All language subtitles for Roughnecks, S.T. Chronicles - Arc 08 - The Homefront Campaign (1999 - 480p DVDRip)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,120 --> 00:00:05,793 A struggle against the common enemies of man... 2 00:00:06,320 --> 00:00:09,517 a date which will live in infamy... 3 00:00:09,720 --> 00:00:13,076 ask not what your country can do for you... 4 00:00:13,160 --> 00:00:16,357 grand and global alliance for all mankind... 5 00:01:33,680 --> 00:01:35,591 - Well? - Very acceptable... 6 00:01:36,080 --> 00:01:38,150 for a human in their native gravity. 7 00:01:38,720 --> 00:01:42,952 Let me see! Oh, yeah! I believe that's a new track record. 8 00:01:44,400 --> 00:01:47,073 Remind me again why we're out here killing ourselves. 9 00:01:47,880 --> 00:01:50,235 The war is over, but our hitch isn't. 10 00:01:50,560 --> 00:01:52,039 The nightmare continues. 11 00:01:52,240 --> 00:01:54,470 Okay. Who wants to go again? 12 00:01:55,120 --> 00:01:57,714 - Not today, Diz. - Cramp. 13 00:01:59,200 --> 00:02:00,997 I'll give you all a head start. 14 00:02:01,400 --> 00:02:03,709 When the Queen's Transport Bug was destroyed... 15 00:02:04,040 --> 00:02:06,873 there wasn't an official treaty or peace accord to sign. 16 00:02:07,200 --> 00:02:08,997 But the war was effectively over. 17 00:02:09,240 --> 00:02:11,515 And Sicon got down to the business of peace. 18 00:02:11,920 --> 00:02:15,310 That's right. Walk away, babies! 19 00:02:15,840 --> 00:02:18,877 Thousands of lucky Troopers were immediately released from duty. 20 00:02:18,960 --> 00:02:20,837 The rest of us awaited reassignment. 21 00:02:20,920 --> 00:02:24,799 But we weren't fighting the Bugs anymore, so things were looking up. 22 00:02:27,640 --> 00:02:30,279 I'm telling you, the Queen is still alive. 23 00:02:30,600 --> 00:02:32,352 And she's here, on Earth! 24 00:02:33,760 --> 00:02:36,718 If that's true, then why haven't any Bugs been spotted? 25 00:02:36,960 --> 00:02:39,872 Why hasn't any city on the globe reported an attack? 26 00:02:40,080 --> 00:02:43,755 I don't know. All I can tell you is that I keep getting something. 27 00:02:45,480 --> 00:02:46,913 You're the only one, Carl. 28 00:02:47,080 --> 00:02:49,992 No other Intel psychic has reported so much as a whisper. 29 00:02:50,200 --> 00:02:51,633 - They're wrong! - Jenkins! 30 00:02:51,760 --> 00:02:53,591 It's all right, Lieutenant. 31 00:02:54,560 --> 00:02:57,791 No one is questioning your abilities, but in this particular case... 32 00:02:57,880 --> 00:02:59,916 I have to believe you are mistaken. 33 00:03:00,640 --> 00:03:02,631 Perhaps some R and R is in order. 34 00:03:03,960 --> 00:03:07,316 After all, we don't want a repeat of last time, do we? 35 00:03:10,240 --> 00:03:11,275 Dismissed. 36 00:03:15,480 --> 00:03:17,835 I said, "Dismissed." 37 00:03:29,360 --> 00:03:31,271 Hey, going AWOL? 38 00:03:31,880 --> 00:03:34,110 R and R. General's orders. 39 00:03:34,560 --> 00:03:38,838 - Sweet. How did you swing that? - I told her the Queen's still alive. 40 00:03:39,440 --> 00:03:41,237 I assume you think I'm whacked, too. 41 00:03:42,520 --> 00:03:46,035 Yeah, well, we did blow her up, and you were there. 42 00:03:46,120 --> 00:03:48,839 I'm the one who got up close and personal with the Queen. 