All language subtitles for 3rd.Rock.from.the.Sun.S01E11.The.Art.of.Dick.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-SiGMA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,440 --> 00:00:07,308 [GIGGLES] 2 00:00:07,341 --> 00:00:08,476 LOOK AT THIS GARFIELD. 3 00:00:08,509 --> 00:00:14,482 [SPEAKING FRENCH] 4 00:00:14,515 --> 00:00:16,651 AH HA HA HA! HA HA! AH HA HA! 5 00:00:16,685 --> 00:00:19,854 I DON'T CARE WHAT LANGUAGE YOU SPEAK-- THAT CAT'S FUNNY. 6 00:00:19,888 --> 00:00:21,155 WHAT HAVE YOU GOT, HARRY? 7 00:00:21,189 --> 00:00:23,324 YESTERDAY I WAS EXPLORING THE PARK, 8 00:00:23,357 --> 00:00:25,359 AND I FOUND THIS STONE. 9 00:00:25,393 --> 00:00:26,427 LOOK AT IT. 10 00:00:26,460 --> 00:00:29,297 IT'S BEEN WORN TO A PERFECT SPHERE BY THE ELEMENTS 11 00:00:29,330 --> 00:00:30,899 AND DIMPLED BY TIME. 12 00:00:30,932 --> 00:00:33,735 HARRY, THAT'S A GOLF BALL. 13 00:00:33,768 --> 00:00:37,505 HARRY, YOU'VE GOT WAY TOO MUCH FREE TIME ON YOUR HANDS. 14 00:00:37,538 --> 00:00:40,074 I'VE TRIED A LOT OF DIFFERENT THINGS SINCE WE GOT TO EARTH, 15 00:00:40,108 --> 00:00:41,676 AND I'VE MADE A DISCOVERY... 16 00:00:41,710 --> 00:00:43,511 I'M NOT GOOD AT ANYTHING. 17 00:00:43,544 --> 00:00:45,479 THERE'S GOT TO BE SOMETHING YOU CAN DO. 18 00:00:45,513 --> 00:00:49,083 LET ME LOOK THROUGH THE WANT ADS. 19 00:00:49,117 --> 00:00:50,118 WHAT'S THAT SMELL? 20 00:00:50,151 --> 00:00:51,452 BLUEBERRY MUFFINS. 21 00:00:51,485 --> 00:00:52,420 SMELLS LIKE THEY'RE DONE. 22 00:00:52,453 --> 00:00:53,788 THE TIMER DIDN'T GO OFF. 23 00:00:53,822 --> 00:00:54,589 YES, BUT-- 24 00:00:54,623 --> 00:00:56,257 DICK, I'VE INCINERATED ENTIRE ARMIES. 25 00:00:56,290 --> 00:01:00,061 I THINK I CAN HANDLE AN OVEN. 26 00:01:00,094 --> 00:01:01,029 I'M GLAD TO HEAR THAT, 27 00:01:01,062 --> 00:01:03,197 'CAUSE I SIGNED YOU UP FOR A BAKE SALE. 28 00:01:03,231 --> 00:01:04,465 WHAT'S A BAKE SALE? 29 00:01:04,498 --> 00:01:07,401 OH, JUST AN ATTEMPT TO REVIVE A FAILING EDUCATIONAL SYSTEM 30 00:01:07,435 --> 00:01:10,004 THROUGH PARENTAL INVOLVEMENT. 31 00:01:10,038 --> 00:01:12,540 A FINE CAUSE. I'M THERE. 32 00:01:12,573 --> 00:01:13,708 YOU KNOW, I REALLY THINK 33 00:01:13,742 --> 00:01:15,143 YOU SHOULD CHECK ON THOSE MUFFINS. 34 00:01:15,176 --> 00:01:16,645 THE BOX SAID 15 MINUTES. 35 00:01:16,678 --> 00:01:18,579 YOU DON'T ARGUE WITH THE BOX. 36 00:01:18,613 --> 00:01:19,948 HERE'S SOMETHING YOU COULD DO, HARRY-- 37 00:01:19,981 --> 00:01:22,316 SWEEP UP THE BURGER PALACE. 38 00:01:22,350 --> 00:01:23,685 OH, SURE. 39 00:01:23,718 --> 00:01:26,788 AFTER ABOUT FOUR YEARS OF GRAD SCHOOL, MAYBE. 40 00:01:26,821 --> 00:01:27,622 [TIMER DINGS] 41 00:01:27,656 --> 00:01:29,457 NOW THEY'RE DONE! 42 00:01:29,490 --> 00:01:30,792 OOH! 43 00:01:30,825 --> 00:01:32,093 LOOK AT THIS! 44 00:01:32,126 --> 00:01:33,662 HERE'S A JOB I CAN DO. 45 00:01:33,695 --> 00:01:36,931 "POLICE SEEK THIRD GUNMAN." 46 00:01:39,600 --> 00:01:40,635 WELL, TOMORROW, 47 00:01:40,669 --> 00:01:42,837 I'M GOING TO MARCH RIGHT DOWN TO THE POLICE STATION 48 00:01:42,871 --> 00:01:47,441 AND TELL THEM I'M THE MAN THEY'RE LOOKING FOR! 49 00:01:47,475 --> 00:01:48,509 O.K., THEY'RE READY. 50 00:01:48,542 --> 00:01:51,145 THEY'RE JUST GOING TO BE A LITTLE BURNT. 51 00:02:30,919 --> 00:02:32,586 THIS IS THE BAKE SALE COMMITTEE, RIGHT? 52 00:02:32,620 --> 00:02:34,889 YES. I DON'T BELIEVE I'VE SEEN YOU BEFORE. 53 00:02:34,923 --> 00:02:36,925 I DON'T BELIEVE YOU'RE BLONDE. 54 00:02:40,862 --> 00:02:42,396 O.K., EVERYBODY. 55 00:02:42,430 --> 00:02:44,999 LET'S TAKE OUR SEATS AND GET STARTED. 56 00:02:45,033 --> 00:02:46,567 AS YOU KNOW, 57 00:02:46,600 --> 00:02:48,269 THIS IS MY SIXTH YEAR 58 00:02:48,302 --> 00:02:50,839 AS CHAIRMAN OF THE BAKE SALE, 59 00:02:50,872 --> 00:02:52,941 AND, UM... 60 00:02:52,974 --> 00:02:56,110 I THINK WE'VE DONE PRETTY DARN WELL! 61 00:02:56,144 --> 00:02:59,080 LAST YEAR WE RAISED $500! 