.
488
00:28:16,28 --> 00:28:19,239
- | need more time.
- Nope, time's up.
489
00:28:19,406 --> 00:28:21,825
| told you, you gonna leave
one way or the other.
490
00:28:23,368 --> 00:28:24,912
Fine.
491
00:28:26,371 --> 00:28:29,833
| need the money
and the train ticket.
492
00:28:32,711 --> 00:28:35,05
Meet me at Truth.
493
00:28:35,172 --> 00:28:38,91
Be there at 10:00
when we open.
494
00:28:38,258 --> 00:28:41,11
Then | never want to see
your face again.
495
00:28:45,390 --> 00:28:47,267
Here you are.
496
00:28:50,646 --> 00:28:52,606
- You outta here?
- Oh, yeah, I'm up.
497
00:28:52,773 --> 00:28:54,775
| figured I'd leave you two
lovebirds alone, you know?
498
00:28:54,942 --> 00:28:56,610
Give you some time
to enjoy your lady.
499
00:28:56,777 --> 00:28:59,780
- All right. Peace out, brother.
- Ghost: Peace out, brother.
500
00:29:01,782 --> 00:29:03,951
( whispers )
I'll catch you later, too.
501
00:29:07,496 --> 00:29:09,373
( speaking Spanish )
502
00:29:28,392 --> 00:29:31,270
Hey, man, you can do all that
Spanish shit when I'm around, man.
503
00:29:31,436 --> 00:29:32,771
I like knowing
what people are saying.
504
00:29:32,938 --> 00:29:34,731
Then you should learn
“el Spanish."
505
00:29:34,898 --> 00:29:36,733
You're gonna need it
in a few years anyway.
506
00:29:36,900 --> 00:29:38,902
This is our country now.
507
00:29:44,658 --> 00:29:46,76
( speaks Spanish )
508
00:29:50,539 --> 00:29:52,124
What's up, man?
How you feelin’?
509
00:29:52,291 --> 00:29:54,251
( chuckles )
Been better, man.
510
00:29:54,418 --> 00:29:56,253
But you killed the motherfucker
who shot me.
511
00:29:56,420 --> 00:29:58,380
Yeah, | clipped him.
512
00:29:58,547 --> 00:30:02,92
- | won't forget, hermano.
- Appreciate that.
513
00:30:02,259 --> 00:30:04,970
| won't forget it, either.
But | thought I'd do you a favor,
514
00:30:05,137 --> 00:30:08,515
let you know that Ghost and Tommy
had a meeting with the whole group.
515
00:30:08,682 --> 00:30:10,183
You weren't invited.
516
00:30:10,350 --> 00:30:13,103
Now, the way | see it,
you stood up the other night.
517
00:30:13,270 --> 00:30:15,814
There's no doubt
about that, hermano.
518
00:30:15,981 --> 00:30:18,275
So it's not about you.
519
00:30:18,442 --> 00:30:20,986
Who could it be
that Ghost doesn't trust?
520
00:30:22,738 --> 00:30:24,448
Tell me about that guy Kanan
you work for.
521
00:30:24,614 --> 00:30:26,408
| owe him a debt.
522
00:30:26,575 --> 00:30:29,244
Hmm, Ghost and Tommy
have their own way of doing things.
523
00:30:29,411 --> 00:30:32,456
| like the independence
and the product-- can't complain.
524
00:30:32,622 --> 00:30:34,458
But bringing in the Serbian?
525
00:30:34,624 --> 00:30:36,168
Whoo.
526
00:30:36,335 --> 00:30:39,171
( shudders )
I'm not sure.
527
00:30:39,338 --> 00:30:42,966
Kanan wants to be in business
with Ghost and Tommy?
528
00:30:43,133 --> 00:30:46,136
He knows ‘em from way back.
He's loyal. So am I.
529
00:30:46,303 --> 00:30:49,473
And we respect that.
530
00:30:49,639 --> 00:30:51,266
| just want you to know
that from now on,
531
00:30:51,433 --> 00:30:54,353
you need anything,
Soldado Nation has your back.
532
00:30:58,231 --> 00:31:01,68
Not Kanan.
You.
533
00:31:16,291 --> 00:31:19,127
Tommy:
Red! I'm back!
534
00:31:20,587 --> 00:31:23,48
Come here.
535
00:31:23,215 --> 00:31:25,550
- | got something for you.
- What?
536
00:31:32,265 --> 00:31:34,59
Did you steal this
from somebody?
537
00:31:34,226 --> 00:31:36,186
No, I'm not you.
538
00:31:36,353 --> 00:31:38,355
It's my grandmother's.
539
00:31:38,522 --> 00:31:41,566
My ma used to hock it all the time
when I was growing up.
540
00:31:41,733 --> 00:31:44,319
But she always
bought it back.
541
00:31:44,486 --> 00:31:46,696
Does she know
you're giving it to me?
542
00:31:46,863 --> 00:31:49,950
No. You like it?
543
00:31:53,78 --> 00:31:55,622
You see? It's like
| was saying before--
544
00:31:55,789 --> 00:31:57,582
now everybody'll know
that you're mine.