43 00:03:48,920 --> 00:03:53,357 I'm the one who got inside that Brain Bug! And I'm the one who saved our butts! 44 00:03:53,680 --> 00:03:56,148 If I remember correctly, you didn't doubt me then. 45 00:03:56,360 --> 00:03:58,430 - That was different. - Why? 46 00:03:58,760 --> 00:04:00,113 You were different. 47 00:04:00,960 --> 00:04:04,032 I'd say the war has changed us both, Sergeant. 48 00:04:07,880 --> 00:04:09,711 Intel's right and Carl's wrong. 49 00:04:10,160 --> 00:04:12,833 - How often has that happened? - Once is enough. 50 00:04:13,240 --> 00:04:15,800 - Come on, LT. - Save it, Sergeant. 51 00:04:17,880 --> 00:04:19,199 New orders. 52 00:04:20,680 --> 00:04:23,956 Repairing radio telescope receivers on the Jovian moons? 53 00:04:24,640 --> 00:04:28,189 We leave on a fleet transport out of San Francisco, day after tomorrow. 54 00:04:29,520 --> 00:04:32,114 Lieutenant, request leave until departure. 55 00:04:32,400 --> 00:04:36,075 So you can chase some figment of Carl's imagination? Request denied. 56 00:04:36,240 --> 00:04:38,595 With all due respect, you have to let me do this. 57 00:04:38,680 --> 00:04:40,591 Rico, I don't have to do anything. 58 00:04:42,600 --> 00:04:44,238 I better not regret this. 59 00:04:46,800 --> 00:04:48,313 Wait. Go back. 60 00:04:48,680 --> 00:04:51,194 Go back. There. What are those flares? 61 00:04:51,360 --> 00:04:54,158 Heat signatures, above and below ground. 62 00:04:54,680 --> 00:04:57,831 Could be volcanic activity or hydrothermal pockets. 63 00:04:58,080 --> 00:05:01,152 But there's no way to be sure by just looking at the sat photo. 64 00:05:01,240 --> 00:05:04,038 You have to compare it to a seismic scan of the area. 65 00:05:05,720 --> 00:05:09,395 Negative on volcano and hydro. Something else is going on. 66 00:05:13,240 --> 00:05:16,152 Listen up, Apes. Officially, we're going to San Francisco... 67 00:05:16,240 --> 00:05:19,038 to meet a fleet transport bound for the Jovian moons. 68 00:05:19,280 --> 00:05:21,953 Unofficially, we're taking a little detour. 69 00:05:22,200 --> 00:05:26,239 Infrasats have picked up unexplained thermal spikes in North Dakota... 70 00:05:26,400 --> 00:05:28,231 some of them subterranean. 71 00:05:41,400 --> 00:05:43,356 Don't forget: Low profile. 72 00:05:43,560 --> 00:05:45,516 Sure. We blend. 73 00:05:53,240 --> 00:05:57,677 The signal's strong, like it's coming from right in front of us. 74 00:06:02,960 --> 00:06:05,349 Rico, Flores, Jenkins, take the west side. 75 00:06:05,640 --> 00:06:08,677 Doc, Gossard, Higgins, head north. Colonel, you're with me. 76 00:06:08,920 --> 00:06:12,151 Eyes peeled for anything suspicious. Back here in 30. 77 00:06:15,680 --> 00:06:18,558 Afternoon. Lovely weather, wouldn't you say? 78 00:06:22,640 --> 00:06:25,598 Afternoon. Lovely weather, wouldn't you say? 79 00:06:26,120 --> 00:06:29,556 That is something I do not understand about you humans: 80 00:06:29,760 --> 00:06:32,069 Your preoccupation with the weather. 81 00:06:35,320 --> 00:06:37,470 I can feel them everywhere. 82 00:06:39,440 --> 00:06:40,873 Hi, how you doing? 83 00:06:40,960 --> 00:06:43,520 Afternoon. Lovely weather, wouldn't you say? 84 00:06:44,680 --> 00:06:46,910 If I hear that one more time... 85 00:06:47,040 --> 00:06:51,192 That guy. Didn't we just see him two minutes ago delivering the mail? 86 00:06:51,360 --> 00:06:53,874 It's a small town. Maybe they're related. 