Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,030 --> 00:00:07,530
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
2
00:02:49,336 --> 00:02:50,963
Margo.
3
00:02:52,005 --> 00:02:53,211
Are you watching?
4
00:02:53,215 --> 00:02:54,712
Yeah.
5
00:02:54,716 --> 00:02:56,297
Uh, yes.
6
00:02:56,301 --> 00:02:57,845
Yes, I am.
7
00:03:13,110 --> 00:03:14,691
Ladies and gentlemen.
8
00:03:14,695 --> 00:03:16,746
Please take your seats.
9
00:03:32,421 --> 00:03:34,043
The chair declares...
10
00:03:34,047 --> 00:03:36,546
... this special meeting...
11
00:03:36,550 --> 00:03:38,339
... of the Mars Oversight Board
to be in session
12
00:03:38,343 --> 00:03:42,760
with Irina Morozova presiding
on behalf of Roscosmos
13
00:03:42,764 --> 00:03:45,684
during the month of July 2003.
14
00:03:47,094 --> 00:03:50,305
All members are in attendance
and a quorum is present.
15
00:03:51,523 --> 00:03:52,983
Let us begin.
16
00:05:28,390 --> 00:05:31,575
♪ That's life (that's life) ♪
17
00:05:31,580 --> 00:05:33,945
♪ That's what all the people say ♪
18
00:05:35,900 --> 00:05:40,945
♪ You're riding high in April,
shot down in May ♪
19
00:05:41,550 --> 00:05:45,990
♪ But I know I'm gonna
change that tune ♪
20
00:05:47,970 --> 00:05:51,170
I'm looking forward
to finally meeting you in person.
21
00:05:51,175 --> 00:05:53,175
♪ When I'm back on top,
back on top in June ♪
22
00:05:53,180 --> 00:05:57,800
♪ I said that's life (that's life) ♪
23
00:05:57,805 --> 00:06:00,485
♪ And as funny as it may seem ♪
24
00:06:01,680 --> 00:06:04,110
♪ Some people get their kicks ♪
25
00:06:04,600 --> 00:06:06,820
♪ Stomping on a dream ♪
26
00:06:08,200 --> 00:06:11,700
♪ But I don't let it,
let it get me down ♪
27
00:06:13,790 --> 00:06:18,790
♪ Cause this fine old world,
it keeps spinnin' around ♪
28
00:06:19,500 --> 00:06:23,840
♪ I've been a puppet, a pauper,
a pirate, a poet ♪
29
00:06:24,400 --> 00:06:26,550
♪ A pawn and a king ♪
30
00:06:26,555 --> 00:06:30,380
♪ I've been up and down
and over and out ♪
31
00:06:30,385 --> 00:06:32,845
♪ And I know one thing ♪
32
00:06:32,850 --> 00:06:36,090
♪ Each time I find myself ♪
33
00:06:37,230 --> 00:06:39,355
♪ Flat on my face ♪
34
00:06:39,360 --> 00:06:43,185
♪ I pick myself up and get ♪
35
00:06:43,190 --> 00:06:46,000
♪ Back in the race ♪
36
00:06:46,005 --> 00:06:48,805
♪ That's life (that's life) ♪
37
00:06:49,076 --> 00:06:50,127
Heigh-ho.
38
00:06:50,132 --> 00:06:52,072
♪ I tell you, I can't deny it ♪
39
00:06:53,956 --> 00:06:55,707
- Hey.
- Hello.
40
00:06:56,510 --> 00:06:59,125
♪ But my heart just ain't gonna buy it ♪
41
00:06:59,130 --> 00:07:04,210
♪ And if I didn't think
it was worth one single try ♪
42
00:07:05,500 --> 00:07:10,200
♪ I'd jump right on a
big bird and then I'd fly ♪
43
00:07:11,400 --> 00:07:15,555
- ♪ I've been a puppet, a pauper, a pirate, a poet ♪
- Hello.
44
00:07:16,565 --> 00:07:18,085
♪ A pawn and a king ♪
45
00:07:18,090 --> 00:07:22,145
♪ I've been up and down
and over and out ♪
46
00:07:22,150 --> 00:07:24,605
♪ And I know one thing ♪
47
00:07:24,610 --> 00:07:28,985
♪ Each time I find myself layin' ♪
48
00:07:28,990 --> 00:07:31,115
♪ Flat on my face ♪
49
00:07:31,120 --> 00:07:34,740
♪ I just pick myself up and get ♪
50
00:07:34,745 --> 00:07:37,145
♪ Back in the race ♪
51
00:07:42,045 --> 00:07:43,530
How's it hanging, Ilya?
52
00:07:46,758 --> 00:07:48,423
Well, hello, everybody.
53
00:07:50,262 --> 00:07:51,471
How y'all doing?
54
00:08:03,108 --> 00:08:04,201
Admiral.
55
00:08:05,569 --> 00:08:07,905
I... I don't know what to say.
56
00:08:08,655 --> 00:08:13,160
How about, um, "What'll
you have, Admiral?"
57
00:08:14,077 --> 00:08:16,101
"What will you have, Admiral?"
58
00:08:16,106 --> 00:08:18,745
Thank you so much for asking.
I'll have whatever he has.
59
00:08:18,749 --> 00:08:20,042
Yes, sir!
60
00:08:23,590 --> 00:08:26,290
♪ I'm gonna roll myself up ♪
61
00:08:27,098 --> 00:08:29,483
♪ In a big ball ♪
62
00:08:29,488 --> 00:08:30,489
Cheers, everybody!
63
00:08:30,494 --> 00:08:34,054
♪ And die ♪
64
00:08:37,401 --> 00:08:38,669
That is some good shit.
65
00:08:40,129 --> 00:08:42,256
- Hit me again.
- Yes, sir.
66
00:08:47,009 --> 00:08:48,900
Factoring in the increased pace
67
00:08:48,904 --> 00:08:52,111
of flights and fuel refining
at Happy Valley,
68
00:08:52,115 --> 00:08:55,448
we're confident of being able to launch
an asteroid capture mission
69
00:08:55,452 --> 00:08:56,533
in eight weeks.
70
00:08:57,955 --> 00:09:01,208
That timeline is obviously
tight but we think it's doable.
71
00:09:02,709 --> 00:09:04,499
But for sake of argument,
72
00:09:04,503 --> 00:09:08,461
mission is successful, asteroid
enter the Martian orbit,
73
00:09:08,465 --> 00:09:12,386
uh, next step will require
the developing a new equipment.
74
00:09:12,869 --> 00:09:13,966
- Uh-huh.
- Yes.
75
00:09:13,971 --> 00:09:15,927
In fact, we at Helios project a need
76
00:09:15,931 --> 00:09:18,786
to design, build and sustain
77
00:09:18,791 --> 00:09:21,465
a fleet of 200 new microgravity rovers,
78
00:09:21,470 --> 00:09:25,232
capable of ongoing operations
in and around the asteroid.
79
00:09:25,816 --> 00:09:29,847
We also need to design, build
and sustain two orbital platforms
80
00:09:29,852 --> 00:09:31,692
as a base of mining operations,
81
00:09:31,697 --> 00:09:33,897
along with 45 new MSAM hoppers
82
00:09:33,902 --> 00:09:36,447
to facilitate personnel
and cargo transfers
83
00:09:36,451 --> 00:09:39,200
between the expanded
Happy Valley facility
84
00:09:39,204 --> 00:09:41,870
and two dozen massive cargo haulers
85
00:09:41,874 --> 00:09:44,845
with nuclear fusion
reactor-powered ion drives
86
00:09:44,850 --> 00:09:47,675
to transport the iridium to Earth.
87
00:09:47,680 --> 00:09:49,911
- We've...
- Forgive me for interrupting,
88
00:09:49,916 --> 00:09:53,928
but this is an enormous expansion
of research and development
89
00:09:54,344 --> 00:09:56,722
beyond anything the world
has ever attempted.
90
00:09:57,372 --> 00:09:59,954
By my count, you're saying
we need to construct
91
00:09:59,959 --> 00:10:04,646
six new types of spacecraft,
over 400 individual vehicles.
92
00:10:05,147 --> 00:10:06,899
- Is that correct?
- Not exactly.
93
00:10:08,942 --> 00:10:11,524
This is only page 1
of the vehicle requirements.
94
00:10:14,531 --> 00:10:16,487
What are the total numbers?
95
00:10:16,491 --> 00:10:19,912
We project a need for 11 new spacecraft
96
00:10:21,722 --> 00:10:24,470
and 2,500 individual vehicles.
