Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,780 --> 00:01:29,929
Woo ...
2
00:01:31,320 --> 00:01:32,594
What is it, Hank?
3
00:01:33,160 --> 00:01:34,229
Nothing, mam .
4
00:01:34,440 --> 00:01:38,400
Just seeing that cowboy down there
makes me kind of home sick
5
00:02:00,203 --> 00:02:01,477
It's big, int't?
6
00:02:07,963 --> 00:02:10,717
I been hearing about it
since i was a little fella.
7
00:02:12,364 --> 00:02:14,400
They say it runs all the way to asia.
8
00:02:19,965 --> 00:02:21,034
Yours?
9
00:02:22,085 --> 00:02:23,484
That's "Barbary Villa".
10
00:02:26,525 --> 00:02:28,243
Must belong to
Someone important.
11
00:02:28,525 --> 00:02:31,484
Very important.
He also owns this beach too.
12
00:02:31,806 --> 00:02:32,955
You are tresspassing.
13
00:02:36,106 --> 00:02:40,543
On Montana, at the foot of
o snowy mountains there is a pretty blue lake.
14
00:02:40,986 --> 00:02:45,219
It'snt big as this one,
but sweet water, always cool
15
00:02:46,227 --> 00:02:47,706
Every so often, fellow by rides then
16
00:02:48,227 --> 00:02:50,024
and feeds their hot and tired one.
17
00:02:50,787 --> 00:02:52,460
Climbes down
18
00:02:53,268 --> 00:02:55,498
and paddles them in
dismount and settle down.
19
00:02:56,268 --> 00:02:58,782
We dont call it a tresspassing..!!
20
00:02:58,988 --> 00:03:00,467
We call it a visit.
21
00:03:07,229 --> 00:03:09,743
If you had waited two minutes,
I would have driven you to town.
22
00:03:09,949 --> 00:03:12,304
- I do not like to wait.
- So i noticed.
23
00:03:13,309 --> 00:03:15,426
- A friend of yours?
- A visitor.
24
00:03:15,950 --> 00:03:19,306
His feet were hot and tired,
so he used your beach.
25
00:03:19,510 --> 00:03:23,059
I think i am carrying part
of that in my boots. Any charges?
26
00:03:23,430 --> 00:03:26,867
No. The compliments of the house.
Oh, hold it.
27
00:03:28,191 --> 00:03:31,263
A little horn ,
very nice,
28
00:03:33,551 --> 00:03:37,101
good head,
fine neck.
29
00:03:37,872 --> 00:03:39,703
It carries itself well.
30
00:03:40,432 --> 00:03:41,911
She has got breathing .
31
00:03:42,792 --> 00:03:44,623
I'm glad you like her.
32
00:03:44,832 --> 00:03:47,825
"Don't you mind if you look ?"
- You can look.
33
00:03:48,713 --> 00:03:50,226
Go ahead, Hank.
34
00:03:54,273 --> 00:03:57,949
- Can i give lift into town?
- Thanks yes.
35
00:04:00,474 --> 00:04:02,704
I am headed to Pacific Street.
36
00:04:06,194 --> 00:04:09,232
You are quiet an admirer of horses,
aren't you?
37
00:04:09,875 --> 00:04:12,514
Yeah, its my business.
38
00:04:13,155 --> 00:04:15,589
Your first trip to the coast?
- First trip.
39
00:04:15,955 --> 00:04:18,595
- Out to see the elephant, hu?
- Come again?
40
00:04:18,796 --> 00:04:21,356
Oh, thats we call doing the town.
41
00:04:22,076 --> 00:04:23,828
For something like that.
42
00:04:24,196 --> 00:04:27,347
Fellow owes me $ 500
dollars and and i am here to collect.
43
00:04:27,556 --> 00:04:31,186
- Ever heard of a place called "El Dorado"?
- Who hasn't?
44
00:04:31,397 --> 00:04:34,150
Its abou the hottest spot on
the Barbary Coast.
45
00:04:53,639 --> 00:04:54,867
Hooo.
47
00:04:4 5,359 --> 00:04:46,633
El Dorado
46
00:05:03,560 --> 00:05:07,269
Well?
Does it enough for your expectation?
47
00:05:10,040 --> 00:05:11,393
Mmm, No.. !!
48
00:05:16,881 --> 00:05:18,678
- Then again, yes.
49
00:05:20,081 --> 00:05:21,594
Call me Duke Fergus,
in Montana.
50
00:05:21,801 --> 00:05:25,397
If you traveling through and pat
your feet in sweetwaters, you look me up.
51
00:05:25,602 --> 00:05:26,796
I will remember that.
52
00:05:38,123 --> 00:05:40,273
Goodevening, boss.
Goodnight Charlie..
53
00:06:24,447 --> 00:06:26,085
Hell Martha
Good evening, Mr. Morell.
54
00:06:26,287 --> 00:06:27,640
Well, What's on the agenda?
55
00:06:27,847 --> 00:06:31,557
Wethers raised the price of Burgundy again,
so I canceled our order.
56
00:06:31,768 --> 00:06:34,123
Morthon is out tonight,
I put Manis on the roulette
57
00:06:34,328 --> 00:06:36,683
and I moved Barnes
to the dais table.
58
00:06:36,888 --> 00:06:39,767
Captain Ford needs 10
seamens for the "Golden Princess".
59
00:06:39,969 --> 00:06:42,358
she sales Tuesday on the morning tide.
60
00:06:42,609 --> 00:06:44,600
I think that is all, except this.
61
00:06:46,729 --> 00:06:50,245
"The Society for the Abolition of
Barbary Coast and Adjacent Area "
62
00:06:50,450 --> 00:06:53,408
and its first music ala last night.
63
00:06:53,610 --> 00:06:55,919
-rather a long name isn't it ?
- I can shorten it.
64
00:06:56,130 --> 00:07:00,249
Anti-You Society. Your
family contributed $ 300 dollars.
65
00:07:00,691 --> 00:07:04,001
Well, I should make my
father the chairman of the board.
66
00:07:04,571 --> 00:07:06,331
Martha, send anothers
$ 200 in his name.
67
00:07:07,091 --> 00:07:09,605
And write it to what?
- Advertising.
68
00:07:10,051 --> 00:07:12,771
- I think you are mad.
- That's why we get along so well.
69
00:07:13,132 --> 00:07:15,168
Mr. Morell, funny is fun,
70
00:07:15,372 --> 00:07:18,125
but when the family you are supporting
tries to runyou out of the town, it's time ...
71
00:07:18,332 --> 00:07:20,926
Its time that you forgot Mr.Morell
get back to business.
72
00:07:22,373 --> 00:07:24,489
Oh, Gleeson, the agent,
has a girl outside.
73
00:07:24,693 --> 00:07:26,763
- He think she will fit into your show.
- What do you think?
74
00:07:27,933 --> 00:07:29,810
She is interesting, to look at.
75
00:07:30,893 --> 00:07:32,451
Good, let's look at her.
76
00:07:41,294 --> 00:07:42,932
Mr. Morell, Rita Dane,
77
00:07:43,134 --> 00:07:45,410
the new sensation
of San Francisco.
78
00:08:02,776 --> 00:08:05,894
Miss Dane said to have the most beautifull ankles in the world.
79
00:08:18,738 --> 00:08:20,774
Alright, if you can sing.
80
00:08:21,298 --> 00:08:23,334
Alright, if she can't sing.
81
00:08:23,658 --> 00:08:27,049
"Are you in a mood to be sensational?"
- Anytime.
82
00:08:32,579 --> 00:08:34,615
Ask Miss Tarry to step in.
83
00:09:27,584 --> 00:09:28,584
Thank you.
84
00:09:29,224 --> 00:09:31,180
- You're quiet welcome, both of you.
85
00:09:32,305 --> 00:09:33,305
Oh, i am sorry.
86
00:09:33,545 --> 00:09:36,059
MS. Dane, I want you to know Miss. Tarry.
87
00:09:38,545 --> 00:09:41,218
You didn't say something about
a vaccation my dear?
88
00:09:41,425 --> 00:09:44,975
- Do I look worn and tired?
- A little, around the edges.
89
00:09:46,066 --> 00:09:48,022
We are not going to like each other,
are we?
90
00:09:49,586 --> 00:09:51,019
I am sure, we are not.
91
00:09:52,226 --> 00:09:54,536
- Ee, you let me know?
- Yes, I'll let you know.
92
00:10:02,907 --> 00:10:06,298
- Was it sensational?
- Defenitly.
93
00:10:19,389 --> 00:10:20,708
Why?
94
00:10:21,349 --> 00:10:22,987
I just wanted your opinion.
95
00:10:23,789 --> 00:10:25,689
suppose she could take
your place in the show.
96
00:10:25,750 --> 00:10:29,220
- Tito, has anyone ever called you ...?
- You have ... often.
97
00:10:29,710 --> 00:10:33,259
Thats why i want you to meet each
new prospect that comes to San Francisco.
98
00:10:33,830 --> 00:10:36,047
- One of these i will meet a new prospect ...
- And when you do?
99
00:10:36,871 --> 00:10:38,509
Goodbye, Tito.
100
00:10:39,191 --> 00:10:41,466
How can you say that to the
man who loves you?
101
00:10:42,271 --> 00:10:46,059
- It's time for your change, Miss. Tarry.
- It's you Flaxen, and beautifull .
102
00:11:04,793 --> 00:11:07,182
- Yes?
- There is a jump outside, says you ows him money.
103
00:11:07,513 --> 00:11:09,311
"Shall i have him tossed out?"
104
00:11:09,954 --> 00:11:13,913
Send her a bottle of Lansons 93 to his
table to my compliments and tell him
I'll be out directly.
105
00:11:15,314 --> 00:11:16,588
Yes sir.
106
00:11:20,155 --> 00:11:21,429
Oh, uh ...
Martha!
107
00:11:22,675 --> 00:11:25,348
Tell Joe to put
another glass in that window.
108
00:11:53,358 --> 00:11:54,996
By the compliments of the house.
109
00:11:56,958 --> 00:11:59,472
- You'r Tito Morell ?
- Thats what they call me.
110
00:12:00,398 --> 00:12:03,869
About that $ 500 dollars ...
I will take it in gold.
111
00:12:04,079 --> 00:12:06,274
- For the black horse you sent me.
- The same.
112
00:12:07,639 --> 00:12:11,188
- I paid the man who deliverd him.
- And won it right back at roulette.
