All language subtitles for Kyx19

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,543 --> 00:00:07,375 Previously on Kyle XY: 2 00:00:08,010 --> 00:00:11,567 - I don't remember taking this. - It's not us. That's Adam. 3 00:00:11,610 --> 00:00:14,302 I have to find her. I have to know who this woman is. 4 00:00:14,342 --> 00:00:16,137 Brian told me about the girl in the picture, Sarah. 5 00:00:16,176 --> 00:00:19,403 He said he created me from Sarah's genetic material after she died. 6 00:00:19,442 --> 00:00:23,135 - How sweet is this? - That's awesome. You're awesome. 7 00:00:23,174 --> 00:00:24,765 You're kind of awesome, too. 8 00:00:24,808 --> 00:00:26,670 - Get away from me. - Hey, whoa! 9 00:00:26,708 --> 00:00:28,470 - Stay away from me! - Oh! Aah! 10 00:00:28,507 --> 00:00:32,336 - You know him? - Yeah. He's my T.A. 11 00:00:32,373 --> 00:00:35,930 - You're arrogant and conceited. - And you're bitter and hostile. 12 00:00:35,974 --> 00:00:38,201 There's so much we don't know about each other. 13 00:00:38,240 --> 00:00:39,728 I want to know everything about you. 14 00:00:39,805 --> 00:00:42,292 I want to know everything about you, too. 15 00:00:42,372 --> 00:00:44,895 I don't want you to see Kyle anymore. 16 00:00:44,972 --> 00:00:47,199 He's the only one that understands what it's like to be me. 17 00:00:47,239 --> 00:00:49,397 He doesn't believe in you. Not the way that I do. 18 00:00:49,472 --> 00:00:52,061 They just don't think you're as good as Kyle. 19 00:00:52,103 --> 00:00:53,694 They're wrong. You can be better. 20 00:00:53,736 --> 00:00:57,863 Don't forget, I am more like you than any of these people here. 21 00:00:57,905 --> 00:00:59,961 More than the Tragers, more than Amanda. 22 00:01:00,003 --> 00:01:02,231 I thought you said Adam was dead. 23 00:01:02,303 --> 00:01:04,598 I scattered his ashes. 24 00:01:04,669 --> 00:01:06,362 Adam! 25 00:01:08,034 --> 00:01:09,695 Hello, Kyle. 26 00:01:13,768 --> 00:01:17,426 The human body has its own built-in repair kit. 27 00:01:17,467 --> 00:01:19,796 Our response to injury is automatic. 28 00:01:19,867 --> 00:01:23,390 The skin is torn, the brain activates platelets in the blood. 29 00:01:23,466 --> 00:01:26,988 Drawn to the injury, the blood forms a clot. 30 00:01:27,031 --> 00:01:29,965 But you have greater control of your brain. 31 00:01:30,000 --> 00:01:33,954 You can isolate the platelets and direct them to an injury sooner, 32 00:01:33,999 --> 00:01:35,930 and heal faster. 33 00:01:37,365 --> 00:01:39,456 That's what you did after you were shot. 34 00:01:39,531 --> 00:01:43,860 Well, what took me months, with your gifts, may only take weeks. 35 00:01:43,898 --> 00:01:46,328 I can't believe you're here standing in front of me. 36 00:01:46,364 --> 00:01:49,023 Now you know anything is possible. 37 00:01:53,661 --> 00:01:55,990 Draw the oil through the water... 38 00:01:56,995 --> 00:01:59,619 ...like platelets through your blood. 39 00:02:06,727 --> 00:02:09,488 What Baylin was teaching me may have been true for wounds 40 00:02:09,527 --> 00:02:13,822 that pierce the skin, but I also knew of ruptures and breaks between people 41 00:02:13,860 --> 00:02:17,951 that were easier to cause than to cure, like my friendship with Jessi. 42 00:02:17,993 --> 00:02:22,219 But that was a rift I still didn't know how to heal. 43 00:02:27,356 --> 00:02:29,754 I'm glad to see you've kept yourself sharp. 44 00:02:30,058 --> 00:02:32,250 Foss has trained you well. 45 00:02:35,989 --> 00:02:38,512 Adam, I need to talk to you. 46 00:02:39,423 --> 00:02:41,252 About Jessi. 47 00:02:41,289 --> 00:02:43,379 You made it seem like I was the only one. 48 00:02:43,456 --> 00:02:46,149 Well, I thought you were. 49 00:02:46,222 --> 00:02:50,211 According to Latnok, Brian Taylor's been acting in his own interest for years. 50 00:02:50,254 --> 00:02:52,413 - I just didn't realize it. - But you did. 51 00:02:52,488 --> 00:02:54,715 You sent me that message not to trust him. 52 00:02:54,788 --> 00:02:59,277 Based on a hunch. I had no idea Taylor was still 53 00:02:59,321 --> 00:03:02,480 conducting the experiment after I created you. 54 00:03:02,553 --> 00:03:04,711 - Neither did Latnok. - But Taylor is Latnok. 55 00:03:04,752 --> 00:03:07,241 Not anymore. 56 00:03:07,286 --> 00:03:10,547 You may have noticed he's no longer wearing the ring. 57 00:03:10,586 --> 00:03:12,981 Once I recovered and Latnok put the pieces together, 58 00:03:13,017 --> 00:03:17,313 he was stripped of his affiliation. They don't approve of what he did. 59 00:03:18,451 --> 00:03:22,473 - Jessi should've never been created. - But she was. 60 00:03:22,517 --> 00:03:25,415 And all she wants is to feel like she matters to somebody. 61 00:03:25,450 --> 00:03:27,507 - You can't turn your backs on her. - We're not. 62 00:03:27,550 --> 00:03:31,708 On the contrary, we're all very concerned about Jessi's well-being. 63 00:03:31,748 --> 00:03:35,044 In fact, we're looking to you to take care of her. 64 00:03:39,548 --> 00:03:41,673 That hasn't been easy. 65 00:03:42,248 --> 00:03:43,906 And she's mad at me now. 66 00:03:43,947 --> 00:03:46,243 You have to keep trying. I know Brian Taylor. 67 00:03:46,314 --> 00:03:49,940 He's gonna push her too hard to prove that it wasn't a mistake to create her. 68 00:03:49,981 --> 00:03:54,207 And if Jessi is anything at all like her mother, she'll get carried away. 69 00:03:54,245 --> 00:03:55,939 She won't know when to stop. 70 00:04:00,812 --> 00:04:04,470 I'm increasing your incline and speed by five percent. 71 00:04:04,511 --> 00:04:05,943 Fine. 72 00:04:07,011 --> 00:04:08,999 - You sure? - I said I'm fine. 73 00:04:09,044 --> 00:04:10,771 All right. 