62 00:02:59,113 --> 00:02:59,848 OH! OH! AH! 63 00:02:59,881 --> 00:03:01,582 HOW MUCH DID YOU MAKE BEFORE THAT? 64 00:03:01,615 --> 00:03:02,917 WELL, I DON'T WANT TO BRAG, 65 00:03:02,951 --> 00:03:05,219 BUT WE'VE MADE ROUGHLY $500 66 00:03:05,253 --> 00:03:07,055 EACH OF THE LAST SIX YEARS. 67 00:03:07,088 --> 00:03:08,757 UH-HUH. SO WHAT YOU'RE SAYING 68 00:03:08,790 --> 00:03:11,760 IS THE GROUP IS STAGNATING UNDER YOUR LEADERSHIP. 69 00:03:13,527 --> 00:03:15,529 YOU'RE NEW AROUND HERE. 70 00:03:15,563 --> 00:03:18,232 LET'S START THE MEETING, SHALL WE? 71 00:03:18,266 --> 00:03:20,101 ANY THOUGHTS ON THIS YEAR'S SALE? 72 00:03:20,134 --> 00:03:21,702 YEAH, I--I HAVE A THOUGHT. 73 00:03:21,736 --> 00:03:24,005 THIS GROUP ISN'T ADVANCING. IT'S RETREATING. 74 00:03:24,038 --> 00:03:27,241 YOU DROPPED THE BALL, SISTER. 75 00:03:27,275 --> 00:03:29,077 I AM A MASTER CHEF. 76 00:03:29,110 --> 00:03:32,113 I TRAINED AT THE CULINARY INSTITUTE OF PITTSBURGH. 77 00:03:32,146 --> 00:03:34,615 I THINK I KNOW A LITTLE BIT ABOUT BAKING! 78 00:03:34,648 --> 00:03:37,351 OK, WELL HERE'S WHAT I KNOW ABOUT BAKING...ZIP. 79 00:03:37,385 --> 00:03:39,387 BUT THESE TROOPS NEED A LEADER, 80 00:03:39,420 --> 00:03:42,590 NOT SOME CHIRPY, WEAK-CHINNED, UNDERACHIEVING DRONE. 81 00:03:42,623 --> 00:03:44,859 NO OFFENSE. 82 00:03:44,893 --> 00:03:47,661 IF YOU AIM FOR 500 BUCKS, YOU GET 500 BUCKS. 83 00:03:47,695 --> 00:03:49,663 BUT THERE'S A SAYING WHERE I'M FROM-- 84 00:03:49,697 --> 00:03:51,165 YOU WANT TO PUNCH SOMEONE IN THE NOSE, 85 00:03:51,199 --> 00:03:53,267 AIM FOR THE BACK OF THE HEAD-- 86 00:03:53,301 --> 00:03:55,736 THAT IS, IF THEY HAVE A HEAD. 87 00:03:55,770 --> 00:03:58,973 I SAY AIM FOR 10 GRAND, AND DON'T SETTLE FOR LESS THAN 5. 88 00:03:59,007 --> 00:04:04,012 UH, GRACE, I THINK SHE SHOULD BE IN CHARGE. 89 00:04:09,951 --> 00:04:11,285 OH, GOOD MORNING, NINA. 90 00:04:11,319 --> 00:04:12,286 GOOD MORNING. 91 00:04:12,320 --> 00:04:16,557 NINA, MY BROTHER HARRY IS TRYING TO FIND A JOB. 92 00:04:16,590 --> 00:04:18,993 I WAS WONDERING, HOW DID YOU GET THIS JOB? 93 00:04:19,027 --> 00:04:20,628 I FOUND A MAGIC LAMP ON THE BEACH, 94 00:04:20,661 --> 00:04:23,998 AND THIS WAS MY FIRST WISH! 95 00:04:24,032 --> 00:04:28,002 WONDERFUL! HOW CAN HARRY GET HOLD OF A MAGIC LAMP? 96 00:04:30,771 --> 00:04:32,106 GOOD MORNING, DR. SOLOMON. 97 00:04:32,140 --> 00:04:33,207 DR. ALBRIGHT, 98 00:04:33,241 --> 00:04:35,376 THERE'S SOMETHING DIFFERENT ABOUT YOU THIS MORNING. 99 00:04:35,409 --> 00:04:36,610 I HAVE A NEW BLOUSE. 100 00:04:36,644 --> 00:04:38,179 NO. THAT'S NOT IT. 101 00:04:38,212 --> 00:04:42,083 AND I HOPE YOU DIDN'T PAY TOO MUCH FOR IT. 102 00:04:42,116 --> 00:04:44,452 IT'S THE BOX! WHAT'S IN IT? 103 00:04:44,485 --> 00:04:46,620 OH, THIS? PAINTING SUPPLIES. 104 00:04:46,654 --> 00:04:49,457 I'M TAKING A PAINTING CLASS. I'M NOT VERY GOOD. 105 00:04:49,490 --> 00:04:51,292 SO YOU'RE BAD. 106 00:04:51,325 --> 00:04:53,761 WELL, I WOULDN'T SAY I WAS BAD 107 00:04:53,794 --> 00:04:56,764 YOU HAVE TO UNDERSTAND I HAVE INCREDIBLY HIGH STANDARDS 108 00:04:56,797 --> 00:04:59,233 AND I TEND TO BE VERY CRITICAL OF MYSELF. 109 00:04:59,267 --> 00:05:02,203 BUT AS AN AMATEUR I HAVE DEMONSTARTED 110 00:05:02,236 --> 00:05:03,637 QUITE A BIT OF POTENTIAL. 111 00:05:03,671 --> 00:05:05,673 SO YOU'RE BAD. 112 00:05:06,707 --> 00:05:08,676 YEAH. 113 00:05:08,709 --> 00:05:10,845 BUT ART IS ESSENTIALLY SUBJECTIVE. 114 00:05:10,879 --> 00:05:12,546 THERE IS NO GOOD OR BAD. 115 00:05:12,580 --> 00:05:16,150 SO IF YOU STINK, YOU'RE STILL ALLOWED TO DO IT? 116 00:05:16,184 --> 00:05:17,385 THAT SOUNDS PERFECT! 117 00:05:17,418 --> 00:05:18,519 ARE YOU INTERESTED? 118 00:05:18,552 --> 00:05:20,588 ME? DON'T BE RIDICULOUS. 119 00:05:20,621 --> 00:05:22,556 I WAS TALKING ABOUT HARRY. 