113
00:12:11,759 --> 00:12:15,196
- Thats sort of taking it from one
pocket and putting in the other.
114
00:12:15,400 --> 00:12:18,437
Unless that wheel is on the
level, which I doubt.
115
00:12:19,960 --> 00:12:21,670
I can see your point of view.
116
00:12:22,120 --> 00:12:23,553
500 in gold.
117
00:12:31,681 --> 00:12:34,913
"I suppose you are going to spend it wisely."
- Offcourse.
118
00:12:36,562 --> 00:12:37,961
I will spend it on wine.
119
00:12:38,842 --> 00:12:41,197
Splendid.
Successful holiday.
120
00:15:21,377 --> 00:15:22,526
Five hundred.
121
00:15:23,577 --> 00:15:26,216
If you are going to spend this on wine,
122
00:15:26,417 --> 00:15:28,568
maybe I can
Help you select the best.
123
00:15:28,778 --> 00:15:32,248
- Perhaps you can.
- Any particular type in mind?
124
00:15:35,738 --> 00:15:40,449
- A very particular type.
- I'm afraid that type is rather expensive.
125
00:15:41,419 --> 00:15:44,570
- So expensive that i reserve it to my own table.
126
00:15:44,779 --> 00:15:47,612
- 500 dollers is a lot of money.
- Not in El Dorado.
127
00:15:48,099 --> 00:15:52,252
- Suppose you make it a thousand?
-Cards
128
00:15:57,660 --> 00:15:59,492
- The high card, double or nothing.
129
00:16:01,021 --> 00:16:03,137
You cut rather deep.
130
00:16:04,421 --> 00:16:06,013
suppose you cut.
131
00:16:07,661 --> 00:16:08,776
For me.
132
00:16:09,461 --> 00:16:11,020
Hard to card to beat, Tito.
133
00:16:11,222 --> 00:16:14,100
Another 500 in gold for
the gentleman of Montana.
134
00:16:14,342 --> 00:16:17,220
- I was thinking...
- Flaxen, I don't like that rab.
135
00:16:18,022 --> 00:16:20,820
- You better, its going to cost 2,500.
- I still dont like it.
136
00:16:21,223 --> 00:16:24,215
- Spend enough and get a good one.
- I was just thinking that ...
137
00:16:24,543 --> 00:16:26,852
- I suppose
You don't like the gown either.
138
00:16:27,303 --> 00:16:29,612
- What did it cost?
- 1,200.
139
00:16:29,823 --> 00:16:31,336
It's alright for the afternoon.
140
00:16:31,904 --> 00:16:33,462
Get something better for the evening.
141
00:16:33,664 --> 00:16:37,054
- I was just thinking...
- What were you thinking, cowboy?
142
00:16:37,264 --> 00:16:40,336
How small $ 1,000 looks from this angle?
143
00:16:40,984 --> 00:16:42,896
I can give you some good advice:
144
00:16:43,385 --> 00:16:45,945
Keep the money and
take the first trian back to Montana.
145
00:16:46,145 --> 00:16:49,342
- Dollar gets you 50.
- Thats one bet you win for the night.
146
00:16:51,745 --> 00:16:54,544
- would you teach me something
about the game, lady?
147
00:16:54,826 --> 00:16:57,545
- I've never played before.
- Havent you?
148
00:16:58,546 --> 00:17:00,218
Well, let's play.
149
00:17:04,987 --> 00:17:06,739
And 8 is the line.
150
00:17:07,187 --> 00:17:09,064
- Eight?
8 is the Point.
151
00:17:09,267 --> 00:17:10,620
Right.
152
00:17:13,667 --> 00:17:15,579
- Round completed.
- Thats it, come on, Jack.
153
00:17:16,028 --> 00:17:17,586
- Next launcher,
Place your bets, ladies.
154
00:17:17,788 --> 00:17:19,062
Everything or nothing.
155
00:17:25,168 --> 00:17:27,239
And a seven the gentleman wins.
156
00:17:31,129 --> 00:17:34,963
- Stay with it, Montana.
- But that all bald.. its gold!
157
00:17:40,450 --> 00:17:42,281
Another seven the gentleman wins again. Pay him off.
158
00:17:44,290 --> 00:17:46,929
- Miraclulous!
The man Must be the king of luck.
159
00:17:47,130 --> 00:17:50,885
The King of Luck comes to the
Barbary Coast, wonderful idea, that will be the column.
160
00:17:51,411 --> 00:17:52,810
Let's take a look.
161
00:17:58,492 --> 00:18:00,767
And another natural.
Pay the gentleman off.
162
00:18:00,972 --> 00:18:03,327
$ 8,000 dollars?
There will be three columns.
163
00:18:03,532 --> 00:18:06,808
A man from Montana
break the banks at El Dorado.
164
00:18:07,052 --> 00:18:08,610
The newcomer,
165
00:18:08,813 --> 00:18:12,772
with pockets stuffed with niggats
... of nuggets ...
166
00:18:13,453 --> 00:18:16,251
And another pass.
The both pass.
167
00:18:17,693 --> 00:18:20,492
Why didnt somebody tell me about it before?
168
00:18:22,174 --> 00:18:24,005
And the natural.
Pay the gentleman off.
169
00:18:25,214 --> 00:18:26,852
$ 16,000 dollars.
170
00:18:29,854 --> 00:18:31,129
That closes the bank.
171
00:18:33,375 --> 00:18:35,969
Here watch that to mine, i haded.
172
00:18:39,695 --> 00:18:41,209
The King of Luck.
173
00:18:41,456 --> 00:18:44,687
You can go home the bank is closed.
His pockets are full of nuggets.
174
00:18:47,616 --> 00:18:51,086
Ladies and Gentlman the King of luck has just
earn $ 10,000 in nuggets.
175
00:18:52,297 --> 00:18:53,650
The King of Luck ...
176
00:18:55,297 --> 00:18:56,366
Hey, The King of Luck.
177
00:18:57,217 --> 00:18:58,775
- Collingswood.
- Yes sir?
178
00:18:58,977 --> 00:19:02,732
A bottle of Lanson 93 for
the winner, on the house.
179
00:19:03,778 --> 00:19:06,451
- Collingswood.
- Yes sir?
180
00:19:07,018 --> 00:19:10,055
A bottle of Lanson 93
to the house, compliments to the winner.
181
00:19:10,858 --> 00:19:12,086
Yes sir.
182
00:19:12,298 --> 00:19:15,052
- Where do I send the bill?
- To the King of Luck.
183
00:19:15,259 --> 00:19:18,217
- [In which direction? ]
- Any where on pacific street betweeen Curtney and Dupont.
184
00:19:22,419 --> 00:19:25,537
- Come on, King.
- My name is Duke, lady.
185
00:19:25,740 --> 00:19:27,173
- You been promoted.
186
00:19:35,101 --> 00:19:37,092
All done Let's roll.
187
00:19:43,381 --> 00:19:46,021
It's fantastic, you can't miss it!
188
00:19:46,222 --> 00:19:49,931
I've never seen so much
Talent at the table.
189
00:19:50,742 --> 00:19:54,701
Waiter! Champagne for everybody.
The best you got.
190
00:19:55,622 --> 00:19:59,252
- And cigars for the ladies.
"I wouldn't make fun of a fella would you?"
191
00:20:02,143 --> 00:20:03,781
One full. 17 black.
192
00:20:04,303 --> 00:20:08,514
- Is that Answer your question?
- Its Better than the license to steal.
193
00:20:08,564 --> 00:20:12,443
- What are you going to do with it, sucker?
- Well, let them ride.
194
00:20:13,284 --> 00:20:14,763
Spin her brothers. Spin in wheells.
195
00:20:15,084 --> 00:20:17,120
Why spin it?
Just pay him.
196
00:20:28,965 --> 00:20:30,081
Another repeater.
197
00:20:31,366 --> 00:20:33,721
That does it, brother.
It closes the bank.
198
00:20:34,806 --> 00:20:36,797
- Whats next?
- Mother Bronson,
199
00:20:37,006 --> 00:20:38,837
Billy McCarthy and Shanghai Kelly.
200
00:20:39,046 --> 00:20:40,958
- Take your picl?
- Let's take them all.
201
00:20:41,607 --> 00:20:43,279
I am sure the boys will b delighted.
202
00:20:44,207 --> 00:20:48,678
- Did you take out the champagne?
- Here it is ... Sucker.
203
00:20:50,608 --> 00:20:53,645
- His pockets full of nuggets
- Shut up.
204
00:21:15,050 --> 00:21:19,487
Flaxen knows my roulette. Me
it took 8,000 before it could close.
205
00:21:19,730 --> 00:21:24,441
What happens? You are crazy?
Or are they in collusion?
206
00:21:24,651 --> 00:21:27,609
Like most of you,
You are difficult.
207
00:21:27,811 --> 00:21:29,483
Me too,
especially in an alley.
208
00:21:29,691 --> 00:21:32,285
- Restrain Calico.
- We should give you what you deserve.
209
00:21:32,731 --> 00:21:36,725
The press would love to have a
Good murder this week.
210
00:21:37,092 --> 00:21:40,641
Start the little society
to the Abolition of Barbary Coast.
211
00:21:40,852 --> 00:21:44,690
There is always some fight. I want
that squaw give me my money back.
212
00:21:45,773 --> 00:21:47,467
- She is called Miss. Tarry.
213
00:21:47,493 --> 00:21:50,712
One night I'll bet a little
faster than you, Tino.
214
00:21:56,694 --> 00:21:58,750
- Bet now Calico,
215
00:21:59,574 --> 00:22:01,574
maybe it's faster.
216
00:22:13,355 --> 00:22:15,994
He is near.
Very close.
217
00:22:16,515 --> 00:22:18,108
I barely hold on.
218
00:22:25,316 --> 00:22:28,832
- And keep calling yourself Miss. Tarry.
- About the Montana man,
219
00:22:29,037 --> 00:22:31,267
suppose Shanghai
Nelly sends you some guys,
220
00:22:31,477 --> 00:22:33,593
a long trip to China
Never hurt anyone.
221
00:22:33,797 --> 00:22:36,755
- What do you propose?
- Put the body in a chest.
222
00:22:36,957 --> 00:22:39,552
With a big screw
soaked in blood.
223
00:22:39,758 --> 00:22:42,670
The best story I ever wrote.
When is it going to happen?
224
00:22:42,878 --> 00:22:46,791
- That's a good idea.
- Don't give me back the $ 8,000 dollars.
