Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:13,009 --> 00:02:15,010
Go! Go! Go!
2
00:05:57,299 --> 00:05:59,668
Hey. Hey.
3
00:05:59,669 --> 00:06:02,436
A thousand bucks.
I won a thousand bucks.
4
00:06:03,239 --> 00:06:04,839
Yeah?
5
00:06:05,174 --> 00:06:06,440
Heads up.
6
00:06:10,512 --> 00:06:13,447
A thousand bucks, man.
7
00:06:22,925 --> 00:06:25,960
Did you keep that?
I saw you keep that.
8
00:06:29,598 --> 00:06:33,836
That lottery ticket's about as useful
as your fuckin' hair gel Mickey.
9
00:06:36,205 --> 00:06:37,939
Hey man, let's have a catch.
10
00:06:37,940 --> 00:06:40,609
- Nah. I don't feel like it.
- Aw, come on.
11
00:06:40,610 --> 00:06:41,844
Let's work on that curveball, huh?
12
00:06:41,845 --> 00:06:44,378
Yeah and what's a
curveball useful for?
13
00:06:44,446 --> 00:06:46,714
Uh, it's fun man.
14
00:06:46,715 --> 00:06:49,151
It's baseball. We love
baseball, remember?
15
00:06:54,023 --> 00:06:55,122
Yeah.
16
00:06:56,091 --> 00:06:58,961
Okay no uh...
17
00:06:58,962 --> 00:07:00,729
no shorties, I'm not wearing a cup.
18
00:07:00,730 --> 00:07:05,033
None of this 57-foot
slider bullshit.
19
00:07:05,034 --> 00:07:07,937
You know, in Latin America, they
don't let kids throw curveballs.
20
00:07:07,938 --> 00:07:09,871
They teach them the changeup.
21
00:07:09,872 --> 00:07:13,341
It's a lot easier on the
shoulder, but just as effective.
22
00:07:17,880 --> 00:07:19,680
Was that your changeup?
23
00:07:19,815 --> 00:07:22,051
You don't have a changeup either.
24
00:07:22,052 --> 00:07:24,285
You're a one pitch bitch, Mickey.
25
00:07:24,820 --> 00:07:27,355
'One Pitch Bitch Mickey!'
26
00:07:29,892 --> 00:07:32,526
Hell of a pitch, though.
27
00:09:10,092 --> 00:09:11,359
Hey Mick.
28
00:09:12,694 --> 00:09:14,295
Wanna fish for a while?
29
00:09:15,164 --> 00:09:16,130
What?
30
00:09:17,366 --> 00:09:19,967
Do you wanna fish for a while?
31
00:09:20,903 --> 00:09:22,303
No.
32
00:09:24,373 --> 00:09:25,740
Okay.
33
00:09:27,342 --> 00:09:29,377
Might be a nice trick to learn.
34
00:09:30,179 --> 00:09:32,081
Think I could figure it out.
35
00:09:32,082 --> 00:09:33,481
Oh you do?
36
00:09:35,551 --> 00:09:37,752
You know, it's not so easy Mickey.
37
00:09:38,187 --> 00:09:40,189
There's a subtlety to it.
38
00:09:40,190 --> 00:09:41,422
A finesse.
39
00:09:42,724 --> 00:09:44,392
Yeah, you're subtle.
40
00:09:44,393 --> 00:09:46,560
You're Mr. Finesse.
41
00:09:46,962 --> 00:09:50,431
You're about as subtle as
a fucking sledgehammer.
42
00:09:51,133 --> 00:09:52,534
Anyway, look.
43
00:09:52,535 --> 00:09:57,571
Fish, fish, fish, more fish.
44
00:10:01,043 --> 00:10:02,411
Point taken.
45
00:10:02,412 --> 00:10:04,478
Why don't you start a fire.
46
00:10:36,011 --> 00:10:38,446
What are they doing out here?
47
00:10:41,183 --> 00:10:43,317
You said they wouldn't
come in the woods.
48
00:10:43,318 --> 00:10:44,486
No, I never said that.
49
00:10:44,487 --> 00:10:47,288
- Yes! You said that...
- What I said, Mickey...
50
00:10:47,789 --> 00:10:50,458
was that there would be
less of them in the woods.
51
00:10:51,126 --> 00:10:54,628
Same as there will be
less of them on the moon.
52
00:10:55,030 --> 00:10:57,031
Relax.
53
00:10:58,100 --> 00:10:59,500
It's done.
54
00:11:01,004 --> 00:11:03,224
Why don't you go put some
coffee on or something?
55
00:11:47,182 --> 00:11:49,550
Oh my God!
56
00:11:49,885 --> 00:11:50,552
Stinks?
57
00:11:50,553 --> 00:11:52,253
Ugh!
58
00:11:52,921 --> 00:11:54,288
Oh!
59
00:13:24,079 --> 00:13:26,313
Hey Benny, look,
there's a sun roof.
60
00:13:27,482 --> 00:13:29,817
Yeah well it's a fucking
rain roof right now!
61
00:13:29,818 --> 00:13:33,187
Close the thing, Jesus Christ.
62
00:14:02,284 --> 00:14:05,853
Well, it's better than the
shit that used to be on.
63
00:14:05,854 --> 00:14:09,257
You remember that girl I was
seeing up in Pittsfield?
64
00:14:10,792 --> 00:14:13,427
Ummm, no...
65
00:18:03,358 --> 00:18:04,225
Hey.
66
00:18:06,528 --> 00:18:09,229
Check this out.
67
00:18:09,364 --> 00:18:10,531
Right?
68
00:18:10,532 --> 00:18:11,932
Look at this.
69
00:18:15,537 --> 00:18:17,437
It's huge!
70
00:18:17,539 --> 00:18:20,407
We could lay some pillows
down, blankets...
71
00:18:20,542 --> 00:18:22,943
it's like a bachelor pad.
72
00:18:23,478 --> 00:18:24,912
Sure.
73
00:18:25,547 --> 00:18:27,114
Alright, then.
74
00:18:27,816 --> 00:18:31,184
Let's go steal some of your
dead girlfriend's blankets.
75
00:18:46,601 --> 00:18:48,669
I know what you're thinking Mickey.
76
00:18:49,571 --> 00:18:52,873
And the answer is no fucking way.
77
00:18:53,074 --> 00:18:54,441
What?
78
00:18:55,577 --> 00:18:57,444
You wanna stay.
79
00:19:00,415 --> 00:19:02,316
Just for a little while.
80
00:19:02,617 --> 00:19:03,984
No fuckin' way.
81
00:19:04,419 --> 00:19:05,852
Why not?
82
00:19:06,588 --> 00:19:08,822
Do I really have to
answer that question?
83
00:19:09,658 --> 00:19:12,793
But we just go and go, man.
Where are we going?
84
00:19:12,994 --> 00:19:15,295
We're not goin' anywhere.
85
00:19:15,597 --> 00:19:17,598
Mickey, that's the point.
86
00:19:17,599 --> 00:19:19,700
We're like sharks.
87
00:19:20,201 --> 00:19:22,871
Sharks are the ultimate
survivor, Mickey.
88
00:19:22,872 --> 00:19:25,106
They've been around four
hundred million fucking years,
89
00:19:25,107 --> 00:19:26,306
you know why?
90
00:19:26,775 --> 00:19:28,510
'Cause they keep moving.
91
00:19:28,511 --> 00:19:31,211
They stop, they die,
it's the same as us.
92
00:19:31,212 --> 00:19:32,313
It's not the same.
93
00:19:32,314 --> 00:19:36,351
That was a house, up in Pittsfield,
that we were stuck in.
94
00:19:36,352 --> 00:19:37,786
For three fuckin' months,
95
00:19:37,787 --> 00:19:39,154
- Remember?
- I remember.
96
00:19:39,155 --> 00:19:40,789
Your mother, your brother
97
00:19:40,790 --> 00:19:42,023
- They were in a house.
- I know.
98
00:19:42,024 --> 00:19:43,958
We ate dog food.
99
00:19:43,959 --> 00:19:45,460
- I know, Benny!
- And then we ate the dog!
100
00:19:45,461 --> 00:19:46,995
We ate the fuckin' dog, Mickey!
101
00:19:46,996 --> 00:19:48,963
I had to kill the dog so
we could eat the dog.
102
00:19:48,964 --> 00:19:51,065
I'm not gonna have this discussion.
103
00:19:51,066 --> 00:19:52,834
I'm not gonna trap myself
104
00:19:52,835 --> 00:19:54,903
in a big dumb-ass stupid
fuckin' house again!
105
00:19:54,904 --> 00:19:57,070
No thank you.
106
00:19:57,672 --> 00:20:00,508
No we came, we checked it
out, you're girl's not here.
107
00:20:00,509 --> 00:20:02,342
I'm sorry about that.
108
00:20:02,577 --> 00:20:03,912
But we got some cool shit!
109
00:20:03,913 --> 00:20:05,714
And as of now we're not
completely surrounded
110
00:20:05,715 --> 00:20:06,981
by fucking monsters.
111
00:20:06,982 --> 00:20:09,349
So I don't think we
should press our luck.
112
00:20:12,253 --> 00:20:12,921
Can't we just stay...
113
00:20:12,922 --> 00:20:15,455
Ahhhhhhhhh!
114
00:20:15,590 --> 00:20:17,357
Ahhh!
115
00:20:36,745 --> 00:20:37,778
Mickey.
116
00:20:40,849 --> 00:20:42,249
Mickey.
117
00:20:46,588 --> 00:20:47,621
Hey.
118
00:20:48,389 --> 00:20:49,423
What?
119
00:20:50,125 --> 00:20:51,425
Pile's hot.
120
00:22:38,900 --> 00:22:40,567
Mickey!
121
00:22:41,202 --> 00:22:43,069
Wanna throw me some?
122
00:22:43,972 --> 00:22:45,405
Mick?
123
00:23:02,658 --> 00:23:06,361
Jesus! What the fuck, man?!
Don't do that shit!
124
00:23:06,362 --> 00:23:09,062
Those things are gonna
get you killed, man.
125
00:23:09,264 --> 00:23:11,165
And maybe me too.
Turn 'em down, will ya?
126
00:23:11,166 --> 00:23:12,233
- Alright.
- I'm serious
127
00:23:12,234 --> 00:23:14,034
I heard you, alright.
128
00:23:14,035 --> 00:23:15,035
Okay.