97
00:10:27,678 --> 00:10:29,934
Those are conservative numbers.
98
00:10:29,939 --> 00:10:32,442
I was guessing closer to 4000 vehicles.
99
00:10:32,941 --> 00:10:35,769
Well, this will be an enormous expense.
100
00:10:37,093 --> 00:10:40,693
Plus, the capital investments
to expand Happy Valley itself,
101
00:10:40,698 --> 00:10:43,904
increased personnel,
training, maintenance.
102
00:10:43,909 --> 00:10:46,099
And she hasn't even gotten to building
103
00:10:46,104 --> 00:10:47,991
the receiving and processing facilities
104
00:10:47,996 --> 00:10:49,577
we're gonna need in low-earth orbit
105
00:10:49,582 --> 00:10:52,606
for when all the iridium deposits
start arriving back home.
106
00:10:56,823 --> 00:10:59,072
Ms. Rosales,
107
00:10:59,076 --> 00:11:03,455
what is the top-line number for
total investment in this project?
108
00:11:05,082 --> 00:11:08,667
For Helios to create the infrastructure
109
00:11:08,672 --> 00:11:10,582
needed for basic mining operations
110
00:11:10,587 --> 00:11:13,920
after the asteroid is captured,
111
00:11:13,924 --> 00:11:17,636
we will require a minimum
capitalization cost of...
112
00:11:19,579 --> 00:11:20,843
two trillion dollars.
113
00:11:25,477 --> 00:11:29,519
But the asteroid is worth
at least 20 trillion, probably more.
114
00:11:29,523 --> 00:11:31,104
So it's a solid investment.
115
00:11:45,289 --> 00:11:46,703
Is this for real?
116
00:11:46,707 --> 00:11:48,292
It's certainly ambitious.
117
00:11:49,001 --> 00:11:52,041
Twenty-five flights
in the first month alone?
118
00:11:52,045 --> 00:11:54,602
- That's nearly once a day.
- And take a look at the estimate
119
00:11:54,607 --> 00:11:56,943
for how much fuel we'll need
to refine just to grab it.
120
00:11:57,718 --> 00:11:59,720
Jesus fucking Christ.
121
00:12:01,889 --> 00:12:03,261
Sorry.
122
00:12:03,265 --> 00:12:04,637
Holy fucking shit.
123
00:12:04,641 --> 00:12:06,018
Much better, XO.
124
00:12:07,477 --> 00:12:10,680
Look at the timeline
for equipment fabrication.
125
00:12:11,315 --> 00:12:14,347
Skipper, we've never come anywhere
close to this pace of operation.
126
00:12:14,352 --> 00:12:16,629
I don't think we can pull this off.
127
00:12:23,202 --> 00:12:25,033
I was sent here to prove
128
00:12:25,037 --> 00:12:26,672
that this base was worth the years
129
00:12:26,677 --> 00:12:28,992
of blood and sweat and tears it took
130
00:12:28,997 --> 00:12:30,824
to establish a Mars operation.
131
00:12:31,819 --> 00:12:35,197
Good people died up here,
and I knew some of 'em.
132
00:12:35,823 --> 00:12:40,007
Now is our chance to show that
their sacrifice wasn't in vain.
133
00:12:40,012 --> 00:12:42,592
So if the M-7 signs off on this plan,
134
00:12:42,597 --> 00:12:44,093
then sends us after that rock,
135
00:12:44,097 --> 00:12:45,382
I'm gonna get it.
136
00:12:46,083 --> 00:12:47,668
I'm gonna get it or die trying.
137
00:12:50,437 --> 00:12:51,647
Aye, aye, skipper.
138
00:12:55,234 --> 00:12:56,735
Who told you?
139
00:12:57,361 --> 00:12:58,483
Nobody told me.
140
00:12:58,487 --> 00:13:00,735
See, I got a nose for
these kind of things.
141
00:13:00,739 --> 00:13:03,337
Shit, you think you're the first
smart guy who figured out
142
00:13:03,342 --> 00:13:06,491
how to build a still out of
scrap metal and cast-off parts?
143
00:13:08,080 --> 00:13:12,914
I've had moonshine on
carriers, cruisers, MASH units,
144
00:13:12,918 --> 00:13:15,998
isolation chambers, jail cells,
145
00:13:16,003 --> 00:13:19,543
churches, moon bases and space stations.
146
00:13:19,548 --> 00:13:24,883
If there's a still, Ed Baldwin
is going to sniff it out.
147
00:13:27,248 --> 00:13:28,345
Okay.
148
00:13:28,350 --> 00:13:29,514
But I'll tell you one thing.
149
00:13:29,518 --> 00:13:32,308
You need to switch out your filters
in your condensation line.
150
00:13:32,312 --> 00:13:37,517
That's why you got that aftertaste
of cinnamon mouse-ass.
151
00:13:39,578 --> 00:13:41,263
It's a telltale sign.
152
00:13:44,248 --> 00:13:46,938
Cinnamon mouse-ass?
153
00:13:46,943 --> 00:13:48,028
Yeah.
154
00:13:52,290 --> 00:13:54,805
I talked to the AFL-CIO rep
down in Houston.
155
00:13:54,810 --> 00:13:57,479
He said we have a ton
of leverage right now too.
156
00:13:58,422 --> 00:14:00,003
I don't know, a union?
157
00:14:00,007 --> 00:14:02,292
Remember when they tried
158
00:14:02,297 --> 00:14:04,089
to unionize the miners at Jamestown?
159
00:14:04,094 --> 00:14:05,842
No, no, this is different.
160
00:14:05,846 --> 00:14:08,094
They can't just shitcan us, right?
161
00:14:08,098 --> 00:14:10,180
And then fly in a bunch
of scabs in two days?
162
00:14:10,184 --> 00:14:11,264
They can't do it.
163
00:14:11,268 --> 00:14:13,892
It's three months before they get
the replacements to Mars. Minimum.
164
00:14:13,896 --> 00:14:15,768
By that time, Goldilocks
will be long gone.
165
00:14:15,772 --> 00:14:17,437
If we don't band together,
166
00:14:17,441 --> 00:14:20,106
they're just gonna keep screwing us
every chance they get.
167
00:14:20,110 --> 00:14:21,316
I'm telling you, we're all gonna be
168
00:14:21,320 --> 00:14:23,400
pulling double shifts, triple overtime,
169
00:14:23,405 --> 00:14:24,485
working meal breaks,
170
00:14:24,490 --> 00:14:26,820
no R and R days,
a recipe for fucking disaster.
171
00:14:26,825 --> 00:14:28,573
Earning bonuses, double bonuses,
172
00:14:28,577 --> 00:14:30,074
- probably double secret bonuses...
- What?
173
00:14:30,078 --> 00:14:31,159
- ... along the way.
- Yes.
174
00:14:31,163 --> 00:14:34,112
People get tired. They lose focus.
They make mistakes.
175
00:14:34,117 --> 00:14:36,369
- And this is when people get hurt.
- Exactly.
176
00:14:36,960 --> 00:14:38,960
You gotta take some risks
if you want a big payoff.
177
00:14:39,505 --> 00:14:41,920
What are you gonna do with
all that money if you're dead?
178
00:14:41,924 --> 00:14:44,134
At least I'll die with
a rich man's smile.
179
00:15:05,405 --> 00:15:07,362
She seems very confident.
180
00:15:07,366 --> 00:15:09,286
Well. With good reason.
181
00:15:09,600 --> 00:15:12,908
She knows Helios has never been more
essential to us and the Americans
182
00:15:12,913 --> 00:15:14,148
than they are now.
183
00:15:14,957 --> 00:15:18,126
Us? I like hearing you say this, Margo.
184
00:15:19,503 --> 00:15:20,599
Uh... I...
185
00:15:20,604 --> 00:15:23,357
- I wasn't...
- Okay. Let us see what they're made of.
186
00:15:29,054 --> 00:15:31,177
Administrator Hobson, Ms. Rosales.
187
00:15:31,181 --> 00:15:33,930
On behalf of Roscosmos
and the Soviet Union,
188
00:15:33,934 --> 00:15:35,435
welcome to Leningrad.
189
00:15:36,594 --> 00:15:38,684
- Thank you.
- Pleasure to be here.
190
00:15:38,689 --> 00:15:41,020
My hotel is magnificent.
191
00:15:41,024 --> 00:15:43,543
And how are your accommodations,
Ms. Rosales?
192
00:15:44,227 --> 00:15:47,025
Would be more comfortable if
the bathroom wasn't down the hall.