74 00:04:18,009 --> 00:04:20,065 - Move it. - There's no water in it. 75 00:04:20,108 --> 00:04:21,768 I can't manipulate the polarity. 76 00:04:21,809 --> 00:04:24,071 You've mastered that. Challenge yourself. 77 00:04:24,108 --> 00:04:27,336 - It's impossible. - Not for you. 78 00:04:47,873 --> 00:04:50,996 - How was that? - Incredible. 79 00:05:01,269 --> 00:05:03,258 - You need a break? - No. 80 00:05:04,138 --> 00:05:06,000 I'm just getting started. 81 00:05:22,501 --> 00:05:25,091 I think you do more homework than your students. 82 00:05:25,134 --> 00:05:28,361 I'm the teacher. I have to be the smartest one in the class. 83 00:05:28,433 --> 00:05:30,399 Speaking of which, how'd it go? 84 00:05:30,466 --> 00:05:33,828 With Adam? Good. He's teaching me about healing. 85 00:05:33,866 --> 00:05:36,458 He healed himself from a gunshot wound. I'm sure he has a lot to offer. 86 00:05:36,499 --> 00:05:38,691 You know, we'd really love to meet him. 87 00:05:40,132 --> 00:05:43,427 Thanks. I don't think he's comfortable around people. 88 00:05:43,464 --> 00:05:45,190 He's spent a lot of time on his own. 89 00:05:45,230 --> 00:05:47,789 Well, no pressure. Whenever he's ready. 90 00:05:47,832 --> 00:05:50,729 He said it's imperative that I reconnect with Jessi. 91 00:05:52,330 --> 00:05:54,726 You think we could go to U-Dub with you tomorrow? 92 00:05:54,797 --> 00:05:56,820 U- Dub? Why? 93 00:05:56,863 --> 00:05:59,192 Turns out Sarah was a student there with Adam. 94 00:05:59,262 --> 00:06:01,819 I think Jessi'd like to see where her mother went to school. 95 00:06:01,862 --> 00:06:04,454 - It's fine with me. - Great. 96 00:06:11,195 --> 00:06:13,352 What? 97 00:06:14,094 --> 00:06:16,582 Kyle's coming to work with me. That never ends well. 98 00:06:42,052 --> 00:06:43,644 What are you doing? 99 00:06:45,155 --> 00:06:48,214 Trying to put a lesson Adam Baylin taught me into practice. 100 00:06:48,256 --> 00:06:52,192 - Is he teaching you how to shave? - Heal a wound. 101 00:06:52,227 --> 00:06:55,253 Whoa! Cool. 102 00:06:56,197 --> 00:06:58,961 Go ahead. Seal it up. 103 00:07:01,802 --> 00:07:03,771 - Is it working? - Shh. 104 00:07:04,370 --> 00:07:07,270 Hey, if you pull this off and keep practicing, 105 00:07:07,307 --> 00:07:10,675 maybe you can give curing Andy's cancer a shot. 106 00:07:10,743 --> 00:07:13,211 I can't even get this small cut to stop bleeding. 107 00:07:13,278 --> 00:07:15,679 Yeah. What's up with that? 108 00:07:16,748 --> 00:07:21,048 - Do you want to try? - Draw my own blood? Are you crazy? 109 00:07:48,910 --> 00:07:50,934 What are you doing here? 110 00:07:54,047 --> 00:07:57,540 - I needed to talk to you. - Did you ever hear of a phone? 111 00:07:57,585 --> 00:08:00,484 - You won't take my calls. - How about the front door? 112 00:08:00,520 --> 00:08:03,546 I'm being direct, like you. 113 00:08:05,091 --> 00:08:07,184 Can I come in? 114 00:08:16,800 --> 00:08:20,600 - I hope I didn't startle you. - I heard you coming. 115 00:08:21,438 --> 00:08:23,928 It's hard to be quiet when you're scaling a building. 116 00:08:25,308 --> 00:08:29,802 - I am. I've done it lots of times. - Oh. 117 00:08:31,314 --> 00:08:34,306 Well, it's tricky. The ledges are narrow. 118 00:08:36,884 --> 00:08:38,318 So what do you want? 119 00:08:40,354 --> 00:08:43,413 Every time you've tried to talk to me lately, I've put you off. 120 00:08:43,491 --> 00:08:46,517 - I want to make it up to you. - Don't bother. 121 00:08:46,561 --> 00:08:49,495 It's not a bother. I've thought about what you said. 122 00:08:49,596 --> 00:08:52,656 You're right. There is no one more like me than you. 123 00:08:54,700 --> 00:08:58,602 You climbed all the way up here just to tell me that? 124 00:08:59,972 --> 00:09:01,667 I want to tell you Adam's recovered. 125 00:09:01,740 --> 00:09:05,971 He's told me a way we could find out about our history, about Sarah. 126 00:09:06,010 --> 00:09:08,671 Sarah? How? 127 00:09:15,219 --> 00:09:17,812 - Is this where she studied? - Could be. 128 00:09:17,887 --> 00:09:19,946 - Well, what did Adam tell you? - Not much. 129 00:09:19,989 --> 00:09:22,923 He thought we should discover things about her on our own. 130 00:09:22,959 --> 00:09:26,621 He said we could start with articles from the archives of the school paper. 131 00:09:26,696 --> 00:09:28,594 - She made the paper? - Uh-huh. 132 00:09:28,629 --> 00:09:31,257 - What do you think she did? - Let's find out. 133 00:09:36,804 --> 00:09:37,829 Hi. 134 00:09:37,872 --> 00:09:41,431 - Hey, you working today? - Worse. Prom committee. 135 00:09:41,475 --> 00:09:43,806 Since when are you not excited about a committee? 136 00:09:43,843 --> 00:09:46,004 Thought you had the word tattooed on your... 137 00:09:46,045 --> 00:09:47,808 I'm not gonna let you finish that. 138 00:09:47,879 --> 00:09:50,906 My mom's decided I need to keep extracurricular obligations 139 00:09:50,951 --> 00:09:54,077 that might look good on college applications, but not let me go to prom. 140 00:09:54,152 --> 00:09:56,313 - Ouch. - Bummer. 141 00:09:56,354 --> 00:09:59,345 Since you're in charge, can you do something about the music? 142 00:09:59,422 --> 00:10:02,289 - What about it? - I don't know. Make it not suck. 143 00:10:02,359 --> 00:10:03,917 Or maybe just suck less. 144 00:10:03,960 --> 00:10:07,055 Let's see. I have less than four weeks to book a venue, plan a theme, 145 00:10:07,098 --> 00:10:08,998 decorations, food, transportation, 146 00:10:09,032 --> 00:10:12,125 security and photographers for an event I won't be attending. 147 00:10:12,167 --> 00:10:15,228 I'll be sure to make the music my top priority. 148 00:10:16,405 --> 00:10:18,840 When did Pollyanna learn to be facetious? 149 00:10:18,908 --> 00:10:20,898 Stop it. 150 00:10:22,711 --> 00:10:25,042 She was amazing, brilliant. 