Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,200
This programme contains strong
2
00:00:03,240 --> 00:00:04,720
language from the start
and throughout
3
00:00:04,760 --> 00:00:07,120
Sam has surprised me. He honestly
did quite well. OK, fine then!
4
00:00:07,160 --> 00:00:09,440
Which means... What do we have to
do? Invite him to the wedding.
5
00:00:09,480 --> 00:00:10,760
Ah, no. Yes, Maeva, it must happen.
6
00:00:10,800 --> 00:00:12,720
I thought we could meet here before
we go for dinner.
7
00:00:12,760 --> 00:00:14,880
Is this, are you guys on a date?
Why does this feel awkward?
8
00:00:14,920 --> 00:00:17,160
I don't know. I'm not gonna be
hanging around with a girl in my
9
00:00:17,200 --> 00:00:20,360
close circle that is going out
with my long-term ex-boyfriend.
10
00:00:20,400 --> 00:00:21,720
You have stuck your oar in
11
00:00:21,760 --> 00:00:23,840
and tried to cause more problems
between David and I!
12
00:00:23,880 --> 00:00:25,760
Do I think it's gonna work out?
Absolutely not.
13
00:00:25,800 --> 00:00:27,240
Liv... It's not malicious.
14
00:00:27,280 --> 00:00:28,880
It's none of our fucking business.
15
00:00:28,920 --> 00:00:30,640
Since when do you give
a fuck about David?
16
00:00:30,680 --> 00:00:31,960
I still want them to be happy.
17
00:00:32,000 --> 00:00:34,520
I've had Tristan in my ear
slagging Temps off every day
18
00:00:34,560 --> 00:00:35,920
and I'm having Tristan's back,
19
00:00:35,960 --> 00:00:37,800
then when I do have Tristan's back
Tristan's like,
20
00:00:37,840 --> 00:00:40,000
"Nah, I want them to be happy."
21
00:00:40,040 --> 00:00:43,400
I am very sorry. The way Tristan's
being now, very fake.
22
00:00:43,440 --> 00:00:45,800
If I'm honest, I think he's
the biggest snake of them all.
23
00:00:47,400 --> 00:00:50,040
What are the intentions behind this
like, I, I don't get it.
24
00:00:50,080 --> 00:00:51,680
You do not do anything!
25
00:00:51,720 --> 00:00:53,320
It looks fucking suspicious.
26
00:00:53,360 --> 00:00:54,560
You be careful.
27
00:00:54,600 --> 00:00:56,440
Am l like blind to something?
Sketchy.
28
00:00:56,480 --> 00:00:58,120
I'm in between a bit of a rock and a
hard place.
29
00:00:58,160 --> 00:00:59,600
I do wish the best for him still.
30
00:00:59,640 --> 00:01:01,160
Get a grip.
31
00:01:01,200 --> 00:01:02,400
She's back, baby.
32
00:01:02,440 --> 00:01:04,280
I can talk how I wanna
fucking talk!
33
00:01:04,320 --> 00:01:06,720
You're an insecure fucking snake
who loves no-one but himself.
34
00:01:06,760 --> 00:01:10,440
The most interesting thing you've
done... You are such a little BLEEP.
35
00:01:45,840 --> 00:01:48,240
Ah! How are you? How are you?
36
00:01:48,280 --> 00:01:50,520
It's really good to see you.
Hi, stranger.
37
00:01:50,560 --> 00:01:52,880
We haven't seen you in years.
It's been so long!
38
00:02:05,760 --> 00:02:08,400
Let's see this shot come on.
Come on Temps, in you get!
39
00:02:08,440 --> 00:02:10,160
Come on. For a birdie.
40
00:02:10,200 --> 00:02:12,400
1 under. Sensation!
41
00:02:12,440 --> 00:02:16,960
Oh! That was close. We're close.
It went in. That was close.
42
00:02:17,000 --> 00:02:19,080
Sam, what you doing?
The golf clubs are here.
43
00:02:19,120 --> 00:02:20,720
Well, I thought you were my caddy.
44
00:02:20,760 --> 00:02:22,280
THEY LAUGH
45
00:02:27,800 --> 00:02:29,720
Mate, I missed your launch,
how was that? So sorry.
46
00:02:29,760 --> 00:02:32,080
You did miss my launch. So sorry.
It was really good, actually.
47
00:02:32,120 --> 00:02:34,440
It went very positively.
You've absolutely smashed it, mate.
48
00:02:34,480 --> 00:02:36,720
Mate, I hardly saw you though,
you were tied off with Lauren
49
00:02:36,760 --> 00:02:39,240
the whole night. Yeah. Well, I
wasn't tied off with Lauren, mate.
50
00:02:39,280 --> 00:02:40,920
I was tied off with Liv and Lauren.
51
00:02:40,960 --> 00:02:43,640
Oh, God. Oi! The round robin.
The ex and the next.
52
00:02:43,680 --> 00:02:44,920
Yeah, weird. Do you know what?
53
00:02:44,960 --> 00:02:46,920
It's great that I'm in
a good place with Liv finally.
54
00:02:46,960 --> 00:02:48,920
It's just weird having
a conversation
55
00:02:48,960 --> 00:02:51,160
with Liv where we kind
of fall back into our normal banter
56
00:02:51,200 --> 00:02:53,960
and then Lauren's there
and I've got my hand on Lauren
57
00:02:54,000 --> 00:02:55,920
and then I can see Liv, like,
looking at her hand.
58
00:02:55,960 --> 00:02:58,240
I just need to make sure that we
have, like... The boundaries.
59
00:02:58,280 --> 00:03:00,920
The boundaries. Yeah. I think it's a
good place to be and them being
60
00:03:00,960 --> 00:03:03,560
civil with each other is much better
than them being at loggerheads.
61
00:03:03,600 --> 00:03:05,720
No, you don't want that.
You do not want that.
62
00:03:05,760 --> 00:03:08,200
Do you know what? Bella and Ruby,
you guys gonna be best friends?
63
00:03:08,240 --> 00:03:10,680
I'd much rather it, I'd much rather
that than what it is now. No!
64
00:03:10,720 --> 00:03:12,400
Yeah. Would you? It's horrendous.
65
00:03:12,440 --> 00:03:15,360
Everything was fine and Bella and
her were, like, cool and friends
66
00:03:15,400 --> 00:03:18,000
and I think everything's just gotten
a bit weird since Ruby found out
67
00:03:18,040 --> 00:03:19,560
that Bella and I were
hooking up again.
68
00:03:19,600 --> 00:03:23,360
And we had that weird drink before
they went to dinner. Hmm.
69
00:03:23,400 --> 00:03:25,720
And I don't think Bella and her have
spoken since. Oh, really?
70
00:03:25,760 --> 00:03:27,920
Even though Ruby's telling me that
she's absolutely fine
71
00:03:27,960 --> 00:03:29,200
with Bella, really likes her.
72
00:03:29,240 --> 00:03:31,080
Why can't she just be happy
for you at this stage?
73
00:03:31,120 --> 00:03:33,600
The thing is, Ruby's saying that
she is with, like, gritting teeth.
74
00:03:33,640 --> 00:03:36,080
She's not showing she is. But I
don't wanna be like, "You're lying,
75
00:03:36,120 --> 00:03:38,800
"I can tell you're upset," or this,
this or that. She'll get defensive.
76
00:03:38,840 --> 00:03:41,840
Because she'll get defensive and do
you know what? I don't wanna cause
77
00:03:41,880 --> 00:03:44,960
any mayhem, so I'm just like,
"OK, that's cool like. I hope you
and Bella work it out.
78
00:03:45,000 --> 00:03:47,040
"I don't wanna be a thorn
between your relationship."
79
00:03:47,080 --> 00:03:49,560
But I think that what I'm focused on
at the moment is, obviously,
80
00:03:49,600 --> 00:03:51,200
making sure Bella's
feeling all right.
81
00:03:51,240 --> 00:03:54,680
But Ruby's ignoring Bella
at Sam Prince's dinner
82
00:03:54,720 --> 00:03:57,040
and she's kind of being fine
with me. Yeah.
83
00:03:57,080 --> 00:03:59,720
And Bella's just watching this
all happen and getting more
84
00:03:59,760 --> 00:04:01,800
and more frustrated
with the situation.
85
00:04:01,840 --> 00:04:04,800
That's what I'm saying. I think this
could be quite a volcanic situation,
86
00:04:04,840 --> 00:04:06,200
I don't actually know what to do.
87
00:04:18,600 --> 00:04:20,880
You've missed so much. So much.
I've missed a lot.
88
00:04:20,920 --> 00:04:22,360
No, you've been away far too long.
89
00:04:22,400 --> 00:04:25,600
It's so funny, in the time
I've been away,
90
00:04:25,640 --> 00:04:29,000
Temps and Liv have got
together and broken up.
91
00:04:29,040 --> 00:04:31,360
I just think Temps is
a bit of a soft boy.
92
00:04:31,400 --> 00:04:34,000
Like, he just falls so quickly
and then is like in love
93
00:04:34,040 --> 00:04:36,480
and then gets his heart broken...
And he's crying over her.
94
00:04:36,520 --> 00:04:38,760
Yeah. I used to think it's quite
endearing that he used to
95
00:04:38,800 --> 00:04:41,880
cry over me and now that he's been
blubbering at the dinner table
96
00:04:41,920 --> 00:04:44,120
about Liv, I just think,
"Get a grip."
97
00:04:44,160 --> 00:04:47,200
I don't know what to say. I don't
know what to make of everything.
98
00:04:47,240 --> 00:04:50,200
Oh, and another thing is that Bella
and Rez are seeing each other.
99
00:04:50,240 --> 00:04:54,280
I know. I didn't see that one
coming. No!
100
00:04:54,320 --> 00:04:56,000
I had a feeling, you know.
101
00:04:56,040 --> 00:04:58,760
How's that affected your
relationship with Ruby?
102
00:04:58,800 --> 00:05:01,160
Cos you guys got close after
Corsica, didn't you?
103
00:05:01,200 --> 00:05:04,120
Yeah, me and Ruby had, like,
a really lovely friendship
104
00:05:04,160 --> 00:05:06,760
and now I... Oh, Ruby!
105
00:05:06,800 --> 00:05:11,640
I can only think that she really is
so unhappy with the situation,
106
00:05:11,680 --> 00:05:15,720
even though she's telling everyone
that she's fine and it's great.
107
00:05:15,760 --> 00:05:17,880
I know that's not the case.
108
00:05:17,920 --> 00:05:20,360
She is happy that you guys are
together but she's,
109
00:05:20,400 --> 00:05:23,560
she's also not wanting to continue
your friendship based on you guys
110
00:05:23,600 --> 00:05:26,760
being back together. But she's like,
"You do you, love that
for both of you."
111
00:05:26,800 --> 00:05:29,320
Does she not want to continue their
friendship? I don't think so, no.
112
00:05:29,360 --> 00:05:32,680
How can she? How's that not...
How's that confusing to you though?
113
00:05:32,720 --> 00:05:35,320
Come on! No, it's not,
it's not confusing to me,
114
00:05:35,360 --> 00:05:37,080
it's more just, like, talk to me.
115
00:05:37,120 --> 00:05:39,480
So as far as you're concerned you're
still friends. Yeah. OK.
116
00:05:39,520 --> 00:05:41,840
But you're telling everyone
you don't wanna be my friend,
117
00:05:41,880 --> 00:05:43,720
it's not really fair.
118
00:06:04,840 --> 00:06:06,400
Oh!
119
00:06:06,440 --> 00:06:08,040
I'm done.
120
00:06:08,080 --> 00:06:10,920
Yeah, mate, honestly, it's been
a pleasure coming out,
121
00:06:10,960 --> 00:06:13,720
throwing the rugby ball around.
I haven't since I moved over here.