129
00:23:15,503 --> 00:23:17,737
Now...
130
00:23:18,273 --> 00:23:19,940
- Here.
- Come pitch me some...
131
00:23:19,941 --> 00:23:21,575
Check this out.
132
00:23:24,113 --> 00:23:25,979
Come on, get out there.
133
00:23:29,050 --> 00:23:30,483
Testing, testing,
134
00:23:31,753 --> 00:23:33,888
What do you think the
range is on these things?
135
00:23:33,889 --> 00:23:37,591
I don't know, five,
ten miles maybe.
136
00:23:37,725 --> 00:23:38,960
Well, they work.
137
00:23:38,961 --> 00:23:40,861
They do work.
138
00:23:40,862 --> 00:23:42,796
Alright, you can come back in.
139
00:23:42,797 --> 00:23:45,165
Nah, actually I think I'm
gonna go take a shit.
140
00:23:48,236 --> 00:23:50,972
Annie, this is Orchard.
141
00:23:50,973 --> 00:23:52,806
Come back.
142
00:23:52,941 --> 00:23:55,442
This is Annie, go head.
143
00:23:55,710 --> 00:23:58,646
Yeah, listen. I got an addition
to your shopping list here,
144
00:23:58,647 --> 00:24:01,014
courtesy of Miss Carter.
145
00:24:01,449 --> 00:24:02,884
Go head.
146
00:24:02,885 --> 00:24:05,453
Well, apparently
she told Jason uh,
147
00:24:05,454 --> 00:24:07,255
he could pick the movie this week,
148
00:24:07,256 --> 00:24:09,590
on account of the birthday thing.
149
00:24:09,591 --> 00:24:10,892
What do we do?
150
00:24:10,893 --> 00:24:13,828
She told him,
"Any movie you want."
151
00:24:13,829 --> 00:24:15,929
What'd he pick?
152
00:24:16,064 --> 00:24:17,697
"Tremors"
153
00:24:17,832 --> 00:24:19,432
Say again?
154
00:24:19,734 --> 00:24:21,169
"Tremors"
155
00:24:21,170 --> 00:24:24,704
It's the giant killer worm movie
with uh... Kevin Bacon.
156
00:24:25,173 --> 00:24:28,041
I'm familiar with "Tremors" over.
157
00:24:28,242 --> 00:24:30,511
Well, she promised the
kid we'd find it.
158
00:24:30,512 --> 00:24:32,513
Been on my ass all day about it,
159
00:24:32,514 --> 00:24:34,816
like I got time for this shit.
160
00:24:34,817 --> 00:24:37,118
What kind of a goddammed movie
is that to pick anyway?
161
00:24:37,119 --> 00:24:38,818
Over.
162
00:24:38,953 --> 00:24:41,488
Well if they got it,
I'll get it, Frank.
163
00:24:41,689 --> 00:24:44,092
Yeah, well don't bust
your ass over it.
164
00:24:44,093 --> 00:24:46,293
We got more pressing concerns.
165
00:24:47,929 --> 00:24:49,229
Go head, man.
166
00:24:52,266 --> 00:24:53,633
Hello?
167
00:24:53,968 --> 00:24:55,468
Hello, over.
168
00:24:58,439 --> 00:25:00,108
Annie.
169
00:25:00,109 --> 00:25:01,241
Frank?
170
00:25:01,509 --> 00:25:03,209
The Orchard.
171
00:25:03,945 --> 00:25:06,179
Anyone, over.
172
00:25:07,783 --> 00:25:09,549
Who is this?
173
00:25:09,884 --> 00:25:11,552
Uh, hi. This is uh, Mickey.
174
00:25:11,553 --> 00:25:14,055
I'm here with Ben.Benjamin McBride. We're...
175
00:25:14,056 --> 00:25:15,456
We're uh, ballplayers.
176
00:25:15,457 --> 00:25:17,892
We were playing baseball
up in Pittsfield, when...
177
00:25:17,893 --> 00:25:19,059
Well...
178
00:25:19,861 --> 00:25:22,130
Anyway, we've been
walking forever, and...
179
00:25:22,131 --> 00:25:23,898
We just found a car.
180
00:25:23,899 --> 00:25:26,333
We're in Connecticut. Over.
181
00:25:29,238 --> 00:25:31,973
You stay off this channel.
182
00:25:31,974 --> 00:25:33,074
What?
183
00:25:33,075 --> 00:25:34,075
Wait.
184
00:25:34,076 --> 00:25:35,942
Wait, what? Hello.
185
00:25:36,077 --> 00:25:37,078
Please, we're...
186
00:25:37,079 --> 00:25:39,579
we'e just looking for
a place to stay.
187
00:25:40,081 --> 00:25:41,983
We're really hard workers.
We can...
188
00:25:41,984 --> 00:25:43,917
fish, and cook...
189
00:25:43,985 --> 00:25:46,720
and I think that we could
help each other out, over.
190
00:25:47,155 --> 00:25:49,023
We got hard workers, kid.
191
00:25:49,024 --> 00:25:50,425
What we ain't got is room.
192
00:25:50,426 --> 00:25:52,593
We got no vacancy.
193
00:25:52,594 --> 00:25:54,027
You understand?
194
00:25:54,028 --> 00:25:55,096
Now that's that.
195
00:25:55,097 --> 00:25:56,597
And don't try to find us.
196
00:25:56,598 --> 00:25:58,898
You're not welcome.
197
00:25:58,933 --> 00:26:00,567
Annie, come back.
198
00:26:00,568 --> 00:26:02,169
Go head.
199
00:26:02,170 --> 00:26:03,905
I don't want you
talking to these kids,
200
00:26:03,906 --> 00:26:04,705
you understand?
201
00:26:04,706 --> 00:26:06,074
You know the rules.
202
00:26:06,075 --> 00:26:09,076
Just stay off the waves and
get back in, you copy?
203
00:26:09,077 --> 00:26:11,111
10-4 and out.
204
00:26:11,112 --> 00:26:13,113
No. No, no, no, no. Hello!
205
00:26:13,114 --> 00:26:14,415
Hello, please!
206
00:26:14,416 --> 00:26:15,915
Please!
207
00:26:17,185 --> 00:26:18,752
We're gonna die out here.
208
00:26:19,053 --> 00:26:20,387
Hello.
209
00:26:21,089 --> 00:26:22,288
Annie.
210
00:26:22,957 --> 00:26:24,924
Annie, please.
211
00:26:25,560 --> 00:26:27,327
Hello?
212
00:26:32,233 --> 00:26:34,167
You believe that?
213
00:26:35,236 --> 00:26:36,803
I don't know.
214
00:26:37,872 --> 00:26:39,339
What do we do?
215
00:26:40,308 --> 00:26:41,975
I don't know.
216
00:26:42,043 --> 00:26:43,610
You don't know?
217
00:26:43,644 --> 00:26:44,979
You don't know?
218
00:26:44,980 --> 00:26:46,746
What don't you know?
219
00:26:46,948 --> 00:26:48,082
I know.
220
00:26:48,083 --> 00:26:51,219
You know, I know that these
are the first people
221
00:26:51,220 --> 00:26:52,653
that we've heard from in months.
222
00:26:52,654 --> 00:26:54,454
Months!!
223
00:26:54,655 --> 00:26:56,590
They've got their
shit together, man.
224
00:26:56,591 --> 00:26:57,758
Communications...
225
00:26:57,759 --> 00:26:58,793
birthdays...
226
00:26:58,794 --> 00:27:00,128
fucking movies!
227
00:27:00,129 --> 00:27:01,729
Fucking "Tremors"!!!
228
00:27:01,730 --> 00:27:04,398
Yeah, and we're clearly not
invited to the party, Mick.
229
00:27:04,399 --> 00:27:06,499
I don't care.
230
00:27:06,767 --> 00:27:09,469
I don't wanna live out here
like this anymore, man.
231
00:27:09,470 --> 00:27:11,239
Sleeping on rooftops.
232
00:27:11,240 --> 00:27:12,940
Living out of a car.
233
00:27:12,941 --> 00:27:14,174
With you.
234
00:27:14,175 --> 00:27:15,977
You're like a fucking caveman.
235
00:27:15,978 --> 00:27:17,478
And you stink.
236
00:27:17,479 --> 00:27:19,446
And you don't seem to care.
237
00:27:19,447 --> 00:27:21,182
You know, you like living this
238
00:27:21,183 --> 00:27:24,252
hunter-gather
lifestyle, but I don't!
239
00:27:24,253 --> 00:27:26,854
You know, I don't like waking
up every day wondering if
240
00:27:26,855 --> 00:27:28,855
today's the day I'm gonna die.
241
00:27:28,923 --> 00:27:32,260
Wondering if today's the day that a
fucking walking dead person eats my head!
242
00:27:33,262 --> 00:27:34,462
It's not funny man!
243
00:27:34,463 --> 00:27:35,863
- No it's not funny
- It's not fucking funny!
244
00:27:35,864 --> 00:27:37,198
- It's the way you said...
- I'm serious!
245
00:27:37,199 --> 00:27:39,300
Okay, I know, okay, you're
fucking serious, man.
246
00:27:39,301 --> 00:27:40,867
I get it.
247
00:27:41,102 --> 00:27:42,703
You wanna find 'em, go find 'em.
248
00:27:42,704 --> 00:27:44,505
They don't wanna be found, man.
249
00:27:44,506 --> 00:27:46,206
How you gonna find 'em?
250
00:27:52,713 --> 00:27:56,316
Annie, come back, over.
251
00:27:56,317 --> 00:27:58,585
They're not gonna
answer you, Mickey.
252
00:27:59,153 --> 00:28:01,221
It's been days, man.
253
00:28:02,223 --> 00:28:05,692
That shit was just a
whisper in the wind.
254
00:28:11,532 --> 00:28:12,732
Annie.
255
00:28:13,234 --> 00:28:14,868
Come back, please.
256
00:28:15,703 --> 00:28:17,238
Wait a minute, wait, wait,
wait, wait, wait...
257
00:28:17,239 --> 00:28:18,438
What?
258
00:28:19,874 --> 00:28:22,342
You got a thing for her, don't ya?
259
00:28:22,977 --> 00:28:24,411
Annie!
260
00:28:24,412 --> 00:28:26,047
Oh my God!
261
00:28:26,048 --> 00:28:28,716
Oh my God! You're so
fucking funny, man.