151 00:10:26,480 --> 00:10:28,573 No wonder she and Adam were friends. 152 00:10:28,615 --> 00:10:30,675 I'll bet she was smarter. 153 00:10:32,653 --> 00:10:35,177 I don't know. But she was special. 154 00:10:36,454 --> 00:10:40,653 All those honors and awards. She was the best. 155 00:10:45,196 --> 00:10:46,926 What else is there? 156 00:10:49,668 --> 00:10:54,000 "Honor student sabotages biochem final. " 157 00:10:54,038 --> 00:10:56,767 "The Biochemistry department cancelled the final exam 158 00:10:56,806 --> 00:10:59,866 after discovering honor student Sarah Emerson stole the test 159 00:10:59,942 --> 00:11:02,844 and vandalized the lecture hall in the science building. " 160 00:11:02,879 --> 00:11:03,936 Vandalized it. 161 00:11:05,782 --> 00:11:07,443 Where's the lecture hall? 162 00:11:21,161 --> 00:11:25,029 - Is your upper lymph node swollen? - No. 163 00:11:25,065 --> 00:11:28,864 - What about on this side? - Eye on the prize. Focus. 164 00:11:32,870 --> 00:11:35,396 - You feel hot. - Thank you. 165 00:11:36,374 --> 00:11:39,206 I mean, you feel hot, as in fever. 166 00:11:40,378 --> 00:11:42,845 When I said I wanted to play doctor, I was expecting 167 00:11:42,880 --> 00:11:46,007 inappropriate over-the-shirt action, not J. Trager, mini-MD. 168 00:11:46,049 --> 00:11:49,018 - Sorry. - Don't be sorry. Be grabby. 169 00:11:49,051 --> 00:11:51,452 You sure you're OK? 170 00:11:51,488 --> 00:11:55,116 If your future self travels back in time to this moment, he'll slap you. 171 00:11:55,157 --> 00:11:57,420 I am here on your lap bringing the sexy, 172 00:11:57,459 --> 00:12:01,121 and your mind and hands are everywhere but where they should be. 173 00:12:01,162 --> 00:12:03,892 I can't stop thinking about your test tomorrow. Aren't you? 174 00:12:03,933 --> 00:12:07,663 Thinking about whether I still have cancer or not? Never entered my mind. 175 00:12:10,003 --> 00:12:15,031 You know what? Forget it. 176 00:12:15,076 --> 00:12:17,508 - Don't get mad. - All I want is a diversion. 177 00:12:17,543 --> 00:12:21,569 - I'm just a diversion? - You know what I mean. 178 00:12:24,716 --> 00:12:26,741 I think we need help. 179 00:12:32,125 --> 00:12:35,058 - Hi, friend. - Hi. 180 00:12:35,092 --> 00:12:38,061 - Whatchya doin'? - Studying. 181 00:12:38,095 --> 00:12:41,859 - Why? - Nothing else to do. 182 00:12:41,898 --> 00:12:47,130 Come on. Things aren't that boring around here, are they? 183 00:12:47,169 --> 00:12:49,636 You miss fighting the evil empire. 184 00:12:49,670 --> 00:12:53,265 - I do not. - You totally do. 185 00:12:55,443 --> 00:13:00,244 I totally do. I'm bored out of my mind. I'm not plotting against bad guys, 186 00:13:00,281 --> 00:13:02,646 I'm not playing basketball, I'm not having sex. 187 00:13:02,716 --> 00:13:05,206 - You're not having sex? - Not the point. 188 00:13:05,284 --> 00:13:07,616 Sorry. 189 00:13:08,722 --> 00:13:11,713 - I just feel... - Restless? 190 00:13:11,790 --> 00:13:16,750 Sort of. Do you have a Lori word handy for things like this? 191 00:13:16,795 --> 00:13:19,356 You think those little nuggets of gold grow on trees? 192 00:13:22,167 --> 00:13:25,329 We'll find you an adventure, I promise. 193 00:13:36,913 --> 00:13:40,211 Well, whatever she did is long gone by now. 194 00:13:42,317 --> 00:13:44,342 No, it's not. 195 00:13:45,853 --> 00:13:48,378 Look. She drew the Latnok symbol. 196 00:13:54,227 --> 00:13:57,560 What does that have to do with canceling the biochemistry exam? 197 00:13:57,597 --> 00:14:00,259 Look closely. She gave everyone the answers. 198 00:14:08,241 --> 00:14:10,674 Why would the school leave that up there? 199 00:14:10,742 --> 00:14:13,801 The article said the professors couldn't help being impressed. 200 00:14:13,878 --> 00:14:16,039 They didn't have the heart to paint over it. 201 00:14:16,080 --> 00:14:18,571 My mother was awesome. 202 00:14:30,524 --> 00:14:32,924 Since you guys are here, I could use your help. 203 00:14:32,960 --> 00:14:36,555 Here's the deal. Each one of these computers have been loaded up with 204 00:14:36,597 --> 00:14:39,497 the security encryption programs you've been working on. 205 00:14:39,566 --> 00:14:41,394 But today I have a little surprise. 206 00:14:41,467 --> 00:14:45,060 Two students from Beachwood will be trying to hack those programs. 207 00:14:45,136 --> 00:14:48,037 - Isn't Beachwood a high school? - Yes, it is. 208 00:14:48,073 --> 00:14:50,632 You have a problem with that, Alessandri? 209 00:14:52,443 --> 00:14:55,173 No offense, Stephen, but the NSA would have a hard time 210 00:14:55,212 --> 00:14:58,578 cracking my sub-laced elliptically curved 384-bit module system 211 00:14:58,648 --> 00:15:02,550 - with a 256-bit encryption. - Did you actually just say that? 212 00:15:02,620 --> 00:15:04,849 Yes. Why? 213 00:15:04,888 --> 00:15:07,583 Well, she might be in high school, but she's a girl, 214 00:15:07,656 --> 00:15:11,092 and she's talking to you, which means you're way ahead of the game. 215 00:15:11,159 --> 00:15:14,252 So don't blow it. 216 00:15:14,297 --> 00:15:17,822 All right, Kyle. Is there anything you and Jessi need besides quiet? 217 00:15:17,865 --> 00:15:20,265 - A timer. - For what? 218 00:15:20,300 --> 00:15:22,633 To judge performance and to see who wins. 219 00:15:22,669 --> 00:15:24,795 Why is that important? 220 00:15:24,870 --> 00:15:27,306 Because that's how you find out who's the best. 221 00:15:28,941 --> 00:15:31,740 I guess a timer will be fine. 222 00:15:34,446 --> 00:15:39,406 OK. Ready, set, go. 223 00:15:42,119 --> 00:15:45,214 Don't be shocked. We're about to do something out of character. 224 00:15:45,255 --> 00:15:46,552 - What? - Volunteer. 