122
00:06:13,760 --> 00:06:17,320
Oh. Everyone seems to be too much
into soccer, so... Soccer, yeah.
123
00:06:17,360 --> 00:06:19,840
That's where you're going wrong.
Football. Oh, football, sorry.
124
00:06:19,880 --> 00:06:21,960
Sorry, sorry. No, honestly,
it's nice to get out,
125
00:06:22,000 --> 00:06:23,840
away from responsibilities.
Yeah, lovely.
126
00:06:23,880 --> 00:06:26,120
In a jovial way, I love my kid
but it's a lot.
127
00:06:26,160 --> 00:06:29,000
Yeah. Yeah, you've got the kid
crying and Maeve going at you.
128
00:06:29,040 --> 00:06:31,360
I feel like, you know, getting it
from all angles. Spicy.
129
00:06:31,400 --> 00:06:33,320
She's lovely. Did you...
Thank...
130
00:06:33,360 --> 00:06:35,960
Not many people say that!
She's a fire cracker.
131
00:06:36,000 --> 00:06:38,320
But I wouldn't get on the wrong side
of her... OK. ..if I was you.
132
00:06:38,360 --> 00:06:41,480
All right. I'll be as careful
as possible. You be careful.
133
00:06:41,520 --> 00:06:44,720
I've tried to get Maeva on board
re-inviting Sam to the wedding,
134
00:06:44,760 --> 00:06:48,680
it's been hit with a bit of
resistance. Oh, God, here we go.
135
00:06:48,720 --> 00:06:52,680
What is it? Oh, jeez. I didn't need
this today. Why, what's going on?
136
00:06:52,720 --> 00:06:55,200
We haven't really seen each other
since the dinner party. I'll back
137
00:06:55,240 --> 00:06:58,360
you up, mate. You're saying the
right stuff. Don't break the mood.
I won't, I won't.
138
00:06:58,400 --> 00:07:00,320
Liv! My favourite person.
139
00:07:00,360 --> 00:07:03,240
Nice sarky comment to start.
Hugo. It's so nice to see you.
140
00:07:03,280 --> 00:07:06,200
It's nice to see you. Yeah.
How are you? Good to see you.
141
00:07:06,240 --> 00:07:09,680
I'm in a good mood, don't break it.
You... I'm not. Why?
142
00:07:09,720 --> 00:07:14,640
No, I mean, I've just had a pretty
rough time recently, helped by you.
143
00:07:14,680 --> 00:07:16,240
Dug your own grave, Liv.
144
00:07:16,280 --> 00:07:18,720
No, no, you were there with the
shovel. I helped you dig it.
145
00:07:18,760 --> 00:07:20,920
And you buried me. We got you out of
that situation though.
146
00:07:20,960 --> 00:07:22,800
Thank you, James. See you're right.
No problem.
147
00:07:22,840 --> 00:07:24,920
Next time I date someone,
why don't I get you to vet them?
148
00:07:24,960 --> 00:07:27,320
You could do. Yeah, sure.
Probably help. No, listen I...
149
00:07:27,360 --> 00:07:29,120
I didn't handle it well
and it was shit.
150
00:07:29,160 --> 00:07:32,280
OK. Thanks for admitting that.
But I guess you've got
151
00:07:32,320 --> 00:07:35,720
a guy that's pretty heartbroken now,
haven't you? And I think you know
152
00:07:35,760 --> 00:07:38,200
how much he liked you. And I'd love
to still be friends with him,
153
00:07:38,240 --> 00:07:40,280
I just don't know if he's ready
154
00:07:40,320 --> 00:07:43,160
for that or how it's gonna work.
155
00:07:43,200 --> 00:07:44,960
Yeah, I fucked it up royally.
156
00:07:58,480 --> 00:08:00,080
I love Fashion Week,
I love the vibe,
157
00:08:00,120 --> 00:08:02,000
everyone's wearing
their best outfits.
158
00:08:02,040 --> 00:08:04,800
I mean, some people are dressed
so like bougie
159
00:08:04,840 --> 00:08:06,800
and Fashion Week... I mean I...
160
00:08:06,840 --> 00:08:08,600
I saw someone with like
a duvet over them.
161
00:08:08,640 --> 00:08:09,640
Like, right, OK.
162
00:08:09,680 --> 00:08:11,360
Yeah, it's quite out there.
163
00:08:11,400 --> 00:08:13,120
Oh, my God! Look who I found.
164
00:08:13,160 --> 00:08:14,880
Hiya! Hey!
165
00:08:14,920 --> 00:08:17,160
Wow! How are you?
166
00:08:17,200 --> 00:08:18,920
I'm good. How have you been?
167
00:08:18,960 --> 00:08:20,400
It's been a while.
168
00:08:20,440 --> 00:08:22,680
Sorry, this is Nicole. Hi, nice to
meet you. Nice to meet you.
169
00:08:22,720 --> 00:08:25,120
Oh, my God. How crazy
that you're here.
170
00:08:25,160 --> 00:08:27,480
I feel like you travel a lot. Been
in and out. Yeah. Travel a lot.
171
00:08:27,520 --> 00:08:30,520
Had to go home to Canada for
a while as, you know.
172
00:08:30,560 --> 00:08:32,400
Little Canadian needs a visa but...
173
00:08:32,440 --> 00:08:34,600
And now she's back, baby.
Um, yeah.
174
00:08:34,640 --> 00:08:36,520
No, I'm back and solid
and happy to be here.
175
00:08:36,560 --> 00:08:38,280
Trust you to be at the afterparty.
176
00:08:38,320 --> 00:08:40,400
You must've not seen anyone
in so long.
177
00:08:40,440 --> 00:08:42,600
Wait, you were dating Tristan
last time, weren't you?
178
00:08:42,640 --> 00:08:45,360
Yep. Way back when.
Have you spoken to him?
179
00:08:45,400 --> 00:08:48,440
We actually reconnected, like,
I don't know,
180
00:08:48,480 --> 00:08:51,280
like, a month and a half ago.
Cos bear in mind, like,
181
00:08:51,320 --> 00:08:53,440
shit hit the fan
and then we didn't speak. Mm.
182
00:08:53,480 --> 00:08:55,200
Like, didn't see each other,
didn't speak,
183
00:08:55,240 --> 00:08:57,240
nothing for, like, two years.
184
00:08:57,280 --> 00:09:02,240
It was actually really nice to give
it, like, a nicer conclusion.
185
00:09:02,280 --> 00:09:04,000
How long were you dating for?
186
00:09:04,040 --> 00:09:08,240
Like five minutes, babe.
Like, not, not long at all.
187
00:09:08,280 --> 00:09:11,760
Lauren's actually dating him now.
Yeah.
188
00:09:11,800 --> 00:09:13,800
Is he cooking for you yet?
Yes, of course.
189
00:09:13,840 --> 00:09:16,360
Good, good, good.
Was it crab linguine?
190
00:09:16,400 --> 00:09:18,240
Oh, my God. Oh!
191
00:09:18,280 --> 00:09:21,720
It's a very strong crab linguine.
192
00:09:21,760 --> 00:09:23,760
Oh, my God. Hilarious.
193
00:09:23,800 --> 00:09:26,840
Hilarious. Well,
it's lovely meeting you!
194
00:09:26,880 --> 00:09:28,560
Lovely to meet you!
195
00:09:28,600 --> 00:09:30,480
So, how's it going with you guys?
Is it good?
196
00:09:30,520 --> 00:09:32,800
Yeah, I mean, it's good.
It's been going great,
197
00:09:32,840 --> 00:09:36,640
we're in a good place right now.
Hopefully that lasts.
198
00:09:36,680 --> 00:09:38,000
How's Liv treating you?
199
00:09:38,040 --> 00:09:40,960
She's only been, like,
supportive about Tristan and I,
200
00:09:41,000 --> 00:09:43,720
so I really don't have anything bad
to say. I felt the same,
201
00:09:43,760 --> 00:09:45,080
do you know what I mean?
202
00:09:45,120 --> 00:09:47,440
Like, I felt like we were building
a genuine friendship
203
00:09:47,480 --> 00:09:49,840
and I think, in hindsight,
that was pretty naive,
204
00:09:49,880 --> 00:09:53,440
because I do feel like she had
a plan with me, you know?
205
00:09:53,480 --> 00:09:55,040
She invited me to her
birthday party,
206
00:09:55,080 --> 00:09:57,000
I thought that was such
a lovely gesture, like,
207
00:09:57,040 --> 00:09:59,560
I was actually very touched by it.
That's so weird, I,
208
00:09:59,600 --> 00:10:01,600
I got invited to her birthday party
this year.
209
00:10:01,640 --> 00:10:03,760
Oh, God. We got the same formula.
210
00:10:03,800 --> 00:10:05,240
I'm looking at my future.
211
00:10:05,280 --> 00:10:06,880
I do feel like it was kind of like
212
00:10:06,920 --> 00:10:10,840
an intentional keep her around,
sabotage it,
213
00:10:10,880 --> 00:10:13,960
cos she had this plan
to get Tristan back.
214
00:10:14,000 --> 00:10:18,240
Oh, well, hopefully it's completely
different this time around.
215
00:10:18,280 --> 00:10:21,720
Yeah. They seem to have really moved
on from each other.
216
00:10:21,760 --> 00:10:24,520
I mean, I would just keep your wits
about you, you know? Yeah.
217
00:10:24,560 --> 00:10:28,160
Just from my experience. You know.
218
00:10:28,200 --> 00:10:30,120
Fair enough.
Tread carefully.
219
00:10:30,160 --> 00:10:31,600
OK. Well, good to know.
220
00:10:44,240 --> 00:10:46,960
This is nice. It is nice.
I mean, it was
221
00:10:47,000 --> 00:10:51,200
a great day until you invited your
little new best friend Princey.
222
00:10:51,240 --> 00:10:53,080
What's that saying?
Keep your friends close
223
00:10:53,120 --> 00:10:54,960
but your enemies closer.
Ooh, I like this.
224
00:10:55,000 --> 00:10:57,640
No, if he's a friend, he's at arm's
length and if he's an enemy...
225
00:10:57,680 --> 00:11:00,400
The one thing I will say is he did
apologise to me the other day and
226
00:11:00,440 --> 00:11:02,240
it's the most sincere
I've ever heard him.
227
00:11:02,280 --> 00:11:04,400
I just feel like you can't really
trust the boy.
228
00:11:04,440 --> 00:11:06,200
Fine. Just keep slicing your balls
over there
229
00:11:06,240 --> 00:11:10,080
and you won't have to see him. Hey!
Ah, there's the weasel.
230
00:11:10,120 --> 00:11:11,920
Here he is! There's the weasel.
231
00:11:11,960 --> 00:11:14,520
I must say I like the fact you guys
have got the golf bug.
232
00:11:14,560 --> 00:11:16,800
I do prefer your golf content than
your gym content.
233
00:11:16,840 --> 00:11:19,320
Hey, I'm in shape, you know. You are
in shape. That's the work outs.
234
00:11:19,360 --> 00:11:21,560
When you gym the whole time, you
have to be in shape, right?
235
00:11:21,600 --> 00:11:23,920
You've got to be in shape. How's it
going for you? How's the rig?
236
00:11:23,960 --> 00:11:26,600
Yeah, rig's good, man. Looking good?
Yeah, yeah. Nice. Lean as fuck.
237
00:11:26,640 --> 00:11:28,600
Love that. Anyway how are you?
238
00:11:28,640 --> 00:11:30,880
As a person, great, but I've got,
I've got a big issue
239
00:11:30,920 --> 00:11:32,240
with, uh, my business partner.
240
00:11:32,280 --> 00:11:35,080
There's a storm brewing
with Tristan and I,
241
00:11:35,120 --> 00:11:37,880
and I think I've been pandering
to Tristan's needs for a while now.
