All language subtitles for Legend of the Seeker S01E15_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,036 --> 00:00:03,537 EGREMONT: My Lord, we've done it. 2 00:00:03,571 --> 00:00:06,774 We've located the Third Box of Orden. 3 00:00:06,807 --> 00:00:08,509 Where? 4 00:00:08,542 --> 00:00:11,212 The tracer cloud has come to rest over the Plains of Morrow. 5 00:00:11,245 --> 00:00:14,248 RAHL: So close to the People's Palace? 6 00:00:14,282 --> 00:00:16,317 EGREMONT: The Wizard is being brazen. 7 00:00:16,350 --> 00:00:18,286 Perhaps it's some kind of ploy. 8 00:00:18,319 --> 00:00:20,721 RAHL: No doubt Zeddicus is using magic 9 00:00:20,754 --> 00:00:23,424 to protect the box somehow. 10 00:00:26,494 --> 00:00:30,198 [CHANTS IN ANCIENT TONGUE] 11 00:00:32,166 --> 00:00:34,402 RAHL: Send a battalion to the Plains of Morrow. 12 00:00:34,435 --> 00:00:37,505 Tell them to find the box at any cost. 13 00:00:37,538 --> 00:00:40,741 EGREMONT: Yes, My Lord. At once. 14 00:00:40,774 --> 00:00:43,444 RAHL: Egremont, do you remember your D'Haran history? 15 00:00:43,477 --> 00:00:45,313 EGREMONT: My Lord? 16 00:00:45,346 --> 00:00:47,315 RAHL: The Battle of the Plains of Morrow, 17 00:00:47,348 --> 00:00:50,384 turning point in the Great Wizard War, 3,000 years ago. 18 00:00:50,418 --> 00:00:53,154 I studied it in my youth, My Lord. 19 00:00:53,187 --> 00:00:56,390 But do you know why, to this day, 20 00:00:56,424 --> 00:01:00,128 the grass on the Plains of Morrow is always green, 21 00:01:00,161 --> 00:01:03,364 in all seasons, through blizzard and drought? 22 00:01:03,397 --> 00:01:07,468 Because it grows in the bones and blood 23 00:01:07,501 --> 00:01:10,838 of the Wizards massacred in the battle. 24 00:01:10,871 --> 00:01:12,773 Zeddicus must be using their magic 25 00:01:12,806 --> 00:01:14,675 to shield the box somehow. 26 00:01:14,708 --> 00:01:17,778 TRYMANN: Whoever finds the Box of Orden will be honored 27 00:01:17,811 --> 00:01:20,448 and rewarded by Lord Rahl himself. 28 00:01:20,481 --> 00:01:22,416 [***] 29 00:01:28,756 --> 00:01:30,324 [SCREAMING] 30 00:01:30,358 --> 00:01:32,793 [BOTH SCREAMING] 31 00:01:39,533 --> 00:01:41,702 [GASPS] 32 00:01:41,735 --> 00:01:43,103 [ARROW THUDS] 33 00:01:44,738 --> 00:01:47,441 Would anyone else like to walk away from their duty? 34 00:01:48,942 --> 00:01:51,179 Find the Box of Orden. 35 00:01:51,212 --> 00:01:54,114 For Darken Rahl, and for D'Hara! 36 00:01:59,287 --> 00:02:01,355 [SOLDIERS SCREAMING] 37 00:02:01,389 --> 00:02:04,725 [FLAMES SIZZLING] 38 00:02:04,758 --> 00:02:06,727 [***] 39 00:02:09,797 --> 00:02:11,732 [***] 40 00:02:14,302 --> 00:02:16,637 [BOTH GRUNT] 41 00:02:16,670 --> 00:02:18,206 What are you doing? 42 00:02:18,239 --> 00:02:21,742 Well, I thought you wanted me to keep you sharp. 43 00:02:21,775 --> 00:02:24,245 [BOTH GRUNTING] 44 00:02:25,713 --> 00:02:26,914 I didn't say kill me. 45 00:02:26,947 --> 00:02:28,949 If I got that close to killing you, 46 00:02:28,982 --> 00:02:31,885 apparently you need the practice. 47 00:02:31,919 --> 00:02:34,188 [BOTH GRUNTING] 48 00:02:43,497 --> 00:02:46,734 I leave for a fortnight and you two are at each other's throats. 49 00:02:46,767 --> 00:02:48,168 [LAUGHS] Zedd. 50 00:02:49,837 --> 00:02:52,240 One more day, and we were gonna come looking for you. 51 00:02:52,273 --> 00:02:54,375 [ZEDD CHUCKLES] 52 00:02:54,408 --> 00:02:55,776 Where have you been? 53 00:02:55,809 --> 00:02:57,378 Disposing of the box. 54 00:02:57,411 --> 00:02:59,947 Which is, at long last, safely hidden. 55 00:02:59,980 --> 00:03:02,316 Where? Under Rahl's nose, 56 00:03:02,350 --> 00:03:05,453 surrounded by seven concentric walls of lethal magic. 57 00:03:05,486 --> 00:03:07,655 Eventually his lordship will run out of men 58 00:03:07,688 --> 00:03:10,624 to fling against my fortifications, 59 00:03:10,658 --> 00:03:13,227 and go after the box himself. 60 00:03:13,261 --> 00:03:14,395 And when he does-- 61 00:03:14,428 --> 00:03:16,997 He'll wish he hadn't. 62 00:03:17,030 --> 00:03:20,234 [***] 63 00:03:42,756 --> 00:03:44,292 Denna. [GASPS] 64 00:03:44,325 --> 00:03:46,327 [SIGHS] 65 00:03:46,360 --> 00:03:47,928 My Lord. 66 00:03:47,961 --> 00:03:50,831 Why do you make me hurt you like this? 67 00:03:50,864 --> 00:03:53,867 I'm sorry I failed you, My Lord. 68 00:03:53,901 --> 00:03:56,337 RAHL: So you have claimed, many times. 69 00:03:56,370 --> 00:04:00,308 The fact remains, you let the Seeker slip from your grasp. 70 00:04:01,875 --> 00:04:05,913 I deserve my punishment. And more. 71 00:04:07,948 --> 00:04:11,251 [AGIEL WHINING] [DENNA MOANING] 72 00:04:13,687 --> 00:04:14,888 [BOTH GASP] 73 00:04:14,922 --> 00:04:17,691 Release me, 74 00:04:17,725 --> 00:04:19,627 and I'll show you such pleasure 75 00:04:19,660 --> 00:04:21,295 that all will be forgiven. 76 00:04:21,329 --> 00:04:23,964 Pleasure, alas, must wait. 77 00:04:23,997 --> 00:04:25,966 I have learned the exact location 78 00:04:25,999 --> 00:04:27,768 of the Third Box of Orden, 79 00:04:27,801 --> 00:04:30,003 but my men have failed to retrieve it. 80 00:04:30,037 --> 00:04:32,673 Send me. 81 00:04:32,706 --> 00:04:34,642 I will succeed. 82 00:04:34,675 --> 00:04:38,779 I should never have sent men to do a Mord-Sith's job. 83 00:04:40,881 --> 00:04:42,716 [GASPS] But you would not want 84 00:04:42,750 --> 00:04:46,053 to disappoint me again, Denna. 85 00:04:48,021 --> 00:04:50,958 I will return with the box. 86 00:04:50,991 --> 00:04:52,893 [GASPS] 87 00:04:52,926 --> 00:04:54,662 Yes. 88 00:04:56,063 --> 00:04:57,998 [PANTING] 89 00:04:59,867 --> 00:05:01,969 But you won't be able to do it alone. 90 00:05:02,002 --> 00:05:04,071 [GASPS] 91 00:05:04,104 --> 00:05:08,642 First you need to capture the one person 92 00:05:08,676 --> 00:05:11,612 that I fear most in all the world. 93 00:05:13,080 --> 00:05:16,984 The Seeker will not escape me again. 