Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,940 --> 00:00:09,540
01 Kingsman The Secret Service - Action 2014 English
2
00:00:47,464 --> 00:00:49,716
[ROCK MUSIC PLAYING ON STEREO]
3
00:01:00,144 --> 00:01:01,519
[BOTH SHOUTING IN ARABIC]
4
00:01:01,603 --> 00:01:02,645
[GUNFIRE]
[BOTH GROAN]
5
00:01:09,653 --> 00:01:11,195
[MEN SCREAMING]
6
00:01:14,366 --> 00:01:16,993
[MAN SHOUTING INDISTINCTLY
OVER RADIO]
7
00:01:17,995 --> 00:01:19,954
[MEN CONTINUE SCREAMING]
8
00:01:39,224 --> 00:01:42,393
[LANCELOT] [OVER RADIO] This is Zero
One Alpha. We have secured Falcon.
9
00:01:42,770 --> 00:01:45,605
I say again,
we have secured Falcon.
10
00:01:45,689 --> 00:01:46,689
[GUNS COCKING]
11
00:01:47,024 --> 00:01:48,232
By the time I count to ten
12
00:01:48,317 --> 00:01:50,526
you will have told me
exactly what I need to know.
13
00:01:50,986 --> 00:01:51,986
If not
14
00:01:52,529 --> 00:01:56,032
the number ten will be the
last thing you will ever hear.
15
00:01:56,241 --> 00:01:57,283
One
16
00:01:57,367 --> 00:01:58,367
Two
17
00:01:58,410 --> 00:01:59,410
Three
18
00:01:59,495 --> 00:02:00,495
Four
19
00:02:00,662 --> 00:02:01,662
Five
20
00:02:01,747 --> 00:02:02,747
Six
21
00:02:02,873 --> 00:02:03,956
Seven
22
00:02:04,041 --> 00:02:05,041
Eight
23
00:02:05,125 --> 00:02:06,876
Grenade! Sir, get back!
24
00:02:07,002 --> 00:02:08,628
[SHOUTING IN ARABIC]
25
00:02:20,724 --> 00:02:22,058
Shit.
26
00:02:22,643 --> 00:02:24,268
Fucking missed it.
27
00:02:24,728 --> 00:02:26,896
How did I fucking miss it?
28
00:02:28,440 --> 00:02:32,693
Merlin, I apologize for
putting you in this position.
29
00:02:32,861 --> 00:02:34,403
You trained him well.
30
00:02:35,405 --> 00:02:36,948
James
31
00:02:37,783 --> 00:02:41,202
training is over.
32
00:02:42,454 --> 00:02:44,455
Welcome to Kingsman.
33
00:02:44,957 --> 00:02:46,249
Lancelot.
34
00:02:46,416 --> 00:02:47,458
Sir.
35
00:02:50,712 --> 00:02:54,757
[GALAHAD] I'll deal with
this mess personally.
36
00:02:59,763 --> 00:03:00,763
I very much regret that
37
00:03:00,806 --> 00:03:02,846
your husband's bravery
can't be publicly celebrated.
38
00:03:03,225 --> 00:03:04,308
I hope you understand.
39
00:03:04,560 --> 00:03:06,060
[MICHELLE]
How can I understand?
40
00:03:06,228 --> 00:03:08,229
You won't tell me anything.
41
00:03:09,106 --> 00:03:11,607
I didn't even know
he wasn't with his squad.
42
00:03:11,775 --> 00:03:13,015
I'm so sorry, I can't say more.
43
00:03:14,653 --> 00:03:17,280
But I would like to present you
with this Medal of Valour,
44
00:03:18,115 --> 00:03:20,992
and if you look closely on
the back, there's a number.
45
00:03:21,326 --> 00:03:23,828
And as a more concrete
gesture of our gratitude
46
00:03:23,996 --> 00:03:25,913
we'd like to offer you, um...
47
00:03:27,291 --> 00:03:28,457
Let's call it a favour.
48
00:03:28,625 --> 00:03:30,126
The nature of it is your choice.
49
00:03:30,294 --> 00:03:31,627
Just tell the operator
50
00:03:32,129 --> 00:03:35,506
oxfords not brogues,
and then I'll know it's you.
51
00:03:36,967 --> 00:03:39,510
I don't want your help!
52
00:03:39,678 --> 00:03:42,096
[SOBBING] I want
my husband back!
53
00:03:46,059 --> 00:03:47,059
[SIGHS]
54
00:03:49,938 --> 00:03:51,105
What's your name, young man?
55
00:03:51,690 --> 00:03:52,690
Eggsy.
56
00:03:52,774 --> 00:03:54,108
Hello, Eggsy.
57
00:03:55,110 --> 00:03:56,527
Can I see that?
58
00:04:03,327 --> 00:04:05,286
You take care of this, Eggsy.
59
00:04:06,288 --> 00:04:07,663
All right?
60
00:04:11,668 --> 00:04:13,210
And take care of your mum, too.
61
00:04:54,044 --> 00:04:57,713
[BIG GOON] So sorry, Professor Arnold.
Just a tiny bit more.
62
00:04:57,881 --> 00:05:00,383
Oh, for God's sakes,
just rip it off.
63
00:05:00,550 --> 00:05:04,095
I'm under very strict
instructions not to hurt you.
64
00:05:04,262 --> 00:05:06,514
Look, you've made a mistake.
65
00:05:06,682 --> 00:05:09,433
I'm a university lecturer.
I've got no money.
66
00:05:09,601 --> 00:05:11,060
This isn't about money.
67
00:05:11,228 --> 00:05:13,187
Our boss just
wants to talk to you.
68
00:05:13,438 --> 00:05:15,272
Am I meant to
find that reassuring?
69
00:05:15,440 --> 00:05:17,566
He'll be here soon.
He'll explain.
70
00:05:18,735 --> 00:05:20,361
Do you like whiskey?
[SIGHS]
71
00:05:21,029 --> 00:05:23,739
Red, get the '62 Dalmore.
72
00:05:23,949 --> 00:05:24,991
Hmm.
73
00:05:25,075 --> 00:05:28,119
Honestly, this whiskey,
it's amazing.
74
00:05:28,453 --> 00:05:30,246
You will shit.
[RHYTHMIC KNOCKING ON DOOR]
75
00:05:49,766 --> 00:05:52,935
I suppose asking to borrow a cup
of sugar is a step too far?
76
00:05:57,107 --> 00:05:58,227
[GRUNTING]
[SILENCED GUNFIRE]
77
00:06:03,405 --> 00:06:04,405
[SCREAMING]
78
00:06:15,834 --> 00:06:19,795
Professor Arnold,
I'm here to take you home.
79
00:06:20,839 --> 00:06:21,839
[DOOR CLOSES]
80
00:06:26,178 --> 00:06:27,178
[TRAY CLATTERING]
81
00:06:27,637 --> 00:06:29,805
[SNIFFING] Hmm.
82
00:06:30,599 --> 00:06:32,433
1962 Dalmore.
83
00:06:32,851 --> 00:06:34,685
It'd be a sin to spill any.
84
00:06:35,437 --> 00:06:36,812
Don't you think?
85
00:06:37,314 --> 00:06:38,647
[RHYTHMIC KNOCKING ON DOOR]
86
00:06:49,618 --> 00:06:50,618
[METAL WHOOSHING]
87
00:07:17,729 --> 00:07:19,688
Can you hold these?
Please?
88
00:07:33,870 --> 00:07:34,870
Thank you.
89
00:07:41,586 --> 00:07:43,546
Everything is clean.
90
00:07:47,843 --> 00:07:49,176
[CHUCKLING]
91
00:07:49,261 --> 00:07:52,054
My kind of welcome.
92
00:07:53,473 --> 00:07:54,473
Mmm.
93
00:07:55,559 --> 00:07:56,559
[EXHALES]
94
00:07:59,437 --> 00:08:01,564
No stomach for violence.
95
00:08:01,731 --> 00:08:03,649
I mean, literally,
I see one drop of blood
96
00:08:03,817 --> 00:08:05,734
that is me done.
97
00:08:05,902 --> 00:08:07,182
I'm like...
[IMITATES VOMITING]
98
00:08:07,237 --> 00:08:08,571
Projectile.
99
00:08:08,738 --> 00:08:10,906
Listen, I'm so sorry
100
00:08:11,074 --> 00:08:16,453
you had to witness all this unpleasantness
due to our uninvited guest.
101
00:08:16,621 --> 00:08:20,749
But I promise you, by the time
I've found out who he works for
102
00:08:20,917 --> 00:08:25,254
you and I will be
the best of friends.
103
00:08:25,380 --> 00:08:26,380
[BEEPING]
104
00:08:31,845 --> 00:08:33,596
To the shop, please.
105
00:08:57,204 --> 00:08:58,484
Arthur's in the
dining room, sir.
106
00:09:08,882 --> 00:09:10,007
Arthur.
107
00:09:10,217 --> 00:09:11,383
Galahad.
108
00:09:11,635 --> 00:09:13,302
The others were
beginning to wonder
109
00:09:13,386 --> 00:09:16,263
if we were going to
have a double toast.
110
00:09:18,975 --> 00:09:22,937
Gentlemen, I'm thankful to
say it's been 17 years
111
00:09:23,104 --> 00:09:25,481
since we last had occasion
to use this decanter.
112
00:09:26,358 --> 00:09:30,778
Lancelot was an outstanding
agent, and a true Kingsman.
113
00:09:30,946 --> 00:09:32,363
He will be sorely missed.
114
00:09:33,740 --> 00:09:34,907
To Lancelot.
115
00:09:35,742 --> 00:09:37,409
ALL: To Lancelot.
116
00:09:41,456 --> 00:09:43,415
I intend to start the
selection process for
117
00:09:43,500 --> 00:09:45,918
Lancelot's replacement tomorrow.
118
00:09:46,753 --> 00:09:49,171
I want each of you
to propose a candidate,
119
00:09:49,339 --> 00:09:51,674
and have them report to UK HQ
120
00:09:51,883 --> 00:09:54,009
no later than 9 p.m. GMT.
121
00:09:54,427 --> 00:09:55,427
Thank you.
122
00:09:57,764 --> 00:09:58,764
Merlin.
123
00:09:59,891 --> 00:10:01,517
Come in.
124
00:10:01,977 --> 00:10:04,561
Lancelot was investigating
a group of mercenaries
125
00:10:04,729 --> 00:10:07,439
who were experimenting
with biological weaponry.
126
00:10:07,607 --> 00:10:08,687
Glasses, gentlemen, please.
127
00:10:11,278 --> 00:10:13,612
Uganda, 2012.
128
00:10:13,780 --> 00:10:15,281
Synthetic cathinones.
129
00:10:15,448 --> 00:10:18,867
They put it in the water supply
of a guerrilla army base.
130
00:10:19,035 --> 00:10:22,288
Rage, cannibalism,
multiple fatalities.
131
00:10:23,623 --> 00:10:25,124
Chechnya, 2013.
132
00:10:25,458 --> 00:10:27,084
Insurgents turned on
one another.
133
00:10:27,252 --> 00:10:28,919
Indisputably, the work
of our mercenaries,
134
00:10:29,004 --> 00:10:30,879
but no trace of any
chemicals of any kind.
135
00:10:31,172 --> 00:10:32,332
So what happened to Lancelot?
136
00:10:33,258 --> 00:10:36,260
He tracked them to this
property in Argentina.
137
00:10:36,469 --> 00:10:38,069
While he had them
under surveillance
138
00:10:38,093 --> 00:10:39,927
he became aware
they'd effected a kidnapping.
139
00:10:40,598 --> 00:10:44,601
So he executed a solo rescue
mission, which failed.
140
00:10:45,478 --> 00:10:46,979
This is his last transmission.
141
00:10:48,982 --> 00:10:51,525
Who is he? Some climate
change doomsayer.
142
00:10:51,693 --> 00:10:53,413
Expounds something
called Gaia theory
143
00:10:53,581 --> 00:10:55,341
about the world healing
itself, or some such.
144
00:10:55,500 --> 00:10:59,158
But what's curious,
is he's not actually missing.
145
00:10:59,617 --> 00:11:01,952
This is Professor Arnold
146
00:11:02,120 --> 00:11:04,163
at Imperial College
this morning.
147
00:11:05,248 --> 00:11:06,999
[ARTHUR] It's all yours.
148
00:11:07,208 --> 00:11:09,460
And don't forget
your membership proposal.
149
00:11:09,627 --> 00:11:12,713
Try picking a more suitable
candidate this time.
150
00:11:12,881 --> 00:11:14,757
17 years and still
151
00:11:14,924 --> 00:11:18,552
evolving with the times remains an
entirely foreign concept to you.
152
00:11:18,762 --> 00:11:20,202
Need I remind you,
I wouldn't be here
153
00:11:20,226 --> 00:11:21,810
if it weren't for
that young man?
154
00:11:21,973 --> 00:11:24,558
He was as much Kingsman
material as any of them.
155
00:11:24,726 --> 00:11:25,934
More so.
156
00:11:26,102 --> 00:11:29,104
But he wasn't exactly
one of us, was he?
157
00:11:29,898 --> 00:11:31,648
Let's face it, Galahad,
158
00:11:31,733 --> 00:11:33,484
your little experiment failed.
159
00:11:35,153 --> 00:11:37,696
With respect, Arthur,
you're a snob.
160
00:11:37,864 --> 00:11:38,947
With respect?
161
00:11:40,158 --> 00:11:42,326
The world is changing.
162
00:11:42,494 --> 00:11:46,497
There's a reason why aristocrats
developed weak chins.
163
00:12:04,974 --> 00:12:05,974
[MICHELLE] Eggsy?
164
00:12:08,520 --> 00:12:10,187
Eggsy, come here.
165
00:12:10,271 --> 00:12:11,480
[INDISTINCT CHATTER ON TV]
166
00:12:13,483 --> 00:12:15,192
Got any Rizla, babe?
No.
167
00:12:15,318 --> 00:12:16,379
Why don't you do
your mum a favour,
168
00:12:16,403 --> 00:12:17,683
go down to the shop
and get some?
169
00:12:17,707 --> 00:12:18,867
[EGGSY] Get them yourself.
Oi.
170
00:12:19,030 --> 00:12:21,698
What have I said to you about
speaking to Dean like that?
171
00:12:21,866 --> 00:12:24,159
Three's a crowd, innit?
Why don't Dean's poodle go?
172
00:12:24,244 --> 00:12:25,244
[SIGHS]
173
00:12:25,495 --> 00:12:26,954
I'll tell you what.
174
00:12:27,122 --> 00:12:29,162
Why don't you take this,
go and get some Rizlas
175
00:12:29,186 --> 00:12:31,226
get yourself some sweets?
And while you're gone
176
00:12:31,960 --> 00:12:34,962
we'll show your mother how three
can be good company. [BABY CRYING]
177
00:12:37,549 --> 00:12:38,549
Thanks, babe.
178
00:12:42,178 --> 00:12:43,470
[BABY CONTINUES CRYING]
179
00:12:46,266 --> 00:12:47,986
[EGGSY] [SOFTLY] There we go.
[STOPS CRYING]
180
00:12:48,977 --> 00:12:50,144
Is that better?
181
00:13:04,909 --> 00:13:06,345
[RYAN] If Dean treats
your mum so bad,
182
00:13:06,369 --> 00:13:07,409
why doesn't she leave him?
183
00:13:07,495 --> 00:13:09,455
Low self-esteem.
That's her problem.
184
00:13:09,622 --> 00:13:11,382
Fuck off. Why would she
have low self-esteem?
185
00:13:11,541 --> 00:13:13,375
Eggsy's mum is well fit.
[BOTH LAUGHING]
186
00:13:13,710 --> 00:13:15,878
No offence, bruv.
It's all right.
187
00:13:16,796 --> 00:13:19,131
One of these days,
I'm gonna smash his face in.
188
00:13:19,299 --> 00:13:20,716
Are you mental, cuz?
189
00:13:20,884 --> 00:13:22,259
He'd just get
that lot to do you,
190
00:13:22,343 --> 00:13:23,703
and then pretend he knew nothing
191
00:13:26,055 --> 00:13:27,055
about it.
192
00:13:27,474 --> 00:13:30,194
Oi! You think you can chat shit
about us and we won't do nothing
193
00:13:30,218 --> 00:13:32,060
just because our guvnor's
banging Eggsy's mum?
194
00:13:32,228 --> 00:13:34,062
Pretty much, yeah.
195
00:13:34,230 --> 00:13:36,398
Bruv, just leave it.
Let's just go, man.
196
00:13:36,566 --> 00:13:37,566
It's not worth it.
197
00:13:37,650 --> 00:13:40,235
You boys have
outstayed your welcome.
198
00:13:40,570 --> 00:13:41,570
Leave.
199
00:13:43,323 --> 00:13:44,323
What?
200
00:13:45,074 --> 00:13:46,909
I'm sorry about that, bruv.
201
00:13:49,996 --> 00:13:50,996
Yeah.
202
00:13:51,080 --> 00:13:52,122
Mug.
203
00:13:54,250 --> 00:13:56,418
They weren't fucking
worth it, boys.
204
00:13:57,462 --> 00:14:00,756
[SHIVERS] It's freezing.
Why are we walking?
205
00:14:00,924 --> 00:14:02,758
You jacked his
fucking car keys, bruv?
206
00:14:02,926 --> 00:14:05,427
Yeah. Now, we're gonna nick his car.
[CAR LOCK CHIRPS]
207
00:14:06,137 --> 00:14:07,429
Shit!
208
00:14:09,057 --> 00:14:10,057
[TIRES SCREECHING]
209
00:14:13,311 --> 00:14:14,811
Hold on, boys.
210
00:14:15,897 --> 00:14:16,897
[BOYS WHOOPING]
211
00:14:17,315 --> 00:14:19,024
Hey, that's my fucking car!
212
00:14:19,192 --> 00:14:21,443
Hey! Hey! Eggsy!
213
00:14:21,611 --> 00:14:23,654
I swear, you want to
fucking stop it!
214
00:14:23,821 --> 00:14:26,365
You're a fucking dead man!
Stop it!
215
00:14:26,449 --> 00:14:27,449
[ALL WHOOPING]
216
00:14:29,285 --> 00:14:30,325
I'm gonna fucking have ya!
217
00:14:30,578 --> 00:14:32,498
[BOYS CONTINUE WHOOPING]
[MUSIC PLAYING ON RADIO]
218
00:14:33,039 --> 00:14:34,039
[ALL LAUGHING]
219
00:14:35,458 --> 00:14:36,875
Floor it, Eggsy!
[REVVING ENGINE]
220
00:14:36,960 --> 00:14:38,040
Floor it!
[TIRES SCREECHING]
221
00:14:38,836 --> 00:14:40,087
Wanker!
222
00:14:41,923 --> 00:14:43,423
Yeah, Dean.
Look, it's me.
223
00:14:43,591 --> 00:14:45,592
Eggsy just stole
my fucking car, yeah.
224
00:14:45,760 --> 00:14:48,595
I've come out the pub, he's done
15 donuts in my fucking face,
225
00:14:48,763 --> 00:14:50,305
and he's drove off.
226
00:14:50,433 --> 00:14:52,793
[SIRENS WAILING] No, I can't have it!
He's disrespecting me.
227
00:14:52,817 --> 00:14:54,977
And that means,
he's disrespecting you.
228
00:14:55,144 --> 00:14:57,980
Hold up! What the...?
229
00:15:01,734 --> 00:15:02,734
[ALL LAUGHING]
230
00:15:11,995 --> 00:15:13,475
[CAR HORNS HONKING]
[TIRES SCREECHING]
231
00:15:17,292 --> 00:15:18,292
[ALL WHOOPING]
232
00:15:28,303 --> 00:15:29,303
[SHOUTING INDISTINCTLY]
233
00:15:37,270 --> 00:15:38,270
Oh.
234
00:15:38,688 --> 00:15:39,688
Dickhead.
235
00:15:41,733 --> 00:15:43,650
Foxes are vermin, cuz.
236
00:15:43,818 --> 00:15:45,235
Should've driven it over.
237
00:15:45,403 --> 00:15:47,362
Should've done a lot of things.
238
00:15:47,530 --> 00:15:49,197
I'll sort this.
Get out of the car.
239
00:15:49,907 --> 00:15:51,867
I said, get out
of the fucking car!
240
00:15:52,535 --> 00:15:53,535
[CAR ENGINE REVVING]
241
00:16:00,460 --> 00:16:03,837
[POLICEMAN] Eggsy, there is no such
thing as honour amongst thieves.
242
00:16:04,839 --> 00:16:08,550
Now, you can start giving me some
names of the boys you were with,
243
00:16:09,218 --> 00:16:10,552
or you go down.
244
00:16:11,429 --> 00:16:12,763
It's up to you.
245
00:16:13,973 --> 00:16:15,693
I want to exercise
my right to a phone call.
246
00:16:15,933 --> 00:16:16,933
[SIGHS]
247
00:16:18,353 --> 00:16:21,772
Well, I hope it's to your mum
248
00:16:21,939 --> 00:16:25,442
to tell her you're gonna be 18
months late for your dinner.
249
00:16:27,737 --> 00:16:28,737
[DOOR OPENS]
250
00:16:30,281 --> 00:16:31,281
[DOOR CLOSES]
251
00:16:54,430 --> 00:16:55,430
[LINE RINGING]
252
00:16:56,391 --> 00:16:58,767
[WOMAN] Customer Complaints,
how may I help you? Um...
253
00:16:59,560 --> 00:17:01,103
My name's Eggsy Unwin.
254
00:17:01,270 --> 00:17:05,774
Sorry, Gary Unwin.
And I'm up shit creek.
255
00:17:05,942 --> 00:17:07,262
I'm in Holborn police station,
256
00:17:07,319 --> 00:17:09,600
and my mum said to call this
number if ever I needed help.
257
00:17:09,624 --> 00:17:11,697
I'm sorry, sir.
Wrong number.
258
00:17:11,864 --> 00:17:13,198
Wait! Wait!
259
00:17:14,784 --> 00:17:17,202
Oxfords not brogues.
260
00:17:18,955 --> 00:17:20,395
Your complaint has been
duly noted,
261
00:17:20,498 --> 00:17:23,625
and we hope that we have not
lost you as a loyal customer.
262
00:17:23,710 --> 00:17:24,710
[LINE DISCONNECTS]
263
00:17:31,592 --> 00:17:32,592
[CELL PHONE RINGING]
264
00:17:34,971 --> 00:17:36,054
Yeah.
265
00:17:37,640 --> 00:17:38,974
You what?
266
00:17:40,309 --> 00:17:41,351
I...