242
00:11:37,920 --> 00:11:39,880
And at the dinner table,
when he turned around to me
243
00:11:39,920 --> 00:11:43,760
and said, "I want Temps to be
happy," I sat there and I, honestly,
244
00:11:43,800 --> 00:11:47,240
couldn't believe that that bloke
two days ago was saying
245
00:11:47,280 --> 00:11:49,560
how much he fucking hated you. Mm.
And then he,
246
00:11:49,600 --> 00:11:53,480
in that moment, because he can't be
deemed as a bad bloke
247
00:11:53,520 --> 00:11:55,840
and he's just this PR move
the whole time,
248
00:11:55,880 --> 00:11:57,520
he can't ever been seen
in a bad light.
249
00:11:57,560 --> 00:12:00,880
I don't think Tristan's ever said
sorry to me. He's just never wrong.
250
00:12:00,920 --> 00:12:04,160
Yeah. He'll never apologise.
Everything that he says is right.
251
00:12:04,200 --> 00:12:06,360
Listen, we all make mistakes
and I think we should own them.
252
00:12:06,400 --> 00:12:08,600
I'm king of making mistakes
and hopefully I learn from them,
253
00:12:08,640 --> 00:12:11,520
but in Tristan's life when he makes
a mistake, he can't admit it,
254
00:12:11,560 --> 00:12:14,160
he can't own it
and I just think it's weak.
255
00:12:16,600 --> 00:12:19,080
OFF-SCREEN: I'll tell you what
wasn't friendly on the launch,
256
00:12:19,120 --> 00:12:21,160
Sam had a few things
to say about you.
257
00:12:21,200 --> 00:12:24,320
You're being serious?
Off the back of the dinner party,
258
00:12:24,360 --> 00:12:27,240
he was just saying he found it
really weird that you
259
00:12:27,280 --> 00:12:29,840
were defending Temps when, really,
the only reason Sam had
260
00:12:29,880 --> 00:12:32,720
an issue with Temps is
because you basically said
261
00:12:32,760 --> 00:12:35,280
to Sam, "We, we hate Temps."
I didn't say that to fucking Sam.
262
00:12:35,320 --> 00:12:37,680
Never. "What he's done." Not once.
So he was like... Yeah.
263
00:12:37,720 --> 00:12:39,840
So then he went a bit immature
and started taking the piss.
264
00:12:39,880 --> 00:12:42,800
Are you joking? And said you're
the biggest snake in the grass.
265
00:12:42,840 --> 00:12:45,040
Are you being serious? Yeah.
He said all this stuff?
266
00:12:45,080 --> 00:12:48,440
Yeah. Temps was against you. Oh,
David was there as well, was he?
267
00:12:48,480 --> 00:12:50,920
Yeah. So Sam and David were
having a conversation about me?
268
00:12:50,960 --> 00:12:52,600
Yeah. So they made up at
the beginning of it.
269
00:12:52,640 --> 00:12:54,720
Oh, they made up, did they?
And then, they kind of turned
270
00:12:54,760 --> 00:12:56,920
to, like, Tristan's like,
boo-hoo, Tristan.
271
00:12:56,960 --> 00:12:58,680
You're only annoyed at the situation
272
00:12:58,720 --> 00:13:02,040
because he was making Liv cry.
I wouldn't wanna see Ruby cry.
273
00:13:02,080 --> 00:13:04,520
This is what I'm fucking saying,
right? So when I see the girl,
274
00:13:04,560 --> 00:13:07,000
who I've loved for three years,
crying at the end of the table
275
00:13:07,040 --> 00:13:09,720
and that fucking jumped-up little
prick, Sam, is the one antagonising
276
00:13:09,760 --> 00:13:12,160
the situation when he's put this
whole dinner together saying,
277
00:13:12,200 --> 00:13:14,880
"Oh, let's bring everyone together,"
and he's just poking the bear like
278
00:13:14,920 --> 00:13:16,440
the immature little brat that he is,
279
00:13:16,480 --> 00:13:18,080
I'm gonna stand up
and say something.
280
00:13:18,120 --> 00:13:19,520
I've never once said to Sam,
281
00:13:19,560 --> 00:13:22,120
"Be a dick to David
because he's getting with Liv."
282
00:13:22,160 --> 00:13:23,960
I don't need Sam Prince
to fight my battles.
283
00:13:24,000 --> 00:13:27,400
Three months ago, he was shagging
the girl I started liking
and he fucked me over in business.
284
00:13:27,440 --> 00:13:29,560
I would not be in business with him.
285
00:13:29,600 --> 00:13:32,680
At what point are you gonna stop
getting mugged off by this guy?
286
00:13:32,720 --> 00:13:34,800
He is the epitome of a wet wipe.
287
00:13:34,840 --> 00:13:38,800
He's got absolutely not backbone
and I cannot do this anymore.
288
00:13:38,840 --> 00:13:40,840
I don't want a kid like that
in my life.
289
00:14:14,280 --> 00:14:15,960
Maeva, I'm so sorry I'm late.
290
00:14:16,000 --> 00:14:18,280
Honestly, so sorry I'm late.
Well, yeah, you're late.
291
00:14:18,320 --> 00:14:20,600
Huh? You're late.
I am late, yeah, yeah.
292
00:14:20,640 --> 00:14:22,640
Well, you know what I've done
this morning? What?
293
00:14:22,680 --> 00:14:24,800
I was busy with Beau,
changing nappies.
294
00:14:24,840 --> 00:14:27,240
Do you know who can help you
with Beau? Me. I made his puree,
295
00:14:27,280 --> 00:14:30,240
I did a lot of things and I managed
to get here on time.
296
00:14:30,280 --> 00:14:32,760
You know, I'm so busy recently,
all sorts of stuff.
297
00:14:32,800 --> 00:14:35,200
Well, I don't want you
at the wedding.
298
00:14:36,600 --> 00:14:41,600
However, James really,
really wants you at the wedding.
299
00:14:41,640 --> 00:14:43,480
Really? Yeah.
300
00:14:43,520 --> 00:14:46,480
Your wedding is one of
the biggest days of this year.
301
00:14:46,520 --> 00:14:49,120
I think my wedding,
you don't give a fucking crap.
302
00:14:49,160 --> 00:14:51,640
I do. But you're coming
because it's a nice day out.
303
00:14:51,680 --> 00:14:54,720
Incorrect. I wanna be there because
it's James, one of my close friends.
304
00:14:54,760 --> 00:14:56,120
It's his biggest day of his life
305
00:14:56,160 --> 00:14:58,280
and I feel like you stripped that
away from me
306
00:14:58,320 --> 00:15:01,400
and I think it's savage,
to be honest. Mmm.
307
00:15:01,440 --> 00:15:05,200
I, I think the world of you
and James and also Beau now.
308
00:15:05,240 --> 00:15:08,240
Also there's something, me and Beau,
we have this connection
309
00:15:08,280 --> 00:15:10,320
and I think I should be there
for the big day.
310
00:15:10,360 --> 00:15:12,720
OK. I'm not convinced still.
311
00:15:17,560 --> 00:15:20,360
I can be OK with this.
312
00:15:20,400 --> 00:15:21,920
But there are rules.
313
00:15:21,960 --> 00:15:25,280
Yep. I like rules.
Do you want me to write this down?
314
00:15:25,320 --> 00:15:28,000
It's a test. First one,
315
00:15:28,040 --> 00:15:30,320
if Beau cries at the wedding,
what do you do?
316
00:15:30,360 --> 00:15:32,640
I'll take care.
Just to clarify one thing...
317
00:15:32,680 --> 00:15:36,320
Wrong. What?
You do not approach Beau.
318
00:15:36,360 --> 00:15:39,040
Second,
319
00:15:39,080 --> 00:15:41,080
if you see me walking down the aisle
320
00:15:41,120 --> 00:15:44,480
and you see that my hair
is not good, what do you do?
321
00:15:44,520 --> 00:15:46,880
I'd probably help you
with the lid, yeah.
322
00:15:46,920 --> 00:15:49,840
No. You don't touch me,
you don't say anything.
323
00:15:49,880 --> 00:15:52,000
You have to stay in the corner,
basically.
324
00:15:52,040 --> 00:15:53,880
You have to behave.
325
00:15:53,920 --> 00:15:56,840
If you fancy one of my friends,
let's say,
326
00:15:56,880 --> 00:16:01,800
she's single, she's cute,
you're a bit tipsy, what do you do?
327
00:16:01,840 --> 00:16:04,040
I think just get her number,
I guess.
328
00:16:04,080 --> 00:16:05,920
No. No. Ah, no, no, no.
329
00:16:05,960 --> 00:16:08,000
I do the speech.
You do not do anything.
330
00:16:08,040 --> 00:16:10,360
You don't do anything
with my friends. OK.
331
00:16:10,400 --> 00:16:13,200
You stay in your little corner.
You enjoy, you watch us.
332
00:16:13,240 --> 00:16:15,680
So I basically...
OK. You behave.
333
00:16:15,720 --> 00:16:19,120
Fine, I can do that. And you need to
change your hair colour as well.
334
00:16:19,160 --> 00:16:21,320
I can do all of those things.
OK, good.
335
00:16:21,360 --> 00:16:25,280
But I think we've reached some sort
of agreement here that I'm coming.
336
00:16:28,480 --> 00:16:30,760
Yeah.
Oh! Yes.
337
00:16:30,800 --> 00:16:32,280
Cheers to, uh...
338
00:16:32,320 --> 00:16:34,480
No. OK.
339
00:16:34,520 --> 00:16:36,240
Yes, you're coming.
340
00:16:36,280 --> 00:16:40,360
# Cos I know what you did
last summer
341
00:16:40,400 --> 00:16:44,440
# I never thought that
I could recover
342
00:16:44,480 --> 00:16:48,440
# But this year
I've been moving on... #
343
00:16:48,480 --> 00:16:50,960
For someone who's going through
what we're going through
344
00:16:51,000 --> 00:16:53,000
you are glowing.
It's been hard.
345
00:16:53,040 --> 00:16:55,400
My boyfriend and I have broken up
346
00:16:55,440 --> 00:16:58,000
and we'd built a home together
347
00:16:58,040 --> 00:17:00,600
and we kind of had
all these great plans.
348
00:17:00,640 --> 00:17:03,920
You know, as much as it hurts,
like, I do, like,
349
00:17:03,960 --> 00:17:06,440
I do wish the best for him still.
I know you do, you're all right.
350
00:17:06,480 --> 00:17:08,400
Yeah.
351
00:17:10,040 --> 00:17:11,800
Break-ups, they are fucking hard.
352
00:17:11,840 --> 00:17:14,480
I, I know it feels like it's,
your world is crashing down
353
00:17:14,520 --> 00:17:16,440
and it's over
and this pain will never go.
354
00:17:16,480 --> 00:17:18,680
This is only temporary
and every day I promise you
355
00:17:18,720 --> 00:17:21,520
it gets easier and easier. Honestly.
356
00:17:21,560 --> 00:17:22,960
I know.
357
00:17:23,000 --> 00:17:24,720
I promise you. Thank you.
358
00:17:24,760 --> 00:17:26,440
And I'm always here.
359
00:17:28,400 --> 00:17:30,280
I will get there. Yeah.
360
00:17:31,600 --> 00:17:34,800
I mean, I guess on top of
all of this
361
00:17:34,840 --> 00:17:36,800
Bella has asked to meet me.
362
00:17:36,840 --> 00:17:39,360
I don't really know where we're at.
363
00:17:39,400 --> 00:17:41,320
I hope Bella doesn't think that
364
00:17:41,360 --> 00:17:44,040
because I'm single now,
you know, I'm...
365
00:17:44,080 --> 00:17:46,640
That Rez is gonna be an issue. That
Rez is gonna be an issue. No, no,
366
00:17:46,680 --> 00:17:49,000
if you think for one second that
you're getting
367
00:17:49,040 --> 00:17:51,360
anywhere even remotely close to Rez
or into another relationship
368
00:17:51,400 --> 00:17:55,040
any time soon... No, no. ..you can
think again. I am single. Single.