94 00:05:17,017 --> 00:05:20,554 No, no, no. 95 00:05:20,588 --> 00:05:25,092 Someone far more fearsome than he. 96 00:05:25,125 --> 00:05:26,927 [BLEATING] 97 00:05:30,398 --> 00:05:32,533 [WOMAN SCREAMING] 98 00:05:32,566 --> 00:05:36,604 [***] 99 00:05:36,637 --> 00:05:38,972 [AGIEL WHINING] 100 00:05:39,006 --> 00:05:40,541 Mother. 101 00:05:40,574 --> 00:05:41,742 DENNA: Hello, Jennsen. 102 00:05:45,546 --> 00:05:47,648 I'm sorry I had to hurt your mother. 103 00:05:47,681 --> 00:05:50,884 But I'm here on extremely important business. 104 00:05:50,918 --> 00:05:52,953 Important to the peace and the happiness 105 00:05:52,986 --> 00:05:54,755 of the whole world, 106 00:05:54,788 --> 00:05:58,559 and I need to be sure that I can count on your help. 107 00:05:58,592 --> 00:06:01,529 Let her go. Please. 108 00:06:01,562 --> 00:06:05,833 First, I need you to do something for me. 109 00:06:05,866 --> 00:06:07,535 And for Lord Rahl. 110 00:06:07,568 --> 00:06:09,803 Jennsen, no. Whatever she asks, don't-- 111 00:06:09,837 --> 00:06:11,004 [AGIEL WHINING] [GASPS] 112 00:06:11,038 --> 00:06:14,007 [TARALYN GROANS] 113 00:06:15,943 --> 00:06:19,046 I really hope you won't make me kill your mother, Jennsen. 114 00:06:22,616 --> 00:06:25,553 DENNA: Somewhere in this field is a jeweled box. 115 00:06:25,586 --> 00:06:27,788 Find it. 116 00:06:29,823 --> 00:06:31,559 Why do I need a shovel? 117 00:06:35,128 --> 00:06:36,664 You can see it? 118 00:06:37,865 --> 00:06:39,967 The Wizard made it invisible. 119 00:06:40,000 --> 00:06:42,069 It's been right here all along. 120 00:06:42,102 --> 00:06:44,004 Bring it to me. 121 00:06:44,037 --> 00:06:47,941 These men-- What happened to them? 122 00:06:47,975 --> 00:06:49,610 Killed by the Wizard's magic 123 00:06:49,643 --> 00:06:51,812 when they tried to retrieve the box. 124 00:06:51,845 --> 00:06:54,047 Well, then how am I supposed to get it? 125 00:06:57,585 --> 00:06:59,553 You never told her. 126 00:06:59,587 --> 00:07:00,988 Told me what? 127 00:07:01,021 --> 00:07:03,791 Forgive me, Jennsen. I was hoping 128 00:07:03,824 --> 00:07:05,493 you would never have to know. 129 00:07:05,526 --> 00:07:09,530 Allow me, Jennsen, to be the one to show you 130 00:07:09,563 --> 00:07:13,501 how very far from ordinary you really are. 131 00:07:13,534 --> 00:07:17,070 [GRUNTING] 132 00:07:23,644 --> 00:07:27,715 Once every generation or so, a child is born 133 00:07:27,748 --> 00:07:31,685 upon whom magic has no effect whatsoever. 134 00:07:31,719 --> 00:07:35,088 You're a very special girl, Jennsen. 135 00:07:35,122 --> 00:07:36,757 Now get me the box. 136 00:07:51,004 --> 00:07:54,942 [***] 137 00:07:54,975 --> 00:07:56,810 Let my mother go. 138 00:07:56,844 --> 00:08:01,048 When she has a head start, I'll give you the box. 139 00:08:02,816 --> 00:08:04,051 Do you think you're in a position 140 00:08:04,084 --> 00:08:05,786 to negotiate with me? 141 00:08:05,819 --> 00:08:06,987 [AGIEL WHINING] 142 00:08:07,020 --> 00:08:09,289 No! 143 00:08:09,322 --> 00:08:10,924 Take it. Please. I'm sorry. 144 00:08:16,897 --> 00:08:18,065 RICHARD: What is that? 145 00:08:18,098 --> 00:08:20,934 A magical alarm, 146 00:08:20,968 --> 00:08:24,638 in case someone, somehow, managed to get the box. 147 00:08:24,672 --> 00:08:26,874 How could anyone have broken through your magic? 148 00:08:30,578 --> 00:08:32,012 DENNA: Brilliant. 149 00:08:32,045 --> 00:08:33,947 The Wizard put a signal spell on it. 150 00:08:33,981 --> 00:08:35,749 No doubt he's already racing this way, 151 00:08:35,783 --> 00:08:37,785 with the Seeker and the Confessor. 152 00:08:37,818 --> 00:08:39,052 I did what you wanted. 153 00:08:39,086 --> 00:08:41,288 Please, let us go. 154 00:08:41,321 --> 00:08:44,625 Oh, no, I can't let you go, Jennsen. 155 00:08:44,658 --> 00:08:48,596 No, I need you to carry that box to the People's Palace yourself. 156 00:08:48,629 --> 00:08:50,664 I can't get it there safely without you. 157 00:08:50,698 --> 00:08:51,899 TARALYN: Jennsen, no. 158 00:08:51,932 --> 00:08:53,901 Don't help her. Let her kill me. 159 00:08:53,934 --> 00:08:55,836 [AGIEL WHINING] No! 160 00:08:55,869 --> 00:08:57,237 [GROANING] 161 00:08:59,940 --> 00:09:02,009 Look at them, Jennsen. 162 00:09:02,042 --> 00:09:04,745 Look. 163 00:09:04,778 --> 00:09:07,681 Did the Wizard give a thought to the innocent men 164 00:09:07,715 --> 00:09:09,983 he would brutally slaughter? 165 00:09:10,017 --> 00:09:12,319 To their fatherless children? 166 00:09:12,352 --> 00:09:13,954 No. No. 167 00:09:13,987 --> 00:09:16,757 He thought only of protecting the treasure 168 00:09:16,790 --> 00:09:18,992 which he stole from Darken Rahl, 169 00:09:19,026 --> 00:09:21,695 who seeks only to spread peace throughout the Midlands-- 170 00:09:21,729 --> 00:09:22,896 She's lying to you. 171 00:09:22,930 --> 00:09:24,632 DENNA: Ask yourself, Jennsen: 172 00:09:24,665 --> 00:09:27,300 Which of us is really the liar here? 173 00:09:27,334 --> 00:09:31,872 Why has your mother hidden your powers from you all these years? 174 00:09:31,905 --> 00:09:33,741 Why has she hidden you, 175 00:09:33,774 --> 00:09:37,177 like some dirty, shameful secret? 176 00:09:37,210 --> 00:09:39,012 [***] 177 00:09:42,215 --> 00:09:44,217 Darken Rahl has dreamt of universal peace 178 00:09:44,251 --> 00:09:45,719 ever since he was a little boy. 179 00:09:45,753 --> 00:09:48,088 But now, the Seeker has returned to the Midlands 180 00:09:48,121 --> 00:09:50,658 and is relentlessly trying to destroy that dream. 181 00:09:50,691 --> 00:09:52,259 You never told me any of this. 182 00:09:52,292 --> 00:09:55,228 DENNA: But Lord Rahl knows that the Seeker is only a puppet 183 00:09:55,262 --> 00:09:58,832 dancing on strings jerked this way and that by a Wizard. 