267
00:17:41,644 --> 00:17:42,811
Yeah.
268
00:17:43,521 --> 00:17:46,148
Yes, I totally understand.
269
00:17:46,566 --> 00:17:47,566
[SCOFFS]
270
00:17:54,031 --> 00:17:55,282
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
271
00:18:05,543 --> 00:18:06,752
Eggsy.
272
00:18:07,754 --> 00:18:08,879
Would you like a lift home?
273
00:18:09,756 --> 00:18:10,839
Who are you?
274
00:18:11,007 --> 00:18:12,340
The man who got you released.
275
00:18:12,508 --> 00:18:13,842
That ain't an answer.
276
00:18:14,177 --> 00:18:16,344
A little gratitude
would be nice.
277
00:18:17,346 --> 00:18:20,849
My name is Harry Hart,
and I gave you that medal.
278
00:18:22,393 --> 00:18:24,394
Your father saved my life.
279
00:18:27,690 --> 00:18:29,890
[EGGSY] So before you was a
tailor, was you in the army?
280
00:18:30,359 --> 00:18:31,693
Like an officer.
281
00:18:31,861 --> 00:18:33,361
Not quite.
282
00:18:33,529 --> 00:18:35,322
So where was you posted,
Iraq or something?
283
00:18:35,490 --> 00:18:37,741
Sorry, Eggsy. Classified.
284
00:18:38,826 --> 00:18:40,368
But my dad
saved your life, yeah?
285
00:18:41,412 --> 00:18:44,915
The day your father died,
I missed something.
286
00:18:46,042 --> 00:18:47,522
And if it weren't
for his courage
287
00:18:47,546 --> 00:18:50,464
my mistake would have cost the
lives of every man present.
288
00:18:51,339 --> 00:18:52,672
So I owe him.
289
00:18:53,925 --> 00:18:55,884
Your father was a brave man.
290
00:18:57,094 --> 00:18:58,887
A good man.
291
00:18:59,055 --> 00:19:00,240
And having read your files
292
00:19:00,264 --> 00:19:02,824
I think he'd be bitterly disappointed
in the choices you've made.
293
00:19:02,850 --> 00:19:04,050
You can't talk to me like that.
294
00:19:04,074 --> 00:19:05,074
Huge I.Q.
295
00:19:05,228 --> 00:19:07,103
Great performance
at primary school.
296
00:19:08,022 --> 00:19:09,356
And it all went tits up.
297
00:19:09,524 --> 00:19:12,234
Drugs, petty crime.
Never had a job.
298
00:19:12,401 --> 00:19:14,173
You think there's a lot of jobs
going around here, do you?
299
00:19:14,197 --> 00:19:15,957
Doesn't explain why you
gave up your hobbies.
300
00:19:15,981 --> 00:19:18,490
First prize, regional
Under-10s gymnastics
301
00:19:18,658 --> 00:19:19,866
two years in a row.
302
00:19:20,034 --> 00:19:22,244
Your coach had you pegged
as Olympic team material.
303
00:19:22,411 --> 00:19:24,264
Yeah, well, when you grow up
around someone like my stepdad
304
00:19:24,288 --> 00:19:25,747
you pick up
new hobbies pretty quick.
305
00:19:25,873 --> 00:19:27,582
Of course.
Always someone else's fault.
306
00:19:29,335 --> 00:19:31,055
Who's to blame
for you quitting the Marines?
307
00:19:31,170 --> 00:19:32,490
You were
halfway through training,
308
00:19:32,574 --> 00:19:33,934
doing brilliantly,
but you gave up.
309
00:19:33,992 --> 00:19:35,715
Because my mum went mental.
310
00:19:35,883 --> 00:19:38,677
Banging on about losing me
as well as my dad.
311
00:19:38,845 --> 00:19:41,263
Didn't want me being cannon
fodder for snobs like you.
312
00:19:41,430 --> 00:19:43,849
Judging people like me
from your ivory towers
313
00:19:44,016 --> 00:19:46,226
with no thought about
why we do what we do.
314
00:19:46,686 --> 00:19:49,271
We ain't got much choice.
You get me?
315
00:19:49,730 --> 00:19:52,170
And if we was born with the same
silver spoon up our arses
316
00:19:52,275 --> 00:19:55,110
we'd do just as well as you.
If not, better.
317
00:19:55,278 --> 00:19:58,113
What the fuck you doing here?
You taking the piss?
318
00:19:59,907 --> 00:20:01,307
Some more examples of young men
319
00:20:01,331 --> 00:20:02,951
who simply need
a silver suppository?
320
00:20:03,119 --> 00:20:04,619
No, they're exceptions.
Come on.
321
00:20:04,787 --> 00:20:06,387
Nonsense. We haven't
finished our drinks.
322
00:20:06,414 --> 00:20:07,574
After you nicked his car
323
00:20:07,665 --> 00:20:08,957
Dean says you're fair game.
324
00:20:09,125 --> 00:20:10,685
He don't give a shit
what your mum says.
325
00:20:10,793 --> 00:20:12,127
[GALAHAD] Um, listen, boys
326
00:20:13,504 --> 00:20:15,463
I've had a rather emotional day,
327
00:20:15,631 --> 00:20:17,382
so whatever your beef
with Eggsy is,
328
00:20:17,466 --> 00:20:19,968
and I'm sure it's well-founded
329
00:20:20,303 --> 00:20:21,803
I'd appreciate it enormously
330
00:20:21,971 --> 00:20:23,930
if you could just
leave us in peace
331
00:20:24,098 --> 00:20:26,641
until I finish
this lovely pint of Guinness.
332
00:20:29,812 --> 00:20:31,372
You should get out
of the way, Grandad,
333
00:20:31,396 --> 00:20:32,479
or you'll get hurt and all.
334
00:20:32,648 --> 00:20:33,982
He ain't joking.
You should go.
335
00:20:34,400 --> 00:20:35,400
Mmm.
336
00:20:40,823 --> 00:20:41,990
Excuse me.
337
00:20:43,826 --> 00:20:45,346
If you're looking for
another rent boy,
338
00:20:45,370 --> 00:20:46,912
they're on the
corner of Smith street.
339
00:20:52,501 --> 00:20:53,793
Manners
340
00:20:55,004 --> 00:20:56,296
maketh
341
00:20:59,050 --> 00:21:00,550
man.
342
00:21:08,059 --> 00:21:09,809
Do you know what that means?
343
00:21:11,687 --> 00:21:13,855
Then let me teach you a lesson.
344
00:21:15,816 --> 00:21:16,858
[GROANS]
345
00:21:22,698 --> 00:21:25,742
Are we going to stand around here
all day, or are we going to fight?
346
00:21:28,204 --> 00:21:29,204
[CRACKING]
347
00:21:33,250 --> 00:21:36,252
[MEN GRUNTING]
348
00:21:45,805 --> 00:21:46,805
[YELLING]
349
00:21:52,186 --> 00:21:53,186
[GROANS]
350
00:21:53,729 --> 00:21:54,729
[SCREAMING]
351
00:22:00,236 --> 00:22:01,236
[GRUNTING]
352
00:22:10,538 --> 00:22:13,498
You fucking dirty,
fucking dirty...
353
00:22:13,582 --> 00:22:14,582
[GUN CLICKING]
354
00:22:18,170 --> 00:22:19,170
[GRUNTS]
355
00:22:24,218 --> 00:22:25,218
[DIALLING]
356
00:22:27,847 --> 00:22:28,847
[BEEPING]
357
00:22:31,600 --> 00:22:32,600
[BOTTLES CLATTERING]
358
00:22:39,567 --> 00:22:40,567
[EXHALES DEEPLY]
359
00:22:50,703 --> 00:22:51,703
[SIGHS]
360
00:22:54,790 --> 00:22:56,207
Sorry about that.
361
00:22:56,375 --> 00:22:58,126
Needed to let off
a little steam.
362
00:22:59,295 --> 00:23:02,797
I heard yesterday
a friend of mine died.
363
00:23:02,965 --> 00:23:05,008
He knew your father too,
actually.
364
00:23:07,511 --> 00:23:09,637
Now, I do apologize, Eggsy.
365
00:23:09,766 --> 00:23:12,086
I shouldn't have done this in front of you.
[WATCH BEEPING]
366
00:23:12,110 --> 00:23:13,975
No, please! I won't
say nothing, I swear!
367
00:23:14,143 --> 00:23:15,787
If there's one thing I can do,
it's keep my mouth shut.
368
00:23:15,811 --> 00:23:17,211
You won't tell a soul?
Ask the feds.
369
00:23:17,313 --> 00:23:18,457
I've never grassed anyone up.
370
00:23:18,481 --> 00:23:20,815
Is that a promise?
On my life!
371
00:23:24,987 --> 00:23:26,821
Much appreciated, Eggsy.
372
00:23:26,989 --> 00:23:28,740
You're right about the snobs.
373
00:23:28,908 --> 00:23:31,159
But there, too,
there are exceptions.
374
00:23:32,078 --> 00:23:33,870
Best of luck with everything.
375
00:23:40,961 --> 00:23:41,961
[DOOR OPENS]
376
00:23:48,094 --> 00:23:49,404
[REPORTER ON TV]
In celebrity news,
377
00:23:49,428 --> 00:23:52,305
the Richmond Valentine movie
premiered in Hollywood last night.
378
00:23:52,598 --> 00:23:55,391
The story of the internet
billionaire's rise to power
379
00:23:55,559 --> 00:23:58,353
is expected to be this
award season's hot ticket.
380
00:23:58,521 --> 00:24:01,523
One notable absence from the
red carpet was Iggy Azalea
381
00:24:01,690 --> 00:24:05,193
still missing three days after she
failed to appear at her Oakland concert.
382
00:24:05,361 --> 00:24:06,903
No ransom has been demanded.
383
00:24:07,071 --> 00:24:09,271
Eggsy, just go, please, because
he's gonna... [SCREAMS]
384
00:24:10,241 --> 00:24:11,961
[EGGSY GROANING] No,
please, don't hurt him!
385
00:24:11,985 --> 00:24:13,576
Fuck off! Get the fuck away
with ya!
386
00:24:13,744 --> 00:24:14,953
Shut the fuck up!
387
00:24:15,121 --> 00:24:17,247
Who was with you
in that fucking pub?
388
00:24:17,414 --> 00:24:19,541
I want to know the name of
the geezer you was with.
389
00:24:19,708 --> 00:24:21,543
I wasn't with no one!
Who was it?
390
00:24:21,710 --> 00:24:23,271
I don't know what you're on about.
Who was it?
391
00:24:23,295 --> 00:24:24,564
I don't know
who you're fucking on about!
392
00:24:24,588 --> 00:24:25,713
Fucking tell me his name!
393
00:24:25,881 --> 00:24:28,216
I don't know who you're
fucking on about!
394
00:24:28,300 --> 00:24:29,300
[EGGSY MOANING]
395
00:24:32,429 --> 00:24:33,429
[DEAN] You listen to me!
396
00:24:33,597 --> 00:24:36,077
I want to know who you was with
in that pub. Do you understand?
397
00:24:36,204 --> 00:24:38,164
I want to know his fucking name!
[EGGSY GROANING]
398
00:24:38,248 --> 00:24:40,728
Because, I swear,
I'll rip your head off.
399
00:24:40,896 --> 00:24:43,940
Tell me! [EGGSY] I don't know
what you're fucking on about!
400
00:24:44,108 --> 00:24:45,293
[MICHELLE]
Just tell him, Eggsy!
401
00:24:45,317 --> 00:24:47,110
Fuck off! Fuck off, Michelle!
[SCREAMS]
402
00:24:47,278 --> 00:24:48,570
I could kill you right now,
403
00:24:48,737 --> 00:24:51,239
and no one in the whole world
will notice!
404
00:24:51,407 --> 00:24:53,074
[GALAHAD OVER SPEAKER]
But I would.
405
00:24:53,242 --> 00:24:55,076
I have enough evidence
on your activities
406
00:24:55,244 --> 00:24:57,284
to have you locked up
for the rest of your life
407
00:24:57,413 --> 00:24:59,622
Mr. Dean Anthony Baker.
What the fuck?
408
00:24:59,832 --> 00:25:01,416
So I suggest you
leave the boy alone,
409
00:25:01,584 --> 00:25:04,878
or I shall be forced to deliver it
to the appropriate authorities.
410
00:25:04,962 --> 00:25:05,962
[PANTING]
411
00:25:06,172 --> 00:25:08,715
Eggsy, meet me at the tailor
I told you about.
412
00:25:08,883 --> 00:25:11,342
What the fuck's going on here?
413
00:25:13,304 --> 00:25:14,512
Eggsy, you fucking maggot!
414
00:25:14,680 --> 00:25:15,889
Hey, we got a racer!
415
00:25:16,056 --> 00:25:17,515
Come here. Hey!
416
00:25:18,225 --> 00:25:19,350
Eggsy, you fucking...
417
00:25:19,518 --> 00:25:20,810
Come here, son!
418
00:25:21,270 --> 00:25:22,270
[GRUNTING]
419
00:25:33,240 --> 00:25:34,324
[ROTTWEILER] You wanker!
420
00:25:34,491 --> 00:25:36,117
I'll have you, son!
421
00:26:01,560 --> 00:26:03,561
I've never met a tailor before.
422
00:26:04,396 --> 00:26:05,730
But I know you ain't one.
423
00:26:09,693 --> 00:26:11,361
Come with me.
424
00:26:20,037 --> 00:26:21,329
Come on in.
425
00:26:27,044 --> 00:26:28,044
What do you see?
426
00:26:28,337 --> 00:26:31,547
Someone who wants to know
what the fuck is going on.
427
00:26:33,259 --> 00:26:35,593
I see a young man
with potential.
428
00:26:36,929 --> 00:26:38,680
A young man who is loyal.
429
00:26:39,848 --> 00:26:41,557
Who can do as he's asked.
430
00:26:41,725 --> 00:26:44,519
And who wants to do
something good with his life.
431
00:26:46,105 --> 00:26:48,106
Did you see the film
Trading Places?
432
00:26:48,857 --> 00:26:50,191
No.
433
00:26:50,609 --> 00:26:52,110
How about Nikita?
434
00:26:53,195 --> 00:26:54,529
Pretty Woman?
435
00:26:55,447 --> 00:26:56,531
All right.
436
00:26:56,699 --> 00:26:58,419
My point is, that the
lack of a silver spoon
437
00:26:58,443 --> 00:26:59,763
has set you on a certain path,
438
00:26:59,868 --> 00:27:01,703
but you needn't stay on it.
439
00:27:01,954 --> 00:27:06,791
If you're prepared to adapt
and learn, you can transform.
440
00:27:07,376 --> 00:27:09,210
Oh, like in My Fair Lady.
441
00:27:10,254 --> 00:27:12,297
Well, you're full of surprises.
442
00:27:12,548 --> 00:27:15,258
Yes, like My Fair Lady.
443
00:27:16,302 --> 00:27:17,702
Only, in this case,
I'm offering you
444
00:27:17,726 --> 00:27:19,768
the opportunity to
become a Kingsman.
445
00:27:20,264 --> 00:27:21,597
A tailor?
446
00:27:22,099 --> 00:27:23,391
A Kingsman agent.
447
00:27:24,977 --> 00:27:26,227
Like a spy?
448
00:27:26,437 --> 00:27:27,562
Of sorts.
449
00:27:29,398 --> 00:27:30,398
Interested?
450
00:27:31,066 --> 00:27:33,234
You think I've got
anything to lose?
451
00:27:37,197 --> 00:27:38,197
[BEEPING]
452
00:27:38,449 --> 00:27:39,449
[DOOR OPENING]
453
00:27:40,409 --> 00:27:41,743
Since 1849...
454
00:27:41,910 --> 00:27:46,080
Kingsman tailors have clothed the
world's most powerful individuals.
455
00:27:46,248 --> 00:27:48,124
By 1919, a great number
of them had
456
00:27:48,208 --> 00:27:50,960
lost their heirs
to World War One.
457
00:27:51,754 --> 00:27:55,089
That meant a lot of money
going uninherited.
458
00:27:55,257 --> 00:27:59,260
And a lot of powerful men with a desire
to preserve peace and protect life.
459
00:27:59,428 --> 00:28:02,388
Our founders realized that they could
channel that wealth and influence,
460
00:28:02,514 --> 00:28:04,140
for the greater good.
461
00:28:04,308 --> 00:28:07,602
And so began our other venture.
462
00:28:08,437 --> 00:28:10,772
An independent, international
intelligence agency
463
00:28:10,939 --> 00:28:14,275
operating at the
highest level of discretion.
464
00:28:15,069 --> 00:28:16,589
Above the politics
and bureaucracy
465
00:28:16,737 --> 00:28:20,907
that undermine the integrity of
government-run spy organizations.
466
00:28:21,658 --> 00:28:23,993
The suit is a
modern gentleman's armor.
467
00:28:24,828 --> 00:28:27,914
And the Kingsman agents
are the new knights.
468
00:28:28,999 --> 00:28:30,719
[EGGSY] How deep does this
fucking thing go?
469
00:28:30,751 --> 00:28:31,793
[GALAHAD] Deep enough.
470
00:29:16,463 --> 00:29:18,172
Shit, we're late.
471
00:29:42,823 --> 00:29:45,366
Your father had the
same look on his face.
472
00:29:47,035 --> 00:29:48,411
As did I.
473
00:29:50,080 --> 00:29:51,205
Come on.
474
00:29:54,001 --> 00:29:55,042
Galahad.
475
00:29:55,210 --> 00:29:56,210
My code name.
476
00:29:56,378 --> 00:29:57,837
Late again, sir.
477
00:29:58,213 --> 00:29:59,505
Good luck.
478
00:29:59,882 --> 00:30:01,215
In you go.
479
00:30:07,514 --> 00:30:08,806
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
480
00:30:12,728 --> 00:30:13,895
[MERLIN] Fall in.
481
00:30:16,106 --> 00:30:18,941
Ladies and gentlemen,
my name is Merlin.
482
00:30:19,109 --> 00:30:20,229
You are about to embark
483
00:30:20,360 --> 00:30:23,070
on what is probably the most dangerous
job interview in the world.
484
00:30:23,906 --> 00:30:26,115
One of you, and only one of you,
485
00:30:26,200 --> 00:30:28,743
will become the next Lancelot.
486
00:30:29,536 --> 00:30:32,747
Can anybody tell me
what this is?
487
00:30:33,624 --> 00:30:35,249
Yes?
Body bag, sir.
488
00:30:35,417 --> 00:30:37,627
Correct. Charlie, isn't it?
489
00:30:37,711 --> 00:30:38,711
Yes, sir.
490
00:30:38,754 --> 00:30:39,754
Good.
491
00:30:39,880 --> 00:30:42,256
In a moment, you will
each collect a body bag.
492
00:30:42,424 --> 00:30:44,258
You will write your name
on that bag.
493
00:30:44,593 --> 00:30:47,845
You will write the details of
your next of kin on that bag.
494
00:30:48,013 --> 00:30:51,265
This represents your acknowledgment of
the risks that you are about to face
495
00:30:51,600 --> 00:30:54,727
as well as your agreement
to strict confidentiality.
496
00:30:54,895 --> 00:30:57,939
Which, incidentally, if you
break, will result in you,
497
00:30:58,232 --> 00:31:00,566
and your next of kin
498
00:31:01,026 --> 00:31:02,610
being in that bag.
499
00:31:04,279 --> 00:31:05,696
Is that understood?
500
00:31:07,199 --> 00:31:08,366
Excellent.
501
00:31:08,951 --> 00:31:10,243
Fall out.
502
00:31:15,374 --> 00:31:16,414
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
503
00:31:17,543 --> 00:31:19,961
Roxanne.
But call me Roxy.
504
00:31:20,712 --> 00:31:22,129
I'm Eggsy.
Eggy?
505
00:31:22,297 --> 00:31:23,339
No, Eggsy.
506
00:31:23,423 --> 00:31:24,757
[CHARLIE] Eggy?
507
00:31:24,925 --> 00:31:26,050
Where did they dig you up?
508
00:31:26,218 --> 00:31:28,338
You know we're not allowed
to discuss who proposed us.
509
00:31:28,470 --> 00:31:29,906
[DIGBY] No need to bite
his head off.
510
00:31:29,930 --> 00:31:32,265
Charlie's only making
conversation, right, Charlie?
511
00:31:32,432 --> 00:31:33,808
Hmm.
I'm Digby.
512
00:31:35,143 --> 00:31:36,143
Digby.
513
00:31:36,228 --> 00:31:37,645
Eggy, this is Rufus.
514
00:31:37,813 --> 00:31:39,313
Rufus, Eggy.
515
00:31:41,483 --> 00:31:44,277
So, Eggy, are you
Oxford or Cambridge?
516
00:31:44,528 --> 00:31:45,528
Neither.
517
00:31:45,612 --> 00:31:46,904
Saint Andrews?
Durham?
518
00:31:47,072 --> 00:31:48,990
No, wait, I think
we may have met.
519
00:31:49,157 --> 00:31:52,868
Did you serve me at the McDonald's
in Winchester service station?
520
00:31:52,953 --> 00:31:53,953
No.
521
00:31:53,996 --> 00:31:55,396
But if I had,
I would have given you
522
00:31:55,420 --> 00:31:56,754
an extra helping
of secret sauce.
523
00:31:57,249 --> 00:31:59,750
It's definitely Saint
Andrews [ALL SNICKERING]
524
00:32:00,335 --> 00:32:01,502
Just ignore them.
525
00:32:01,670 --> 00:32:02,753
AMELIA: You need a pen?
526
00:32:02,838 --> 00:32:03,838
Cheers.
527
00:32:03,922 --> 00:32:05,339
Amelia, isn't it?
528
00:32:05,424 --> 00:32:06,841
Amelia, Eggsy.
529
00:32:07,009 --> 00:32:08,175
Hi, Eggsy.
530
00:32:08,510 --> 00:32:10,261
Don't take any notice
of those guys.
531
00:32:10,429 --> 00:32:12,138
[ROXY] That's what I told him.
532
00:32:14,433 --> 00:32:15,641
It's just scare tactics.
533
00:32:16,018 --> 00:32:17,518
Classic army technique.
534
00:32:17,853 --> 00:32:18,853
No one's gonna die.
535
00:32:18,937 --> 00:32:19,937
[BOYS LAUGHING]
536
00:32:22,983 --> 00:32:24,191
Shame.
537
00:32:26,320 --> 00:32:28,529
[VALENTINE] Great. You don't
know, the CIA don't know.
538
00:32:28,697 --> 00:32:31,198
Nobody knows who this guy is?