369
00:17:55,080 --> 00:17:57,120
You and I are single
for a long, long time.
370
00:17:57,160 --> 00:17:58,920
This is the first time since you
and I were 16
371
00:17:58,960 --> 00:18:01,360
that we have both been single
at the same time. Is it really?
372
00:18:01,400 --> 00:18:04,440
That is not normal. What
a little treat. God help humanity.
373
00:18:06,880 --> 00:18:09,600
# She's reading my mind again
374
00:18:10,800 --> 00:18:15,600
# She will show me things
that have not happened... #
375
00:18:15,640 --> 00:18:17,920
Welcome back... Thank you.
376
00:18:17,960 --> 00:18:20,440
..to the casa. Would you like
a cup of tea, darling?
377
00:18:20,480 --> 00:18:23,360
I actually would, thank you.
Yeah? Do you like my mug?
378
00:18:23,400 --> 00:18:25,560
Ah, very you.
379
00:18:25,600 --> 00:18:26,880
Safari boy.
380
00:18:26,920 --> 00:18:28,520
That's so sweet.
381
00:18:31,160 --> 00:18:34,240
Thank you. Don't say I don't
treat ya, mi'lady.
382
00:18:34,280 --> 00:18:35,640
Thank you so much.
383
00:18:35,680 --> 00:18:39,600
So, I feel like I haven't seen you
in ages. How was the fashion show?
384
00:18:39,640 --> 00:18:41,160
It was really nice. Yeah?
385
00:18:41,200 --> 00:18:44,560
So pretty, love Fashion Week, it's
just such a fun time of the year.
386
00:18:44,600 --> 00:18:46,960
Completely out of my comfort zone.
That's completely...
387
00:18:47,000 --> 00:18:49,960
No, it was great. You know,
front row with the girls.
388
00:18:50,000 --> 00:18:52,080
Of course. Had a good time. No,
389
00:18:52,120 --> 00:18:56,320
I actually met one
of your exes yesterday. Oh, shit.
390
00:18:56,360 --> 00:18:58,200
Who? Verity?
391
00:18:58,240 --> 00:18:59,480
No. Liv?
392
00:18:59,520 --> 00:19:01,440
Keep going. No.
393
00:19:01,480 --> 00:19:03,040
Have I got another ex?
394
00:19:03,080 --> 00:19:05,600
Yeah. Who?
Starts with N.
395
00:19:05,640 --> 00:19:07,200
Oh, shit, Nicole? Yes.
396
00:19:07,240 --> 00:19:09,000
Oh, fuck, you met her? Yes.
397
00:19:09,040 --> 00:19:10,840
At the fashion show? I did.
398
00:19:10,880 --> 00:19:13,400
Well, I wouldn't say she's an ex.
I'd say she's like...
399
00:19:13,440 --> 00:19:16,000
Blast from the past. Blast from
the past, yeah, yeah. Yeah.
400
00:19:16,040 --> 00:19:17,520
God, that's so random. Yeah.
401
00:19:17,560 --> 00:19:20,280
How was that? Good.
402
00:19:20,320 --> 00:19:21,600
Great.
403
00:19:21,640 --> 00:19:24,120
Nicole was like,
"Has he cooked for you?"
404
00:19:24,160 --> 00:19:25,720
Oh, the fucking crab linguine,
405
00:19:25,760 --> 00:19:28,880
I knew this was gonna come back
to haunt me. I fucking knew it.
406
00:19:28,920 --> 00:19:32,000
I literally died. Yeah.
I was like, "What?"
407
00:19:32,040 --> 00:19:34,960
I'm gonna stop cooking it now.
Forever. You make them crab linguine
408
00:19:35,000 --> 00:19:37,600
and then their panties
fall to the floor.
409
00:19:39,480 --> 00:19:42,640
When's, like, when's the last time
you guys saw each other?
410
00:19:42,680 --> 00:19:45,080
Uh, just before you and I
started dating.
411
00:19:45,120 --> 00:19:46,960
She may have mentioned that to me.
412
00:19:47,000 --> 00:19:51,480
She said... Yeah. She did say
that it was to like squash beef.
413
00:19:51,520 --> 00:19:53,680
Yeah. From two years ago,
you guys had apparently
414
00:19:53,720 --> 00:19:56,480
a really awkward ending. Yeah,
it wasn't a great... Or something.
415
00:19:56,520 --> 00:20:00,880
It, it wasn't a great last encounter
Nicole and I had.
416
00:20:00,920 --> 00:20:03,040
I'd just broken up with Liv.
Yeah.
417
00:20:03,080 --> 00:20:06,960
I had like a relapse
and then I, I slept with Liv.
418
00:20:07,000 --> 00:20:09,240
Really?
It was a really bad time.
419
00:20:09,280 --> 00:20:12,920
Well, she was basically warning me
about Liv.
420
00:20:12,960 --> 00:20:17,080
Basically, like, "Be careful," like,
"she tries to get close to you
421
00:20:17,120 --> 00:20:20,080
"and then she invited me to her
birthday," and then I was like,
422
00:20:20,120 --> 00:20:23,200
"Wait, that's weird, I just got
invited to her birthday." Yeah.
423
00:20:23,240 --> 00:20:25,560
Nicole has planted
a seed in my head
424
00:20:25,600 --> 00:20:28,920
about what Liv's intentions
might be.
425
00:20:28,960 --> 00:20:30,880
You don't know if she
426
00:20:30,920 --> 00:20:33,720
would be interested in
getting back with you.
427
00:20:33,760 --> 00:20:36,280
That chapter of my life
is completely done.
428
00:20:36,320 --> 00:20:39,840
My attentions are fully on you,
Lauren.
429
00:20:39,880 --> 00:20:41,680
I'm really enjoying where
this is going
430
00:20:41,720 --> 00:20:44,040
and I'm excited to see where it
does go. I just think if you and I
431
00:20:44,080 --> 00:20:46,920
are just completely transparent
and like communicate with each other
432
00:20:46,960 --> 00:20:48,560
there shouldn't be something...
Yeah.
433
00:20:48,600 --> 00:20:51,560
There shouldn't be anything that
would get in the way of that. Yeah.
434
00:20:53,160 --> 00:20:55,600
OFF-SCREEN: Sometimes for the better.
This is why single's good.
435
00:20:55,640 --> 00:20:57,640
Sometimes for the better.
You will honestly feel...
436
00:20:57,680 --> 00:20:59,000
Hi, guys.
437
00:20:59,040 --> 00:21:00,960
Hi. How are we?
438
00:21:01,000 --> 00:21:02,640
Good, thanks, how are you?
439
00:21:02,680 --> 00:21:04,280
Yeah, good, thank you.
440
00:21:04,320 --> 00:21:06,000
Hey. Hey.
441
00:21:07,280 --> 00:21:08,960
Yeah, how are you?
442
00:21:09,000 --> 00:21:11,840
I'm, I'm OK. How are you?
443
00:21:11,880 --> 00:21:15,280
I'm OK. I'm quite happy
to see you, actually.
444
00:21:15,320 --> 00:21:16,640
Aw, that's nice.
445
00:21:16,680 --> 00:21:19,680
I feel like there's been
some animosity.
446
00:21:19,720 --> 00:21:21,960
I'm gonna let you guys
have this conversation. OK.
447
00:21:22,000 --> 00:21:24,360
Um, but call me... I'll see you
later OK. ..afterwards. Yeah.
448
00:21:24,400 --> 00:21:26,320
And I'll see you soon. Love you.
449
00:21:26,360 --> 00:21:27,600
Bye, babe, see you later.
450
00:21:32,920 --> 00:21:34,240
CLEARS THROAT
451
00:21:36,760 --> 00:21:39,120
How...how are you?
452
00:21:39,160 --> 00:21:41,840
Um, I'm OK.
453
00:21:41,880 --> 00:21:44,560
You know, I'm actually
genuinely really sorry
454
00:21:44,600 --> 00:21:47,000
to hear about you
and your boyfriend.
455
00:21:47,040 --> 00:21:49,680
It's been quite hard to not
reach out to you, I must say.
456
00:21:49,720 --> 00:21:52,640
I feel confused, I don't really...
But what are you confused about?
457
00:21:52,680 --> 00:21:54,000
..understand what's happening
458
00:21:54,040 --> 00:21:56,440
because I can't tell if
you're avoiding me, if you're not,
459
00:21:56,480 --> 00:21:58,800
because every encounter we have
has just been awkward.
460
00:21:58,840 --> 00:22:00,560
Liv's birthday was awkward,
Sam's dinner...
461
00:22:00,600 --> 00:22:02,640
Well, I'm telling you now
I've not been avoiding you...
462
00:22:02,680 --> 00:22:04,760
But you've not spoken to me.
But neither have you!
463
00:22:04,800 --> 00:22:07,880
I don't understand why
I'm feeling as if
464
00:22:07,920 --> 00:22:09,440
I'm being ignored by you,
465
00:22:09,480 --> 00:22:11,600
which is why I haven't reached out
to you.
466
00:22:11,640 --> 00:22:14,640
If you feel a certain type of way,
just tell me. I would rather that
467
00:22:14,680 --> 00:22:17,280
and us have the conversation
sooner rather than later than,
468
00:22:17,320 --> 00:22:20,000
I mean... I don't feel
a certain type of way, you know.
469
00:22:20,040 --> 00:22:22,080
I don't, I've always said
to all the girls,
470
00:22:22,120 --> 00:22:24,040
I don't want this
to affect our friendship,
471
00:22:24,080 --> 00:22:27,400
I respect you and naturally
you probably feel awkward because...
472
00:22:27,440 --> 00:22:29,360
Well, it is awkward.
..I am friends with Rez.
473
00:22:29,400 --> 00:22:32,000
But I also want you to know
that's it's nothing but platonic.
474
00:22:33,400 --> 00:22:37,200
It makes me feel better
hearing that from you for sure.
475
00:22:38,520 --> 00:22:40,680
I would really love
to put it to bed.
476
00:22:40,720 --> 00:22:43,880
I don't want to continue
this awkwardness
477
00:22:43,920 --> 00:22:46,800
and not speaking
because it's not healthy
478
00:22:46,840 --> 00:22:49,960
and I think we actually both
think more of one another than that.
479
00:22:50,000 --> 00:22:51,840
Yeah, I'd like to think so too.
480
00:22:51,880 --> 00:22:54,760
Moving forward I think as long as,
like, you're honest with me,
481
00:22:54,800 --> 00:22:58,000
Rez is honest with me, there's no
issues. It shouldn't be like this.
482
00:22:58,040 --> 00:23:01,880
# ..all my hatred melts away
483
00:23:01,920 --> 00:23:05,440
# That all my hatred melts away. #
484
00:23:07,600 --> 00:23:09,680
# You got me so vulnerable
485
00:23:09,720 --> 00:23:15,720
# Whoa-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh
486
00:23:15,760 --> 00:23:17,880
# Broken and beautiful
487
00:23:17,920 --> 00:23:20,280
# You got me so vulnerable
488
00:23:20,320 --> 00:23:25,560
# Whoa-oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh
489
00:23:25,600 --> 00:23:28,160
# Broken and beautiful
490
00:23:28,200 --> 00:23:30,560
# You got me so vulnerable
491
00:23:30,600 --> 00:23:33,760
# And my heart's naked on the floor
492
00:23:33,800 --> 00:23:36,360
# And all my defences fall... #
493
00:23:36,400 --> 00:23:39,080
What a great gig. So good -
I was actually enjoying it there,
494
00:23:39,120 --> 00:23:42,040
until you really pulled me over.
You didn't wanna come over here?
495
00:23:42,080 --> 00:23:44,040
No, not really.
Maybe you should pop yourself.