545
00:32:00,210 --> 00:32:02,212
Are you saying that you wanna--
546
00:32:02,379 --> 00:32:05,48
No, I-- | mean, not--
547
00:32:05,215 --> 00:32:07,509
| just meant-- not--
548
00:32:07,676 --> 00:32:09,511
uh, not now?
549
00:32:09,678 --> 00:32:11,972
| just want you
to wear it, okay?
550
00:32:12,139 --> 00:32:15,600
So it's like a promise ring?
Like we're 15?
551
00:32:15,767 --> 00:32:17,227
Want me to take it back?
552
00:32:17,394 --> 00:32:19,479
No.
553
00:32:19,646 --> 00:32:22,232
| love it.
554
00:32:25,152 --> 00:32:27,154
| love you.
555
00:32:35,912 --> 00:32:38,999
( phone buzzing )
556
00:32:41,418 --> 00:32:44,296
Fuck. Baby, | gotta
go out for a while.
557
00:32:46,423 --> 00:32:48,425
Tommy...
558
00:32:53,680 --> 00:32:54,723
thank you.
559
00:32:54,890 --> 00:32:56,892
- Oh, baby.
- (laughs )
560
00:32:59,144 --> 00:33:01,313
I'm gonna need
some more thanking,
561
00:33:01,480 --> 00:33:04,524
so you just...
whew...
562
00:33:04,691 --> 00:33:06,735
hold that thought.
563
00:33:06,902 --> 00:33:08,278
Oh...
564
00:33:10,280 --> 00:33:14,743
( door opens, closes )
565
00:33:17,787 --> 00:33:19,289
- Tasha: Don't be upset.
- Shawn: Okay, yeah.
566
00:33:19,456 --> 00:33:20,957
I'm-- it's not my fault
you can't shoot.
567
00:33:21,124 --> 00:33:22,709
Hey, everybody's not
MacGyver on the first time.
568
00:33:22,876 --> 00:33:24,294
You walkin’ out the gate
shootin’ everything.
569
00:33:24,461 --> 00:33:26,296
I'm glad | was there
because | don't know
570
00:33:26,463 --> 00:33:27,589
if you were gonna
make it by yourself.
571
00:33:27,756 --> 00:33:29,508
Watch, watch.
Next time...
572
00:33:29,674 --> 00:33:31,301
- What? What's gonna happen?
- Hey, quiet-- quiet down.
573
00:33:31,468 --> 00:33:33,553
Yasmine is sleeping.
574
00:33:33,720 --> 00:33:35,430
Well, thanks
for a nice day, Shawn,
575
00:33:35,597 --> 00:33:37,265
and for staying for dinner.
576
00:33:37,432 --> 00:33:39,142
I think the kids really enjoyed
having you over, too.
577
00:33:39,309 --> 00:33:40,685
Oh, it was my pleasure.
578
00:33:40,852 --> 00:33:42,729
You know | always have
a good time with them, so...
579
00:33:42,896 --> 00:33:44,856
Yeah, well, they're all tuckered out
and ready for sleep.
580
00:33:45,23 --> 00:33:48,777
Maybe we all should
call it an early night.
581
00:33:48,944 --> 00:33:51,821
Right.
I'm gonna get going.
582
00:33:51,988 --> 00:33:54,950
- Night, y'all.
- Both: Good night.
583
00:33:55,992 --> 00:33:57,244
( elevator bell rings )
584
00:33:57,410 --> 00:34:00,872
Things getting any better
with you and Ghost?
585
00:34:01,39 --> 00:34:02,874
He made his choice.
586
00:34:03,41 --> 00:34:06,336
He been lIurkin' around here like
he wants to come back home, Tasha.
587
00:34:06,503 --> 00:34:08,755
Maybe you should
try and make it work.
588
00:34:08,922 --> 00:34:11,49
Where are you gonna find
another one like him?
589
00:34:11,216 --> 00:34:13,09
Okay, you're
defending Ghost now?
590
00:34:13,176 --> 00:34:17,347
You kicked him out right into
the arms of another woman, Tasha.
591
00:34:17,514 --> 00:34:19,349
He's going to be with her.
592
00:34:19,516 --> 00:34:23,353
You know what comes next?
Marriage, a baby.
593
00:34:23,520 --> 00:34:26,856
A whole second family.
He will forget all about you.
594
00:34:27,23 --> 00:34:28,733
I'm going to bed, Mama.
595
00:34:28,900 --> 00:34:31,236
You have no idea what it's like
being a single mother.
596
00:34:31,403 --> 00:34:33,530
How hard it is.
597
00:34:33,697 --> 00:34:35,365
And that boy you're playing with
ain't gonna help you either.
598
00:34:35,532 --> 00:34:38,451
- ( huffs )
- Maybe he can rotate your tires,
599
00:34:38,618 --> 00:34:40,161
but he ain't gonna
help you raise these kids.
600
00:34:40,328 --> 00:34:41,913
Even if | have
to do it by myself,
601
00:34:42,80 --> 00:34:44,40
I'll do a better job
than you ever did.