539
00:32:31,950 --> 00:32:32,950
Fine.
540
00:32:33,118 --> 00:32:34,493
Seriously, it's fine.
541
00:32:34,661 --> 00:32:38,539
Well, it's not really fine,
but it's not why I'm here.
542
00:32:38,707 --> 00:32:42,168
[CHUCKLES] Hell, man, you know me.
Money's not my issue.
543
00:32:42,336 --> 00:32:44,045
I could've retired
straight out of MIT
544
00:32:44,212 --> 00:32:46,672
fucked off to some island,
let the business run itself.
545
00:32:46,840 --> 00:32:49,592
Nobody told me
to try and save the planet.
546
00:32:49,760 --> 00:32:51,385
I wanted to.
547
00:32:51,553 --> 00:32:55,264
Climate change research, lobbying,
years of study, billions of dollars,
548
00:32:55,432 --> 00:32:57,224
and you know why I quit?
549
00:32:57,684 --> 00:33:02,438
Because the last time I checked,
the planet was still fucked.
550
00:33:02,773 --> 00:33:05,274
Hence, my epiphany.
551
00:33:05,442 --> 00:33:08,194
Money won't solve this.
552
00:33:08,570 --> 00:33:11,030
Those idiots who
call themselves politicians
553
00:33:11,198 --> 00:33:15,242
have buried their heads in the sand and
stood for nothing but re-election.
554
00:33:16,036 --> 00:33:20,373
So I spent the last two years
trying to find a real solution.
555
00:33:20,957 --> 00:33:22,875
And I found it.
556
00:33:23,960 --> 00:33:27,088
Now, if you really want to make
the world a better place
557
00:33:27,255 --> 00:33:29,590
I suggest you open
your fucking ears,
558
00:33:29,675 --> 00:33:31,384
because I'm about to
tell it to you.
559
00:33:31,885 --> 00:33:33,552
Go on, Mr. Valentine.
560
00:33:33,929 --> 00:33:35,429
I'm still listening.
561
00:33:36,223 --> 00:33:40,101
[VALENTINE] As long as you
agree to all my terms.
562
00:34:03,041 --> 00:34:04,041
[CLICK]
563
00:34:19,057 --> 00:34:20,057
[GASPS]
564
00:34:23,228 --> 00:34:24,228
[INDISTINCT SHOUTS]
565
00:34:28,316 --> 00:34:29,859
All right, no one panic.
Listen to me.
566
00:34:30,110 --> 00:34:31,152
Stay calm.
567
00:34:31,653 --> 00:34:32,653
Fuck.
568
00:34:34,823 --> 00:34:36,365
Loo snorkels, loo snorkels!
569
00:34:36,658 --> 00:34:38,367
Loo snorkels?
Showerheads!
570
00:34:39,661 --> 00:34:40,745
Showerheads?
571
00:34:40,829 --> 00:34:42,288
She's right.
Fucking go!
572
00:34:44,167 --> 00:34:46,207
Hey, hang about, what's wrong
with the fucking door?
573
00:34:46,231 --> 00:34:47,231
[INHALES DEEPLY]
574
00:35:08,356 --> 00:35:09,523
[MUFFLED GRUNTING]
575
00:36:06,915 --> 00:36:08,082
[ALL COUGHING]
576
00:36:10,418 --> 00:36:13,212
Congratulations on
completing your first task.
577
00:36:13,463 --> 00:36:16,131
Charlie, Roxy, well done.
578
00:36:16,299 --> 00:36:18,092
For those of you
who are still confused
579
00:36:18,260 --> 00:36:20,740
if you can get a breathing tube
around a U-bend of a toilet
580
00:36:20,764 --> 00:36:22,429
you have an
unlimited air supply.
581
00:36:22,597 --> 00:36:25,099
Simple physics,
worth remembering.
582
00:36:25,267 --> 00:36:28,561
Eggsy, well done for spotting
that was a two-way mirror.
583
00:36:28,728 --> 00:36:30,048
He's probably seen
enough of them.
584
00:36:30,072 --> 00:36:32,773
[MERLIN] Yeah, you can all wipe
those smirks off your faces.
585
00:36:32,941 --> 00:36:34,221
Because as far as I'm concerned,
586
00:36:34,276 --> 00:36:36,777
every single one of you
has failed.
587
00:36:37,112 --> 00:36:40,155
You all forgot
the most important thing
588
00:36:41,157 --> 00:36:42,449
teamwork.
589
00:36:56,631 --> 00:36:59,300
So much for
classic army technique.
590
00:37:02,470 --> 00:37:03,721
PROFESSOR ARNOLD: 35.
591
00:37:04,389 --> 00:37:05,764
105.
592
00:37:06,391 --> 00:37:08,726
That's it. That's it.
[CHUCKLES]
593
00:37:08,977 --> 00:37:09,977
[DOOR OPENING]
594
00:37:13,106 --> 00:37:14,106
Hello.
595
00:37:14,774 --> 00:37:15,816
Can I help you?
596
00:37:15,984 --> 00:37:19,361
Yes. I have a question
about anthropogenic force.
597
00:37:19,905 --> 00:37:23,657
[CHUCKLING] Oh. Really? It's
actually quite fascinating.
598
00:37:24,367 --> 00:37:25,743
[GROANING]
599
00:37:25,827 --> 00:37:27,507
My colleague died
trying to rescue you,
600
00:37:27,662 --> 00:37:29,502
and I'm sure you saw
how well trained he was,
601
00:37:29,539 --> 00:37:32,179
so I suggest you tell me who kidnapped
you and why they let you go.
602
00:37:32,292 --> 00:37:34,043
I have no idea
what you're talking
603
00:37:34,836 --> 00:37:37,087
I'm not supposed to say it,
but it was... [SCREAMING]
604
00:37:37,464 --> 00:37:39,184
Oh, for God's sake,
I've barely touched you.
605
00:37:39,341 --> 00:37:40,633
Oh, man up!
[EXPLOSION]
606
00:37:52,687 --> 00:37:53,687
[BEEPING]
607
00:37:55,607 --> 00:37:56,607
[TIRES SCREECHING]
608
00:38:01,488 --> 00:38:03,608
[VALENTINE] Fuck that guy, whoever he is.
I'm gonna...
609
00:38:04,950 --> 00:38:06,909
He made me kill
Professor Arnold.
610
00:38:07,077 --> 00:38:08,410
I god damn loved
Professor Arnold.
611
00:38:08,578 --> 00:38:09,978
[GAZELLE]
Well, the good news is
612
00:38:10,146 --> 00:38:12,146
we know the emergency
and surveillance system work.
613
00:38:12,170 --> 00:38:13,707
You know what's not good news?
614
00:38:13,875 --> 00:38:15,675
[IN MOCK ENGLISH ACCENT]
My colleague died!
615
00:38:15,752 --> 00:38:17,169
That's what he said!
616
00:38:17,337 --> 00:38:19,672
This is an organization,
and they're all over us.
617
00:38:19,923 --> 00:38:21,674
Whoever you spoke to...
I told you
618
00:38:21,841 --> 00:38:24,718
I made contact with the KGB,
MI6, Mossad and Beijing.
619
00:38:24,844 --> 00:38:27,012
[SCOFFS] They all insist
he wasn't one of theirs.
620
00:38:27,389 --> 00:38:28,681
Beijing.
621
00:38:29,140 --> 00:38:33,352
So freaky how there's no recognizable
name for the Chinese secret service.
622
00:38:33,812 --> 00:38:35,980
Now, that's what you call
a secret, right?
623
00:38:36,982 --> 00:38:38,732
You know what? Fuck it.
624
00:38:39,192 --> 00:38:40,776
We need to speed things up.
625
00:38:40,944 --> 00:38:42,277
Bring the
product release forward.
626
00:38:42,445 --> 00:38:44,279
We're only halfway
into production,
627
00:38:44,447 --> 00:38:45,864
and speeding it will
cost a fortune.
628
00:38:46,032 --> 00:38:47,324
Do I look like I give a fuck?
629
00:38:47,575 --> 00:38:49,243
Just get it done.
630
00:38:51,913 --> 00:38:54,498
As some of you will
have learned last night
631
00:38:55,917 --> 00:38:59,128
teamwork is paramount
here at Kingsman.
632
00:38:59,295 --> 00:39:03,090
We're here to enhance your
skills, test you to the limit.
633
00:39:03,258 --> 00:39:06,677
Which is why you're
gonna pick a puppy.
634
00:39:06,845 --> 00:39:08,679
Wherever you go, your dog goes.
635
00:39:08,847 --> 00:39:11,056
You will care for it.
You will teach it.
636
00:39:11,224 --> 00:39:14,268
And by the time it's fully
trained, so will you be.
637
00:39:14,436 --> 00:39:17,021
Those of you
who are still here, that is.
638
00:39:17,188 --> 00:39:19,106
Do you understand?
639
00:39:19,315 --> 00:39:21,191
Choose your puppy.
640
00:39:23,862 --> 00:39:24,987
[EGGSY] A poodle?
641
00:39:25,071 --> 00:39:26,071
[ROXY] What?
642
00:39:26,281 --> 00:39:27,865
They're gun dogs.
643
00:39:28,033 --> 00:39:29,533
Oldest working breed.
644
00:39:29,701 --> 00:39:31,493
Easy to train.
645
00:39:32,537 --> 00:39:33,787
A pug?
[WHIMPERING]
646
00:39:35,165 --> 00:39:36,832
It's a bulldog, innit?
647
00:39:39,294 --> 00:39:40,654
It'll get bigger,
though, won't it?
648
00:39:44,549 --> 00:39:46,675
Shit.
649
00:39:46,760 --> 00:39:48,594
[HEART MONITOR BEEPING]
650
00:39:48,678 --> 00:39:52,014
His MRI shows
no signs of concussion.
651
00:39:52,182 --> 00:39:55,142
No direct brain trauma at all.
652
00:39:55,477 --> 00:39:57,561
How much longer can he be out?
653
00:39:57,729 --> 00:39:59,089
That's the
million-dollar question.
654
00:39:59,113 --> 00:40:00,913
We don't know what he was
exposed to in there.
655
00:40:01,066 --> 00:40:02,524
What about Harry's footage?
656
00:40:02,692 --> 00:40:04,359
It didn't stream
to his home terminal.
657
00:40:04,527 --> 00:40:07,488
Encrypted and uncrackable.
658
00:40:07,739 --> 00:40:08,979
If and when he comes around
659
00:40:09,032 --> 00:40:11,658
you might want to have a with
him about sharing his password.
660
00:40:11,826 --> 00:40:13,494
Is he gonna be all right?
661
00:40:14,662 --> 00:40:16,330
We need to have patience, Eggsy.
662
00:40:16,748 --> 00:40:18,082
But there's hope, okay?
663
00:40:18,639 --> 00:40:20,519
If I were you, I'd concentrate
on your training.
664
00:40:20,543 --> 00:40:22,711
Make it through the tests.
Make him proud.
665
00:40:28,218 --> 00:40:29,218
[DOGS BARKING]
666
00:40:30,345 --> 00:40:31,845
[EGGSY] Come on,
come on, come on!
667
00:40:32,013 --> 00:40:34,098
J.B., come on! Come on!
[J.B. SNARLING]
668
00:40:37,185 --> 00:40:39,186
I'm not coming last
because of you.
669
00:40:40,021 --> 00:40:42,523
J.B., I'll shoot you! Goddamn
you, I'll fucking shoot you!
670
00:40:42,690 --> 00:40:43,690
[WHINING]
671
00:40:43,775 --> 00:40:45,442
Merlin said we're not
allowed to hold you.
672
00:40:47,612 --> 00:40:49,113
Bollocks.
673
00:40:58,373 --> 00:40:59,832
[MACHINE WHIRRING]
674
00:41:31,656 --> 00:41:32,656
Water!
[J.B. BARKING]
675
00:41:33,408 --> 00:41:34,408
[PANTING]
676
00:41:34,659 --> 00:41:35,659
[ALL LAUGHING]
677
00:41:35,910 --> 00:41:37,411
Come on, then!
Eggsy, forget it!
678
00:41:37,579 --> 00:41:39,219
What's wrong, mate?
You can't take a joke?
679
00:41:39,247 --> 00:41:41,559
Seriously, you'll get thrown
out, and it's just not worth it.
680
00:41:41,583 --> 00:41:43,383
Maybe I don't give a fuck
if I get kicked out!
681
00:41:43,407 --> 00:41:44,585
Do it. Come on, you pleb.
682
00:41:44,752 --> 00:41:46,170
Charlie, fuck off!
683
00:41:47,213 --> 00:41:48,213
Aw.
684
00:41:48,298 --> 00:41:51,258
Yeah, go on, walk away.
Dickhead.
685
00:41:52,594 --> 00:41:53,677
Come on, J.B.
686
00:41:53,845 --> 00:41:54,928
Come on, good boy.
687
00:42:08,735 --> 00:42:11,111
[MERLIN] You have exactly one
hour to complete the test
688
00:42:11,279 --> 00:42:12,821
starting now.
689
00:42:14,908 --> 00:42:16,658
[CHARLIE] New target,
800 meters.
690
00:42:16,826 --> 00:42:18,746
You know, it's unbelievable.
You're still here
691
00:42:18,770 --> 00:42:22,122
lingering like some big, steaming
shit that just won't flush.
692
00:42:22,290 --> 00:42:23,790
Roger that.
Target identified.
693
00:42:23,958 --> 00:42:25,959
And how about you
shut the fuck up?
694
00:42:26,127 --> 00:42:27,252
Positive discrimination
695
00:42:27,420 --> 00:42:28,837
that's what it is.
696
00:42:29,005 --> 00:42:30,605
It's like those fucking
state school kids
697
00:42:30,629 --> 00:42:32,174
who get into Oxford on C grades
698
00:42:32,342 --> 00:42:33,982
because their mum
is a one-legged lesbian.
699
00:42:34,135 --> 00:42:35,695
You don't know fuck all
about my grades.
700
00:42:35,803 --> 00:42:37,679
Forgive me, I'm sure
you're highly educated.
701
00:42:37,847 --> 00:42:39,306
Fire when ready.
702
00:42:39,599 --> 00:42:40,891
[GUNSHOT]
[YELPS]
703
00:42:41,476 --> 00:42:43,477
[EGGSY] How's that for
positive discrimination?
704
00:42:56,157 --> 00:42:58,237
[VALENTINE] I want to thank
you both for listening,
705
00:42:58,261 --> 00:43:01,203
and I really, really appreciate
you travelling all this way...
706
00:43:01,371 --> 00:43:02,371
Your Royal Highness.
707
00:43:02,705 --> 00:43:04,331
And you, too, Prime Minister.
708
00:43:04,499 --> 00:43:07,501
I think this is quite brilliant.
709
00:43:08,002 --> 00:43:10,504
It's absolutely brilliant.
710
00:43:11,297 --> 00:43:14,132
[LAUGHING]
You are completely crazy.
711
00:43:15,051 --> 00:43:16,051
[SPEAKING SWEDISH]
712
00:43:16,177 --> 00:43:17,719
And as for you, Prime Minister
713
00:43:17,845 --> 00:43:20,055
I'm speechless
you'd even consider this.
714
00:43:25,353 --> 00:43:28,313
Don't touch... [VALENTINE]
Sorry, Your Royal Highness.
715
00:43:28,481 --> 00:43:29,961
But you've got a
big role to play
716
00:43:29,985 --> 00:43:32,234
in getting the Scandinavian
region back on track.
717
00:43:32,568 --> 00:43:33,902
You're popular, inspirational,
718
00:43:34,070 --> 00:43:36,530
and you have the power
to galvanize the people.
719
00:43:36,698 --> 00:43:39,533
Now, whether you're
on board or not
720
00:43:39,701 --> 00:43:41,326
I'm going to have to insist
721
00:43:41,494 --> 00:43:44,371
on getting you somewhere
I can ensure your safety.
722
00:43:44,872 --> 00:43:47,082
How about you, Prime Minister?
You in or out?
723
00:43:48,042 --> 00:43:49,543
Well, I think it's about time
724
00:43:49,711 --> 00:43:54,381
that a politician did something that,
uh, actually made a difference.
725
00:43:54,882 --> 00:43:56,717
Too true.
726
00:43:56,884 --> 00:43:57,884
What?
727
00:43:57,927 --> 00:43:59,219
[VALENTINE] Take her away.
728
00:43:59,512 --> 00:44:00,512
[SPEAKING SWEDISH]
729
00:44:02,682 --> 00:44:03,682
Drink?
730
00:44:04,726 --> 00:44:06,226
Why not?
731
00:44:07,061 --> 00:44:08,061
[SPEAKING SWEDISH]
732
00:44:08,146 --> 00:44:10,105
Guards! Help!
733
00:44:10,189 --> 00:44:11,189
[VALENTINE] Don't worry.
734
00:44:11,232 --> 00:44:12,733
No harm will come
to the princess.
735
00:44:13,067 --> 00:44:14,443
Well, I'm a republican anyways,
736
00:44:14,527 --> 00:44:17,195
so it really doesn't matter.
[LAUGHING]
737
00:44:18,698 --> 00:44:19,698
Release the princess!
738
00:44:30,752 --> 00:44:31,752
[GRUNTS]
739
00:44:33,713 --> 00:44:34,713
[GROANS]
740
00:44:45,016 --> 00:44:46,016
[GASPS]
741
00:44:53,441 --> 00:44:54,608
[GAZELLE] Okay, you're done.
742
00:44:54,776 --> 00:44:56,276
Not so bad, right?
743
00:44:56,819 --> 00:44:58,653
Hardly felt a thing.
744
00:44:58,946 --> 00:45:00,447
Welcome aboard.
745
00:45:00,907 --> 00:45:03,658
Pleasure is all mine.
[CHUCKLING]
746
00:45:07,163 --> 00:45:08,163
[DOOR OPENING]
747
00:45:09,082 --> 00:45:10,082
Ever heard of knocking?
748
00:45:11,292 --> 00:45:12,692
Only when I'm casing
a place to rob.
749
00:45:14,128 --> 00:45:15,408
Merlin said you
wanted to see me?
750
00:45:15,463 --> 00:45:16,463
[BARKING]
751
00:45:16,589 --> 00:45:18,669
I hope J.B.'s training
is going as well as yours is.
752
00:45:18,925 --> 00:45:19,966
Sit.
753
00:45:22,470 --> 00:45:25,347
Congratulations on making it
to the final six candidates.
754
00:45:25,515 --> 00:45:28,016
Your test results were even
better than I could've hoped.
755
00:45:28,226 --> 00:45:29,226
[KNOCKING ON DOOR]
756
00:45:30,645 --> 00:45:31,812
Come in.
757
00:45:34,148 --> 00:45:35,148
Ah.
758
00:45:35,983 --> 00:45:38,652
Eggsy, I need to have
a private conversation.
759
00:45:38,820 --> 00:45:39,820
You're dismissed.
760
00:45:39,946 --> 00:45:41,655
Nonsense.
Let him observe.
761
00:45:41,864 --> 00:45:43,490
Might learn a thing or two.
762
00:45:43,991 --> 00:45:45,951
As you wish.
Take a look at this.
763
00:45:45,995 --> 00:45:48,555
[SCREAMING] [GALAHAD] Oh, for God's
sake, I've barely touched you.
764
00:45:48,579 --> 00:45:49,579
Oh, man up!
765
00:45:49,622 --> 00:45:51,331
[EXPLOSION]
Fucking hell!
766
00:45:51,499 --> 00:45:53,458
That is rank, Harry.
767
00:45:54,168 --> 00:45:55,502
You blew up his head?
768
00:45:55,670 --> 00:45:57,129
It's a bit much, innit?
769
00:45:57,296 --> 00:46:00,966
Actually, the explosion was
caused by an implant in his neck.
770
00:46:01,175 --> 00:46:02,676
Here, under the scar.
771
00:46:03,010 --> 00:46:05,512
[GALAHAD] Did my hardware pick up
the signal that triggered it?
772
00:46:05,680 --> 00:46:07,180
Fortunately, yes.
773
00:46:07,515 --> 00:46:09,474
Unfortunately, the IP
address I traced it to
774
00:46:09,642 --> 00:46:11,852
is registered
to the Valentine Corporation.
775
00:46:12,019 --> 00:46:13,379
[GALAHAD]
That's not much of a lead.
776
00:46:13,403 --> 00:46:14,923
He has millions of
employees worldwide.
777
00:46:15,022 --> 00:46:17,190
[EGGSY] That Richmond Valentine
is a genius.
778
00:46:20,820 --> 00:46:22,988
Did you not see
his announcement today?
779
00:46:23,698 --> 00:46:24,865
No.
780
00:46:28,911 --> 00:46:32,497
We each spend on average
$2,000 a year
781
00:46:32,665 --> 00:46:34,541
on cell phone
and internet usage.
782
00:46:34,709 --> 00:46:37,836
It gives me great pleasure
to announce
783
00:46:38,004 --> 00:46:40,547
those days are over.
784
00:46:40,715 --> 00:46:41,756
As of tomorrow
785
00:46:41,924 --> 00:46:45,760
every man, woman and child
can claim a free SIM card
786
00:46:45,928 --> 00:46:50,056
compatible with any cell
phone, any computer,
787
00:46:50,224 --> 00:46:54,394
and utilize my communications
network for free.
788
00:46:54,562 --> 00:46:55,896
Free calls
789
00:46:56,063 --> 00:46:57,564
free internet,
790
00:46:57,732 --> 00:46:59,232
for everyone.
791
00:47:00,234 --> 00:47:01,568
Forever.
792
00:47:01,652 --> 00:47:02,652
[APPLAUSE]
793
00:47:05,406 --> 00:47:06,573
[CROWD CHEERING]
794
00:47:17,418 --> 00:47:20,086
[GALAHAD] Valentine's assistant
has the same implant scar.
795
00:47:20,588 --> 00:47:23,256
I think Mr. Valentine and I
should have a tête-à-tête.
796
00:47:26,761 --> 00:47:29,221
He's having a
gala dinner next week.
797
00:47:29,388 --> 00:47:31,097
I'll get you an invitation.
798
00:47:31,182 --> 00:47:32,409
You need to be careful, though.
799
00:47:32,433 --> 00:47:34,714
Since you've been out, hundreds
of VIPs have gone missing.
800
00:47:34,738 --> 00:47:37,115
No ransom notes,
exactly like Professor Arnold.
801
00:47:37,271 --> 00:47:40,982
Then I suggest you make my alias
somebody worth kidnapping.
802
00:47:53,788 --> 00:47:54,955
[ROXY] Fuck, fuck, fuck!
803
00:47:55,122 --> 00:47:56,289
What, don't like heights?
