Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,492 --> 00:00:13,772
So you don't know these women
who were using your penthouse?
2
00:00:13,806 --> 00:00:14,836
I know them.
3
00:00:14,876 --> 00:00:16,666
Know them well?
4
00:00:16,706 --> 00:00:19,466
I know them well enough.
5
00:00:19,502 --> 00:00:21,682
Enough to tell me
who killed this man?
6
00:00:21,711 --> 00:00:23,131
I already told you, okay?
7
00:00:23,161 --> 00:00:26,581
I don't know
anything about that.
8
00:00:26,612 --> 00:00:30,722
Right. You said that.
Just forgot.
9
00:00:30,754 --> 00:00:34,244
So then, are you subletting
to them?
10
00:00:34,275 --> 00:00:35,545
Is there any paperwork on that?
11
00:00:35,587 --> 00:00:37,687
Okay, listen, I lease out
the penthouse,
12
00:00:37,727 --> 00:00:40,657
and I let them use it.
13
00:00:40,695 --> 00:00:41,695
Use it for what?
14
00:00:41,731 --> 00:00:43,151
For work.
15
00:00:43,181 --> 00:00:45,871
What kind of work?
16
00:00:45,907 --> 00:00:47,877
I'm not at liberty to say.
17
00:00:47,909 --> 00:00:50,329
Oh.
18
00:00:51,844 --> 00:00:55,124
Okay. Are these women
your clients?
19
00:00:57,919 --> 00:00:59,849
- Detective, no.
- No.
20
00:00:59,887 --> 00:01:03,337
So there's no doctor-patient
confidentiality.
21
00:01:03,373 --> 00:01:09,453
Well, I guess it's a good thing
I still have my morals then.
22
00:01:09,483 --> 00:01:12,693
Mm.
23
00:01:12,727 --> 00:01:14,587
We'll see about that.
24
00:03:09,361 --> 00:03:10,741
Okay.
25
00:03:10,776 --> 00:03:13,496
I got you. Oh, man.
26
00:03:13,538 --> 00:03:15,018
Thanks, babe.
27
00:03:15,056 --> 00:03:16,506
Whew.
28
00:03:17,887 --> 00:03:21,407
Better and better.
29
00:03:21,442 --> 00:03:22,822
Ah.
30
00:03:36,319 --> 00:03:41,359
Oh, we got another confirmation.
31
00:03:41,393 --> 00:03:43,843
That's 10 for the next one.
32
00:03:43,878 --> 00:03:47,568
Nice. Ah. This is going well.
33
00:03:49,401 --> 00:03:50,921
Yeah, I think it is.
34
00:03:50,954 --> 00:03:52,614
Yeah?
35
00:03:52,646 --> 00:03:55,816
You know, I was
also thinking that
36
00:03:55,856 --> 00:03:58,856
we need to start thinking
about expanding.
37
00:03:58,893 --> 00:04:00,003
I don't know.
38
00:04:00,032 --> 00:04:02,592
Well, hear me out.
39
00:04:02,621 --> 00:04:05,691
We could easily
double this list.
40
00:04:05,728 --> 00:04:08,038
There's plenty of room
in the penthouse.
41
00:04:08,075 --> 00:04:10,455
Plenty of room on the rooftop.
42
00:04:10,491 --> 00:04:13,391
More people. More money.
43
00:04:13,425 --> 00:04:16,665
It sounds good,
until something fucks it up.
44
00:04:18,603 --> 00:04:21,813
We do need to get this money
a little quicker.
45
00:04:21,846 --> 00:04:23,366
Why do you say that?
46
00:04:23,401 --> 00:04:25,711
Because Linc is up for parole.
47
00:04:25,748 --> 00:04:27,778
- What?
- Chances are he's not going
48
00:04:27,819 --> 00:04:29,339
to want us doing these parties.
49
00:04:29,372 --> 00:04:30,892
Well, can't do something?
50
00:04:30,925 --> 00:04:33,445
Make a call, plant some
evidence, something?
51
00:04:33,480 --> 00:04:35,450
Baby, it doesn't work like that.
52
00:04:36,379 --> 00:04:39,759
Look, it's been a while, right?