225
00:22:46,998 --> 00:22:48,716
We should give you
your well deserved.
226
00:22:50,519 --> 00:22:53,033
They just ruined Nevada.
The others are closing.
227
00:22:53,239 --> 00:22:55,469
Where are they?
They are coming here.
228
00:23:15,161 --> 00:23:17,217
I hope you have
learned the lesson, my angel.
229
00:23:18,161 --> 00:23:19,799
Oh no.
Champagne!
230
00:23:20,841 --> 00:23:23,402
- From 93.
- How you doing, cowboy?
231
00:23:23,602 --> 00:23:25,399
Good very good.
232
00:23:26,082 --> 00:23:28,471
Barbary coast
You start to like me.
233
00:23:29,002 --> 00:23:33,155
I can actually decide
Buy this place and settle down.
234
00:23:33,963 --> 00:23:36,193
Not a bad
idea. But...
235
00:23:36,403 --> 00:23:39,042
the man to whom
belongs and everything else,
236
00:23:39,243 --> 00:23:41,393
should know how to
behave in a card game.
237
00:23:41,603 --> 00:23:43,913
And you think I do not know?
238
00:23:44,324 --> 00:23:48,522
Tito, I learned to play
letters before learning to speak.
239
00:23:49,444 --> 00:23:52,277
You do not believe me?
- Is not it.
240
00:23:52,484 --> 00:23:55,397
I just wish
to show me.
241
00:23:56,885 --> 00:23:58,603
For example,
no limit poker.
242
00:23:59,605 --> 00:24:01,994
- All fine brother.
- This way.
243
00:24:02,965 --> 00:24:04,478
Yes sir!
244
00:24:07,046 --> 00:24:09,401
This way is for
Where did you come in, baby.
245
00:24:10,326 --> 00:24:12,282
- $ 8,000.
- Save mine.
246
00:24:13,606 --> 00:24:16,997
- Offer of the house.
For you there are six.
247
00:24:22,607 --> 00:24:25,041
Mr. Fergus, a
Lanson bottle 93.
248
00:24:25,247 --> 00:24:27,284
- Offer of the house.
249
00:25:00,571 --> 00:25:02,050
A pair of aces.
250
00:25:35,334 --> 00:25:36,562
Good Morning!
251
00:25:38,174 --> 00:25:39,524
Or not?
252
00:25:39,614 --> 00:25:41,970
Wash your face and go down.
The coffee is ready.
253
00:26:31,419 --> 00:26:33,057
Oh the sun.
254
00:26:41,240 --> 00:26:43,959
Three six, what happened?
255
00:26:44,360 --> 00:26:48,718
Not much. I was sleeping, no
could leave you at El Dorado
256
00:26:48,921 --> 00:26:50,240
You are my guest.
257
00:26:50,441 --> 00:26:53,239
- As simple as that.
- As simple as that.
258
00:26:56,361 --> 00:26:57,556
Not even a dollar.
259
00:26:58,362 --> 00:27:00,637
Spent the night on the Barbary Coast,
260
00:27:01,082 --> 00:27:02,754
but it's already dawn.
261
00:27:04,002 --> 00:27:05,674
Your ticket from
train to Montana.
262
00:27:07,082 --> 00:27:08,641
The train leaves at three.
263
00:27:10,243 --> 00:27:14,236
Maybe you're right.
It was good while it lasted.
264
00:27:15,203 --> 00:27:16,522
I'm happy.
265
00:27:17,963 --> 00:27:22,799
I like you., You are a good man.
Not many are known around here.
266
00:27:24,444 --> 00:27:27,993
I have something confusing, Flaxen.
What is it called?
267
00:27:28,844 --> 00:27:31,518
- My name is Ann.
- It's also beautiful.
268
00:27:32,325 --> 00:27:34,839
Like a girl like you ....
can you work in a place like this?
269
00:27:35,045 --> 00:27:37,718
There are more than jumps out of sight.
270
00:27:38,245 --> 00:27:40,156
I'm glad that
have asked.
271
00:27:40,926 --> 00:27:44,123
It may be little
smart about these things but ...
272
00:27:44,806 --> 00:27:48,879
Do you remember the lake I told you,
at the foot of the snow-capped mountains?
273
00:27:49,446 --> 00:27:51,642
There is a cabin near the lake
274
00:27:51,847 --> 00:27:56,523
surrounded by a forest whose
Trees have branches that reach to the sky.
275
00:27:57,007 --> 00:27:59,396
There are horses, cattle,
276
00:28:00,087 --> 00:28:03,444
and the air is so clean that you
You can wash your face with it.
277
00:28:03,848 --> 00:28:05,679
This cabin is mine.
278
00:28:06,808 --> 00:28:09,003
Of course not
It looks nothing like that.
279
00:28:09,208 --> 00:28:12,325
It's small but
It has a nice fireplace.
280
00:28:13,009 --> 00:28:15,807
- And the lake ...
- But there are rats in the cupboards.
281
00:28:17,689 --> 00:28:18,963
Yes.
282
00:28:28,570 --> 00:28:30,720
Well, thanks for
good accommodation.
283
00:28:30,930 --> 00:28:35,368
Won't you stay for coffee?
No, you better fire me.
284
00:28:38,451 --> 00:28:39,804
Not for long.
285
00:28:40,691 --> 00:28:42,921
- Bye.
- You'll be back.
286
00:28:44,571 --> 00:28:47,166
It doesn't occur to me
which is why you should come back.
287
00:28:52,092 --> 00:28:53,445
He will come back.
288
00:29:05,373 --> 00:29:06,567
Go.
289
00:29:07,814 --> 00:29:11,329
- I can't throw well.
- Throw to perfection.
290
00:29:12,574 --> 00:29:16,169
- Now you must learn to stop them.
- That explains.
291
00:29:17,054 --> 00:29:18,807
Limit yourself to cows.
292
00:29:20,655 --> 00:29:23,453
- These are beautiful, right?
- How many will you send this year?
293
00:29:23,975 --> 00:29:25,693
Oh, about five hundred.
294
00:29:26,415 --> 00:29:29,408
Hello Jay, you have
a spare horse?
295
00:29:31,136 --> 00:29:33,445
This is my season,
slow down.
296
00:29:33,656 --> 00:29:36,773
Don't you wanna stay and play?
I'll show you something else.
297
00:29:57,858 --> 00:30:00,053
- Hello.
- You came back fast.
298
00:30:00,258 --> 00:30:03,456
You said with one night
in San Francisco, I would have enough.
299
00:30:13,140 --> 00:30:15,051
- Duke?
- Yes?
300
00:30:15,660 --> 00:30:19,972
I asked for a loan,
I'll give you back the 500 bucks.
301
00:30:20,180 --> 00:30:21,659
Oh, forget it.
302
00:30:21,860 --> 00:30:23,579
- Did you give it back?
- Clear.
303
00:30:23,781 --> 00:30:26,659
- Do you still have them?
- Not...
304
00:30:27,581 --> 00:30:31,779
What happened?
You see, you wouldn't understand.
305
00:31:02,344 --> 00:31:03,743
You do not dwell!
306
00:32:14,151 --> 00:32:18,429
- What happened to the old man?
- I wouldn't understand.
307
00:32:31,593 --> 00:32:34,551
I'm going to the city.
I will take her.
308
00:33:16,437 --> 00:33:17,586
Hello.
309
00:33:21,237 --> 00:33:22,556
52
310
00:33:32,438 --> 00:33:35,191
- Hello, big boy.
"Did you break up with your landlady?"
311
00:33:35,398 --> 00:33:38,038
- Not.
- I feared.
312
00:33:38,239 --> 00:33:41,993
What can I do for you?
You said the game is a business.
313
00:33:42,199 --> 00:33:45,635
- And it's true.
- What can anyone learn?
314
00:33:45,839 --> 00:33:48,479
- Enough to defend yourself.
- Not that.
315
00:33:48,680 --> 00:33:50,591
- Who have you been facing?
316
00:33:51,120 --> 00:33:55,193
- Have you heard of Tito Morell?
- Ah, once or twice.
317
00:33:55,520 --> 00:33:57,476
- You can teach me
to beat him?
318
00:33:58,161 --> 00:34:01,278
Would you take advice from a
man who cares about you
319
00:34:01,481 --> 00:34:03,790
and know you since
that started crawling?
320
00:34:04,001 --> 00:34:06,196
- Not.
- That's what I feared.
321
00:34:07,161 --> 00:34:08,993
How much do we have?
322
00:34:09,882 --> 00:34:13,921
Range would bring us 10,
Stan double it.
323
00:34:16,922 --> 00:34:18,116
- According.
324
00:34:18,402 --> 00:34:22,112
The first thing to learn
It's like dealing with letters.
325
00:34:22,323 --> 00:34:24,041
It's very similar
with women.
326
00:34:24,243 --> 00:34:28,759
You choose one, and if
you regret doing it. But...
327
00:34:42,165 --> 00:34:43,598
Is here.
328
00:35:09,207 --> 00:35:12,040
Excuse me, it's reserved.
- For me, Collingswood.
329
00:35:12,247 --> 00:35:13,886
Bring us a Lanson 93.
330
00:35:14,088 --> 00:35:17,398
And send you a Mr. Morell
with my best wishes.
331
00:35:17,808 --> 00:35:21,687
No Blackjack is Dylan Finger.
It's shuffling fast.
332
00:35:25,569 --> 00:35:27,480
In Roulette, Silk Hands.
333
00:35:27,689 --> 00:35:29,281
- Trucada?
- Clear.
334
00:35:29,489 --> 00:35:31,320
Shorty Chicago, at 21st.
335
00:35:36,930 --> 00:35:40,843
Merve Rosen in poker.
And Barnes and Muffet on the dice.
336
00:35:43,010 --> 00:35:47,721
- Who is in general?
- Barnes. The best will not be easy.
337
00:35:48,451 --> 00:35:50,646
"Did we expect it to be?"
338
00:35:50,971 --> 00:35:53,360
- Is there a problem, friend?
- Oh, yes, sir,
339
00:35:53,571 --> 00:35:56,324
- I know this gentleman,
But I don't know when.
340
00:35:56,532 --> 00:35:58,329
- The third on the right.
341
00:36:17,613 --> 00:36:18,690
- Hello, rascal.
342
00:37:03,018 --> 00:37:06,613
There is something you forgot to mention.
It can answer many questions.
343
00:37:06,818 --> 00:37:08,297
Yes you can.