262
00:28:28,717 --> 00:28:30,251
You're so weird!
263
00:28:30,252 --> 00:28:32,752
You're not asking for, for Frank.
264
00:28:33,054 --> 00:28:34,555
You're not asking for The Orchard.
265
00:28:34,556 --> 00:28:35,256
Shut up.
266
00:28:35,257 --> 00:28:36,657
Just... Annie.
267
00:28:36,658 --> 00:28:37,992
Annie, come back!
268
00:28:37,993 --> 00:28:39,393
Annie, please come back!
269
00:28:39,394 --> 00:28:40,394
Save me!
270
00:28:40,395 --> 00:28:42,228
- Shut up.
- Please, Annie!
271
00:28:42,263 --> 00:28:43,231
You know what?
272
00:28:43,232 --> 00:28:45,566
You wanna know the difference
between you and me?
273
00:28:45,567 --> 00:28:47,235
What, I'm not an asshole?
274
00:28:47,236 --> 00:28:48,102
It's that...
275
00:28:48,103 --> 00:28:49,904
we both know...
276
00:28:49,905 --> 00:28:51,938
that there's a girl
out there, right?
277
00:28:52,006 --> 00:28:53,540
Driving around...
278
00:28:53,674 --> 00:28:56,344
doing some highly
organized scavenging...
279
00:28:56,345 --> 00:28:57,878
some recon missions...
280
00:28:57,879 --> 00:29:00,948
who knows, it could be a couple
fuckin' weirdos on the radio but...
281
00:29:00,949 --> 00:29:03,384
let's say she's out there.
282
00:29:03,385 --> 00:29:06,186
She's probably coming from
someplace fortified...
283
00:29:06,187 --> 00:29:08,621
big walls, like you said.
284
00:29:08,789 --> 00:29:11,524
But these are logical
deductions, yes?
285
00:29:11,525 --> 00:29:13,127
- What's your point?
- Well...
286
00:29:13,128 --> 00:29:14,661
My point is...
287
00:29:14,795 --> 00:29:16,463
in your mind,
288
00:29:16,464 --> 00:29:21,000
she's like this
post-apocalyptic pixie girl.
289
00:29:21,035 --> 00:29:23,203
With like, a gun on her hip.
290
00:29:23,204 --> 00:29:24,371
And like, a garter.
291
00:29:24,372 --> 00:29:26,407
And maybe like, a scar
292
00:29:26,408 --> 00:29:29,243
that's so well placed that
it shows how tough she is
293
00:29:29,244 --> 00:29:31,511
but doesn't fuck up her
pretty face, right?
294
00:29:32,280 --> 00:29:33,980
And in my mind?
295
00:29:35,116 --> 00:29:38,451
She's like a 46-year-old
softball coach.
296
00:29:39,287 --> 00:29:40,787
With a mullet.
297
00:29:41,155 --> 00:29:44,924
And fuckin' calves
like canned hams, man.
298
00:29:45,293 --> 00:29:46,659
Right?
299
00:29:46,794 --> 00:29:49,163
I mean, if they're gonna send a
woman, that's who they're gonna send.
300
00:29:49,164 --> 00:29:51,232
A trucker. A bull dyke.
301
00:29:51,233 --> 00:29:55,668
Not fuckin' Frank's
barely legal niece.
302
00:29:58,839 --> 00:30:00,173
But...
303
00:30:00,608 --> 00:30:02,642
you're a romantic.
304
00:30:03,277 --> 00:30:05,645
And I'm a realist, that's okay.
305
00:30:06,180 --> 00:30:08,148
Probably gonna get
you killed, though.
306
00:30:08,149 --> 00:30:10,283
Just like those fuckin' headphones.
307
00:30:22,196 --> 00:30:24,165
You know, you're the
only person I know
308
00:30:24,166 --> 00:30:27,467
that could walk all the way across
New England and gain weight.
309
00:30:29,370 --> 00:30:31,738
I'm the only person
you know, Mickey.
310
00:30:32,273 --> 00:30:33,840
Period.
311
00:30:36,110 --> 00:30:37,044
Plus...
312
00:30:37,045 --> 00:30:39,679
I'm a catcher,
I'm allowed to be fat.
313
00:30:39,714 --> 00:30:41,449
Well then you pull it off.
314
00:30:41,450 --> 00:30:43,017
Fuck you, sir.
315
00:30:43,018 --> 00:30:44,984
Fuck you to death.
316
00:30:55,463 --> 00:30:57,398
I think you're over
thinking this one, Mickey.
317
00:30:57,399 --> 00:30:59,199
- Yeah?
- Yep.
318
00:30:59,200 --> 00:31:01,534
I think you're
grasping a little bit.
319
00:31:02,403 --> 00:31:04,871
Who says that? "No Vacancy"?
320
00:31:05,206 --> 00:31:06,874
Uh, people say it man.
321
00:31:06,875 --> 00:31:08,741
It's a saying, it means...
322
00:31:08,809 --> 00:31:10,978
No room, no space, don't uh...
323
00:31:10,979 --> 00:31:12,246
don't come here.
324
00:31:12,247 --> 00:31:14,514
We cannot accommodate you.
325
00:31:14,515 --> 00:31:16,650
- Please don't come to...
- Oh shit!
326
00:31:16,651 --> 00:31:18,486
God dammit.
327
00:31:18,487 --> 00:31:20,955
I told you this was gonna happen.
328
00:31:22,257 --> 00:31:24,692
Get in the car. Get
in the god damn car.
329
00:31:24,693 --> 00:31:26,160
Can we go now, are we done?
330
00:31:26,161 --> 00:31:27,828
Can we cross this
place off the list?
331
00:31:27,829 --> 00:31:29,764
You know, I don't know why
you feel like you have to
332
00:31:29,765 --> 00:31:31,532
kill every fucking one of them.
333
00:31:31,533 --> 00:31:34,568
Because I do! Because
we do, it's our duty.
334
00:31:34,569 --> 00:31:35,770
No you don't!
335
00:31:35,771 --> 00:31:38,873
You're gonna get yourself killed because
you have to confront every single one.
336
00:31:38,874 --> 00:31:40,707
Pay attention! Watch out!
337
00:31:41,375 --> 00:31:43,778
If you'll just stop
fucking distracting me
338
00:31:43,779 --> 00:31:44,945
while I'm trying to do this!
339
00:31:44,946 --> 00:31:47,213
Just do it and get back in the car!
340
00:31:47,214 --> 00:31:49,083
You know, why don't you
get out here and do it?
341
00:31:49,084 --> 00:31:50,684
- Really?
- Yeah.
342
00:31:50,685 --> 00:31:51,552
- Are we gonna do this again?
- Yeah, no, I think it's time.
343
00:31:51,553 --> 00:31:52,686
Get out here and fucking do it.
344
00:31:52,687 --> 00:31:54,121
I mean, aren't you just
a little bit angry?
345
00:31:54,122 --> 00:31:55,623
Aren't you just a little
bit angry, Mickey?
346
00:31:55,624 --> 00:31:56,857
Shut up.
347
00:31:56,858 --> 00:31:58,692
This one over here?
She killed your brother.
348
00:31:58,693 --> 00:32:01,262
- Fuck you.
- This motherfucker here?
349
00:32:01,263 --> 00:32:02,463
- He ate your mom!
350
00:32:02,464 --> 00:32:04,524
- You're an asshole!
- He ate her right up!!!
351
00:32:12,473 --> 00:32:14,408
You're gonna have to
do it sometime, man.
352
00:32:14,409 --> 00:32:15,675
Yeah.
353
00:32:15,810 --> 00:32:17,810
But I don't have to do it today.
354
00:32:17,978 --> 00:32:20,780
And neither do you.
355
00:32:25,453 --> 00:32:26,420
Fuck you!
356
00:32:26,421 --> 00:32:27,820
Fuck you!
357
00:32:27,922 --> 00:32:29,089
Fuck!
358
00:32:29,090 --> 00:32:31,524
Fuck!
359
00:32:36,497 --> 00:32:37,932
Here hold this for me, will ya?
360
00:32:37,933 --> 00:32:39,567
Get that outta my fucking face.
361
00:32:53,147 --> 00:32:54,313
Ah!
362
00:32:54,515 --> 00:32:56,616
Aya whoohooo!
363
00:32:56,617 --> 00:32:58,284
Whoooo!
364
00:32:58,452 --> 00:32:59,752
Wooo!
365
00:32:59,753 --> 00:33:01,088
Ah ha haaa!
366
00:33:01,089 --> 00:33:02,722
Ahhh!
367
00:33:03,691 --> 00:33:06,359
Haaaa! ho hoooo
368
00:33:06,760 --> 00:33:08,661
Haaaaaa!
369
00:33:08,662 --> 00:33:10,062
Ha!
370
00:33:10,631 --> 00:33:12,231
Ohhh!
371
00:33:13,133 --> 00:33:15,168
Hahahahahah!
372
00:33:40,327 --> 00:33:41,328
Ah!
373
00:33:41,329 --> 00:33:42,730
No! No, no, no!
374
00:33:42,731 --> 00:33:43,497
No, no, no, no!!
375
00:33:43,498 --> 00:33:44,865
Ah, shit!!
376
00:33:44,866 --> 00:33:45,733
Ah, sh-shit!
377
00:33:45,734 --> 00:33:47,201
Shut up!!
378
00:33:47,202 --> 00:33:48,335
Oh, God!
379
00:33:48,336 --> 00:33:49,702
Ben!!
380
00:33:52,740 --> 00:33:53,940
Oh!
381
00:35:38,612 --> 00:35:40,446
The fuck!?
382
00:35:40,614 --> 00:35:43,417
Oh my fucking...
383
00:35:47,955 --> 00:35:49,423
I'm sorry, Mickey!
384
00:35:49,424 --> 00:35:50,524
I'm sorry, man!
385
00:35:50,525 --> 00:35:53,627
Oh shit, are you finished?
386
00:35:53,628 --> 00:35:55,496
I can't even fucking,
I can't breathe!
387
00:35:55,497 --> 00:35:57,498
I can't breathe!
388
00:35:57,499 --> 00:36:02,201
Fuck, I gotta go.
389
00:36:02,202 --> 00:36:04,503
I'll come back, you finish up!
390
00:36:04,538 --> 00:36:06,339
Aw, Jesus!