193
00:15:47,030 --> 00:15:48,862
Well, with the large size
of the conference,
194
00:15:48,866 --> 00:15:53,074
we were forced to put some in
less than ideal accommodations.
195
00:15:53,078 --> 00:15:54,284
To success.
196
00:15:54,288 --> 00:15:55,785
Not sure how that's possible,
197
00:15:55,789 --> 00:15:58,792
unless we find a trillion dollars
under someone's mattress.
198
00:15:59,817 --> 00:16:01,498
Well, the problem isn't the money.
199
00:16:01,503 --> 00:16:02,709
- It's not?
- No.
200
00:16:02,713 --> 00:16:05,170
Our two nations alone could
put up that amount of money.
201
00:16:05,174 --> 00:16:06,880
And we will not, of course.
202
00:16:06,884 --> 00:16:07,964
Yes, we will not,
203
00:16:07,968 --> 00:16:09,923
because it is the responsibility
204
00:16:09,928 --> 00:16:12,843
of the entire M-7 bloc
to fund this operation.
205
00:16:12,848 --> 00:16:14,288
I mean, everybody has to have skin
206
00:16:14,293 --> 00:16:15,930
in the game if they want to benefit.
207
00:16:15,934 --> 00:16:17,019
And believe me,
208
00:16:17,603 --> 00:16:20,101
there is plenty of skin in this room
to cover the costs.
209
00:16:20,105 --> 00:16:21,978
Then what's the problem?
210
00:16:21,982 --> 00:16:24,876
The problem is the return on investment.
211
00:16:25,485 --> 00:16:26,941
ROI.
212
00:16:26,945 --> 00:16:29,068
The biggest three letters in business.
213
00:16:29,072 --> 00:16:30,908
- In any language.
- I get it.
214
00:16:31,558 --> 00:16:35,429
And there is a substantial return
on everyone's investment.
215
00:16:35,771 --> 00:16:38,476
The cost is 10% or less of the potential
216
00:16:38,481 --> 00:16:41,491
revenue of over 20 trillion dollars.
217
00:16:42,069 --> 00:16:43,937
It's a huge ROI.
218
00:16:44,630 --> 00:16:45,997
But not for 30 years.
219
00:16:46,590 --> 00:16:48,463
Thirty years at minimum.
220
00:16:48,467 --> 00:16:51,174
My people estimate
it's closer to 40 years
221
00:16:51,178 --> 00:16:55,595
before any of our countries will see
the return on this investment.
222
00:16:55,599 --> 00:16:58,223
I said 35 years was more realistic.
223
00:16:58,227 --> 00:16:59,767
I can't wave a magic wand
224
00:16:59,771 --> 00:17:02,351
and create entire new
fleets of spacecraft
225
00:17:02,356 --> 00:17:04,479
and their associated infrastructure
out of thin air.
226
00:17:04,483 --> 00:17:05,563
Hmm.
227
00:17:05,567 --> 00:17:08,663
And even after it's built, we...
we still have to launch those systems
228
00:17:08,668 --> 00:17:12,276
to a planet that's 30 days'
travel time away on a good day.
229
00:17:12,281 --> 00:17:15,073
Oh, and then we have to
actually mine the stuff
230
00:17:15,077 --> 00:17:17,538
and... oh, yeah... bring it
all the way back home.
231
00:17:18,079 --> 00:17:19,455
It takes time.
232
00:17:20,624 --> 00:17:23,544
Well, unfortunately,
you're making our case for us.
233
00:17:26,003 --> 00:17:27,101
What case?
234
00:17:27,106 --> 00:17:28,958
To drop the entire operation.
235
00:17:29,532 --> 00:17:32,022
- What? No!
- No. No, no, no.
236
00:17:32,027 --> 00:17:34,717
This is literally
a once-in-a-lifetime opportunity.
237
00:17:34,721 --> 00:17:36,150
We can't pass this by.
238
00:17:36,155 --> 00:17:39,638
Moscow will never agree
on waiting four decades
239
00:17:39,643 --> 00:17:43,268
before seeing real benefits of
the investment this significant.
240
00:17:43,272 --> 00:17:44,937
But the whole point of the project
241
00:17:44,941 --> 00:17:47,230
is that it's not just for us today.
242
00:17:47,234 --> 00:17:48,314
It's for the future.
243
00:17:48,318 --> 00:17:50,391
No, it'll never fly in
Washington either.
244
00:17:50,396 --> 00:17:52,907
Forty years is a lifetime in politics.
245
00:17:53,448 --> 00:17:56,155
Think about it, 40 years ago,
Jack Kennedy was president,
246
00:17:56,159 --> 00:17:58,491
the Vietnam War was
on the news every night,
247
00:17:58,495 --> 00:18:00,289
and Elvis was skinny.
248
00:18:00,873 --> 00:18:03,998
Millions of people,
generations of people
249
00:18:04,003 --> 00:18:05,222
who haven't even been born yet
250
00:18:05,227 --> 00:18:06,770
will be affected by this.
251
00:18:08,297 --> 00:18:10,462
We have a unique chance to do something
252
00:18:10,467 --> 00:18:13,467
that will benefit the entire Earth.
253
00:18:14,052 --> 00:18:16,926
Unfortunately, Goldilocks
is not going to Earth.
254
00:18:16,930 --> 00:18:18,215
It's going to Mars.
255
00:18:18,498 --> 00:18:22,347
And the only people who stand
to benefit from it is you at Helios.
256
00:18:22,352 --> 00:18:23,975
You get the money for investment now,
257
00:18:23,979 --> 00:18:25,894
and then we have to
wait for the benefit later.
258
00:18:25,898 --> 00:18:28,192
- No, it will not do.
- Hold on a second there.
259
00:18:28,675 --> 00:18:31,095
What if Goldilocks wasn't going to Mars?
260
00:18:31,778 --> 00:18:33,480
We never modeled that scenario.
261
00:18:33,864 --> 00:18:35,778
What are you talking about?
262
00:18:35,782 --> 00:18:37,780
- That's why we're here.
- Wait, wait.
263
00:18:37,784 --> 00:18:39,423
He might be onto something.
264
00:18:39,428 --> 00:18:41,138
Explain what you mean.
265
00:18:43,148 --> 00:18:47,649
Bringing the asteroid to Earth
instead of Mars.
266
00:18:47,654 --> 00:18:50,038
Mining it in orbit. Here.
267
00:18:52,299 --> 00:18:56,174
Using the existing helium-3
infrastructure from the Moon
268
00:18:56,178 --> 00:18:59,427
would allow us to start
mining it right away.
269
00:18:59,431 --> 00:19:02,138
And not having to send
thousands of vehicles to Mars
270
00:19:02,142 --> 00:19:03,348
means a faster timeline.
271
00:19:03,352 --> 00:19:05,938
And an exponentially faster
return on investment.
272
00:19:06,864 --> 00:19:07,986
To everyone.
273
00:19:07,991 --> 00:19:10,146
And it opens the door
for other companies
274
00:19:10,150 --> 00:19:11,231
to make money mining it.
275
00:19:11,235 --> 00:19:12,607
Not just Helios.
276
00:19:12,611 --> 00:19:15,235
The potential for
the global economy is staggering.
277
00:19:15,239 --> 00:19:18,477
And instead of having to wait
to see benefits till the 2040s,
278
00:19:18,482 --> 00:19:20,197
we start seeing them... When?
279
00:19:20,202 --> 00:19:22,738
Five years.
280
00:19:24,748 --> 00:19:26,037
I was just gonna say that.
281
00:19:26,041 --> 00:19:27,751
My fellow delegates,
282
00:19:28,418 --> 00:19:31,012
I think we might have just changed
the rules of the game.
283
00:19:33,590 --> 00:19:36,510
Now we just have to figure
out how to pull it off.
284
00:19:38,011 --> 00:19:40,802
You see, if the vapor pressure
above the condenser's too high,
285
00:19:40,806 --> 00:19:43,888
steam is gonna fill the line down there.
286
00:19:43,892 --> 00:19:47,600
Okay. I'll make
the appropriate adjustments.
287
00:19:47,604 --> 00:19:48,685
You should.
288
00:19:48,689 --> 00:19:50,770
And you get drinks on the house.
289
00:19:50,774 --> 00:19:51,938
You're goddamn right I do.
290
00:19:51,942 --> 00:19:53,982
You think you can get all
this advice just for free?
291
00:19:55,004 --> 00:19:56,447
Y-You keep them coming.
292
00:20:05,163 --> 00:20:07,287
- One more?
- Keep 'em coming!