602
00:34:45,834 --> 00:34:47,210
- What--!
- You think you so big and bad
603
00:34:47,377 --> 00:34:49,45
you don't need nobody,
Tasha?
604
00:34:49,212 --> 00:34:52,465
You ain't strong or smart enough
to do this alone.
605
00:34:55,10 --> 00:34:57,929
You think you gonna spend the night
in my house after that?
606
00:35:01,558 --> 00:35:04,185
Yes, | do.
607
00:35:04,352 --> 00:35:06,896
‘Cause who else gonna help
feed and change the baby
608
00:35:07,63 --> 00:35:09,399
while you make breakfast
for the twins tomorrow morning?
609
00:35:11,109 --> 00:35:13,445
Good night, Tasha.
610
00:35:19,659 --> 00:35:21,578
( door closes )
611
00:35:25,81 --> 00:35:27,250
( diners murmuring )
612
00:36:07,499 --> 00:36:10,960
- (door opens )
- (footsteps approach )
613
00:36:11,127 --> 00:36:13,171
Il see you came
to your senses.
614
00:36:13,338 --> 00:36:16,132
You didn't give me
much of a choice, now, did you?
615
00:36:22,97 --> 00:36:24,474
Your money, new ID,
and train ticket.
616
00:36:24,641 --> 00:36:26,726
You stole Tommy's
grandmother's ring?
617
00:36:34,484 --> 00:36:36,611
Yeah.
618
00:36:36,778 --> 00:36:38,863
| guess | did.
619
00:36:40,31 --> 00:36:42,409
Wow.
620
00:36:43,952 --> 00:36:46,287
I'll let you keep it.
621
00:36:47,539 --> 00:36:50,333
That way, when Tommy
realizes it's missing,
622
00:36:50,500 --> 00:36:52,836
he'll Know what you really are.
623
00:36:53,878 --> 00:36:56,715
Come on, | promised you
a ride to the train station.
624
00:36:56,881 --> 00:37:00,93
J | know it hurts I
625
00:37:02,137 --> 00:37:05,598
< You know J
626
00:37:05,765 --> 00:37:09,436
J I'd quench that thirst J
627
00:37:09,602 --> 00:37:14,733
- [| can treat you better than the... J
- J You say you're lonely I
628
00:37:14,899 --> 00:37:18,987
fl say you'll think about it f
629
00:37:19,154 --> 00:37:22,615
J 'Cause you're the only J
630
00:37:22,782 --> 00:37:26,953
S One who resonates
that chaste mouth J
631
00:37:27,120 --> 00:37:29,998
JS Open like high f
632
00:37:33,543 --> 00:37:36,671
J Higher than a motherfucker,
dreaming of it J
633
00:37:36,838 --> 00:37:39,215
J It's my lovin’, high J
634
00:37:42,260 --> 00:37:44,387
J Flying like
a stream of thunder J
635
00:37:44,554 --> 00:37:48,57
- J All new ways that you hover... J
-f High Sf
636
00:37:50,935 --> 00:37:53,730
f Only thing that says it,
give me two weeks Jf
637
00:37:53,897 --> 00:37:55,190
~ You won't recognize me J
638
00:37:55,356 --> 00:37:58,485
Jf Open, you're high. f
639
00:38:00,403 --> 00:38:01,946
Ghost:
Burning the midnight oil.
640
00:38:02,113 --> 00:38:04,657
Come on, man, we've had
a good night. Partake.
641
00:38:04,824 --> 00:38:09,204
Stern wants all the key numbers
in his hands first thing in the morning.
642
00:38:09,370 --> 00:38:11,790
He's working you hard.
643
00:38:11,956 --> 00:38:13,792
Stern is a tougher boss
than me.
644
00:38:13,958 --> 00:38:15,43
- (Ghost chuckles )
- Well...
645
00:38:15,210 --> 00:38:17,837
| get it. You're loyal.
That's what | always liked about you.
646
00:38:18,04 --> 00:38:19,130
Appreciate that.
647
00:38:19,297 --> 00:38:22,675
You know, this-- this whole thing's
a little weird for me, right?
648
00:38:22,842 --> 00:38:24,677
Can't say | ever saw us
getting to this point.
649
00:38:24,844 --> 00:38:27,931
Yeah, but you're handling it like a pro.
| appreciate that.
650
00:38:28,97 --> 00:38:29,516
Too bad Stern
wouldn't notice.
651
00:38:29,682 --> 00:38:31,559
Hmm, well, you know,
he runs a big business, man.
652
00:38:31,726 --> 00:38:33,144
There's no way he can
keep a close eye
653
00:38:33,311 --> 00:38:34,437
on every person
that works for him.
654
00:38:34,604 --> 00:38:36,105
( chuckles )
Good luck.
655
00:38:36,272 --> 00:38:38,274
But it's not the club
that's got him so out of it.
656
00:38:38,441 --> 00:38:41,27
Personal shit?
657
00:38:41,194 --> 00:38:43,238
I've already said too much.
658
00:38:43,404 --> 00:38:44,864
What's the big deal?
He's not here, is he?