391
00:39:21,001 --> 00:39:23,002
We're fucking staying the night.
392
00:39:23,837 --> 00:39:24,937
Okay?
393
00:39:26,139 --> 00:39:27,574
We're in the middle of nowhere!
394
00:39:27,575 --> 00:39:29,843
There's nothing around for
miles and the only reason
395
00:39:29,844 --> 00:39:32,212
we got stuck in that
house in Massachusetts,
396
00:39:32,213 --> 00:39:35,014
is because we didn't know
what the fuck was going on!
397
00:39:35,048 --> 00:39:36,850
I want to sleep in a house.
398
00:39:36,851 --> 00:39:38,085
In a bed!
399
00:39:38,086 --> 00:39:40,085
Like a real human.
400
00:39:40,654 --> 00:39:43,088
So we're fucking staying the night!
401
00:39:46,860 --> 00:39:48,961
Okay.
402
00:39:50,697 --> 00:39:52,464
Guess we're staying the night.
403
00:40:26,801 --> 00:40:28,968
Hey Ben? Have you seen my...
404
00:40:31,405 --> 00:40:32,671
What's up?
405
00:40:32,906 --> 00:40:34,139
What are you doing?
406
00:40:34,207 --> 00:40:36,442
I'm trying to put this...
407
00:40:36,743 --> 00:40:37,911
fucking bow together.
408
00:40:37,912 --> 00:40:39,912
I can see that.
409
00:40:39,913 --> 00:40:41,981
So you wanna borrow those...?
410
00:40:42,149 --> 00:40:43,717
Oh yeah. Yeah, yeah, these?
411
00:40:43,718 --> 00:40:46,085
- You can have 'em back tomorrow.
- Tomorrow?
412
00:40:46,086 --> 00:40:48,488
Yeah. I'll give them
back when we leave.
413
00:40:48,489 --> 00:40:49,790
You'll give them back?
414
00:40:49,791 --> 00:40:51,590
They're my headphones.
415
00:40:52,492 --> 00:40:55,628
You're the one who wants
to stay the night.
416
00:40:55,629 --> 00:40:57,463
So that's what this is about?
417
00:40:57,798 --> 00:40:59,465
Yeah, it is.
418
00:40:59,733 --> 00:41:01,601
You wanna have a
fuckin' sleepover...
419
00:41:01,602 --> 00:41:04,104
in a big box with no wheels.
420
00:41:04,105 --> 00:41:06,805
And I don't want you
to be distracted.
421
00:41:07,407 --> 00:41:11,477
I want you to be able to hear a fucking
squirrel take a shit out there.
422
00:41:11,578 --> 00:41:14,253
That's the only way I'm gonna feel
remotely safe sleeping in this house.
423
00:41:16,350 --> 00:41:17,683
What?
424
00:41:18,018 --> 00:41:20,152
You think I don't like music?
425
00:41:21,621 --> 00:41:23,789
I fuckin' love music, man.
426
00:41:24,658 --> 00:41:26,460
But I always have to
be present and aware,
427
00:41:26,461 --> 00:41:28,527
because you don't
wanna deal with shit.
428
00:41:28,795 --> 00:41:31,164
You're always hiding in
these things, Mickey.
429
00:41:31,165 --> 00:41:32,599
You're burning through batteries,
430
00:41:32,600 --> 00:41:35,202
you're blowing out your eardrums,
and you're putting my life at risk.
431
00:41:35,203 --> 00:41:36,970
How am I putting your life at risk?
432
00:41:36,971 --> 00:41:39,371
Because we're a fucking team, man!
433
00:41:39,639 --> 00:41:40,974
A battery!
434
00:41:40,975 --> 00:41:42,708
Remember?
435
00:41:42,809 --> 00:41:44,144
Whether you like it or not
436
00:41:44,145 --> 00:41:45,979
and you know what,
maybe I'm just tired of
437
00:41:45,980 --> 00:41:49,148
watching both of our fucking
backs all the time.
438
00:41:50,851 --> 00:41:52,686
It's for your own good man.
439
00:41:52,687 --> 00:41:54,821
You need to wake up and realize
440
00:41:54,822 --> 00:41:57,222
that this is how it
is out here now.
441
00:42:01,228 --> 00:42:04,063
Nobody's gonna flip
this switch back on.
442
00:42:04,664 --> 00:42:06,033
Flip the switch back on?
443
00:42:06,034 --> 00:42:07,801
What's that, I'm sorry,
I can't hear you.
444
00:42:07,802 --> 00:42:09,369
Can't hear you through
the beautiful...
445
00:42:09,370 --> 00:42:10,769
music.
446
00:42:10,837 --> 00:42:12,338
It's so loud.
447
00:42:12,506 --> 00:42:14,540
It's so loud and glorious.
448
00:42:21,381 --> 00:42:23,515
I'm gonna fucking shoot you.
449
00:42:36,063 --> 00:42:38,097
Did you see that?
450
00:42:54,915 --> 00:42:56,281
Hey Mick!
451
00:42:56,716 --> 00:42:59,485
Come and look at this
fuckin' mural, man.
452
00:43:00,520 --> 00:43:02,588
It's insane.
453
00:43:03,056 --> 00:43:05,324
There's like a beautiful woman.
454
00:43:06,793 --> 00:43:08,061
Perky little titties.
455
00:43:08,062 --> 00:43:10,396
Long legs.
456
00:43:12,566 --> 00:43:13,800
She's sitting in the
middle of the woods.
457
00:43:13,801 --> 00:43:16,935
Surrounded by a bunch
of animals. There's like...
458
00:43:17,070 --> 00:43:20,540
a gazelle, a fucking red fox.
459
00:43:20,541 --> 00:43:25,879
A huge stork. Some
kind of bird of prey.
460
00:43:25,880 --> 00:43:27,913
And she's like, leaning on a lion.
461
00:43:29,382 --> 00:43:30,884
It looks like... You
know what it looks like?
462
00:43:30,885 --> 00:43:34,587
It looks like one of those...
Jehovah's Witness pamphlets.
463
00:43:34,588 --> 00:43:36,957
You know, where all
of God's creatures...
464
00:43:36,958 --> 00:43:38,592
are united and peaceful
465
00:43:38,593 --> 00:43:40,959
in the Kingdom on
Heaven or some shit.
466
00:43:44,097 --> 00:43:46,165
Come here. Come look at it.
467
00:43:48,768 --> 00:43:51,270
What? No? Okay.
468
00:43:55,575 --> 00:43:57,876
I want to go there.
469
00:44:32,512 --> 00:44:35,681
Annie, you... you there?
470
00:44:38,018 --> 00:44:39,751
Anyone?
471
00:44:43,156 --> 00:44:46,191
I don't know how much
longer I can do this.
472
00:45:01,976 --> 00:45:03,143
They'd put me over the fence
473
00:45:03,144 --> 00:45:05,511
if they knew I was talking to you.
474
00:45:09,482 --> 00:45:11,016
Hello?
475
00:45:13,153 --> 00:45:15,055
You've gotta let this go.
476
00:45:15,056 --> 00:45:16,788
You understand?
477
00:45:16,890 --> 00:45:18,123
Please.
478
00:45:20,227 --> 00:45:23,595
I can't This place...
479
00:45:23,897 --> 00:45:26,398
it's not what you think it is.
480
00:45:30,036 --> 00:45:31,737
What is it?
481
00:45:32,272 --> 00:45:33,773
That's exactly the sort of thing
482
00:45:33,774 --> 00:45:36,742
they'd put me over the
fence for saying.
483
00:45:39,112 --> 00:45:42,814
I bet it's not...
sleeping on a roof.
484
00:45:42,916 --> 00:45:44,950
Or a tree.
485
00:45:46,052 --> 00:45:47,419
Or in a car.
486
00:45:47,520 --> 00:45:50,489
Like a rat in a cage. Is it?
487
00:45:51,858 --> 00:45:54,326
No, it isn't.
488
00:45:56,263 --> 00:45:59,064
Then don't tell me to let it go.
489
00:45:59,065 --> 00:46:01,400
I don't have anything else.
490
00:46:02,269 --> 00:46:04,903
What about your friend?
491
00:46:10,110 --> 00:46:11,443
Ben?
492
00:46:12,812 --> 00:46:14,680
Ben... I...
493
00:46:16,650 --> 00:46:18,917
We were ballplayers, I...
494
00:46:19,452 --> 00:46:21,687
He was the starting catcher.
495
00:46:22,088 --> 00:46:24,256
I was out in the bullpen.
496
00:46:24,424 --> 00:46:27,926
We never hung out in
the same circles.
497
00:46:31,131 --> 00:46:33,632
I hardly even know him.
498
00:46:35,669 --> 00:46:37,804
Listen, I didn't push this button
499
00:46:37,805 --> 00:46:39,239
to gab like schoolgirls.
500
00:46:39,240 --> 00:46:43,008
For your own good, change the
fucking channel, Mickey.
501
00:46:51,519 --> 00:46:53,653
♪ They can take our
bones and bury them ♪
502
00:46:53,654 --> 00:46:59,526
♪ Deep under the river, but
we'll still be together ♪
503
00:46:59,527 --> 00:47:02,662
♪ And we cannot be defeated.
504
00:47:02,663 --> 00:47:05,799
♪ They can take our trombones
505
00:47:05,800 --> 00:47:10,203
♪ and pack them down
there with us. ♪
506
00:47:10,204 --> 00:47:13,373
♪ But no matter how
long it takes us ♪
507
00:47:13,374 --> 00:47:16,309
♪ We will not be defeated.
508
00:47:16,310 --> 00:47:20,113
♪ When we dance,
we dance together. ♪
509
00:47:20,114 --> 00:47:23,316
♪ Under the moon,
and under the weather. ♪
510
00:47:23,317 --> 00:47:29,721
♪ We will all rise
forever, and at night. ♪
511
00:49:18,598 --> 00:49:20,298
Good morning.
512
00:49:39,252 --> 00:49:41,087
Come on. Shhh.
513
00:49:41,088 --> 00:49:42,922
Shut up. Shut up, shut up.
514
00:49:42,923 --> 00:49:44,222
Shut up!
515
00:49:49,128 --> 00:49:51,663
Mickey wake up!!
516
00:49:52,432 --> 00:49:54,033
What the fuck!?!!
517
00:49:54,034 --> 00:49:55,635
Come on, Mick!