184 00:09:58,866 --> 00:10:02,102 In his wisdom and his mercy, 185 00:10:02,135 --> 00:10:04,104 Lord Rahl sent me to offer the Seeker 186 00:10:04,137 --> 00:10:05,639 a chance to stand at his side 187 00:10:05,673 --> 00:10:09,342 and declare peace throughout the territories. 188 00:10:09,376 --> 00:10:12,279 And do you know how the Seeker greeted this offer? 189 00:10:14,114 --> 00:10:16,216 He ran me through with the Sword of Lies 190 00:10:16,249 --> 00:10:18,986 and left me for dead. 191 00:10:19,019 --> 00:10:21,021 You told me the Seeker was a hero. 192 00:10:21,054 --> 00:10:23,290 He is a hero. 193 00:10:23,323 --> 00:10:26,293 Why did you lie to me about who I am? 194 00:10:26,326 --> 00:10:29,797 You've seen what a monster this woman is. 195 00:10:29,830 --> 00:10:32,065 How can you believe one word she says? 196 00:10:32,099 --> 00:10:34,802 I don't know who the monster is. 197 00:10:36,303 --> 00:10:38,706 I don't know anything anymore. 198 00:10:38,739 --> 00:10:41,141 [SOBBING] Oh. No. 199 00:10:43,310 --> 00:10:45,312 [SOBBING] 200 00:10:48,081 --> 00:10:50,117 Jennsen? 201 00:10:50,150 --> 00:10:52,720 [***] 202 00:10:52,753 --> 00:10:54,722 Get it back! 203 00:10:56,089 --> 00:10:57,224 There. 204 00:11:01,261 --> 00:11:02,362 [GRUNTS] No! 205 00:11:04,064 --> 00:11:07,100 I underestimated you, Jennsen. 206 00:11:07,134 --> 00:11:11,972 But not as tragically as you have underestimated me. 207 00:11:12,005 --> 00:11:13,240 [GASPS] 208 00:11:17,444 --> 00:11:19,179 [AGIEL WHINING] [SCREAMS] 209 00:11:19,212 --> 00:11:22,015 Please stop! 210 00:11:22,049 --> 00:11:24,051 I'm the one who threw the box. 211 00:11:24,084 --> 00:11:25,953 Punish me! 212 00:11:25,986 --> 00:11:27,120 No! 213 00:11:27,154 --> 00:11:29,256 [TARALYN GROANING] 214 00:11:31,191 --> 00:11:33,126 [TARALYN SCREAMING] 215 00:11:37,064 --> 00:11:38,498 Denna. 216 00:11:38,531 --> 00:11:41,068 She's alive. 217 00:11:41,101 --> 00:11:42,335 [TARALYN SCREAMING] 218 00:11:42,369 --> 00:11:44,104 [GRUNTS] 219 00:11:47,340 --> 00:11:50,443 She's holding the Agiel, and it's not hurting her. 220 00:11:50,477 --> 00:11:52,345 How can she do that? 221 00:11:52,379 --> 00:11:55,916 Because she is pristinely ungifted. 222 00:11:55,949 --> 00:11:57,417 Stay back. 223 00:12:00,153 --> 00:12:01,488 [GRUNTS] 224 00:12:01,521 --> 00:12:04,157 [LAUGHS] 225 00:12:04,191 --> 00:12:06,259 That's the other side of your gift. 226 00:12:06,293 --> 00:12:09,196 Not only can't you be harmed by magic, 227 00:12:09,229 --> 00:12:12,065 but you can't use it, either. 228 00:12:12,099 --> 00:12:15,068 You have a lot to learn about yourself, Jennsen. 229 00:12:15,102 --> 00:12:16,336 ZEDD: The pristinely ungifted 230 00:12:16,369 --> 00:12:18,538 are entirely immune to magic, 231 00:12:18,571 --> 00:12:22,142 but they rarely survive past childhood. 232 00:12:22,175 --> 00:12:24,211 RICHARD: Why not? 233 00:12:24,244 --> 00:12:26,046 For generations the House of Rahl 234 00:12:26,079 --> 00:12:29,449 has found them and murdered them at birth. 235 00:12:29,482 --> 00:12:31,251 Why? 236 00:12:31,284 --> 00:12:33,320 KAHLAN: Because Rahl's magic can't hurt them, 237 00:12:33,353 --> 00:12:36,089 or enslave them. 238 00:12:36,123 --> 00:12:38,491 What would be more dangerous to him? 239 00:12:38,525 --> 00:12:40,961 Mistress! 240 00:12:40,994 --> 00:12:43,196 I have the box. 241 00:12:43,230 --> 00:12:46,299 DENNA: Now bind her hands to it and bind them both to the horse. 242 00:12:46,333 --> 00:12:48,936 And hurry. If the Wizard and his friends 243 00:12:48,969 --> 00:12:51,004 haven't already found us, they soon will. 244 00:12:56,977 --> 00:12:58,946 [GRUNTING] 245 00:12:58,979 --> 00:13:00,981 [ALL GRUNTING] 246 00:13:03,016 --> 00:13:04,417 Defend the box. 247 00:13:06,186 --> 00:13:07,888 [BOTH GRUNT] 248 00:13:07,921 --> 00:13:09,222 [AGIEL WHINING] 249 00:13:09,256 --> 00:13:11,992 You look like you've seen a ghost. 250 00:13:12,025 --> 00:13:15,028 [ALL GRUNTING] 251 00:13:15,062 --> 00:13:17,164 [***] 252 00:13:20,233 --> 00:13:22,169 [AGIEL WHINING] 253 00:13:22,202 --> 00:13:23,303 [GROANING] 254 00:13:26,406 --> 00:13:28,041 [GRUNTING] 255 00:13:29,476 --> 00:13:31,945 [ALL GRUNTING] 256 00:13:43,957 --> 00:13:45,492 [AGIEL WHINING] [SCREAMS] 257 00:13:45,525 --> 00:13:47,895 [GRUNTS] 258 00:13:49,129 --> 00:13:51,031 [GROANING] 259 00:13:51,064 --> 00:13:52,432 [GRUNTING] 260 00:13:56,069 --> 00:13:57,971 [PANTING] 261 00:14:01,274 --> 00:14:02,409 [HORSE WHINNIES] 262 00:14:02,442 --> 00:14:04,411 Run! 263 00:14:04,444 --> 00:14:05,545 Taralyn? 264 00:14:07,314 --> 00:14:10,017 [HORSE NEIGHS] 265 00:14:10,050 --> 00:14:11,418 Mother! 266 00:14:11,451 --> 00:14:12,886 Oh, no. No, no, no. 267 00:14:12,920 --> 00:14:14,287 Let me go! 268 00:14:14,321 --> 00:14:15,622 I have to help my mother! 269 00:14:15,655 --> 00:14:17,424 We will. We will. As soon as we get the box 270 00:14:17,457 --> 00:14:19,259 as far away from Denna as we can. 271 00:14:19,292 --> 00:14:21,962 If it will save my mother I'll give it to her. 272 00:14:21,995 --> 00:14:23,596 RICHARD: If Darken Rahl gets this box 273 00:14:23,630 --> 00:14:26,033 we'll all be slaves, everybody in the world. 274 00:14:26,066 --> 00:14:28,368 And your mother would be as good as dead anyway. 275 00:14:28,401 --> 00:14:31,471 I don't even know you. Why should I listen to you? 276 00:14:31,504 --> 00:14:33,440 Because he's the Seeker. 277 00:14:38,045 --> 00:14:40,013 If you're the Seeker, 278 00:14:40,047 --> 00:14:43,450 then that woman Denna is torturing 279 00:14:43,483 --> 00:14:45,385 is your mother too. 280 00:14:45,418 --> 00:14:48,455 [***] 281 00:14:52,259 --> 00:14:54,694 I was born three years after the massacre at Brennidon. 282 00:14:54,727 --> 00:14:58,031 My mother, 283 00:14:58,065 --> 00:15:00,000 our mother, 284 00:15:00,033 --> 00:15:03,103 held me in her arms for eight days after I was born, 285 00:15:03,136 --> 00:15:05,272 because she was afraid I would be taken away from her 286 00:15:05,305 --> 00:15:08,575 like you were. 287 00:15:08,608 --> 00:15:11,611 She's still afraid to let me out of her sight. 