659
00:38:45,31 --> 00:38:46,491
The room's not miked.
660
00:38:46,658 --> 00:38:47,909
He can't hear us.
Shoot.
661
00:38:51,120 --> 00:38:52,497
He and Madeline
are getting a divorce.
662
00:38:52,664 --> 00:38:54,290
No shit?
663
00:38:54,457 --> 00:38:56,626
Stern hasn't been the most
faithful of husbands,
664
00:38:56,793 --> 00:38:58,628
- if you know what | mean.
- (laughs )
665
00:38:58,795 --> 00:39:01,214
- No shit.
- Yeah, he says she's really pissed.
666
00:39:01,381 --> 00:39:03,967
It's gonna be really expensive
and really nasty.
667
00:39:04,133 --> 00:39:06,636
Why do you think he's been
out of the country so much?
668
00:39:09,13 --> 00:39:10,640
( quietly )
Hiding his assets.
669
00:39:10,807 --> 00:39:12,58
( phone buzzing )
670
00:39:12,225 --> 00:39:13,852
Hold that thought, Kantos.
671
00:39:15,478 --> 00:39:18,356
| need to take this.
I'll give you some privacy.
672
00:39:18,523 --> 00:39:22,193
- Thanks for the drink.
- You got it.
673
00:39:22,360 --> 00:39:24,863
( buzzing continues )
674
00:39:25,29 --> 00:39:28,616
( door opens, closes )
675
00:39:30,201 --> 00:39:31,244
We still on for tonight?
676
00:39:31,411 --> 00:39:33,705
I'm sorry, Jamie, no.
677
00:39:33,872 --> 00:39:36,40
A pile of work
just landed in my lap.
678
00:39:36,207 --> 00:39:37,834
You know you keep
telling me not to worry,
679
00:39:38,01 --> 00:39:39,335
you don't
want to talk about it,
680
00:39:39,502 --> 00:39:41,129
but when you say
you got a pile of work,
681
00:39:41,296 --> 00:39:43,631
how can | not think
it's about Tommy, Angie?
682
00:39:43,798 --> 00:39:47,302
You know | can't tell you anything
about the case against him.
683
00:39:47,468 --> 00:39:51,55
- I've said too much already.
- It's too damn late.
684
00:39:51,222 --> 00:39:53,349
How am | supposed to trust you
if you can't trust me?
685
00:39:53,516 --> 00:39:56,185
I did trust you. That's how we
got into this mess in the first place.
686
00:39:56,352 --> 00:39:58,354
- "Did"?
- What?
687
00:39:58,521 --> 00:40:00,815
"Did," past tense.
You said you "did" trust me.
688
00:40:00,982 --> 00:40:05,945
What-- don't read into that.
It's just complicated.
689
00:40:06,112 --> 00:40:08,740
Yeah, it's very complicated,
Angela,
690
00:40:08,907 --> 00:40:10,450
especially when we can't
see each other.
691
00:40:10,617 --> 00:40:12,493
You mean when we can't
meet up to have sex.
692
00:40:12,660 --> 00:40:16,831
- No, that's not what | mean.
- (glass clinks )
693
00:40:16,998 --> 00:40:19,584
Jamie, maybe we should...
694
00:40:20,835 --> 00:40:24,964
- Ghost: What?
- | don't know.
695
00:40:29,385 --> 00:40:32,221
Take a break until this whole
Tommy thing blows over.
696
00:40:32,388 --> 00:40:35,141
Angie, come on, no.
We'll work it out.
697
00:40:35,308 --> 00:40:37,560
Look, this is not a conversation
we should have
698
00:40:37,727 --> 00:40:40,146
over the phone anyway, okay?
What time do you get home?
699
00:40:41,898 --> 00:40:43,900
| don't know.
700
00:40:46,235 --> 00:40:47,737
I'll call you tomorrow.
701
00:40:49,530 --> 00:40:50,823
Good night.
702
00:40:52,200 --> 00:40:54,202
Good night.
703
00:40:55,203 --> 00:40:57,372
( phone beeps )
704
00:41:01,876 --> 00:41:03,86
( sighs )
705
00:41:13,221 --> 00:41:16,683
- (phone beeps )
- (line rings )
706
00:41:16,849 --> 00:41:18,309
Recording: This is Holly.
You know what to do.
707
00:41:18,476 --> 00:41:20,561
- ( beeps )
- Holly, you didn't show tonight.
708
00:41:20,728 --> 00:41:23,481
| need to know where you are.
Call me back.
709
00:41:23,648 --> 00:41:25,441
- Tommy: Yo, G?
- Yeah?
710
00:41:25,608 --> 00:41:27,610
The Serb is still asking
a lot of questions.
711
00:41:27,777 --> 00:41:28,987
Tommy, yeah,
| told you, man.
712
00:41:29,153 --> 00:41:31,823
We just gotta stay a couple of steps
ahead of this motherfucker, that's all.
713
00:41:31,990 --> 00:41:34,158
Tommy: Now, Vlad didn't say
he knew it was us.
714
00:41:34,325 --> 00:41:36,411
- Yeah.
- But | think we better watch our backs.