87 00:06:56,600 --> 00:06:58,556 Identical triplets? 88 00:07:00,800 --> 00:07:03,360 Anybody notice something strange about this place? 89 00:07:04,760 --> 00:07:07,638 Is it me, or do most of these people look alike? 90 00:07:07,880 --> 00:07:10,917 Do not ask me. All humans look alike. 91 00:07:13,680 --> 00:07:14,874 Move! 92 00:07:27,200 --> 00:07:29,031 What are they shooting at us for? 93 00:07:42,280 --> 00:07:43,599 They're civilians! 94 00:07:55,920 --> 00:07:57,638 Apes, fog's rolling in! 95 00:08:06,720 --> 00:08:10,554 Back to the chopper and hold your fire! Repeat, hold your fire! 96 00:08:10,680 --> 00:08:12,079 You heard the man. 97 00:08:29,240 --> 00:08:30,309 Follow me. 98 00:08:32,120 --> 00:08:34,634 Mobile Infantry, sir. We need your vehicle! 99 00:08:40,680 --> 00:08:42,796 We appreciate your cooperation. 100 00:09:03,840 --> 00:09:04,875 Climb. 101 00:09:57,040 --> 00:09:58,234 The warehouse! 102 00:10:06,280 --> 00:10:08,157 Gossard, location? 103 00:10:12,680 --> 00:10:15,752 Across the street, second building, third-story window. 104 00:10:17,040 --> 00:10:18,598 I want the sniper alive. 105 00:10:19,760 --> 00:10:21,159 I can arrange that. 106 00:10:21,360 --> 00:10:22,918 Who wants to draw him out? 107 00:10:24,040 --> 00:10:27,191 - Still looking for a rematch? - Still want that head start? 108 00:10:32,240 --> 00:10:33,719 Crisscross, double back. 109 00:10:33,880 --> 00:10:35,677 - My lead. - Hey. 110 00:10:37,040 --> 00:10:38,758 Let's live to tell about it. 111 00:10:55,240 --> 00:10:56,468 Sweet dreams. 112 00:10:58,680 --> 00:10:59,874 Move out! 113 00:11:12,560 --> 00:11:14,755 Okay, I'm officially creeped out. 114 00:11:14,960 --> 00:11:17,838 Where did these things come from, a human copy machine? 115 00:11:19,520 --> 00:11:22,512 Secure the prisoner. We're heading back to the chopper. 116 00:11:30,120 --> 00:11:31,758 Go! On the double! 117 00:12:12,360 --> 00:12:13,793 Irregular heart sounds. 118 00:12:13,960 --> 00:12:16,838 Doesn't look like he's having any kind of seizure or attack. 119 00:12:16,920 --> 00:12:18,672 Atypical heartbeat pattern. 120 00:12:19,240 --> 00:12:21,037 I'm going to run some blood panels. 121 00:12:21,120 --> 00:12:23,839 Redwing to Alpha Team. Come in, Alpha Team. Over. 122 00:12:24,960 --> 00:12:29,192 Repeat, Redwing to Alpha Team. State your current position. Over. 123 00:12:29,560 --> 00:12:32,438 - Bad transmission. - Couldn't make out a word, LT. 124 00:12:36,760 --> 00:12:38,432 - That's different. - What? 125 00:12:39,400 --> 00:12:42,153 Something strange about these DNA strands. 126 00:12:48,640 --> 00:12:50,995 Do not fire! Shock sticks only. 127 00:13:00,480 --> 00:13:01,913 Are you conscious, Carl? 128 00:13:02,800 --> 00:13:04,995 I just got the wind knocked out of me. 129 00:13:05,120 --> 00:13:08,669 Tranq it heavy. I don't want this thing waking up any time soon. 130 00:13:21,880 --> 00:13:24,474 An Arachnid with humanoid cloaking ability. 131 00:13:24,760 --> 00:13:26,990 I don't think we're talking a chameleon here. 132 00:13:27,080 --> 00:13:29,913 This thing's got half-Bug, half-human DNA. 133 00:13:30,280 --> 00:13:31,872 Like Zander? 134 00:13:32,120 --> 00:13:34,998 Sort of, but the Bug seems able to switch back and forth... 