288 00:15:11,644 --> 00:15:15,648 Every year, she lights candles for your birthday, 289 00:15:17,217 --> 00:15:20,020 imagines what you look like, 290 00:15:20,053 --> 00:15:24,024 how tall you are, if you have freckles. 291 00:15:24,057 --> 00:15:26,493 Zedd, you knew my mother. 292 00:15:26,526 --> 00:15:27,660 Could it really be her? 293 00:15:27,694 --> 00:15:29,696 Yes. 294 00:15:29,729 --> 00:15:31,231 Then... 295 00:15:33,733 --> 00:15:35,068 Then what? 296 00:15:37,237 --> 00:15:39,739 [***] 297 00:15:39,772 --> 00:15:43,143 [NEIGHS] 298 00:15:43,176 --> 00:15:44,978 GUARD: I'm not here to fight. 299 00:15:45,012 --> 00:15:47,080 I'm here to deliver a message from Mistress Denna. 300 00:15:47,114 --> 00:15:49,482 She holds the girl's mother at the Cave of Sorrows. 301 00:15:49,516 --> 00:15:52,019 You bring the box or she dies. 302 00:15:52,052 --> 00:15:53,586 You have until nightfall. 303 00:15:53,620 --> 00:15:56,723 [WHINNIES] Hyah! 304 00:15:56,756 --> 00:15:58,658 We have to go. Now. 305 00:15:58,691 --> 00:16:00,693 I'm sorry, child, 306 00:16:00,727 --> 00:16:02,729 but we cannot forfeit the final Box of Orden 307 00:16:02,762 --> 00:16:04,764 for one person's life. 308 00:16:04,797 --> 00:16:08,601 That's easy for you to say. 309 00:16:08,635 --> 00:16:09,736 She's not your mother. 310 00:16:09,769 --> 00:16:11,104 ZEDD: No. 311 00:16:11,138 --> 00:16:14,207 She's my daughter. 312 00:16:20,480 --> 00:16:22,015 Yes. 313 00:16:24,717 --> 00:16:26,586 I am your grandfather. 314 00:16:31,091 --> 00:16:33,126 And apparently yours as well, child. 315 00:16:36,763 --> 00:16:39,699 [***] 316 00:16:50,843 --> 00:16:54,347 All this time, 317 00:16:54,381 --> 00:16:55,748 and you never told me? 318 00:16:55,782 --> 00:16:58,451 I was afraid that someday 319 00:16:58,485 --> 00:17:00,720 you might have to choose between the mission and family. 320 00:17:04,824 --> 00:17:08,395 I never wanted to put you in that position. 321 00:17:10,197 --> 00:17:11,364 Did you know? 322 00:17:11,398 --> 00:17:13,333 I wanted to tell you. 323 00:17:13,366 --> 00:17:16,669 I asked her not to. 324 00:17:18,805 --> 00:17:21,641 What am I to you two? 325 00:17:21,674 --> 00:17:23,710 Just a pair of hands to hold the Sword of Truth 326 00:17:23,743 --> 00:17:26,679 and fulfill your precious Prophecy? 327 00:17:28,681 --> 00:17:30,283 Who's our father? 328 00:17:30,317 --> 00:17:31,584 I don't know. 329 00:17:31,618 --> 00:17:33,720 I don't even know if we have the same one. 330 00:17:33,753 --> 00:17:36,689 Every time I tried to talk about it, Mother got so angry, 331 00:17:36,723 --> 00:17:39,659 or sad, so I finally stopped asking. 332 00:17:41,394 --> 00:17:42,562 I'm going after her. 333 00:17:42,595 --> 00:17:44,164 Richard, wait. 334 00:17:44,197 --> 00:17:46,299 For what? There's no time. 335 00:17:46,333 --> 00:17:47,667 I'll give Denna the box, 336 00:17:47,700 --> 00:17:50,203 I'll get Taralyn safe, and then I'll follow Denna, 337 00:17:50,237 --> 00:17:52,405 get the box back before she delivers it to Rahl. 338 00:17:52,439 --> 00:17:54,141 And if you don't catch her in time? 339 00:17:54,174 --> 00:17:55,608 How can you just stand there 340 00:17:55,642 --> 00:17:58,345 and let your own daughter be tortured by a Mord-Sith? 341 00:17:58,378 --> 00:18:02,615 Your mother gave up her first-born child for a reason. 342 00:18:02,649 --> 00:18:05,185 She knew that you were born to stop Rahl 343 00:18:05,218 --> 00:18:07,454 from enslaving the world. 344 00:18:07,487 --> 00:18:11,724 She knew that you had to survive, no matter what. 345 00:18:11,758 --> 00:18:14,527 If you let Rahl get the box, 346 00:18:14,561 --> 00:18:18,298 then your mother's sacrifice will have been for nothing. 347 00:18:18,331 --> 00:18:20,700 That's not gonna happen. 348 00:18:20,733 --> 00:18:22,702 I can't let you leave with the box. 349 00:18:22,735 --> 00:18:24,637 What are you gonna do? 350 00:18:24,671 --> 00:18:26,739 Cook me with Wizard's Fire? 351 00:18:26,773 --> 00:18:30,210 I would never hurt you. 352 00:18:30,243 --> 00:18:32,445 I'm just going to stop you. 353 00:18:32,479 --> 00:18:34,314 Come on. 354 00:18:36,549 --> 00:18:38,318 [GRUNTS] 355 00:18:41,321 --> 00:18:45,225 You can't stop Richard if I'm with him, can you? 356 00:18:48,395 --> 00:18:51,598 You can come with us or you can stay. 357 00:18:51,631 --> 00:18:54,734 Either way, we're going to save our mother. 358 00:18:57,737 --> 00:19:00,673 [***] 359 00:19:07,480 --> 00:19:08,615 [GRUNTS] 360 00:19:08,648 --> 00:19:09,949 Are you all right? Here. 361 00:19:09,982 --> 00:19:11,584 Yeah. Yeah. 362 00:19:11,618 --> 00:19:13,186 Oh! 363 00:19:13,220 --> 00:19:14,621 Oh. 364 00:19:16,689 --> 00:19:18,658 It's sprained. 365 00:19:18,691 --> 00:19:20,960 You're not going anywhere until I bind it. 366 00:19:20,993 --> 00:19:23,663 Let me help. 367 00:19:23,696 --> 00:19:25,598 Your magic can't heal her. 368 00:19:31,338 --> 00:19:35,508 She must think her grandfather a cold-hearted bastard. 369 00:19:37,610 --> 00:19:40,547 Someday she'll understand. 370 00:19:40,580 --> 00:19:43,450 What if there is no someday, Kahlan? 371 00:19:43,483 --> 00:19:46,619 You have to convince Richard to stop this madness. 372 00:19:46,653 --> 00:19:48,421 You're the one who's always saying 373 00:19:48,455 --> 00:19:50,690 we have to trust the Seeker's instincts. 374 00:19:50,723 --> 00:19:54,461 This is different. This is his mother. 375 00:19:54,494 --> 00:19:56,363 When he sees her being tortured, 376 00:19:56,396 --> 00:19:58,231 I fear he's going to throw the box to Denna, 377 00:19:58,265 --> 00:19:59,466 just to make her stop. 378 00:19:59,499 --> 00:20:03,303 Are you worried that Richard is going to do that, 379 00:20:03,336 --> 00:20:05,905 or that you are? 380 00:20:05,938 --> 00:20:07,674 Richard, Denna's going to be ready for us. 381 00:20:07,707 --> 00:20:09,476 She's going to have more soldiers. 