120 00:05:22,590 --> 00:05:24,358 OH--YOU THOUGHT I WAS WORRIED 121 00:05:24,392 --> 00:05:26,394 ABOUT BEING LESS THAN PERFECT? 122 00:05:26,427 --> 00:05:28,096 HA HA! THAT'S RICH! 123 00:05:28,129 --> 00:05:30,364 HA HA HA HA HA HA! 124 00:05:32,901 --> 00:05:34,802 DOORS OPEN. CROWD COMES IN. 125 00:05:34,835 --> 00:05:36,470 FIRST THING THEY SEE-- FINGER PASTRIES. 126 00:05:36,504 --> 00:05:38,039 THEY NOSH A LITTLE. THEY'RE DELIGHTED. 127 00:05:38,072 --> 00:05:40,074 THEY CONTINUE ON TO THE LAYER CAKES. 128 00:05:40,108 --> 00:05:42,843 THE SMELL HITS THEM-- THEY'RE DROOLING LIKE RABID DOGS. 129 00:05:42,877 --> 00:05:44,478 THEN THE HEAVY ARTILLERY. 130 00:05:44,512 --> 00:05:47,548 THE WALNUT BREAD, THE ALMOND BARS, THE CASHEW SQUARES--BANG! 131 00:05:47,581 --> 00:05:50,618 WE GOT 'EM BY THE ROASTED NUTS! 132 00:05:50,651 --> 00:05:51,819 CARRY ON, LIEUTENANT. 133 00:05:51,852 --> 00:05:53,687 THANK YOU, SIR. 134 00:05:53,721 --> 00:05:55,957 SALLY, THAT WAS ANDY LARSON ON THE PHONE. 135 00:05:55,990 --> 00:05:56,925 DID YOU REALLY MAKE HIS MOM 136 00:05:56,958 --> 00:06:01,395 DO ONE-HANDED PUSHUPS TILL SHE CRIED? 137 00:06:01,429 --> 00:06:03,064 YES. SHE HAD TO BE BROKEN 138 00:06:03,097 --> 00:06:05,533 FOR THE SAKE OF THE UNIT. 139 00:06:05,566 --> 00:06:07,468 THIS ART IS FASCINATING! 140 00:06:07,501 --> 00:06:09,870 EVERY ERA, EVERY CULTURE-- 141 00:06:09,904 --> 00:06:11,172 THEY ALL HAVE THEIR OWN ART. 142 00:06:11,205 --> 00:06:13,007 WHAT DRIVES THEM TO CREATE THIS? 143 00:06:13,041 --> 00:06:15,209 NAKED WOMEN. 144 00:06:15,243 --> 00:06:17,078 TOMMY, THESE ARE NOT NAKED WOMEN. 145 00:06:17,111 --> 00:06:18,646 THEY'RE NUDES. 146 00:06:18,679 --> 00:06:23,017 NUDITY IS THE ARTIST'S PASSIONATE CELEBRATION OF THE HUMAN FORM. 147 00:06:23,051 --> 00:06:25,419 WELL, PARTY ON. 148 00:06:26,454 --> 00:06:28,189 WHY DO YOU SEE NUDE PEOPLE IN MUSEUMS, 149 00:06:28,222 --> 00:06:29,823 BUT THEY NEVER SHOW THEM ON TV? 150 00:06:29,857 --> 00:06:32,927 SURE, THEY DO. BUT NEVER IN COMEDIES, ONLY IN DRAMAS. 151 00:06:32,961 --> 00:06:36,397 AND EVEN THEN, ONLY WHEN THE RATINGS SAG. 152 00:06:36,430 --> 00:06:40,268 HARRY! HARRY, WHAT'S WRONG? 153 00:06:40,301 --> 00:06:43,704 I GOT FIRED FROM MY JOB AT THE KID'S PIZZA PLACE. 154 00:06:43,737 --> 00:06:44,638 OH, NO. 155 00:06:44,672 --> 00:06:46,007 YES! THEY DRESSED ME UP LIKE A GIANT MOUSE, 156 00:06:46,040 --> 00:06:48,642 SO I FIGURE, HEY, I'LL JUST GET INTO CHARACTER. 157 00:06:48,676 --> 00:06:52,746 AND THEN THEY COMPLAINED WHEN I ATE OFF THE FLOOR. 158 00:06:52,780 --> 00:06:54,915 I FOUND SOMETHING ELSE. 159 00:06:54,949 --> 00:06:56,684 YOU'RE COMING WITH ME TO AN ART CLASS! 160 00:06:56,717 --> 00:06:59,453 ART? I WASN'T CREATIVE ENOUGH TO BE A RODENT. 161 00:06:59,487 --> 00:07:02,156 YOU DON'T HAVE TO BE CREATIVE. 162 00:07:02,190 --> 00:07:04,292 YOU JUST HAVE TO BE A CERTAIN TYPE. 163 00:07:04,325 --> 00:07:06,427 YOU'VE BEEN OSTRACIZED, SPIT UPON, 164 00:07:06,460 --> 00:07:08,629 AND STRANGERS REPEATEDLY TELL YOU THAT YOU'RE CRAZY. 165 00:07:08,662 --> 00:07:11,832 YOU'VE GOT EVERYTHING IT TAKES! 166 00:07:11,865 --> 00:07:14,502 THE LAST SUPPER, BY LEONARDO DA VINCI. 167 00:07:14,535 --> 00:07:15,536 BOY, THE GUY IN THE MIDDLE 168 00:07:15,569 --> 00:07:18,572 REALLY KNOWS HOW TO THROW A PARTY, HUH? 169 00:07:18,606 --> 00:07:20,174 AND HE'S SITTING IN FRONT OF THE ARCHWAY. 170 00:07:20,208 --> 00:07:21,009 SO WHAT? 171 00:07:21,042 --> 00:07:23,311 WELL, THE NEGATIVE SPACE IN THE ARCHWAY 172 00:07:23,344 --> 00:07:24,712 DRAWS OUR FOCUS, 173 00:07:24,745 --> 00:07:27,215 AND THE HILLS OUTSIDE THE ARCHWAY 174 00:07:27,248 --> 00:07:29,817 FADE INTO A BLUISH HAZE, CREATING DISTANCE, 175 00:07:29,850 --> 00:07:33,087 SO IT'S SORT OF LIKE, IT'S NOT JUST A PARTY... 176 00:07:33,121 --> 00:07:37,091 IT'S A GOING-AWAY PARTY. 177 00:07:37,125 --> 00:07:38,492 HARRY, I'M IMPRESSED! 