804
00:47:56,457 --> 00:47:57,457
Yeah, it's okay.
805
00:47:57,667 --> 00:48:01,294
I've done it before, which is
probably why, come to think of it.
806
00:48:02,588 --> 00:48:04,464
Hey, it's gonna be all right.
807
00:48:04,632 --> 00:48:06,091
You're top of the class.
808
00:48:08,094 --> 00:48:09,302
[MERLIN] Listen up.
809
00:48:09,470 --> 00:48:12,264
Your mission is to land in the target
without the radar detecting you.
810
00:48:12,431 --> 00:48:16,101
If I read you on the radar, or you
miss the target, you go home.
811
00:48:16,477 --> 00:48:17,644
Is that understood?
812
00:48:21,148 --> 00:48:23,775
Drop zone coming up, 20 seconds.
813
00:48:25,111 --> 00:48:26,528
We gotta go.
814
00:48:35,788 --> 00:48:37,664
Eggsy, I really don't think
I can do this.
815
00:48:37,832 --> 00:48:38,832
Of course you can't.
816
00:48:39,000 --> 00:48:40,760
Head to the back
and I'll show you how, yeah?
817
00:48:47,300 --> 00:48:48,300
[BOYS CHEERING]
818
00:48:48,843 --> 00:48:50,844
[ROXY] Eggsy, wait! Hang on!
819
00:48:51,846 --> 00:48:53,346
Roxy, just stop fucking about!
820
00:48:54,724 --> 00:48:55,724
Follow me, yeah?
821
00:49:06,193 --> 00:49:07,193
Whoo!
822
00:49:10,031 --> 00:49:11,865
Come on!
823
00:49:13,159 --> 00:49:15,201
[EGGSY] Roxy, it's now or never.
824
00:49:16,495 --> 00:49:17,704
Jump!
825
00:49:18,122 --> 00:49:19,122
[GASPS]
826
00:49:27,173 --> 00:49:28,173
[WHOOPING]
827
00:49:33,512 --> 00:49:34,512
[EGGSY LAUGHING]
828
00:49:36,349 --> 00:49:37,682
[EGGSY] Good girl, Rox
829
00:49:37,850 --> 00:49:39,434
I'm glad you made it!
[BOY WHOOPING]
830
00:49:52,239 --> 00:49:53,907
Yeah!
831
00:49:54,575 --> 00:49:55,575
Come on!
832
00:49:57,953 --> 00:50:00,080
[MERLIN] My, my, you're all
very cheerful.
833
00:50:00,247 --> 00:50:02,528
Did you really think it was
gonna be that straightforward?
834
00:50:02,583 --> 00:50:04,959
Any idiot can
read a heads-up display.
835
00:50:05,127 --> 00:50:08,797
A Kingsman agent needs to be able
to solve problems under pressure.
836
00:50:09,382 --> 00:50:12,884
Like what to do when one of
your group has no parachute.
837
00:50:13,052 --> 00:50:14,052
[LAUGHING]
838
00:50:14,261 --> 00:50:15,929
[ROXY] What, no parachute?
[EGGSY] Shit!
839
00:50:16,305 --> 00:50:17,430
[ROXY] Who?
840
00:50:17,556 --> 00:50:18,556
Fuck!
841
00:50:18,599 --> 00:50:19,599
Which one?
842
00:50:19,725 --> 00:50:21,142
[RUFUS] What do we do?
843
00:50:21,310 --> 00:50:22,870
[MERLIN] I told you.
Aim for the target.
844
00:50:22,895 --> 00:50:24,145
Come in under the radar.
845
00:50:24,313 --> 00:50:26,272
And I hope not to be scraping
one of you up.
846
00:50:26,649 --> 00:50:29,609
But if I do have to, and
you're inside the target
847
00:50:30,111 --> 00:50:31,820
please know I'll
be very impressed.
848
00:50:31,987 --> 00:50:33,405
[RUFUS] Fuck!
[ROXY] Oh, shit!
849
00:50:37,284 --> 00:50:38,952
Everybody listen,
I've got a plan!
850
00:50:40,663 --> 00:50:43,623
Pair off! Grab the
closest person to them.
851
00:50:46,293 --> 00:50:47,460
Rufus, come on!
852
00:50:47,586 --> 00:50:48,586
Oh, fuck!
853
00:50:49,463 --> 00:50:50,463
[EGGSY] Rufus!
854
00:50:50,798 --> 00:50:51,965
[RUFUS] Oh, shit! I can't!
855
00:50:55,428 --> 00:50:56,428
Fuck!
856
00:50:57,847 --> 00:50:58,972
Oh, thank God!
857
00:50:59,140 --> 00:51:00,974
[EGGSY] Rufus, you wanker!
858
00:51:02,184 --> 00:51:03,601
Shit, we're an odd number now!
859
00:51:04,687 --> 00:51:05,770
Quick, make a circle!
860
00:51:05,938 --> 00:51:07,738
[CHARLIE] Fuck, he's right!
Boys, let's do it.
861
00:51:12,361 --> 00:51:14,446
[EGGSY] We pull our
cords one by one!
862
00:51:14,613 --> 00:51:15,822
When we know who's fucked
863
00:51:15,990 --> 00:51:17,430
the person on
their right grabs them.
864
00:51:19,118 --> 00:51:20,368
[ROXY] Okay, Eggsy.
865
00:51:20,828 --> 00:51:21,868
[MERLIN] Good plan, Eggsy.
866
00:51:21,996 --> 00:51:24,164
You have 30 seconds.
Come on now, hurry.
867
00:51:24,331 --> 00:51:25,331
Me first!
868
00:51:27,793 --> 00:51:28,793
Oh, fuck!
869
00:51:28,836 --> 00:51:30,128
[LAUGHING] Yes!
870
00:51:30,212 --> 00:51:31,212
[SCREAMS]
871
00:51:32,214 --> 00:51:34,632
Okay, me next.
[GRUNTS]
872
00:51:36,635 --> 00:51:38,178
See you on the ground, boys.
873
00:51:40,931 --> 00:51:41,931
[ROXY YELPS]
874
00:51:42,016 --> 00:51:43,016
Now me.
875
00:51:46,896 --> 00:51:47,896
Fuck!
876
00:51:48,939 --> 00:51:49,939
[ROXY YELPS]
877
00:51:52,193 --> 00:51:53,234
[EGGSY] Roxy
878
00:51:53,319 --> 00:51:55,359
no matter what happens now,
I've got you, all right?
879
00:51:56,739 --> 00:51:57,739
[ALARM BLARING]
880
00:51:58,866 --> 00:52:00,158
Okay, Eggsy.
881
00:52:00,326 --> 00:52:01,493
Yours first, okay?
[ROXY] Yep.
882
00:52:14,465 --> 00:52:15,465
Oh, shit!
883
00:52:17,301 --> 00:52:18,301
[ROXY SCREAMING]
884
00:52:23,349 --> 00:52:24,599
[EGGSY] Shit!
885
00:52:26,727 --> 00:52:27,727
Shit!
[SCREAMING]
886
00:52:29,396 --> 00:52:30,396
Rox!
887
00:52:33,859 --> 00:52:34,943
Fuck.
888
00:52:35,069 --> 00:52:36,069
[SCREAMING]
889
00:52:37,988 --> 00:52:38,988
[BOTH GRUNTING]
890
00:52:39,406 --> 00:52:40,698
[BOTH PANTING]
891
00:52:51,293 --> 00:52:53,461
Hugo, Digby.
892
00:52:53,629 --> 00:52:56,422
You don't land in the K,
you're not in the K.
893
00:52:56,590 --> 00:52:58,925
Rufus, you opened too soon.
894
00:52:59,093 --> 00:53:00,426
You were all over the radar.
895
00:53:00,594 --> 00:53:02,428
All three of you,
pack your bags, go home.
896
00:53:04,557 --> 00:53:06,766
Eggsy, Roxy, congratulations.
897
00:53:07,101 --> 00:53:08,726
You set a new record.
898
00:53:08,894 --> 00:53:10,103
Opening at 300 feet
899
00:53:10,271 --> 00:53:11,312
that's pretty ballsy.
900
00:53:11,480 --> 00:53:13,982
Well done for completing another task.
Fall out.
901
00:53:15,109 --> 00:53:16,109
Sorry, sir.
902
00:53:16,277 --> 00:53:18,117
But why the fuck did you
choose me as the gimp?
903
00:53:18,141 --> 00:53:19,341
Am I the expendable candidate?
904
00:53:19,488 --> 00:53:22,073
No, no, no. You don't
talk to me like that.
905
00:53:22,241 --> 00:53:24,801
You have a complaint, you come
here and you whisper it in my ear.
906
00:53:31,292 --> 00:53:34,002
You need to take
that chip off your shoulder.
907
00:54:00,154 --> 00:54:01,154
[KNOCKS ON DOOR]
908
00:54:04,992 --> 00:54:07,493
Mr. DeVere.
It's a pleasure to meet you.
909
00:54:08,120 --> 00:54:10,830
I'm awfully sorry. I seem to
have my dates muddled up.
910
00:54:10,998 --> 00:54:13,875
Oh, no, no, no. I cancelled
the gala because of you.
911
00:54:14,209 --> 00:54:16,002
Anybody willing
to donate that much
912
00:54:16,170 --> 00:54:18,338
deserves their own dinner.
Come in!
913
00:54:19,965 --> 00:54:20,965
Thank you.
914
00:54:22,843 --> 00:54:25,345
Got to admit, I was really
intrigued to meet you.
915
00:54:25,512 --> 00:54:27,347
There aren't many
billionaires I don't know.
916
00:54:27,514 --> 00:54:28,514
I don't doubt it.
917
00:54:28,682 --> 00:54:31,684
And, obviously, I had my people
look into your affairs,
918
00:54:31,812 --> 00:54:33,572
and that's some pretty
old money you're from.
919
00:54:33,596 --> 00:54:34,596
How'd your folks make it?
920
00:54:35,189 --> 00:54:38,191
Property, mostly.
Property and the markets.
921
00:54:38,359 --> 00:54:40,401
Nothing questionable,
if that's your concern.
922
00:54:40,569 --> 00:54:43,196
Look, I'm just into finding out
what caliber person you are.
923
00:54:43,280 --> 00:54:44,440
I'm sure you understand that.
924
00:54:44,865 --> 00:54:45,907
I most certainly do.
925
00:54:46,075 --> 00:54:47,575
Hope you're hungry.
I'm famished.
926
00:54:47,743 --> 00:54:48,826
Good.
927
00:54:48,911 --> 00:54:49,911
Grab a seat.
928
00:55:11,642 --> 00:55:12,842
I'll have the Big Mac, please.
929
00:55:12,893 --> 00:55:14,060
Great choice.
930
00:55:14,228 --> 00:55:17,647
But nothing beats two
cheeseburgers with secret sauce.
931
00:55:17,815 --> 00:55:19,607
Goes great with this '45 Lafite.
932
00:55:19,775 --> 00:55:20,775
A classic pairing.
933
00:55:21,193 --> 00:55:24,195
And may I suggest Twinkies and a 1937
Château d'Yquem for pudding?
934
00:55:25,030 --> 00:55:26,406
I like it.
935
00:55:26,991 --> 00:55:30,785
So, you want to
donate to my foundation.
936
00:55:30,953 --> 00:55:34,288
You are aware that I wound
things down in that area, right?
937
00:55:34,456 --> 00:55:37,375
Climate change is a threat, which
affects us all, Mr. Valentine.
938
00:55:37,543 --> 00:55:40,670
And you're one of the few powerful
men who seems to share my concerns.
939
00:55:40,838 --> 00:55:43,506
No, I shut things down, because
I wasn't getting anywhere.
940
00:55:43,674 --> 00:55:46,509
Every bit of research kept
pointing to the same thing.
941
00:55:46,677 --> 00:55:48,397
That carbon emissions
are a red herring,
942
00:55:48,421 --> 00:55:51,889
and that we're past the point of no return
no matter what remedial actions we take?
943
00:55:52,266 --> 00:55:53,891
[CHUCKLES]
You know your shit.
944
00:55:54,059 --> 00:55:57,645
I sometimes envy the blissful ignorance
of those less well versed in their
945
00:55:58,188 --> 00:55:59,397
shit.
946
00:56:00,441 --> 00:56:01,983
As Professor Arnold
always said...
947
00:56:02,568 --> 00:56:04,986
Humankind is the only virus
cursed to live
948
00:56:05,154 --> 00:56:08,406
with the horrifying knowledge of
its host's fragile mortality.
949
00:56:09,658 --> 00:56:12,201
You know, not a lot of people
knew about him.
950
00:56:14,913 --> 00:56:17,290
You like spy movies,
Mr. DeVere?
951
00:56:20,961 --> 00:56:23,963
Nowadays, they're all a
little serious for my taste.
952
00:56:24,048 --> 00:56:25,048
But the old ones...
953
00:56:25,924 --> 00:56:27,175
Marvelous.
954
00:56:27,342 --> 00:56:29,594
Give me a far-fetched
theatrical plot any day.
955
00:56:29,762 --> 00:56:33,264
The old Bond movies.
[LAUGHING] Oh, man!
956
00:56:33,432 --> 00:56:36,976
Oh, when I was a kid,
that was my dream job.
957
00:56:37,770 --> 00:56:39,353
Gentleman spy.
958
00:56:39,730 --> 00:56:43,066
I always felt the old Bond films
were only as good as the villain.
959
00:56:43,442 --> 00:56:47,570
As a child, I rather fancied a
future as a colorful megalomaniac.
960
00:56:49,448 --> 00:56:52,742
What a shame we both
had to grow up.
961
00:56:55,537 --> 00:56:56,537
[CHUCKLES]
962
00:56:57,372 --> 00:56:58,581
Bon appétit.
963
00:57:01,126 --> 00:57:04,087
Just give me a couple of days
to think over your proposal.
964
00:57:04,254 --> 00:57:06,134
I'll have my people
get in touch with yours,
965
00:57:06,158 --> 00:57:07,507
and it's all good.
966
00:57:07,674 --> 00:57:11,094
And thank you for
such a happy meal.
967
00:57:11,178 --> 00:57:12,178
[CHUCKLES]
968
00:57:16,558 --> 00:57:17,934
Well, want me to follow him?
969
00:57:18,102 --> 00:57:19,227
Nah.
970
00:57:19,520 --> 00:57:21,979
I put a nano tracker gel
in the wine.
971
00:57:22,147 --> 00:57:25,149
We'll know his every move
for the next 24 hours.
972
00:57:25,317 --> 00:57:27,693
Finally find out
who he works for.
973
00:57:29,446 --> 00:57:31,405
Valentine didn't let me
out of his sight.
974
00:57:31,573 --> 00:57:34,075
All I got was this
on the way in.
975
00:57:38,205 --> 00:57:41,290
South Glade Mission Church is a
hate group based in Kentucky.
976
00:57:42,167 --> 00:57:43,751
FBI have been
monitoring them for years.
977
00:57:43,919 --> 00:57:45,711
But you think Valentine
is a supporter?
978
00:57:45,879 --> 00:57:49,173
No evidence yet of a direct
connection, but I'll keep looking.
979
00:57:50,050 --> 00:57:51,425
Oh, by the way
980
00:57:51,593 --> 00:57:56,639
our ever-growing list of missing persons
now includes Scandinavian royalty.
981
00:57:57,057 --> 00:57:59,767
Royal Crown Princess Tilde.
982
00:58:01,854 --> 00:58:04,689
Just let me out, you psycho!
983
00:58:04,857 --> 00:58:07,692
I told you, you're free to go
any time you want.
984
00:58:07,860 --> 00:58:10,111
As long as you agree
to my conditions.
985
00:58:10,529 --> 00:58:12,155
I don't agree,
986
00:58:12,322 --> 00:58:15,032
and I am never ever
going to agree!
987
00:58:15,200 --> 00:58:16,450
Tough shit.
988
00:58:16,869 --> 00:58:17,869
Bitch.
989
00:58:18,912 --> 00:58:19,992
[MAN SHOUTING INDISTINCTLY]
990
00:58:20,038 --> 00:58:21,798
[MAN] I want to speak
to the British Council!
991
00:58:22,416 --> 00:58:24,686
[REPORTER] The list of missing
celebrities and dignitaries
992
00:58:24,710 --> 00:58:26,836
has continued to grow
in recent weeks,
993
00:58:27,004 --> 00:58:30,882
and world leaders are coming under
increasing pressure to provide answers.
994
00:58:31,049 --> 00:58:34,802
We are doing everything in our
power to find Princess Tilde.
995
00:58:34,970 --> 00:58:38,139
You know, governments and
security forces worldwide
996
00:58:38,307 --> 00:58:42,018
are working together to find the
person behind these abductions.
997
00:58:42,186 --> 00:58:44,266
[REPORTER] In other news,
people all over the world
998
00:58:44,290 --> 00:58:48,399
continue to wait in line day and
night to get their free SIM cards.
999
00:58:48,567 --> 00:58:51,027
Mrs. P, did you get one?
1000
00:58:51,195 --> 00:58:53,779
Yeah, I've been
queuing up all day.
1001
00:58:53,947 --> 00:58:58,201
[REPORTER] This unprecedented giveaway by
the philanthropist Richmond Valentine
1002
00:58:58,368 --> 00:59:01,204
has already seen over a
billion cards distributed.
1003
00:59:01,371 --> 00:59:02,580
At ease.
1004
00:59:04,750 --> 00:59:07,168
So you thought we were done
for the day, huh?
1005
00:59:07,961 --> 00:59:09,170
Well, we're not.
1006
00:59:10,797 --> 00:59:12,798
A party?
Tonight, in London.
1007
00:59:14,551 --> 00:59:16,886
Who's this?
[MERLIN] Your target.
1008
00:59:17,054 --> 00:59:19,013
Your mission is to use
your NLP training
1009
00:59:19,181 --> 00:59:21,621
to win over the individual on the
photograph in your envelope.
1010
00:59:21,725 --> 00:59:23,226
And when I say win over
1011
00:59:23,560 --> 00:59:25,186
I do mean in the biblical sense.
1012
00:59:25,354 --> 00:59:26,520
Easy.
1013
00:59:27,439 --> 00:59:29,482
Posh girls love a bit of rough.
1014
00:59:29,650 --> 00:59:31,275
We'll see about that, yeah?
1015
00:59:31,568 --> 00:59:33,361
We certainly will.
1016
00:59:37,491 --> 00:59:38,551
[POP MUSIC PLAYING]
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
1017
00:59:38,575 --> 00:59:39,575
[CHARLIE] Hi!
1018
00:59:39,701 --> 00:59:42,995
Sorry, I just had to come
over and say, amazing eyes.
1019
00:59:43,372 --> 00:59:44,612
Are you wearing color contacts?
1020
00:59:44,748 --> 00:59:46,958
No! [CHUCKLES]
You so are.
1021
00:59:47,125 --> 00:59:49,502
[ROXY] Oh, my God, negging!
That's hilarious.
1022
00:59:49,670 --> 00:59:51,689
I haven't heard anyone try
that since the noughties.
1023
00:59:51,713 --> 00:59:52,755
Excuse me?
1024
00:59:52,839 --> 00:59:53,965
Negging.
1025
00:59:54,049 --> 00:59:58,010
Saying something negative to a pretty girl
in order to undermine her social value.
1026
00:59:58,178 --> 01:00:00,221
It's supposed to make you
want to win his approval.
1027
01:00:00,806 --> 01:00:03,849
Absurdly basic neuro-linguistic
programming technique.
1028
01:00:04,017 --> 01:00:06,247
Is it just me, or does this
champagne taste a little bit funny?
1029
01:00:06,271 --> 01:00:08,391
It's an acquired taste, mate.
I think it's just cheap.
1030
01:00:08,415 --> 01:00:10,189
Get one of these instead.
They're delicious.
1031
01:00:10,357 --> 01:00:13,067
If you're into seduction
techniques, this guy is textbook.
1032
01:00:13,235 --> 01:00:15,987
See what he just did?
It's called an opinion opener.
1033
01:00:16,154 --> 01:00:17,799
He got you talking
with a neutral question
1034
01:00:17,823 --> 01:00:19,663
got all of us involved
in the conversation,
1035
01:00:19,700 --> 01:00:21,367
so that you craved
individual attention.
1036
01:00:22,077 --> 01:00:23,877
No, I'm just saying
the champagne tastes rank.
1037
01:00:23,901 --> 01:00:25,329
Lady Sophie Montague-Herring.
1038
01:00:25,497 --> 01:00:26,789
Phone call for you at reception.
1039
01:00:26,957 --> 01:00:28,677
Be right back. We'll see
you in a bit, yeah?
1040
01:00:28,834 --> 01:00:30,209
[ROXY] See you in a bit.
1041
01:00:30,377 --> 01:00:32,217
[EGGSY] Budge up, Rox.
I'm feeling a bit rough.
1042
01:00:32,379 --> 01:00:33,879
Are you all right?
No.
1043
01:00:34,047 --> 01:00:35,167
[MAN] Sorry to eavesdrop,
1044
01:00:35,257 --> 01:00:38,801
but there's a much easier way to
guarantee getting someone home.
1045
01:00:39,011 --> 01:00:40,553
Rohypnol.
1046
01:00:42,723 --> 01:00:44,473
Or even something stronger.
1047
01:01:02,034 --> 01:01:03,701
Who the fuck are you?
1048
01:01:04,286 --> 01:01:05,703
Where am I?
1049
01:01:08,123 --> 01:01:09,290
This knife
1050
01:01:09,458 --> 01:01:11,500
can save your life, hmm?
1051
01:01:12,377 --> 01:01:13,377
[TRAIN APPROACHING]
1052
01:01:15,756 --> 01:01:16,756
Fuck!
1053
01:01:17,174 --> 01:01:19,967
My employer's got two
questions for you, Eggsy.
1054
01:01:20,135 --> 01:01:22,011
What the fuck is Kingsman?
1055
01:01:22,179 --> 01:01:23,804
And who's Harry Hart?
1056
01:01:23,972 --> 01:01:25,639
I don't know who
the fuck that is!
1057
01:01:25,724 --> 01:01:26,724
Shit!
1058
01:01:26,933 --> 01:01:30,728
Oh, Eggsy, I just killed two of your friends
who gave me the same bullshit answer!
1059
01:01:31,271 --> 01:01:32,271
Fuck!
1060
01:01:32,731 --> 01:01:35,274
Just cut the fucking ropes,
please!
1061
01:01:35,442 --> 01:01:36,484
[MAN] Hey, Eggsy!
1062
01:01:36,651 --> 01:01:37,985
Is Kingsman worth dying for?