382 00:20:09,509 --> 00:20:12,245 How can we fight her? 383 00:20:12,279 --> 00:20:14,314 Over the past few months 384 00:20:14,347 --> 00:20:17,016 I've been attacked by flying monsters, 385 00:20:17,049 --> 00:20:19,018 tracked by bounty hunters, 386 00:20:19,051 --> 00:20:20,487 tortured by Denna, 387 00:20:20,520 --> 00:20:23,256 and beaten bloody by Darken Rahl himself, 388 00:20:23,290 --> 00:20:24,891 and I'm still here, 389 00:20:24,924 --> 00:20:26,659 all in one piece. 390 00:20:26,693 --> 00:20:28,461 I think. Heh. 391 00:20:28,495 --> 00:20:29,896 I see it now. 392 00:20:29,929 --> 00:20:31,864 What? 393 00:20:31,898 --> 00:20:33,600 When you smile, 394 00:20:33,633 --> 00:20:36,336 right around the eyes, you look just like our mother. 395 00:20:36,369 --> 00:20:38,638 [CHUCKLES] 396 00:20:41,541 --> 00:20:42,675 Try that. 397 00:20:45,912 --> 00:20:47,246 [GROANS] 398 00:20:49,349 --> 00:20:51,017 If the box can do what you say, 399 00:20:51,050 --> 00:20:53,286 give Darken Rahl power over the whole world, 400 00:20:53,320 --> 00:20:56,523 then I don't think our mother 401 00:20:56,556 --> 00:20:58,858 would want us to trade it for her life. 402 00:21:01,461 --> 00:21:02,995 Can you think of another way? 403 00:21:05,398 --> 00:21:07,500 If this cave has some kind of magic around it, 404 00:21:07,534 --> 00:21:09,602 I can get through that. 405 00:21:09,636 --> 00:21:11,504 RICHARD: She'd be ready for that. 406 00:21:13,540 --> 00:21:15,342 There might be a way. 407 00:21:17,043 --> 00:21:18,911 But it would all depend on you. 408 00:21:18,945 --> 00:21:21,814 Anything. 409 00:21:21,848 --> 00:21:23,350 DENNA: Where is the box? 410 00:21:23,383 --> 00:21:24,617 RICHARD: I don't have it with me. 411 00:21:24,651 --> 00:21:26,453 DENNA: Do you think I'm playing games? 412 00:21:26,486 --> 00:21:27,620 Bring it to me 413 00:21:27,654 --> 00:21:29,055 or I kill her. 414 00:21:31,424 --> 00:21:33,626 Go ahead. 415 00:21:33,660 --> 00:21:37,330 Then go back to Rahl and explain to him how you failed him. 416 00:21:39,366 --> 00:21:43,336 I'm guessing that whatever punishment you endured 417 00:21:43,370 --> 00:21:45,338 for letting me escape, 418 00:21:45,372 --> 00:21:46,806 is going to seem like a pinprick 419 00:21:46,839 --> 00:21:48,975 compared to what he'll do to you this time. 420 00:21:49,008 --> 00:21:52,545 You won't let an innocent person die. 421 00:21:52,579 --> 00:21:55,415 I'm not as soft-hearted as I used to be, Denna. 422 00:21:55,448 --> 00:21:57,817 Not since I met you. 423 00:21:57,850 --> 00:22:00,353 So I will let this woman die in a heartbeat 424 00:22:00,387 --> 00:22:02,955 if it keeps Rahl from getting all three boxes. 425 00:22:02,989 --> 00:22:05,392 [SIGHS] But, 426 00:22:05,425 --> 00:22:07,994 there's a way we can both get what we want. 427 00:22:09,629 --> 00:22:12,365 I'm listening. 428 00:22:12,399 --> 00:22:14,867 First, we put down our weapons. 429 00:22:16,068 --> 00:22:17,370 [GRUNTS] 430 00:22:36,122 --> 00:22:37,790 The only bargain I'll consider 431 00:22:37,824 --> 00:22:39,158 is one that ends with me 432 00:22:39,191 --> 00:22:42,128 handing the Third Box of Orden to Darken Rahl. 433 00:22:42,161 --> 00:22:44,130 I'll give you the third box. 434 00:22:45,932 --> 00:22:49,135 After you help us steal the other two. 435 00:22:50,837 --> 00:22:52,772 Impossible. You know your way in and out 436 00:22:52,805 --> 00:22:54,507 of the People's Palace, don't you? 437 00:22:54,541 --> 00:22:56,543 I know the place better than he does. 438 00:22:56,576 --> 00:23:00,880 But I'm not foolish enough to try stealing the boxes. 439 00:23:00,913 --> 00:23:02,949 I'm not asking you to. 440 00:23:02,982 --> 00:23:05,452 But if you know the palace as well as you say, 441 00:23:05,485 --> 00:23:07,820 then you know about all the magical barriers 442 00:23:07,854 --> 00:23:09,822 Rahl uses to protect it. 443 00:23:09,856 --> 00:23:13,926 You believe the pristinely ungifted one 444 00:23:13,960 --> 00:23:16,763 can get past Rahl's magical barriers. 445 00:23:16,796 --> 00:23:18,164 No! 446 00:23:18,197 --> 00:23:19,532 [DENNA SCOFFS] 447 00:23:19,566 --> 00:23:21,000 Well, it's suicide. 448 00:23:21,033 --> 00:23:23,936 But if you hand me the box, 449 00:23:23,970 --> 00:23:26,573 I'll draw a treasure map for Jennsen. 450 00:23:26,606 --> 00:23:30,042 No. You draw the map, Jennsen brings back the first two boxes, 451 00:23:30,076 --> 00:23:32,011 then we give you the third. 452 00:23:32,044 --> 00:23:34,747 And what if Rahl suspects that I helped you? 453 00:23:34,781 --> 00:23:36,182 If you don't return with the third box, 454 00:23:36,215 --> 00:23:37,884 he's going to kill you anyway. 455 00:23:37,917 --> 00:23:39,819 So I'd say it's a risk worth taking. 456 00:23:39,852 --> 00:23:42,154 Once you have all the boxes, 457 00:23:42,188 --> 00:23:45,558 how do I know you'll give me the third? 458 00:23:50,563 --> 00:23:52,164 [SIGHS] 459 00:23:52,198 --> 00:23:53,866 Because you have Jennsen's mother. 460 00:23:57,269 --> 00:24:00,206 This woman is very important to you, 461 00:24:00,239 --> 00:24:02,041 isn't she, Richard? 462 00:24:03,275 --> 00:24:04,944 Like you said, 463 00:24:04,977 --> 00:24:07,046 I'd rather not let an innocent person die. 464 00:24:08,881 --> 00:24:10,483 Do we have a deal? 465 00:24:10,517 --> 00:24:11,884 [CHUCKLES] 466 00:24:15,755 --> 00:24:18,991 [***] 467 00:24:26,999 --> 00:24:28,901 Shall we seal it with a kiss? 468 00:24:31,838 --> 00:24:32,972 [AGIEL WHINING] [SCREAMS] 469 00:24:37,910 --> 00:24:40,880 Kill me, and I can never revive her. 470 00:24:43,983 --> 00:24:45,785 I'll give her the Breath of Life 471 00:24:45,818 --> 00:24:48,087 if you bring me the Third Box of Orden 472 00:24:48,120 --> 00:24:51,090 by the time the rising sun is full in the sky. 473 00:24:51,123 --> 00:24:52,258 [***] 474 00:24:56,729 --> 00:24:58,230 You two stay here and protect the box. 475 00:24:58,264 --> 00:25:00,767 Jennsen and I go to the palace. Nothing has changed. 