518
00:49:55,636 --> 00:49:57,002
Come on, Mick!
519
00:49:57,303 --> 00:49:59,339
- You gotta do it!
- What are you doing?!
520
00:49:59,340 --> 00:50:01,107
- Come on, Mickey!- Let me out!!!
521
00:50:01,108 --> 00:50:03,710
I left the bat in there!
I've seen you swing it!
522
00:50:03,711 --> 00:50:05,710
Swing the fucking bat, Mickey!
523
00:50:05,879 --> 00:50:07,981
- Nooooo! No!- Come on, Mick!
524
00:50:07,982 --> 00:50:10,116
- Noo!- Mickey!
525
00:50:10,117 --> 00:50:13,186
God! Please!
526
00:50:13,187 --> 00:50:16,356
- Come on man!
- Stop! Get off! Get off!
527
00:50:16,357 --> 00:50:18,491
Mickey!!!
528
00:50:22,362 --> 00:50:23,596
Man?
529
00:50:25,299 --> 00:50:27,000
Mickey?
530
00:50:38,378 --> 00:50:39,912
Well?
531
00:50:39,913 --> 00:50:43,548
You made a fucking mess,
but you got the job done.
532
00:50:47,587 --> 00:50:50,856
What the fuck, Mickey!
What the fuck are you...?
533
00:50:51,491 --> 00:50:52,559
Get off me!
534
00:50:52,560 --> 00:50:54,726
What the fuck!
535
00:50:55,161 --> 00:50:56,896
You motherfuck...
536
00:50:56,897 --> 00:50:58,964
Get off me!
537
00:51:04,203 --> 00:51:05,704
Fucker.
538
00:51:09,375 --> 00:51:11,411
Oh, fuck!
539
00:51:11,412 --> 00:51:14,279
Aw, Mickey. Mickey!
540
00:51:14,380 --> 00:51:16,648
Come back, man.
541
00:51:17,417 --> 00:51:20,385
You're on the board, Mick!
542
00:51:20,553 --> 00:51:23,288
We gotta celebrate!
543
00:51:35,568 --> 00:51:37,168
Mickey!
544
00:51:43,476 --> 00:51:45,110
Mickey!
545
00:51:47,246 --> 00:51:49,649
Where you goin', Mick?
546
00:51:55,755 --> 00:51:57,422
Mickey.
547
00:51:59,592 --> 00:52:01,326
What are you doin'?
548
00:52:05,565 --> 00:52:07,666
I talked to her.
549
00:52:08,001 --> 00:52:09,167
Who?
550
00:52:09,168 --> 00:52:10,869
Annie?
551
00:52:13,574 --> 00:52:16,808
She said they'd kick her
out if she talked to me.
552
00:52:17,477 --> 00:52:20,278
She told me to let it go.
553
00:52:23,316 --> 00:52:25,817
Aw shit man.
554
00:52:30,490 --> 00:52:32,825
You know, you look like a
fuckin' lunatic right now.
555
00:52:32,826 --> 00:52:34,659
Why don't you uh...
556
00:52:35,528 --> 00:52:37,295
come get cleaned up.
557
00:52:38,264 --> 00:52:39,798
Get some clothes on.
558
00:52:39,799 --> 00:52:42,033
Get outta this fucking rain.
559
00:52:45,505 --> 00:52:46,838
Come on.
560
00:53:08,728 --> 00:53:10,929
Cheer up, Mickey.
561
00:53:14,567 --> 00:53:16,001
Mickey.
562
00:53:16,169 --> 00:53:17,336
Cheer up!
563
00:53:17,337 --> 00:53:19,838
It was just a girl on the radio.
564
00:53:19,872 --> 00:53:21,841
There's other girls
out there, brother.
565
00:53:21,842 --> 00:53:23,608
Somewhere.
566
00:53:24,043 --> 00:53:25,844
We'll find you a nice one.
567
00:53:28,314 --> 00:53:32,083
This is the saddest game
of catch I've ever had.
568
00:53:32,385 --> 00:53:33,653
Do you want me to do a...
569
00:53:33,654 --> 00:53:36,454
Do you want me to do a dance?
A funky dance?
570
00:53:37,090 --> 00:53:39,092
Doo-dat-dooo-dat-doo
571
00:53:39,093 --> 00:53:40,993
doo-dee-doo-dee-doo
572
00:53:40,994 --> 00:53:43,096
dooodle-doo-dat-doo!
573
00:53:43,097 --> 00:53:45,264
Cheer up, Mickey!
574
00:53:45,265 --> 00:53:46,599
Alright, let's get you an assist.
575
00:53:46,600 --> 00:53:47,567
You want an assist?
576
00:53:47,568 --> 00:53:50,002
Here we go. He's gonna
come around second.
577
00:53:50,003 --> 00:53:51,571
He's gonna head for home.
578
00:53:51,572 --> 00:53:53,605
You're gonna throw him out,
alright? I want a rope.
579
00:53:53,606 --> 00:53:54,807
Come on, Mick.
580
00:53:55,542 --> 00:53:56,709
He's comin' around!
581
00:53:56,710 --> 00:53:58,977
Comin' around third!
Get it in, get it in!
582
00:53:59,345 --> 00:54:00,879
Whoooo!
583
00:54:01,280 --> 00:54:03,381
He's out!!
584
00:57:24,216 --> 00:57:25,583
Ben.
585
00:57:26,052 --> 00:57:27,252
What?
586
00:57:27,920 --> 00:57:30,056
It's hot.
587
00:57:30,057 --> 00:57:32,957
I think there's someone here.
588
00:57:40,499 --> 00:57:42,333
Hello!
589
00:57:44,971 --> 00:57:47,138
Anybody there?
590
00:57:51,010 --> 00:57:52,344
Just keep an eye out.
591
00:57:52,345 --> 00:57:55,013
We'll be gone in a second.
592
00:58:00,953 --> 00:58:02,053
Ben.
593
00:58:03,122 --> 00:58:03,823
- It's fucking...
- Benny!
594
00:58:03,824 --> 00:58:05,091
Bone dry!
595
00:58:05,092 --> 00:58:06,826
There's not a dr... hey!
Whoa, what the fuck!?
596
00:58:06,827 --> 00:58:09,160
Stop right there.
597
00:58:09,362 --> 00:58:11,796
Just gimme the keys,
and I'll let him go.
598
00:58:11,797 --> 00:58:13,766
Just calm down, okay?
599
00:58:13,767 --> 00:58:15,201
Gimme the fucking keys!
600
00:58:15,202 --> 00:58:17,203
Can we talk about this? Let's talk.
601
00:58:17,204 --> 00:58:19,171
I don't have time to fucking talk.
602
00:58:19,172 --> 00:58:21,173
Why not, what's the rush, man?
Where you going?
603
00:58:21,174 --> 00:58:22,475
Please, we can help you.
604
00:58:22,476 --> 00:58:24,842
We can take you anywhere you want.
605
00:58:24,844 --> 00:58:27,278
Yeah, I need to go
to fucking Arizona.
606
00:58:27,279 --> 00:58:29,981
Are you gonna take me
to fucking Arizona?!
607
00:58:30,049 --> 00:58:31,817
No, I didn't think so.
608
00:58:31,818 --> 00:58:36,154
Now put down the gun,
and toss over the keys.
609
00:58:36,655 --> 00:58:38,189
I don't have the keys.
610
00:58:38,991 --> 00:58:41,027
God dammit I am not
fucking around here!
611
00:58:41,028 --> 00:58:44,095
I will open this motherfucker up!
612
00:58:44,797 --> 00:58:46,731
No you won't.
613
00:58:46,866 --> 00:58:49,000
What did you say?
614
00:58:49,235 --> 00:58:51,569
I said you won't do it.
615
00:58:51,971 --> 00:58:54,339
Then you have no leverage.
616
00:58:54,840 --> 00:58:57,710
If they find me I'm
a dead man anyway.
617
00:58:57,711 --> 00:58:59,210
Who?
618
00:58:59,211 --> 00:59:00,379
Who finds you?
619
00:59:00,380 --> 00:59:02,014
I'm done talking to you, asshole.
620
00:59:02,015 --> 00:59:03,983
Hey tell me, what's
in Arizona, huh?
621
00:59:03,984 --> 00:59:06,084
You got three seconds.
622
00:59:06,085 --> 00:59:07,153
What do you got, a wife?
623
00:59:07,154 --> 00:59:09,021
Shut your fucking mouth!
624
00:59:09,022 --> 00:59:10,588
Couple of kids?
625
00:59:10,656 --> 00:59:11,856
Tell me.
626
00:59:12,892 --> 00:59:14,226
Are they gonna be happy
about the way you got home?
627
00:59:14,227 --> 00:59:16,494
Stealing from innocent people?
628
00:59:16,495 --> 00:59:19,031
Don't you think we got
enough to worry about?
629
00:59:19,032 --> 00:59:22,300
Without having to worry
about each other?
630
00:59:23,202 --> 00:59:25,570
Tell me your name, man.
What's your name?
631
00:59:26,038 --> 00:59:28,773
Jerry, my name's Jerry.
632
00:59:29,875 --> 00:59:31,209
Jerry.
633
00:59:31,510 --> 00:59:33,112
My name's Ben.
634
00:59:33,113 --> 00:59:34,880
- That's Mickey.
- Stop trying to talk me down!
635
00:59:34,881 --> 00:59:37,615
- Sir please!
- Shut up!
636
00:59:38,751 --> 00:59:40,885
They told me they
were gonna take me.
637
00:59:40,886 --> 00:59:42,555
They said if I stuck it out,
638
00:59:42,556 --> 00:59:44,090
and worked through
the winter they'd...
639
00:59:44,091 --> 00:59:45,858
come spring they'd give me a truck.
640
00:59:45,859 --> 00:59:48,493
And a gun, and enough food
and gas to make it home.
641
00:59:48,727 --> 00:59:50,463
But they fucking lied!
642
00:59:50,464 --> 00:59:52,330
Who, who lied?
643
00:59:52,431 --> 00:59:54,298
If you don't put down that gun...
644
00:59:54,300 --> 00:59:57,101
and give me the keys to that car...
645
00:59:58,237 --> 01:00:00,705
I will take his fucking eye.
646
01:00:00,706 --> 01:00:02,241
No Ben! Benny!
647
01:00:02,242 --> 01:00:02,908
Please!