293
00:20:07,291 --> 00:20:09,455
You drink like a Russian.
294
00:20:09,459 --> 00:20:12,004
I'll take that as the compliment
I think it was intended.
295
00:20:16,592 --> 00:20:18,510
Quite an operation you got going here.
296
00:20:20,220 --> 00:20:23,776
Between this and the black-market stuff
you got rolling in from Earth,
297
00:20:23,781 --> 00:20:27,139
you gotta be clearing, what,
five, ten grand a month?
298
00:20:27,144 --> 00:20:30,268
- Admiral, please.
- This isn't my first rodeo.
299
00:20:30,272 --> 00:20:34,230
I've seen black-market stuff
on carriers and cruisers
300
00:20:34,234 --> 00:20:36,065
- and MASH units, isolation...
- Admiral, please.
301
00:20:36,069 --> 00:20:38,484
This is not topic for here.
302
00:20:38,488 --> 00:20:39,948
So, how do you work it?
303
00:20:42,117 --> 00:20:44,244
You got someone helping
you up on Phoenix?
304
00:20:45,354 --> 00:20:46,688
Hmm?
305
00:20:47,873 --> 00:20:50,417
That's the only way
to really make it work.
306
00:20:50,918 --> 00:20:51,960
Right?
307
00:21:06,125 --> 00:21:07,218
Hey, Faiza.
308
00:21:07,918 --> 00:21:08,998
Miles. Hello.
309
00:21:09,003 --> 00:21:10,520
I'm gonna need a couple of extra slots
310
00:21:10,524 --> 00:21:12,184
on the next obsidian shipment out.
311
00:21:12,189 --> 00:21:13,605
Weight's gonna be a bit of an issue,
312
00:21:13,609 --> 00:21:14,871
'cause it's kind of a heavy consignment,
313
00:21:14,875 --> 00:21:15,997
but I figure if we move around
314
00:21:16,001 --> 00:21:18,401
- those last couple of...
- I cannot help you anymore, Miles.
315
00:21:18,920 --> 00:21:20,017
Excuse me?
316
00:21:20,022 --> 00:21:22,900
This area is off-limits
to nonessential personnel.
317
00:21:23,283 --> 00:21:26,203
And you, my friend, are
nonessential from this day forward.
318
00:21:27,463 --> 00:21:28,560
What's going on?
319
00:21:28,565 --> 00:21:30,596
Has the new XO changed
up security protocol?
320
00:21:30,601 --> 00:21:32,770
No. Palmer's got nothing
to do with this.
321
00:21:34,294 --> 00:21:35,295
Sorry.
322
00:21:37,114 --> 00:21:38,882
Faiza. Where you going?
323
00:21:40,409 --> 00:21:42,202
Hey, let's talk about this.
324
00:21:43,011 --> 00:21:44,012
Hey!
325
00:21:44,897 --> 00:21:46,440
Nothing to talk about.
326
00:21:47,107 --> 00:21:49,026
Petros. Hey.
327
00:21:53,589 --> 00:21:56,613
- You are no longer welcome here.
- What's going on?
328
00:21:56,618 --> 00:22:00,732
Loading dock is now closed
to you and your rocks.
329
00:22:00,737 --> 00:22:03,027
As are all other aspects
of Ilya's business.
330
00:22:03,031 --> 00:22:05,196
Wait a minute, wait a minute.
It's just a misunderstanding.
331
00:22:05,200 --> 00:22:08,950
- I just gotta talk to Ilya...
- You will not talk to Ilya anymore.
332
00:22:08,954 --> 00:22:11,035
But he can't just shut me
out of the whole system.
333
00:22:11,039 --> 00:22:12,620
Man, I'm the reason
this whole operation...
334
00:22:12,624 --> 00:22:14,205
Hey, hey, hey!
335
00:22:14,209 --> 00:22:18,168
You do not fuck with Ilya's business.
336
00:22:18,172 --> 00:22:19,419
Okay.
337
00:22:19,423 --> 00:22:22,158
- Do you understand?
- I understand.
338
00:22:22,576 --> 00:22:24,194
Do not come here again.
339
00:22:39,885 --> 00:22:40,886
Fuck.
340
00:23:02,865 --> 00:23:06,298
The main problem is that dragging
something of that mass to Earth
341
00:23:06,303 --> 00:23:08,096
could take centuries.
342
00:23:09,439 --> 00:23:13,179
Kronos was a fraction
the size of 2003LC,
343
00:23:13,184 --> 00:23:15,349
and the spin rate was still a problem.
344
00:23:15,354 --> 00:23:17,727
During the '90s, NASA used DART
345
00:23:17,731 --> 00:23:21,497
to successfully simulate asteroid
impact avoidance techniques.
346
00:23:21,502 --> 00:23:24,422
We might be able to use DART
to steer Goldilocks.
347
00:23:24,905 --> 00:23:27,610
NASA during '90s used BART to simulate
348
00:23:27,615 --> 00:23:29,556
asteroid impact avoidance techniques.
349
00:23:30,578 --> 00:23:32,523
- This could be of use now...
- DART.
350
00:23:32,528 --> 00:23:34,576
- I'm sorry. Who's Bart?
- DART.
351
00:23:34,581 --> 00:23:37,705
That's what I meant.
Sorry, my English... Hmm.
352
00:23:37,709 --> 00:23:38,790
What's DART?
353
00:23:38,794 --> 00:23:40,792
Double Asteroid Redirection Test.
354
00:23:40,796 --> 00:23:42,502
Right. Right.
355
00:23:42,506 --> 00:23:44,379
NASA tested eight techniques
356
00:23:44,383 --> 00:23:46,299
for deflecting extinction-level
asteroids
357
00:23:46,304 --> 00:23:48,758
or comets away from Earth in the '90s.
358
00:23:48,762 --> 00:23:50,093
One of them might be applicable.
359
00:23:50,097 --> 00:23:53,987
NASA tested eight techniques
deflecting ast... asteroids
360
00:23:53,992 --> 00:23:56,078
during the DART program.
361
00:23:57,504 --> 00:23:59,206
So you stole that data too?
362
00:24:00,048 --> 00:24:01,633
We didn't steal anything.
363
00:24:02,217 --> 00:24:04,720
Really? Like to talk about
the NERVA engine design?
364
00:24:05,637 --> 00:24:07,473
This doesn't seem useful.
365
00:24:09,208 --> 00:24:10,209
Sorry.
366
00:24:12,202 --> 00:24:13,449
Please go on.
367
00:24:13,453 --> 00:24:16,623
Tell me about our eight techniques
and how useful they might be today.
368
00:24:17,106 --> 00:24:21,656
NASA openly published those tests
in scientific journals.
369
00:24:21,661 --> 00:24:25,207
NASA doesn't do its work in secret
like some police state.
370
00:24:28,035 --> 00:24:30,579
Your loyalties are misplaced.
371
00:24:30,963 --> 00:24:34,516
You don't work at NASA anymore.
372
00:24:35,100 --> 00:24:37,477
So your duty should be
to your current employer.
373
00:24:39,880 --> 00:24:41,690
I'm aware of my situation,
374
00:24:42,590 --> 00:24:44,688
- and who my duty is to.
- Furthermore,
375
00:24:44,693 --> 00:24:47,874
the DART tests were
published for all to see.
376
00:24:47,879 --> 00:24:50,799
- Right.
- Let's, uh... Let's refocus, please.
377
00:24:51,641 --> 00:24:53,614
One of the techniques from those tests
378
00:24:53,619 --> 00:24:56,622
did prove viable during
the Ranger 1 tests.
379
00:24:57,272 --> 00:24:59,687
Direct engine attachment
for remote propulsion.
380
00:24:59,692 --> 00:25:01,357
That was a viable option?
381
00:25:01,362 --> 00:25:03,872
Strap a rocket engine to an asteroid
382
00:25:03,877 --> 00:25:05,759
and... fire it up.
383
00:25:05,764 --> 00:25:07,003
That wasn't in the Ranger 1 report.
384
00:25:07,007 --> 00:25:09,047
We didn't see it in the Ranger 1 report.
385
00:25:09,051 --> 00:25:10,596
We moved away from it because of
386
00:25:10,601 --> 00:25:12,800
misplaced faith
in porosity measurements.
387
00:25:12,804 --> 00:25:15,418
Okay. So, what about
other redirection techniques?
388
00:25:15,423 --> 00:25:19,196
Uh, the other options were, if I recall,
ion-beam shepherding.
389
00:25:19,201 --> 00:25:21,099
What about ion-beam shepherding?