344
00:37:08,498 --> 00:37:11,729
I already said that women
and letters do not mix?
345
00:37:11,939 --> 00:37:15,329
- I don't want to mix it up.
- What goes first?
346
00:37:16,899 --> 00:37:19,891
- The letters.
- You may remember.
347
00:37:20,099 --> 00:37:25,049
Wolf, where the hell were you?
I haven't seen you since Tucson.
348
00:37:25,580 --> 00:37:27,730
- You are right.
- Marie.
349
00:37:28,500 --> 00:37:31,697
Wolfie, honey.
350
00:37:32,060 --> 00:37:35,258
- We miss you.
- Enough, chiquitas.
351
00:37:36,181 --> 00:37:39,651
I'm busy. We see
in Snoon or somewhere.
352
00:37:39,861 --> 00:37:42,250
Why don't you take
a pint of beer?
353
00:37:42,701 --> 00:37:45,091
- Bye, Wolfie.
- Bye.
354
00:37:46,542 --> 00:37:48,976
Wolfie, honey.
355
00:37:49,782 --> 00:37:51,738
Women and letters
don't mix, huh?
356
00:37:51,942 --> 00:37:56,255
- Not part of mine
professional but social life.
357
00:38:38,327 --> 00:38:41,205
And I include my
$ 500 contribution.
358
00:38:41,727 --> 00:38:43,922
Best regards.
- Hello dear.
359
00:38:44,607 --> 00:38:48,566
For the Society for Adornment
and Beautification of San Francisco.
360
00:38:48,767 --> 00:38:50,918
- Sign your father?
- Yes.
361
00:38:51,408 --> 00:38:54,684
Each year costs more to classify
the family on the society list.
362
00:38:54,888 --> 00:38:57,083
They want
Caruso sing to them.
363
00:38:57,288 --> 00:38:59,883
- And you pay the bills?
- I suppose.
364
00:39:00,289 --> 00:39:03,281
When will I meet the
your wonderful family, Tito?
365
00:39:03,489 --> 00:39:04,604
You are not going.
366
00:39:04,809 --> 00:39:09,087
I only see them on holy week
And at Christmas. I see it hard.
367
00:39:09,889 --> 00:39:12,040
- I should be offended.
- Because?
368
00:39:12,770 --> 00:39:14,089
I do not.
369
00:39:14,890 --> 00:39:15,890
Flaxen,
370
00:39:19,010 --> 00:39:21,445
The Morell family is San Francisco.
371
00:39:22,211 --> 00:39:24,406
It's very nice, graceful,
372
00:39:25,331 --> 00:39:27,128
with the charm of the past
373
00:39:27,331 --> 00:39:31,404
Although there are new
additions, typically American.
374
00:39:32,292 --> 00:39:36,126
But we keep all the good
that the conquerors brought,
375
00:39:36,332 --> 00:39:38,050
and we will always have them.
376
00:39:38,252 --> 00:39:41,927
Despite the Chamber of Commerce,
the Tribune, the Star ...
377
00:39:43,653 --> 00:39:46,850
and I will keep the Morell family
at the highest peak of Nobhill
378
00:39:47,053 --> 00:39:50,489
however annoying
to his eldest son, Tito.
379
00:39:50,693 --> 00:39:52,172
- You do well.
380
00:39:53,373 --> 00:39:54,773
I think so.
381
00:39:56,534 --> 00:40:00,209
- Any reason for your visit?
- Yes, there is a reason.
382
00:40:01,254 --> 00:40:03,814
Do you remember the
big guy from Montana?
383
00:40:06,255 --> 00:40:09,053
- Duke Fergus.
- I had forgotten your name.
384
00:40:09,295 --> 00:40:10,808
- It's in the front row.
385
00:40:11,055 --> 00:40:14,570
- I hope you don't have
Intent to spend another crazy night.
386
00:40:15,976 --> 00:40:18,046
Don't get close to him tonight.
387
00:40:20,016 --> 00:40:21,449
- A premonition?
388
00:40:22,496 --> 00:40:24,088
Something like.
389
00:40:25,896 --> 00:40:27,216
- Weird.
390
00:40:31,977 --> 00:40:35,253
- Smarter than I expected.
- You're an idiot.
391
00:40:37,338 --> 00:40:39,488
But a very charming idiot.
392
00:40:57,979 --> 00:40:59,413
Hello.
Hello.
393
00:40:59,620 --> 00:41:02,418
"I see you brought your own croupier."
- Mr. Wylie,
394
00:41:02,620 --> 00:41:05,214
- Has a good reputation in small towns.
- They say that.
395
00:41:05,420 --> 00:41:07,980
- You are going to play?
- I will not play.
396
00:41:08,180 --> 00:41:10,341
- I thought we could get you
provide entertainment.
397
00:41:10,421 --> 00:41:13,891
Me too. Therefore
I brought this by chance.
398
00:41:14,981 --> 00:41:17,734
"What exactly do you want, Duke?"
- Action.
399
00:41:17,941 --> 00:41:21,776
- I lost a few dollars in El Dorado.
- Just the 500 dollars I gave you.
400
00:41:21,982 --> 00:41:24,940
- Let's say it another way,
I did not win anything.
401
00:41:25,142 --> 00:41:27,656
- Do you think you'll win this time?
- Perhaps.
402
00:41:29,062 --> 00:41:31,975
For some reason, I
I prefer not to play against you.
403
00:41:32,183 --> 00:41:36,859
- Let's say you're my guest.
"I'm not your guest, Tito."
404
00:41:37,983 --> 00:41:40,861
As you wish.
Sorry, I'll find a table.
405
00:41:43,824 --> 00:41:46,782
- We could be wrong.
- What do you mean?
406
00:41:47,424 --> 00:41:52,179
Well, there is a possibility that
they are smarter than me.
407
00:41:53,265 --> 00:41:55,984
You chose a good one
moment to say that.
408
00:41:56,385 --> 00:41:58,819
Yes i will stay
Happy to go home.
409
00:42:02,025 --> 00:42:04,984
- "No reason occurs to me
to return, "he said.
410
00:42:05,186 --> 00:42:07,017
He was wrong.
411
00:42:07,746 --> 00:42:10,499
- Oh, I present you Wolf Wylie.
- Hello, Wolf.
412
00:42:10,706 --> 00:42:14,017
- Hello.
- Mr. Morell has the table list.
413
00:42:14,707 --> 00:42:16,937
Poker Want to come see us?
414
00:42:17,147 --> 00:42:20,298
"I wouldn't lose it even for Minx."
- Who is Minx?
415
00:42:27,228 --> 00:42:29,423
- Tito, I thought I had ...
- It was your idea.
416
00:42:29,628 --> 00:42:30,947
It is true.
417
00:42:32,468 --> 00:42:33,947
I see.
418
00:42:48,950 --> 00:42:50,827
- Ten thousand.
- Ten thousand.
419
00:42:51,870 --> 00:42:53,462
Give me 100 bucks.
420
00:42:54,630 --> 00:42:56,427
No, don't give it to me.
421
00:42:57,791 --> 00:43:01,943
We started again.
Pockets full of nuggets.
422
00:43:03,111 --> 00:43:06,626
Who is this character?
He works for Cyrus Danver.
423
00:43:10,152 --> 00:43:12,063
Cyrus is the owner
from the San Francisco Star.
424
00:43:12,272 --> 00:43:13,944
- Write to the Star.
I like.
425
00:43:14,152 --> 00:43:16,905
- Is important?
- Yes, in Barbary Coast.
426
00:43:17,632 --> 00:43:19,225
Do you like me, Mr. Morell?
427
00:43:20,553 --> 00:43:23,863
- At the moment yes.
- Duke Fergus from Montana.
428
00:43:24,193 --> 00:43:25,467
- I listened.
429
00:43:26,593 --> 00:43:28,151
- Hello Beautiful.
- Hello Daddy.
430
00:43:28,353 --> 00:43:31,426
You still write things
horrible things about Tito in the newspaper?
431
00:43:31,634 --> 00:43:35,422
- Oh, I'll drive him out of town.
- And where are you going to drink?
432
00:43:36,434 --> 00:43:39,471
- I wish you looked more
with Shanghai Kelly, Calico Jim
433
00:43:39,674 --> 00:43:41,745
and the rest of Pacific Street.
434
00:43:41,955 --> 00:43:44,947
"I'd rather have you as an opponent."
- Because?
435
00:43:45,155 --> 00:43:48,750
- Why fight the fire?
- Am I so mean?
436
00:43:49,595 --> 00:43:53,111
Yes, it's bad for San Francisco.
We have to get rid of you.
437
00:44:00,836 --> 00:44:02,793
You have 5 minutes left, Miss. Tarry.
438
00:44:18,678 --> 00:44:20,589
I bet and raise.
439
00:44:21,718 --> 00:44:24,597
- I have to go, see you later.
- Wait a minute.
440
00:44:24,799 --> 00:44:27,233
Don't want to see me
win the first leg?
441
00:44:27,439 --> 00:44:29,236
It could bring you bad luck.
442
00:44:31,999 --> 00:44:34,673
- I go up.
- I doubt it.
443
00:44:39,840 --> 00:44:41,114
- I climb higher.
444
00:44:52,521 --> 00:44:53,795
What card do you have?
445
00:45:11,043 --> 00:45:12,271
Astonished?
446
00:45:22,804 --> 00:45:24,715
The boy grew up.
447
00:45:28,125 --> 00:45:29,399
- Letters.
448
00:45:33,325 --> 00:45:37,443
Last night, Duke
Fergus left Titus Morell clean.
449
00:45:37,805 --> 00:45:41,845
There were strong bets, quick play,
with the promise that there will be more.
450
00:45:42,366 --> 00:45:45,563
- Horseshoe Brown was the last one ...
- We should give you what you deserve.
451
00:45:46,526 --> 00:45:49,724
The last one to find out
the speed of Montana.
452
00:45:49,927 --> 00:45:53,602
Fergus took less time to close
the stall of what it took to open it.
453
00:45:54,687 --> 00:45:58,919
Shanghai Kelly was the worst
took on Duke Fergus's visit.
454
00:45:59,327 --> 00:46:02,764
Shanghai had requested it and ...
- Are they all the same?
455
00:46:02,968 --> 00:46:04,560
- More or less.
- Thank you darling.
456
00:46:05,928 --> 00:46:09,967
- Well, where is he tonight?
- With Calico Jim.