178 00:07:38,526 --> 00:07:40,394 MMM. ME, TOO. 179 00:07:40,428 --> 00:07:41,495 CAN WE BUY IT? 180 00:07:41,529 --> 00:07:44,999 DON'T BE SILLY. AFTER ONE WEEK, WE'D BE SICK OF IT! 181 00:07:51,439 --> 00:07:53,707 OH, DICK, THIS IS WONDERFUL! 182 00:07:53,741 --> 00:07:55,409 DO YOU HAVE ANY IDEA HOW GOOD IT FEELS 183 00:07:55,443 --> 00:07:57,111 TO DO SOMETHING FOR THE FIRST TIME 184 00:07:57,145 --> 00:08:00,214 AND NOT SUCK AT IT? 185 00:08:00,248 --> 00:08:01,682 WELL, HELLO! 186 00:08:01,715 --> 00:08:03,751 IT'S NICE TO SEE FRESH FACES. 187 00:08:03,784 --> 00:08:06,487 SQUEEZE MY HEAD. IT'S SOFT. 188 00:08:12,193 --> 00:08:14,562 OH, HARRY, THAT'S REALLY INTERESTING. 189 00:08:14,595 --> 00:08:16,497 I REMEMBER THAT. 190 00:08:16,530 --> 00:08:17,765 YEAH. THAT WAS THAT THING 191 00:08:17,798 --> 00:08:19,833 THAT BURST OUT OF THAT GUY'S THORAX. 192 00:08:19,867 --> 00:08:21,602 AND WE HIT IT AND HIT IT AND HIT IT, 193 00:08:21,635 --> 00:08:23,704 [TOGETHER] AND IT JUST WOULDN'T DIE! 194 00:08:26,807 --> 00:08:29,843 IT'S A...FAMILY JOKE. SORRY. 195 00:08:30,978 --> 00:08:32,012 ALL RIGHT, CLASS. 196 00:08:32,046 --> 00:08:34,382 LET'S SEE WHAT WE'VE BEEN WORKING ON FOR TWO WEEKS. 197 00:08:34,415 --> 00:08:36,417 WHO'S FIRST? 198 00:08:36,450 --> 00:08:37,151 MARY? 199 00:08:37,185 --> 00:08:39,120 [CLASS GROANS] 200 00:08:40,454 --> 00:08:42,022 I CALL THIS PAINTING 201 00:08:42,056 --> 00:08:43,924 SPIRITS OF SPRING. 202 00:08:43,957 --> 00:08:46,160 WHEN I WAS GROWING UP IN INDIANA 203 00:08:46,194 --> 00:08:48,996 AND ALL THE KIDS WOULD EXCLUDE ME FROM THEIR PLAYING, 204 00:08:49,029 --> 00:08:50,531 I'D SIT IN MY YARD 205 00:08:50,564 --> 00:08:52,766 AND ANXIOUSLY AWAIT THE TINY CROCUSES 206 00:08:52,800 --> 00:08:55,103 TO POP THEIR HAPPY HEADS OUT FROM THEIR WINTER SLEEP. 207 00:08:55,136 --> 00:08:57,705 OH, THAT'S A BEAUTIFUL STORY. 208 00:08:57,738 --> 00:08:58,772 OHH... 209 00:08:58,806 --> 00:08:59,840 IT'S A LOUSY PAINTING, 210 00:08:59,873 --> 00:09:02,876 BUT IT'S A BEAUTIFUL STORY. 211 00:09:02,910 --> 00:09:05,012 IT'S VERY NICE, DR. ALBRIGHT. 212 00:09:05,045 --> 00:09:06,714 ANYONE HAVE ANY COMMENTS? 213 00:09:06,747 --> 00:09:08,015 WELL, I-- 214 00:09:08,048 --> 00:09:10,584 OH, NEVER MIND. IT'S STUPID. 215 00:09:10,618 --> 00:09:13,821 DON'T LET THAT STOP YOU, HARRY. GO AHEAD! 216 00:09:13,854 --> 00:09:15,323 WELL, I JUST FIND 217 00:09:15,356 --> 00:09:18,459 THAT MY FOCUS IS DRAWN TO THE UPPER RIGHT CORNER, 218 00:09:18,492 --> 00:09:20,728 BUT WHEN IT GETS THERE, THERE'S NOTHING TO SEE. 219 00:09:20,761 --> 00:09:22,563 YOU COULD ADD A SPLASH OF YELLOW 220 00:09:22,596 --> 00:09:26,400 TO CARRY OUT THE MOTIF YOU'VE ALREADY ESTABLISHED. 221 00:09:26,434 --> 00:09:27,668 BUT WHAT DO I KNOW? 222 00:09:27,701 --> 00:09:30,070 ACTUALLY, THAT'S A VERY GOOD SUGGESTION. 223 00:09:30,104 --> 00:09:31,672 REALLY? REALLY? 224 00:09:31,705 --> 00:09:32,773 YES! 225 00:09:32,806 --> 00:09:35,543 HARRY, YOU'VE REALLY OPENED SOMETHING UP FOR ME. 226 00:09:35,576 --> 00:09:37,411 I KNOW EXACTLY WHAT YOU'RE SAYING! 227 00:09:37,445 --> 00:09:39,012 THANK YOU! 228 00:09:39,046 --> 00:09:41,782 WOW! THANK YOU! 229 00:09:44,885 --> 00:09:48,055 YOU WORK WITH HER. IS THIS SARCASM? 230 00:09:51,825 --> 00:09:53,161 LOW MASS BLACK HOLES 231 00:09:53,194 --> 00:09:55,896 FORM ONLY WHEN MATTER IS COMPRESSED 232 00:09:55,929 --> 00:09:57,231 INTO ENORMOUS DENSITIES 233 00:09:57,265 --> 00:09:59,167 BY VERY LARGE EXTERNAL PRESSURES, 234 00:09:59,200 --> 00:10:02,670 AND THIS DEMONSTRATES WHICH PRINCIPLE OF QUANTUM ASTROPHYSICS? 235 00:10:04,071 --> 00:10:05,506 [SIGHS] 236 00:10:06,940 --> 00:10:07,875 I'LL GIVE YOU A HINT. 237 00:10:07,908 --> 00:10:09,843 IT HAS NOTHING TO DO WITH GEOMETRIC COSMOLOGY. 238 00:10:09,877 --> 00:10:12,480 ANYONE? 