1063
01:01:40,197 --> 01:01:41,572
[YELLING] Fuck you!
1064
01:01:55,879 --> 01:01:57,171
Congratulations.
1065
01:01:57,339 --> 01:01:58,547
Bloody well done.
1066
01:02:00,842 --> 01:02:02,426
How did the others do?
1067
01:02:02,594 --> 01:02:04,387
Roxy passed with flying colors.
1068
01:02:04,930 --> 01:02:07,181
Charlie's up next.
Want to watch?
1069
01:02:08,600 --> 01:02:10,059
Yeah, all right.
1070
01:02:12,562 --> 01:02:14,605
Is Kingsman really
worth dying for?
1071
01:02:14,773 --> 01:02:16,107
No, it fucking isn't!
1072
01:02:16,274 --> 01:02:18,109
Shit, I'll tell you
what you want. Please!
1073
01:02:18,276 --> 01:02:19,568
Chester King is Arthur.
1074
01:02:19,736 --> 01:02:21,946
Arthur's head of a spy agency.
It's called Kingsman.
1075
01:02:22,074 --> 01:02:23,954
[CHARLIE] Get me out of here!
Thank you, Charlie.
1076
01:02:23,978 --> 01:02:25,157
Much appreciated.
1077
01:02:25,325 --> 01:02:27,701
Come on!
That wasn't the fucking deal!
1078
01:02:28,120 --> 01:02:30,413
Fuck!
1079
01:02:37,421 --> 01:02:39,713
[ARTHUR] I had such
high hopes for you.
1080
01:02:39,923 --> 01:02:41,841
You're a bloody disgrace.
1081
01:02:42,008 --> 01:02:43,008
Arthur, I'm sorry.
1082
01:02:43,844 --> 01:02:45,177
At least untie me.
1083
01:02:45,512 --> 01:02:46,846
Untie yourself.
1084
01:02:48,515 --> 01:02:50,683
Arthur, please.
1085
01:02:52,018 --> 01:02:54,562
I'm the fucking
son of the... Shit!
1086
01:02:54,729 --> 01:02:57,231
Anyone? Hello?
1087
01:02:57,399 --> 01:02:59,942
Galahad, Percival,
congratulations.
1088
01:03:00,235 --> 01:03:03,028
Your candidates have reached the
final stage of the testing process.
1089
01:03:03,196 --> 01:03:06,740
As tradition allows, you now have
24 hours to spend with them.
1090
01:03:07,367 --> 01:03:10,536
Eggsy, you should know your
father reached this point.
1091
01:03:11,288 --> 01:03:12,288
From now on
1092
01:03:12,747 --> 01:03:14,206
there are no safety nets,
understood?
1093
01:03:17,919 --> 01:03:18,919
Good. Dismissed.
1094
01:03:22,924 --> 01:03:25,050
Charlie, time to go home.
1095
01:03:25,218 --> 01:03:26,552
[CHARLIE] Fuck you.
1096
01:03:26,970 --> 01:03:29,221
Fucking dad's gonna
hear about this!
1097
01:03:31,391 --> 01:03:32,391
To pee or not to pee?
1098
01:03:34,478 --> 01:03:35,518
That was the headline
1099
01:03:35,562 --> 01:03:38,230
the day after I defused
a dirty bomb in Paris.
1100
01:03:38,899 --> 01:03:40,566
[EGGSY] Germany 1, England 5.
1101
01:03:40,734 --> 01:03:41,817
Missed that game.
1102
01:03:41,985 --> 01:03:44,945
I was breaking up an undercover
spy ring at the Pentagon.
1103
01:03:50,452 --> 01:03:51,744
My first mission.
1104
01:03:51,912 --> 01:03:53,712
Foiled the assassination
of Margaret Thatcher.
1105
01:03:54,915 --> 01:03:56,595
Not everybody would
thank you for that one.
1106
01:03:56,666 --> 01:03:59,418
The point is, Eggsy, nobody
thanked me for any of them.
1107
01:04:00,086 --> 01:04:03,631
Front page news on all these
occasions was celebrity nonsense.
1108
01:04:03,924 --> 01:04:07,468
Because it's the nature of Kingsman
that our achievements remain secret.
1109
01:04:07,928 --> 01:04:11,263
A gentleman's name should appear
in the newspaper only three times.
1110
01:04:11,431 --> 01:04:13,766
When he's born, when he
marries, and when he dies.
1111
01:04:13,934 --> 01:04:17,102
And we are, first and
foremost, gentlemen.
1112
01:04:17,437 --> 01:04:18,771
That's me fucked then.
1113
01:04:19,773 --> 01:04:21,649
It's like Charlie said.
I'm just a pleb.
1114
01:04:21,816 --> 01:04:22,816
Nonsense.
1115
01:04:22,984 --> 01:04:25,904
Being a gentleman has nothing to do
with the circumstances of one's birth.
1116
01:04:26,446 --> 01:04:28,280
Being a gentleman
is something one learns.
1117
01:04:29,032 --> 01:04:30,866
Yeah, but how?
1118
01:04:31,785 --> 01:04:33,035
All right, first lesson.
1119
01:04:33,203 --> 01:04:35,003
You should've asked me
before you took a seat.
1120
01:04:36,498 --> 01:04:37,623
Second lesson
1121
01:04:38,625 --> 01:04:39,959
how to make a proper martini.
1122
01:04:40,961 --> 01:04:43,045
Yes, Harry.
1123
01:04:45,632 --> 01:04:48,676
Goddamn it!
This fucking hurts!
1124
01:04:49,177 --> 01:04:51,679
You're the one who asked for
a biometric security system.
1125
01:04:51,846 --> 01:04:53,166
What's wrong with
a simple switch?
1126
01:04:53,190 --> 01:04:54,190
A simple switch?
1127
01:04:54,307 --> 01:04:57,977
This is an extremely
dangerous machine.
1128
01:04:58,144 --> 01:05:02,690
It should only be operated by someone
as responsible and sane as me.
1129
01:05:02,899 --> 01:05:05,150
Bad shit could happen if this
falls into the wrong hands.
1130
01:05:07,279 --> 01:05:08,279
Whoa!
1131
01:05:08,363 --> 01:05:10,030
We done here? Shit!
1132
01:05:10,198 --> 01:05:12,825
No. Now this one.
1133
01:05:12,993 --> 01:05:14,073
For the test at the church.
1134
01:05:14,202 --> 01:05:16,036
[VALENTINE] This one just
has a short range.
1135
01:05:16,204 --> 01:05:17,746
A simple switch will do.
1136
01:05:23,672 --> 01:05:25,432
So are you gonna teach
me how to talk proper,
1137
01:05:25,456 --> 01:05:26,497
like in My Fair Lady?
1138
01:05:26,756 --> 01:05:28,215
Don't be absurd.
1139
01:05:28,508 --> 01:05:31,051
Being a gentleman has nothing
to do with one's accent.
1140
01:05:31,219 --> 01:05:33,512
It's about being at ease
in one's own skin.
1141
01:05:33,680 --> 01:05:35,520
As Hemingway said,
There is nothing noble
1142
01:05:35,544 --> 01:05:37,920
in being superior
to your fellow man.
1143
01:05:38,184 --> 01:05:41,687
True nobility is being
superior to your former self.
1144
01:05:45,400 --> 01:05:48,736
Now, the first thing every
gentleman needs is a good suit.
1145
01:05:48,903 --> 01:05:52,197
By which I mean, a bespoke suit.
Never off-the-peg.
1146
01:05:52,365 --> 01:05:54,742
And Kingsman suits
are always bulletproof.
1147
01:05:54,909 --> 01:05:57,709
So let's get you measured, and then,
whether you get the job or not
1148
01:05:57,871 --> 01:06:02,249
you'll have a lasting and useful
memento of your time at Kingsman.
1149
01:06:02,417 --> 01:06:06,045
I'm so sorry, sir, but a gentleman
is completing his fitting.
1150
01:06:06,212 --> 01:06:08,380
Fitting Room Two is available.
1151
01:06:08,548 --> 01:06:12,384
One does not use Fitting Room Two
when one is popping one's cherry.
1152
01:06:12,552 --> 01:06:13,552
[CHUCKLES]
1153
01:06:13,637 --> 01:06:16,430
Perhaps I'll show you Fitting
Room Three while we wait.
1154
01:06:26,816 --> 01:06:28,067
So we going up or down?
1155
01:06:28,234 --> 01:06:29,401
Neither.
1156
01:06:30,654 --> 01:06:31,654
Is this it?
1157
01:06:31,821 --> 01:06:34,907
Of course not.
Pull the hook on your left.
1158
01:06:41,915 --> 01:06:42,915
Oh, yes.
1159
01:06:43,416 --> 01:06:45,584
Very, very nice.
1160
01:06:48,630 --> 01:06:51,131
You're going to need a pair of
shoes to go with your suit.
1161
01:06:51,299 --> 01:06:55,427
An oxford is any formal shoe
with open lacing.
1162
01:06:55,595 --> 01:06:58,806
This additional decorative
piece is called broguing.
1163
01:06:58,973 --> 01:07:00,140
Oxfords not brogues.
1164
01:07:00,308 --> 01:07:01,934
Words to live by, Eggsy.
1165
01:07:02,143 --> 01:07:04,770
Words to live by.
Try a pair.
1166
01:07:05,522 --> 01:07:07,282
Your weapon scores
are excellent, by the way.
1167
01:07:07,357 --> 01:07:08,357
[CLICKS TONGUE]
1168
01:07:08,441 --> 01:07:11,694
These you are familiar with, and
this is our standard issue pistol.
1169
01:07:11,861 --> 01:07:13,487
It's quite unique,
as you'll see.
1170
01:07:13,655 --> 01:07:14,988
It also fires
a shotgun cartridge
1171
01:07:15,073 --> 01:07:16,782
for use in messy
close-range situations.
1172
01:07:17,158 --> 01:07:18,617
How do they feel?
Yeah, good.
1173
01:07:18,785 --> 01:07:20,345
Now do your
very best impersonation
1174
01:07:20,369 --> 01:07:22,037
of a German aristocrat's
formal greeting.
1175
01:07:25,500 --> 01:07:26,709
No, Eggsy.
1176
01:07:30,839 --> 01:07:31,964
That is sick.
1177
01:07:32,048 --> 01:07:33,048
[CLANGING]
1178
01:07:33,133 --> 01:07:35,236
In the old days, they had a
phone in the heel as well.
1179
01:07:35,260 --> 01:07:36,301
How do I get it back in?
1180
01:07:36,469 --> 01:07:37,669
Well, it's coated in one of the
1181
01:07:37,693 --> 01:07:39,944
fastest acting neurotoxins
known to man,
1182
01:07:40,515 --> 01:07:42,015
so very carefully.
1183
01:07:43,935 --> 01:07:47,646
Now, I've had a
lot of fun with this.
1184
01:07:47,814 --> 01:07:50,816
One of our finest examples
of chemical engineering.
1185
01:07:50,984 --> 01:07:53,485
A poison,
harmless when ingested,
1186
01:07:53,653 --> 01:07:55,529
but at a time convenient to you
1187
01:07:55,697 --> 01:07:59,700
can be remotely activated.
Primed.
1188
01:08:00,994 --> 01:08:01,994
Lethal.
1189
01:08:03,371 --> 01:08:05,497
What about these?
What do these do?
1190
01:08:05,874 --> 01:08:07,833
Electrocute you?
Don't be ridiculous.
1191
01:08:08,001 --> 01:08:09,835
It's a hand grenade.
Shut up!
1192
01:08:10,003 --> 01:08:12,440
If you want to electrocute someone,
you'll need a signet ring.
1193
01:08:12,464 --> 01:08:14,824
A gentleman traditionally wears
the signet on his left hand.
1194
01:08:14,848 --> 01:08:17,716
But a Kingsman wears it on whichever
hand happens to be dominant.
1195
01:08:17,844 --> 01:08:19,321
Touch the contact
behind the ring
1196
01:08:19,345 --> 01:08:20,471
it delivers 50,000 volts.
1197
01:08:22,390 --> 01:08:24,850
And what about them?
What makes them so special?
1198
01:08:25,018 --> 01:08:26,018
Nothing.
1199
01:08:26,186 --> 01:08:28,896
That technology has caught
up with the spy world.
1200
01:08:29,898 --> 01:08:31,690
Put it back, Eggsy.
1201
01:08:34,068 --> 01:08:35,527
TAILOR:
Ah. Perfect timing.
1202
01:08:35,695 --> 01:08:37,571
The gentleman's just finished.
1203
01:08:42,702 --> 01:08:44,036
Mr. DeVere!
1204
01:08:45,538 --> 01:08:47,206
What a coincidence.
1205
01:08:47,832 --> 01:08:50,709
You are totally
the reason I'm here.
1206
01:08:50,919 --> 01:08:52,044
When you left my house
1207
01:08:52,212 --> 01:08:56,006
I was thirsting for that dope-ass
smoking jacket you had on.
1208
01:08:56,174 --> 01:08:57,694
And since I'm going
to Royal Ascot,
1209
01:08:57,842 --> 01:09:00,042
and, apparently, you need one
of these penguin suits
1210
01:09:00,428 --> 01:09:01,595
here I am.
1211
01:09:02,180 --> 01:09:03,180
What are you doing here?
1212
01:09:03,431 --> 01:09:04,765
What's up, man?
1213
01:09:04,933 --> 01:09:06,058
Richmond Valentine.
1214
01:09:06,392 --> 01:09:09,394
This is my new valet. I was just
introducing him to my tailor.
1215
01:09:09,562 --> 01:09:12,397
Another coincidence.
So am I.
1216
01:09:12,774 --> 01:09:14,974
Have you had any chance to
think further on my proposal?
1217
01:09:15,026 --> 01:09:16,026
Most definitely.
1218
01:09:16,236 --> 01:09:19,238
My people will be getting
in touch with you very soon.
1219
01:09:19,405 --> 01:09:20,864
I guarantee it.
1220
01:09:21,574 --> 01:09:22,908
A word of advice.
1221
01:09:23,243 --> 01:09:25,452
Ascot requires top hat.
1222
01:09:26,454 --> 01:09:29,581
I might suggest
Lock and Co. Hatters.
1223
01:09:30,416 --> 01:09:31,458
Saint James's.
1224
01:09:31,626 --> 01:09:32,876
Lox as in smoked fish?
1225
01:09:33,211 --> 01:09:35,754
As in, locked up.
1226
01:09:36,214 --> 01:09:37,256
Oh. [CHUCKLES]
1227
01:09:38,800 --> 01:09:41,718
I have trouble understanding
you people sometimes.
1228
01:09:42,303 --> 01:09:44,388
You all talk so funny.
1229
01:09:51,396 --> 01:09:54,481
Gentlemen, would you
look after him, please?
1230
01:10:06,995 --> 01:10:08,287
[VALENTINE] Now this
1231
01:10:08,454 --> 01:10:10,330
is a dope-ass top hat.
1232
01:10:12,000 --> 01:10:15,294
Gazelle, let's go ascoting.
1233
01:10:16,796 --> 01:10:18,876
[VALENTINE] [ON SPEAKER]
Your hat looks fine, Gazelle.
1234
01:10:18,900 --> 01:10:21,610
Come on! Don't make me
late for the queen.
1235
01:10:21,759 --> 01:10:24,428
Come on, Gazelle!
We're gonna be late.
1236
01:10:24,596 --> 01:10:26,138
How far is Ascot?
1237
01:10:26,598 --> 01:10:27,639
How far?
1238
01:10:31,853 --> 01:10:33,333
Merlin said you
wanted to see me, sir?
1239
01:10:33,646 --> 01:10:35,147
Sit down.
[DOOR CLOSES]
1240
01:10:39,277 --> 01:10:40,277
[BARKING]
1241
01:10:40,361 --> 01:10:41,612
Pretty dog.
1242
01:10:42,030 --> 01:10:43,322
What's his name?
1243
01:10:43,489 --> 01:10:44,489
J.B.
1244
01:10:44,657 --> 01:10:46,825
As in James Bond?
No.
1245
01:10:47,118 --> 01:10:48,619
Jason Bourne?
1246
01:10:48,786 --> 01:10:50,787
No. Jack Bauer.
1247
01:10:51,122 --> 01:10:52,164
Oh!
1248
01:10:52,832 --> 01:10:53,832
Bravo.
[CHUCKLES]
1249
01:10:54,500 --> 01:10:55,626
It pains me to admit it,
1250
01:10:55,793 --> 01:10:58,670
but I think that one day,
you might be as good a spy
1251
01:10:58,838 --> 01:11:00,297
as any of them.
1252
01:11:07,347 --> 01:11:09,014
Take it.
1253
01:11:12,977 --> 01:11:13,977
[WHINING]
1254
01:11:15,855 --> 01:11:17,064
Shoot the dog.
1255
01:11:23,863 --> 01:11:25,155
This weapon is live.
1256
01:11:28,201 --> 01:11:29,242
Shoot the dog.
1257
01:12:08,032 --> 01:12:09,074
Give me the gun.
1258
01:12:17,250 --> 01:12:18,250
[GUNSHOT]
1259
01:12:20,420 --> 01:12:22,129
At least the girl's got balls.
1260
01:12:25,758 --> 01:12:26,758
Get out.
1261
01:12:27,427 --> 01:12:29,428
I knew you couldn't make it.
1262
01:12:32,724 --> 01:12:34,057
Go home.
1263
01:12:35,560 --> 01:12:38,395
Merlin, send in Roxy, please.
1264
01:12:39,439 --> 01:12:40,772
[BREATHING HEAVILY]
1265
01:13:02,170 --> 01:13:05,172
Welcome to Kingsman...
1266
01:13:06,132 --> 01:13:07,257
Lancelot.
1267
01:13:28,029 --> 01:13:29,029
[LIGHT GROWL]
1268
01:13:29,113 --> 01:13:30,113
[DOOR OPENS]
1269
01:13:30,615 --> 01:13:31,615
Mum!
1270
01:13:32,033 --> 01:13:33,158
Eggsy!
1271
01:13:33,367 --> 01:13:34,659
Oh, God.
Where have you been?
1272
01:13:34,827 --> 01:13:36,828
I've been so worried about you.
1273
01:13:38,790 --> 01:13:42,042
Oh, my days.
Look how big you've grown!
1274
01:13:47,840 --> 01:13:49,883
Where is he?
I'm fine.
1275
01:13:50,051 --> 01:13:51,718
Eggsy, please,
just don't get involved.
1276
01:13:51,886 --> 01:13:53,646
No, I should never have
left you on your own.
1277
01:13:53,721 --> 01:13:56,139
This stops right now.
1278
01:13:56,307 --> 01:13:57,390
I'll be right back.
1279
01:13:57,558 --> 01:13:59,142
Eggsy.
1280
01:13:59,519 --> 01:14:00,559
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
1281
01:14:01,521 --> 01:14:02,854
[EGGSY] Oi, Dean!
1282
01:14:03,856 --> 01:14:05,690
[DEAN] Oh, Mugsy,
so you're back.
1283
01:14:05,858 --> 01:14:07,734
What, you gone and nicked
a fucking taxi, now?
1284
01:14:07,902 --> 01:14:09,319
Yeah.
1285
01:14:09,487 --> 01:14:11,530
Can I have a word
about my mum's black eye?
1286
01:14:12,532 --> 01:14:14,892
You want to have a word with
me, you get out of that cab
1287
01:14:14,916 --> 01:14:17,076
I'll knock you straight back
down on your fucking arse.
1288
01:14:18,329 --> 01:14:20,330
Tell your muppets to go
inside, then I'll get out.
1289
01:14:22,583 --> 01:14:24,501
Go on, lads.
It'll be two hits.
1290
01:14:24,669 --> 01:14:26,711
Me hitting him,
him hitting the floor.
1291
01:14:27,213 --> 01:14:29,548
Come on, then, you prick.
1292
01:14:29,715 --> 01:14:31,591
Let's see what you got.
Want a bit of me?
1293
01:14:31,676 --> 01:14:32,676
What are you doing?
1294
01:14:32,718 --> 01:14:34,636
No, no, no!
Get out of the fucking car!
1295
01:14:34,720 --> 01:14:36,596
What are you doing?
Where you going, you mug?
1296
01:14:36,764 --> 01:14:38,056
Go on, you got no bollocks!
1297
01:14:38,850 --> 01:14:40,851
Come on, bruv,
he hit my fucking mum!
1298
01:14:41,018 --> 01:14:42,371
Come back when you've
grown a pair!
1299
01:14:42,395 --> 01:14:43,395
Mugsy!
1300
01:15:06,335 --> 01:15:07,455
[GALAHAD] You throw away
1301
01:15:07,503 --> 01:15:11,464
your biggest opportunity
over a fucking dog.
1302
01:15:12,466 --> 01:15:14,801
And then you humiliate me
by stealing my boss's car.
1303
01:15:15,052 --> 01:15:17,137
You shot a dog
just to get a fucking job.
1304
01:15:17,555 --> 01:15:18,555
Yes, I did.
1305
01:15:21,559 --> 01:15:25,437
And Mr. Pickle here reminds me of
that every time I take a shit!
1306
01:15:27,023 --> 01:15:29,524
You shot your dog
and had it stuffed?
1307
01:15:29,692 --> 01:15:30,901
You fucking freak.
1308
01:15:31,068 --> 01:15:32,444
No, I shot my dog,
1309
01:15:32,612 --> 01:15:35,012
and then I brought him home and
continued to care for him,
1310
01:15:35,036 --> 01:15:37,454
for the next 11 years
until he died of pancreatitis.
1311
01:15:37,617 --> 01:15:40,243
What?
It was a blank, Eggsy.
1312
01:15:41,412 --> 01:15:43,079
It was a fucking blank.
1313
01:15:43,873 --> 01:15:45,207
Remember Amelia?
1314
01:15:45,291 --> 01:15:46,291
Yeah.
1315
01:15:46,334 --> 01:15:47,459
She didn't drown.
1316
01:15:47,627 --> 01:15:50,378
She works in our tech department
in Berlin. She's fine.
1317
01:15:50,546 --> 01:15:51,755
Limits must be tested
1318
01:15:51,923 --> 01:15:54,549
a Kingsman only condones the
risking of a life to save another.
1319
01:15:54,717 --> 01:15:57,677
Like my dad saved your life even
though your fuck-up cost his.
1320
01:15:57,845 --> 01:15:59,512
Or have you got him
stuffed here and all?
1321
01:16:01,557 --> 01:16:04,643
Can't you see that everything I've done
has been about trying to repay him?
1322
01:16:07,897 --> 01:16:09,189
[BEEPING]
1323
01:16:10,441 --> 01:16:12,108
[MERLIN] Harry, listen to this.