135 00:13:35,120 --> 00:13:37,031 between its two genetic codes. 136 00:13:37,280 --> 00:13:40,829 Perhaps a more sophisticated version of the impostor species... 137 00:13:41,120 --> 00:13:43,793 cloned with duplicated samples of human DNA. 138 00:13:44,080 --> 00:13:46,514 Making it pretty easy to infiltrate human society. 139 00:13:46,920 --> 00:13:51,038 The 100 percent humans in Little Butte had no idea their neighbours were Bugs. 140 00:13:51,120 --> 00:13:53,190 But why here? What's the larger objective? 141 00:13:53,320 --> 00:13:57,518 Sabotage. The clones are equipped with the same psychic shield used by the Queen. 142 00:13:57,880 --> 00:13:59,791 But the tranquilliser weakened it. 143 00:14:00,520 --> 00:14:03,910 The Bugs intend to sabotage 50 targets across the globe: 144 00:14:04,120 --> 00:14:06,634 The Eiffel Tower, the Panama Canal... 145 00:14:06,840 --> 00:14:10,230 the White House and a cold fusion plant just west of here... 146 00:14:10,320 --> 00:14:12,914 which supplies energy for one half of North America. 147 00:14:13,080 --> 00:14:15,196 - How long? - Couldn't find a timetable. 148 00:14:15,520 --> 00:14:18,080 Redwing to Alpha Team. Come in, Alpha Team. Over. 149 00:14:18,360 --> 00:14:22,353 If you can hear me, I strongly advise you to respond immediately. 150 00:14:26,800 --> 00:14:29,155 Redwing, this is Alpha Team. Read you. Over. 151 00:14:29,400 --> 00:14:32,039 Lieutenant, you were to have your squad on transport... 152 00:14:32,120 --> 00:14:35,556 out of San Francisco one hour ago. What is your current position? 153 00:14:36,280 --> 00:14:40,159 Five miles southwest of Little Butte, North Dakota. Over. 154 00:14:40,440 --> 00:14:43,796 No one authorised a detour in your travel orders, Lt. Razak. 155 00:14:43,880 --> 00:14:45,438 Explain yourself. Over. 156 00:14:45,680 --> 00:14:49,150 General, I take full responsibility for disobeying orders... 157 00:14:49,240 --> 00:14:52,198 and will accept disciplinary action later. 158 00:14:52,880 --> 00:14:55,678 But Jenkins was right. We've got Bugs. 159 00:14:56,280 --> 00:14:57,349 Oh, no. 160 00:15:08,320 --> 00:15:11,312 Guess walking up and ringing the doorbell is out of the question? 161 00:15:11,400 --> 00:15:13,709 We can't wait for Redwing's reinforcements, LT. 162 00:15:13,800 --> 00:15:16,633 The Bugs are preparing to make their move inside the plant. 163 00:15:17,320 --> 00:15:21,279 Alpha Team to Blue Leader. Be advised: We are moving on target. 164 00:15:21,720 --> 00:15:24,598 Will rendezvous with additional backup units inside. 165 00:15:24,880 --> 00:15:27,792 Alpha Team out. Pull up a schematic of the plant. 166 00:15:28,160 --> 00:15:29,718 Find us a back door. 167 00:15:48,480 --> 00:15:50,755 We have to secure the control room, now. 168 00:15:51,120 --> 00:15:52,189 Which way? 169 00:15:53,000 --> 00:15:55,070 Off to the right, behind that substation. 170 00:15:55,240 --> 00:15:58,073 Shadow deployment. Rico, Gossard, take lead. 171 00:16:33,920 --> 00:16:34,989 Wait. 172 00:17:00,040 --> 00:17:02,793 Rico, Gossard, Jenkins, the control room, now! 173 00:17:15,320 --> 00:17:17,675 Warning. Fusion containment compromised. 174 00:17:18,000 --> 00:17:20,150 Reactor meltdown in two minutes. 175 00:17:20,840 --> 00:17:22,717 Rico, tell me you're close. 