239 00:10:12,513 --> 00:10:13,881 IF NO ONE ANSWERS, 240 00:10:13,914 --> 00:10:15,416 I'LL HAVE TO PICK SOMEONE. 241 00:10:15,449 --> 00:10:19,887 SOMEONE PLEASE ANSWER, PLEASE RAISE YOUR HAND, PLEASE SOMEONE ANSWER 242 00:10:19,920 --> 00:10:20,654 PLEASE... 243 00:10:20,688 --> 00:10:21,522 LEON! 244 00:10:21,555 --> 00:10:22,923 SINCE YOU'RE TALKING, I'LL ASK YOU. 245 00:10:22,956 --> 00:10:24,925 WHAT'S THE PRINCIPLE? 246 00:10:24,958 --> 00:10:25,826 WETNESS? 247 00:10:25,859 --> 00:10:26,960 NO. TRY AGAIN. 248 00:10:26,994 --> 00:10:29,530 DR. SOLOMON, WHY DO YOU KEEP CALLING ON LEON? 249 00:10:29,563 --> 00:10:32,800 IT'S JUST NOT FUNNY ANYMORE. 250 00:10:32,833 --> 00:10:34,168 THAT'S NONSENSE! 251 00:10:34,202 --> 00:10:36,670 LEON, THE ONLY WAY OF UNDERSTANDING THE UNIVERSE 252 00:10:36,704 --> 00:10:38,906 IS TO FIND THE LIMITS OF YOUR OWN INTELLIGENCE. 253 00:10:38,939 --> 00:10:43,076 I--I THINK I'VE REACHED MY LIMIT. 254 00:10:43,110 --> 00:10:44,345 BUG! 255 00:10:44,378 --> 00:10:45,112 YES, DR. SOLOMON? 256 00:10:45,145 --> 00:10:46,247 YOU'RE HIDING SOMETHING. 257 00:10:46,280 --> 00:10:47,047 IT'S JUST A DOODLE. 258 00:10:47,080 --> 00:10:49,016 A DOODLE? 259 00:10:49,049 --> 00:10:51,252 WHY, THIS IS A PICTURE OF ME... 260 00:10:51,285 --> 00:10:56,224 WITH ANTLERS AND SOMETHING COMING OUT OF MY BUTTOCKS! 261 00:10:56,257 --> 00:10:58,192 IT'S A TAIL. 262 00:10:58,226 --> 00:11:00,361 WELL, IT IS. 263 00:11:00,394 --> 00:11:03,096 IT'S BRILLIANT! THE LINES, THE CONTOURS, 264 00:11:03,130 --> 00:11:04,298 THE WAY YOU'VE PICKED UP THE ESSENCE 265 00:11:04,332 --> 00:11:06,400 OF MY RUGGED GOOD LOOKS! 266 00:11:06,434 --> 00:11:07,000 IT'S JUST A DOODLE. 267 00:11:07,034 --> 00:11:08,402 JUST A DOODLE. 268 00:11:08,436 --> 00:11:10,638 AND ALAN THICKE IS J AN ACTOR! 269 00:11:10,671 --> 00:11:13,841 [BELL RINGS] 270 00:11:13,874 --> 00:11:16,444 TOMORROW I WANT EVERYONE TO BRING IN THREE SHARPENED PENCILS, 271 00:11:16,477 --> 00:11:18,946 AND BUG WILL TEACH US ALL HOW TO DOODLE! 272 00:11:18,979 --> 00:11:21,215 ALL RIGHT! GREAT! 273 00:11:39,099 --> 00:11:41,569 DAMN! 274 00:11:46,474 --> 00:11:48,509 I TASTED YOUR BUTTER COOKIES, MRS. STEVENSON, 275 00:11:48,542 --> 00:11:52,713 AND, YES, I CAN BELIEVE IT'S NOT BUTTER. 276 00:11:52,746 --> 00:11:54,147 USE A BUTTER SUBSTITUTE 277 00:11:54,181 --> 00:11:55,249 AND YOU'LL FIND YOURSELF SAYING, 278 00:11:55,283 --> 00:11:57,217 "I CAN'T BELIEVE I WAS BOUNCED OUT OF THIS BAKE SALE 279 00:11:57,251 --> 00:11:59,553 RIGHT ONTO MY ASS!" 280 00:11:59,587 --> 00:12:01,489 GET WITH THE PROGRAM! 281 00:12:07,328 --> 00:12:09,029 TOMMY, 282 00:12:09,062 --> 00:12:10,998 DO YOU EVER DOODLE? 283 00:12:18,372 --> 00:12:21,409 WHY, WAS I IN THE BATHROOM TOO LONG? 284 00:12:24,978 --> 00:12:27,881 I--I CAN'T DOODLE! 285 00:12:27,915 --> 00:12:30,784 WELL, DICK, YOU'RE KIND OF OLD. 286 00:12:30,818 --> 00:12:33,621 OLD? PICASSO DOODLED ON TABLECLOTHS 287 00:12:33,654 --> 00:12:35,723 LATE INTO HIS 60s. 288 00:12:35,756 --> 00:12:36,924 THAT'S DISGUSTING! 289 00:12:36,957 --> 00:12:40,328 I KNOW. I JUST CAN'T DRAW! 290 00:12:40,361 --> 00:12:42,162 OH! DOODLING! 291 00:12:42,195 --> 00:12:43,697 OH. 292 00:12:43,731 --> 00:12:46,434 IT'S INEXPLICABLE! 293 00:12:46,467 --> 00:12:47,835 I, WHO BESTRIDE THIS WORLD 294 00:12:47,868 --> 00:12:50,170 LIKE AN INTELLECTUAL COLOSSUS! 295 00:12:50,203 --> 00:12:52,205 I, WHO MAKE LESSER MEN QUIVER IN AWE 296 00:12:52,239 --> 00:12:53,474 OF MY CRANIAL PROWESS! 297 00:12:53,507 --> 00:12:55,343 I, WHO-- 298 00:12:55,376 --> 00:12:57,911 I'VE FORGOTTEN MY POINT. 299 00:12:57,945 --> 00:12:59,046 DICK? 300 00:12:59,079 --> 00:13:00,714 I INVENTED A NEW COLOR-- 301 00:13:00,748 --> 00:13:02,750 I COMBINED RED AND YELLOW. 302 00:13:02,783 --> 00:13:06,086 I CALL IT RED-YELLOW. 303 00:13:06,119 --> 00:13:07,888 CAN'T WAIT TO SHOW IT IN ART CLASS. 