476 00:25:00,800 --> 00:25:02,201 Everything has changed. 477 00:25:02,234 --> 00:25:05,004 Denna has proven, as if proof were needed, 478 00:25:05,037 --> 00:25:06,873 that she cannot be trusted. 479 00:25:06,906 --> 00:25:08,875 JENNSEN: You said if Darken Rahl 480 00:25:08,908 --> 00:25:11,778 got all three boxes, he'd have power over everyone. 481 00:25:11,811 --> 00:25:14,681 Could anyone who had the boxes use that magic? 482 00:25:14,714 --> 00:25:17,216 Yes. Whoever puts all three boxes together 483 00:25:17,249 --> 00:25:20,252 has instant and absolute control over everybody. 484 00:25:20,286 --> 00:25:22,822 What he commands is done. 485 00:25:22,855 --> 00:25:25,157 If I got the other two boxes out of the palace, 486 00:25:25,191 --> 00:25:28,027 Richard could put them together and command Denna 487 00:25:28,060 --> 00:25:29,996 to give our mother this Breath of Life. 488 00:25:30,029 --> 00:25:32,264 The magic of Orden is too dangerous. 489 00:25:32,298 --> 00:25:36,669 It would intoxicate whoever wielded it, corrupt him. 490 00:25:36,703 --> 00:25:38,270 Then we go ahead with the deal. 491 00:25:38,304 --> 00:25:40,773 No. 492 00:25:40,807 --> 00:25:43,009 We grieve for Taralyn and get Jennsen and the box 493 00:25:43,042 --> 00:25:44,944 as far away from here as possible. 494 00:25:44,977 --> 00:25:47,714 Denna still needs us as much as we need her. 495 00:25:47,747 --> 00:25:51,117 She knows she won't get the box if we don't get Taralyn alive. 496 00:25:51,150 --> 00:25:55,154 You would send your sister into the belly of the beast? 497 00:25:55,187 --> 00:25:58,057 You would leave your daughter to die? 498 00:25:58,090 --> 00:26:01,728 Yes. Yes, I would. 499 00:26:04,664 --> 00:26:07,066 Jennsen, dear one. 500 00:26:07,099 --> 00:26:09,068 For 23 years I built walls 501 00:26:09,101 --> 00:26:10,903 against the pain of losing your mother. 502 00:26:13,005 --> 00:26:15,708 And now, with you before me, all those walls are crumbling. 503 00:26:17,276 --> 00:26:19,946 I've only just found out I have a granddaughter. 504 00:26:19,979 --> 00:26:23,015 I can't bear the thought of losing her too. 505 00:26:23,049 --> 00:26:26,018 You won't lose me, Grandfather. 506 00:26:29,856 --> 00:26:31,991 [ZEDD SIGHS] 507 00:26:32,024 --> 00:26:34,794 DENNA: The People's Palace is surrounded by a tree line 508 00:26:34,827 --> 00:26:36,929 that acts as a magical barrier. 509 00:26:36,963 --> 00:26:39,966 Only those who have been spelled by Rahl's sorcerers 510 00:26:39,999 --> 00:26:41,968 can pass in and out of the barrier 511 00:26:42,001 --> 00:26:45,071 without being instantly killed by it. 512 00:26:45,104 --> 00:26:48,274 Richard will have to wait for you on the other side. 513 00:26:50,677 --> 00:26:54,180 There will be alarms, but you won't set them off. 514 00:26:54,213 --> 00:26:56,883 Just make sure the archers patrolling the battlements 515 00:26:56,916 --> 00:27:00,086 don't see you. They shoot on sight. 516 00:27:02,221 --> 00:27:03,723 There's a secret entrance 517 00:27:03,756 --> 00:27:04,957 on the south end of the palace 518 00:27:04,991 --> 00:27:07,093 that leads to an escape tunnel. 519 00:27:07,126 --> 00:27:10,096 As Lord Rahl's personal bodyguards, 520 00:27:10,129 --> 00:27:13,399 only the Mord-Sith know of its existence. 521 00:27:13,432 --> 00:27:15,001 You'll see the opening. 522 00:27:15,034 --> 00:27:17,704 But make sure no one is watching you, 523 00:27:17,737 --> 00:27:19,706 because what they will see 524 00:27:19,739 --> 00:27:23,042 is someone walking through a solid wall. 525 00:27:26,478 --> 00:27:28,414 Follow the tunnel to the staircase. 526 00:27:30,950 --> 00:27:32,952 At the top is an archway 527 00:27:32,985 --> 00:27:36,422 guarded by a lone sentry. 528 00:27:36,455 --> 00:27:38,825 He passes every 90 seconds. 529 00:27:40,459 --> 00:27:42,028 Wait until he goes by, 530 00:27:42,061 --> 00:27:43,830 and then run straight ahead, 531 00:27:43,863 --> 00:27:46,999 to the entrance to Rahl's Ceremonial Chamber. 532 00:27:50,436 --> 00:27:53,439 Rahl trusts no one, so there are no living guards 533 00:27:53,472 --> 00:27:55,775 watching over the chamber itself. 534 00:27:55,808 --> 00:27:57,910 It's protected only by magic. 535 00:27:59,779 --> 00:28:01,714 The final magical shield, 536 00:28:01,748 --> 00:28:03,115 the one closest to the boxes, 537 00:28:03,149 --> 00:28:06,185 allows only Rahl himself to get through. 538 00:28:06,218 --> 00:28:09,488 Of course, you're the exception. 539 00:28:09,521 --> 00:28:12,691 [***] 540 00:28:25,838 --> 00:28:28,107 But be careful. 541 00:28:28,140 --> 00:28:31,410 Even if you make it past all the shields and guards, 542 00:28:31,443 --> 00:28:34,146 Darken Rahl has an uncanny ability 543 00:28:34,180 --> 00:28:36,082 to sense when things are awry. 544 00:28:36,115 --> 00:28:39,051 [***] 545 00:28:41,520 --> 00:28:43,022 EGREMONT: Lord Rahl, 546 00:28:43,055 --> 00:28:45,057 Mistress Denna has sent word by Journey Book. 547 00:28:45,091 --> 00:28:47,493 She will arrive by nightfall tomorrow 548 00:28:47,526 --> 00:28:49,461 with the Third Box of Orden. 549 00:28:49,495 --> 00:28:52,431 Tell her she'll be greeted with the strumming of harps 550 00:28:52,464 --> 00:28:54,466 and the blast of trumpets. 551 00:28:54,500 --> 00:28:55,868 You doubt her, My Lord? 552 00:28:55,902 --> 00:28:58,871 I doubt the very sun at noon, Egremont. 553 00:29:07,046 --> 00:29:10,883 [***] 554 00:29:19,892 --> 00:29:22,361 [PANTING] 555 00:29:25,031 --> 00:29:26,866 JENNSEN: Zedd, Kahlan, we have the boxes! 556 00:29:26,899 --> 00:29:29,101 ZEDD: Thank the Spirits. 