1324
01:16:12,276 --> 01:16:14,076
Valentine is at last
saying something of note.
1325
01:16:14,445 --> 01:16:16,696
[VALENTINE] Do you know what
I love about pen and paper?
1326
01:16:17,198 --> 01:16:19,699
Nobody can hack into this shit.
1327
01:16:20,117 --> 01:16:23,453
Our worldwide tour
was a complete success.
1328
01:16:23,621 --> 01:16:26,081
We have total coverall.
1329
01:16:26,249 --> 01:16:29,042
Like when all your numbers
in bingo are crossed out.
1330
01:16:29,168 --> 01:16:30,168
[GAZELLE] Bingo?
1331
01:16:30,253 --> 01:16:33,630
Bingo, the game.
You have played bingo, right?
1332
01:16:34,507 --> 01:16:36,299
Do I look like I play bingo?
1333
01:16:38,511 --> 01:16:39,552
Point is
1334
01:16:40,221 --> 01:16:44,683
if our tests go well at the church
tomorrow, we are good to go.
1335
01:16:44,850 --> 01:16:47,352
South Glade Mission Church.
1336
01:16:48,271 --> 01:16:50,438
Merlin, get the plane ready.
[MERLIN] Will do.
1337
01:16:50,606 --> 01:16:52,366
Harry, I'm so sorry.
I'm gonna do whatever...
1338
01:16:52,400 --> 01:16:53,400
You should be.
1339
01:16:53,567 --> 01:16:56,207
You just stay right there. I'll
sort this mess out when I get back.
1340
01:17:02,368 --> 01:17:04,077
[PREACHER] And I say to you
1341
01:17:04,245 --> 01:17:05,495
bear witness!
[ALL CHEERING]
1342
01:17:05,663 --> 01:17:08,248
Watch the news.
Watch the news.
1343
01:17:08,416 --> 01:17:09,708
AIDS!
1344
01:17:10,001 --> 01:17:11,001
Floods!
1345
01:17:11,168 --> 01:17:13,295
The blood of
the innocent, spilled!
1346
01:17:13,462 --> 01:17:18,633
And yet, there are those who
doubt this is the wrath of God.
1347
01:17:18,759 --> 01:17:19,839
[ALL SHOUTING IN AGREEMENT]
1348
01:17:20,469 --> 01:17:27,142
Our filthy government condones
sodomy, divorce, abortion!
1349
01:17:27,310 --> 01:17:29,853
And yet, some still doubt
1350
01:17:30,021 --> 01:17:33,898
this is the work
of the antichrist!
1351
01:17:34,066 --> 01:17:38,945
You do not have to be
a Jew, a nigger, a whore,
1352
01:17:39,113 --> 01:17:41,865
or an atheistic, science-loving
evolution spouter...
1353
01:17:42,199 --> 01:17:43,658
[MERLIN] [ON RADIO]
Charming sermon.
1354
01:17:43,826 --> 01:17:45,493
Can you see Valentine anywhere?
1355
01:17:45,661 --> 01:17:47,078
[PREACHER] So, my friends
1356
01:17:47,246 --> 01:17:50,290
although he is a just God,
he is justly a vengeful one,
1357
01:17:50,458 --> 01:17:53,418
and there can be no turning back
1358
01:17:53,586 --> 01:17:55,211
from the almighty wrath...
1359
01:17:55,379 --> 01:17:56,838
Are you sure we're out of range?
1360
01:17:57,089 --> 01:17:58,729
We're over 1,000 feet away.
What's wrong?
1361
01:17:58,799 --> 01:18:00,159
What if the calculations
are wrong?
1362
01:18:00,217 --> 01:18:01,801
You just have to trust me.
1363
01:18:03,012 --> 01:18:07,474
Jew, nigger, fag lovers, and
the devil is burning them,
1364
01:18:07,641 --> 01:18:08,933
for all eternity.
1365
01:18:09,101 --> 01:18:10,268
Would you excuse me?
1366
01:18:11,103 --> 01:18:12,103
Where are you going?
1367
01:18:12,938 --> 01:18:14,731
Hey! What's your problem?
1368
01:18:16,317 --> 01:18:17,734
I'm a Catholic whore
1369
01:18:17,902 --> 01:18:21,488
currently enjoying congress out of wedlock
with my black, Jewish boyfriend
1370
01:18:21,655 --> 01:18:24,199
who works in a military
abortion clinic.
1371
01:18:24,784 --> 01:18:26,117
So, hail Satan,
1372
01:18:26,285 --> 01:18:28,286
and have a lovely
afternoon, madam.
1373
01:18:31,665 --> 01:18:33,083
[VALENTINE] Oh, shit.
He's leaving.
1374
01:18:33,250 --> 01:18:34,834
I'm starting the test now.
1375
01:18:35,294 --> 01:18:37,379
Let's hope enough of these
freaks have our SIM cards.
1376
01:18:40,174 --> 01:18:41,966
[PREACHER] I kindly ask you
to sit down,
1377
01:18:42,051 --> 01:18:43,051
my friend!
[BEEPING]
1378
01:18:43,219 --> 01:18:44,459
[WOMAN] Just leave this church!
1379
01:18:44,483 --> 01:18:46,805
You just leave this church
like the infidel you are!
1380
01:18:46,931 --> 01:18:48,014
[INDISTINCT SHOUTING]
1381
01:18:49,350 --> 01:18:52,560
Satan cannot save you now!
You will eat your babies.
1382
01:18:52,728 --> 01:18:56,231
You will drown in the
blood of the Lord!
1383
01:18:56,399 --> 01:18:57,857
He will not save you!
1384
01:18:58,025 --> 01:18:59,609
[BEEPING INTENSIFIES]
1385
01:19:04,073 --> 01:19:05,073
Holy fuck!
1386
01:19:05,241 --> 01:19:06,533
[ALL CLAMOURING]
1387
01:19:06,700 --> 01:19:07,860
Oh, shit, I can't watch this.
1388
01:19:07,952 --> 01:19:08,993
Get over here.
1389
01:19:09,703 --> 01:19:11,830
[CLASSIC ROCK MUSIC PLAYING]
1390
01:19:11,914 --> 01:19:15,333
Lord, I can't change
1391
01:19:16,335 --> 01:19:22,799
Won't you fly high, free bird
Yeah
1392
01:19:44,947 --> 01:19:46,072
[GUN CLICKING]
1393
01:19:50,995 --> 01:19:52,996
Jeez! Fuck.
1394
01:19:53,873 --> 01:19:55,999
[MERLIN] Galahad,
can you hear me?
1395
01:19:56,250 --> 01:19:57,250
Harry!
1396
01:19:57,793 --> 01:20:00,170
Harry, what the heck
is going on?
1397
01:20:01,338 --> 01:20:02,858
Could you turn
the volume down, please?
1398
01:20:04,133 --> 01:20:06,092
I didn't expect it
to be that effective.
1399
01:20:06,260 --> 01:20:07,700
What kind of response
are we talking?
1400
01:20:08,262 --> 01:20:09,262
[GAZELLE] 100 percent.
1401
01:20:10,389 --> 01:20:11,949
[VALENTINE] So,
everyone's been affected,
1402
01:20:11,973 --> 01:20:13,473
whether they have
a SIM card or not.
1403
01:20:13,809 --> 01:20:16,009
And we get the added benefit
of wiping out the Kingsman.
1404
01:20:16,604 --> 01:20:18,438
Not yet.
1405
01:20:20,900 --> 01:20:21,900
[SIZZLING]
1406
01:20:44,006 --> 01:20:45,548
[SCREAMING]
[GUNFIRE]
1407
01:21:05,528 --> 01:21:06,694
[GUN CLICKING]
1408
01:21:12,117 --> 01:21:13,117
[SCREAMING]
1409
01:21:13,410 --> 01:21:14,702
Oh, you need to see this.
1410
01:21:21,460 --> 01:21:22,794
[ELECTRICITY CRACKLING]
1411
01:21:23,254 --> 01:21:25,171
[DEVICE POWERING UP]
[GROANING]
1412
01:21:25,464 --> 01:21:26,589
[BEEPING]
1413
01:21:38,978 --> 01:21:40,478
[EARS RINGING]
1414
01:22:23,314 --> 01:22:24,647
[PANTING]
1415
01:22:47,963 --> 01:22:49,756
[BREATHING HEAVILY]
1416
01:23:04,396 --> 01:23:05,813
[GUNS COCKING]
1417
01:23:11,779 --> 01:23:13,613
[GALAHAD]
What did you do to me?
1418
01:23:13,947 --> 01:23:15,573
I had no control.
1419
01:23:16,909 --> 01:23:18,368
I killed all those people.
1420
01:23:20,329 --> 01:23:21,537
I wanted to.
1421
01:23:21,705 --> 01:23:22,789
Clever, isn't it?
1422
01:23:22,956 --> 01:23:25,667
In simple terms,
it's a neurological wave
1423
01:23:25,834 --> 01:23:27,554
that triggers the centers
of aggression,
1424
01:23:27,578 --> 01:23:29,287
and switches off inhibitors.
1425
01:23:29,797 --> 01:23:31,637
Transmitted through your
nasty, free SIM cards,
1426
01:23:31,715 --> 01:23:32,715
I assume.
1427
01:23:35,969 --> 01:23:37,845
Do you know what this is like?
1428
01:23:38,055 --> 01:23:41,307
It's like those old
movies we both love.
1429
01:23:41,475 --> 01:23:44,560
Now, I'm going to
tell you my whole plan,
1430
01:23:44,728 --> 01:23:45,848
and then I'm going to come up
1431
01:23:45,872 --> 01:23:47,980
with some absurd and
convoluted way to kill you,
1432
01:23:48,148 --> 01:23:50,775
and you'll find an equally
convoluted way to escape.
1433
01:23:51,860 --> 01:23:53,319
Sounds good to me.
1434
01:23:54,071 --> 01:23:56,197
Well, this ain't
that kind of movie.
1435
01:23:59,827 --> 01:24:02,328
No!
1436
01:24:10,462 --> 01:24:12,171
[VALENTINE] Is he dead?
1437
01:24:12,339 --> 01:24:14,799
That tends to happen when you
shoot someone in the head.
1438
01:24:15,008 --> 01:24:16,134
It feels good, right?
1439
01:24:16,593 --> 01:24:18,713
No, no, it does not feel good.
It feels fucking awful.
1440
01:24:18,846 --> 01:24:21,139
What? You just killed how
many people in that church?
1441
01:24:21,306 --> 01:24:22,306
This is one guy.
1442
01:24:22,433 --> 01:24:24,434
No, no, they killed each other.
1443
01:24:27,312 --> 01:24:29,230
Okay, send out
the countdown clock.
1444
01:24:29,398 --> 01:24:32,066
This party starts tomorrow.
1445
01:24:40,117 --> 01:24:41,367
[EXHALES]
1446
01:25:06,727 --> 01:25:08,102
Arthur?
1447
01:25:10,230 --> 01:25:11,731
Are you there?
1448
01:25:12,024 --> 01:25:14,192
[ARTHUR] [ON SPEAKER]
Sadly, I am.
1449
01:25:14,568 --> 01:25:18,029
Assemble the Kingsmen.
1450
01:25:21,784 --> 01:25:23,664
[GALAHAD] Can't you see that
everything I've done
1451
01:25:23,688 --> 01:25:26,023
has been about
trying to repay him?
1452
01:25:46,391 --> 01:25:48,768
[GALAHAD] I see a young man
with potential
1453
01:25:49,561 --> 01:25:52,230
who wants to do something
good with his life.
1454
01:26:08,914 --> 01:26:11,249
Arthur, Harry's dead.
1455
01:26:11,917 --> 01:26:14,335
Galahad is dead.
1456
01:26:14,503 --> 01:26:16,921
Hence, we have just drunk
a toast to him.
1457
01:26:17,589 --> 01:26:20,132
Well, then you know
what that psycho's doing.
1458
01:26:20,300 --> 01:26:22,927
How many people around the world
have got those SIM cards?
1459
01:26:23,095 --> 01:26:25,471
Valentine can send his signal
to any of them, all of them.
1460
01:26:25,639 --> 01:26:27,682
If they all go homicidal
at the same time then...
1461
01:26:27,850 --> 01:26:30,142
[ARTHUR] Indeed, and thanks
to Galahad's recordings
1462
01:26:30,310 --> 01:26:32,937
we have Valentine's confession.
1463
01:26:33,105 --> 01:26:36,482
The intelligence has been passed
on to the relevant authorities.
1464
01:26:36,650 --> 01:26:37,984
Our work is complete,
1465
01:26:38,151 --> 01:26:39,902
and a most distinguished legacy
1466
01:26:39,987 --> 01:26:42,613
for our fallen friend,
it is, too.
1467
01:26:43,448 --> 01:26:44,615
And that's it?
1468
01:26:45,784 --> 01:26:46,951
Come sit down, boy.
1469
01:26:50,330 --> 01:26:55,334
This is an 1815
Napoleonic brandy.
1470
01:26:56,378 --> 01:26:59,630
And we only drink it
when we lose a Kingsman.
1471
01:27:00,299 --> 01:27:03,301
Galahad was very fond of you.
1472
01:27:05,470 --> 01:27:07,889
And on this occasion
1473
01:27:08,056 --> 01:27:11,392
I think it's acceptable for us
to bend the rules a little.
1474
01:27:13,812 --> 01:27:14,979
Are these all Kingsmen?
1475
01:27:15,147 --> 01:27:17,481
[ARTHUR]
Yes, they're founder members.
1476
01:27:18,859 --> 01:27:20,902
I want you to join me
in a toast.
1477
01:27:23,155 --> 01:27:25,156
To Galahad.
1478
01:27:26,158 --> 01:27:27,658
To Galahad.
1479
01:27:32,205 --> 01:27:34,832
Harry says you don't like
to break rules, Arthur.
1480
01:27:35,334 --> 01:27:36,417
Why now?
1481
01:27:36,585 --> 01:27:37,835
You're very good, Eggsy.
1482
01:27:38,003 --> 01:27:41,589
Perhaps I will make you my
proposal for Galahad's position.
1483
01:27:42,507 --> 01:27:45,217
Provided, of course,
that we can see eye to eye
1484
01:27:45,385 --> 01:27:47,511
on certain political matters.
1485
01:27:50,349 --> 01:27:51,432
Can you guess...
1486
01:27:51,516 --> 01:27:52,516
[POWERING UP]
1487
01:27:53,018 --> 01:27:54,602
What this is?
1488
01:27:54,770 --> 01:27:56,437
I don't have to.
Harry showed me.
1489
01:27:56,605 --> 01:27:58,105
You click it. I die.
1490
01:27:58,273 --> 01:28:00,066
I thought that brandy
tasted a bit shit.
1491
01:28:00,525 --> 01:28:02,693
[CHUCKLES] Bravo.
1492
01:28:03,362 --> 01:28:06,530
Valentine won you over, somehow.
1493
01:28:06,698 --> 01:28:09,533
Once he explained, I understood.
1494
01:28:09,701 --> 01:28:11,061
[VALENTINE]
When you get a virus
1495
01:28:11,244 --> 01:28:12,453
you get a fever.
1496
01:28:12,621 --> 01:28:16,624
That's the human body raising its
core temperature to kill the virus.
1497
01:28:16,792 --> 01:28:19,043
Planet Earth works the same way.
1498
01:28:19,211 --> 01:28:21,128
Global warming is the fever.
1499
01:28:21,296 --> 01:28:24,090
Mankind is the virus.
1500
01:28:24,257 --> 01:28:26,634
We're making our planet sick.
1501
01:28:26,802 --> 01:28:29,387
A cull is our only hope.
1502
01:28:29,554 --> 01:28:31,806
If we don't reduce
our population ourselves
1503
01:28:31,974 --> 01:28:34,558
there is only one of
two ways this can go.
1504
01:28:34,726 --> 01:28:38,980
The host kills the virus,
or the virus kills the host.
1505
01:28:39,231 --> 01:28:40,231
Either way...
1506
01:28:40,315 --> 01:28:42,775
The result is the same.
1507
01:28:42,943 --> 01:28:44,568
The virus dies.
1508
01:28:45,654 --> 01:28:49,073
So Valentine's gonna take care of
the population problem himself.
1509
01:28:49,241 --> 01:28:51,742
Well, if we don't do
something, nature will.
1510
01:28:51,910 --> 01:28:56,247
Sometimes a culling is the only way to
ensure that this species survives,
1511
01:28:56,957 --> 01:28:59,083
and history will see Valentine
1512
01:28:59,251 --> 01:29:01,502
as the man who saved
humanity from extinction.
1513
01:29:02,087 --> 01:29:05,423
And he gets to pick and choose
who gets culled, does he?
1514
01:29:05,590 --> 01:29:06,943
All his rich mates,
they get to live,
1515
01:29:06,967 --> 01:29:09,487
and anyone he thinks is worth
saving, he's keeping them safe
1516
01:29:09,636 --> 01:29:11,595
whether they agree
with him or not.
1517
01:29:11,763 --> 01:29:13,931
And you, Eggsy.
1518
01:29:14,474 --> 01:29:16,434
In Harry's honor
1519
01:29:16,601 --> 01:29:21,272
I am inviting you
to be part of a new world.
1520
01:29:23,358 --> 01:29:25,651
It's time to make your decision.
1521
01:29:32,534 --> 01:29:34,493
I'd rather be with Harry.
1522
01:29:35,037 --> 01:29:36,037
Thanks.
1523
01:29:36,788 --> 01:29:38,164
So be it.
1524
01:29:38,665 --> 01:29:39,707
[CLICKS]
1525
01:29:52,554 --> 01:29:53,679
[GROANING]
1526
01:29:54,473 --> 01:29:57,725
The problem with us common types
1527
01:29:57,893 --> 01:29:59,477
is that we're light-fingered.
1528
01:30:00,687 --> 01:30:02,396
Kingsman's taught me a lot,
1529
01:30:02,564 --> 01:30:03,814
but sleight of hand...
1530
01:30:04,483 --> 01:30:06,233
Yes, they're founder members.
1531
01:30:07,110 --> 01:30:08,778
[ARTHUR BREATHING HEAVILY]
1532
01:30:08,862 --> 01:30:10,154
I had that down already.
1533
01:30:12,491 --> 01:30:16,077
You dirty little fucking
1534
01:30:16,244 --> 01:30:17,411
prick.
1535
01:30:17,496 --> 01:30:18,662
[THUDS]
1536
01:30:38,642 --> 01:30:40,518
[CELL PHONE BEEPING]
1537
01:30:51,947 --> 01:30:53,697
It's okay, Lancelot.
Put it down.
1538
01:30:54,866 --> 01:30:56,408
It's verified.
1539
01:30:58,787 --> 01:31:01,372
Arthur's phone is receiving update
texts about getting to safety.
1540
01:31:01,540 --> 01:31:03,660
We don't have a lot of time.
What are you going to do?
1541
01:31:03,684 --> 01:31:05,584
The question is,
what are we going to do?
1542
01:31:05,752 --> 01:31:08,462
God knows who's in Valentine's
pocket and who's not.
1543
01:31:09,131 --> 01:31:10,631
We have no choice.
1544
01:31:11,716 --> 01:31:13,801
We are gonna have to deal
with this ourselves.
1545
01:31:17,222 --> 01:31:18,556
Follow me.
1546
01:31:37,450 --> 01:31:38,742
What the fuck is this?
1547
01:31:38,910 --> 01:31:40,744
I have no idea.
1548
01:31:41,746 --> 01:31:42,913
What you're playing with
1549
01:31:43,081 --> 01:31:45,791
is a prototype personal
transatmospheric vehicle.
1550
01:31:45,959 --> 01:31:48,252
It was developed as part of
Reagan's Star Wars project.
1551
01:31:48,420 --> 01:31:51,338
It's pretty basic,
but it should still work.
1552
01:31:51,590 --> 01:31:53,966
We're gonna take out
one of Valentine's satellites.
1553
01:31:54,342 --> 01:31:56,802
We're gonna break the chain,
stop the signal.
1554
01:31:56,970 --> 01:31:58,970
It'll take him a couple
of hours to reroute it
1555
01:31:59,306 --> 01:32:03,684
which buys us enough time for you to
get me into Valentine's mainframe,
1556
01:32:03,852 --> 01:32:05,644
so I can shut it down.
1557
01:32:05,812 --> 01:32:08,105
Lancelot, you're going to
be using it.
1558
01:32:08,273 --> 01:32:09,648
Get into your halo suit.
1559
01:32:22,162 --> 01:32:24,562
PILOT: Swedish Prime Minister,
requesting permission to land.
1560
01:32:30,045 --> 01:32:31,795
[MAN] [ON RADIO]
Permission granted.
1561
01:32:35,383 --> 01:32:37,885
Please.
Thank you.
1562
01:32:38,053 --> 01:32:40,137
[VALENTINE] How many more
are we expecting?
1563
01:32:40,305 --> 01:32:41,782
Not many.
Most have their own bunkers.
1564
01:32:41,806 --> 01:32:45,142
I figure we're just getting
the really nervous ones.
1565
01:32:45,393 --> 01:32:47,394
[WOMAN] Welcome, Prime Minister.
1566
01:32:48,688 --> 01:32:51,649
[MERLIN] It seems the implant can
emit some kind of counter signal
1567
01:32:51,816 --> 01:32:55,486
to ensure the wearer remains unaffected
by the waves from the SIM cards.
1568
01:32:55,654 --> 01:32:57,696
The waves that turn everyone
into a psycho killer.
1569
01:32:57,864 --> 01:33:00,407
Quite. But what he probably
didn't tell anyone
1570
01:33:00,575 --> 01:33:04,828
is it can also super heat their
soft tissue at his command.
1571
01:33:04,996 --> 01:33:09,166
Valentine selected his chosen few
to get the countdown warning,
1572
01:33:09,334 --> 01:33:12,169
but he had to be sure they didn't
blab to the wrong people beforehand.
1573
01:33:12,337 --> 01:33:14,046
How does this help us right now?
1574
01:33:15,006 --> 01:33:16,006
It doesn't.
1575
01:33:16,383 --> 01:33:17,758
Roxy, here we go!
1576
01:33:30,689 --> 01:33:34,275
[MERLIN] The higher you go,
the more the balloons expand.
1577
01:33:34,442 --> 01:33:36,277
When you reach the edge
of the atmosphere
1578
01:33:36,444 --> 01:33:38,570
they'll explode.
1579
01:33:38,697 --> 01:33:40,978
You'll need to deploy your
missile just before that, okay?