715
00:41:36,577 --> 00:41:38,162
- You know what I'm saying?
- All right, bet.
716
00:41:38,329 --> 00:41:39,664
Tommy: All right,
I'll hit you up tomorrow.
717
00:41:39,831 --> 00:41:41,666
- Later.
- Tommy: Later.
718
00:41:41,833 --> 00:41:42,834
( tires screech )
719
00:41:43,01 --> 00:41:44,127
( bangs )
720
00:41:46,921 --> 00:41:50,508
Angela, | think we should prepare
to go for an arrest warrant on Egan.
721
00:41:50,675 --> 00:41:53,177
| want you to work with Knox and
swear out an affidavit with the judge.
722
00:41:53,344 --> 00:41:56,681
- Saxe will go apeshit.
- Saxe will handle Lobos if we get him.
723
00:41:56,848 --> 00:42:00,309
You do Egan. He's your suspect.
You get to go to the hoop.
724
00:42:01,310 --> 00:42:02,520
And | just got something else
that could help.
725
00:42:02,687 --> 00:42:04,564
27th Precinct just called.
726
00:42:04,731 --> 00:42:07,191
You flagged Tommy Egan's
associates in the NYPD database?
727
00:42:07,358 --> 00:42:09,485
- | did.
- Well, they just arrested one of them
728
00:42:09,652 --> 00:42:12,155
and saw your note to call us.
James St. Patrick.
729
00:42:12,321 --> 00:42:16,492
Greg: Wow. Guess | better
go down there and check that out.
730
00:42:16,659 --> 00:42:19,37
No, you stay. I'll go.
731
00:42:19,203 --> 00:42:20,997
If that's okay with you, Mike.
732
00:42:21,164 --> 00:42:23,708
Either way. If they've got
something good on him,
733
00:42:23,875 --> 00:42:25,01
let's see if he'll talk
for a walk, okay?
734
00:42:25,168 --> 00:42:26,753
Right.
735
00:42:31,382 --> 00:42:33,593
- I'm fine.
- Fuck fine.
736
00:42:33,760 --> 00:42:36,95
You are not fine.
Were you drinking?
737
00:42:36,262 --> 00:42:38,431
- | wasn't drunk, okay?
- (scoffs )
738
00:42:38,598 --> 00:42:41,809
| needed some information on Stern.
| needed to loosen Kantos' tongue.
739
00:42:41,976 --> 00:42:44,312
- It worked.
- Does this look like it worked to you?
740
00:42:44,479 --> 00:42:46,105
- Tasha, | wasn't drunk, okay?
- Okay.
741
00:42:46,272 --> 00:42:47,565
Did | want a ride
to the station? Yes.
742
00:42:47,732 --> 00:42:49,233
So | could give myself
a little extra time.
743
00:42:49,400 --> 00:42:51,235
Now the blood test will come back
good and we can go home.
744
00:42:52,570 --> 00:42:55,114
What's up?
745
00:42:55,281 --> 00:42:57,158
You called her?
746
00:42:57,325 --> 00:42:59,160
Looking for
James St. Patrick.
747
00:43:01,37 --> 00:43:03,289
Down the hall,
second door to your right.
748
00:43:09,420 --> 00:43:12,507
l-- | don't know
how she knew.
749
00:43:20,223 --> 00:43:23,935
Blood test results are back.
You were right, Mr. St. Patrick.
750
00:43:24,102 --> 00:43:26,20
Turns out you weren't
over the legal limit.
751
00:43:26,187 --> 00:43:28,231
- Mm, so I'm free to go home?
- Uh, yeah.
752
00:43:28,397 --> 00:43:31,25
Assume your wife's
gonna give you a ride?
753
00:43:31,192 --> 00:43:33,194
| sure am.
754
00:43:47,125 --> 00:43:49,252
- (engine stops )
- Why her?
755
00:43:49,418 --> 00:43:52,672
- Tasha, don't--
- No, seriously. Why her?
756
00:43:54,382 --> 00:43:56,926
I've known Angela
since we were kids.
757
00:43:58,136 --> 00:44:00,555
| never thought
I'd see her again.
758
00:44:00,721 --> 00:44:02,140
Then she came
in the club one night.
759
00:44:02,306 --> 00:44:04,433
Wait--
So, wait the fuck--
760
00:44:04,600 --> 00:44:09,355
so you broke up our entire family
over a chick from high school?
761
00:44:09,522 --> 00:44:12,400
- I'm telling you, | never got over her.
- What the fuck was I?
762
00:44:12,567 --> 00:44:14,110
- "Good enough"?
- Oh...
763
00:44:14,277 --> 00:44:16,988
- What, so-- what, you settled for me?
- It's not like that, Tasha.
764
00:44:17,155 --> 00:44:19,490
It's exactly like that.
765
00:44:20,908 --> 00:44:23,411
( huffs )
Now | see.
766
00:44:23,578 --> 00:44:25,746
Now | see why you
couldn't leave her alone.
767
00:44:27,707 --> 00:44:30,293
It's not the only reason.
768
00:44:36,716 --> 00:44:39,677
Angela is a US Attorney.