225 00:15:46,590 --> 00:15:50,423 - For prom committee? - More like a subcommittee. 226 00:15:50,459 --> 00:15:52,927 We're here to help you with your music woes. 227 00:15:52,994 --> 00:15:55,521 There's this amazing deejay who spins out of U.W. 228 00:15:55,566 --> 00:15:58,728 His mash-ups are ridiculous. He's got this whole following online. 229 00:15:58,767 --> 00:16:01,133 You should read up on him. Djspinbrandt. com. 230 00:16:01,203 --> 00:16:05,002 - He is fabulous. - Sounds fine. So what's the catch? 231 00:16:06,174 --> 00:16:08,540 A little matter of a thousand-dollar deposit. 232 00:16:08,577 --> 00:16:11,602 But if you write us a check, we'll book him for you. 233 00:16:11,679 --> 00:16:14,739 Want me to give you 1,000 dollars for someone I've never heard of? 234 00:16:14,814 --> 00:16:18,215 No offense, but the fact you haven't heard of him is an endorsement. 235 00:16:18,251 --> 00:16:20,718 - Hilary. - No, she's right. 236 00:16:20,751 --> 00:16:23,347 When it comes to that kind of stuff, I'm behind the game. 237 00:16:23,423 --> 00:16:28,291 Facetious and self-aware. I think I might start liking you. 238 00:16:28,327 --> 00:16:30,886 Given the fact you had sex with my ex-boyfriend 239 00:16:30,996 --> 00:16:32,895 while we were dating, I don't care. 240 00:16:32,931 --> 00:16:35,398 Facetious, self-aware and spicy. 241 00:16:35,433 --> 00:16:39,062 Anyway, SpinBrandt's working tonight at a bar on campus. 242 00:16:39,170 --> 00:16:42,662 We could go there and track him down and convince him to do it. 243 00:16:42,706 --> 00:16:44,298 I can't go to a bar. 244 00:16:44,375 --> 00:16:48,276 They don't start carding until after 7. It's a regular restaurant before. 245 00:16:48,311 --> 00:16:51,040 We could go, book our guy... Be out before we're illegal. 246 00:16:51,113 --> 00:16:53,341 - Even your mom can't find fault. - Believe me, 247 00:16:53,414 --> 00:16:55,382 my mom can find fault in anything. 248 00:16:55,417 --> 00:17:00,614 Well, then, just write us a blank check, and we'll take care of everything. 249 00:17:02,925 --> 00:17:06,552 - We're gonna need a ride. - I've got it covered. 250 00:17:17,003 --> 00:17:19,561 I just cracked the fifth program. 251 00:17:21,006 --> 00:17:23,496 - Me, too. - Getting a little worried? 252 00:17:23,540 --> 00:17:26,270 - Hmm? No, not at all. - You should be. 253 00:17:28,078 --> 00:17:30,238 Kyle, how's it going? 254 00:17:30,278 --> 00:17:32,941 Putting together a second order differential attack 255 00:17:32,982 --> 00:17:36,145 - to focus on the weak keys. - Weak keys. There are none. 256 00:17:36,219 --> 00:17:39,677 Actually, there's no way to check for them before doing the key expansion. 257 00:17:41,623 --> 00:17:46,890 - I'm locked out. - Behold the victor! 258 00:17:46,927 --> 00:17:50,090 Not by you. By Jessi. 259 00:17:51,733 --> 00:17:53,825 Done. 260 00:18:03,475 --> 00:18:05,875 - Your program's toast. - What happened? 261 00:18:05,910 --> 00:18:08,539 - I'm not sure. - Well, after I hacked in, 262 00:18:08,580 --> 00:18:11,707 I went back and reverse engineered the encryption so Kyle couldn't enter. 263 00:18:11,749 --> 00:18:13,046 Sweet. 264 00:18:17,521 --> 00:18:20,150 That was really nice of you to do that for Jessi. 265 00:18:20,190 --> 00:18:22,181 - Do what? - Let her win. 266 00:18:22,224 --> 00:18:24,523 I didn't. She beat me. 267 00:18:24,561 --> 00:18:27,050 I knew I recognized your face from somewhere. 268 00:18:27,096 --> 00:18:29,428 - What do you mean? - You're famous. 269 00:18:32,101 --> 00:18:37,265 Just for the record, I want to say I think this is a very bad idea. 270 00:18:37,304 --> 00:18:39,363 Mom, we're out of options. 271 00:18:39,408 --> 00:18:43,240 Teetering on the brink of a relational train wreck. You are our last hope. 272 00:18:44,912 --> 00:18:47,141 OK. 273 00:18:47,180 --> 00:18:51,172 - So what's on your mind? - She never takes anything seriously. 274 00:18:51,216 --> 00:18:54,550 - It's all a big joke to her. - He's like a TV with only one channel. 275 00:18:54,586 --> 00:18:57,852 - It's not even a good one. - Not asking for soap-opera seriousness. 276 00:18:57,890 --> 00:18:59,322 I have to jump on him to get him to touch me. 277 00:18:59,357 --> 00:19:01,325 That's all she thinks about. I'm not a piece of meat. 278 00:19:01,359 --> 00:19:03,793 On a scale of 1 to 10, know what our make-out level is? 279 00:19:03,828 --> 00:19:04,852 OK, stop. 280 00:19:10,868 --> 00:19:13,666 We have some work to do. 281 00:19:15,338 --> 00:19:17,329 So why am I famous? 282 00:19:17,373 --> 00:19:20,275 Not you exactly. Unless, besides hacking computers, 283 00:19:20,310 --> 00:19:22,641 - you've managed to master time travel. - No. 284 00:19:22,678 --> 00:19:24,975 - Not yet. - Funny. 285 00:19:25,047 --> 00:19:27,982 But if it's not me, then why are we here? 286 00:19:28,049 --> 00:19:32,452 Well, I just wanted to see if the sequel matches up to the original. 287 00:19:36,257 --> 00:19:39,622 Oh... It's Sarah. 288 00:19:56,575 --> 00:19:59,905 Can't believe she played pool. 289 00:20:00,009 --> 00:20:04,913 I play pool. Lots of people play pool. Sarah was an artist. 290 00:20:04,947 --> 00:20:08,075 - What's straight pool? - It's called 14.1 continuous. 291 00:20:08,183 --> 00:20:10,743 Considered to be the truest test of a billiard skill. 292 00:20:10,787 --> 00:20:12,150 There's 15 balls in a rack. 293 00:20:12,186 --> 00:20:14,587 It's shooting as many as you can until you miss. 294 00:20:14,689 --> 00:20:18,147 The world record was 625 balls sunk in a row. 295 00:20:18,192 --> 00:20:20,659 Legend has it Sarah shot 626. 296 00:20:20,728 --> 00:20:22,661 Six in the corner. 