176 00:17:25,680 --> 00:17:26,874 Better than that, LT! 177 00:17:36,600 --> 00:17:40,149 - Reactor meltdown in one minute. - Can you stop the countdown? 178 00:17:40,440 --> 00:17:42,874 Yeah! Console looks like a standard issue. 179 00:17:45,480 --> 00:17:46,480 Gossard! 180 00:17:56,080 --> 00:17:59,550 - Goss, snap out of it! - Reactor meltdown in 30 seconds. 181 00:17:59,760 --> 00:18:02,399 Go to the main control panel and do what I tell you. 182 00:18:05,440 --> 00:18:08,273 - Bugs smashed the controls. - We'll override them. 183 00:18:08,680 --> 00:18:11,592 Come on, Gossard. Think how to do this. 184 00:18:12,480 --> 00:18:14,357 Right side panel. Remove it. 185 00:18:15,680 --> 00:18:17,318 Find the black insulated wire. 186 00:18:17,440 --> 00:18:20,955 - Reactor meltdown in 15 seconds. - I see it! 187 00:18:21,120 --> 00:18:25,398 Don't touch it! Now, disconnect the five wires below. Red first... 188 00:18:25,840 --> 00:18:29,276 then blue, yellow, green, white. 189 00:18:29,720 --> 00:18:32,234 - Meltdown in ten... - Now what? 190 00:18:32,560 --> 00:18:35,597 - Nine, eight... - Cross connect red to yellow. 191 00:18:36,560 --> 00:18:38,232 - Seven... - Green to... 192 00:18:38,640 --> 00:18:41,393 - six, five... - What? Green to what? 193 00:18:41,760 --> 00:18:43,159 - Gossard! - four... 194 00:18:43,440 --> 00:18:45,192 - Carl? - three... 195 00:18:45,280 --> 00:18:47,350 - White! - two. 196 00:18:48,280 --> 00:18:52,159 Meltdown sequence terminated. Fusion containment restored. 197 00:19:00,000 --> 00:19:03,276 The Roughnecks were able to stop the Bugs in North Dakota... 198 00:19:03,920 --> 00:19:06,354 but Sicon wasn't so lucky everywhere. 199 00:19:06,960 --> 00:19:11,317 The Eiffel Tower, the White House, gone... 200 00:19:11,960 --> 00:19:13,916 along with 15 other targets. 201 00:19:34,040 --> 00:19:35,359 You guys are good. 202 00:19:38,120 --> 00:19:40,031 Carl was right all along. 203 00:19:40,800 --> 00:19:43,678 Unfortunately that meant the war had come home. 204 00:19:44,000 --> 00:19:46,355 And somewhere, out there... 205 00:19:48,280 --> 00:19:50,874 the Queen was preparing her next offensive... 206 00:19:51,280 --> 00:19:53,077 the biggest one of all. 207 00:19:58,960 --> 00:20:00,791 The war on Earth raged. 208 00:20:01,000 --> 00:20:03,753 Not even Sicon knew if we were winning or losing. 209 00:20:04,240 --> 00:20:06,515 But as far as the Roughnecks were concerned... 210 00:20:06,600 --> 00:20:10,354 the Bugs were taking Buenos Aires, and we were going to take it back... 211 00:20:10,800 --> 00:20:12,518 one street at a time. 212 00:20:40,720 --> 00:20:43,154 LT, swarm! Move out! 213 00:20:47,920 --> 00:20:52,152 - I can handle them. - This isn't a discussion, Private. Move out! 214 00:20:57,480 --> 00:21:01,268 Rico, Diz, three words for you: Hit the deck! 215 00:21:13,080 --> 00:21:15,275 Interesting strategic positioning. 216 00:21:16,600 --> 00:21:18,636 - You okay? - You mind? 217 00:21:20,280 --> 00:21:21,713 Yeah. Sorry. 218 00:21:40,560 --> 00:21:43,677 Man, I never thought an MI bunk could feel this good. 219 00:21:44,280 --> 00:21:46,475 This hero stuff is exhausting. 220 00:21:48,280 --> 00:21:53,149 - My back can't take much more of this. - Yes. It must be quite a strain... 