769
00:44:39,844 --> 00:44:42,847
She's a federal prosecutor,
specifically drug crimes,
770
00:44:43,14 --> 00:44:45,850
and now she's fucking close
to arresting Tommy.
771
00:44:46,934 --> 00:44:50,188
- (grunting )
- Tash! Tash!
772
00:44:52,565 --> 00:44:54,734
Get off of me.
773
00:44:56,152 --> 00:44:58,988
She's gonna arrest Tommy.
774
00:44:59,155 --> 00:45:02,742
This bitch you brought into our lives
is a fucking cop.
775
00:45:02,909 --> 00:45:06,329
| stayed in it.
| took her to Miami to watch her,
776
00:45:06,495 --> 00:45:07,872
figure out what she knows.
777
00:45:08,39 --> 00:45:10,333
And I'm telling you now
778
00:45:10,499 --> 00:45:12,460
because her investigation
is ramping up.
779
00:45:12,627 --> 00:45:14,45
She started
to pull away from me.
780
00:45:14,212 --> 00:45:16,422
No, she hasn't.
781
00:45:16,589 --> 00:45:19,175
| saw the way
she looked at you tonight.
782
00:45:20,718 --> 00:45:22,511
She loves you.
783
00:45:22,678 --> 00:45:25,473
( chuckles )
She fucking loves you.
784
00:45:27,642 --> 00:45:29,727
| saw the way
you looked at her, too.
785
00:45:32,480 --> 00:45:34,523
You love her right back.
786
00:45:36,234 --> 00:45:38,402
You know, even after
she gets Tommy,
787
00:45:38,569 --> 00:45:40,655
she's gonna come for you.
788
00:45:40,821 --> 00:45:42,323
And me.
789
00:45:42,490 --> 00:45:45,743
What's gonna happen to the kids
when we go to jail, Ghost?
790
00:45:45,910 --> 00:45:49,330
Hmm?
Have you thought about that?
791
00:45:49,497 --> 00:45:51,249
I've thought
about everything.
792
00:45:51,415 --> 00:45:54,01
( mutters )
Bullshit.
793
00:45:55,586 --> 00:45:57,755
| got to figure out
my next move.
794
00:46:06,764 --> 00:46:09,100
- Keep fucking her.
- What?
795
00:46:11,686 --> 00:46:14,981
Tasha, | don't even know
if that's an option.
796
00:46:15,147 --> 00:46:18,985
Oh, I saw the bitch.
Trust me. It's an option.
797
00:46:20,278 --> 00:46:23,781
Whatever this thing
between you two is,
798
00:46:23,948 --> 00:46:26,117
it's gonna work
in our favor.
799
00:46:28,35 --> 00:46:29,662
You're gonna--
800
00:46:29,829 --> 00:46:33,541
no, we're gonna figure out
how to protect our business.
801
00:46:33,708 --> 00:46:36,127
How to protect our family.
802
00:46:36,294 --> 00:46:39,839
She loves you,
so she will protect you.
803
00:46:40,06 --> 00:46:42,633
( chuckles )
804
00:46:42,800 --> 00:46:46,345
She's probably already protecting you
in ways you don't even know.
805
00:46:48,222 --> 00:46:50,433
So you need
to keep her happy.
806
00:46:50,599 --> 00:46:54,687
You keep fucking that bitch
until I tell you to stop.
807
00:46:54,854 --> 00:46:57,898
( faint sirens wailing )
808
00:46:58,65 --> 00:47:00,484
- Hey.
- Hey.
809
00:47:03,321 --> 00:47:05,573
- Shawn: Is everything okay?
- As good as it can be.
810
00:47:05,740 --> 00:47:07,742
They released him.
| dropped him off at the hotel.
811
00:47:07,908 --> 00:47:09,410
So what happened?
812
00:47:09,577 --> 00:47:11,203
| really don't want
to talk about it tonight, Shawn.
813
00:47:11,370 --> 00:47:13,331
Really, I'm sorry.
814
00:47:13,497 --> 00:47:17,209
Oh, can you take the car
to the shop in the morning?
815
00:47:17,376 --> 00:47:18,836
| think we need
to replace the bumper.
816
00:47:19,03 --> 00:47:22,48
Yeah, no, sure. I'll take a look.
817
00:47:25,926 --> 00:47:28,95
Hey, Shawn?