297 00:20:26,198 --> 00:20:28,667 World record. Wow. 298 00:20:28,735 --> 00:20:30,566 Actually, she disappeared, 299 00:20:30,604 --> 00:20:33,696 according to the story, before anyone could really verify it. 300 00:20:33,773 --> 00:20:35,739 Why would she do that? 301 00:20:35,773 --> 00:20:39,210 We should go. Stephen's office hours will be over soon. 302 00:20:39,244 --> 00:20:41,007 Eight in the side. 303 00:20:43,815 --> 00:20:47,272 No. I want to play pool. 304 00:20:47,320 --> 00:20:49,343 We don't really have much time, Jessi. 305 00:20:49,387 --> 00:20:52,786 Then we better get started. 306 00:20:53,790 --> 00:20:57,692 Excuse me. Thanks. You want to play? 307 00:21:03,831 --> 00:21:06,858 You call this an adventure? 308 00:21:06,934 --> 00:21:08,834 Come on. U-Dub? 309 00:21:08,869 --> 00:21:12,498 The return to the scene of your first secret mission. 310 00:21:12,573 --> 00:21:15,736 Where you spent the night with some guy, and I stood at the side 311 00:21:15,776 --> 00:21:18,608 of the road waiting for Kyle to come back out of the woods 312 00:21:18,645 --> 00:21:22,102 - and not tell me anything? - The memory was better in my head. 313 00:21:22,148 --> 00:21:24,614 - Coming in? - No. Gonna go watch the team practice, 314 00:21:24,650 --> 00:21:26,777 see if I can grab a moment with the coach. 315 00:21:26,853 --> 00:21:30,117 - Call me when you're ready to go. - Will do. 316 00:21:31,091 --> 00:21:33,081 - Let's go. - Bye, Declan. 317 00:21:33,157 --> 00:21:37,593 - Come on, girls, let's do this. - I better not get in trouble for this. 318 00:21:40,764 --> 00:21:42,789 - Yeah! - College bars. 319 00:21:42,833 --> 00:21:45,960 - Good times. - Hey, is that Jessi? 320 00:21:46,002 --> 00:21:48,469 Six in the corner. 321 00:21:49,938 --> 00:21:51,964 Oh, no. 322 00:21:53,976 --> 00:21:56,340 - What's the matter? - I can't go out there. 323 00:21:56,444 --> 00:21:58,604 If she sees me here, she'll bust me to my mom. 324 00:21:58,679 --> 00:22:01,113 Come on. She's not that evil, is she? 325 00:22:01,148 --> 00:22:03,616 - Alrighty, then. - I'll wait in here. 326 00:22:03,650 --> 00:22:06,050 - You guys go handle the deejay. - Um, yeah. 327 00:22:06,086 --> 00:22:08,077 We kind of have a problem with that now. 328 00:22:08,154 --> 00:22:11,850 - What do you mean? - He doesn't go on until 7:30. 329 00:22:11,959 --> 00:22:16,293 - And they start carding at seven. - Not a problem, little Brownies. 330 00:22:16,362 --> 00:22:20,422 We'll hang out in the bathroom until 7:00, then sneak back out to the bar. 331 00:22:20,498 --> 00:22:22,364 They only card at the door. 332 00:22:22,433 --> 00:22:25,266 That's a terrible plan. Will it work? 333 00:22:25,302 --> 00:22:28,864 - Trust me. I'm a professional. - I don't think we should do this. 334 00:22:28,906 --> 00:22:31,237 We've come this far. An extra hour won't kill us. 335 00:22:31,274 --> 00:22:33,469 Please, please, please, please, please! 336 00:22:33,510 --> 00:22:37,240 We're so close to musical victory and prom greatness. 337 00:22:40,048 --> 00:22:43,074 I've totally just succumbed to peer pressure. 338 00:22:43,118 --> 00:22:44,312 Welcome to our worlds. 339 00:22:46,221 --> 00:22:49,188 OK, relationships are hard work. 340 00:22:49,223 --> 00:22:50,952 Tell me about it. 341 00:22:50,992 --> 00:22:54,393 And communication can be the hardest. 342 00:22:54,429 --> 00:22:58,728 What many couples do is share private thoughts on a regular basis. 343 00:22:58,765 --> 00:23:02,759 It's a good way of maintaining their... intimacy. 344 00:23:02,803 --> 00:23:05,032 Thanks to me losing it at the Madacorp picnic, 345 00:23:05,070 --> 00:23:07,471 she knows everything there is to know about me. 346 00:23:07,540 --> 00:23:10,805 - That's depressing. - Andy. 347 00:23:10,876 --> 00:23:15,174 I want you to share with Josh something you've never told him. 348 00:23:22,219 --> 00:23:24,914 Everyone thinks that "Andy" is short for "Andrea. " 349 00:23:26,488 --> 00:23:29,184 And I let people think that, 350 00:23:29,224 --> 00:23:34,422 but in actuality, my moms named me Andromeda. 351 00:23:34,463 --> 00:23:38,125 Andromeda? They named you after a TV show? 352 00:23:38,165 --> 00:23:41,328 It's from Greek mythology, moron. It means ruler of all men. 353 00:23:41,368 --> 00:23:44,167 Better than having an O- Town poster hanging in my bedroom. 354 00:23:44,238 --> 00:23:45,829 You promised you'd never mention that. 355 00:23:45,905 --> 00:23:48,339 If the tight pants fit, wear 'em, boy band groupie. 356 00:23:48,409 --> 00:23:50,842 - You are such a liar! - You are. 357 00:23:50,877 --> 00:23:53,811 - We are so done! - Right. We are so done! For good! 358 00:23:53,846 --> 00:23:57,338 - That's it. I'm outta here. - Enough. You, out. 359 00:23:57,382 --> 00:24:00,146 You can't do that. You're supposed to be our therapist. 360 00:24:00,185 --> 00:24:03,745 Right now, I'm your mom and Andy's therapist. Move it. 361 00:24:06,891 --> 00:24:10,588 Tough love. Cool. 362 00:24:12,830 --> 00:24:17,197 - 326. - Seven ball in the corner. 363 00:24:24,873 --> 00:24:28,331 - You seem to know a lot about Sarah. - When you spend enough time in here, 364 00:24:28,376 --> 00:24:31,504 you hear all the stories. She's a legend in the science building. 365 00:24:31,546 --> 00:24:33,639 You should check out this picture she drew. 366 00:24:33,680 --> 00:24:34,805 We saw it. 367 00:24:34,848 --> 00:24:37,250 - It's pretty awesome, right? - Yeah. 368 00:24:37,318 --> 00:24:38,875 Do you know what happened to her? 369 00:24:39,886 --> 00:24:42,354 Yeah. It's sad. 370 00:24:42,388 --> 00:24:45,152 I heard that she just lost it. 371 00:24:46,425 --> 00:24:48,484 She went nuts. 372 00:24:50,263 --> 00:24:53,698 She became obsessed. She had to be the best at everything. 