648
01:00:02,909 --> 01:00:05,276
Give him the fucking keys!
649
01:00:05,778 --> 01:00:07,678
How's that for leverage?
650
01:00:08,314 --> 01:00:11,149
I told you, Jerry.
651
01:00:11,984 --> 01:00:13,484
I don't have the keys.
652
01:00:13,586 --> 01:00:15,853
They're in the car!
653
01:00:15,955 --> 01:00:18,756
They're in the car.
In the ignition.
654
01:00:18,791 --> 01:00:19,957
Okay?
655
01:00:20,793 --> 01:00:22,193
Okay.
656
01:00:26,499 --> 01:00:29,100
You know, if it was
my kid, Jerry...
657
01:00:29,101 --> 01:00:31,604
I would have walked across this
whole fucking country by now.
658
01:00:31,605 --> 01:00:32,805
Fuck you!
659
01:00:32,806 --> 01:00:34,773
You don't know me, motherfucker!
660
01:00:34,774 --> 01:00:36,474
Open the door.
661
01:00:37,009 --> 01:00:38,709
Okay okay! Okay, Jerry?
662
01:00:38,811 --> 01:00:40,211
You win, Jerry.
663
01:00:40,613 --> 01:00:42,146
You win.
664
01:00:43,482 --> 01:00:45,283
Here's what's going to happen.
665
01:00:45,484 --> 01:00:47,885
I'm gonna throw the gun away.
666
01:00:48,120 --> 01:00:50,354
You're gonna let Mickey go.
667
01:00:50,756 --> 01:00:53,291
And you get in and
drive away, okay?
668
01:00:54,160 --> 01:00:55,127
Okay.
669
01:00:55,128 --> 01:00:55,995
Give me the gun.
670
01:00:55,996 --> 01:00:58,964
No I'm not gonna give you the gun.
This is not a negotiation.
671
01:00:58,965 --> 01:01:01,200
Alright, I'd rather shoot you
both and take everything.
672
01:01:01,201 --> 01:01:03,502
You're not taking the
car and the gun.
673
01:01:03,503 --> 01:01:06,304
I am gonna throw the gun away,
674
01:01:06,839 --> 01:01:09,474
you're gonna let Mickey go,
675
01:01:09,775 --> 01:01:11,676
and be on your way.
676
01:01:14,346 --> 01:01:16,147
Okay.
677
01:01:16,549 --> 01:01:17,783
Throw it away.
678
01:01:17,784 --> 01:01:19,150
Okay.
679
01:01:24,123 --> 01:01:26,090
Let him go, Jerry.
680
01:01:35,035 --> 01:01:37,203
You fucking motherfucker!
681
01:01:37,204 --> 01:01:38,769
Fucker!
682
01:02:21,614 --> 01:02:23,249
That was a person, Benny.
683
01:02:23,250 --> 01:02:24,949
Yeah it was.
684
01:02:25,251 --> 01:02:27,219
A real asshole, too.
685
01:02:27,220 --> 01:02:29,054
He just wanted to see his family.
686
01:02:29,055 --> 01:02:30,588
Yeah.
687
01:02:30,889 --> 01:02:33,091
I wanna see my family too, Mickey.
688
01:02:33,092 --> 01:02:35,261
But A: they're far away.
689
01:02:35,262 --> 01:02:38,396
And B: they're
probably fucking dead.
690
01:02:38,530 --> 01:02:42,067
And I'm not gonna take someone
else's livelihood to do it.
691
01:02:42,068 --> 01:02:44,069
I mean, I don't
understand you, man.
692
01:02:44,070 --> 01:02:46,138
That guy had a fucking
knife to your throat.
693
01:02:46,139 --> 01:02:48,107
I don't understand people
anymore, I tell ya I'm...
694
01:02:48,108 --> 01:02:49,275
starting to prefer the dead ones.
695
01:02:49,276 --> 01:02:50,109
Ben!
696
01:02:50,110 --> 01:02:51,377
Look!
697
01:02:54,613 --> 01:02:56,681
Hey, hey, hey.
698
01:02:57,883 --> 01:02:59,850
Whoa, whoa, whoa.
699
01:03:12,264 --> 01:03:14,932
We friends or what?
700
01:03:15,734 --> 01:03:17,770
I don't know, are we?
701
01:03:17,771 --> 01:03:19,638
Well that's our car right there.
702
01:03:19,639 --> 01:03:22,640
We come to get it and be on our
way, that alright with you?
703
01:03:23,342 --> 01:03:25,311
Well it's got no gas in it.
704
01:03:25,312 --> 01:03:26,844
We got gas.
705
01:03:27,313 --> 01:03:27,946
So...
706
01:03:27,947 --> 01:03:28,947
we friends?
707
01:03:28,948 --> 01:03:30,615
Or what?
708
01:03:31,350 --> 01:03:32,950
I guess so.
709
01:03:33,319 --> 01:03:35,019
Great.
710
01:03:48,934 --> 01:03:50,735
Thought you said we were friends.
711
01:03:51,136 --> 01:03:53,170
What about the shadow back there?
712
01:03:53,172 --> 01:03:54,972
Oh that's Egghead.
713
01:03:55,341 --> 01:03:56,975
Not because he's smart, either.
714
01:03:56,976 --> 01:03:59,178
Because he's got a big
ol' egg for a head.
715
01:03:59,179 --> 01:04:01,746
Put it away Eggs, get the can.
716
01:04:04,383 --> 01:04:05,818
Who are you guys?
717
01:04:05,819 --> 01:04:08,753
Survivors, same as you.
718
01:04:08,787 --> 01:04:11,956
You uh, happened to see the
guy who was driving this?
719
01:04:11,957 --> 01:04:13,858
Yeah, we saw him.
720
01:04:14,360 --> 01:04:16,093
Where'd he go?
721
01:04:16,729 --> 01:04:18,429
He was bit.
722
01:04:19,031 --> 01:04:22,667
I had to finish him off, he's
in the field right there.
723
01:04:22,835 --> 01:04:26,203
He uh, say anything to you before?
724
01:04:26,538 --> 01:04:28,339
Bout what?
725
01:04:28,407 --> 01:04:30,007
Anything?
726
01:04:31,176 --> 01:04:33,212
No, uh... just...
727
01:04:33,213 --> 01:04:36,781
panicky, yammering on
about family back West.
728
01:04:37,216 --> 01:04:39,385
He say where he got the car?
729
01:04:39,386 --> 01:04:40,718
No.
730
01:04:40,919 --> 01:04:43,354
Only that it was owed to him.
731
01:04:43,355 --> 01:04:46,357
And that you were probably
gonna come and get it.
732
01:04:46,725 --> 01:04:48,192
Half true.
733
01:04:48,394 --> 01:04:50,795
He tried to take ours, too.
734
01:04:51,330 --> 01:04:53,265
Well he was a thief.
735
01:04:53,266 --> 01:04:55,200
Weird dude, you did
the right thing.
736
01:04:55,201 --> 01:04:56,934
You wanna see him?
737
01:04:57,102 --> 01:04:58,202
No.
738
01:04:58,203 --> 01:05:00,371
We got what we came for.
739
01:05:15,287 --> 01:05:17,388
Keep on keepin' on, boys.
740
01:05:17,389 --> 01:05:19,490
Wait, wait a minute.
741
01:05:19,691 --> 01:05:21,459
Annie?
742
01:05:22,628 --> 01:05:24,062
Beg your pardon?
743
01:05:24,063 --> 01:05:26,231
It's you isn't it? Annie?
744
01:05:26,232 --> 01:05:27,631
It's me, Mickey.
745
01:05:28,467 --> 01:05:31,270
Jesus Christ! What are you doing?
746
01:05:31,271 --> 01:05:33,372
I told you to let it go.
747
01:05:33,373 --> 01:05:35,073
Aw, God!
748
01:05:35,074 --> 01:05:36,742
I- I did! We did!
749
01:05:36,743 --> 01:05:37,876
Oh! What the fuck!
750
01:05:37,877 --> 01:05:40,017
How were we supposed to know
you were gonna be here?
751
01:05:40,612 --> 01:05:41,914
You fucking bitch!
752
01:05:41,915 --> 01:05:45,250
I already shot you once,
Beardy-face I will do it again.
753
01:05:45,251 --> 01:05:47,419
I'm sorry, I told you.
754
01:05:47,420 --> 01:05:49,488
The Orchard is not
what you think it is.
755
01:05:49,489 --> 01:05:51,423
I can't have you following us.
756
01:05:51,424 --> 01:05:52,857
Where are your keys?
757
01:05:54,159 --> 01:05:56,428
- Ben, give her the keys.
- Aw, come on Mickey!
758
01:05:56,429 --> 01:05:57,830
Ben, give her the
fucking keys, man!
759
01:05:57,831 --> 01:06:00,030
Alright, alright! Here!
760
01:06:00,899 --> 01:06:03,167
Here you motherfucker!
761
01:06:08,440 --> 01:06:09,874
I'm sorry.
762
01:06:10,809 --> 01:06:12,610
Way to go, Mick!
763
01:06:12,744 --> 01:06:14,512
There she goes!
764
01:06:14,513 --> 01:06:16,482
The girl that kept you up nights!
765
01:06:16,483 --> 01:06:17,816
Was she worth it?!
766
01:06:17,817 --> 01:06:19,617
Huh?!
767
01:06:22,020 --> 01:06:24,488
You watching?
768
01:06:28,160 --> 01:06:31,061
You wait till we're gone
before you go after 'em.
769
01:06:31,296 --> 01:06:33,864
If I see you again,
I'll kill you both.
770
01:06:42,174 --> 01:06:44,443
They gotta, they gotta be
right around there, Mickey.
771
01:06:44,444 --> 01:06:45,978
I watched them fall.
772
01:06:45,979 --> 01:06:48,012
Yeah I know, but...
773
01:06:49,481 --> 01:06:51,048
I don't know.
774
01:06:52,684 --> 01:06:54,919
Yeah, okay.
775
01:06:55,387 --> 01:06:59,356
Alright, just come on in.
We'll find 'em in the morning.
776
01:07:13,639 --> 01:07:16,106
I'll give you one thing, Mick.
777
01:07:17,809 --> 01:07:20,110
She wasn't no bull dyke.
778
01:07:20,178 --> 01:07:22,680
You were right about that.
779
01:07:48,340 --> 01:07:49,974
Benny.