53
00:04:39,796 --> 00:04:43,346
He's been denied twice,
and he's on good behavior.
54
00:04:45,146 --> 00:04:46,936
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
55
00:04:46,976 --> 00:04:49,496
Hey, baby, baby, look,
it's not that big a deal.
56
00:04:49,530 --> 00:04:50,980
- It's not that...
- Yes, it is.
57
00:04:51,014 --> 00:04:52,814
No, it's not.
58
00:04:52,844 --> 00:04:56,994
If he starts tripping, we'll
just go to the Southeast Crew.
59
00:04:57,020 --> 00:05:00,440
- You're right.
- Yeah.
60
00:05:00,472 --> 00:05:04,682
But we can keep going
until he gets out.
61
00:05:04,718 --> 00:05:06,748
- Mm-hmm.
- I could talk to the girls,
62
00:05:06,789 --> 00:05:09,549
see if we could maybe trade
some days for some nights.
63
00:05:09,585 --> 00:05:11,475
And we could do multiple
parties in a week.
64
00:05:11,518 --> 00:05:14,828
How's that going to work
with your boutique schedule?
65
00:05:14,866 --> 00:05:18,106
I'm the boss.
66
00:05:18,145 --> 00:05:23,385
The question is, is Mona going
to have enough product
67
00:05:23,426 --> 00:05:25,766
to even cover multiple parties
in a week?
68
00:05:25,808 --> 00:05:29,018
Mona? Listen, your girl
Mona has enough coke
69
00:05:29,052 --> 00:05:32,952
she could spread a blanket
over D.C. and still have enough.
70
00:05:35,542 --> 00:05:38,652
It's either that or he's
gonna fuckin' kill us.
71
00:05:42,894 --> 00:05:45,004
Yeah, come in.
72
00:05:46,449 --> 00:05:48,999
- Hey, what's up?
- Hey. Hold on for a second.
73
00:05:49,038 --> 00:05:51,868
Stop it. No.
Q, I just started chapter 5.
74
00:05:51,903 --> 00:05:54,773
Come on. You can finish
when you come back.
75
00:06:00,567 --> 00:06:04,047
What? What is it,
a parade or something?
76
00:06:04,087 --> 00:06:06,497
I could look at
this view all day.
77
00:06:06,538 --> 00:06:09,888
I'm sorry.
I don't have time for this.
78
00:06:09,921 --> 00:06:11,681
Look at the view.
79
00:06:16,168 --> 00:06:18,518
Remember when we first
toured this place?
80
00:06:20,621 --> 00:06:22,801
You said that you would
come in from time to time
81
00:06:22,830 --> 00:06:24,110
to clean your head.
82
00:06:24,142 --> 00:06:26,972
I did say that. Huh?
83
00:06:27,007 --> 00:06:28,727
Don't forget to do that.
84
00:06:31,598 --> 00:06:34,568
I got some runs I got to make.
85
00:06:34,601 --> 00:06:38,161
If you need me, let me know.
86
00:06:57,796 --> 00:06:59,516
Yes.
87
00:06:59,557 --> 00:07:02,147
Crystal, hey,
tell me something good.
88
00:07:02,180 --> 00:07:04,800
Well, I haven't heard back from
Cherise yet,
89
00:07:04,838 --> 00:07:06,838
but listen, that last interview,
90
00:07:06,874 --> 00:07:09,014
it's really starting
to pick up steam.
91
00:07:09,049 --> 00:07:12,049
Folks are calling in to meet
with you. They want this book.
92
00:07:12,086 --> 00:07:13,776
Damn it.
93
00:07:13,812 --> 00:07:16,512
I was really hoping that
we would hear from her by now.
94
00:07:16,539 --> 00:07:19,129
Did you not hear what I just
said? People are talking.
95
00:07:19,162 --> 00:07:21,202
- Yeah, that's good.
- Yeah.
96
00:07:21,233 --> 00:07:24,963
But I really just... I need to
know what's up with CNA.
97
00:07:24,996 --> 00:07:26,956
I know, and in the meantime,
I'll set up
98
00:07:26,998 --> 00:07:28,278
a few more daytime
visits because
99
00:07:31,692 --> 00:07:33,632
Please stop. All right?