221 00:21:53,320 --> 00:21:56,392 sitting down for hours while others patrol on foot. 222 00:21:56,600 --> 00:21:59,592 T'Phai's right, Gossard. How do you do it? 223 00:22:03,240 --> 00:22:05,037 - Need a hand? - I got it. 224 00:22:06,680 --> 00:22:08,636 I'm a big girl, Sergeant. 225 00:22:10,480 --> 00:22:11,480 Diz. 226 00:22:11,760 --> 00:22:13,830 - I was just trying to... - Help? 227 00:22:14,000 --> 00:22:17,310 - Yeah, I know. Just like in the alley. - What are you talking about? 228 00:22:17,440 --> 00:22:21,558 The alley, now my backpack. I don't see you offering to help Doc. 229 00:22:22,160 --> 00:22:25,789 - I would if he asked. - Yeah? Well, I didn't ask. 230 00:22:29,280 --> 00:22:31,714 You could read me a bedtime story. 231 00:22:36,480 --> 00:22:39,233 Looks like I'm not the only one burning the midnight oil. 232 00:22:39,400 --> 00:22:43,109 If you had seen what Intel just sent, you'd have a hard time sleeping, too. 233 00:22:43,360 --> 00:22:45,920 Omega quadrant, 50 miles north of Buenos Aires. 234 00:22:46,000 --> 00:22:47,877 0800 hours, yesterday. 235 00:22:48,080 --> 00:22:50,674 Omega quadrant, 0800 hours today. 236 00:22:51,280 --> 00:22:54,238 Sonar indicates a massive colony of enemy forces... 237 00:22:54,560 --> 00:22:57,313 expanding faster than anything previously seen. 238 00:22:57,480 --> 00:23:00,278 Could be a staging area for another assault on the city. 239 00:23:00,760 --> 00:23:03,399 - Best to take it out from the air. - We tried. 240 00:23:03,960 --> 00:23:08,192 Three sorties from three directions, all with the same net result. 241 00:23:08,360 --> 00:23:10,828 Plasma Bug positions keep changing. 242 00:23:11,040 --> 00:23:13,395 A covert ground attack is our only hope. 243 00:23:13,600 --> 00:23:15,113 - When? - Tonight. 244 00:23:15,720 --> 00:23:17,392 Rise and shine, Apes. 245 00:23:18,160 --> 00:23:19,673 We got a job to do. 246 00:23:21,000 --> 00:23:22,831 Doesn't he ever sleep? 247 00:23:45,320 --> 00:23:49,359 Sorry to interrupt your beauty sleep. Goodness knows some of you need it. 248 00:23:49,840 --> 00:23:53,594 But the higher-ups at Intel want us to play a little hide-and-seek. 249 00:23:53,720 --> 00:23:55,597 A children's game, is it not? 250 00:23:55,920 --> 00:23:57,399 Not the Sicon way. 251 00:23:57,600 --> 00:24:01,798 We engage the enemy in combat over a piece of territory and let them win. 252 00:24:01,960 --> 00:24:05,555 What the saps don't know is that we've already hidden troops in the area. 253 00:24:05,640 --> 00:24:08,029 Once the enemy moves over you, bingo... 254 00:24:08,120 --> 00:24:11,192 good guys, come out, come out, wherever they are. 255 00:24:11,440 --> 00:24:13,158 Behind enemy lines. 256 00:24:13,440 --> 00:24:15,829 Four other squads are taking part in this assault. 257 00:24:16,080 --> 00:24:19,311 Our POA: Locate and terminate Plasma Bug positions... 258 00:24:19,400 --> 00:24:23,837 on a massive Bug mound, making way for fleet jets to nuke the place sky-high. 259 00:24:32,320 --> 00:24:35,551 - Your shovel is in the way. - Yeah, well, so is yours. 260 00:24:37,760 --> 00:24:40,752 Guys, I think there's plenty of dirt to go around. 261 00:24:43,080 --> 00:24:45,116 - Just move it. - More digging, less yapping. 262 00:24:45,280 --> 00:24:46,679 Sir, yes, sir. 263 00:24:57,840 --> 00:25:02,118 Maintain total radio silence. And nobody moves until I give the all clear. 