390
00:25:21,104 --> 00:25:24,062
Uh, not enough energy
to power a beam that big.
391
00:25:24,066 --> 00:25:26,193
- Kinetic impact.
- Kinetikit impact?
392
00:25:27,110 --> 00:25:29,400
No time to build anything big enough,
393
00:25:29,404 --> 00:25:32,362
and too hard to capture
another asteroid to slam into it.
394
00:25:32,366 --> 00:25:34,326
- Nuclear explosives.
- No.
395
00:25:36,003 --> 00:25:37,208
What?
396
00:25:37,213 --> 00:25:42,084
Oh, I... I was just remembering
nuclear explosives option, but no.
397
00:25:43,877 --> 00:25:45,771
You guys were gonna nuke an asteroid?
398
00:25:46,880 --> 00:25:50,797
Hey, if the dinosaurs had nukes,
they might still be around.
399
00:25:50,801 --> 00:25:52,841
But we're trying to steer Goldilocks,
400
00:25:52,846 --> 00:25:54,842
not blast it into a million pieces.
401
00:25:54,847 --> 00:25:57,345
The other options were focused solar,
402
00:25:57,349 --> 00:26:00,598
mass driver, gravity tractor,
laser ablation...
403
00:26:00,602 --> 00:26:02,100
- I know them all.
- That's true.
404
00:26:02,104 --> 00:26:06,124
Not enough power, not big enough,
too slow, doesn't exist.
405
00:26:08,943 --> 00:26:11,608
There's a solution here.
I know there is.
406
00:26:11,613 --> 00:26:13,603
We just need to work
the problem for a while.
407
00:26:13,608 --> 00:26:15,852
Yeah. We must work the problem.
408
00:26:19,204 --> 00:26:20,205
Okay.
409
00:26:21,081 --> 00:26:22,962
Where do you want to start?
410
00:26:22,967 --> 00:26:24,414
Let's start by reviewing
411
00:26:24,418 --> 00:26:27,375
the ion-beam collimation parameters
for shepherding.
412
00:26:27,379 --> 00:26:30,128
Because if we can focus
the divergence angles,
413
00:26:30,132 --> 00:26:32,463
we might be able
to generate enough thrust.
414
00:26:32,467 --> 00:26:35,012
If we combine those
with multiple kinetic impacts.
415
00:26:36,096 --> 00:26:37,431
I need a break.
416
00:26:38,265 --> 00:26:39,596
Food?
417
00:26:39,600 --> 00:26:42,056
Oh. I'm starving.
418
00:26:42,060 --> 00:26:44,184
No.
419
00:26:45,490 --> 00:26:47,979
There's a great restaurant
across the street.
420
00:26:47,983 --> 00:26:49,105
You're gonna love it.
421
00:26:49,109 --> 00:26:50,190
Fantastic.
422
00:26:50,194 --> 00:26:52,654
Wait. I... I thought we were
working the problem.
423
00:27:31,752 --> 00:27:35,172
Don't mind if I do, Admiral Baldwin.
424
00:27:41,170 --> 00:27:43,047
Shit.
425
00:27:54,091 --> 00:27:55,801
Uh, hold up.
426
00:28:01,649 --> 00:28:03,400
- What?
- Hey.
427
00:28:04,518 --> 00:28:07,437
Uh, did I wake you?
428
00:28:07,921 --> 00:28:09,127
What, that a problem?
429
00:28:09,132 --> 00:28:13,799
Uh, no, it's just, uh... It's
the middle of the afternoon.
430
00:28:13,804 --> 00:28:16,323
Yeah, I guess I'm just a lazy fuck.
431
00:28:17,097 --> 00:28:18,223
Huh, that all?
432
00:28:18,806 --> 00:28:19,903
Uh, no.
433
00:28:19,908 --> 00:28:21,337
I, uh... I need to publish
434
00:28:21,342 --> 00:28:23,991
a preliminary schedule of operations
for department heads,
435
00:28:23,996 --> 00:28:27,511
and I need you to sign off on these,
uh, base pay and bonus rates.
436
00:28:27,516 --> 00:28:29,439
Paperwork is your job now, Palmer.
437
00:28:29,444 --> 00:28:32,188
Uh, you're still
the senior project manager.
438
00:28:32,963 --> 00:28:35,545
- Danielle shitcanned me.
- No.
439
00:28:35,549 --> 00:28:37,470
She removed you as executive officer,
440
00:28:37,475 --> 00:28:39,882
which means you're no longer
in the chain of command,
441
00:28:39,887 --> 00:28:42,260
but you are still technically
employed by Helios,
442
00:28:42,264 --> 00:28:44,054
which means you are still
443
00:28:44,059 --> 00:28:46,809
a senior project manager
for Happy Valley.
444
00:28:47,293 --> 00:28:50,309
Huh. Well, I guess you're right.
445
00:28:50,314 --> 00:28:51,477
Thanks for letting me know.
446
00:28:51,481 --> 00:28:54,906
- Bye now.
- Uh, which is why I need you
447
00:28:54,911 --> 00:28:58,306
to sign off on these
base pay and bonus rates.
448
00:28:58,906 --> 00:29:00,028
Oh, for fuck's sake.
449
00:29:00,032 --> 00:29:03,615
Now, they, uh... They come
from Helios corporate,
450
00:29:03,619 --> 00:29:04,908
but I need your sign-off
451
00:29:04,912 --> 00:29:07,931
before I can publish the integrated
schedule for comment.
452
00:29:08,799 --> 00:29:10,342
Just need a signature.
453
00:29:11,275 --> 00:29:13,540
- This from corporate?
- Yeah, yeah. That's right.
454
00:29:13,545 --> 00:29:17,962
I just need you to sign
the top sheet. Right there.
455
00:29:17,966 --> 00:29:21,090
As, uh, senior project
manager, I'll, uh...
456
00:29:21,094 --> 00:29:23,051
- I'll take this under review.
- No...
457
00:29:23,055 --> 00:29:25,224
Come on, Ed, don't screw around.
458
00:29:25,724 --> 00:29:27,300
Goddamn it.
459
00:29:32,147 --> 00:29:33,427
I know we can get there.
460
00:29:34,233 --> 00:29:36,439
It's just another engineering problem.
461
00:29:38,570 --> 00:29:39,738
It can be solved.
462
00:29:40,597 --> 00:29:41,798
We don't have time.
463
00:29:43,492 --> 00:29:46,203
Soon the asteroid will be
out of our reach forever.
464
00:29:48,372 --> 00:29:49,831
We need to take some...
465
00:29:52,251 --> 00:29:53,331
bold action,
466
00:29:53,335 --> 00:29:55,796
'cause what we're doing
right now isn't working.
467
00:29:59,450 --> 00:30:00,943
So, what do you suggest?
468
00:30:03,303 --> 00:30:04,429
I suggest
469
00:30:06,265 --> 00:30:08,429
that Aleida and I work together on this.
470
00:30:08,433 --> 00:30:10,714
No. Absolutely not.
471
00:30:10,719 --> 00:30:15,223
If we do, I feel confident that
we will come up with a solution.
472
00:30:15,824 --> 00:30:17,493
She believes you are dead.
473
00:30:18,277 --> 00:30:19,983
She'll be upset. She'll be angry.
474
00:30:19,987 --> 00:30:22,547
Why would she agree to work with you?
475
00:30:30,956 --> 00:30:31,957
Because I know her.
476
00:30:32,583 --> 00:30:34,418
She's an engineer's engineer.
477
00:30:35,460 --> 00:30:38,955
And when she digs in on a problem,
she becomes obsessive.
478
00:30:40,674 --> 00:30:43,193
Same as me. It's in our nature.
479
00:30:43,826 --> 00:30:46,341
She might be upset with me.
She might hate me,
480
00:30:46,346 --> 00:30:49,766
but she will not be able to let this go
until she finds a solution.
481
00:30:51,727 --> 00:30:54,809
Right now, I guarantee you she's pacing
up and down in her hotel room,
482
00:30:54,813 --> 00:30:56,603
trying to crack this, same as me.
483
00:30:56,607 --> 00:30:59,731
She will be at it all night
and all day tomorrow. So will I.
484
00:30:59,735 --> 00:31:04,315
If we work together,
we can pull this off.
485
00:31:09,369 --> 00:31:12,577
We must assume she will tell
the American government you're alive,
486
00:31:12,581 --> 00:31:15,201
and then Moscow will
487
00:31:15,206 --> 00:31:18,165
want to announce
your defection before they do.