496
00:23:44,080 --> 00:23:46,640
Yeah, I might do that. Also,
I like the fact we're matching.
497
00:23:46,680 --> 00:23:49,040
Yeah, you've copied me,
it's a bit weird. Incorrect.
498
00:23:49,080 --> 00:23:50,560
I said exactly what I was wearing
499
00:23:50,600 --> 00:23:53,520
and you turned up today in
the same outfit. I, no, sorry?
500
00:23:53,560 --> 00:23:56,040
Yeah. That's not true. I like the
fact we're sneaking around again.
501
00:23:56,080 --> 00:23:58,680
You know, all jokes aside
I think after everything it
502
00:23:58,720 --> 00:24:02,840
is quite nice that we can hang out
together and... I, yeah. ..whatever.
503
00:24:02,880 --> 00:24:05,200
I also think it's lovely that
you've let me back into your life.
504
00:24:05,240 --> 00:24:07,520
Hey, it does not mean
we're gonna be back together.
505
00:24:07,560 --> 00:24:09,600
Um, hey I'm not asking for that.
OK. Good.
506
00:24:09,640 --> 00:24:11,200
I'm just having fun with you
507
00:24:11,240 --> 00:24:13,120
and I'm having a lovely little time.
508
00:24:13,160 --> 00:24:15,360
But we're not the only people
sneaking around.
509
00:24:15,400 --> 00:24:18,240
Yep. Rez, Ruby,
510
00:24:18,280 --> 00:24:21,160
Tristan, Liv,
511
00:24:21,200 --> 00:24:23,160
all cosy having dinner
with one another.
512
00:24:23,200 --> 00:24:26,600
It's really awkward
cos I'm friends with Ruby and Bella.
513
00:24:26,640 --> 00:24:29,960
And I feel like I'm being fake
if I just
514
00:24:30,000 --> 00:24:34,160
sit on this information
without saying anything to Bella.
515
00:24:34,200 --> 00:24:38,400
Mmm. But I kind of almost wish
that it would come from Ruby.
516
00:24:38,440 --> 00:24:40,560
What do I do? I think you need to be
honest with Bella.
517
00:24:40,600 --> 00:24:43,360
I think you should tell Bella.
Everyone knows if it's not a secret
518
00:24:43,400 --> 00:24:45,320
then people would just openly chat
about it,
519
00:24:45,360 --> 00:24:47,400
like you CAN be friends with an ex.
520
00:24:47,440 --> 00:24:50,160
But it's the sneaking,
it's the lying.
521
00:24:50,200 --> 00:24:52,360
The whole thing is sketchy.
522
00:24:52,400 --> 00:24:54,320
Yeah.
523
00:24:54,360 --> 00:24:57,560
# I'm not waiting any longer
524
00:24:57,600 --> 00:25:01,160
# I don't want my feet
to touch the ground
525
00:25:01,200 --> 00:25:03,880
# I can feel my heart like thunder
526
00:25:03,920 --> 00:25:07,000
# And I just wanna shout it out, say
527
00:25:07,040 --> 00:25:11,840
# Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh... #
528
00:25:11,880 --> 00:25:15,440
Enjoying the gig? You know what,
her voice is actually unreal.
529
00:25:15,480 --> 00:25:17,880
Yeah, no, she is amazing.
530
00:25:17,920 --> 00:25:20,240
This, however, is slightly...
531
00:25:20,280 --> 00:25:23,240
Myself and Temps not near you,
feels a bit weird.
532
00:25:23,280 --> 00:25:24,640
It does, can I be honest?
533
00:25:24,680 --> 00:25:26,760
It does feel weird
and I feel slightly awkward.
534
00:25:26,800 --> 00:25:29,760
It sucks, you know,
seeing you across there, like,
535
00:25:29,800 --> 00:25:31,680
I don't, I don't want that.
536
00:25:31,720 --> 00:25:34,600
Oh, oh! Hello, handsome.
Hello, boy. How are you, darling?
537
00:25:34,640 --> 00:25:37,520
Boys from the, across the room.
It's lovely to see you again, Liv,
538
00:25:37,560 --> 00:25:39,560
outside of an awkward walk
in the morning.
539
00:25:39,600 --> 00:25:41,280
Um, do want you to know that
I am sorry for
540
00:25:41,320 --> 00:25:43,360
the way things were handled.
Like, I really am,
541
00:25:43,400 --> 00:25:46,720
I didn't want it to sort of play out
the way it played out.
542
00:25:46,760 --> 00:25:49,480
I wanna be friends with you
and I miss you
543
00:25:49,520 --> 00:25:54,720
but I do find it hard
to be around you as just friends.
544
00:25:54,760 --> 00:25:57,120
What are you trying to say,
you can't be friends with me?
545
00:25:57,160 --> 00:25:59,360
Well, I dunno. If you... I can be,
546
00:25:59,400 --> 00:26:03,440
but I just don't want to do anything
that's gonna make you like,
547
00:26:03,480 --> 00:26:05,360
that's basically gonna lead you on.
548
00:26:05,400 --> 00:26:09,240
I think you have been pretty honest
with me, so I know where I stand.
549
00:26:09,280 --> 00:26:11,440
Well, let's cheers to that.
Friends?
550
00:26:11,480 --> 00:26:12,800
With benefits.
551
00:26:12,840 --> 00:26:14,200
LAUGHTER
552
00:26:16,440 --> 00:26:20,880
# Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
553
00:26:20,920 --> 00:26:22,680
# You're my
554
00:26:22,720 --> 00:26:26,360
# Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh
555
00:26:27,560 --> 00:26:28,880
# You're my
556
00:26:28,920 --> 00:26:33,080
# Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh, ooh... #
557
00:26:33,120 --> 00:26:36,320
I mean, on a lighter note,
I'm reinvited to Maeva's wedding.
558
00:26:36,360 --> 00:26:37,520
Oh, that's great.
559
00:26:37,560 --> 00:26:40,200
And I was thinking,
if you play your cards right...
560
00:26:40,240 --> 00:26:42,520
Oh-ho. If I play them right?
Oh, yeah.
561
00:26:42,560 --> 00:26:44,040
Oh, here you two are.
562
00:26:44,080 --> 00:26:45,960
Hey! How are you?
563
00:26:46,000 --> 00:26:49,120
Fine. You two hiding in
the corner. You behaving?
564
00:26:49,160 --> 00:26:50,960
Tonight no, tomorrow maybe.
565
00:26:51,000 --> 00:26:52,880
Classic, classic Sam Prince.
566
00:26:54,120 --> 00:26:55,600
Where's Rez tonight?
567
00:26:55,640 --> 00:26:58,120
Rez is in Germany on a work trip.
568
00:26:58,160 --> 00:27:01,080
Quite sad he couldn't be here.
It would've been nice to have him.
569
00:27:01,120 --> 00:27:04,680
To be honest, we're probably in
the best space that we have been
570
00:27:04,720 --> 00:27:08,440
since I've known him so...
How's the whole situation with Ruby?
571
00:27:08,480 --> 00:27:12,080
I actually saw her yesterday. Oh.
And we had a chat.
572
00:27:12,120 --> 00:27:15,240
It was so uncomfortable
but I feel like the girl is hurting
573
00:27:15,280 --> 00:27:17,000
and she's going through so much
and I,
574
00:27:17,040 --> 00:27:20,200
I miss Ruby, like, she was actually
a genuine friend of mine so...
575
00:27:20,240 --> 00:27:23,960
Yeah. ..I'm happier to just
sweep it under the carpet
576
00:27:24,000 --> 00:27:25,440
because it's actually so petty.
577
00:27:25,480 --> 00:27:27,800
So is it sorted now?
It's sorted, but I...
578
00:27:27,840 --> 00:27:29,720
Do you trust her?
579
00:27:29,760 --> 00:27:31,760
Not particularly. But...
580
00:27:31,800 --> 00:27:34,800
Do you trust Rez? Yes.
Well, that's good.
581
00:27:34,840 --> 00:27:36,920
I think that's
the most important thing.
582
00:27:36,960 --> 00:27:38,840
Yeah. I think that's good.
583
00:27:40,880 --> 00:27:43,280
What? Go on.
584
00:27:43,320 --> 00:27:44,840
Rez, Liv,
585
00:27:44,880 --> 00:27:46,920
Tristan and Ruby were out,
and I think...
586
00:27:46,960 --> 00:27:49,880
But what was like, the dynamic?
They were having dinner in Soho.
587
00:27:49,920 --> 00:27:51,520
Cosy dinner.
588
00:27:51,560 --> 00:27:53,920
Ruby, Rez, Tristan and Liv?
Yes. Yeah.
589
00:27:53,960 --> 00:27:56,640
This is fucked up.
590
00:27:56,680 --> 00:27:59,360
Honestly, I just feel quite betrayed
by all three of them.
591
00:27:59,400 --> 00:28:01,400
I mean, Ruby literally sat there
to me yesterday
592
00:28:01,440 --> 00:28:04,000
and she was like, "I respect you,
I will never tread on your toes,
593
00:28:04,040 --> 00:28:05,640
"it is completely platonic."
594
00:28:05,680 --> 00:28:07,720
I just love that she lied
to my face yesterday.
595
00:28:07,760 --> 00:28:09,880
Thanks, Ruby, some fucking friend.
This is why I...
596
00:28:09,920 --> 00:28:13,080
Part of me hoped Ruby
would've told you there and then
597
00:28:13,120 --> 00:28:15,920
because she had already told me
about it beforehand.
598
00:28:15,960 --> 00:28:18,200
Oh! My blood is boiling.
599
00:28:18,240 --> 00:28:20,800
I know that she was trying
to meet up with him.
600
00:28:20,840 --> 00:28:23,800
Honestly,
she should be so embarrassed.
601
00:28:23,840 --> 00:28:26,880
Where does this leave you and Rez?
I don't really know.
602
00:28:26,920 --> 00:28:29,680
Rez has some pretty serious
explaining to do.
603
00:28:29,720 --> 00:28:32,040
I don't know. I mean, it's classic
Tristan and Rez, I must say.
604
00:28:32,080 --> 00:28:34,880
They purposely lied to you
because they didn't want you there.
605
00:28:34,920 --> 00:28:38,960
# Every little tear
cos I'm not done yet
606
00:28:40,560 --> 00:28:42,960
# Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh
607
00:28:43,000 --> 00:28:44,680
# No, no
608
00:28:44,720 --> 00:28:49,320
# I won't regret every little tear
cos I'm not done yet
609
00:28:49,360 --> 00:28:53,400
# No, I'm not gonna fake
any more... #
610
00:28:53,440 --> 00:28:55,920
Oh-ho. You good?
611
00:28:55,960 --> 00:28:57,440
Yes. Good.
612
00:28:59,920 --> 00:29:01,400
Cute. Yeah.
613
00:29:04,040 --> 00:29:06,960
Um, I feel like I've got this like
nervous tension building up in me.
614
00:29:07,000 --> 00:29:09,720
I'm not surprised, I did see...
Sam.
615
00:29:09,760 --> 00:29:12,480
Sam. What are you gonna say
to him tonight?
616
00:29:12,520 --> 00:29:15,280
I think just, "Enough is enough."
This guy is...
617
00:29:15,320 --> 00:29:19,480
He's deluded and I just
wanna completely
618
00:29:19,520 --> 00:29:22,200
and definitely cut him
out of my life for good
619
00:29:22,240 --> 00:29:24,040
and make sure he understands...
Cut the cord.
620
00:29:24,080 --> 00:29:26,400
..that he hasn't got me anymore,
I won't have his back,
621
00:29:26,440 --> 00:29:29,640
I'm completely done
with Sam Prince. Yeah.
622
00:29:29,680 --> 00:29:33,520
# ..every little tear
cos I'm not done yet
623
00:29:35,600 --> 00:29:39,800
# Cos every little tear says
I'm not done yet. #
624
00:29:39,840 --> 00:29:42,280
APPLAUSE AND CHEERING
Thank you.