100
00:07:33,659 --> 00:07:35,569
What did I tell you about
using Black colloquialisms?
101
00:07:35,593 --> 00:07:38,673
Even Nelly? Okay. My bad.
102
00:07:38,699 --> 00:07:41,126
I was listening to the radio,
and, Dr a ya, that song came on.
103
00:07:41,150 --> 00:07:44,120
So catchy. I love it.
104
00:07:44,153 --> 00:07:46,853
Speaking of hot, my cousin
saw your interview
105
00:07:46,880 --> 00:07:48,230
and asked me if you were single.
106
00:07:48,260 --> 00:07:50,990
Okay. Bye. Bye.
Bye, Crystal.
107
00:07:51,022 --> 00:07:55,892
Call me as soon as you hear
from Cherise, okay?
108
00:07:55,923 --> 00:07:57,723
Yes, ma'am.
109
00:08:16,150 --> 00:08:18,120
Hey.
110
00:08:18,152 --> 00:08:21,122
God, you're so beautiful.
111
00:08:21,155 --> 00:08:22,915
And you are so delicious.
112
00:08:25,746 --> 00:08:28,056
You need me to drop you off
before I go?
113
00:08:28,093 --> 00:08:30,823
No. I want to say goodbye.
114
00:08:30,855 --> 00:08:35,955
Oh, you must be sneaking out
to meet up with your side piece.
115
00:08:35,998 --> 00:08:37,758
Yep.
116
00:08:46,318 --> 00:08:48,248
Hey, what you think about
getting out of here?
117
00:08:48,286 --> 00:08:52,006
- Out of where?
- Away.
118
00:08:52,048 --> 00:08:55,358
We can get out of here.
119
00:08:55,396 --> 00:08:57,186
Start fresh.
120
00:08:59,193 --> 00:09:00,953
Just me and you.
121
00:09:09,203 --> 00:09:11,273
Baby.
122
00:09:11,309 --> 00:09:13,209
You know I can't do that.
123
00:09:14,830 --> 00:09:17,280
My whole life is here.
124
00:09:17,315 --> 00:09:21,765
On top of that, they might be
giving me my own show!
125
00:09:21,802 --> 00:09:25,842
Or at least renew my
contract for "Ballin'."
126
00:09:25,875 --> 00:09:29,115
And I could do
the damn thing for real.
127
00:09:34,815 --> 00:09:36,885
I just want to be with you,
that's all.
128
00:09:41,132 --> 00:09:44,102
I got like 54 minutes.
129
00:09:44,135 --> 00:09:47,725
Yeah, yeah, yeah.
You getting dressed.
130
00:09:47,759 --> 00:09:49,999
You don't want to undress me?
131
00:09:54,283 --> 00:09:57,913
I knew you wouldn't say no.
132
00:09:57,942 --> 00:10:01,742
That nigga fucked me up, man.
Ho ass nigga.
133
00:10:01,773 --> 00:10:04,363
See me fucked up out here, boy.
134
00:10:04,396 --> 00:10:06,876
Oh, bitch ass nigga.
135
00:10:06,916 --> 00:10:09,776
What's up?
136
00:10:12,991 --> 00:10:15,201
Man, I'm gonna off that bitch
ass nigga, dawg.
137
00:10:15,235 --> 00:10:16,815
I swear, man.
138
00:10:36,359 --> 00:10:38,189
Can I come in?
139
00:10:38,223 --> 00:10:40,233
You already in this
motherfucker. Come on.
140
00:10:40,260 --> 00:10:42,780
You know, you got some real
big balls come around here
141
00:10:42,814 --> 00:10:44,894
after the shit
you did with my nephew.
142
00:10:44,920 --> 00:10:48,680
Well, I stand behind
what happened.
143
00:10:48,717 --> 00:10:50,927
I thought you would
assault my bitch.
144
00:10:50,960 --> 00:10:52,270
But let me tell you something.
145
00:10:52,306 --> 00:10:54,136
See, that's where you went
wrong at.
146
00:10:54,170 --> 00:10:57,280
That's my nephew, nigga.
My nephew.
147
00:10:57,311 --> 00:11:02,351
I'm the only bitch that can put
hands on his motherfucking ass.