818
00:47:46,405 --> 00:47:50,201
< We come closer,
is it real? J
819
00:47:50,368 --> 00:47:53,954
~ My heart pounding
is all | can feel J
820
00:47:54,121 --> 00:47:57,792
J When you whisper,
“Are you there?" J
821
00:47:57,958 --> 00:48:00,795
I 1 give in
like there's nothing to fear J
822
00:48:00,961 --> 00:48:04,465
£1 get so lost
deep in your touch J
823
00:48:04,632 --> 00:48:08,594
/ This is so wrong,
but | can't get enough J
824
00:48:08,761 --> 00:48:12,890
< Too hard to see
and I'm feeling the rush J
825
00:48:13,57 --> 00:48:15,893
< Take over J
826
00:48:16,60 --> 00:48:19,397
JS Rain down on me J
827
00:48:19,563 --> 00:48:23,401
~ Just don't let it up,
I'll take every drop I
828
00:48:23,567 --> 00:48:27,113
JS Rain down on me J
829
00:48:27,279 --> 00:48:30,658
~ 1 can't get enough,
hope you never stop J
830
00:48:30,825 --> 00:48:34,328
~ Rainin' down on me f
831
00:48:34,495 --> 00:48:38,499
~ Just don't let it up,
I'll take every drop I
832
00:48:38,666 --> 00:48:42,02
JS Rain down on me J
833
00:48:42,169 --> 00:48:46,257
1 can't get enough,
hope you never stop. J
834
00:48:56,267 --> 00:48:58,185
- (line ringing )
- (knock on door )
835
00:49:06,110 --> 00:49:07,945
( knocking continues )
836
00:49:13,993 --> 00:49:16,287
- Hey.
- Where's Holly Weaver?
837
00:49:16,454 --> 00:49:18,38
What are you talking about?
838
00:49:18,205 --> 00:49:20,291
What the hell did Tommy do
to Holly Weaver?
839
00:49:20,458 --> 00:49:22,626
I've been to her apartment,
| tracked her phone.
840
00:49:22,793 --> 00:49:24,837
| found it in a garbage can
on 37th Street.
841
00:49:25,04 --> 00:49:27,673
- Holly's gone.
- How do you know Holly?
842
00:49:29,383 --> 00:49:31,677
Her name came up in the course
of my investigation.
843
00:49:31,844 --> 00:49:35,973
Hmm. You seem awfully worried
for just a name, though.
844
00:49:38,809 --> 00:49:41,479
| think your friend
Tommy killed her.
845
00:49:41,645 --> 00:49:45,316
I'm gonna make sure
he pays for it.
846
00:49:45,483 --> 00:49:47,651
Tommy didn't kill Holly.
847
00:49:55,493 --> 00:49:57,828
How could you
possibly know that?
848
00:49:57,995 --> 00:50:00,331
They got in a fight.
849
00:50:00,498 --> 00:50:03,501
About what, | don't know.
Do you?
850
00:50:03,667 --> 00:50:05,02
No.
851
00:50:05,169 --> 00:50:07,213
| sent her out of town,
gave her some money.
852
00:50:07,379 --> 00:50:09,507
She's alive.
853
00:50:12,760 --> 00:50:15,513
I'm not gonna find her,
am |?
854
00:50:17,223 --> 00:50:20,726
Depends on whether or not
she wants to be found.
855
00:50:23,103 --> 00:50:25,564
But now that you're here...
856
00:50:28,359 --> 00:50:30,861
you wanna stay?
857
00:50:31,28 --> 00:50:33,906
Angie, don't give me that look.
I'm a good guy.
858
00:50:37,201 --> 00:50:40,79
| helped a girl get out of town
that wanted to leave, that's all.
859
00:50:40,246 --> 00:50:43,290
Or you got rid
of a federal witness.
860
00:50:49,380 --> 00:50:51,465
( door bangs )
861
00:50:53,425 --> 00:50:55,135
Or you're wrong.
862
00:50:55,302 --> 00:50:58,472
You ever thought
about that, hmm?
863
00:50:58,639 --> 00:51:00,808
What if you're wrong?
864
00:51:02,726 --> 00:51:05,604
About everything?
865
00:51:05,771 --> 00:51:08,274
( whispers )
I'm not.
866
00:51:08,440 --> 00:51:10,442
Yeah, but...
867
00:51:11,944 --> 00:51:14,822
we're not gonna figure that out
tonight, are we?
868
00:51:15,948 --> 00:51:17,950
Stay awhile.
869
00:51:20,286 --> 00:51:22,746
We'll talk about it
in the morning.
870
00:51:26,834 --> 00:51:28,627
( sighs )
871
00:51:33,424 --> 00:51:36,93
( door opens, closes )
872
00:51:36,260 --> 00:51:38,262
Where you been?
873
00:51:41,765 --> 00:51:44,310
Went for a walk.
874
00:52:25,309 --> 00:52:27,227
- Baby?
- (gasps )
875
00:52:27,394 --> 00:52:29,897
- What's wrong?
- Nothing.
876
00:52:30,64 --> 00:52:32,816
Just feels good,
that's all.
877
00:52:35,653 --> 00:52:37,488
Hey.
878
00:52:43,77 --> 00:52:45,204
Tommy:
Oh, yeah.
879
00:52:45,371 --> 00:52:47,873
- One thing is missing.
- No.
880
00:52:51,251 --> 00:52:52,753
Oh, you want me
to arrest you again?
881
00:52:52,920 --> 00:52:54,546
Nope.
882
00:52:56,548 --> 00:52:58,50
- My turn.
- Oh.
883
00:52:58,217 --> 00:52:59,843
( chuckling )
884
00:53:00,10 --> 00:53:02,513
Say, you crazy, baby.
885
00:53:02,680 --> 00:53:05,683
Okay, all right.
886
00:53:14,566 --> 00:53:16,735
Baby...?