625
00:29:45,760 --> 00:29:48,920
Princey, do you know what, it's good
to be friends with you again.
626
00:29:48,960 --> 00:29:51,080
Hey, this bromance - delicious.
627
00:29:51,120 --> 00:29:53,800
Miles too, eh?
Yeah, he's getting jealous.
628
00:29:53,840 --> 00:29:55,400
I know he is. Perfect.
629
00:29:55,440 --> 00:29:57,360
Hey! Tarzan. Oh! How you doing?
630
00:29:57,400 --> 00:29:59,840
Chelsea's biggest fucking side man's
arrived. How are you guys?
631
00:29:59,880 --> 00:30:02,200
Um, yeah good. Good. Good.
Fucking excellent.
632
00:30:02,240 --> 00:30:04,640
We're great. Great night.
You guys are so happy.
633
00:30:04,680 --> 00:30:07,240
Yeah, you should try it out,
it's lovely. Is it?
634
00:30:07,280 --> 00:30:09,720
It's a nice thing. You look well,
bro. This is cute.
635
00:30:09,760 --> 00:30:12,560
It's nice you guys are friends, but
you are just fucking embarrassing.
636
00:30:12,600 --> 00:30:15,400
Realised he's a good bloke. He IS a
good bloke, yeah. He is. You aren't.
637
00:30:15,440 --> 00:30:17,680
He is a good bloke. The whole
problem you've got with me is
638
00:30:17,720 --> 00:30:21,320
because I... Because you're not
honest. David was crying.
You're not an honest boy. I am.
639
00:30:21,360 --> 00:30:23,640
David was crying and I said,
"Leave these two alone."
640
00:30:23,680 --> 00:30:26,600
And that's your issue with me... No,
no, no. ..so now you're calling me
641
00:30:26,640 --> 00:30:29,240
a snake, a fraud. The fact you're
jumping on board with this just
642
00:30:29,280 --> 00:30:31,400
fucking blows my mind. Huh?
Can you take my word?
643
00:30:31,440 --> 00:30:34,000
He had your back when you left the
room? No, I heard what was said at
644
00:30:34,040 --> 00:30:36,840
the dinner table. Coming from this
fucking snake, you believe him over
645
00:30:36,880 --> 00:30:39,480
me? Bro, I heard you say it at the
dinner table. "I want David and Liv
646
00:30:39,520 --> 00:30:42,160
"to be happy." Yeah. Separately. You
didn't want me to be happy at all.
647
00:30:42,200 --> 00:30:44,920
No, I didn't. Shut the fuck up. When
we had a conversation... Oh! I love
648
00:30:44,960 --> 00:30:47,640
it when... ..at the bar... You're
just fantastic. ..I said, "I want
649
00:30:47,680 --> 00:30:51,240
"you to be happy, but I hate the
fact it's with Liv." Did I not say
that? You don't want me to be happy
650
00:30:51,280 --> 00:30:54,880
with Liv. Have you checked on Temps?
I want nothing more than you
to be happy. You're not part of
651
00:30:54,920 --> 00:30:58,280
my life but I still don't want this
fucking idiot to be making your life
any worse.
652
00:30:58,320 --> 00:31:01,040
The only time you've acknowledged me
is when Liv and I didn't work out.
653
00:31:01,080 --> 00:31:03,680
What other interaction are we gonna
have before that? But you're happy
654
00:31:03,720 --> 00:31:06,280
with Lauren, why do you care? You
have said you want him to be
655
00:31:06,320 --> 00:31:09,040
unhappy. No, I haven't. You have
said that! You are... Own it.
656
00:31:09,080 --> 00:31:11,640
..such a fucking prick. Own it. No.
Own it, big guy. I don't want him to
657
00:31:11,680 --> 00:31:14,360
be unhappy. I've said it to his face
five fucking times. If he was still
658
00:31:14,400 --> 00:31:16,840
seeing Olivia, you would still be
slating him. No, I wouldn't.
659
00:31:16,880 --> 00:31:19,040
Oh, come on! I said he's a prick
because of what he did to me.
660
00:31:19,080 --> 00:31:22,520
But I don't want him to be sad.
You are Mr PR. But how was...
You're doing a shite job. Me?
661
00:31:22,560 --> 00:31:25,640
Me, Mr PR? You are doing a shit job.
You are the most embarrassing little
fucker...
662
00:31:25,680 --> 00:31:29,080
I'm just honest. I own my shit.
You're honest? What can you own?
Nothing about you is honest.
663
00:31:29,120 --> 00:31:31,480
You are an insecure fucking snake
who loves no-one but himself.
664
00:31:31,520 --> 00:31:33,160
I put you in two companies
and look at you now.
665
00:31:33,200 --> 00:31:36,120
You can't even carry your own, you
have to bring someone to do the
fucking work.
666
00:31:36,160 --> 00:31:40,160
What work have you done? A lot more
than you have, Sam.
"Oh, I'm so busy this week."
667
00:31:40,200 --> 00:31:42,120
You don't do anything.
You're embarrassing.
668
00:31:42,160 --> 00:31:45,000
What have you done for Bellr in two
years? A lot more than you've
fucking done.
669
00:31:45,040 --> 00:31:47,320
Half of the revenue this year has
come from me. Are you joking?
670
00:31:47,360 --> 00:31:49,720
No, I'm not fucking joking.
I built Bellr. I employed you.
671
00:31:49,760 --> 00:31:53,440
Well, then good luck with it.
And you failed. Enjoy it.
I want fuck all to do with you.
672
00:31:53,480 --> 00:31:56,400
Can I ask you one thing?
Are you honest? Yes, I am honest.
673
00:31:56,440 --> 00:32:00,240
Have you told Lauren you went for
dinner with Liv? Yes, I have told
Lauren I went for dinner the other
674
00:32:00,280 --> 00:32:02,800
night with Liv. Oh, really? Yes.
Have I told you about that? Yes.
675
00:32:02,840 --> 00:32:06,640
You're fucking embarrassed now, you
jumped up little prick. I'm not.
You busy little fucker. I'm not.
676
00:32:06,680 --> 00:32:08,800
Dipping your oar in with Yas
like a little sniffer dog.
677
00:32:08,840 --> 00:32:11,200
I'm being honest. Sam, look in the
mirror... You don't know what
678
00:32:11,240 --> 00:32:14,520
fucking honesty means.
Lauren and I have conversations.
Come on! At least I'm honest.
679
00:32:14,560 --> 00:32:18,400
This guy's showing you a fucking
shitshow. Honest? This guy's
showing you a fucking shitshow.
680
00:32:18,440 --> 00:32:21,480
The most interesting thing he
does... You are such a little BLEEP.
681
00:32:49,440 --> 00:32:53,280
Let's go! Sammy boy, hurry up!
682
00:32:55,120 --> 00:32:58,640
Come on! Let's go,
let's go, let's go.
683
00:33:02,320 --> 00:33:06,920
Isn't this dreamy?
Honestly, I feel like I'm in heaven.
684
00:33:09,040 --> 00:33:11,800
Come on, big draw up from the feet.
685
00:33:11,840 --> 00:33:14,120
You haven't even got a hangover,
you should be fine.
686
00:33:14,160 --> 00:33:16,080
You look like you're struggling.
687
00:33:22,760 --> 00:33:24,080
Ah, a little pamper day.
688
00:33:24,120 --> 00:33:27,240
I mean, your skin looks absolutely
glowing. Look at that,
like a baby's bottom.
689
00:33:27,280 --> 00:33:30,520
Like a baby's buttocks.
Smooth and shiny.
690
00:33:30,560 --> 00:33:32,720
We need to, you know,
pamper ourselves,
691
00:33:32,760 --> 00:33:35,000
realign our chakras,
remember how great we are.
692
00:33:35,040 --> 00:33:37,120
Yeah. I don't think I've forgotten.
693
00:33:41,680 --> 00:33:44,840
Aw. I have actually asked Lauren
to come by the way. OK, nice.
694
00:33:44,880 --> 00:33:47,520
This whole situation is
a bit odd if I'm honest, like,
695
00:33:47,560 --> 00:33:50,240
not from my part or our side.
Have you heard about all this?
696
00:33:50,280 --> 00:33:52,720
Yeah. We went for dinner with Rez
and Tristan. Yeah.
697
00:33:52,760 --> 00:33:54,760
I think it looked worse
than what it is.
698
00:33:54,800 --> 00:33:57,560
It's shady from the boys. What I
wish Rez had done, actually...
699
00:33:57,600 --> 00:34:00,400
They should've just rung the girls
and said, "This is
what we're doing."
700
00:34:00,440 --> 00:34:02,760
If it wasn't sneaky, then
they should've just done that.
701
00:34:02,800 --> 00:34:04,680
It wasn't sneaky.
It just looks sneaky.
702
00:34:04,720 --> 00:34:09,040
The problem is, I don't know if
Nicole has helped that situation.
703
00:34:09,080 --> 00:34:10,520
Oh, not that old bird.
704
00:34:10,560 --> 00:34:14,360
Because when I saw her at
the fashion show, Nicole was trying
705
00:34:14,400 --> 00:34:16,920
to say to Lauren to watch out
for your friendship.
706
00:34:16,960 --> 00:34:19,840
Lauren was explaining how she's...
You're really good friends with her
707
00:34:19,880 --> 00:34:23,520
and really lovely to her... Yeah,
yeah. ..and accepting of the
relationship and Nicole was like,
708
00:34:23,560 --> 00:34:27,200
"Well, Liv was very much like that
with me," and then you got back
709
00:34:27,240 --> 00:34:29,960
with Tristan and completely dropped
her. No, sorry, hang on, hang on.
710
00:34:30,000 --> 00:34:32,520
I don't go after girls that then
he dates and befriend them.
711
00:34:32,560 --> 00:34:35,240
I was friends with them beforehand.
Nicole, I wasn't friends with
712
00:34:35,280 --> 00:34:37,080
beforehand. I met Nicole
through Tristan.
713
00:34:37,120 --> 00:34:39,280
She got involved in something
that was messy anyway.
714
00:34:39,320 --> 00:34:41,520
Yeah, I agree. Hear, hear.
I don't really understand that.
715
00:34:41,560 --> 00:34:45,200
It was like Lauren probably sat
there and thought, "Oh, God,
is that what she's doing to me?
716
00:34:45,240 --> 00:34:48,240
Nicole Berry caused
so many issues back then
717
00:34:48,280 --> 00:34:51,000
and if she seriously thinks for two
minutes she's gonna come back and
718
00:34:51,040 --> 00:34:53,360
try and do it again, she can go
fuck herself. I'm not a threat
719
00:34:53,400 --> 00:34:55,360
to Lauren in any way at all.
I'm really fucking not.
720
00:34:55,400 --> 00:34:58,040
No, I believe you.
I don't think you are either.
721
00:34:58,080 --> 00:35:02,560
I think why I feel so sad is
because I really trusted Yas
722
00:35:02,600 --> 00:35:06,480
and she knows out of anyone,
you know,
723
00:35:06,520 --> 00:35:08,440
how nice it is that Rez is my friend
724
00:35:08,480 --> 00:35:11,680
and how that there is nothing
more than just a friendship there.
725
00:35:11,720 --> 00:35:14,720
And when we did go for this meal
the other day,
726
00:35:14,760 --> 00:35:17,960
I did confide in Yas and I did say,
"I would appreciate it for you not
727
00:35:18,000 --> 00:35:21,520
"to tell anyone," because I don't
want this to look like something
that it's not.
728
00:35:21,560 --> 00:35:23,600
She's under the influence
of Sam Prince.
729
00:35:23,640 --> 00:35:26,320
Like, that's what it is.
He encourages her badly.