557 00:29:30,569 --> 00:29:32,972 I was caught in the room with Rahl. 558 00:29:33,005 --> 00:29:35,007 I was this close to him. 559 00:29:35,041 --> 00:29:36,342 He picked up the boxes. 560 00:29:36,375 --> 00:29:38,044 He held them, he caressed them. 561 00:29:38,077 --> 00:29:39,578 ZEDD: Imagine his surprise 562 00:29:39,611 --> 00:29:42,949 the next time he drops in to play with his toys. 563 00:29:42,982 --> 00:29:44,951 Look. 564 00:29:47,053 --> 00:29:48,554 We have to get the third box to Denna. 565 00:29:48,587 --> 00:29:50,990 It's right here. 566 00:29:51,023 --> 00:29:54,927 [***] 567 00:29:57,496 --> 00:29:58,831 Welcome back, Seeker. 568 00:29:58,865 --> 00:30:02,468 You've succeeded, of course? 569 00:30:02,501 --> 00:30:05,872 I thought we had a deal. 570 00:30:05,905 --> 00:30:07,874 I've changed my mind. 571 00:30:07,907 --> 00:30:10,342 I've decided I want all three boxes. 572 00:30:10,376 --> 00:30:13,045 Now. 573 00:30:14,413 --> 00:30:16,048 We don't have all three. 574 00:30:16,082 --> 00:30:17,917 Only two. 575 00:30:17,950 --> 00:30:19,051 We've hidden the third. 576 00:30:21,153 --> 00:30:23,022 Tell me where it is, 577 00:30:23,055 --> 00:30:26,893 or I'll kill your loved ones one by one. 578 00:30:26,926 --> 00:30:30,429 And then it'll just be you and me. 579 00:30:32,164 --> 00:30:35,001 Do you think I would ever let you have the power of Orden? 580 00:30:35,034 --> 00:30:36,535 At any price? 581 00:30:36,568 --> 00:30:38,370 Yes. 582 00:30:38,404 --> 00:30:40,973 Because you'd rather I had the power than Rahl. 583 00:30:42,508 --> 00:30:44,043 I'd treat you kindly. 584 00:30:44,076 --> 00:30:46,078 I'd give you whatever you wanted. 585 00:30:47,679 --> 00:30:52,018 Or I can take away what you care about most. 586 00:30:52,051 --> 00:30:54,386 Take the Confessor first. 587 00:30:54,420 --> 00:30:56,555 Wait! 588 00:30:59,491 --> 00:31:00,993 [CHUCKLES] 589 00:31:16,943 --> 00:31:19,445 RICHARD: At least grant me the governorship 590 00:31:19,478 --> 00:31:21,347 of the lands west of the River Drun, 591 00:31:21,380 --> 00:31:24,283 where I can live with my friends in peace. 592 00:31:24,316 --> 00:31:28,921 What better governor could I ask for than the Seeker? 593 00:31:37,429 --> 00:31:40,599 Then I'll show you where the third box is. 594 00:31:40,632 --> 00:31:42,334 [***] 595 00:31:42,368 --> 00:31:44,303 No! 596 00:31:47,739 --> 00:31:52,311 [***] 597 00:32:06,993 --> 00:32:09,528 [PANTING] 598 00:32:11,530 --> 00:32:12,731 Kill them all! 599 00:32:12,764 --> 00:32:14,100 Stop! 600 00:32:19,205 --> 00:32:20,973 Drop your weapons. All of you. 601 00:32:33,252 --> 00:32:35,287 Take us to our mother. 602 00:32:35,321 --> 00:32:38,324 Yes, My Lord. 603 00:32:53,639 --> 00:32:55,074 RICHARD: The sun isn't up yet. 604 00:32:55,107 --> 00:32:57,043 You said you could revive her. 605 00:32:57,076 --> 00:33:00,679 That was before I was under your command, My Lord. 606 00:33:00,712 --> 00:33:02,114 I lied to you. 607 00:33:02,148 --> 00:33:06,552 I knew she'd never last until sunrise. 608 00:33:06,585 --> 00:33:08,754 I'm sorry, My Lord. 609 00:33:08,787 --> 00:33:10,156 I failed you. 610 00:33:10,189 --> 00:33:13,559 [SOBBING] 611 00:33:13,592 --> 00:33:16,028 JENNSEN: Mother. 612 00:33:20,232 --> 00:33:22,101 No. 613 00:33:26,838 --> 00:33:29,141 [SOBBING] 614 00:33:33,179 --> 00:33:35,081 [JENNSEN SOBBING] 615 00:33:38,850 --> 00:33:40,786 Richard, I am so sorry. 616 00:33:48,627 --> 00:33:50,462 KAHLAN: What are we going to do with her? 617 00:33:55,101 --> 00:33:56,568 Kill her. 618 00:34:05,677 --> 00:34:07,746 Slowly. 619 00:34:11,750 --> 00:34:13,252 If that is your wish, My Lord. 620 00:34:14,886 --> 00:34:17,623 [***] 621 00:34:29,535 --> 00:34:31,237 [GRUNTS] 622 00:34:34,206 --> 00:34:36,175 Richard, no. 623 00:34:36,208 --> 00:34:38,444 Harder. 624 00:34:38,477 --> 00:34:39,645 [GRUNTS] 625 00:34:43,215 --> 00:34:46,518 [KAHLAN GRUNTING] 626 00:34:48,454 --> 00:34:50,156 [GASPING] 627 00:34:55,427 --> 00:34:58,197 The way of the Seeker is not vengeance. 628 00:34:58,230 --> 00:35:00,732 Not vengeance. 629 00:35:00,766 --> 00:35:02,501 Justice. 630 00:35:02,534 --> 00:35:04,803 Are you sure you can tell one from the other? 631 00:35:04,836 --> 00:35:06,638 You gave me the third box. 632 00:35:06,672 --> 00:35:09,441 To stop Denna from killing us all. 633 00:35:09,475 --> 00:35:11,710 Why should it stop there? 634 00:35:11,743 --> 00:35:14,680 Don't you see what happens now? 635 00:35:14,713 --> 00:35:17,649 I go to the People's Palace. 636 00:35:17,683 --> 00:35:19,918 I order Rahl to fall on my Sword. 637 00:35:19,951 --> 00:35:22,688 I punish the guilty, 638 00:35:22,721 --> 00:35:24,590 liberate the Midlands. 639 00:35:24,623 --> 00:35:25,791 The war is over. 640 00:35:28,194 --> 00:35:29,561 I've won. 641 00:35:29,595 --> 00:35:31,763 Not this way. 642 00:35:31,797 --> 00:35:34,433 You'd only become the very tyrant you would have killed-- 643 00:35:34,466 --> 00:35:35,667 Silence, old man! 644 00:35:43,375 --> 00:35:45,611 You've all killed innocent people. 645 00:35:45,644 --> 00:35:47,446 And now you will kill each other. 646 00:35:47,479 --> 00:35:50,349 Pick up your weapons and fight to the death. 647 00:35:50,382 --> 00:35:53,619 [***] 648 00:35:53,652 --> 00:35:56,922 [SOLDIERS SHOUTING] 649 00:35:56,955 --> 00:35:58,624 [SWORDS CLANGING] 650 00:35:58,657 --> 00:36:01,159 [ALL GRUNTING] 651 00:36:03,462 --> 00:36:04,863 RICHARD: Zedd. 652 00:36:04,896 --> 00:36:07,599 Anyone left standing, burn them to ash. 653 00:36:07,633 --> 00:36:09,701 [SIGHS] 654 00:36:09,735 --> 00:36:11,770 Yes, My Lord. 655 00:36:12,838 --> 00:36:14,673 [ALL GRUNTING] 656 00:36:14,706 --> 00:36:18,577 [***] 657 00:36:23,749 --> 00:36:25,183 RICHARD: Jennsen, no. 658 00:36:26,585 --> 00:36:28,620 I may have only just met you, brother, 659 00:36:28,654 --> 00:36:32,358 but I know this isn't you. 660 00:36:32,391 --> 00:36:33,559 Don't touch the boxes. 