887
00:53:20,864 --> 00:53:23,867
What do you think
about just picking up
888
00:53:24,34 --> 00:53:26,537
and starting all over
somewhere else?
889
00:53:26,704 --> 00:53:28,205
( laughs )
What?
890
00:53:28,372 --> 00:53:29,957
What?
891
00:53:30,124 --> 00:53:31,792
Why would you wanna
go somewhere else?
892
00:53:31,959 --> 00:53:34,545
Everything we want is here.
This New York City, baby!
893
00:53:34,712 --> 00:53:37,214
| know.
894
00:53:37,381 --> 00:53:39,91
But it could be great to be
somewhere else
895
00:53:39,258 --> 00:53:41,51
where no one knows us.
896
00:53:41,218 --> 00:53:43,429
You know, a fresh start?
897
00:53:43,595 --> 00:53:46,140
What are you talking about?
All our friends are here.
898
00:53:46,306 --> 00:53:47,808
Our family.
899
00:53:47,975 --> 00:53:50,728
| don't really
have any friends.
900
00:53:51,979 --> 00:53:54,440
And | don't have
any family.
901
00:53:54,606 --> 00:53:57,401
Just you.
902
00:54:01,280 --> 00:54:03,907
Holly, what's going on?
903
00:54:05,659 --> 00:54:08,162
Um...
904
00:54:08,328 --> 00:54:10,581
- It's okay.
- Listen.
905
00:54:12,958 --> 00:54:16,503
Listen, Tommy, the-- the Feds
called me in for questioning.
906
00:54:16,670 --> 00:54:18,338
- What the fuck?
- They were trying to have me
907
00:54:18,505 --> 00:54:20,674
flip on you, but | wouldn't say
a fucking thing about you.
908
00:54:20,841 --> 00:54:22,92
| would never do that.
You know me.
909
00:54:22,259 --> 00:54:24,94
How could you not
fucking tell me about this?
910
00:54:24,261 --> 00:54:26,847
I'm trying to, | am.
911
00:54:27,14 --> 00:54:30,601
Look, that bitch Angela,
912
00:54:30,768 --> 00:54:32,686
the Fed that Ghost
is fucking...
913
00:54:32,853 --> 00:54:36,774
- Yeah?
- ,..told me that if--
914
00:54:36,940 --> 00:54:38,275
that if | could
help her get Ghost,
915
00:54:38,442 --> 00:54:41,361
she would make sure
that we would be safe.
916
00:54:41,528 --> 00:54:44,364
"Safe"?
917
00:54:44,531 --> 00:54:46,992
What the fuck
are you talking about?!
918
00:54:47,159 --> 00:54:49,495
Tommy...
919
00:54:52,164 --> 00:54:55,334
| can save us
by giving them Ghost.
920
00:54:55,501 --> 00:54:58,545
When you came in here before,
| was looking for the gun
921
00:54:58,712 --> 00:55:00,464
that Ghost gave you.
922
00:55:00,631 --> 00:55:04,09
Did he-- did he kill somebody
named Rolla?
923
00:55:04,176 --> 00:55:05,719
- (groans )
- If we can give them
924
00:55:05,886 --> 00:55:08,889
the gun that he used,
if we can prove that he'd do that,
925
00:55:09,56 --> 00:55:10,891
you can walk.
926
00:55:12,309 --> 00:55:14,61
( gasps )
927
00:55:14,228 --> 00:55:17,689
Fuck! Get these
fucking cuffs off of me!
928
00:55:19,358 --> 00:55:21,693
I'm trying to save us.
929
00:55:21,860 --> 00:55:24,905
By, what, ratting out Ghost?
Are you out of your fucking mind?
930
00:55:26,323 --> 00:55:28,325
Who do you choose?
931
00:55:29,368 --> 00:55:32,204
Ghost or me?
932
00:55:39,378 --> 00:55:41,171
Get over here.
933
00:55:43,549 --> 00:55:46,844
Get over here, now.
934
00:55:48,595 --> 00:55:50,681
Oh.
( chuckles )
935
00:55:54,518 --> 00:55:57,62
Holly, where's
the fucking key?
936
00:55:59,106 --> 00:56:00,899
You little fucking thief.
937
00:56:01,66 --> 00:56:03,235
Get the fuck over here
with that key now.
938
00:56:03,402 --> 00:56:05,779
Get over here,
you fucking bitch!
939
00:56:05,946 --> 00:56:08,73
Oh, you fucking
dirty little thief.
940
00:56:08,240 --> 00:56:09,575
You fucking whore!
941
00:56:09,741 --> 00:56:13,620
You fucking--
get back here!
942
00:56:13,787 --> 00:56:16,290
Holly, get back here,
you fucking bitch!
943
00:56:16,456 --> 00:56:18,876
( groans )
You fucking cunt!
944
00:56:19,42 --> 00:56:20,711
Get back here!
945
00:56:20,878 --> 00:56:24,548
- Holly, don't you fucking leave!
- (door closes )
946
00:56:24,715 --> 00:56:27,217
( screams )
Holly!
67069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.