730
00:35:26,360 --> 00:35:29,240
I wish Rez had called Bella
and let her know prior
731
00:35:29,280 --> 00:35:31,400
because that was on him,
he's the one dating her,
732
00:35:31,440 --> 00:35:32,920
I'm the one that's single.
733
00:35:32,960 --> 00:35:35,040
I was never gonna call Bella
and say, "Hi, Bella,
734
00:35:35,080 --> 00:35:36,560
"not spoken to you in three weeks,
735
00:35:36,600 --> 00:35:38,360
"you've not reached out since
my break-up,
736
00:35:38,400 --> 00:35:40,560
"I wanna get the all OK from you
that I'm good to go
737
00:35:40,600 --> 00:35:43,040
"for dinner with him, see ya."
738
00:35:54,760 --> 00:35:57,520
Last night was wild. Probably a good
thing you weren't there.
739
00:35:57,560 --> 00:36:01,000
I heard that you and Sam
didn't mend things.
740
00:36:03,160 --> 00:36:06,200
I'm actually in shock about how
that kid conducts himself.
741
00:36:06,240 --> 00:36:08,520
To be fair, I did cross the line
as well, I'm not gonna lie,
742
00:36:08,560 --> 00:36:09,720
and I shouldn't have done it.
743
00:36:09,760 --> 00:36:11,760
Sam's trying to make out it's some
seedy meeting.
744
00:36:11,800 --> 00:36:15,200
Yeah. He was like, "Oh, Lauren,
did you know about Tristan and Liv
745
00:36:15,240 --> 00:36:17,600
"going for dinner?" I was like,
"Yes, she knows because
746
00:36:17,640 --> 00:36:20,280
"I've told her." The fact that
you managed to tell Lauren,
747
00:36:20,320 --> 00:36:22,120
I didn't have that opportunity.
748
00:36:22,160 --> 00:36:24,440
I did see Bella leave
the gig crying as well.
749
00:36:24,480 --> 00:36:26,600
I think Sam and Yas had
a conversation with her.
750
00:36:26,640 --> 00:36:30,880
You're gonna have to navigate this
now because if you don't get on top
of it, it's gonna get worse.
751
00:36:30,920 --> 00:36:33,560
Hey, it's already an awkward
situation. The girl you're currently
752
00:36:33,600 --> 00:36:36,000
seeing is at loggerheads with your
ex. It's not ideal.
753
00:36:36,040 --> 00:36:38,280
Yeah, it's a pickle.
754
00:36:38,320 --> 00:36:39,600
I'm nervous.
755
00:36:39,640 --> 00:36:41,760
I think I can help diffuse
the situation.
756
00:36:43,080 --> 00:36:44,280
Lauren!
757
00:36:44,320 --> 00:36:45,400
Hey. Hey, babe.
758
00:36:45,440 --> 00:36:46,960
How are you? Are you good?
759
00:36:47,000 --> 00:36:49,320
Amazing. Hello. Hi.
760
00:36:49,360 --> 00:36:52,200
How you doing? Haven't seen you in
a while. Fine, how are you? Good.
761
00:36:52,240 --> 00:36:54,000
Hi, Lauren. Hi.
762
00:36:54,040 --> 00:36:56,320
What have we got here?
Yeah, some good tea.
763
00:36:56,360 --> 00:36:58,760
Strong tea. Strong tea.
764
00:36:58,800 --> 00:37:03,720
Lauren, it's a bit frosty from here.
I'm feeling some frost.
765
00:37:03,760 --> 00:37:06,840
Um, so, obviously, we
need to talk about last night.
766
00:37:06,880 --> 00:37:11,480
I feel like I left that evening
quite drained, to be honest.
767
00:37:11,520 --> 00:37:14,160
And I just feel like,
as I've woken up today, I'm kind
768
00:37:14,200 --> 00:37:18,640
of feeling like, "Why didn't I know
sooner about this dinner?"
769
00:37:18,680 --> 00:37:22,560
You told me only moments before
Sam did. Why was it a secret?
770
00:37:22,600 --> 00:37:27,120
Because we knew you guys would
get upset about it. Really?!
771
00:37:27,160 --> 00:37:29,680
Yeah. An excuse. You're my friend.
We've got nothing to hide.
772
00:37:29,720 --> 00:37:33,480
Sorry... But if you don't have
anything to hide... let's not do
that. ..why not tell us? Hold on.
773
00:37:33,520 --> 00:37:36,040
I'm actually not doing this again.
No, I'm not doing this again.
774
00:37:36,080 --> 00:37:38,480
Do you know what? I'm actually
rather embarrassed
775
00:37:38,520 --> 00:37:40,520
to even be here talking about
this shit.
776
00:37:40,560 --> 00:37:43,200
I'm not interested in having
these conversations with you guys.
777
00:37:43,240 --> 00:37:45,920
I'm not. So, don't give me that.
I don't have time for this, OK?
778
00:37:45,960 --> 00:37:48,200
Please, just don't give me
the sass, right?
779
00:37:48,240 --> 00:37:50,440
No, I'm gonna give you the sass.
Let's just talk straight.
780
00:37:50,480 --> 00:37:52,040
Please stop pointing at me, Lauren.
781
00:37:52,080 --> 00:37:54,640
I can talk how I wanna fucking talk!
No, you can't. Hold on. You can't
782
00:37:54,680 --> 00:37:56,480
talk to me like that.
Don't tell me how to talk.
783
00:37:56,520 --> 00:37:58,720
Lauren, look, can I just
say something? Fucking loser.
784
00:37:58,760 --> 00:38:01,320
Wait, that's not fair. Absolutely
fucking not. That's not fair.
785
00:38:01,360 --> 00:38:03,960
That's not fair. Abso-fucking-lutely
not. Don't tell me how to talk.
786
00:38:04,000 --> 00:38:06,280
No, but he doesn't get to tell me
how to talk. Yeah, but hold on,
787
00:38:06,320 --> 00:38:08,920
he met with Liv to make sure
there were boundaries in place.
788
00:38:08,960 --> 00:38:11,400
That's the whole premise of him
doing that. Oh, my God, I really
789
00:38:11,440 --> 00:38:13,440
don't care. The whole point...
Well, you should do.
790
00:38:13,480 --> 00:38:16,760
..is he should tell me those things.
He did tell you.
791
00:38:16,800 --> 00:38:19,320
Sam brought it up when they were
having a fight and he goes,
792
00:38:19,360 --> 00:38:21,760
"Oh, well, does she know about
the dinner?" and he goes,
793
00:38:21,800 --> 00:38:24,840
"Yeah, well, she actually does
know. Mm, yeah, I told her."
794
00:38:24,880 --> 00:38:27,960
And I'm like, "Well, actually, he
told me five fucking minutes ago."
795
00:38:28,000 --> 00:38:31,160
Then I'm processing, I'm like, "Oh,
wait, why do I only know now?"
796
00:38:31,200 --> 00:38:34,000
Why is it I only know?
Because we've seen Bella upset.
797
00:38:34,040 --> 00:38:36,560
He didn't tell me
because he wanted to tell me.
798
00:38:36,600 --> 00:38:38,280
Yeah. Do you get where I'm coming
from?
799
00:38:38,320 --> 00:38:40,440
But would you agree that
it's a sensitive topic.
800
00:38:40,480 --> 00:38:43,480
This situation involves our exes,
OK? So, there's certain things that
801
00:38:43,520 --> 00:38:46,200
needed to be spoken about, certainly
between him and Liv. It's got...
802
00:38:46,240 --> 00:38:49,240
Hold on, let's me say it. Rez...
Hold on, hold on. I'm just saying...
803
00:38:49,280 --> 00:38:51,520
Don't tell me to hold on.
You've not even said hi to me.
804
00:38:51,560 --> 00:38:54,720
It's been tough. I didn't expect
this. You've not even looked
in my direction.
805
00:38:54,760 --> 00:38:58,400
I didn't know this situation...
Obviously, we need to talk as well.
806
00:38:58,440 --> 00:39:02,840
Yeah, we need to talk. Do you know
what? The fact that everyone else
knows apart from us is embarrassing.
807
00:39:02,880 --> 00:39:05,000
Yep. Do you know what I don't
understand, Rez? You were
808
00:39:05,040 --> 00:39:08,800
transparent with me about every
other thing apart from that...
809
00:39:08,840 --> 00:39:11,920
I know. ..which makes it look...
It looks fucking suspicious.
810
00:39:11,960 --> 00:39:14,600
Nothing to be suspicious about.
I understand I could've told you.
811
00:39:14,640 --> 00:39:17,560
Considering the circumstances you
were in with Ruby, I just didn't
812
00:39:17,600 --> 00:39:20,200
wanna create a more volcanic
situation. I wish you did
813
00:39:20,240 --> 00:39:23,400
because I would've gone into that
conversation with her
in a different manner.
814
00:39:23,440 --> 00:39:26,560
Yeah, I know, that's why... Instead
I just looked like an absolute mug.
815
00:39:26,600 --> 00:39:28,680
That's what I tried to avoid.
I didn't want you guys
816
00:39:28,720 --> 00:39:32,080
to fight more than you already were.
Well, it's too late.
It's gonna be ten times worse now.
817
00:39:32,120 --> 00:39:34,600
Yeah, fuck it, I'm just gonna say
it. I didn't just meet up
818
00:39:34,640 --> 00:39:38,480
with Ruby on that night, I met up
with her a couple of nights
further as well.
819
00:39:41,720 --> 00:39:43,800
Sorry, how have you failed
to tell me any of this?
820
00:39:43,840 --> 00:39:47,120
I know, I'm sorry. No, no, that's
an entire weekend you've spent
with her.
821
00:39:47,160 --> 00:39:48,720
I saw you on Sunday.
822
00:39:48,760 --> 00:39:50,680
The whole reason I didn't tell
you is cos I didn't
823
00:39:50,720 --> 00:39:52,680
want to add fuel to
the fire between your fight.
824
00:39:52,720 --> 00:39:55,760
No, but OK, but now you've added
fuel to the fire between us.
825
00:39:55,800 --> 00:39:59,320
Yeah, I know. So, what's worse,
who would you rather protect?
826
00:39:59,360 --> 00:40:00,560
Well, you.
827
00:40:00,600 --> 00:40:02,800
But I'm in between a bit of
a rock and a hard place.
828
00:40:02,840 --> 00:40:05,040
Do you know what I mean? And, Rez,
I'm not gonna lie to you,
829
00:40:05,080 --> 00:40:07,840
I hate this. I'm not surprised.
I hate it, it makes me feel hugely
830
00:40:07,880 --> 00:40:10,280
uncomfortable, hugely uncomfortable.
Can I ask you a question?
831
00:40:10,320 --> 00:40:12,760
If you were in a perfect position
with Ruby and you were friends,
832
00:40:12,800 --> 00:40:15,560
would you have cared? Would you have
told me? If I had told you,
833
00:40:15,600 --> 00:40:19,280
you and Ruby would've had even
more of a battle on your hands...
Oh, we're going to have a battle.
834
00:40:19,320 --> 00:40:22,040
..which would've made it way more
awkward for me. Well, yeah,
835
00:40:22,080 --> 00:40:25,760
you're exactly in that place,
so that is what's gonna happen.
836
00:40:35,280 --> 00:40:38,400
Fucking struggling with that.
Sweating it out today. Yeah.
837
00:40:38,440 --> 00:40:40,960
Good job, boys. Horrible.
838
00:40:41,000 --> 00:40:44,840
I forgot that you're actually
a real PT.
839
00:40:44,880 --> 00:40:46,560
So do I sometimes.
Another great night.
840
00:40:46,600 --> 00:40:47,720
How we feeling?
841
00:40:47,760 --> 00:40:49,360
Mate, I've definitely felt better.
842
00:40:49,400 --> 00:40:51,440
That was good. Cheers for that.
843
00:40:51,480 --> 00:40:53,600
I didn't think Hugo was gonna get
out of bed this morning.