148
00:11:02,385 --> 00:11:04,275
Fuck you want?
149
00:11:04,318 --> 00:11:07,738
Look, we expanding the parties.
We need to up the party favors.
150
00:11:07,770 --> 00:11:09,390
What the fuck
I look like? Costco?
151
00:11:09,427 --> 00:11:10,877
This ain't no bulk sales.
152
00:11:10,911 --> 00:11:12,191
Come on, Mona Dee.
153
00:11:12,223 --> 00:11:14,023
We both know
you can sell out the city.
154
00:11:14,052 --> 00:11:18,132
Yeah, but that don't mean
my shit is y'all's shit.
155
00:11:18,160 --> 00:11:21,340
Okay.
156
00:11:21,370 --> 00:11:23,230
How much you talking?
157
00:11:26,271 --> 00:11:28,201
It's a good number.
158
00:11:28,239 --> 00:11:30,969
- Yeah?
- You'll like it.
159
00:11:31,000 --> 00:11:33,970
Double all this.
160
00:11:34,003 --> 00:11:36,183
Want your fourth club?
161
00:11:39,871 --> 00:11:43,501
You know, I'd actually offer
you one of these cookies.
162
00:11:43,530 --> 00:11:46,330
But I'd have to make
you sign a release.
163
00:11:46,844 --> 00:11:48,094
Adrian made them.
164
00:11:50,054 --> 00:11:52,444
- Don't worry. I'll pass.
- I'm kidding, I'm kidding.
165
00:11:52,470 --> 00:11:56,510
But seriously, look at you,
Gina. You look amazing.
166
00:11:56,543 --> 00:11:58,963
I mean, you seem
so much brighter.
167
00:11:58,994 --> 00:12:00,824
Really?
168
00:12:00,858 --> 00:12:02,928
I got to be honest.
169
00:12:02,963 --> 00:12:06,423
I feel like I have everything
under control.
170
00:12:06,449 --> 00:12:10,249
For a while, I did think
I was losing my shit,
171
00:12:10,281 --> 00:12:14,221
but for the first
time in my life,
172
00:12:14,250 --> 00:12:17,980
I feel like I have
absolute power and authority.
173
00:12:18,013 --> 00:12:21,433
I've never felt
like this before.
174
00:12:23,466 --> 00:12:26,186
You know, it's interesting
that you said that.
175
00:12:28,126 --> 00:12:30,436
I'd like to show you something.
176
00:12:30,473 --> 00:12:32,793
Really?
177
00:12:32,821 --> 00:12:34,931
Follow me.
178
00:12:43,866 --> 00:12:46,896
Now this is where
I do my sessions.
179
00:12:46,938 --> 00:12:48,908
And that right there is the...
180
00:12:48,940 --> 00:12:51,050
The Black Orchid.
181
00:12:52,392 --> 00:12:54,262
My abuelita's favorite.
182
00:12:54,290 --> 00:12:57,470
Oh, you already know.
183
00:12:57,500 --> 00:13:00,570
When I moved into this building,
I wanted to choose decor
184
00:13:00,607 --> 00:13:03,127
that represented
a dynamic relationship,
185
00:13:03,161 --> 00:13:07,821
and the Black Orchid
does that in multitude.
186
00:13:07,856 --> 00:13:10,546
But my favorite...
187
00:13:10,582 --> 00:13:12,932
Absolute power.
188
00:13:15,933 --> 00:13:18,183
Whoa.
189
00:13:18,211 --> 00:13:21,321
Excuse me. I think
I'm going to be sick.
190
00:13:21,352 --> 00:13:24,112
I hope I wasn't anything I said.
191
00:13:33,467 --> 00:13:35,537
Hey, what's up, mami?
192
00:13:35,573 --> 00:13:39,033
Oh, shit!
193
00:13:39,059 --> 00:13:41,439
Hey, you're not
the Million Dollar Man
194
00:13:41,475 --> 00:13:43,475
because of papi,
it's because you're slow.
195
00:13:43,512 --> 00:13:46,072
Man, fuck you, bruh.
196
00:13:46,101 --> 00:13:47,241
Ay.
197
00:13:47,274 --> 00:13:50,114
Hey.