661 00:36:35,627 --> 00:36:38,330 Magic doesn't work on me. 662 00:36:38,364 --> 00:36:40,599 Not even the magic of Orden. 663 00:36:41,900 --> 00:36:43,702 No! 664 00:36:43,735 --> 00:36:46,938 [***] 665 00:36:52,711 --> 00:36:55,514 [RICHARD PANTING] 666 00:37:03,355 --> 00:37:04,590 What did I do? 667 00:37:04,623 --> 00:37:06,525 What did I do? KAHLAN: It wasn't you. 668 00:37:06,558 --> 00:37:08,560 It was the power of Orden. 669 00:37:10,929 --> 00:37:12,564 DENNA: Richard... 670 00:37:14,566 --> 00:37:16,635 Finish me off 671 00:37:16,668 --> 00:37:19,805 before Darken Rahl finds me. 672 00:37:28,714 --> 00:37:30,516 No. 673 00:37:30,549 --> 00:37:31,817 Enough killing. 674 00:37:31,850 --> 00:37:33,652 Please. 675 00:37:35,487 --> 00:37:38,590 Leaving me to Darken Rahl is worse than killing me. 676 00:37:44,696 --> 00:37:48,634 [***] 677 00:37:54,105 --> 00:37:56,642 Then I suggest you run. 678 00:38:05,851 --> 00:38:08,787 [***] 679 00:38:12,624 --> 00:38:14,426 You can't come with us, Jennsen. 680 00:38:15,961 --> 00:38:17,496 It's too dangerous. 681 00:38:17,529 --> 00:38:18,664 Now that I've found you, 682 00:38:18,697 --> 00:38:20,399 I wanna stay with you, help you. 683 00:38:22,067 --> 00:38:24,370 And so you shall, child. 684 00:38:24,403 --> 00:38:26,071 In your possession, the Boxes of Orden 685 00:38:26,104 --> 00:38:28,440 can never be found by magical means. 686 00:38:28,474 --> 00:38:30,976 But since they should always remain separated, 687 00:38:31,009 --> 00:38:33,912 you'll take two and we'll protect the third. 688 00:38:33,945 --> 00:38:35,981 Where will I keep them? 689 00:38:36,014 --> 00:38:38,384 We have friends in the resistance who'll take you in. 690 00:38:38,417 --> 00:38:40,452 Friends we would trust with our own lives. 691 00:38:40,486 --> 00:38:43,522 And when all this is over, we'll come and see you again. 692 00:38:43,555 --> 00:38:46,658 And be together. As a family. 693 00:38:54,533 --> 00:38:56,001 I'll escort you to our friends 694 00:38:56,034 --> 00:38:58,370 while Richard and Kahlan try to find out 695 00:38:58,404 --> 00:39:00,506 out where Rahl is going next. 696 00:39:00,539 --> 00:39:02,474 Because rest assured, 697 00:39:02,508 --> 00:39:05,377 he won't be staying in the palace. 698 00:39:09,648 --> 00:39:12,584 [***] 699 00:39:17,923 --> 00:39:20,992 May the Spirits light your way through the land of shadow 700 00:39:21,026 --> 00:39:24,596 to the halls of eternal peace. 701 00:39:24,630 --> 00:39:27,699 [***] 702 00:39:47,653 --> 00:39:49,988 She brought us all together in the end. 703 00:39:57,629 --> 00:39:59,030 RAHL: Come closer. 704 00:40:00,532 --> 00:40:02,033 Closer. 705 00:40:08,239 --> 00:40:10,108 Tell me, 706 00:40:10,141 --> 00:40:11,877 what do you see? 707 00:40:13,479 --> 00:40:15,481 [GRUNTING] 708 00:40:18,617 --> 00:40:21,019 [PANTING] 709 00:40:29,528 --> 00:40:32,631 The pristinely ungifted one is on their side now. 710 00:40:34,666 --> 00:40:36,201 Issue a proclamation. 711 00:40:37,936 --> 00:40:40,806 Let it be known throughout the Three Territories 712 00:40:40,839 --> 00:40:44,209 that until the Wizard, the Seeker, 713 00:40:44,242 --> 00:40:47,946 the Mother Confessor, and all three Boxes of Orden 714 00:40:47,979 --> 00:40:49,881 are brought to me, 715 00:40:49,915 --> 00:40:53,018 the people will feel my wrath 716 00:40:53,051 --> 00:40:56,054 one village at a time. 717 00:41:03,061 --> 00:41:05,564 Zedd. Yes? 718 00:41:05,597 --> 00:41:08,199 What I did-- That wasn't you. 719 00:41:08,233 --> 00:41:10,101 Man doesn't possess the power of Orden, 720 00:41:10,135 --> 00:41:12,804 so much as the power of Orden possesses the man. 721 00:41:12,838 --> 00:41:16,274 No. It was me. 722 00:41:16,307 --> 00:41:20,178 I felt that anger. That hatred. 723 00:41:22,814 --> 00:41:24,182 I still do. 724 00:41:24,215 --> 00:41:26,985 If you didn't, you'd be a statue, not a man. 725 00:41:27,018 --> 00:41:28,987 We all have dark desires, 726 00:41:29,020 --> 00:41:30,922 yearnings for vengeance. 727 00:41:30,956 --> 00:41:33,258 And you must remember how those feelings stirred your blood, 728 00:41:33,291 --> 00:41:35,794 because what marks the line between good and evil 729 00:41:35,827 --> 00:41:37,996 is the choice not to act on them. 730 00:41:38,029 --> 00:41:40,932 A choice you've always made since I've known you. 731 00:41:40,966 --> 00:41:44,936 And I've known you since the day you were born. 732 00:41:44,970 --> 00:41:46,171 Can I call you Gramps? 733 00:41:46,204 --> 00:41:47,906 Not if you value your life. 734 00:41:47,939 --> 00:41:50,241 [LAUGHS] 735 00:41:50,275 --> 00:41:52,744 Do you remember once when I little, 736 00:41:52,778 --> 00:41:54,245 I climbed the wall of your garden 737 00:41:54,279 --> 00:41:57,215 and stole some apples from the big tree? 738 00:41:57,248 --> 00:41:59,918 And you came outside and I thought for sure 739 00:41:59,951 --> 00:42:01,987 the crazy chicken man of Blackthorn Hill 740 00:42:02,020 --> 00:42:03,221 would eat me for lunch. 741 00:42:03,254 --> 00:42:05,190 [CHUCKLES] 742 00:42:05,223 --> 00:42:07,793 You just stood there, staring. 743 00:42:10,596 --> 00:42:13,899 I was drinking in the sight of my beautiful grandson. 744 00:42:15,200 --> 00:42:16,968 You ran off so quickly, 745 00:42:17,002 --> 00:42:18,303 over the wall and down the hill... 746 00:42:18,336 --> 00:42:19,871 [CHUCKLES] 747 00:42:19,905 --> 00:42:21,172 [SIGHS] 748 00:42:21,206 --> 00:42:24,209 So much time lost, Richard. 749 00:42:24,242 --> 00:42:27,178 So much left unsaid. 750 00:42:33,384 --> 00:42:35,020 [SIGHS] 751 00:42:35,053 --> 00:42:38,223 Never even got to talk to my mother. 752 00:42:38,256 --> 00:42:41,192 Then let me tell you about her. 753 00:42:41,226 --> 00:42:42,794 [***] 754 00:42:44,062 --> 00:42:46,998 [***] 51306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.