373 00:24:53,733 --> 00:24:55,927 And, supposedly, it killed her. 374 00:24:58,068 --> 00:25:00,230 Tell me more. 375 00:25:00,272 --> 00:25:02,897 What is that? 376 00:25:02,972 --> 00:25:05,567 That's Josh's third birthday party. 377 00:25:05,643 --> 00:25:07,974 He was going through his Tarzan phase. 378 00:25:08,011 --> 00:25:12,971 I can see. Everything. 379 00:25:18,320 --> 00:25:22,949 I know how special he is, and I know how much he cares. 380 00:25:23,024 --> 00:25:25,255 But? 381 00:25:26,827 --> 00:25:30,592 I have not one, but two moms. 382 00:25:30,663 --> 00:25:33,792 I have three different doctors making sure 383 00:25:33,833 --> 00:25:37,394 I don't do one teeny, tiny thing wrong. 384 00:25:37,436 --> 00:25:39,530 I don't need my boyfriend to do it, too. 385 00:25:41,506 --> 00:25:45,602 We don't go anywhere or stay out too late 386 00:25:45,677 --> 00:25:48,840 or do stupid things just to do them. 387 00:25:49,780 --> 00:25:52,682 - I'm... - You're what? 388 00:25:52,717 --> 00:25:54,842 I'm going in for my checkup tomorrow. 389 00:25:54,918 --> 00:25:57,318 It'll tell me if I'm better or not. 390 00:25:58,820 --> 00:26:03,452 And if I'm not, things are gonna get real bad. 391 00:26:03,526 --> 00:26:07,087 I'm afraid he's gonna forget how much fun we have together. 392 00:26:07,129 --> 00:26:09,926 I don't want to be that sucky downer 393 00:26:09,999 --> 00:26:13,263 he has to hang out with after school every day because he has to. 394 00:26:14,668 --> 00:26:17,636 I couldn't deal with that. 395 00:26:19,440 --> 00:26:21,806 This is ridiculous. It's past 6:30. 396 00:26:21,841 --> 00:26:25,469 - Maybe he's already setting up. - I'll go check. 397 00:26:25,510 --> 00:26:27,534 God, I look pretty today. 398 00:26:29,414 --> 00:26:33,818 - Crap. - Does your father know you're in a bar? 399 00:26:33,853 --> 00:26:35,877 I know that you don't know me as anything 400 00:26:35,922 --> 00:26:39,378 other than the psychotic walking mood swing who pepper-sprayed you, 401 00:26:39,422 --> 00:26:41,550 but could you pretend you didn't see me? 402 00:26:41,593 --> 00:26:44,219 Want me to not tell my new boss his teenage daughter 403 00:26:44,261 --> 00:26:45,922 is hanging out at a college bar? 404 00:26:48,264 --> 00:26:49,526 What are you doing here? 405 00:26:49,566 --> 00:26:51,796 I'm trying to book the deejay for an event. 406 00:26:51,834 --> 00:26:54,997 - What kind of event? - You know, dance thing. 407 00:26:55,037 --> 00:26:57,504 - High school dance thing? - Maybe. 408 00:26:57,538 --> 00:27:01,531 A prom! You want to ask a deejay who spins at the biggest parties on campus 409 00:27:01,575 --> 00:27:04,044 - to do a high school prom? - What's wrong with that? 410 00:27:04,112 --> 00:27:05,910 Well, for one, it's in high school. 411 00:27:06,014 --> 00:27:08,504 High school kids are, well, stupid. 412 00:27:09,916 --> 00:27:12,009 I'm in high school, jackass. 413 00:27:12,085 --> 00:27:14,987 Making a good case for why I shouldn't bust you to your dad. 414 00:27:15,055 --> 00:27:16,955 Do whatever you want. Be a suck-up. 415 00:27:16,990 --> 00:27:20,185 Contribute to me being grounded for the rest of high school, 416 00:27:20,225 --> 00:27:23,455 and then, maybe, when I come of age, I will come down here legally 417 00:27:23,495 --> 00:27:25,555 and personally kick your ass. 418 00:27:29,467 --> 00:27:31,058 Ten in the corner. 419 00:27:44,713 --> 00:27:47,704 Jessi seemed so focused, driven, 420 00:27:47,748 --> 00:27:49,683 and trying to be like Sarah. 421 00:27:49,718 --> 00:27:54,177 And I knew that Sarah's pushing too hard is what got her into trouble. 422 00:27:54,255 --> 00:27:57,384 - Jessi, we need to wait outside. - I'm not going anywhere. 423 00:27:57,458 --> 00:28:00,426 - Jessi. - No. Not until I lose. 424 00:28:00,460 --> 00:28:04,828 To get Jessi to leave, I needed to beat her at her own game. 425 00:28:04,864 --> 00:28:06,798 OK, then. 426 00:28:07,833 --> 00:28:10,029 Play against me. 427 00:28:11,804 --> 00:28:13,432 I'll rack 'em up. 428 00:28:29,720 --> 00:28:33,711 - That means you're solids, man. - Don't worry. He's got nothing on you. 429 00:28:42,431 --> 00:28:44,160 Wow, he's really good. 430 00:29:00,180 --> 00:29:02,908 If he sinks this ball, she's done. 431 00:29:18,696 --> 00:29:21,289 I didn't know what she was trying to prove 432 00:29:21,331 --> 00:29:23,527 or how she could do what I couldn't. 433 00:29:27,103 --> 00:29:29,332 Hot professor alert. 434 00:29:29,371 --> 00:29:31,431 I just saw him walking across the quad. 435 00:29:31,473 --> 00:29:34,498 I have never seen a teacher with shoulders like that. 436 00:29:34,542 --> 00:29:37,979 And those cute little laugh wrinkles, I just want to lick 'em. 437 00:29:39,748 --> 00:29:43,648 I think that we need to take a class in software design. 438 00:29:43,684 --> 00:29:47,312 I'm sure Stephen Trager can teach me plenty. 439 00:29:50,723 --> 00:29:52,851 OK, that's it. 440 00:29:52,926 --> 00:29:55,484 - Your dad's a total PILF. - What's a PILF? 441 00:29:57,329 --> 00:30:01,320 - Professor I'd like to... - Learn from. 442 00:30:01,399 --> 00:30:03,993 I'm calling Declan. We need to go. 443 00:30:04,035 --> 00:30:05,865 Why? We're safe. It's almost seven. 444 00:30:05,903 --> 00:30:08,699 - The problem's gone. - Along with my innocence. 445 00:30:08,773 --> 00:30:12,764 - Hey, yeah, we're ready. - And what about the deejay? 446 00:30:12,809 --> 00:30:14,778 No prom music is worth what I had to hear. 447 00:30:18,681 --> 00:30:19,739 Gross. 