488
00:31:18,170 --> 00:31:21,625
But do you understand
that by doing this,
489
00:31:21,630 --> 00:31:24,585
you're gonna unmask
yourself to the world?
490
00:31:24,590 --> 00:31:29,044
That they're gonna call you
a spy, a traitor?
491
00:31:29,890 --> 00:31:31,183
I've considered that.
492
00:31:32,000 --> 00:31:35,379
So you're ready to be the most
hated woman in America?
493
00:31:36,547 --> 00:31:38,632
I don't relish the prospect,
494
00:31:40,025 --> 00:31:43,437
but I'm prepared to take that chance.
495
00:31:48,033 --> 00:31:49,239
Why?
496
00:31:49,243 --> 00:31:51,337
That's the only way to find a solution.
497
00:31:53,747 --> 00:31:54,915
Why, Margo?
498
00:32:00,587 --> 00:32:01,864
I don't want to hide.
499
00:32:04,116 --> 00:32:05,576
I don't want to hide anymore.
500
00:32:06,326 --> 00:32:07,924
I want to be a part of this.
501
00:32:07,928 --> 00:32:10,051
You are a part of this.
502
00:32:10,055 --> 00:32:13,767
Sitting in a back room talking
to you through an earpiece?
503
00:32:14,668 --> 00:32:16,536
My hands are tied behind my back.
504
00:32:21,441 --> 00:32:23,311
I think I should be in charge of
505
00:32:23,316 --> 00:32:26,076
Star City's Goldilocks
capture operation.
506
00:32:27,197 --> 00:32:29,074
Well, now we reach the truth.
507
00:32:31,493 --> 00:32:34,413
You want power... again.
508
00:32:35,197 --> 00:32:36,782
It's like a drug, no?
509
00:32:41,879 --> 00:32:42,880
My...
510
00:32:44,131 --> 00:32:48,381
My drug is the work, this work.
511
00:32:48,385 --> 00:32:51,305
Well, it will not make any
difference to these people.
512
00:32:52,206 --> 00:32:54,725
For them, you're gonna
be always a traitor,
513
00:32:55,559 --> 00:33:01,148
and no one will trust you
here... or there.
514
00:33:03,050 --> 00:33:04,927
I don't care what people think of me.
515
00:33:05,552 --> 00:33:07,888
I know what I did
in the past and why I did it.
516
00:33:10,199 --> 00:33:12,484
And I know why I'm doing this now.
517
00:33:15,787 --> 00:33:17,206
And that's all that matters.
518
00:33:59,248 --> 00:34:00,290
Uh, hello?
519
00:35:00,165 --> 00:35:03,165
- What do you think you're doing?
- I'm sorry. I didn't mean to...
520
00:35:15,365 --> 00:35:16,391
Aleida.
521
00:35:19,620 --> 00:35:21,138
I know this is a shock.
522
00:35:22,664 --> 00:35:25,325
But I can explain.
523
00:35:28,462 --> 00:35:29,463
You're alive?
524
00:35:30,506 --> 00:35:31,857
Yes. Now if you'll just...
525
00:35:32,440 --> 00:35:33,629
Oh.
526
00:35:37,554 --> 00:35:40,140
I can't believe it.
527
00:35:44,661 --> 00:35:46,371
Oh, my God.
528
00:36:20,973 --> 00:36:24,055
This is, uh, not acceptable.
529
00:36:24,059 --> 00:36:26,144
Well, I didn't have much
choice in the matter.
530
00:36:27,855 --> 00:36:30,666
Will this impact my request?
531
00:36:31,666 --> 00:36:33,355
Well, I hate to tell you this,
532
00:36:33,360 --> 00:36:36,276
but Ilya hasn't been
completely honest with you.
533
00:36:36,280 --> 00:36:38,699
He never had any intention
of bringing your wife up here.
534
00:36:40,550 --> 00:36:44,930
This was agreement.
535
00:36:46,331 --> 00:36:48,851
Well, he was just stringing you
along to get your business.
536
00:36:51,195 --> 00:36:53,906
This is not acceptable!
537
00:36:54,740 --> 00:36:55,824
You're right.
538
00:36:58,135 --> 00:36:59,386
It makes me sick.
539
00:37:00,596 --> 00:37:03,344
Lee, I'm a man of my word.
I wish I could help you.
540
00:37:03,348 --> 00:37:08,270
I think I could help you get her
up here, but Ilya's cut me out.
541
00:37:17,779 --> 00:37:18,947
I will handle.
542
00:37:40,511 --> 00:37:44,109
So, after I knew Sergei and his family
had escaped to West Germany,
543
00:37:44,114 --> 00:37:45,782
and they were safe...
544
00:37:47,768 --> 00:37:49,102
it was time to go.
545
00:37:49,853 --> 00:37:54,708
I went downstairs and I walked
around MOCR one last time.
546
00:37:56,176 --> 00:37:59,730
Sorta... said my goodbyes.
547
00:38:00,864 --> 00:38:02,691
You were standing at the flight console.
548
00:38:03,951 --> 00:38:05,619
Then I went back to my office.
549
00:38:06,620 --> 00:38:08,413
And a little while after that,
550
00:38:09,314 --> 00:38:12,809
I went to the cafeteria loading dock
at the back of the building,
551
00:38:13,919 --> 00:38:15,087
met my contact.
552
00:38:15,671 --> 00:38:17,081
He put me in a car and we left
553
00:38:17,086 --> 00:38:20,046
for Sugar Land Airfield,
outside of Houston,
554
00:38:20,050 --> 00:38:21,644
where they had a jet waiting.
555
00:38:22,553 --> 00:38:27,178
We flew to Mexico, switched planes,
made a bunch of stops,
556
00:38:27,182 --> 00:38:30,202
I don't... I don't even
remember them all.
557
00:38:31,937 --> 00:38:33,564
Eventually I ended up...
558
00:38:35,274 --> 00:38:36,274
here.
559
00:38:37,860 --> 00:38:39,069
You defected...
560
00:38:41,305 --> 00:38:43,098
to the Soviet Union?
561
00:38:44,908 --> 00:38:46,422
I didn't have much choice.
562
00:38:46,427 --> 00:38:47,962
You could have told the truth,
563
00:38:48,954 --> 00:38:52,962
admitted what you'd done, and
dealt with the consequences.
564
00:38:52,967 --> 00:38:54,135
I thought about it.
565
00:38:55,944 --> 00:38:57,029
But prison?
566
00:38:58,405 --> 00:38:59,606
Leavenworth?
567
00:39:00,741 --> 00:39:02,150
For the rest of my life?
568
00:39:04,845 --> 00:39:07,343
Just for trying to do the right thing?
569
00:39:07,347 --> 00:39:08,399
The right thing?
570
00:39:10,517 --> 00:39:13,057
After all this time you still think
you did the right thing?
571
00:39:13,061 --> 00:39:16,327
I never shared anything that
could harm national security.
572
00:39:16,332 --> 00:39:17,667
I was very careful.
573
00:39:18,400 --> 00:39:22,438
- Sergei and I, we...
- You gave them our Mars engine design.
574
00:39:25,157 --> 00:39:29,394
- I didn't see any other choice.
- Stop saying that.
575
00:39:31,345 --> 00:39:32,751
Of course you had a choice.
576
00:39:32,756 --> 00:39:35,133
You had choices all along,
but you didn't take them.
577
00:39:35,417 --> 00:39:36,514
You weren't there.
578
00:39:36,519 --> 00:39:37,604
I was there.
579
00:39:38,712 --> 00:39:41,924
I was in the building the day
you ran off to Russia, remember?
580
00:39:43,550 --> 00:39:45,048
Yeah. I know.
581
00:39:45,052 --> 00:39:46,716
I don't think you do.
582
00:39:46,720 --> 00:39:49,135
Because while you met your
contact down in the cafeteria
583
00:39:49,139 --> 00:39:52,909
and then got on your private jet,
I was still on duty.
584
00:39:54,978 --> 00:39:56,063
Doing my job.
585
00:39:58,006 --> 00:39:59,341
And I wasn't the only one.
586
00:40:00,634 --> 00:40:02,861
It was a full house.
Everyone wanted to be there.
587
00:40:04,204 --> 00:40:05,301
And one minute
588
00:40:05,306 --> 00:40:07,904
I'm looking at the big board
tracking fuel consumption rates,
589
00:40:07,908 --> 00:40:08,992
and the next...
590
00:40:11,578 --> 00:40:14,178
I'm on the floor, my ears are ringing
591
00:40:14,183 --> 00:40:16,023
and the room is filled with smoke.