1580
01:33:41,002 --> 01:33:42,241
Edge of the atmosphere.
1581
01:33:42,409 --> 01:33:45,703
And once you've deployed, you'll
need to release for descent, fast.
1582
01:33:46,705 --> 01:33:47,955
Good luck.
1583
01:33:50,292 --> 01:33:52,293
You can do this, okay?
Yeah.
1584
01:33:52,460 --> 01:33:55,254
Eggsy, come on.
Time is not our friend.
1585
01:34:17,736 --> 01:34:19,737
You're getting in
on Arthur's invitation.
1586
01:34:19,904 --> 01:34:21,113
You're gonna need to blend in.
1587
01:34:21,281 --> 01:34:22,406
I'm supposed to be Arthur?
1588
01:34:22,574 --> 01:34:25,576
His invitation is in his phone.
You give them this.
1589
01:34:25,744 --> 01:34:27,161
Give his real name,
Chester King.
1590
01:34:27,245 --> 01:34:28,245
What about you?
1591
01:34:28,413 --> 01:34:29,830
I'm your pilot.
I'm gonna stay here.
1592
01:34:30,915 --> 01:34:31,999
Is that gonna fit me?
1593
01:34:32,167 --> 01:34:34,668
A bespoke suit always fits.
1594
01:34:34,836 --> 01:34:36,628
Just be grateful
Harry had it made for you.
1595
01:34:37,589 --> 01:34:38,589
Get dressed.
1596
01:34:40,050 --> 01:34:41,330
What the fuck's wrong with them?
1597
01:34:41,426 --> 01:34:44,178
I don't know. Could have something
to do with the mass genocide.
1598
01:34:44,346 --> 01:34:46,263
Give me the mic.
1599
01:34:48,099 --> 01:34:49,641
Hey-oh!
1600
01:34:49,809 --> 01:34:52,728
Everybody, listen up!
Hello, hello!
1601
01:34:52,896 --> 01:34:55,105
What the fuck is wrong
with you people?
1602
01:34:55,273 --> 01:34:58,108
I just wanna remind
you that today
1603
01:34:58,276 --> 01:35:00,861
is a day of celebration.
1604
01:35:01,696 --> 01:35:05,199
We must put aside
all thoughts of death,
1605
01:35:05,367 --> 01:35:07,242
and focus on birth.
1606
01:35:08,328 --> 01:35:10,746
The birth of a new age.
1607
01:35:11,956 --> 01:35:16,919
We mustn't mourn those
who give their lives today.
1608
01:35:17,087 --> 01:35:19,046
We should honor
their sacrifice...
1609
01:35:19,174 --> 01:35:21,414
Has she got my number to call me back?
I got a new phone.
1610
01:35:21,438 --> 01:35:22,966
And their roles...
[BAT CRACKING]
1611
01:35:23,051 --> 01:35:24,811
In saving the human race.
[CROWD CHEERING]
1612
01:35:24,928 --> 01:35:26,428
[CAMERAS CLICKING]
1613
01:35:26,971 --> 01:35:30,641
We must put aside
doubt and guilt.
1614
01:35:30,767 --> 01:35:31,809
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
1615
01:35:32,060 --> 01:35:35,604
You are the chosen people.
1616
01:35:37,232 --> 01:35:40,692
When folks tell their kids
the story of Noah's Ark
1617
01:35:40,860 --> 01:35:42,653
is Noah the bad guy?
[CROWD] No!
1618
01:35:42,821 --> 01:35:44,822
Is God the bad guy?
1619
01:35:44,948 --> 01:35:45,948
[CROWD] No!
1620
01:35:45,990 --> 01:35:48,325
How about the animals
marching two by two?
1621
01:35:48,410 --> 01:35:50,160
[CROWD] No!
Of course not!
1622
01:35:50,662 --> 01:35:52,621
[LAUGHING]
Yeah, that's it!
1623
01:35:52,789 --> 01:35:56,583
Let's turn those frowns
upside down.
1624
01:35:56,751 --> 01:35:58,585
Eat, drink,
1625
01:35:58,753 --> 01:36:00,421
and party!
1626
01:36:02,006 --> 01:36:03,382
[ALL CHEERING]
1627
01:36:03,466 --> 01:36:06,009
And I will see you all
in the new age.
1628
01:36:12,767 --> 01:36:14,184
[TICKING]
1629
01:36:31,244 --> 01:36:33,370
[EGGSY] Rox, it's me.
1630
01:36:33,872 --> 01:36:35,205
How's the view?
1631
01:36:38,042 --> 01:36:40,127
Hideous Mine's pretty sweet.
1632
01:36:40,295 --> 01:36:42,087
They made you one
of these suits yet?
1633
01:36:42,172 --> 01:36:43,213
No, not yet.
1634
01:36:43,381 --> 01:36:45,716
You've got something to
look forward to then.
1635
01:36:45,884 --> 01:36:48,469
We're coming up on Valentine's base.
Gotta go.
1636
01:36:49,929 --> 01:36:51,221
Good luck.
1637
01:36:54,142 --> 01:36:55,350
[DOOR OPENS]
1638
01:36:58,897 --> 01:36:59,897
Looking good, Eggsy.
1639
01:37:02,567 --> 01:37:05,277
Feeling good, Merlin.
1640
01:37:10,575 --> 01:37:12,375
[MERLIN] This is
November-2-4-7-Charlie-Kilo
1641
01:37:12,399 --> 01:37:14,817
requesting permission to land.
1642
01:37:17,749 --> 01:37:20,292
[MAN] [ON RADIO]
Permission is granted.
1643
01:37:23,963 --> 01:37:25,547
Fuck me.
1644
01:37:25,632 --> 01:37:26,715
Mmm-hmm.
1645
01:37:39,938 --> 01:37:41,438
[TIRES SQUEALING]
1646
01:37:52,951 --> 01:37:55,410
Eggsy, we're on.
1647
01:38:10,134 --> 01:38:11,134
Chester King.
1648
01:38:12,136 --> 01:38:14,096
Mr. King, welcome.
1649
01:38:14,472 --> 01:38:18,267
I'm sure you've adhered to Valentine's
strict no-weapons policy,
1650
01:38:18,434 --> 01:38:19,912
but if you don't object...
Of course.
1651
01:38:19,936 --> 01:38:21,144
Thank you.
1652
01:38:21,646 --> 01:38:23,772
Do you have any luggage?
1653
01:38:24,732 --> 01:38:25,732
Congratulations, Mycroft,
1654
01:38:25,817 --> 01:38:28,193
you just graduated
from my pilot to my valet.
1655
01:38:28,820 --> 01:38:31,280
You cheeky...
Understood?
1656
01:38:31,447 --> 01:38:32,698
Good.
1657
01:38:33,992 --> 01:38:35,617
Thank you.
1658
01:38:59,434 --> 01:39:00,809
[INDISTINCT SHOUTING]
1659
01:39:00,893 --> 01:39:04,438
[MERLIN] [OVER RADIO] Eggsy,
find a laptop, get me online.
1660
01:39:04,522 --> 01:39:05,522
The clock is ticking.
1661
01:39:06,691 --> 01:39:09,401
And remember, try to blend in.
1662
01:39:09,569 --> 01:39:11,528
Would sir care for a drink?
1663
01:39:12,155 --> 01:39:13,363
Martini.
1664
01:39:13,531 --> 01:39:15,699
Gin, not vodka, obviously.
1665
01:39:15,867 --> 01:39:19,578
Stirred for 10 seconds while glancing
at an unopened bottle of vermouth.
1666
01:39:20,204 --> 01:39:21,413
Thank you.
1667
01:39:21,873 --> 01:39:23,332
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
1668
01:39:24,208 --> 01:39:26,001
Merlin, are you clocking this?
1669
01:39:26,210 --> 01:39:28,253
Yes, I am. Stay focused.
1670
01:39:28,880 --> 01:39:31,048
Lancelot, you're doing great.
Not much further to go.
1671
01:39:31,758 --> 01:39:32,883
[ROXY] Yes, Merlin.
1672
01:39:34,385 --> 01:39:36,678
[MERLIN]
Eggsy, get me online now.
1673
01:39:37,597 --> 01:39:38,597
[EGGSY] Yep, I'm on it.
1674
01:39:39,766 --> 01:39:41,892
Lancelot, you're approaching
your altitude limit.
1675
01:39:42,226 --> 01:39:44,019
Those balloons
won't last much longer.
1676
01:39:44,896 --> 01:39:46,855
Prepare to engage missile.
1677
01:39:48,608 --> 01:39:50,150
[ALARM BEEPING]
1678
01:40:02,246 --> 01:40:03,455
Society's dead.
1679
01:40:03,915 --> 01:40:05,499
Long live society.
1680
01:40:05,583 --> 01:40:06,583
[LAUGHING]
1681
01:40:06,751 --> 01:40:08,085
Amen to that.
1682
01:40:09,545 --> 01:40:11,588
I'm Morten Lindström.
Chester King.
1683
01:40:11,923 --> 01:40:13,256
How'd you get online?
I couldn't.
1684
01:40:13,633 --> 01:40:14,777
Oh, well, it's a closed
network, you see.
1685
01:40:14,801 --> 01:40:16,093
Pre-authorized connections only.
1686
01:40:16,177 --> 01:40:17,177
[CLICKS TONGUE]
Ah.
1687
01:40:20,762 --> 01:40:22,242
[ROXY] I've got a fix
on the satellite.
1688
01:40:22,266 --> 01:40:23,535
[EGGSY] Do you have
the correct time?
1689
01:40:23,559 --> 01:40:25,079
I think I'm still
in my last time zone.
1690
01:40:25,103 --> 01:40:26,603
Oh, yeah, yeah.
Let's see now.
1691
01:40:37,240 --> 01:40:38,657
[BEEPING]
1692
01:40:40,410 --> 01:40:41,410
[MERLIN] Eggsy, I'm in.
1693
01:40:41,577 --> 01:40:43,017
Get your arse back
to the plane, now.
1694
01:40:43,185 --> 01:40:44,769
[EGGSY] On my way.
Lancelot, good luck!
1695
01:40:44,936 --> 01:40:46,748
Firing in 3... 2...
1696
01:40:49,168 --> 01:40:50,168
[GRUNTING]
1697
01:40:54,132 --> 01:40:55,132
Nice and slow.
1698
01:40:55,299 --> 01:40:56,466
Fuck are you doing here?
1699
01:40:56,634 --> 01:40:58,969
Well, my family
were invited, obviously.
1700
01:40:59,137 --> 01:41:00,762
Now, get the fuck up!
Slowly.
1701
01:41:01,973 --> 01:41:03,849
Oh, shit. Lancelot,
hurry up and fire!
1702
01:41:04,016 --> 01:41:05,600
That other balloon
is gonna blow!
1703
01:41:05,768 --> 01:41:08,812
[ROXY] Yes, Merlin. I've nearly got it.
Give me a second!
1704
01:41:08,896 --> 01:41:10,147
[BEEPING]
1705
01:41:10,690 --> 01:41:13,608
Valentine!
I've caught a fucking spy!
1706
01:41:14,277 --> 01:41:15,318
V-Glass, zoom.
1707
01:41:15,486 --> 01:41:17,529
Oh, fuck!
It's that young valet.
1708
01:41:18,781 --> 01:41:19,781
[GROANING]
1709
01:41:21,325 --> 01:41:23,034
[CROWD GASPING]
Son of a bitch.
1710
01:41:23,619 --> 01:41:24,703
[ROXY] Got it!
1711
01:41:30,668 --> 01:41:31,960
[SCREAMING]
1712
01:41:34,839 --> 01:41:36,131
Oh, shit.
Sound the alarm!
1713
01:41:37,258 --> 01:41:38,592
[ALARM BEEPING]
1714
01:41:38,676 --> 01:41:39,756
I'm not taking any chances.
1715
01:41:39,886 --> 01:41:41,526
Okay, you send out
the two-minute warning.
1716
01:41:41,554 --> 01:41:44,014
I'm starting the override.
All right, let's do this.
1717
01:41:45,349 --> 01:41:47,109
[GAZELLE] [OVER SPEAKER]
Countdown initiated.
1718
01:41:56,694 --> 01:41:58,361
You see him?
[GAZELLE] Right here.
1719
01:42:01,449 --> 01:42:02,657
[BREATHING HEAVILY]
1720
01:42:07,163 --> 01:42:08,413
[MERLIN] Eggsy, take a left.
1721
01:42:09,207 --> 01:42:10,207
Two guards, up ahead.
1722
01:42:16,088 --> 01:42:17,255
[GROANING]
1723
01:42:22,553 --> 01:42:23,845
Lancelot! Release now!
1724
01:42:24,013 --> 01:42:25,013
[GRUNTING]
1725
01:42:31,187 --> 01:42:32,312
[GASPING]
1726
01:42:34,899 --> 01:42:36,691
[MERLIN] Eggsy,
straight ahead, then right.
1727
01:42:37,068 --> 01:42:38,068
There's two more.
1728
01:42:39,028 --> 01:42:40,028
[GRUNTING]
1729
01:42:41,781 --> 01:42:43,865
All right,
everybody on your feet!
1730
01:42:44,033 --> 01:42:45,242
Countdown to V-day!
1731
01:42:45,409 --> 01:42:46,910
Welcome in the new age!
1732
01:42:55,294 --> 01:42:56,378
Flat spin.
1733
01:42:59,924 --> 01:43:00,924
[GROANING]
1734
01:43:11,561 --> 01:43:14,396
[MERLIN] Eggsy, next left,
down the narrow tunnel!
1735
01:43:23,155 --> 01:43:24,155
[VALENTINE] Here we go!
1736
01:43:24,323 --> 01:43:25,323
10
1737
01:43:25,950 --> 01:43:27,284
9
1738
01:43:27,785 --> 01:43:28,785
8
1739
01:43:29,453 --> 01:43:30,453
7
1740
01:43:31,372 --> 01:43:32,372
6
1741
01:43:33,040 --> 01:43:34,124
5
1742
01:43:34,709 --> 01:43:35,709
4
1743
01:43:36,711 --> 01:43:37,711
3
1744
01:43:37,879 --> 01:43:38,879
2
1745
01:43:39,630 --> 01:43:40,630
1!
1746
01:43:46,554 --> 01:43:48,388
Nice! Well done,
both of you.
1747
01:43:49,140 --> 01:43:50,140
It's not working!
1748
01:43:50,308 --> 01:43:52,058
It's supposed to be working!
What the fuck?
1749
01:43:52,143 --> 01:43:53,143
[STAMMERING]
1750
01:43:53,311 --> 01:43:54,311
[INDISTINCT MURMURING]
1751
01:43:56,272 --> 01:43:57,814
[BREATHING HEAVILY]
1752
01:43:58,774 --> 01:43:59,816
[EGGSY] Yes!
1753
01:43:59,984 --> 01:44:01,318
Well done, Rox. Good girl.
1754
01:44:03,654 --> 01:44:04,654
[BEEPING]
1755
01:44:04,739 --> 01:44:07,198
We've lost one
of our satellites.
1756
01:44:12,914 --> 01:44:14,539
[COMPUTER BEEPING]
1757
01:44:16,751 --> 01:44:20,503
Oh, no, no. There's no way
I can hack past that.
1758
01:44:22,798 --> 01:44:23,965
[PANTING]
1759
01:44:26,093 --> 01:44:27,093
What's going on?
1760
01:44:28,262 --> 01:44:29,346
Is there a problem?
1761
01:44:30,514 --> 01:44:31,848
Come on.
There's no need for guns.
1762
01:44:32,016 --> 01:44:33,516
I'm just a pilot.
1763
01:44:35,019 --> 01:44:36,186
[GUN CLICKING]
1764
01:44:36,520 --> 01:44:37,562
Oh, fuck. Merlin!
1765
01:44:38,189 --> 01:44:39,189
[ALL GROANING]
1766
01:44:40,358 --> 01:44:41,942
Get in here!
1767
01:44:46,197 --> 01:44:47,364
Come on!
1768
01:44:49,825 --> 01:44:50,825
[PANTING]
1769
01:44:50,910 --> 01:44:52,243
Let's get the fuck out of here!
1770
01:44:52,411 --> 01:44:53,411
We can't.
1771
01:44:53,579 --> 01:44:55,038
I can't get into
Valentine's machine.
1772
01:44:55,206 --> 01:44:56,790
He's got biometric security.
1773
01:44:58,209 --> 01:44:59,489
You're gonna have
to get in there
1774
01:44:59,513 --> 01:45:01,586
and make sure his hand
never touches that desk.
1775
01:45:01,754 --> 01:45:03,296
Are you taking the fucking piss?
1776
01:45:03,464 --> 01:45:04,714
I'm afraid not.
1777
01:45:05,508 --> 01:45:06,841
[EXHALES DEEPLY]
1778
01:45:07,885 --> 01:45:08,885
Let's have that then.
1779
01:45:08,970 --> 01:45:09,970
Uh-uh.
1780
01:45:10,554 --> 01:45:11,888
This is mine.
1781
01:45:12,390 --> 01:45:14,307
I'll show you yours.
1782
01:45:31,575 --> 01:45:32,575
Good choice.
1783
01:45:35,287 --> 01:45:36,974
[VALENTINE] How long to re-link
the satellite chain?
1784
01:45:36,998 --> 01:45:38,248
It'll take an hour, maybe two.
1785
01:45:38,416 --> 01:45:40,500
Bullshit! Just bring these two
closer together.
1786
01:45:40,668 --> 01:45:42,002
But that's not yours.
1787
01:45:42,420 --> 01:45:43,420
[SCOFFS]
1788
01:45:47,675 --> 01:45:49,884
V-Glass, call E-man.
[BEEPING]
1789
01:45:50,261 --> 01:45:51,594
E, it's V.
1790
01:45:51,762 --> 01:45:53,763
Listen, man, I got a
little hiccup on this end.
1791
01:45:53,931 --> 01:45:54,931
I need to piggyback.
1792
01:45:55,099 --> 01:45:56,725
One of my satellites
just went down,
1793
01:45:56,809 --> 01:45:59,102
but it's right next
to one of yours.
1794
01:45:59,645 --> 01:46:01,104
You read my mind.
1795
01:46:01,772 --> 01:46:03,356
How long before you
make that happen?
1796
01:46:06,444 --> 01:46:07,485
Go.
1797
01:46:11,657 --> 01:46:13,616
All right, we should be
coming back online.
1798
01:46:16,454 --> 01:46:17,454
10 percent.
1799
01:46:20,332 --> 01:46:21,374
Oh, shit!
1800
01:46:21,542 --> 01:46:23,502
Eggsy, Valentine's using
someone else's satellite.
1801
01:46:23,526 --> 01:46:25,462
He's going to
reconnect the chain.
1802
01:46:25,629 --> 01:46:27,109
It's going to take him
no time at all.
1803
01:46:28,049 --> 01:46:29,132
It's at 20 percent.
1804
01:46:47,068 --> 01:46:50,320
Eggsy, it seems Valentine's got a
present for you. Get a move on!
1805
01:46:53,157 --> 01:46:54,449
[SNAPPING FINGERS]
1806
01:47:02,833 --> 01:47:04,167
[ALL SCREAMING]
1807
01:47:19,016 --> 01:47:20,058
[BEEPING]
1808
01:47:23,854 --> 01:47:25,230
Is that Kingsman kid dead yet?
1809
01:47:25,439 --> 01:47:27,065
Not yet, but he will be soon.
1810
01:47:27,233 --> 01:47:28,942
[VALENTINE] Good.
1811
01:47:37,743 --> 01:47:38,743
[PANTING]
1812
01:47:41,872 --> 01:47:42,872
Merlin, I'm fucked.
1813
01:47:56,095 --> 01:47:57,095
As am I.
1814
01:47:57,263 --> 01:47:59,597
They're coming at me from both sides.
I'm out of options.
1815
01:48:00,057 --> 01:48:02,892
Rox, I need a favour.
1816
01:48:03,060 --> 01:48:04,102
Call my mum.
1817
01:48:04,270 --> 01:48:05,830
Tell her to lock herself
away from Dean.
1818
01:48:06,480 --> 01:48:07,480
And the baby,
1819
01:48:09,108 --> 01:48:10,108
and tell her I love her.
1820
01:48:19,076 --> 01:48:20,326
Oh, for fuck's sake.
1821
01:48:24,665 --> 01:48:27,834
Merlin, remember those implants
you said were of no use to us?
1822
01:48:29,628 --> 01:48:30,908
Any chance you can turn them on?
1823
01:48:34,300 --> 01:48:35,300
All right.
1824
01:48:35,467 --> 01:48:37,927
My turn to play, Valentine.
1825
01:48:46,437 --> 01:48:47,604
[VALENTINE] Oh, no!
1826
01:48:47,771 --> 01:48:50,190
What the fuck is he doing?
I can't stop this.
1827
01:48:56,238 --> 01:48:57,322
[INHALES DEEPLY]
1828
01:49:03,621 --> 01:49:04,662
Yes, please.
1829
01:49:08,334 --> 01:49:09,500
No!
1830
01:49:16,467 --> 01:49:17,967
[FANFARE PLAYING]
1831
01:50:06,267 --> 01:50:08,351
[MERLIN] Oh, my God!
1832
01:50:08,519 --> 01:50:10,520
That is fucking spectacular!
1833
01:50:10,688 --> 01:50:12,563
Merlin, you're a fucking genius!
1834
01:50:12,648 --> 01:50:13,690
[BANGING ON DOOR]
1835
01:50:13,774 --> 01:50:16,776
PRINCESS TILDE: What the fuck
is happening out there?
1836
01:50:17,111 --> 01:50:18,528
[BANGING CONTINUES]
1837
01:50:21,073 --> 01:50:22,713
Aren't you that princess
who went missing?
1838
01:50:22,737 --> 01:50:23,778
Can you get me out?
1839
01:50:24,201 --> 01:50:26,119
If I do, will you
give me a kiss?
1840
01:50:26,287 --> 01:50:27,767
I've always wanted
to kiss a princess.
1841
01:50:27,871 --> 01:50:30,431
If you get me out right now, I'll
give you more than just a kiss.
1842
01:50:32,126 --> 01:50:33,606
[VALENTINE] [OVER PA]
You motherfucker.
1843
01:50:33,630 --> 01:50:35,378
Did you really think
I was stupid enough
1844
01:50:35,546 --> 01:50:37,714
to implant one of those
things in my own head?
1845
01:50:38,173 --> 01:50:39,716
What are you, fucking crazy?
1846
01:50:40,676 --> 01:50:42,969
All those innocent people
killed and for what?
1847
01:50:43,846 --> 01:50:46,681
You didn't stop shit!