So, did you get it?
198
00:13:52,452 --> 00:13:53,562
I did.
199
00:13:53,591 --> 00:13:55,391
Ah, sweet!
200
00:13:55,420 --> 00:13:57,940
I need to be on top of my game
this week, man.
201
00:13:57,975 --> 00:14:00,175
The fucking Kennedy Gala
is coming up.
202
00:14:00,218 --> 00:14:02,528
- Uh-huh.
- People are watching me, bro.
203
00:14:05,085 --> 00:14:08,325
Yeah. So...
204
00:14:08,364 --> 00:14:11,444
They want me to fail.
You know what I mean?
205
00:14:11,471 --> 00:14:13,371
They want my girl
to be fucking around on me.
206
00:14:13,404 --> 00:14:15,134
Can you believe the shit?
207
00:14:15,164 --> 00:14:17,274
Gina knows better, bro.
208
00:14:20,652 --> 00:14:22,412
Yeah.
209
00:14:22,447 --> 00:14:25,487
The system is built
to keep you down.
210
00:14:25,519 --> 00:14:27,279
Exactly, bro.
211
00:14:29,144 --> 00:14:32,604
Anyway, you can back off of her.
212
00:14:32,630 --> 00:14:35,940
I trust her, bro.
213
00:14:35,978 --> 00:14:37,118
For sure.
214
00:14:37,152 --> 00:14:39,502
- Yeah.
- Whatever you need.
215
00:14:39,533 --> 00:14:41,983
I need you to keep up.
216
00:14:42,019 --> 00:14:43,949
Hey, hey, hey, hey.
217
00:14:47,231 --> 00:14:49,611
Um...
218
00:14:49,647 --> 00:14:52,127
I don't think you need
to be using it.
219
00:14:52,167 --> 00:14:54,307
Aye.
220
00:14:54,341 --> 00:14:58,311
Come on. As long as my dick
doesn't fall off, we'll be good.
221
00:14:58,345 --> 00:14:59,995
You know what I mean?
222
00:15:00,037 --> 00:15:01,531
No, man, I'm serious,
Man, that shit's dangerous.
223
00:15:01,555 --> 00:15:04,135
- Look.
- I even heard the side effects.
224
00:15:04,179 --> 00:15:06,009
We're good, I'm telling you.
225
00:15:06,043 --> 00:15:08,113
As long as it doesn't
fall off, okay?
226
00:15:08,148 --> 00:15:10,528
Okay. Hey.
227
00:15:12,014 --> 00:15:14,054
I got to be able to
shoot up the club.
228
00:15:14,085 --> 00:15:16,285
Solid. Come on, let's go.
229
00:15:21,299 --> 00:15:23,129
Thank you so much
for being here.
230
00:15:23,163 --> 00:15:25,063
Oh, yes, of course.
231
00:15:29,307 --> 00:15:31,097
I don't even know what to do.
232
00:15:31,137 --> 00:15:33,417
Okay, listen, Gina,
you know you don't
233
00:15:33,449 --> 00:15:34,668
have to do this right now, okay?
234
00:15:34,692 --> 00:15:36,632
You can wait it out.
235
00:15:36,659 --> 00:15:40,009
No. I have to.
236
00:15:40,042 --> 00:15:42,012
I have to.
237
00:15:54,505 --> 00:15:56,985
Right, I know this
is last minute.
238
00:15:57,025 --> 00:15:59,745
Yes, I'm so sorry about this.
239
00:15:59,786 --> 00:16:02,096
Yes, double the cases of Ace.
240
00:16:03,824 --> 00:16:05,384
Yep.
241
00:16:07,276 --> 00:16:10,066
Okay.
242
00:16:10,107 --> 00:16:12,177
Perfect.
Thank you so much, Rita.
243
00:16:12,212 --> 00:16:14,462
Okay.
244
00:16:14,490 --> 00:16:15,800
She gave it to you?
245
00:16:15,836 --> 00:16:17,386
She gave it to you.
246
00:16:17,424 --> 00:16:18,744
Yes!
247
00:16:18,770 --> 00:16:20,600
Thank you!
248
00:16:20,634 --> 00:16:22,714
Oh, my God. Thank God.