457
00:46:10,168 --> 00:46:11,602
- Don't play with Fergus.
458
00:46:12,289 --> 00:46:14,757
It's not Calico, it's Joe Disko.
459
00:46:16,929 --> 00:46:19,568
- Very unintelligent.
- What's wrong?
460
00:46:19,889 --> 00:46:22,484
The Chamber of Commerce
reported that San Francisco
461
00:46:22,690 --> 00:46:26,888
is the seventh largest city
with 425,000 inhabitants.
462
00:46:28,090 --> 00:46:31,878
The Metropolitan Company
will move to San Francisco.
463
00:46:33,051 --> 00:46:35,007
- I would have to learn to read.
464
00:46:35,371 --> 00:46:38,124
- You would be amazed.
Including those of today,
465
00:46:38,331 --> 00:46:41,846
January 10, 1906.
What does it mean in simple language?
466
00:46:42,051 --> 00:46:45,044
That San Francisco is
suffering for growing up.
467
00:46:45,372 --> 00:46:47,840
She wants to be beautiful.
She wants to be big.
468
00:46:48,132 --> 00:46:49,963
Have an opera.
You do not want us.
469
00:46:50,212 --> 00:46:53,045
Always with the same song.
What do they get?
470
00:46:53,252 --> 00:46:58,168
Anything. Until it occurred to her to bring
Joe Disko to fill the press.
471
00:46:58,373 --> 00:47:00,568
- To recover.
- We should give you the deserved.
472
00:47:00,773 --> 00:47:01,773
You talk too much.
473
00:47:01,933 --> 00:47:05,051
Calico says to go by noon,
If you want to see the show.
474
00:47:05,694 --> 00:47:06,922
It's ok. Let's go.
475
00:47:26,816 --> 00:47:30,525
- It's very bad, Calico.
"Maybe, but my way."
476
00:47:38,497 --> 00:47:39,896
Do you mind if I look?
477
00:47:41,097 --> 00:47:42,815
I love this look.
478
00:47:48,017 --> 00:47:49,656
I'll want the next one up.
479
00:47:53,098 --> 00:47:56,090
- It's like calling me
thief before witnesses.
480
00:47:57,378 --> 00:47:58,606
Yes.
481
00:48:02,539 --> 00:48:05,975
I'll give you 30
seconds to apologize.
482
00:48:31,021 --> 00:48:32,535
- How slow I am.
483
00:48:33,422 --> 00:48:36,937
- I'll redeem these unless
that has another player.
484
00:48:37,662 --> 00:48:40,176
- Watch out, the police.
- Take him behind the bar.
485
00:48:40,382 --> 00:48:41,497
- Bring chairs.
486
00:48:43,743 --> 00:48:45,093
Orchestra!
487
00:48:46,783 --> 00:48:50,219
Do you play with us?
- It will be a pleasure.
488
00:49:01,064 --> 00:49:02,782
Well, Calico.
What is all this?
489
00:49:03,865 --> 00:49:06,902
$ 100 dollars a hand,
Casey, can you afford it?
490
00:49:12,385 --> 00:49:13,864
Four blue ones.
491
00:49:40,188 --> 00:49:42,299
- It's good this way!
- Are you looking for something?
492
00:49:42,308 --> 00:49:43,502
Do not.
493
00:49:44,628 --> 00:49:49,180
Oh no. The last time you looked
over my shoulder i lost my ...
494
00:49:49,549 --> 00:49:50,902
I'm lost.
495
00:49:51,229 --> 00:49:53,823
What are you doing?
- Building a road.
496
00:49:54,029 --> 00:49:56,702
- Until where?
- My new home.
497
00:49:59,910 --> 00:50:01,741
- How big, huh?
498
00:50:02,590 --> 00:50:04,865
- Twice as big as that.
499
00:50:07,510 --> 00:50:08,546
How backyard?
500
00:50:10,271 --> 00:50:12,182
And no mice in the cupboards.
501
00:50:14,351 --> 00:50:17,070
You are very funny.
Why did you come back?
502
00:50:17,671 --> 00:50:18,945
You said you'd be back.
503
00:50:19,832 --> 00:50:21,550
I took him for a naive.
504
00:50:21,792 --> 00:50:24,829
A man is naive
for knowing what you want?
505
00:50:25,872 --> 00:50:29,103
"If she knows she can't have it."
- I don't see it that way.
506
00:50:29,792 --> 00:50:31,306
For you will see.
507
00:50:32,753 --> 00:50:34,027
Are you going to the city?
508
00:50:34,233 --> 00:50:36,064
Take me?
Clear.
509
00:50:55,915 --> 00:50:57,109
Hoaa.
510
00:50:59,595 --> 00:51:02,349
It's like a mansion
converted into a beautiful casino.
511
00:51:03,476 --> 00:51:06,036
- Do you want to see inside?
- Of course.
512
00:51:26,678 --> 00:51:27,872
Pretty.
513
00:51:30,878 --> 00:51:33,597
With that, will close
all locations on Rua Pacífic.
514
00:51:33,798 --> 00:51:35,471
I think so.
515
00:51:35,879 --> 00:51:39,633
- What do you want to demonstrate?
- That when I want something I get it.
516
00:51:39,999 --> 00:51:42,229
What do you want I do not know?
517
00:51:42,439 --> 00:51:44,999
- I'll make it?
- Get what?
518
00:51:45,199 --> 00:51:48,636
- My diva.
- I already have a contract.
519
00:51:49,240 --> 00:51:51,037
Flaxen, look around you.
520
00:51:51,240 --> 00:51:54,994
Don't you think after you do
All this a contract will stop me.
521
00:51:55,240 --> 00:51:58,392
One that, surely.
There are rats in the cupboards.
522
00:52:00,521 --> 00:52:02,079
All this for me?
523
00:52:05,001 --> 00:52:07,994
It's flattering, but would rather
that I had not done.
524
00:52:08,282 --> 00:52:11,638
- Because?
- This is not your game.
525
00:52:12,322 --> 00:52:15,171
One of these days will get heavy.
526
00:52:15,395 --> 00:52:18,396
Or be fed up and go away.
527
00:52:18,443 --> 00:52:20,161
Maybe not do it alone.
528
00:52:20,983 --> 00:52:24,612
I'm not going anywhere.
I already found my place.
529
00:52:26,623 --> 00:52:31,140
One dollar gives a coat. THE
curtain will rise with a new contract.
530
00:53:45,951 --> 00:53:48,306
We should get rid of Duke Fergus.
531
00:53:48,511 --> 00:53:51,105
We try, and the customers
they put on their hats.
532
00:53:51,311 --> 00:53:53,069
- Duke Fergus wants to see you.
- We must...
533
00:53:53,071 --> 00:53:55,142
That we should give you
what he deserves. Yes
534
00:54:01,952 --> 00:54:03,431
Hello.
Hello.
535
00:54:04,192 --> 00:54:06,832
- Calico and Kelly's complaints?
- Few.
536
00:54:08,073 --> 00:54:09,870
- What about that horse?
537
00:54:10,793 --> 00:54:14,149
The only thing that makes me like
You often think the same.
538
00:54:14,433 --> 00:54:15,912
Oh yeah?
539
00:54:59,197 --> 00:55:01,473
Well, how about the Silver Dollar?
540
00:55:02,238 --> 00:55:04,877
- Ready for the grand opening.
- If it comes to inaugurate.
541
00:55:05,158 --> 00:55:07,752
That is my intention.
In mid-April.
542
00:55:08,958 --> 00:55:10,073
Do you have your star?
543
00:55:12,679 --> 00:55:14,590
- How much you ask me
by Flaxen's contract?
544
00:55:15,399 --> 00:55:17,196
One dollar more than
that you can afford.
545
00:55:22,000 --> 00:55:25,117
- Something like?
- I do not care.
546
00:55:25,840 --> 00:55:28,229
- I offer to
buy the contract,
547
00:55:28,560 --> 00:55:30,596
I also talked to my lawyer.
548
00:55:31,160 --> 00:55:33,800
He says it's not worth
nothing if it takes you to court.
549
00:55:34,401 --> 00:55:38,838
I could also say.
You may have everything you want.
550
00:55:39,041 --> 00:55:42,192
- What is the price?
- Don't even dream, Duke.
551
00:55:42,882 --> 00:55:44,315
Without Flaxen you are nothing.
552
00:55:44,842 --> 00:55:48,152
No other would do
the silver dollar is worth it.
553
00:55:48,842 --> 00:55:50,036
Perhaps.
554
00:56:03,563 --> 00:56:07,000
- Why are you so serious?
- I was thinking...
555
00:56:07,204 --> 00:56:10,321
- If I want you?
- Something like.
556
00:56:10,684 --> 00:56:12,402
Do not give too much importance.
557
00:56:13,444 --> 00:56:16,960
Have you heard that they offered me
to be the Silver Dollar diva?
558
00:56:17,165 --> 00:56:19,804
He believes this
It's what you deserve.
559
00:56:22,005 --> 00:56:23,438
I want more money.
560
00:56:24,085 --> 00:56:26,964
And a new coat.
And a bathtub in the dressing room.
561
00:56:28,046 --> 00:56:30,002
And it may be that
Don't be kidding.
562
00:56:30,486 --> 00:56:33,159
It may be better to be better
as you go as you grow.
563
00:56:33,606 --> 00:56:37,202
- I want you too.
- Really?
564
00:56:41,007 --> 00:56:42,440
No, no.
565
00:56:48,288 --> 00:56:51,166
A moment comes
in a woman's life
566
00:56:51,368 --> 00:56:53,757
where you should give
a punch in the man.
567
00:56:54,728 --> 00:56:56,639
Have you ever given
look at the silver dollar?
568
00:56:56,848 --> 00:56:58,919
- For what? Not
will never inaugurate.
569
00:56:59,249 --> 00:57:01,160
- It's a lot of money.
- Shut up now.
570
00:57:01,369 --> 00:57:02,968
- I'm not liking.
- What matters?
571
00:57:02,969 --> 00:57:06,041
- Much if you want to follow.
- What do you mean?
572
00:57:06,649 --> 00:57:09,801
- The Silver Dollar is next door.
- Stop talking bullshit.
573
00:57:10,010 --> 00:57:12,001
- You will focus where you are ...
- Yes? Tito!
574
00:57:14,330 --> 00:57:16,719
Neither of you nor of
any man alive.
575
00:57:21,291 --> 00:57:22,610
Get closer.