1848
01:50:48,058 --> 01:50:50,339
Fine, I've locked the door.
What do you want me to do now?
1849
01:50:50,363 --> 01:50:53,198
As I said, put your daughter in the
bathroom and throw away the key.
1850
01:50:53,856 --> 01:50:56,232
It's still happening!
1851
01:50:56,400 --> 01:50:57,567
You're fucking insane!
1852
01:50:57,735 --> 01:50:58,860
[ROXY] Just do it.
1853
01:51:06,368 --> 01:51:08,119
[DISCO MUSIC PLAYING]
1854
01:51:10,080 --> 01:51:11,914
[BEEPING]
1855
01:51:17,880 --> 01:51:19,589
[BEEPING INTENSIFIES]
1856
01:51:26,180 --> 01:51:27,620
[MERLIN] Eggsy,
the signal's started!
1857
01:51:27,681 --> 01:51:30,850
Get Valentine's hand off
that bloody desk now!
1858
01:51:31,018 --> 01:51:32,018
Sorry, love.
1859
01:51:32,353 --> 01:51:33,436
Got to save the world.
1860
01:51:33,604 --> 01:51:35,188
If you save the world
1861
01:51:35,356 --> 01:51:37,023
we can do it in the asshole.
1862
01:51:38,275 --> 01:51:40,193
I'll be right back.
1863
01:51:41,570 --> 01:51:42,570
Good luck!
1864
01:51:49,286 --> 01:51:50,286
London.
1865
01:51:54,208 --> 01:51:55,833
[TIRES SQUEALING]
1866
01:51:57,419 --> 01:51:58,836
[CROWD CLAMOURING]
1867
01:52:05,469 --> 01:52:06,761
[ALL GRUNTING]
1868
01:52:09,056 --> 01:52:10,056
[GRUNTING]
1869
01:52:10,474 --> 01:52:11,557
[SCREAMING]
1870
01:52:18,774 --> 01:52:19,774
[GAZELLE] [CHUCKLES] Rio.
1871
01:52:19,817 --> 01:52:21,776
[DISCO MUSIC CONTINUES]
1872
01:52:26,031 --> 01:52:28,032
[PEOPLE CLAMOURING]
1873
01:52:35,666 --> 01:52:36,666
Get down!
1874
01:52:37,334 --> 01:52:38,334
[MUSIC STOPS]
1875
01:52:38,669 --> 01:52:39,669
You did it!
1876
01:52:43,632 --> 01:52:44,672
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
1877
01:52:46,510 --> 01:52:47,510
[GUNFIRE]
1878
01:52:49,263 --> 01:52:51,180
The glass is not
gonna hold long.
1879
01:52:52,850 --> 01:52:54,475
You stay here.
1880
01:52:56,687 --> 01:52:58,207
Merlin, quickly,
how do I get up there?
1881
01:52:58,231 --> 01:53:00,149
Keep shooting, I'll find a route.
Understood.
1882
01:53:16,665 --> 01:53:17,748
Holy fuck!
1883
01:53:28,886 --> 01:53:29,886
[EGGSY GROANING]
1884
01:53:30,846 --> 01:53:31,846
[PANTING]
1885
01:53:33,390 --> 01:53:34,390
[MUSIC RESUMES]
1886
01:53:36,268 --> 01:53:37,560
We're back up.
1887
01:53:38,437 --> 01:53:39,729
We're back up!
1888
01:53:41,857 --> 01:53:42,857
[ALL CLAMOURING]
1889
01:53:46,737 --> 01:53:48,446
This is great!
[LAUGHING]
1890
01:53:52,743 --> 01:53:53,743
[GRUNTING]
1891
01:53:54,703 --> 01:53:55,703
[CRYING]
1892
01:53:56,497 --> 01:53:57,497
[MERLIN] Eggsy!
1893
01:53:57,581 --> 01:53:59,123
Fucking get on with it!
1894
01:53:59,291 --> 01:54:00,500
Kick his ass, Gazy!
1895
01:54:03,420 --> 01:54:05,588
Baby, give it up Give it up
1896
01:54:05,756 --> 01:54:07,048
Baby, give it up
1897
01:54:07,132 --> 01:54:09,926
Seoul, Caracas, Mumbai!
1898
01:54:10,844 --> 01:54:13,346
Baby, give it up Give it up
1899
01:54:13,430 --> 01:54:15,431
Baby, give it up
1900
01:54:18,310 --> 01:54:20,770
Kill that motherfucker!
He killed all our friends!
1901
01:54:29,821 --> 01:54:30,821
[GRUNTING]
1902
01:54:38,163 --> 01:54:40,164
Eggsy, the world is
going to shit!
1903
01:54:45,837 --> 01:54:46,837
[GRUNTING]
[BABY CRYING]
1904
01:54:49,550 --> 01:54:51,634
Is he dead yet?
Not yet!
1905
01:54:51,802 --> 01:54:53,886
Stop playing with your food!
1906
01:54:54,054 --> 01:54:55,054
Kill him!
1907
01:55:04,565 --> 01:55:05,565
[GRUNTING]
1908
01:55:13,699 --> 01:55:14,699
[PANTING]
1909
01:55:16,660 --> 01:55:17,660
[YELLING]
1910
01:55:34,469 --> 01:55:35,469
[CLICKING]
1911
01:56:10,380 --> 01:56:11,380
[CHOKING]
1912
01:56:13,175 --> 01:56:14,550
Gazelle!
1913
01:56:16,386 --> 01:56:17,553
Gazelle!
1914
01:56:25,103 --> 01:56:26,103
[CRYING]
1915
01:56:27,189 --> 01:56:28,898
Come on! Come on!
1916
01:56:31,526 --> 01:56:32,526
Kill him!
1917
01:56:38,200 --> 01:56:39,200
[CRYING CONTINUES]
1918
01:56:45,165 --> 01:56:46,165
[GRUNTING]
1919
01:56:46,750 --> 01:56:47,750
[GROANS]
1920
01:56:49,878 --> 01:56:51,295
[LAUGHING] Hey!
[GASPS]
1921
01:56:55,842 --> 01:56:56,842
[GROANING]
1922
01:56:57,844 --> 01:56:58,844
[GAGS]
1923
01:57:03,684 --> 01:57:04,684
[COUGHING]
1924
01:57:14,069 --> 01:57:15,069
[THUDS]
1925
01:57:15,946 --> 01:57:17,446
[MERLIN]
Well done, son!
1926
01:57:17,781 --> 01:57:19,740
Whoo! Yes!
1927
01:57:19,908 --> 01:57:21,075
Yes, Eggsy!
1928
01:57:21,243 --> 01:57:22,785
Well done, Eggsy!
1929
01:57:23,286 --> 01:57:24,453
And you, Lancelot.
1930
01:57:27,207 --> 01:57:29,792
I'm so sorry.
Mummy would never hurt you.
1931
01:57:30,419 --> 01:57:33,462
Mummy would never hurt you.
I'm so sorry.
1932
01:57:35,966 --> 01:57:36,966
Are you okay?
1933
01:57:38,218 --> 01:57:39,218
[SIGHS IN RELIEF]
1934
01:57:40,762 --> 01:57:42,638
Harry would be
proud of you, Eggsy.
1935
01:57:43,974 --> 01:57:45,057
He was right.
1936
01:58:00,490 --> 01:58:01,782
What's up, man?
1937
01:58:02,159 --> 01:58:05,494
Is this the part where you
say some really bad pun?
1938
01:58:06,997 --> 01:58:08,998
Well, it's like
you said to Harry.
1939
01:58:12,169 --> 01:58:14,503
This ain't that kind
of movie, bruv.
1940
01:58:16,006 --> 01:58:17,423
Perfect.
1941
01:58:21,344 --> 01:58:22,970
[SLOW SONG PLAYING]
1942
01:58:38,320 --> 01:58:39,487
Eggsy, where are you going?
1943
01:58:39,654 --> 01:58:41,894
There's no need for champagne.
We got loads in the plane.
1944
01:58:49,039 --> 01:58:50,122
Did you save the world?
1945
01:58:50,707 --> 01:58:52,166
Yes, I did.
1946
01:58:53,502 --> 01:58:56,295
So, you gonna come in?
1947
01:58:57,047 --> 01:58:58,547
Yes, I am.
1948
01:59:00,634 --> 01:59:02,593
Slave to love
1949
01:59:04,012 --> 01:59:05,888
Merlin, the cell's locked.
How do I get in?
1950
01:59:08,183 --> 01:59:09,725
[MERLIN] 26-25.
1951
01:59:12,729 --> 01:59:13,729
[DOOR BUZZING]
1952
01:59:14,064 --> 01:59:16,649
Merlin, you're the guvnor.
1953
01:59:18,860 --> 01:59:21,237
[MERLIN] You owe me, Eggsy.
1954
01:59:26,868 --> 01:59:27,910
Eggsy?
1955
01:59:32,165 --> 01:59:33,165
Oh.
1956
01:59:33,917 --> 01:59:35,584
Oh, my word.
1957
01:59:38,672 --> 01:59:41,215
The storm is breaking
1958
01:59:41,967 --> 01:59:44,009
Or so it seems
1959
01:59:45,178 --> 01:59:47,847
We're too young to reason
1960
01:59:47,973 --> 01:59:50,432
Too grown up to dream
1961
01:59:51,685 --> 01:59:54,311
Now spring is turning
1962
01:59:55,230 --> 01:59:57,022
Your face to mine
1963
01:59:58,191 --> 02:00:00,276
I can hear your laughter
1964
02:00:01,194 --> 02:00:02,695
I can see your smile
1965
02:00:02,779 --> 02:00:04,572
Slave to love
1966
02:00:09,160 --> 02:00:10,703
Slave to love
1967
02:00:11,621 --> 02:00:13,289
I can't escape
1968
02:00:14,291 --> 02:00:17,209
I'm a slave to love
Slave to love
1969
02:00:22,799 --> 02:00:25,342
Michelle, turn that shit off.
It's doing my nut in.
1970
02:00:25,510 --> 02:00:26,552
[SIGHS]
1971
02:00:26,636 --> 02:00:28,137
[EGGSY]
I rather like that song.
1972
02:00:28,680 --> 02:00:30,264
Leave it on, eh, Mum?
1973
02:00:34,019 --> 02:00:35,936
Mugsy's back.
1974
02:00:36,062 --> 02:00:38,462
You've finally come to have that
word with me, have you, son?
1975
02:00:38,857 --> 02:00:40,257
Or are you gonna run away again,
1976
02:00:40,317 --> 02:00:42,397
and pretend you're going to
court, dressed like that?
1977
02:00:42,421 --> 02:00:43,797
Oh, you mean this?
1978
02:00:45,280 --> 02:00:46,572
No.
1979
02:00:47,198 --> 02:00:50,492
I know this bloke who's just taken
over a tailor shop on Savile Row.
1980
02:00:51,578 --> 02:00:53,162
He's given me a job, Mum.
1981
02:00:53,872 --> 02:00:55,164
It comes with a lot of perks.
1982
02:00:56,541 --> 02:00:57,875
Including a house.
1983
02:00:59,044 --> 02:01:00,878
Come and live
with me there, Mum.
1984
02:01:01,463 --> 02:01:02,463
Come on.
1985
02:01:02,505 --> 02:01:03,505
Sit down, you.
1986
02:01:04,841 --> 02:01:07,081
Only place she'll be visiting
is you in fucking hospital.
1987
02:01:07,177 --> 02:01:09,137
Do you hear? [MICHELLE] Just
leave him alone, Dean!
1988
02:01:09,161 --> 02:01:11,412
Eggsy, just go.
Please, just go, babe.
1989
02:01:12,849 --> 02:01:14,141
All right.
1990
02:01:14,309 --> 02:01:15,851
That's it, do as Mummy says.
1991
02:01:16,019 --> 02:01:17,413
Why don't you ask
that tailor friend of yours,
1992
02:01:17,437 --> 02:01:18,854
and knock up a
nice chicken costume.
1993
02:01:19,022 --> 02:01:20,397
It'll suit you, you mug.
1994
02:01:22,651 --> 02:01:25,444
As a good friend once said...
1995
02:01:26,738 --> 02:01:27,863
Manners
1996
02:01:29,783 --> 02:01:30,783
maketh
1997
02:01:33,328 --> 02:01:34,328
man.
1998
02:01:35,205 --> 02:01:37,539
Dean?
Shut the fuck up.
1999
02:01:37,707 --> 02:01:40,125
[DEAN] Eggsy, I'm gonna shove
your manners up your fucking...
2000
02:01:46,091 --> 02:01:47,091
So
2001
02:01:47,342 --> 02:01:51,345
Are we gonna stand around here
all day, or are we gonna fight?
2002
02:01:56,267 --> 02:01:58,060
[POP MUSIC PLAYING]
2003
02:02:03,066 --> 02:02:04,483
Get ready for it
2004
02:02:17,122 --> 02:02:20,249
You said whatever
you put out there
2005
02:02:20,542 --> 02:02:22,418
Whatever you put out there
2006
02:02:22,502 --> 02:02:24,545
Is gonna come back
2007
02:02:25,338 --> 02:02:28,382
You said whenever you are ready
2008
02:02:28,466 --> 02:02:32,594
Whenever you are ready
Just let it all out
2009
02:02:33,638 --> 02:02:36,640
I know 'cause the
enemy inside me
2010
02:02:36,725 --> 02:02:40,769
'Cause the enemy inside me
is holding me back
2011
02:02:41,438 --> 02:02:45,024
But we know there's
something in the silence
2012
02:02:45,108 --> 02:02:47,943
There's something in the silence
2013
02:02:48,278 --> 02:02:49,862
Get ready for it
2014
02:02:56,327 --> 02:02:57,953
Get ready for it
2015
02:03:04,627 --> 02:03:08,881
You said there's
only place left to find
2016
02:03:08,965 --> 02:03:12,760
Together we can
save the world tonight
2017
02:03:12,844 --> 02:03:14,470
Get ready for it
2018
02:03:14,679 --> 02:03:17,723
You said every life is a lesson
2019
02:03:17,807 --> 02:03:21,894
Are you a fool or a kingsman?
'Cause only you know
2020
02:03:22,729 --> 02:03:26,190
Hold on, 'cause the
volume is rising
2021
02:03:26,274 --> 02:03:30,110
Yeah, the volume is rising
So you better hold on
2022
02:03:31,362 --> 02:03:33,572
The night is young
2023
02:03:33,656 --> 02:03:37,409
Until it's over, until it's over
2024
02:03:37,494 --> 02:03:41,580
The night is young
The night is ours
2025
02:03:41,664 --> 02:03:45,709
Until tomorrow, until tomorrow
2026
02:03:45,794 --> 02:03:47,169
Get ready for it
2027
02:03:53,384 --> 02:03:55,469
Yeah, get ready for it
2028
02:04:02,143 --> 02:04:05,854
You said there's
only one place left to find
2029
02:04:06,022 --> 02:04:10,025
Together we can
save the world tonight
2030
02:04:10,110 --> 02:04:13,862
Get ready for it
Get ready for it
2031
02:04:14,531 --> 02:04:18,200
Get ready for it
Get ready for it
2032
02:04:20,411 --> 02:04:22,246
The night is young
2033
02:04:22,497 --> 02:04:26,542
Until it's over Until it's over
2034
02:04:26,626 --> 02:04:30,712
The night is young
The night is ours
2035
02:04:30,797 --> 02:04:35,134
Until tomorrow Until tomorrow
2036
02:04:37,053 --> 02:04:38,804
Get ready for it
2037
02:04:38,888 --> 02:04:40,848
I'll hold your hand
2038
02:04:40,932 --> 02:04:45,185
With good intentions
With good intentions
2039
02:04:45,270 --> 02:04:46,895
I'll hold your hand
2040
02:04:47,272 --> 02:04:49,523
The night is ours
2041
02:04:49,607 --> 02:04:53,360
Until tomorrow Until tomorrow
2042
02:04:53,444 --> 02:04:57,322
You said there's
only one place left to find
2043
02:04:57,407 --> 02:05:01,076
Together we can
save the world tonight
2044
02:05:01,578 --> 02:05:05,080
Get ready for it
Get ready for it
2045
02:05:05,748 --> 02:05:09,251
Get ready for it
Get ready for it
2046
02:05:09,752 --> 02:05:11,753
Get ready for it
2047
02:05:17,760 --> 02:05:19,678
[HIP-HOP MUSIC PLAYING]
2048
02:05:30,106 --> 02:05:31,148
Life been crazy
2049
02:05:31,232 --> 02:05:32,774
All advice has
been to chill more
2050
02:05:32,859 --> 02:05:35,944
Ironic I've been living off
with people down to kill for
2051
02:05:36,029 --> 02:05:37,404
And I find no comfort in numbers
2052
02:05:37,488 --> 02:05:39,198
Knowin' there's
always a mil more
2053
02:05:39,282 --> 02:05:40,824
Fact was that cat
dragged my pretty...
2054
02:05:40,909 --> 02:05:42,451
Right at the top
of that billboard
2055
02:05:42,535 --> 02:05:44,096
And all of my folks
who done been here from jump
2056
02:05:44,120 --> 02:05:45,704
You the ones
I'ma cover the bill for
2057
02:05:45,788 --> 02:05:46,872
And as I get ill more
2058
02:05:46,956 --> 02:05:48,934
We gon' triple the order
of champagne and spill more
2059
02:05:48,958 --> 02:05:50,042
Let's settle the real score
2060
02:05:50,126 --> 02:05:51,919
Been wondering
what the public gotta feel for
2061
02:05:52,003 --> 02:05:53,063
So let's keep it real, yeah
2062
02:05:53,087 --> 02:05:55,287
You know I'm killing game
as soon as I step on the field
2063
02:05:55,372 --> 02:05:56,612
Y'all at the top are all mad now
2064
02:05:56,636 --> 02:05:58,050
There's no turning back now
2065
02:05:58,134 --> 02:05:59,468
I won't ever back down
2066
02:05:59,552 --> 02:06:01,511
They feel me like
they giving Iggy a pat down
2067
02:06:01,596 --> 02:06:02,888
I needed a moment I found it
2068
02:06:02,972 --> 02:06:04,692
Lately I've been
on my runnin' the town shit
2069
02:06:04,716 --> 02:06:06,391
Especially walkin' around with
2070
02:06:06,476 --> 02:06:08,894
This heavy crown
2071
02:06:08,978 --> 02:06:12,439
You can't always
please the crowd
2072
02:06:12,523 --> 02:06:17,903
But I am still not bowing down
2073
02:06:18,112 --> 02:06:21,531
This heavy crown
2074
02:06:21,866 --> 02:06:24,826
It comes and goes around
2075
02:06:24,911 --> 02:06:29,790
And when it's time
I'll pass it proud
2076
02:06:30,708 --> 02:06:32,125
But... I got it now
2077
02:06:32,210 --> 02:06:33,418
So keep it cute, chick
2078
02:06:33,503 --> 02:06:35,379
And don't be hatin'
on the new chick
2079
02:06:35,463 --> 02:06:36,672
Go back and check your stats
2080
02:06:36,756 --> 02:06:38,632
And bet they let you
know I do's this
2081
02:06:38,716 --> 02:06:39,758
Glasses full of empty
2082
02:06:39,842 --> 02:06:41,718
Depending on point of view chick
2083
02:06:41,803 --> 02:06:42,803
If you was mad before
2084
02:06:42,887 --> 02:06:44,888
I bet you hate me
for this new shit
2085
02:06:44,973 --> 02:06:45,973
Maybe you should watch
2086
02:06:46,015 --> 02:06:47,683
What you've got
coming out your two lips
2087
02:06:47,767 --> 02:06:49,101
Get cool with how I kick it
2088
02:06:49,185 --> 02:06:51,061
Or else you gon' get the boot
2089
02:06:51,145 --> 02:06:52,229
Iggy A-Z-A
2090
02:06:52,313 --> 02:06:54,064
AKA captain of the crew ship
2091
02:06:54,148 --> 02:06:55,899
Don't penny pinch
I promise, babe,
2092
02:06:55,984 --> 02:06:57,484
I don't need your two cents
2093
02:06:57,568 --> 02:07:00,028
Get rid of the makeup
Let us see just who you is
2094
02:07:00,113 --> 02:07:01,321
But if you feel like that girl
2095
02:07:01,406 --> 02:07:03,115
Bless your heart
Go get it how you live
2096
02:07:03,199 --> 02:07:04,199
When you hear my name
2097
02:07:04,284 --> 02:07:06,118
You gotta know
that she's something regal
2098
02:07:06,202 --> 02:07:07,703
I'm one of one Ain't no sequels
2099
02:07:07,787 --> 02:07:08,954
I'm wearing
2100
02:07:09,038 --> 02:07:11,623
This heavy crown
2101
02:07:11,708 --> 02:07:14,960
You can't always
please the crowd
2102
02:07:15,044 --> 02:07:20,048
But I am still not bowing down
2103
02:07:20,925 --> 02:07:23,885
This heavy crown
2104
02:07:24,429 --> 02:07:27,472
It comes and goes around
2105
02:07:27,557 --> 02:07:32,352
And when it's time
I'll pass it proud
2106
02:07:33,229 --> 02:07:35,063
But... I got it now
2107
02:07:48,411 --> 02:07:51,121
To everyone who said
I'd never make it
2108
02:07:51,664 --> 02:07:54,333
Oh, Lord, weren't you mistaken
2109
02:07:54,625 --> 02:07:57,127
I got a dinner date
with greatness
2110
02:07:57,211 --> 02:08:00,672
Iggy Igg ain't never been
nothin' to play wit, hold up
2111
02:08:00,923 --> 02:08:03,633
To everyone who said
I'd never make it
2112
02:08:04,093 --> 02:08:06,762
I'm at the top
Laughin' at you faces
2113
02:08:07,347 --> 02:08:09,014
I've been practicing my patience
2114
02:08:09,098 --> 02:08:11,391
But I switch back quick
If you play with
2115
02:08:11,476 --> 02:08:13,685
This heavy crown
2116
02:08:13,770 --> 02:08:16,396
To everyone who said
I'd never make it
2117
02:08:17,440 --> 02:08:20,067
This heavy crown
2118
02:08:20,151 --> 02:08:22,611
Oh, Lord, weren't you mistaken
2119
02:08:23,738 --> 02:08:26,031
This heavy crown
2120
02:08:26,115 --> 02:08:28,950
To everyone who said
I'd never make it
2121
02:08:29,786 --> 02:08:32,621
This heavy crown
2122
02:08:32,705 --> 02:08:35,582
I'm at the top
Laughin' at you faces
2123
02:08:35,958 --> 02:08:37,626
But... I got it now
149966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.