249
00:16:22,740 --> 00:16:26,400
Oh, this is all you, baby.
You are the shit.
250
00:16:27,227 --> 00:16:28,637
I am the shit.
251
00:16:28,677 --> 00:16:30,087
Don't you ever forget it either.
252
00:16:30,127 --> 00:16:31,577
Mm. I won't.
253
00:16:31,611 --> 00:16:34,271
All right. I am going to head
for the penthouse.
254
00:16:34,303 --> 00:16:36,443
More people means more setup.
255
00:16:36,478 --> 00:16:38,068
- Okay.
- I'm going to take this.
256
00:16:38,100 --> 00:16:40,240
Yeah, baby, where are
your shoes, your purse?
257
00:16:40,275 --> 00:16:41,825
- In the car.
- Okay.
258
00:16:41,862 --> 00:16:44,182
I'll see you later.
All right.
259
00:16:44,210 --> 00:16:46,800
Get out of here before
I can smack it.
260
00:16:46,833 --> 00:16:48,523
You forgot to smack it.
261
00:16:48,559 --> 00:16:51,769
I'm gonna smack it next time.
Smack with both hands.
262
00:17:26,804 --> 00:17:28,884
"You're beautiful,
I'd pay five times
263
00:17:28,909 --> 00:17:32,599
to get to know more about you."
264
00:17:32,637 --> 00:17:35,327
"Like what?"
265
00:17:45,167 --> 00:17:48,137
"Where are you from?"
266
00:17:48,170 --> 00:17:50,520
Why the fuck
would you ask me that?
267
00:18:02,150 --> 00:18:03,600
Oh, hey, boo.
268
00:18:03,634 --> 00:18:05,504
Hey, Dodo.
How you feeling?
269
00:18:05,532 --> 00:18:06,854
You know, the where does shit
just happened?
270
00:18:06,878 --> 00:18:10,328
- What?
- This member just sent me
271
00:18:10,365 --> 00:18:12,565
a message asking me,
where am I from?
272
00:18:12,608 --> 00:18:15,158
Okay.
People ask that all the time.
273
00:18:15,197 --> 00:18:16,623
It's literally
a conversation starter.
274
00:18:16,647 --> 00:18:18,547
No, no, no.
You don't understand.
275
00:18:18,580 --> 00:18:21,130
He's never book with me,
but I see him watching me,
276
00:18:21,169 --> 00:18:22,789
and yet he sends me
this message saying,
277
00:18:22,825 --> 00:18:24,655
"Where are you from?"
278
00:18:26,657 --> 00:18:28,377
Okay.
279
00:18:28,417 --> 00:18:30,207
People pay for premium
memberships so that
280
00:18:30,247 --> 00:18:31,657
they can watch content.
281
00:18:31,696 --> 00:18:33,316
It's all good.
282
00:18:33,353 --> 00:18:35,323
I'm the only person
who knows who you are.
283
00:18:35,355 --> 00:18:38,765
I mean, the other one is in
prison and thinks you're dead.
284
00:18:38,807 --> 00:18:42,537
So you're good
because I ain't saying shit.
285
00:18:45,262 --> 00:18:48,682
Okay. I...
286
00:18:48,713 --> 00:18:50,963
Maybe you're right.
Maybe I'm overreacting.
287
00:18:50,991 --> 00:18:53,271
Yes, you buggin', buggin' bitch.
288
00:18:53,304 --> 00:18:56,204
Okay. Okay. Relax.
289
00:18:56,238 --> 00:18:58,688
That's what
I'm trying to tell you.
290
00:18:58,723 --> 00:19:01,663
Okay, girl, get off my phone.
Bye.
291
00:19:19,399 --> 00:19:22,229
No. I said Ace.
What do you mean you're out?
292
00:19:22,264 --> 00:19:23,655
You weren't out
when I talked to you.
293
00:19:23,679 --> 00:19:25,509
Then you should have
put it to the side.
294
00:19:25,543 --> 00:19:27,933
No, I have an event. I need it.
Why would I want to do that?
295
00:19:27,959 --> 00:19:31,619
Why would I want to wait?
No, I don't have a driver.
296
00:19:31,653 --> 00:19:33,593
Bye. Bye.