304 00:13:07,921 --> 00:13:09,990 GREAT! MIX UP A WHOLE VAT OF IT! 305 00:13:10,023 --> 00:13:12,726 GO! HOP TO IT! 306 00:13:12,760 --> 00:13:17,431 YOU IRONICALLY GIFTED CHOWDERHEAD. 307 00:13:17,465 --> 00:13:18,098 WHY DID I SAY THAT? 308 00:13:18,131 --> 00:13:19,132 WHAT'S WRONG WITH ME? 309 00:13:19,166 --> 00:13:21,034 COULD IT BE-- AND THIS IS A WILD GUESS-- 310 00:13:21,068 --> 00:13:24,372 THAT HARRY IS WAY BETTER AT SOMETHING THAN YOU? 311 00:13:24,405 --> 00:13:27,675 I'M THE HIGH COMMANDER! I DON'T ENGAGE IN PETTY RIVALRY. 312 00:13:27,708 --> 00:13:31,111 LOOK, YOU'RE ACTUALLY YOUNGER THAN ME. 313 00:13:31,144 --> 00:13:33,080 BUT ON THIS MISSION, YOU GOT TO BE TALLER. 314 00:13:33,113 --> 00:13:37,651 NOW, DON'T YOU THINK THAT EATS MY LUNCH JUST A LITTLE? 315 00:13:37,685 --> 00:13:39,252 YOU DON'T SEE ME WHINING. 316 00:13:39,286 --> 00:13:40,320 HOW CAN YOU BE SO COOL? 317 00:13:40,354 --> 00:13:43,357 'CAUSE I'M OLDER THAN YOU, LITTLE BUDDY. 318 00:13:46,894 --> 00:13:48,929 I GOT A RECONNAISSANCE REPORT FROM MRS. NAGEL 319 00:13:48,962 --> 00:13:51,331 OUR ONLY REAL COMPETITION IS THE KISSING BOOTH. 320 00:13:51,365 --> 00:13:54,735 THIS YEAR, THEY HAVE HOOKERS. 321 00:13:54,768 --> 00:13:56,637 SALLY, THOSE ARE CHEERLEADERS. 322 00:13:56,670 --> 00:13:58,939 NOT IF THEY'RE CHARGING. 323 00:14:01,008 --> 00:14:02,376 BANANA-NUT MUFFIN HEADS. 324 00:14:02,410 --> 00:14:05,178 ARE THERE 2 PARTS BANANA TO EVERY 1 PART WALNUT, MRS. HARTZINGER? 325 00:14:05,212 --> 00:14:05,879 YES, MA'AM. 326 00:14:05,913 --> 00:14:07,748 YES, MA'AM! I CAN'T HEAR YOU! 327 00:14:12,820 --> 00:14:14,855 MIGHTY TASTY RUGALA, MRS. GREENSTEIN. 328 00:14:14,888 --> 00:14:16,424 THANK YOU, MA'AM. 329 00:14:19,827 --> 00:14:20,794 BEFORE WE OPEN THE DOORS, 330 00:14:20,828 --> 00:14:23,063 I JUST HAVE ONE MORE THING TO SAY. 331 00:14:23,096 --> 00:14:25,198 YOU ARE BY FAR THE SADDEST, SORRIEST, 332 00:14:25,232 --> 00:14:28,802 MOST PATHETIC GROUP OF MOTHERS... 333 00:14:28,836 --> 00:14:31,371 I HAVE EVER HAD THE HONOR OF COMMANDING, 334 00:14:31,405 --> 00:14:33,541 AND I'LL NEVER FORGET YOU. 335 00:14:33,574 --> 00:14:34,608 MUSIC! 336 00:14:34,642 --> 00:14:35,443 [RIDE OF THE VALKYRIE PLAYS] 337 00:14:35,476 --> 00:14:37,310 DOORS! 338 00:14:38,712 --> 00:14:39,747 ALL RIGHT, LADIES. 339 00:14:39,780 --> 00:14:40,948 TAKE NO PRISONERS... 340 00:14:40,981 --> 00:14:43,183 OR PERSONAL CHECKS. 341 00:14:49,790 --> 00:14:51,725 DICK, ARE YOU MAD AT ME? 342 00:14:54,194 --> 00:14:55,496 NO! 343 00:14:55,529 --> 00:14:57,431 LATELY YOU GET THIS WEIRD GRIN 344 00:14:57,465 --> 00:14:59,700 LIKE YOU'RE HIDING SOMETHING. 345 00:14:59,733 --> 00:15:01,168 THAT'S NOT ABOUT ART CLASS, IS IT? 346 00:15:01,201 --> 00:15:03,971 ART CLASS? WHY, NO. I DON'T CARE ABOUT ART. 347 00:15:04,004 --> 00:15:05,138 LET'S NOT FORGET 348 00:15:05,172 --> 00:15:07,307 WHAT ONE OF THE GREAT THINKERS OF THE 20th CENTURY SAID-- 349 00:15:07,340 --> 00:15:10,177 ART IS NO DAMN GOOD. 350 00:15:10,210 --> 00:15:11,779 WHAT GREAT THINKER SAID THAT? 351 00:15:11,812 --> 00:15:13,747 JESSE HELMS. 352 00:15:14,615 --> 00:15:15,949 BESIDES, I'VE MADE A COMMAND DECISION. 353 00:15:15,983 --> 00:15:17,651 WE'RE NOT GOING TO ART CLASS ANYMORE. 354 00:15:17,685 --> 00:15:21,689 IT'S NOT PRODUCTIVE. WE'VE EXPERIENCED IT. LET'S MOVE ON! 355 00:15:21,722 --> 00:15:24,424 ALL RIGHTY. 356 00:15:28,361 --> 00:15:30,130 PERMISSION TO SPEAK, HIGH COMMANDER. 357 00:15:31,131 --> 00:15:33,066 WHAT DID YOU SAY? 358 00:15:33,100 --> 00:15:34,668 PERMISSION TO SPEAK, DICK. 359 00:15:34,702 --> 00:15:37,538 YOU NEVER ASKED PERMISSION TO SPEAK BEFORE. 360 00:15:37,571 --> 00:15:40,140 DICK, THIS ART THING MEANS A LOT TO ME 361 00:15:40,173 --> 00:15:42,309 AND I HAVE NO IDEA WHY. 362 00:15:42,342 --> 00:15:44,678 ALL I KNOW IS THAT I LIKE DOING IT. 363 00:15:44,712 --> 00:15:46,814 SO I WANT TO GO TOMORROW, 364 00:15:46,847 --> 00:15:49,617 WHETHER YOU GO OR NOT. 365 00:15:49,650 --> 00:15:51,652 I'm sorry. 