576
00:57:27,891 --> 00:57:30,121
And I want one
bathtub in the dressing room.
577
00:57:32,772 --> 00:57:34,490
It's weird, doesn't it seem to you?
578
00:57:35,972 --> 00:57:37,325
Not entirely.
579
00:57:37,812 --> 00:57:41,088
- The Silver Dollar is a great place.
- Not so big.
580
00:57:41,373 --> 00:57:43,364
Have a great
concept of herself.
581
00:57:43,573 --> 00:57:46,087
- Hmm-hmm, and I never lie.
Why fool us?
582
00:57:46,293 --> 00:57:48,932
I wanted Flaxen, you
has. Do not need me.
583
00:57:49,133 --> 00:57:53,083
- That's what I say.
- See what I mean?
584
00:58:02,094 --> 00:58:05,690
- Are you going to do something about it?
- Get out of here, asshole.
585
00:58:10,495 --> 00:58:14,330
- I suppose you are aware that this
It will cost you a lot of money, Tito.
586
00:58:15,616 --> 00:58:18,130
Yes, I know that.
587
00:58:34,057 --> 00:58:35,835
The boss is waiting for you.
588
00:58:35,878 --> 00:58:39,268
- Who?
- That Duke Fergus, ma'am, wants to see you.
589
00:58:40,318 --> 00:58:41,394
- Of course.
590
00:58:44,518 --> 00:58:45,952
- I'll see you later.
591
00:58:47,319 --> 00:58:49,116
- A bathtub here
592
00:58:50,639 --> 00:58:51,754
and with bubbles.
593
00:58:53,399 --> 00:58:57,109
Miss Flaxen says that to him
will receive shortly.
594
00:58:58,160 --> 00:58:59,957
Can I use your phone?
595
00:59:00,520 --> 00:59:04,877
- There is? A ... this thing? Give in
crank until you hear, 'Here's the bar'
596
00:59:26,682 --> 00:59:29,755
- Hello?
- It's Mr. Fergus. They are coming?
597
00:59:30,123 --> 00:59:34,321
Yes, with big carriages.
It's been going in since midnight.
598
00:59:34,523 --> 00:59:36,718
- Sugarplum...
599
00:59:38,403 --> 00:59:41,282
You are very
Elegant, Mr. Fergus.
600
00:59:43,004 --> 00:59:44,617
This is the first time
See you with a tuxedo.
601
00:59:44,924 --> 00:59:46,323
And the first time the visa.
602
00:59:47,284 --> 00:59:50,435
To sit down, put yourself
the "get out" like this, or like this?
603
00:59:51,445 --> 00:59:53,481
- Is happy?
- More or less.
604
00:59:53,685 --> 00:59:55,038
Should be.
605
00:59:55,245 --> 00:59:58,043
Demonstrate to San Francisco
you get what you want.
606
00:59:58,485 --> 01:00:01,523
- Am I demonstrating to you?
- More or less.
607
01:00:01,926 --> 01:00:03,882
I would like to taste myself.
608
01:00:04,686 --> 01:00:06,165
- Very cute.
609
01:00:07,086 --> 01:00:09,725
When i was in
Montana always wanted one.
610
01:00:09,926 --> 01:00:12,487
- And a house on the hill
overlooking the Pacific?
611
01:00:18,367 --> 01:00:20,642
- It's a beauty!
- The Pacific one?
612
01:00:23,248 --> 01:00:24,601
- Hmmm ...
The Pacific.
613
01:00:28,648 --> 01:00:32,357
"I suppose you don't do that."
- Not.
614
01:00:47,050 --> 01:00:49,041
You have the face
Stained crimson.
615
01:00:51,410 --> 01:00:54,766
Flaxen, that's all the
what can you do?
616
01:01:11,652 --> 01:01:13,643
I often give this to
Men I want.
617
01:01:16,012 --> 01:01:17,063
- Did you get used to it?
618
01:01:18,733 --> 01:01:20,325
It was an exception.
619
01:01:23,613 --> 01:01:25,451
I thought I had
purchased your contract.
620
01:01:28,934 --> 01:01:30,333
- And bought it.
621
01:01:31,854 --> 01:01:34,846
And tonight I'll give you everything
what came with this contract:
622
01:01:35,054 --> 01:01:37,727
Songs, dance and phrases
nonsense humor.
623
01:01:37,934 --> 01:01:41,848
- One of us is confused.
- It will be the man from Montana.
624
01:02:31,239 --> 01:02:32,593
Is everyone comfortable?
625
01:02:35,080 --> 01:02:37,389
- Collingswood.
- Yes sir.
626
01:02:37,640 --> 01:02:40,473
Lanson 93 for this table.
House invitation.
627
01:02:40,680 --> 01:02:42,955
It's not exaggerating
A little, Duke?
628
01:02:43,361 --> 01:02:45,795
- Maybe not, in
soon we can be partners.
629
01:02:47,400 --> 01:02:50,437
- On what?
- Barbary Coast Incorporations.
630
01:02:51,100 --> 01:02:54,980
- Maybe you'd rather compete.
- What makes you think you can?
631
01:03:00,181 --> 01:03:02,649
Bring a chair, sit down.
Let's talk.
632
01:03:02,861 --> 01:03:05,934
We'll talk later.
Take off your hats.
633
01:03:09,022 --> 01:03:10,501
We should give you what you deserve.
634
01:03:19,063 --> 01:03:20,291
Hey Duke!
635
01:03:28,424 --> 01:03:30,733
Tom Bockman, President
from MidPacific Stinge.
636
01:03:30,944 --> 01:03:33,583
- Delighted, Tom.
- Fred Madman, it's from oil.
637
01:03:34,144 --> 01:03:36,863
Kept your promise,
It is better than any location.
638
01:03:37,065 --> 01:03:39,260
- You think?
- Does the show start late?
639
01:03:39,705 --> 01:03:43,778
- What do you think...?
"Oh, Flaxen won't be long."
640
01:03:44,025 --> 01:03:45,424
It's never too early for Tom.
641
01:03:45,705 --> 01:03:46,794
Look who is talking.
642
01:03:46,905 --> 01:03:51,616
I happen not to declare
until Flaxen rejected you 5 times.
643
01:03:51,826 --> 01:03:54,101
4 times, do the math well.
644
01:03:54,306 --> 01:03:57,776
- Fred is getting over it.
- One moment, I heard right?
645
01:03:58,026 --> 01:04:00,700
Everybody asked
Flaxen in marriage?
646
01:04:01,107 --> 01:04:02,426
Oh-Oh, you too?
647
01:04:03,187 --> 01:04:05,098
A new partner for the club.
648
01:04:05,547 --> 01:04:07,936
This is Bill O'Hara, owner
from Gotham Hotel.
649
01:04:08,147 --> 01:04:10,423
Lou Pame, owner
from Almacenes Pame.
650
01:04:10,628 --> 01:04:12,823
Duncan Barret,
brought the train to Oregon.
651
01:04:13,028 --> 01:04:14,984
Eddie Andrews did not come.
It's in New York.
652
01:04:15,388 --> 01:04:16,741
Surprised by the competition?
653
01:04:18,428 --> 01:04:20,306
That explains a lot.
654
01:04:20,629 --> 01:04:23,587
I forgot to tell you that too
I'm a little hung up.
655
01:04:24,029 --> 01:04:26,497
- Wolfie. See you later.
- Good.
656
01:04:29,709 --> 01:04:31,109
Hi Flaxen
657
01:04:33,470 --> 01:04:34,619
Hello Tito.
658
01:04:38,510 --> 01:04:42,140
- I called the plumbers.
- Plumbers?
659
01:04:42,351 --> 01:04:46,060
Exactly. They are
installing the bathtub at El Dorado.
660
01:04:47,511 --> 01:04:50,230
- I can't do this to him.
- He's wanted.
661
01:05:00,312 --> 01:05:02,030
All in San Francisco
They know that I love you.
662
01:05:03,473 --> 01:05:04,701
Oh yeah?
663
01:05:08,393 --> 01:05:10,861
- And everyone in San Francisco
you know I love you.
664
01:05:11,273 --> 01:05:12,547
- Oh yeah?
665
01:05:12,953 --> 01:05:16,390
Well be a good girl
and sit there, we have visitors.
666
01:05:20,834 --> 01:05:22,950
I would not do if
were you. Quiet.
667
01:05:23,154 --> 01:05:26,625
- Don't do silly things, Tito.
Don't worry, it wouldn't hurt her.
668
01:05:26,955 --> 01:05:28,229
Sit down, rascal.
669
01:05:28,435 --> 01:05:30,924
The gentlemen of the press
would like to make some pictures.
670
01:05:31,035 --> 01:05:32,912
You better sit down.
Then get out.
671
01:05:33,115 --> 01:05:34,184
I will leave immediately.
672
01:05:34,795 --> 01:05:38,994
Flaxen has a first.
Inaugurated El Dorado on April 18.
673
01:05:39,196 --> 01:05:42,029
But this is tomorrow. It's not today!
674
01:05:47,357 --> 01:05:48,446
Did you get the idea?
675
01:05:48,557 --> 01:05:51,196
You put on a show
focusing on one woman.
676
01:05:51,397 --> 01:05:53,865
Without her, you won't have
people even for the entrance.
677
01:05:54,397 --> 01:05:59,347
It opens, and this time not even
will have a ticket back to Montana.
678
01:05:59,998 --> 01:06:02,148
- Is Flaxen in this?
- What do you think?
679
01:06:02,358 --> 01:06:04,792
I know, but don't even try.
- Why not?
680
01:06:05,118 --> 01:06:06,790
I think it's a great idea.
681
01:06:16,039 --> 01:06:18,952
Wolf, aren't you ashamed?
682
01:06:19,440 --> 01:06:21,556
Entering the dressing room
a lady like that?
683
01:06:21,760 --> 01:06:23,557
"Didn't you know I would?"
- Yes.
684
01:06:23,760 --> 01:06:25,159
That's what I thought.
685
01:06:29,160 --> 01:06:30,560
She is resting.
686
01:06:35,401 --> 01:06:36,550
Tito
687
01:06:37,281 --> 01:06:39,272
5 minutes left, Miss. Tarry.
688
01:06:50,162 --> 01:06:53,280
Songs, dance and
Arrogant humor, Miss. Tarry.
689
01:08:19,651 --> 01:08:22,006
MS. Tarry sings to you.
690
01:08:38,612 --> 01:08:40,012
Tito went home.