844
00:40:53,640 --> 00:40:55,680
Mate, it was brave that I did.
Ooh, I heard about this.
845
00:40:55,720 --> 00:40:58,960
Did you get bed and breakfast?
Oh, fuck, all I got was a cuddle.
846
00:40:59,000 --> 00:41:03,240
I was expecting a booty call,
ended up with Hugo in my bed.
847
00:41:03,280 --> 00:41:05,480
I feel like that's better if
anything. That's a better...
848
00:41:05,520 --> 00:41:07,800
Yeah, yeah. You want Hugo in your
bed. Absolute shambles.
849
00:41:07,840 --> 00:41:10,000
I'm a way better, way better
cuddler. A little cuddle.
850
00:41:10,040 --> 00:41:13,600
How was your first night
in Raffles? Oh, mate, it was a lot.
851
00:41:13,640 --> 00:41:16,320
It was a lot. I understand why
everyone goes there.
852
00:41:16,360 --> 00:41:18,080
It's a bit of an establishment.
853
00:41:18,120 --> 00:41:20,640
I gave him a little checklist
before we went in. Yeah.
854
00:41:20,680 --> 00:41:24,240
Kiss a girl. Did you kiss a girl?
Check. Yeah!
855
00:41:24,280 --> 00:41:26,400
To be fair, it was a good end...
It was good.
856
00:41:26,440 --> 00:41:28,040
..to a bad start to the night.
857
00:41:28,080 --> 00:41:31,280
Yeah? Me and Tristan.
Friendship's over.
858
00:41:31,320 --> 00:41:33,240
Business, no more business
partners. Done.
859
00:41:33,280 --> 00:41:35,960
Oh, wow. How was it?
How'd it end up?
860
00:41:36,000 --> 00:41:37,560
I've never seen him that angry.
861
00:41:37,600 --> 00:41:40,160
He's never wrong. No, never wrong.
Oh, he's the saint.
862
00:41:40,200 --> 00:41:42,920
Also, he's apparently going round
saying I'm sacking off
863
00:41:42,960 --> 00:41:47,120
the business. No, no, I employed
you. That is the case.
864
00:41:47,160 --> 00:41:49,720
If he's this big, strong guy,
which he makes out to be,
865
00:41:49,760 --> 00:41:52,160
he should own his shit
and just be an honest person.
866
00:41:52,200 --> 00:41:53,960
Yeah. He can't do that.
Me and Tristan,
867
00:41:54,000 --> 00:41:56,400
there is no coming back.
You know Tristan. So, wait,
868
00:41:56,440 --> 00:41:58,600
what was this dinner?
So, it was Liv, Ruby...
869
00:41:58,640 --> 00:42:00,560
They've got a secret group
chat, apparently.
870
00:42:00,600 --> 00:42:02,640
Yeah. They've got a secret group
chat?! Rez, Ruby...
871
00:42:02,680 --> 00:42:05,240
Yep. ..Tristan, Liv.
It feels so dodgy.
872
00:42:05,280 --> 00:42:08,240
You obviously wanna make this
a secret, but why?
873
00:42:08,280 --> 00:42:10,880
What are the intentions behind this?
Like, I don't get it.
874
00:42:10,920 --> 00:42:13,680
I did have to tell Bella and she was
gutted. Have you told Bella?
875
00:42:13,720 --> 00:42:15,560
She held it together when
we were chatting. Yeah.
876
00:42:15,600 --> 00:42:17,240
But I know she left the gig,
877
00:42:17,280 --> 00:42:19,720
she got in a cab and she was crying
her eyes out. Ah!
878
00:42:19,760 --> 00:42:22,800
I don't think Rez and Tristan can
weasel their way out of this one.
879
00:42:22,840 --> 00:42:24,880
And I fucking hope they don't.
880
00:42:26,400 --> 00:42:28,800
Do you want an inch more? Oh, yeah,
go on, then. Oh, for God's sake.
881
00:42:28,840 --> 00:42:31,200
Couple of inches, actually.
Top me up.
882
00:42:31,240 --> 00:42:33,560
That'll do the job.
883
00:42:33,600 --> 00:42:35,440
Thank you so much. Thank you.
884
00:42:35,480 --> 00:42:37,920
DOORBELL RINGS
Oh, ding dong!
885
00:42:43,160 --> 00:42:46,160
Hello! Hi, Bella.
886
00:42:46,200 --> 00:42:47,920
Hi, Emily, how are you?
887
00:42:47,960 --> 00:42:50,160
I'm good, how are you?
888
00:42:50,200 --> 00:42:51,680
Hello. How are you?
889
00:42:51,720 --> 00:42:53,720
Hi, Lauren. Hey. Hi.
890
00:42:53,760 --> 00:42:56,360
Sorry to crash your little spa day.
891
00:42:59,760 --> 00:43:01,880
Do you want a drink?
Do you want a glass of champagne?
892
00:43:01,920 --> 00:43:03,400
No, I don't want champagne,
893
00:43:03,440 --> 00:43:07,280
what I want to know is why did
you go for dinner with Tristan?
894
00:43:07,320 --> 00:43:09,800
Tristan and I haven't been on,
like, talking terms
895
00:43:09,840 --> 00:43:11,640
for probably like
the last six months.
896
00:43:11,680 --> 00:43:13,800
It was quite nice.
It was nice to be like friends again
897
00:43:13,840 --> 00:43:16,520
and I think there was a friendship
there originally, that's all it is.
898
00:43:16,560 --> 00:43:18,600
But it's nothing romantic.
899
00:43:18,640 --> 00:43:20,280
I really wish he just communicated
900
00:43:20,320 --> 00:43:23,200
with me cos we'd just got back
on track. Can I be honest?
901
00:43:23,240 --> 00:43:26,440
And I have to mention to you, like,
I met this Nicole girl
902
00:43:26,480 --> 00:43:29,480
at Fashion Week and she, like,
planted
903
00:43:29,520 --> 00:43:31,000
the seed of doubt in my head.
904
00:43:31,040 --> 00:43:33,360
Obviously, we don't know each other
that well, so I'm like,
905
00:43:33,400 --> 00:43:35,280
"Am I blind to something?"
Lauren...
906
00:43:35,320 --> 00:43:36,960
"Are they hanging out?"
907
00:43:37,000 --> 00:43:39,880
Listen, listen, listen.
I don't know what is real anymore.
908
00:43:39,920 --> 00:43:42,600
I'm not trying to get close
to any girl that dates Tristan.
909
00:43:42,640 --> 00:43:45,280
I have no vendetta. I'm not gonna
try and break you guys up.
910
00:43:45,320 --> 00:43:47,440
The only reason the friendship
with her ended is
911
00:43:47,480 --> 00:43:49,160
because Tristan asked me to end it.
912
00:43:49,200 --> 00:43:50,800
If I'm being completely honest,
913
00:43:50,840 --> 00:43:53,280
it's the boys that are making
you two look like idiots.
914
00:43:53,320 --> 00:43:54,680
It's everyone.
915
00:43:58,240 --> 00:44:00,640
Do you wanna talk
to me about Friday?
916
00:44:00,680 --> 00:44:03,560
I went for dinner with Rez, yeah.
Yeah, you failed to mention that
917
00:44:03,600 --> 00:44:06,680
to me. You never actually asked me.
I've never lied to you, Bella.
918
00:44:06,720 --> 00:44:08,800
But you literally sat in front of me
919
00:44:08,840 --> 00:44:11,320
and told me that you would be honest
and that you respect me.
920
00:44:11,360 --> 00:44:13,560
Yeah, and I will be honest. But how
can you do that and...
921
00:44:13,600 --> 00:44:16,480
He's my friend. But why would
you not just tell me about it?
922
00:44:16,520 --> 00:44:18,320
You were cool with us hanging out
in Corsica.
923
00:44:18,360 --> 00:44:21,360
Why is it different now I'm single?
Because you're calling him 20 times
924
00:44:21,400 --> 00:44:24,200
a day. No, I'm not calling him
20 times a day.
925
00:44:24,240 --> 00:44:26,040
Ruby, I've seen the missed calls
on his phone.
926
00:44:26,080 --> 00:44:27,600
I see when you're calling,
I'm with him.
927
00:44:27,640 --> 00:44:30,200
We've spoken. We've spoken,
but he's also ringing me.
928
00:44:30,240 --> 00:44:32,560
Right now, you guys are being
secretive, so if that's
929
00:44:32,600 --> 00:44:35,480
the way that it's gonna be,
I'd prefer that you weren't friends.
930
00:44:35,520 --> 00:44:39,040
Ruby, if you were my friend,
you would have just spoken to me!
931
00:44:39,080 --> 00:44:43,320
You seem very... I don't wanna be...
I'm angry because I feel betrayed.
932
00:44:43,360 --> 00:44:46,160
I am not here to betray you.
I don't want to be with him.
933
00:44:46,200 --> 00:44:48,600
I confided in someone
that I've known for...
934
00:44:48,640 --> 00:44:50,680
I almost don't remember life
before Rez.
935
00:44:50,720 --> 00:44:52,960
I don't expect you or anyone
in this room
936
00:44:53,000 --> 00:44:55,240
to understand that kind
of relationship, I don't.
937
00:44:55,280 --> 00:44:57,760
None of you have been with someone
that has been in your life
938
00:44:57,800 --> 00:45:00,000
consistently for ten years,
romantically on and off.
939
00:45:00,040 --> 00:45:02,640
Hand on heart, I do not
want to be with Rez.
940
00:45:02,680 --> 00:45:05,480
I do not want him. I hope it works
out with the both of you.
941
00:45:05,520 --> 00:45:08,600
If I really fucking wanted him,
Bella, I'd be with him.
942
00:45:11,960 --> 00:45:14,600
Clearly you're girls' girls.
See you later.
943
00:45:16,400 --> 00:45:18,600
Bye-bye, girls. Bye, Bella.
944
00:45:18,640 --> 00:45:21,320
I want a refund.
945
00:45:21,360 --> 00:45:23,400
I'll put my cards on
the table right now and say
946
00:45:23,440 --> 00:45:26,400
I do really like you
and I'm gutted that we're here.
947
00:45:26,440 --> 00:45:30,560
I feel like I'd be silly
to not put myself first right now.
948
00:45:30,600 --> 00:45:32,080
I've never met somebody
949
00:45:32,120 --> 00:45:34,400
with their head
so far up their asshole.
950
00:45:34,440 --> 00:45:36,880
Get a life, get a job and get
the fuck out of Chelsea cos
951
00:45:36,920 --> 00:45:38,640
I'm so sick of seeing your face.
952
00:45:38,680 --> 00:45:40,960
Positive love life. Jazz. Hey!
953
00:45:41,000 --> 00:45:43,120
Playboy!
954
00:45:43,160 --> 00:45:44,720
Freddy! Hello, Jazz.
955
00:45:44,760 --> 00:45:47,200
This is a bit awkward, but Jazz
and I literally just decided
956
00:45:47,240 --> 00:45:49,880
we're gonna go on a date. You two?
Me and Jazz, yeah.
957
00:45:49,920 --> 00:45:52,120
Yasmine has spun this
whole narrative
958
00:45:52,160 --> 00:45:54,680
and made something innocent
into something shady.
959
00:45:54,720 --> 00:45:57,560
Just because I've let my other
friend know Rez is lying
960
00:45:57,600 --> 00:45:59,840
to you. He's hanging out
with his ex.
961
00:45:59,880 --> 00:46:02,000
Bella's asked me
not to speak to you.
962
00:46:02,040 --> 00:46:04,600
But you can't blame all of this
on me! I do!
963
00:46:04,640 --> 00:46:06,640
Honestly, I wish I wasn't in this
fucking mess.
964
00:46:06,680 --> 00:46:11,120
How can I ever tell you anything
again? It's so shit.
965
00:46:34,800 --> 00:46:38,200
Subtitles by Red Bee Media
85127
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.