366 00:15:54,488 --> 00:15:55,388 THERE'S NO NEED TO BE SORRY 367 00:15:55,422 --> 00:15:58,892 FOR SOMETHING YOU'RE GOOD AT. GO TO CLASS! 368 00:15:58,926 --> 00:15:59,593 REALLY? 369 00:15:59,627 --> 00:16:01,428 YES! 370 00:16:03,997 --> 00:16:05,065 IF THAT'S WHAT MAKES YOU HAPPY, 371 00:16:05,098 --> 00:16:07,134 THEN I'M HAPPY. 372 00:16:07,167 --> 00:16:09,236 OHH... 373 00:16:09,269 --> 00:16:10,604 THANKS, DICK. 374 00:16:10,638 --> 00:16:14,241 MMM. NOW THERE'S THE SMILE I LIKE. 375 00:16:24,952 --> 00:16:26,587 YOU'RE SOAKING WET. 376 00:16:26,620 --> 00:16:28,922 AM I? 377 00:16:28,956 --> 00:16:30,057 YOU'VE BEEN ACTING STRANGELY. 378 00:16:30,090 --> 00:16:31,024 WHAT'S WRONG? 379 00:16:31,058 --> 00:16:32,392 IT'S KIND OF HARD TO TALK ABOUT. 380 00:16:32,425 --> 00:16:34,528 I HAVE THIS... FRIEND, 381 00:16:34,562 --> 00:16:38,198 WHOSE BROTHER HARRY IS A MUCH BETTER ARTIST THAN HE IS. 382 00:16:38,231 --> 00:16:40,634 OH, SO THIS IS ABOUT YOU AND HARRY. 383 00:16:40,668 --> 00:16:42,936 AM I THAT TRANSPARENT? 384 00:16:42,970 --> 00:16:45,839 I'M GOING TO TELL YOU A LITTLE STORY. 385 00:16:47,808 --> 00:16:50,678 MY PARTNER IN DANCE CLASS IN COLLEGE 386 00:16:50,711 --> 00:16:52,479 WAS A GIRL NAMED NADIA. 387 00:16:52,512 --> 00:16:54,414 SHE GOT ALL THE LEADS, ALL THE ATTENTION. 388 00:16:54,447 --> 00:16:59,086 PEOPLE WOULD CALL HER LITHE, WILLOWY... 389 00:16:59,119 --> 00:17:00,988 LEGGY. 390 00:17:01,989 --> 00:17:03,691 I REHEARSED WITH HER. 391 00:17:03,724 --> 00:17:05,893 I SHOWED A TREMENDOUS AMOUNT OF SUPPORT. 392 00:17:05,926 --> 00:17:07,895 I WENT TO ALL THE RECITALS. 393 00:17:07,928 --> 00:17:09,963 SHE'D LEAP AND TWIRL ON THE STAGE, 394 00:17:09,997 --> 00:17:12,966 EXUDING THIS INCREDIBLE SENSUAL GRACE... 395 00:17:13,000 --> 00:17:14,868 WHILE I SAT THERE... 396 00:17:14,902 --> 00:17:16,503 A FROZEN SMILE ON MY FACE, 397 00:17:16,536 --> 00:17:19,372 LOATHING HER FOR MY OWN INADEQUACIES. 398 00:17:19,406 --> 00:17:23,143 WOW. YOU HAVE ANY PICTURES OF HER? 399 00:17:23,176 --> 00:17:24,678 THAT'S NOT THE POINT. 400 00:17:24,712 --> 00:17:26,113 THE THING I CAME TO REALIZE 401 00:17:26,146 --> 00:17:29,149 WAS THAT SHE NEEDED ME THERE. 402 00:17:29,182 --> 00:17:32,085 MY SUPPORT INSPIRED HER TO DANCE. 403 00:17:32,119 --> 00:17:33,153 THAT WAS ENOUGH FOR YOU? 404 00:17:33,186 --> 00:17:34,521 YES! LOOK AT THE MONA LISA. 405 00:17:34,554 --> 00:17:36,089 SHE NEVER PICKED UP A PAINTBRUSH, 406 00:17:36,123 --> 00:17:39,559 AND YET SHE INSPIRED THE MOST FAMOUS PAINTING IN THE WORLD. 407 00:17:39,593 --> 00:17:41,361 SO IT'S LIKE WHISTLER AND HIS MOTHER. 408 00:17:41,394 --> 00:17:42,229 EXACTLY. 409 00:17:42,262 --> 00:17:44,364 VAN GOGH AND HIS POTATO EATERS. 410 00:17:44,397 --> 00:17:47,267 MICHELANGELO AND HIS CEILING FULL OF NAKED GUYS 411 00:17:47,300 --> 00:17:49,870 TRYING TO TOUCH FINGERS. 412 00:17:49,903 --> 00:17:50,403 MORE OR LESS. 413 00:17:50,437 --> 00:17:52,105 INSPIRATION! 414 00:17:52,139 --> 00:17:53,807 YES! 415 00:17:53,841 --> 00:17:54,942 THANK YOU! 416 00:17:54,975 --> 00:17:56,309 THANK YOU! 417 00:17:56,343 --> 00:17:58,812 THAT STORY REALLY HELPED ME! 418 00:17:58,846 --> 00:17:59,980 THANK YOU! 419 00:18:00,013 --> 00:18:01,048 SURE. 420 00:18:01,081 --> 00:18:02,515 OH, AND BY THE WAY, 421 00:18:02,549 --> 00:18:04,484 I LOVE YOUR STUBBY LITTLE LEGS. 422 00:18:12,059 --> 00:18:13,326 HARRY... 423 00:18:13,360 --> 00:18:14,728 WERE YOUR PARENTS ARTISTIC? 424 00:18:14,762 --> 00:18:16,196 MMM. NOT REALLY. 425 00:18:16,229 --> 00:18:18,265 MY MOTHER WAS A COLD RECEPTACLE, 426 00:18:18,298 --> 00:18:22,202 AND MY FATHER WAS JUST A MACHINE. 427 00:18:22,235 --> 00:18:25,172 WELL, WE ALL HAVE OUR BAGGAGE. 428 00:18:25,205 --> 00:18:26,473 BUT DON'T FORGET, 429 00:18:26,506 --> 00:18:29,442 OUT OF SUFFERING COMES CREATIVITY. 