691
01:09:36,898 --> 01:09:38,297
Open the doors!
692
01:09:40,538 --> 01:09:42,051
Let's go out!
693
01:11:05,506 --> 01:11:07,178
The supply of
Water is cut.
694
01:11:59,311 --> 01:12:02,030
The town hall collapsed.
The streets are burning.
695
01:12:02,231 --> 01:12:06,020
They are trying to erase
the flames on Vaughn Ness.
696
01:12:06,352 --> 01:12:09,708
- They dynamited two more buildings.
- What's new about this?
697
01:12:09,912 --> 01:12:11,504
An announcement from the mayor.
698
01:12:11,712 --> 01:12:14,385
The federal troops and the
police are allowed
699
01:12:14,592 --> 01:12:17,027
shooting who
find revolving.
700
01:12:18,233 --> 01:12:19,825
Barbary Coast is going crazy.
701
01:12:22,913 --> 01:12:26,065
They will remove it next.
This is Dr. Grohan.
702
01:12:26,074 --> 01:12:27,546
- How are you?
- How are you?
703
01:12:28,174 --> 01:12:30,324
- Are you a friend of hers?
- Yes.
704
01:12:30,854 --> 01:12:33,129
Must be a great woman
if so many people want it.
705
01:12:33,414 --> 01:12:36,566
- How is she?
- She'll live, survive.
706
01:12:37,295 --> 01:12:40,651
And maybe you can come back
walking one day. Do not know.
707
01:12:41,615 --> 01:12:45,085
I did what I could. would
to do more, but there are so many.
708
01:12:45,455 --> 01:12:47,048
I think they will move it.
709
01:12:52,576 --> 01:12:53,576
The next.
710
01:13:09,458 --> 01:13:10,857
Watch your back.
711
01:13:17,378 --> 01:13:19,973
- Return the stretcher
to the red cross.
712
01:13:29,099 --> 01:13:30,772
You have luck.
713
01:13:32,260 --> 01:13:33,852
It took an earthquake
to stop you.
714
01:13:35,220 --> 01:13:37,609
It was already over
before the earthquake.
715
01:13:38,420 --> 01:13:39,933
Not so sure.
716
01:13:43,141 --> 01:13:47,339
Duke, I'm terrified.
I heard you.
717
01:13:48,381 --> 01:13:49,530
Are you alive.
718
01:13:50,501 --> 01:13:51,650
Yes but...
719
01:13:52,862 --> 01:13:53,931
You will walk.
720
01:13:57,822 --> 01:13:59,733
Go try to find
Tito, won't you?
721
01:14:00,262 --> 01:14:01,456
I want to see you.
722
01:14:10,383 --> 01:14:13,342
Where is Tito?
Trying to save Pacific Street.
723
01:14:14,264 --> 01:14:17,461
Or what's left of her.
- That's the way it is.
724
01:14:17,664 --> 01:14:20,303
Some have lost everything,
and others nothing.
725
01:14:24,945 --> 01:14:26,173
Flaxen wants to see you.
726
01:14:26,385 --> 01:14:28,865
They need men in Graften,
if you intend to work.
727
01:14:29,145 --> 01:14:30,783
It is paralyzed.
728
01:14:34,866 --> 01:14:36,094
It's gonna be hard.
729
01:14:38,826 --> 01:14:39,941
Let's go.
730
01:14:43,146 --> 01:14:44,625
- Tito.
- I am fine.
731
01:14:51,547 --> 01:14:54,186
Do you know about ...
Yes,
732
01:14:55,547 --> 01:14:56,583
I know.
733
01:14:57,908 --> 01:14:58,977
Will it change anything?
734
01:15:00,268 --> 01:15:03,658
- Honey.
- I'll be fine again.
735
01:15:04,548 --> 01:15:06,140
Clear. You'll be fine.
736
01:15:09,349 --> 01:15:11,146
Hello, how are you doing, Flaxen?
737
01:15:11,429 --> 01:15:14,307
Shanghay is at camp,
wants you to go there.
738
01:15:14,509 --> 01:15:15,924
- Okay, I'll go next.
- Tito.
739
01:15:15,949 --> 01:15:18,259
I'll be back in
an hour, Flaxen. I...
740
01:15:21,310 --> 01:15:23,665
A new city is being built.
over the ashes of San Francisco.
741
01:15:23,870 --> 01:15:28,580
The former get the better.
I want a piece ... or all.
742
01:15:29,871 --> 01:15:33,944
- Well, introduce yourself to the mayor.
- I'll be with the mayor. I will come back.
743
01:15:38,871 --> 01:15:41,261
The earthquake didn't destroy
as much as the expectation.
744
01:15:41,792 --> 01:15:43,908
It affected only a limited area.
745
01:15:44,232 --> 01:15:46,507
Fire, the worst threat.
746
01:15:48,192 --> 01:15:49,591
Jenny!
747
01:15:50,433 --> 01:15:51,661
Jenny!
748
01:15:55,273 --> 01:15:58,822
- How are you?
- Warm. How is the fire?
749
01:15:59,033 --> 01:16:01,069
It is almost under control.
750
01:16:02,074 --> 01:16:03,985
You will not be able to go beyond Battery.
751
01:16:04,194 --> 01:16:06,025
- Good.
- She, how are you?
752
01:16:06,234 --> 01:16:08,509
Cooler than a rose.
753
01:16:08,794 --> 01:16:11,752
- When are you taking her?
- Hank went to get the transport.
754
01:16:13,115 --> 01:16:14,434
I will get it.
755
01:16:15,475 --> 01:16:17,784
Hello, D. L. How are you?
756
01:16:19,675 --> 01:16:21,154
You're ready?
757
01:16:25,236 --> 01:16:26,749
You have the dirty face.
758
01:16:28,036 --> 01:16:29,833
Yours too.
759
01:16:30,236 --> 01:16:34,355
- Titus didn't come back.
- Yes, that's why you gave me the kiss.
760
01:16:47,358 --> 01:16:48,552
I do not want.
761
01:16:49,518 --> 01:16:53,352
Good night sir.
Take the. I will not take it.
762
01:16:53,558 --> 01:16:55,675
You see. What can I do
with a woman like that?
763
01:16:56,079 --> 01:17:00,152
Do not mind.
Sometimes it makes more sense.
764
01:17:01,199 --> 01:17:03,713
I would like to take her,
You are very nervous.
765
01:17:03,919 --> 01:17:06,912
I dont want to sleep.
- Hardheaded girl.
766
01:17:07,520 --> 01:17:09,715
Yes, it even says
that will walk.
767
01:17:12,160 --> 01:17:13,798
And you, do not think ...?
768
01:17:15,160 --> 01:17:16,434
I do not know.
769
01:17:16,921 --> 01:17:19,310
What I do know is that
Visits ended tonight.
770
01:17:19,601 --> 01:17:21,592
But...
I'm sorry, gentlemen.
771
01:17:22,841 --> 01:17:25,799
The doctor is him.
Goodbye dear.
772
01:17:29,642 --> 01:17:32,031
Flaxen houses me that that
Find a place to live.
773
01:17:32,242 --> 01:17:34,153
- Got homeless?
- Yes, all of Knob Hill.
774
01:17:34,362 --> 01:17:37,479
The houses that were not torn down
were demolished. They stopped the fire.
775
01:17:37,682 --> 01:17:40,151
I will be back as soon as possible.
- Thank you, doctor.
776
01:17:40,363 --> 01:17:43,321
I'd like a coffee?
- Yes of course.
777
01:17:49,164 --> 01:17:50,961
Do you know him
Bucken and Mallon,
778
01:17:51,404 --> 01:17:53,679
Mr. Santa and Ben da
Commercial Association.
779
01:17:53,884 --> 01:17:56,603
How are you?
- Bill McGal from Housing.
780
01:17:56,804 --> 01:17:57,600
Hello.
781
01:17:57,804 --> 01:18:01,195
Thompson Friedman,
Neil Thomas and Tom Braile.
782
01:18:01,605 --> 01:18:03,960
"He will support Jim Phelan as mayor."
- Charmed.
783
01:18:04,205 --> 01:18:05,524
- How are you?
784
01:18:06,605 --> 01:18:09,278
I better retire, no
I want to interrupt the meeting.
785
01:18:09,485 --> 01:18:13,718
- It's celebrated for you.
- San Francisco is not my city.
786
01:18:14,406 --> 01:18:15,919
- I wish it were
from Tito Morell?
787
01:18:18,406 --> 01:18:22,241
I'm sorry gentlemen, I don't care
who rules it. I am going to Montana.
788
01:18:23,527 --> 01:18:25,279
And I tread on your heels.
789
01:18:32,087 --> 01:18:35,046
This Duke Fergus. He said
that will return home.
790
01:18:40,088 --> 01:18:41,316
He wasted no time.
791
01:18:42,408 --> 01:18:44,718
It's not him that goes away,
It's someone who arrives.
792
01:18:45,849 --> 01:18:48,044
Who, Tito?
And Radmill.
793
01:18:51,209 --> 01:18:52,847
Say I want to see you.
794
01:18:57,250 --> 01:18:59,047
I told you they were here.
795
01:19:10,131 --> 01:19:13,646
Miss Flaxen wants to see you.
"I'll see you later, Beulah."
796
01:19:14,051 --> 01:19:15,690
But she wants to see you now.
797
01:19:16,812 --> 01:19:20,282
- Later.
- That told you last time.
798
01:19:21,052 --> 01:19:22,770
How dare you
come this way?
799
01:19:23,452 --> 01:19:26,729
The priorities. I helped
Miss to choose the house.
800
01:19:28,053 --> 01:19:31,011
- Here's your man.
- Tell him what we want.
801
01:19:31,213 --> 01:19:33,522
I do not want anything.
It's all been your idea.
802
01:19:33,893 --> 01:19:38,251
We think about what we are
said from Incorporations Barbary Coast.
803
01:19:38,614 --> 01:19:42,289
Yes?
It is something similar. But rearranged.
804
01:19:42,494 --> 01:19:44,962
Tito believes he wants to participate.
Don't get into it.
805
01:19:46,094 --> 01:19:47,733
You don't look like
Alright, huh Tito?
806
01:19:48,415 --> 01:19:49,928
I think you are an inept.
807
01:19:50,135 --> 01:19:53,286
You're lucky, but you're not
prepared for this job.
808
01:19:53,895 --> 01:19:56,773
I had no strength
enough when you ran?