448 00:30:24,486 --> 00:30:26,954 Taking out the bad guys? 449 00:30:33,359 --> 00:30:35,293 What, you want to play? 450 00:30:37,831 --> 00:30:40,732 G- Force is your favorite game, right? You're great at it. 451 00:30:40,801 --> 00:30:42,357 Well... 452 00:30:42,401 --> 00:30:45,301 Counseling is my game. So here's the deal. 453 00:30:45,337 --> 00:30:49,033 If I can score a point off you in your game, you let me do mine. 454 00:30:50,676 --> 00:30:54,167 First of all, it's not a point, it's a kill. 455 00:30:54,244 --> 00:30:57,271 And I currently lead all level 45 shooters in online play. 456 00:30:57,315 --> 00:30:59,545 I honestly have no idea what you just said. 457 00:31:00,852 --> 00:31:04,115 OK. OK, you're in. 458 00:31:04,153 --> 00:31:06,177 The screen on the left's yours. 459 00:31:09,257 --> 00:31:13,990 By the way, I just showed Andy a few of the old family photo albums. 460 00:31:14,028 --> 00:31:15,188 Oh? 461 00:31:15,229 --> 00:31:18,562 She really enjoyed your third birthday photos. 462 00:31:18,601 --> 00:31:23,092 - What? No, you didn't. - I win! 463 00:31:23,137 --> 00:31:25,071 No fair. 464 00:31:25,106 --> 00:31:27,335 Those pics should've been burned years ago. 465 00:31:27,442 --> 00:31:29,432 - I mean, I was naked, for God's sake. - So? 466 00:31:29,476 --> 00:31:32,775 It was a cold day and a pool party, remember? 467 00:31:32,845 --> 00:31:34,972 You told her I had just left the pool, right? 468 00:31:35,047 --> 00:31:38,243 You were three. And she thought those pictures were adorable. 469 00:31:38,283 --> 00:31:40,548 She did? 470 00:31:40,586 --> 00:31:43,985 You know, Andy appreciates that you're concerned about her. 471 00:31:44,022 --> 00:31:46,319 She needs the fun-loving, G- Force-playing, 472 00:31:46,357 --> 00:31:48,451 hilarious side of you, too. 473 00:31:50,461 --> 00:31:53,295 I guess I've been pretty boring lately. 474 00:31:54,465 --> 00:31:57,955 I mean, with all the doctor stuff and studying. 475 00:31:58,000 --> 00:32:01,334 No, you're not gonna use this as an excuse to get out of studying. 476 00:32:03,272 --> 00:32:05,739 So she really thinks I'm all those things you said? 477 00:32:05,772 --> 00:32:08,172 She's not the only one. 478 00:32:13,347 --> 00:32:16,407 Only the eight ball left. She gets that, she wins. 479 00:32:21,087 --> 00:32:22,247 Go for it. 480 00:32:23,923 --> 00:32:25,358 It's your turn. 481 00:32:25,392 --> 00:32:28,757 I know. I'm giving it to you. 482 00:32:46,576 --> 00:32:49,100 Somehow, she'd gotten stronger, better. 483 00:32:49,146 --> 00:32:50,839 But at a cost. 484 00:32:52,481 --> 00:32:55,609 - You're bleeding. - No. I'm fine. Try it again. 485 00:32:57,118 --> 00:32:58,948 - We're leaving. Jessi... - No. 486 00:32:58,986 --> 00:33:01,956 - Hey. No means no, assface. - I know what it means. 487 00:33:01,990 --> 00:33:03,150 Apparently, you don't. 488 00:33:03,191 --> 00:33:05,489 - We have to go. - She'll leave when she wants to. 489 00:33:07,128 --> 00:33:10,857 OK, if that's the way it's gonna be. 490 00:33:12,299 --> 00:33:14,927 - I'm not gonna fight you. - But I will. 491 00:33:18,704 --> 00:33:20,399 Move! 492 00:33:23,909 --> 00:33:26,001 - Get down! - What the hell are you doing? 493 00:33:26,045 --> 00:33:28,978 I'm saving you. Your brother Kyle's crazy friend instigated a brawl. 494 00:33:29,046 --> 00:33:31,207 - Kyle's here? - I may not bust you to your dad, 495 00:33:31,248 --> 00:33:33,307 but I'm not letting you get hospitalized. 496 00:33:33,351 --> 00:33:34,680 You choose now to be chivalrous. 497 00:33:34,750 --> 00:33:37,345 - You caught me on a bad day. - What are we doing in here? 498 00:33:37,387 --> 00:33:40,651 - Hiding in my booth. - I got that... Your booth? 499 00:33:40,689 --> 00:33:42,850 - That's what I said. - You're DJ SpinBrandt? 500 00:33:42,892 --> 00:33:45,122 - And I don't do proms. - Oh, my God! 501 00:33:45,160 --> 00:33:47,718 I can't believe I got into this whole mess over you! 502 00:33:53,367 --> 00:33:56,428 Are you OK? 503 00:34:00,640 --> 00:34:03,540 Declan's facing off against a super cute frat boy 504 00:34:03,576 --> 00:34:06,602 - wearing a lovely Marc Jacobs sweater. - Jessi! 505 00:34:07,479 --> 00:34:10,005 - Amanda. - Kyle! 506 00:34:13,019 --> 00:34:14,543 What are you doing here? You OK? 507 00:34:14,620 --> 00:34:17,144 - You're so my hero right now. - Come on. Let's go. 508 00:34:18,691 --> 00:34:19,781 Let's go. 509 00:34:19,823 --> 00:34:22,884 I'm Hilary, and I'm in a bar fight. 510 00:34:28,031 --> 00:34:29,122 Hey. 511 00:34:31,368 --> 00:34:33,300 I'm sorry about what happened in there. 512 00:34:33,335 --> 00:34:35,803 - What happened? - Nothing. I cut myself on glass. 513 00:34:35,837 --> 00:34:37,362 - Jessi. - Kyle, it's fine. 514 00:34:37,405 --> 00:34:39,431 We'll find Stephen, get you to a hospital. 515 00:34:39,475 --> 00:34:41,738 - No, I can fix it. - You can't. And neither can I. 516 00:34:41,776 --> 00:34:43,744 Adam could. 517 00:34:47,014 --> 00:34:49,846 I bet with how smart Sarah was, she could've, too. 518 00:34:49,882 --> 00:34:52,579 Jessi, you shouldn't push yourself. You don't know... 519 00:34:55,554 --> 00:34:58,079 What don't I know? 520 00:35:00,592 --> 00:35:02,719 Jessi was able to heal a wound. 521 00:35:02,761 --> 00:35:07,992 But keeping her safe and whole'd draw on my ability to break through to her. 522 00:35:08,065 --> 00:35:09,692 You don't know how Sarah died. 523 00:35:09,766 --> 00:35:12,258 She claimed she could move things with her mind, 524 00:35:12,302 --> 00:35:15,759 run for hours and never get tired, scale a building with her bare hands. 525 00:35:15,805 --> 00:35:19,468 And then she died. People said she went crazy. 526 00:35:19,509 --> 00:35:22,706 - My mother wasn't crazy. - Of course not. 527 00:35:22,778 --> 00:35:25,746 She was like you. She was doing all the things you're doing, 528 00:35:25,814 --> 00:35:28,213 pushing herself, trying too much too fast. 529 00:35:28,283 --> 00:35:32,013 And when she tried something she wasn't ready for, it killed her. 530 00:35:32,054 --> 00:35:36,887 - Don't want to see that happen to you. - Kyle, I'm fine. 531 00:35:36,924 --> 00:35:38,413 Jessi. 