430 00:18:29,476 --> 00:18:31,779 YOU CAN'T SPELL PAINTING WITHOUT "PAIN." 431 00:18:31,812 --> 00:18:32,980 MMM. 432 00:18:33,013 --> 00:18:35,148 OR "TING." 433 00:18:39,119 --> 00:18:40,387 OH, DICK! 434 00:18:40,420 --> 00:18:41,655 YOU CAME. 435 00:18:41,689 --> 00:18:42,122 YOU GOING TO PAINT? 436 00:18:42,155 --> 00:18:43,556 EVEN BETTER. 437 00:18:43,590 --> 00:18:45,058 I NOW ACCEPT THE FACT 438 00:18:45,092 --> 00:18:47,594 THAT I DO NOT HAVE ARTISTIC TALENT 439 00:18:47,627 --> 00:18:49,562 LIKE YOU, LIKE HARRY. 440 00:18:49,596 --> 00:18:52,299 I KNOW NOW THAT I WILL NEVER BE ABLE 441 00:18:52,332 --> 00:18:54,534 TO BE PART OF A CLASS LIKE THIS. 442 00:18:54,567 --> 00:18:55,402 BUT DR. ALBRIGHT 443 00:18:55,435 --> 00:18:57,738 HAS MADE ME SEE THE JOY THAT I CAN TAKE 444 00:18:57,771 --> 00:19:00,007 IN INSPIRING OTHER PEOPLE! 445 00:19:00,040 --> 00:19:02,743 NO, I WILL NEVER BE AN ARTIST. 446 00:19:02,776 --> 00:19:05,012 BUT I CAN MAKE A GREAT SUBJECT! 447 00:19:05,045 --> 00:19:07,180 PREPARE TO MEET... 448 00:19:07,214 --> 00:19:10,117 YOUR MUSE! 449 00:19:27,768 --> 00:19:28,902 OH, GREAT. 450 00:19:28,936 --> 00:19:32,005 I'M GOING TO NEED MORE PINK. 451 00:19:34,775 --> 00:19:36,443 YOU'RE TELLING ME... 452 00:19:36,476 --> 00:19:39,379 DR. SOLOMON POSED FOR THIS? 453 00:19:40,748 --> 00:19:41,448 YES. 454 00:19:41,481 --> 00:19:42,816 MM-HMM. 455 00:19:42,850 --> 00:19:46,019 MMM! WELL, HELLO, DR. SOLOMON! 456 00:19:46,053 --> 00:19:48,655 WELL, HELLO, NINA! 457 00:19:50,357 --> 00:19:51,691 WELL... 458 00:19:51,725 --> 00:19:53,994 I'LL LEAVE YOU THREE ALONE. 459 00:19:55,996 --> 00:19:56,830 OH! 460 00:19:56,864 --> 00:19:58,832 THIS IS WONDERFUL! 461 00:19:58,866 --> 00:20:00,801 I REALLY DID INSPIRE YOU, DIDN'T I? 462 00:20:00,834 --> 00:20:02,435 YES. 463 00:20:02,469 --> 00:20:03,804 YOU KNOW, THE WHOLE TIME I WAS STANDING THERE, 464 00:20:03,837 --> 00:20:07,474 I KEPT THINKING ABOUT HOW YOU INSPIRED NADIA. 465 00:20:07,507 --> 00:20:08,842 WHATEVER HAPPENED TO HER? 466 00:20:08,876 --> 00:20:10,844 ALCOHOLIC, TRAILER PARK 467 00:20:10,878 --> 00:20:13,213 SEVEN KIDS. HA HA HA HA HA! 468 00:20:13,246 --> 00:20:14,714 OH, NO. IT REALLY IS A SHAME. 469 00:20:17,985 --> 00:20:19,586 WHAT DO YOU CALL IT? 470 00:20:19,619 --> 00:20:22,790 MIDDLE-AGED NAKED GUY WHO CAN'T PAINT. 471 00:20:27,360 --> 00:20:29,562 LEADING THAT BAKE SALE WAS EXHILARATING. 472 00:20:29,596 --> 00:20:32,065 THOSE WOMEN WERE CRYING OUT FOR LEADERSHIP. 473 00:20:32,099 --> 00:20:34,234 OVER HALF THIS PLANET'S POPULATION 474 00:20:34,267 --> 00:20:35,602 IS FEMALE. 475 00:20:35,635 --> 00:20:37,871 IF I COULD JUST HARNESS THEIR POWER, 476 00:20:37,905 --> 00:20:40,874 WE COULD EASILY TURN MEN INTO A SLAVE RACE. 477 00:20:44,211 --> 00:20:47,714 OR MAYBE JUST TALK HAIR. 478 00:20:47,747 --> 00:20:48,681 YOU KNOW... 479 00:20:48,715 --> 00:20:50,017 I'VE DISCOVERED THAT HERE ON EARTH, 480 00:20:50,050 --> 00:20:52,285 EVERY HUMAN HAS HIS OWN TALENTS 481 00:20:52,319 --> 00:20:53,921 AND HIS OWN FLAWS. 482 00:20:53,954 --> 00:20:55,622 THE SMART ONES HAVE LEARNED TO USE THEIR TALENTS, 483 00:20:55,655 --> 00:21:00,260 BUT THE HAPPY ONES HAVE LEARNED TO ACCEPT THEIR FLAWS. 484 00:21:00,293 --> 00:21:02,595 I KNOW I'VE ACCEPTED MINE. 485 00:21:02,629 --> 00:21:05,298 PERMISSION TO MENTION YOUR RECEDING HAIRLINE, SIR. 486 00:21:06,266 --> 00:21:07,835 PERMISSION DENIED. 487 00:21:08,902 --> 00:21:11,004 WELL, HERE'S MY LATEST PAINTING. 488 00:21:11,038 --> 00:21:12,472 IT'S A STILL LIFE. 489 00:21:12,505 --> 00:21:13,540 IT'S VERY INTERESTING, HARRY. 490 00:21:13,573 --> 00:21:14,607 AND VERY DARK. 491 00:21:14,641 --> 00:21:16,176 IT'S A BUNCH OF ROTTEN FRUIT. 492 00:21:16,209 --> 00:21:20,013 YEAH, I REALLY GOT TO LEARN TO PAINT FASTER. 33786

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.