809
01:19:57,935 --> 01:20:02,168
Decidedly not. Didn't you hear
Who does Flaxen want to see?
810
01:20:04,096 --> 01:20:06,405
Your offer was going
with check included?
811
01:20:06,736 --> 01:20:09,125
Why are you with us,
for a better San Francisco?
812
01:20:09,417 --> 01:20:12,648
No. I am against him.
- And me too.
813
01:20:13,417 --> 01:20:14,513
Thank you, Wolfie.
814
01:20:14,657 --> 01:20:16,170
Pleased?
Not exactly.
815
01:20:16,377 --> 01:20:19,210
With this offer Duke no
had no choice but to reject it.
816
01:20:19,417 --> 01:20:21,852
What do we mean ...
"It's worth nothing without me."
817
01:20:22,978 --> 01:20:24,809
Without my money
You are a cripple.
818
01:20:25,138 --> 01:20:28,130
You use me as
crutch since it arrived.
819
01:20:28,338 --> 01:20:31,695
Now you are looking for another one.
Either take it or leave it.
820
01:20:31,899 --> 01:20:35,096
You are weak and
I don't have time for you.
821
01:20:47,420 --> 01:20:48,489
Hank
822
01:20:50,540 --> 01:20:51,595
I will walk.
823
01:20:52,581 --> 01:20:53,636
Yes ma'am.
824
01:20:58,461 --> 01:21:01,612
Can you believe the word of
Duke Fergus anytime.
825
01:21:01,821 --> 01:21:04,894
If Duke says put
your money on Jim Phelan
826
01:21:05,102 --> 01:21:06,694
He told them the truth.
827
01:21:06,902 --> 01:21:10,258
Yes sir. Duke Fergus
It's the man you trust.
828
01:21:22,463 --> 01:21:24,579
If you do not follow the
Tito's game is over.
829
01:21:24,784 --> 01:21:26,556
Not while Fergus
runs the Pacific Street.
830
01:21:26,664 --> 01:21:30,657
- Who says he does?
I say. What are you going to do about it?
831
01:21:41,225 --> 01:21:44,501
- What do we know about the 5th district?
- Anything. The ballot boxes are still open.
832
01:21:44,705 --> 01:21:47,095
- Should we expect to be closed?
- Yes there.
833
01:21:47,306 --> 01:21:49,945
- Because?
- Duke Fergus has 20 men there.
834
01:21:50,146 --> 01:21:53,422
What's on April 1st?
- The same. The 22 and the 8 as well.
835
01:21:55,106 --> 01:21:57,701
- How's the game at the bar?
- Good.
836
01:21:57,907 --> 01:22:00,137
The roulette wheels a little
slow, a lot of emotion.
837
01:22:00,347 --> 01:22:02,815
- They closed the ballot box.
- Let's go.
838
01:22:03,067 --> 01:22:05,627
- It already is.
- Good luck, Mr. Morell.
839
01:22:06,267 --> 01:22:08,099
Why, if already
do we know the results?
840
01:22:08,508 --> 01:22:09,623
- We already know?
841
01:22:16,468 --> 01:22:20,144
MS. Flaxen, has no strength
to walk around the city.
842
01:22:20,349 --> 01:22:22,419
Much less on election night.
843
01:22:22,629 --> 01:22:25,268
With more or less strength,
she will walk equally.
844
01:22:37,030 --> 01:22:39,346
- Do you already know anything about the results?
- Not yet.
845
01:22:39,350 --> 01:22:42,263
- They should be here already.
- Do not worry.
846
01:22:42,471 --> 01:22:44,905
- What do you think?
- As we had anticipated.
847
01:22:45,111 --> 01:22:47,386
Tito has made a
Good job on the coast.
848
01:22:47,591 --> 01:22:50,310
It has the same margin
that Disko and Schmetz.
849
01:22:50,511 --> 01:22:52,150
Here we tie.
850
01:22:52,472 --> 01:22:55,430
- Give us five more districts and we win.
- You already have them.
851
01:22:55,712 --> 01:22:58,101
Here are five districts
who supported Jim Phelan.
852
01:22:58,312 --> 01:22:59,870
"It'll be better when we have them."
853
01:23:00,072 --> 01:23:03,861
- Tom, call the city and
get a list of the count.
854
01:23:04,073 --> 01:23:06,064
- Check these
districts and let me know.
855
01:23:06,273 --> 01:23:08,867
- They would have to have arrived.
- You have already won.
856
01:23:09,073 --> 01:23:12,828
- That doesn't set here.
- You need five districts to win.
857
01:23:13,034 --> 01:23:14,911
- They are safe.
- In Tito's pocket.
858
01:23:15,114 --> 01:23:17,344
- What do they say, Tom?
- Nothing official.
859
01:23:17,554 --> 01:23:18,828
Neither will there be,
860
01:23:19,034 --> 01:23:22,629
I saw Tito's bullies,
they were going there to pick them up.
861
01:23:22,834 --> 01:23:24,587
Why did not you say it before?
862
01:23:24,955 --> 01:23:28,948
Well, citizens of San Francisco.
They try to get them out of town.
863
01:23:29,395 --> 01:23:32,546
If you want her, fight for her.
- Up to the 5th district
864
01:23:44,837 --> 01:23:48,193
- Duke Fergus. They are angry.
- Let's get out of here.
865
01:23:48,597 --> 01:23:49,666
We're leaving.
866
01:24:01,158 --> 01:24:04,195
- We want the clearance maps.
- They're not here.
867
01:24:07,079 --> 01:24:09,673
- We're done.
Without the official documents
868
01:24:10,359 --> 01:24:12,554
It's not worth a protest.
869
01:24:12,759 --> 01:24:16,388
Why protest? If
We registered the votes, I am the mayor.
870
01:24:16,599 --> 01:24:19,034
- What about the clearance maps?
- In El Dorado. Here we go.
871
01:24:27,480 --> 01:24:31,269
"Stay with Mayor Schmetz,
the friend of the poor. "
872
01:24:33,241 --> 01:24:34,959
Mooring horses, Rudy.
873
01:24:40,602 --> 01:24:42,832
- It's going to disaster.
- Yes ma'am.
874
01:25:34,547 --> 01:25:36,424
You wasted no time.
875
01:25:37,987 --> 01:25:39,943
It's just a passing thing.
876
01:25:44,308 --> 01:25:46,742
Only temporary.
877
01:26:12,550 --> 01:26:14,506
They want you too, Flaxen.
878
01:26:15,310 --> 01:26:17,950
- Will you give them the honor?
- Who could refuse?
879
01:26:32,752 --> 01:26:34,105
- The Five districts?
Yes.
880
01:26:34,312 --> 01:26:35,322
Good.
881
01:27:35,278 --> 01:27:37,155
- What you
Did you think she was going to do it?
882
01:27:39,678 --> 01:27:42,876
- I had not stopped to think.
- That seemed to me.
883
01:27:53,240 --> 01:27:56,391
- You go by the count
- Because?
884
01:27:57,400 --> 01:27:59,118
If you do not know...
885
01:28:01,600 --> 01:28:04,911
There is something inside a man
that makes you do things,
886
01:28:05,121 --> 01:28:06,600
Unpleasant things.
887
01:28:06,801 --> 01:28:09,031
For those who do not
There is no reward.
888
01:28:09,521 --> 01:28:11,716
One cannot always
do what he wants.
889
01:28:11,921 --> 01:28:14,230
You won't always get it
Everything you want.
890
01:28:14,442 --> 01:28:16,114
But he can live with
I really can.
891
01:28:16,682 --> 01:28:19,435
It has to be able to
Look in the mirror to shave.
892
01:28:20,522 --> 01:28:24,640
- The time has come for ..
- You should sell gold, Briggs.
893
01:28:24,842 --> 01:28:26,595
- It would make a fortune.
894
01:28:27,923 --> 01:28:29,561
That's right, Mr. Denver.
895
01:28:34,443 --> 01:28:37,197
- Is that all you can do?
- Not.
896
01:28:37,404 --> 01:28:40,794
"They want you to come back, me too."
- If it's over, Tito.
897
01:28:45,764 --> 01:28:47,676
You can't be
Seriously, Flaxen.
898
01:28:47,885 --> 01:28:50,319
You can not give
the back to the one who loves you.
899
01:28:50,525 --> 01:28:52,481
It's true, Titus.
You can not.
900
01:28:55,005 --> 01:28:57,884
I assumed that this
Man would be a problem.
901
01:28:58,086 --> 01:29:00,884
"Will you marry him?"
- I am thinking.
902
01:29:01,886 --> 01:29:04,161
- Got a minute
to make the decision.
903
01:29:05,246 --> 01:29:08,124
I want what you
carry it in your coat pocket, Tito.
904
01:29:09,087 --> 01:29:13,205
It is the city of San
Francisco, and it's mine.
905
01:29:14,167 --> 01:29:18,319
There is a population that believes
that belongs to her. Like me.
906
01:29:23,368 --> 01:29:24,687
Be wise, Duke.
907
01:29:25,088 --> 01:29:27,602
A good player
Know when to stop.
908
01:29:27,928 --> 01:29:30,921
You do well,
settle for the winnings.
909
01:29:32,209 --> 01:29:33,767
I warn you, Titus.
910
01:29:34,529 --> 01:29:36,838
Please, I don't want to do this.
911
01:29:39,449 --> 01:29:43,887
You are a good man, Titus,
sometimes. The answer is yes.
912
01:29:48,610 --> 01:29:51,283
It will cost you
a lot of money.
913
01:29:59,491 --> 01:30:02,928
For those in the administration,
I will double my taxes.
914
01:30:03,772 --> 01:30:05,922
- Taxes? I
I don't have a penny.
915
01:30:06,292 --> 01:30:09,125
Fold those of any other.
We're going to Montana.
916
01:30:09,612 --> 01:30:11,489
- Montana?
- Montana.
917
01:30:15,573 --> 01:30:17,609
- You better come.
- To Montana?
918
01:30:22,013 --> 01:30:24,005
We should give you what you deserve.
919
01:30:24,214 --> 01:30:25,533
The headquarters
920
01:30:29,214 --> 01:30:30,363
- Allow me?
921
01:30:32,654 --> 01:30:33,723
Arre.
922
01:30:35,535 --> 01:30:37,685
- House invitation.
923
01:30:38,305 --> 01:30:44,265
Chelothu seriyavum, Chelothu seriyavoola
Intethu sreiyayilla -Marapottan Pinroy
72034
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.