297
00:19:42,422 --> 00:19:45,742
How the fuck am I gonna
get this shit?
298
00:20:05,997 --> 00:20:07,647
Cameron? What's up?
299
00:20:07,689 --> 00:20:09,449
My girl.
300
00:20:09,484 --> 00:20:12,874
Were you able to get those
photos of Gina and Alejandro?
301
00:20:12,901 --> 00:20:15,941
I'm thinking of sending them
to SHADYCELEBS.
302
00:20:15,973 --> 00:20:19,463
Uh, yeah, not quite.
303
00:20:19,494 --> 00:20:22,464
Uh-oh. What's going on?
304
00:20:22,497 --> 00:20:25,287
I don't know. I shouldn't.
305
00:20:25,327 --> 00:20:29,637
You should,
and you will spill it.
306
00:20:29,676 --> 00:20:33,716
Well, let's just say the party
of three may become
307
00:20:33,749 --> 00:20:35,919
a party of four within a year.
308
00:20:35,958 --> 00:20:38,718
Shut the front door!
309
00:20:38,754 --> 00:20:41,864
Hey, you know, you can interpret
that however you choose.
310
00:20:41,895 --> 00:20:43,755
Oh, my God!
311
00:20:43,794 --> 00:20:46,904
Well, I got to run.
All right? Talk soon.
312
00:21:01,605 --> 00:21:05,885
Yes, bitches.
Keep it clinking.
313
00:21:05,919 --> 00:21:06,959
I love it.
314
00:21:11,131 --> 00:21:13,581
Oh, cute.
315
00:21:13,617 --> 00:21:14,827
Stop it.
316
00:21:22,971 --> 00:21:25,391
Hello?
317
00:21:25,422 --> 00:21:27,632
Anybody here?
318
00:21:34,085 --> 00:21:37,495
What the fuck?
319
00:21:37,537 --> 00:21:39,507
Fuck, what the fuck?
320
00:21:39,539 --> 00:21:41,089
Oh, shit.
321
00:21:47,547 --> 00:21:50,857
No, no, no, no, no. Okay.
322
00:21:50,895 --> 00:21:52,725
Shit.
323
00:22:00,871 --> 00:22:03,081
Fuck, fuck, fuck.
324
00:22:06,670 --> 00:22:08,430
Fuck, fuck, fuck.
325
00:22:08,465 --> 00:22:10,775
Yo, it's Q.
Leave it at the beep.
326
00:22:10,812 --> 00:22:12,022
Shit!
327
00:22:12,054 --> 00:22:14,854
Q, where the fuck are you?
328
00:22:20,994 --> 00:22:23,764
You are by my knight
in shining armor.
329
00:22:25,585 --> 00:22:28,585
I bet you tell
all the guys that.
330
00:22:28,623 --> 00:22:30,043
No, I saved that one
just for you.
331
00:22:30,072 --> 00:22:33,972
Hey, don't make me drop
this shit. It's heavy.
332
00:22:34,007 --> 00:22:36,907
And whatever we don't use
we can save for later.
333
00:22:36,941 --> 00:22:38,981
Yeah, yeah.
334
00:22:44,086 --> 00:22:45,876
What the fuck?
335
00:22:51,956 --> 00:22:55,996
No, no, no, no, no, no,
no, no, no, no.
336
00:22:56,029 --> 00:22:58,029
What's up?
337
00:23:01,449 --> 00:23:02,969
What?
338
00:23:03,002 --> 00:23:04,112
It's gone.
339
00:23:04,141 --> 00:23:06,071
What?
340
00:23:06,108 --> 00:23:11,418
No! No, no, no, no!
341
00:23:11,459 --> 00:23:13,459
I left it right here.
342
00:23:13,495 --> 00:23:15,805
Why the fuck would you...
343
00:23:15,842 --> 00:23:18,022
Oh, shit. We're dead.
344
00:23:18,051 --> 00:23:21,851
Mona is going
to fucking kill us!
345
00:23:21,883 --> 00:23:23,063
Oh, shit.
346
00:23:23,091 --> 00:23:25,161
What the fuck are
we going to do?
347
00:23:25,196 --> 00:23:27,485
I don't know. This was
your fucking plan, remember?