780
01:07:50,842 --> 01:07:52,409
Benny.
781
01:07:52,578 --> 01:07:55,479
What, what? What, Mickey, what?
782
01:07:56,014 --> 01:07:57,948
Did you hear that?
783
01:07:58,016 --> 01:07:59,416
What?
784
01:08:00,385 --> 01:08:02,220
Oh shit!
785
01:08:02,221 --> 01:08:03,522
Oh shit, oh shit!
786
01:08:03,523 --> 01:08:05,390
Where's the light?
Where's the flashlight?
787
01:08:05,391 --> 01:08:07,025
Mickey calm down! Calm down, man.
788
01:08:07,026 --> 01:08:09,927
Turn the-hit the headlights.
789
01:08:11,797 --> 01:08:12,764
Oh!
790
01:08:12,765 --> 01:08:14,433
- Oh no!- Oh my God!
791
01:08:14,434 --> 01:08:15,601
We gotta go.
792
01:08:15,602 --> 01:08:18,435
We gotta go no, come on!
793
01:08:21,640 --> 01:08:23,241
Ben, come on!
794
01:08:23,242 --> 01:08:25,377
I can't Mickey, my
fucking leg, man!
795
01:08:25,378 --> 01:08:26,411
Just go!
796
01:08:26,412 --> 01:08:27,978
Go!
797
01:08:31,884 --> 01:08:33,784
Aghhh!
798
01:08:34,252 --> 01:08:35,786
Oh, they're everywhere!
799
01:08:38,957 --> 01:08:41,560
Mickey turn off the lights!
800
01:09:50,462 --> 01:09:53,097
See if I can get any of
these motherfuckers.
801
01:09:55,867 --> 01:09:57,334
Ahhh!
802
01:10:06,478 --> 01:10:08,512
Ah, shit.
803
01:10:12,517 --> 01:10:14,118
Jesus!
804
01:10:14,519 --> 01:10:17,254
We, ugh! We have to
try to hot wire it!
805
01:10:17,322 --> 01:10:19,256
What, hot wire the car?
806
01:10:19,257 --> 01:10:21,993
We've only tried to do it a
dozen God damn times, Mickey.
807
01:10:21,994 --> 01:10:23,495
There's gotta be a way.
808
01:10:23,496 --> 01:10:24,496
It's just...
809
01:10:24,497 --> 01:10:25,864
twisting wires.
810
01:10:25,865 --> 01:10:27,099
Oh, yeah, in the movies.
811
01:10:27,100 --> 01:10:30,202
In the fucking movies it's twisting
wires Mickey you're gonna get in there,
812
01:10:30,203 --> 01:10:32,604
start stripping wires, and
you're gonna fuck everything up!
813
01:10:32,605 --> 01:10:35,906
It's already fucked up!
Everything is fucked up!
814
01:10:36,108 --> 01:10:38,276
- They keys are gone!
- Yeah. And why is that?
815
01:10:38,277 --> 01:10:39,577
Why is that?
816
01:10:39,578 --> 01:10:40,412
What?
817
01:10:40,413 --> 01:10:41,780
Why are they keys gone?
818
01:10:41,781 --> 01:10:43,582
You told me to get
them tomorrow morning.
819
01:10:43,583 --> 01:10:45,917
No, no why are they in the
fucking field, Mickey?
820
01:10:45,918 --> 01:10:47,085
Why did I get shot?
821
01:10:47,086 --> 01:10:48,787
So you're blaming this on me?
822
01:10:48,788 --> 01:10:50,355
I'm saying...
823
01:10:50,356 --> 01:10:52,724
they told us that
we weren't welcome
824
01:10:52,725 --> 01:10:54,591
and you couldn't let it go.
825
01:10:54,726 --> 01:10:56,728
I told you not to
sugarcoat this girl.
826
01:10:56,729 --> 01:10:59,263
That it was gonna bite ya,
and now look where we are.
827
01:10:59,765 --> 01:11:04,735
Maybe if we just lay low, and
shut up, they'll go away.
828
01:11:05,203 --> 01:11:07,471
They don't go away, Mickey.
829
01:11:07,806 --> 01:11:10,507
You know that.
830
01:11:10,776 --> 01:11:12,943
But shut up anyway.
831
01:12:25,517 --> 01:12:26,917
Hey.
832
01:12:29,955 --> 01:12:33,590
How much water you think a person's
supposed to have everyday.
833
01:12:34,226 --> 01:12:36,260
I have no idea.
834
01:12:42,534 --> 01:12:45,102
How many days you think that is?
835
01:12:56,982 --> 01:12:58,448
Hey.
836
01:12:58,683 --> 01:12:59,918
- Hey.
- What's up? What?
837
01:12:59,919 --> 01:13:02,252
What about what we did
up in Pittsfield?
838
01:13:02,721 --> 01:13:04,055
What about it?
839
01:13:04,056 --> 01:13:05,889
Do you think it would work?
840
01:13:09,694 --> 01:13:11,096
No.
841
01:13:11,097 --> 01:13:13,230
I don't see how.
842
01:13:13,698 --> 01:13:16,166
I mean, that was a two
story house, Mickey.
843
01:13:16,167 --> 01:13:19,636
There was a little bit more
wiggle room, don't you think?
844
01:13:23,408 --> 01:13:26,577
This sound is driving me crazy.
845
01:13:27,212 --> 01:13:29,446
It's kinda nice, I think.
846
01:13:29,614 --> 01:13:31,481
Soothing.
847
01:13:33,952 --> 01:13:36,887
Like rain on a tin roof.
848
01:14:30,608 --> 01:14:32,009
You done?
849
01:14:32,777 --> 01:14:35,345
Can't look at their
fucking faces anymore.
850
01:14:42,654 --> 01:14:47,991
Let's see, what do you
want, you want uh, tuna?
851
01:14:50,195 --> 01:14:52,663
Luncheon loaf?
852
01:14:54,933 --> 01:14:57,234
Chicken I think.
853
01:14:57,502 --> 01:15:00,372
Umm, chicken I guess.
854
01:15:00,373 --> 01:15:03,008
Okay, you wanna split
a can of peas, too?
855
01:15:03,009 --> 01:15:04,675
Sure.
856
01:15:34,739 --> 01:15:37,242
Oh wait, wait, wait,
wait, wait, don't...
857
01:15:37,243 --> 01:15:39,209
don't eat that.
858
01:15:41,846 --> 01:15:43,714
Lemme get that...
859
01:15:52,257 --> 01:15:55,693
Oh, come on. That's disgusting.
860
01:15:55,694 --> 01:15:57,694
Yeah.
861
01:15:57,862 --> 01:16:01,431
Wait till we have to
start saving our piss.
862
01:16:17,882 --> 01:16:19,883
Shut up!
863
01:16:19,884 --> 01:16:24,287
Shut up! Shut up! Shut the fuck up!
864
01:16:32,130 --> 01:16:35,465
"Like rain on a tin roof."
865
01:16:35,967 --> 01:16:37,634
Shut up.
866
01:16:49,080 --> 01:16:51,248
I have an idea.
867
01:16:54,052 --> 01:16:55,954
Let's get shitfaced.
868
01:16:55,955 --> 01:16:57,155
That's not an idea.
869
01:16:57,156 --> 01:16:58,623
It's a great idea.
870
01:16:58,624 --> 01:17:00,457
How's that gonna help?
871
01:17:00,592 --> 01:17:03,360
I think we should celebrate.
872
01:17:03,394 --> 01:17:05,096
What? What are you talking about?
873
01:17:05,097 --> 01:17:07,132
Celebrate what?
874
01:17:07,133 --> 01:17:09,800
I don't know.
875
01:17:11,002 --> 01:17:14,438
Last night on earth, maybe?
876
01:17:15,840 --> 01:17:17,674
That's depressing.
877
01:17:20,011 --> 01:17:21,146
Okay!
878
01:17:21,147 --> 01:17:23,014
It's the source of infection!
879
01:17:23,015 --> 01:17:25,183
We figured it out!
880
01:17:25,184 --> 01:17:26,951
We fucking figured it out!
881
01:17:26,952 --> 01:17:28,319
Oh my God!
882
01:17:28,320 --> 01:17:31,256
No, no! Don't do the
other one! Don't!
883
01:17:31,257 --> 01:17:35,193
- This one's really bad! It's really bad!
- I'm taking the socks off too!
884
01:17:35,194 --> 01:17:37,595
- Not the socks!
- Ahhhh!
885
01:17:37,596 --> 01:17:41,966
Come on! No!!! No! No!
886
01:17:41,967 --> 01:17:43,034
Oh come on!
887
01:17:43,035 --> 01:17:45,036
- Ewww
- It's not that bad.
888
01:17:45,037 --> 01:17:47,438
It's not that bad!
889
01:17:47,439 --> 01:17:48,973
Just say it man.
890
01:17:48,974 --> 01:17:50,808
- Say what?
- Say it!
891
01:17:50,809 --> 01:17:52,610
Say it! Say it! Say the "Z" word!
892
01:17:52,611 --> 01:17:53,977
No.
893
01:17:53,978 --> 01:17:56,548
- No way.
- Why not?
894
01:17:56,549 --> 01:17:58,783
Because they're not real.
895
01:17:58,784 --> 01:18:01,119
Oh they're fucking real.
They're pretty fucking real.
896
01:18:01,120 --> 01:18:04,354
Come on, you know what I mean.
897
01:18:05,190 --> 01:18:09,226
Let's do "Ro Shambo" you gotta
drink if you lose, alright?
898
01:18:17,468 --> 01:18:20,871
- Oh! Come on!
- Fuck you.
899
01:18:24,676 --> 01:18:28,245
I'm trapped in a fucking car.
900
01:18:29,047 --> 01:18:30,315
And I wish I had...
901
01:18:30,316 --> 01:18:33,483
air conditioning.
902
01:18:33,484 --> 01:18:36,786
Okay, I wanna win one.
903
01:18:38,823 --> 01:18:40,757
Fuck!
904
01:18:41,826 --> 01:18:43,261
Let's switch it up.
905
01:18:43,262 --> 01:18:46,831
Say they got fangs, and
they're sucking fucking blood
906
01:18:46,832 --> 01:18:49,167
and they're burning up in the sun.
907
01:18:49,168 --> 01:18:52,003
And you have a crucifix,
and they can't eat garlic...
908
01:18:52,004 --> 01:18:53,938
- What do you call 'em?