592
00:40:18,627 --> 00:40:22,522
Five people killed instantly
in mission control.
593
00:40:23,215 --> 00:40:25,964
Fourteen more died of
their injuries later that day.
594
00:40:25,968 --> 00:40:28,591
Another 12 over the next few weeks.
595
00:40:28,595 --> 00:40:31,173
164 in the rest of the building.
596
00:40:31,557 --> 00:40:34,059
195 total.
597
00:40:35,727 --> 00:40:41,187
- Sharon Atkins, Bob Kipling, Molly Cobb...
- I know the names.
598
00:40:41,191 --> 00:40:43,794
Bill Strausser? No. He wasn't killed.
599
00:40:44,820 --> 00:40:45,821
He was lucky.
600
00:40:46,905 --> 00:40:50,545
They had to dig through three tons
of rebar and concrete to find him.
601
00:40:50,550 --> 00:40:52,302
But Peanut was lucky.
602
00:40:55,022 --> 00:40:58,100
He only had his pelvis shattered
and his spinal cord severed.
603
00:41:08,427 --> 00:41:09,970
I went looking for you.
604
00:41:12,431 --> 00:41:13,807
Soon as I could stand.
605
00:41:15,225 --> 00:41:18,787
Started walking through the building,
went to your office,
606
00:41:19,855 --> 00:41:22,065
pushed through the outer doors and...
607
00:41:24,985 --> 00:41:26,537
there was just open air.
608
00:41:28,572 --> 00:41:30,199
Like, for a moment, I thought,
609
00:41:31,950 --> 00:41:33,285
"I'm in the clouds.
610
00:41:34,369 --> 00:41:35,579
This is heaven.
611
00:41:36,205 --> 00:41:37,623
I must be dead".
612
00:41:39,374 --> 00:41:40,501
But it was just...
613
00:41:42,169 --> 00:41:43,879
the side of the building was gone.
614
00:41:45,756 --> 00:41:47,341
The whole side of the building.
615
00:41:50,219 --> 00:41:53,296
I don't know how long I stood
there thinking about heaven.
616
00:41:53,931 --> 00:41:56,134
And I hoped... I hoped...
617
00:41:57,601 --> 00:41:58,769
and I prayed...
618
00:42:02,481 --> 00:42:04,149
that you were in heaven too.
619
00:42:06,735 --> 00:42:08,900
Someone... some cop, or fireman,
620
00:42:08,905 --> 00:42:10,705
or something. I still don't know who...
621
00:42:11,865 --> 00:42:14,952
Someone came and got me and took me out.
622
00:42:17,913 --> 00:42:20,323
And as I passed through
the outer office...
623
00:42:22,167 --> 00:42:24,811
I saw them picking up Emma's body.
624
00:42:27,798 --> 00:42:28,799
She died.
625
00:42:29,967 --> 00:42:30,968
Right there.
626
00:42:32,077 --> 00:42:33,620
At her desk.
627
00:42:35,581 --> 00:42:36,582
At her post.
628
00:42:52,406 --> 00:42:53,657
For what it's worth...
629
00:42:56,034 --> 00:42:57,327
I wish I'd been there.
630
00:43:00,497 --> 00:43:01,623
At my desk.
631
00:43:03,750 --> 00:43:04,918
At my post.
632
00:43:12,843 --> 00:43:14,094
What do you want, Margo?
633
00:43:21,310 --> 00:43:24,434
You really think I'm gonna work
with you on this stupid asteroid?
634
00:43:24,438 --> 00:43:30,669
I think you know how big this
stupid asteroid thing is for all of us.
635
00:43:33,322 --> 00:43:34,923
It'll change the world.
636
00:43:38,076 --> 00:43:39,277
I'm not doing this.
637
00:43:47,461 --> 00:43:48,462
Aleida...
638
00:43:50,881 --> 00:43:53,838
you'll leave here, you'll go home,
639
00:43:53,842 --> 00:43:56,007
and you'll be tortured by the fact
640
00:43:56,012 --> 00:43:57,677
that there was a solution to be had,
641
00:43:57,682 --> 00:43:59,226
and it was just out of reach.
642
00:43:59,890 --> 00:44:01,930
It'll eat at you and fester,
643
00:44:01,934 --> 00:44:03,890
and by the time
you finally get the solution...
644
00:44:03,894 --> 00:44:06,768
because you will get the solution,
you know you will...
645
00:44:06,772 --> 00:44:09,411
the window will have closed,
and it'll be too late,
646
00:44:09,416 --> 00:44:12,719
- and you will regret that...
- Don't act like you know me anymore!
647
00:44:13,303 --> 00:44:15,055
You don't know me anymore.
648
00:44:16,214 --> 00:44:18,550
I know all about regret.
649
00:44:20,327 --> 00:44:21,954
Believe me, I know all about it.
650
00:44:23,564 --> 00:44:28,568
About sleepless nights spent going
over and over things in the past
651
00:44:29,361 --> 00:44:30,587
that you can't change.
652
00:44:35,926 --> 00:44:39,596
I know that we can do this.
653
00:44:41,640 --> 00:44:43,267
We can solve this problem.
654
00:44:45,227 --> 00:44:48,939
And we can change
the course of human history...
655
00:44:51,525 --> 00:44:54,278
right now, tonight, in this room.
656
00:44:58,657 --> 00:45:00,033
Hate me if you want,
657
00:45:00,951 --> 00:45:03,028
but work the problem with me.
658
00:45:39,781 --> 00:45:41,571
Ion-beam shepherding won't work.
659
00:45:41,575 --> 00:45:44,032
The asteroid would skip
off the atmosphere.
660
00:46:12,189 --> 00:46:13,678
What happened to him?
661
00:46:13,683 --> 00:46:17,854
Broken arm, bruised ribs,
collapsed lung.
662
00:46:19,196 --> 00:46:20,568
My God.
663
00:46:20,572 --> 00:46:23,128
These types of accidents will happen
664
00:46:23,133 --> 00:46:26,303
when you are working too many hours.
665
00:46:26,937 --> 00:46:28,105
Accident?
666
00:46:29,106 --> 00:46:31,900
This was not an accident, Doctor.
667
00:46:32,501 --> 00:46:35,671
Petros says the hydraulic
lifter malfunctioned.
668
00:46:55,048 --> 00:46:56,091
Milosh.
669
00:47:08,078 --> 00:47:09,659
What is this?
670
00:47:09,663 --> 00:47:12,123
You sent a man to put his hands
on my fucking throat.
671
00:47:12,128 --> 00:47:13,418
That's what this is.
672
00:47:14,151 --> 00:47:15,736
You went behind me.
673
00:47:16,336 --> 00:47:17,796
You lied to me,
674
00:47:18,489 --> 00:47:21,692
put everything I had at risk.
675
00:47:24,052 --> 00:47:25,921
I don't know you anymore, Milosh.
676
00:47:26,805 --> 00:47:28,207
I haven't changed, Ilya.
677
00:47:29,474 --> 00:47:30,722
Look around you.
678
00:47:30,726 --> 00:47:33,516
This whole place is gonna be
swimming in money.
679
00:47:33,520 --> 00:47:34,995
That's opportunity for everybody.
680
00:47:35,000 --> 00:47:37,225
That's the kind of opportunity
I can't waste.
681
00:47:38,066 --> 00:47:39,776
But I still want you to be part of it.
682
00:47:40,360 --> 00:47:42,196
Oh. "Part of this".
683
00:47:42,738 --> 00:47:45,002
I was the one who brought you in here!
684
00:47:45,007 --> 00:47:48,268
- Keep your voice down.
- I...
685
00:47:54,541 --> 00:47:56,627
Look, I know how much you like this bar.
686
00:47:57,878 --> 00:47:59,876
I know how much it means to you.
687
00:47:59,880 --> 00:48:01,565
So, you can come by anytime.
688
00:48:04,243 --> 00:48:06,078
You helped me when I needed it most.
689
00:48:07,638 --> 00:48:09,389
I won't ever forget that. I won't.
690
00:48:40,212 --> 00:48:42,669
Okay, yeah, but there was
also a 30% increase
691
00:48:42,673 --> 00:48:44,842
in accidents over the same period.
692
00:48:45,441 --> 00:48:47,381
Look at Roger last week, right?
693
00:48:47,386 --> 00:48:49,884
Or Petros earlier today.
694
00:48:49,888 --> 00:48:52,637
I don't know about you, but I don't
think lacerations, broken bones
695
00:48:52,641 --> 00:48:54,735
and second-degree burns
are ticky-tacky crap.