348
00:23:27,509 --> 00:23:29,929
- Oh, like you had a better idea.
- Look, I would not leave
349
00:23:29,960 --> 00:23:33,140
hundreds of fucking dollars
worth of coke on the bed!
350
00:23:33,170 --> 00:23:37,000
Shut the fuck up!
I need to think for a second.
351
00:23:55,019 --> 00:23:58,089
I need you to call your connect
at the East Side Crew.
352
00:23:58,126 --> 00:24:00,956
Oh, you got to be
fucking kidding me.
353
00:24:00,991 --> 00:24:05,061
You want me to call another
drug dealer for more coke?
354
00:24:05,098 --> 00:24:09,068
Terrell, we have a party
happening here tonight.
355
00:24:09,102 --> 00:24:10,662
We need party favors.
356
00:24:10,690 --> 00:24:12,012
Plus, how are we going
to have enough product
357
00:24:12,036 --> 00:24:13,556
to pay Mona back?
358
00:24:13,590 --> 00:24:15,222
I don't know.
Why don't we just figure out
359
00:24:15,246 --> 00:24:18,656
who the fuck walked in here
and took off with our shit?
360
00:24:18,698 --> 00:24:20,528
I'm gonna handle that.
361
00:24:20,562 --> 00:24:23,532
All I know is it's only five
people that up in this bitch.
362
00:24:23,565 --> 00:24:25,255
One of 'em I can't even talk to
363
00:24:25,291 --> 00:24:28,091
because your ass is up in here.
Doing $100,000 worth of coke.
364
00:24:28,121 --> 00:24:29,851
Oh, fuck!
365
00:24:29,882 --> 00:24:34,612
So call the fucking connect.
366
00:24:36,026 --> 00:24:38,026
Hurry up!
367
00:24:41,203 --> 00:24:43,973
Y'all got me fucked up
in this bitch.
368
00:24:55,597 --> 00:24:57,217
What up, boss bitches?
369
00:24:57,254 --> 00:24:58,814
It's been too long.
370
00:24:58,842 --> 00:25:00,842
I'd love to catch up
with you guys.
371
00:25:00,878 --> 00:25:05,088
"Lunch, anyone?
It's on me. XX Syleena."
372
00:25:36,189 --> 00:25:38,709
Oh, shit.
373
00:26:19,992 --> 00:26:23,752
Sorry.
Didn't mean to scare you.
374
00:26:23,789 --> 00:26:25,929
Where were we?
375
00:26:25,963 --> 00:26:28,413
Ah, yes.
376
00:26:28,448 --> 00:26:30,928
Your morals.
377
00:26:30,968 --> 00:26:37,388
Tell me, where did your morals
come into play during this?
378
00:26:42,152 --> 00:26:43,982
That's hard to look at, huh?
379
00:26:46,087 --> 00:26:51,087
Yeah, and I can't imagine
having been there.
380
00:26:51,126 --> 00:26:54,436
But you don't have to, do you?
381
00:26:54,474 --> 00:26:57,824
You can probably see her
dead body right now,
382
00:26:57,857 --> 00:27:00,717
as you sit here
with your eyes closed.
383
00:27:07,349 --> 00:27:09,699
Did it look like this, Dr a ya?
384
00:27:09,731 --> 00:27:11,981
Is this what you like?
385
00:27:15,392 --> 00:27:18,222
Is that what you like?
386
00:27:18,257 --> 00:27:23,367
Ripping Black women
of their rights, sis?
387
00:27:24,366 --> 00:27:27,916
Or did you forget because
you're wearing their badge?
388
00:27:27,956 --> 00:27:30,436
I mean, you do know that once
you take it off,
389
00:27:30,476 --> 00:27:32,746
you're still one of us.
390
00:27:47,182 --> 00:27:49,912
You know, badge or no badge,
391
00:27:49,944 --> 00:27:53,154
I'm going to get to
the bottom of this.
392
00:27:53,188 --> 00:27:58,438
And my Black ass is going to
figure out the truth.
393
00:27:58,469 --> 00:28:00,229
Sis.
394
00:28:06,236 --> 00:28:08,026
Oops.
27548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.