- Fuck you!
909
01:18:53,939 --> 01:18:57,108
Yeah, exactly. I'm just saying... if it
walks like a duck, quacks like a duck...
910
01:18:57,109 --> 01:18:59,609
it's probably a fucking zombie!
911
01:19:04,949 --> 01:19:07,417
Ohhhh!!!
912
01:19:07,885 --> 01:19:09,721
Trapped in a fucking car,
913
01:19:09,722 --> 01:19:13,223
I wish I had air conditioning,
balloons, cheese...
914
01:19:13,391 --> 01:19:15,892
and dynamite.
915
01:19:17,095 --> 01:19:19,264
I'm trapped in fucking car...
916
01:19:19,265 --> 01:19:25,302
and I wish I had air
conditioning, balloons, cheese,
917
01:19:25,303 --> 01:19:28,004
dynamite,
918
01:19:29,974 --> 01:19:33,410
and every Beatles album.
919
01:19:33,478 --> 01:19:35,278
Yeah.
920
01:19:39,951 --> 01:19:42,120
- Yeeeesssssss!
- Nooooooooo!
921
01:19:42,121 --> 01:19:44,821
- Drink for beating me!
- Okay.
922
01:19:46,291 --> 01:19:49,761
And then you just jump over
'em and you get the keys!
923
01:19:49,762 --> 01:19:52,163
But I couldn't find
the keys when...
924
01:19:52,164 --> 01:19:54,565
when there weren't
fifty fucking zombies,
925
01:19:54,566 --> 01:19:57,402
How am I supposed to...
926
01:19:57,403 --> 01:19:58,569
- Wait a minute, wait.
- What?
927
01:19:58,570 --> 01:20:00,071
What did you just say?
928
01:20:00,072 --> 01:20:02,440
Say it again. Say it again.
929
01:20:02,441 --> 01:20:03,808
- Ohhhh...
- Say it again.
930
01:20:03,809 --> 01:20:05,443
What did you say? Say the word.
931
01:20:05,444 --> 01:20:06,811
- Fifty...
- Say it.
932
01:20:06,812 --> 01:20:10,281
- Zombies!
- Zombies! Ha ha haaa!
933
01:20:10,282 --> 01:20:12,784
Alright. Okay, okay, okay.
934
01:20:23,529 --> 01:20:29,633
♪ I'm tired and I
wanna go to bed. ♪
935
01:20:29,767 --> 01:20:35,273
♪ I had me a drink
about an hour ago ♪
936
01:20:35,274 --> 01:20:41,145
♪ And it went straight
to my head. ♪
937
01:20:41,146 --> 01:20:46,516
♪ Wherever I may roam,
938
01:20:46,551 --> 01:20:51,789
♪ by land, or sea, or foam,
939
01:20:51,790 --> 01:20:56,993
♪ you can always hear
me singing this song. ♪
940
01:20:57,161 --> 01:21:01,833
♪ Show me the way to go home. ♪
941
01:21:01,834 --> 01:21:04,068
- Tomorrow.
- Tomorrow we die.
942
01:21:04,069 --> 01:21:07,338
Okay.
943
01:21:39,103 --> 01:21:41,738
Mickey, you can do this, man.
944
01:21:44,609 --> 01:21:46,543
You can do it.
945
01:21:50,581 --> 01:21:52,216
You say low.
946
01:21:52,217 --> 01:21:54,417
And go hard.
947
01:21:56,287 --> 01:21:58,621
You'll be fine.
948
01:22:26,317 --> 01:22:27,784
Mickey?
949
01:22:29,086 --> 01:22:31,654
If you don't find the keys,
950
01:22:33,124 --> 01:22:35,325
don't come back.
951
01:22:36,327 --> 01:22:38,995
I'm not leaving you here.
952
01:22:39,897 --> 01:22:41,664
Ben.
953
01:22:41,766 --> 01:22:44,000
I can do this.
954
01:26:49,080 --> 01:26:51,347
Come on Mickey.
955
01:27:58,916 --> 01:28:01,284
Come on, Mickey, man.
956
01:28:07,625 --> 01:28:09,992
Fuck, fuck.
957
01:28:24,842 --> 01:28:30,012
Come on, Mickey. Come on, come on.
958
01:28:32,249 --> 01:28:34,117
Come on, Mickey.
959
01:29:12,723 --> 01:29:14,023
Benny!!
960
01:29:20,966 --> 01:29:22,499
Oh my God!
961
01:29:22,500 --> 01:29:24,835
Mickey! Mickey!
962
01:29:27,806 --> 01:29:29,340
Come on, buddy!
963
01:29:29,341 --> 01:29:30,873
Come on!
964
01:29:34,212 --> 01:29:36,981
Did you get 'em? Mickey!
965
01:29:36,982 --> 01:29:39,015
Did you get 'em?!
966
01:29:39,216 --> 01:29:40,850
Mick?
967
01:29:41,051 --> 01:29:42,952
Mickey.
968
01:29:43,087 --> 01:29:45,755
Mickey, did you get the keys?
969
01:29:46,390 --> 01:29:48,057
Mick?
970
01:29:48,592 --> 01:29:50,226
Mick, what's wrong?
971
01:29:50,895 --> 01:29:53,898
Mickey, Mickey were you bit?
972
01:29:53,899 --> 01:29:55,900
Oh my God!!
973
01:29:55,901 --> 01:29:57,735
Mickey, are you bit?!
974
01:29:57,736 --> 01:30:00,404
Oh fuck!! Mickey!!!
975
01:30:00,405 --> 01:30:02,339
- Oh Jesus!!!
- No Ben!!
976
01:30:02,340 --> 01:30:03,073
Mickey!
977
01:30:03,074 --> 01:30:04,742
- Please Ben!
- Mickey!
978
01:30:04,743 --> 01:30:06,210
Oh fuck!
979
01:30:06,211 --> 01:30:07,444
Ohh!
980
01:30:07,445 --> 01:30:09,413
Oh God!
981
01:30:09,414 --> 01:30:11,514
- Oh God!
- What do I do?!
982
01:30:11,515 --> 01:30:13,417
What do I do?!
983
01:30:13,418 --> 01:30:15,753
Ben, please!
984
01:30:15,754 --> 01:30:18,188
Ben! What do I do, please!
985
01:30:18,189 --> 01:30:19,056
Oh God dammit!
986
01:30:19,057 --> 01:30:20,858
- Don't shut down...
- God dammit!!
987
01:30:20,859 --> 01:30:23,260
Please! Tell me what do I do?!
988
01:30:23,261 --> 01:30:24,794
I'm scared!
989
01:30:29,366 --> 01:30:30,766
Ben!
990
01:30:31,035 --> 01:30:32,636
Ben, please don't shut down on me!
991
01:30:32,637 --> 01:30:33,404
- Mickey!
- No!
992
01:30:33,405 --> 01:30:34,438
Ben, no!
993
01:30:34,439 --> 01:30:35,439
Put the gun away!
994
01:30:35,440 --> 01:30:37,641
- You gotta get outta the car.
- No, you can't!
995
01:30:37,642 --> 01:30:38,742
You gotta get outta the car, man...
996
01:30:38,743 --> 01:30:41,545
- I can't!
- Get outta the fucking car!!!
997
01:30:45,149 --> 01:30:47,785
Mickey get out!!!
998
01:30:47,786 --> 01:30:49,954
- You can't do this!
- I have to, Mickey!
999
01:30:49,955 --> 01:30:50,987
You know it!
1000
01:30:50,988 --> 01:30:52,890
God dammit!!!
1001
01:30:52,891 --> 01:30:53,757
Please let me stay!
1002
01:30:53,758 --> 01:30:55,793
Get outta the fucking car, Mickey!
1003
01:30:55,794 --> 01:30:58,462
- Please!
- Oh, God!
1004
01:30:58,463 --> 01:30:59,830
- Ben!
- Ohh!
1005
01:30:59,831 --> 01:31:01,198
- Ben!
- Oh my God!
1006
01:31:39,937 --> 01:31:42,138
Is anybody out there?
1007
01:31:53,484 --> 01:31:55,853
You know, me and Mickey we
were trapped in a house
1008
01:31:55,854 --> 01:31:59,221
for three months
when it all started.
1009
01:32:00,324 --> 01:32:03,225
Had to board up the windows.
1010
01:32:03,894 --> 01:32:06,862
Block out the sunlight.
1011
01:32:08,198 --> 01:32:11,267
You ever been inside,
in one place...
1012
01:32:11,668 --> 01:32:13,703
for that long?
1013
01:32:15,205 --> 01:32:18,509
Listening to the
same sound, all day.
1014
01:32:18,510 --> 01:32:20,576
Every day.
1015
01:32:28,419 --> 01:32:32,054
It does something to you.
1016
01:32:42,900 --> 01:32:44,867
Annie.
1017
01:32:51,442 --> 01:32:54,210
Are you listening?
1018
01:32:58,949 --> 01:33:01,919
I bet you are.
1019
01:33:01,920 --> 01:33:04,453
Oh I bet you are.
1020
01:33:08,092 --> 01:33:10,193
Mickey didn't make it.
1021
01:33:10,194 --> 01:33:12,228
Because of you.
1022
01:33:14,898 --> 01:33:16,465
You hear me?
1023
01:33:32,316 --> 01:33:34,650
It's funny.
1024
01:33:34,751 --> 01:33:38,254
How we finally got
outta that house.
1025
01:33:40,124 --> 01:33:42,792
We just opened the door.
1026
01:33:44,261 --> 01:33:47,965
They all tried to pile in
one side, and we just...
1027
01:33:47,966 --> 01:33:50,132
went out the other.
1028
01:33:54,771 --> 01:33:57,006
All that time.
1029
01:33:57,174 --> 01:33:59,708
And it was that easy.
1030
01:34:00,944 --> 01:34:02,411
Just...
1031
01:34:02,412 --> 01:34:04,313
let 'em in.
1032
01:34:12,122 --> 01:34:15,491
I think I'm gonna try it again.
1033
01:34:17,327 --> 01:34:19,596
If it doesn't work this time...
1034
01:34:19,597 --> 01:34:23,833
I'm just gonna put a
bullet in my head.
1035
01:34:25,169 --> 01:34:28,171
But if it does...
1036
01:34:28,172 --> 01:34:31,474
I'm gonna come and
put one in yours.68505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.