696
00:48:54,740 --> 00:48:55,820
It's a risky job.
697
00:48:55,825 --> 00:48:57,448
Yeah, what do you think is gonna happen
698
00:48:57,453 --> 00:49:01,019
when they increase shifts and-and
double up their operational tempo?
699
00:49:01,024 --> 00:49:04,789
Huh? It's risky now, yeah, and
that's what we signed up for.
700
00:49:04,794 --> 00:49:06,859
We're tough. But this Goldilocks thing,
701
00:49:06,863 --> 00:49:09,069
it could be flat out dangerous.
702
00:49:09,074 --> 00:49:12,866
I'm telling you, people are gonna
keep getting hurt, maybe killed.
703
00:49:12,870 --> 00:49:15,034
All you're gonna do is get
the company riled up.
704
00:49:16,123 --> 00:49:19,330
- And then we're screwed.
- Oh, you're already screwed.
705
00:49:19,334 --> 00:49:20,748
This is a private meeting.
706
00:49:20,752 --> 00:49:21,912
Sorry for cutting in,
707
00:49:21,917 --> 00:49:23,807
but I thought there's some
things you need to know
708
00:49:23,811 --> 00:49:26,301
about these pay schedules
that you're counting on.
709
00:49:26,306 --> 00:49:27,386
What's he talking about?
710
00:49:27,391 --> 00:49:30,340
He's just stirring the pot 'cause
he got canned as XO. Okay?
711
00:49:30,345 --> 00:49:31,509
Well, that is true.
712
00:49:31,513 --> 00:49:35,184
I am an old pot stirrer from
way back when, but, uh,
713
00:49:36,727 --> 00:49:39,726
this one's shaken, not stirred.
714
00:49:44,443 --> 00:49:45,777
Never mind.
715
00:49:46,403 --> 00:49:51,321
Look, the point is Helios is changing
the way they calculate bonuses.
716
00:49:51,325 --> 00:49:53,323
- What?
- They can't do that. I signed a contract.
717
00:49:53,327 --> 00:49:55,366
- Can they do that? What are the numbers?
- Hold on.
718
00:49:55,370 --> 00:49:57,080
They're revamping the point system.
719
00:49:57,648 --> 00:50:00,818
Used to be you reached the first
bonus tier at 500 points, right?
720
00:50:01,418 --> 00:50:03,679
- Right.
- Now it's gonna take 5,000.
721
00:50:05,047 --> 00:50:07,337
The bonuses themselves have changed.
722
00:50:07,341 --> 00:50:10,131
First-tier bonus used to be $20,000.
723
00:50:10,135 --> 00:50:11,545
Now it's 5,000.
724
00:50:11,912 --> 00:50:14,206
Look, it's all right here.
725
00:50:17,818 --> 00:50:20,988
Shit, Sam was right.
726
00:50:21,672 --> 00:50:23,211
It's completely changed.
727
00:50:23,216 --> 00:50:24,437
They can't do that.
728
00:50:24,441 --> 00:50:26,804
They just did. This new
schedule's going out
729
00:50:26,809 --> 00:50:28,858
with the next integrated operational
planning document.
730
00:50:28,862 --> 00:50:31,303
- How can they do this?
- They can't do that because I've signed...
731
00:50:31,307 --> 00:50:32,703
We can't let them get away with this.
732
00:50:32,707 --> 00:50:34,387
Of course they can get away with it.
733
00:50:34,392 --> 00:50:36,197
You know why? Because our contracts
734
00:50:36,202 --> 00:50:38,450
can be altered at the
company's discretion.
735
00:50:38,455 --> 00:50:40,578
This is what I've been
telling you guys. Look it up.
736
00:50:40,582 --> 00:50:42,173
It's all there in the 50 pages of
737
00:50:42,178 --> 00:50:44,123
fine print we all
signed in our contracts.
738
00:50:44,127 --> 00:50:45,959
She's right.
739
00:50:45,963 --> 00:50:49,410
They can change the terms of employment
whenever they want.
740
00:50:49,415 --> 00:50:52,913
My cousin's a lawyer. We take
them to court and we sue!
741
00:50:52,918 --> 00:50:54,174
You can't go to court.
742
00:50:54,179 --> 00:50:57,929
Disputes go to arbitration and
the company picks the arbitrator.
743
00:50:57,933 --> 00:50:59,268
Bottom line is
744
00:51:00,978 --> 00:51:02,145
y'all are screwed.
745
00:51:02,813 --> 00:51:04,742
And even more so now
that the M-7 announced
746
00:51:04,747 --> 00:51:07,229
that they're sending this rock
to Earth instead of Mars.
747
00:51:07,234 --> 00:51:08,644
So we'll only get a few months
748
00:51:08,649 --> 00:51:10,683
of shit bonuses instead of years' worth.
749
00:51:10,688 --> 00:51:11,773
Correct.
750
00:51:14,491 --> 00:51:16,493
- What can we do?
- I think
751
00:51:17,995 --> 00:51:19,454
you should listen to Massey.
752
00:51:21,123 --> 00:51:22,324
Organize.
753
00:51:23,375 --> 00:51:24,873
Unionize.
754
00:51:24,877 --> 00:51:27,265
Send a message to those
pricks down on Earth
755
00:51:27,270 --> 00:51:29,501
that if they want that
precious asteroid,
756
00:51:29,506 --> 00:51:32,000
they gotta pay the people
who do all the dirty work.
757
00:51:32,551 --> 00:51:33,802
And if that doesn't work?
758
00:51:34,444 --> 00:51:37,197
Well, then we shut this place down!
759
00:51:38,122 --> 00:51:39,219
- Yes.
- Okay.
760
00:51:39,224 --> 00:51:40,642
Yes.
761
00:51:43,770 --> 00:51:44,771
Strike!
762
00:51:45,647 --> 00:51:46,648
Strike!
763
00:51:47,274 --> 00:51:50,160
Strike! Strike! Strike!
764
00:52:18,162 --> 00:52:20,886
Shock waves are still
being felt around the world
765
00:52:20,891 --> 00:52:25,183
after Margo Madison, who was presumed
killed in the 1995 bombing
766
00:52:25,187 --> 00:52:28,102
of what was then called
The Johnson Space Center,
767
00:52:28,106 --> 00:52:32,106
was revealed to be alive
and living in the Soviet Union.
768
00:52:32,110 --> 00:52:34,105
At a press conference in Leningrad,
769
00:52:34,110 --> 00:52:35,985
Ms. Madison read a prepared statement
770
00:52:35,989 --> 00:52:40,210
to the world press who had gathered
to cover the M-7 conference.
771
00:52:41,036 --> 00:52:42,688
I made the decision to...
772
00:52:44,581 --> 00:52:48,544
defect to the Soviet Union in 1995
773
00:52:49,711 --> 00:52:53,498
after many years of dissatisfaction
774
00:52:54,174 --> 00:52:59,179
and disappointment with both
NASA and the American government.
775
00:53:00,973 --> 00:53:06,280
The space program I joined in 1966
had changed over the years
776
00:53:06,285 --> 00:53:09,893
to value profit above human life,
777
00:53:09,898 --> 00:53:12,643
and was more dedicated to spreading
778
00:53:12,648 --> 00:53:15,817
propaganda around the world than it was
779
00:53:15,821 --> 00:53:18,151
to bettering the human condition
780
00:53:18,156 --> 00:53:21,572
or advancing the nobility of mankind.
781
00:53:21,577 --> 00:53:24,325
Madison will now be
leading the Soviet team
782
00:53:24,329 --> 00:53:27,537
charged with the capture
of the Goldilocks asteroid.
783
00:53:27,541 --> 00:53:31,131
She apparently worked behind the
scenes during the M-7 conference
784
00:53:31,136 --> 00:53:32,741
on the breakthrough that will bring
785
00:53:32,746 --> 00:53:35,046
the Goldilocks asteroid to Earth.
786
00:53:35,632 --> 00:53:36,675
It has been...
787
00:53:38,302 --> 00:53:39,636
my honor
788
00:53:40,762 --> 00:53:43,432
to have helped that work
in some small way
789
00:53:44,391 --> 00:53:48,106
by advising the brilliant scientists
790
00:53:48,111 --> 00:53:50,230
and engineers working in Star City.
791
00:53:50,755 --> 00:53:53,604
And I look forward to
helping them in the future,
792
00:53:53,609 --> 00:53:57,120
as we now move toward
capturing this invaluable resour...
793
00:53:57,125 --> 00:54:04,625
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
59925
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.