532 00:35:45,231 --> 00:35:48,356 You can't keep doing this to yourself. 533 00:35:48,399 --> 00:35:50,390 Promise me you'll stop. 534 00:35:51,536 --> 00:35:53,526 I promise. 535 00:36:03,480 --> 00:36:07,075 - You. - That's right. 536 00:36:07,117 --> 00:36:09,175 The real you or the prickly version? 537 00:36:09,217 --> 00:36:12,745 The ass-whoopin', kung fu, butt-kickin' version. 538 00:36:12,788 --> 00:36:15,882 - Seriously? You know kung fu? - No. 539 00:36:15,925 --> 00:36:18,552 But one time, Kyle showed me how to do a roundhouse. 540 00:36:18,593 --> 00:36:22,459 - Cool. Teach me? - Sure. 541 00:36:23,865 --> 00:36:26,162 So is this the moment that we're supposed to 542 00:36:26,199 --> 00:36:29,692 old school Hollywood it into each other's arms? 543 00:36:30,771 --> 00:36:32,500 Because I'm not running. 544 00:36:34,942 --> 00:36:38,570 - Neither am I. - Especially not into your arms. 545 00:36:38,611 --> 00:36:40,975 Those things are like chicken legs. 546 00:36:41,011 --> 00:36:44,379 - You love my arms. - They are cute. 547 00:36:50,053 --> 00:36:52,352 I'm never getting rid of you, am I? 548 00:36:52,388 --> 00:36:55,984 - Nope. - Good. 549 00:37:04,902 --> 00:37:08,232 - And the cut was gone? - Completely. 550 00:37:08,269 --> 00:37:10,134 I saw Jessi heal herself. 551 00:37:10,172 --> 00:37:13,627 She might very well be more advanced than you. 552 00:37:13,673 --> 00:37:15,905 But she's so impulsive. 553 00:37:17,043 --> 00:37:20,844 And that makes you feel responsible for her. 554 00:37:22,449 --> 00:37:24,439 More than ever. 555 00:37:26,051 --> 00:37:28,713 She needs me to watch out for her. 556 00:37:31,190 --> 00:37:33,215 Like Sarah needed me. 557 00:37:36,662 --> 00:37:38,925 She was falling apart, 558 00:37:38,995 --> 00:37:43,432 and it was all... just too much for me to handle. 559 00:37:45,069 --> 00:37:46,626 And I left. 560 00:37:46,671 --> 00:37:49,195 That can't be true. 561 00:37:49,271 --> 00:37:53,037 It is true. I failed her. 562 00:37:53,075 --> 00:37:57,034 And I had no right to ask you to be responsible for Jessi 563 00:37:57,078 --> 00:37:59,672 when I was incapable of doing that myself. 564 00:37:59,747 --> 00:38:04,479 I thought if you went to the university, and learned what happened to Sarah... 565 00:38:04,552 --> 00:38:07,451 That I'd make the choice for myself. 566 00:38:10,223 --> 00:38:14,592 You're very brave, Kyle. And I'm proud of you. 567 00:38:22,199 --> 00:38:24,760 I thought your mom didn't allow nighttime meetings. 568 00:38:24,803 --> 00:38:28,398 She doesn't. She had a glass of wine with dinner and passed out on the couch. 569 00:38:30,307 --> 00:38:32,206 Now I know what it feels like to be Lois Lane. 570 00:38:32,275 --> 00:38:35,767 - Lois who? - You know, Superman's girlfriend. 571 00:38:37,448 --> 00:38:39,914 She always wanted to be the center of his universe, 572 00:38:40,015 --> 00:38:43,677 but eventually she realized being with him meant having to share him. 573 00:38:43,718 --> 00:38:45,118 And did she? 574 00:38:46,854 --> 00:38:48,719 It was hard for her at first. 575 00:38:48,790 --> 00:38:53,122 But then she realized that it was his destiny to help people. 576 00:38:53,160 --> 00:38:56,562 I just can't help but think, though, 577 00:38:56,631 --> 00:38:58,621 he was so busy protecting other people, 578 00:38:58,665 --> 00:39:00,929 there was never anyone protecting him. 579 00:39:01,000 --> 00:39:04,027 Well, that's why it's not real. 580 00:39:04,070 --> 00:39:06,763 Everyone needs someone to protect them once in a while. 581 00:39:23,921 --> 00:39:27,013 There's truth in the saying that time heals all wounds. 582 00:39:27,056 --> 00:39:29,651 Physically, the healing begins in moments, 583 00:39:29,725 --> 00:39:32,056 and our bodies do all the work. 584 00:39:33,129 --> 00:39:36,393 But when a relationship is injured, 585 00:39:36,431 --> 00:39:38,422 some wounds heal in a day. 586 00:39:38,466 --> 00:39:41,765 Others lay bare for the rest of our lives. 587 00:39:41,836 --> 00:39:45,328 Sometimes we only have to heal ourselves. 588 00:39:45,372 --> 00:39:46,567 What was that for? 589 00:39:46,608 --> 00:39:49,075 For persuading me away from couples therapy. 590 00:39:49,109 --> 00:39:52,407 Personally, I think you'd make a killing as a marriage counselor. 591 00:39:52,446 --> 00:39:55,312 What about you guys? Anything eventful happen in your day? 592 00:39:55,348 --> 00:39:59,478 Hilary, Declan, Amanda and I went to a bar and got into a brawl. 593 00:39:59,551 --> 00:40:01,143 Yeah, right. 594 00:40:01,187 --> 00:40:03,985 Next time, leave Amanda out if you want to sell your story. 595 00:40:04,023 --> 00:40:05,921 All right. 596 00:40:05,991 --> 00:40:09,857 And, sometimes, our true work lies in healing others. 597 00:40:14,264 --> 00:40:15,493 Hi, Andy. 598 00:40:17,000 --> 00:40:19,025 Hey, Kyle. 599 00:40:19,070 --> 00:40:21,060 Josh told me about your test tomorrow. 600 00:40:21,104 --> 00:40:24,698 Yeah. Keep your fingers crossed. 601 00:40:26,442 --> 00:40:29,410 - Why? - It's good luck. 602 00:40:29,445 --> 00:40:31,140 Oh. 603 00:40:32,714 --> 00:40:36,444 - Can't hurt, right? - Right. 604 00:40:38,152 --> 00:40:41,349 I just want to get it over with. 605 00:40:41,389 --> 00:40:43,321 Waiting is the hardest part. 606 00:40:45,024 --> 00:40:47,925 Andy, everything's gonna be OK. 607 00:40:51,196 --> 00:40:54,860 You know, when you say it, I almost believe it. 608 00:41:27,862 --> 00:41:32,389 Thanks. You're really a good friend. 49507

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.