264 00:25:11,920 --> 00:25:14,992 I'll take first lookout. You two grab some sack time. 265 00:25:18,840 --> 00:25:20,319 Your foot is in the way. 266 00:25:20,520 --> 00:25:23,876 I don't have a choice of positioning here, Diz. What's eating you? 267 00:25:23,960 --> 00:25:25,359 Rico, just move your stupid... 268 00:25:25,440 --> 00:25:29,319 You know, I've often found it easier to sleep when the kids aren't bickering. 269 00:25:40,920 --> 00:25:42,273 Decoys are here. 270 00:26:11,360 --> 00:26:14,591 - What do you got? - Fog. It is too thick. 271 00:26:14,840 --> 00:26:17,957 Supposed to be. Harder for the Bugs to figure out it's a trick. 272 00:26:26,760 --> 00:26:29,558 Blue Leader, worm is off the hook. Repeat. 273 00:26:30,680 --> 00:26:32,477 Worm is off the hook. 274 00:26:50,640 --> 00:26:51,640 What is it? 275 00:26:56,160 --> 00:26:58,958 LT, I think Rico's team has been made. 276 00:27:04,800 --> 00:27:07,314 - You can't. The mission. - We're sitting ducks. 277 00:27:18,640 --> 00:27:21,837 - It's right on top of them. - We have to do something, don't we? 278 00:27:22,440 --> 00:27:23,589 Negative. 279 00:28:00,280 --> 00:28:03,431 Don't ask me why, but the Bug just spaced out and crawled off. 280 00:28:03,720 --> 00:28:05,358 Check up top. 281 00:28:12,440 --> 00:28:13,634 It's gone. 282 00:28:14,920 --> 00:28:18,117 - How'd you pull that off? - I gave the Bug a cerebral push. 283 00:28:18,320 --> 00:28:21,153 - Now in English? - It's a telepathic suggestion. 284 00:28:21,360 --> 00:28:24,796 I told that Bug what it should see instead of what it did see. 285 00:28:25,040 --> 00:28:26,439 Wish I could do that. 286 00:28:27,040 --> 00:28:30,112 - Not possible. - I know. Got to be psychic. 287 00:28:30,440 --> 00:28:32,715 Got to have an IQ bigger than a Bug's. 288 00:28:51,360 --> 00:28:53,351 Fresh air. No offence, guys... 289 00:28:53,440 --> 00:28:56,910 but where were you when Zim went over personal hygiene in boot camp? 290 00:28:57,720 --> 00:28:59,915 All right, Apes. We have less than two hours... 291 00:29:00,000 --> 00:29:01,991 to recon at the assigned coordinates. 292 00:29:02,080 --> 00:29:04,389 Remember, we are now behind enemy lines. 293 00:29:04,560 --> 00:29:07,996 Move quick, move silent. No weapons fire. 294 00:29:08,320 --> 00:29:09,958 What if we run into Bugs? 295 00:29:11,080 --> 00:29:12,354 Improvise. 296 00:29:25,960 --> 00:29:27,632 Less than three clicks away. 297 00:29:29,440 --> 00:29:33,353 Rico, night vision recon from the top. I don't want any surprises. 298 00:29:33,680 --> 00:29:35,557 - Back here in 10. - Yes, sir. 299 00:30:07,720 --> 00:30:08,789 Whoa! 300 00:30:13,840 --> 00:30:18,072 Come on. Stay sharp, Rico. Only been 36 hours between naps. 301 00:30:28,640 --> 00:30:30,949 Remember, no weapons fire. 302 00:31:26,120 --> 00:31:27,314 Roughnecks! 303 00:31:27,880 --> 00:31:30,758 Divide and conquer. Hand-to-hand or shock sticks only. 304 00:32:12,320 --> 00:32:13,320 Diz! 305 00:32:14,720 --> 00:32:15,720 Dizzy! 306 00:32:18,760 --> 00:32:19,829 Dizzy! 307 00:32:33,920 --> 00:32:34,920 Diz. 308 00:32:38,360 --> 00:32:40,430 I couldn't get to her. It's my fault. 309 00:32:40,680 --> 00:32:43,831 Sergeant, self-pity isn't going to do anyone any good right now. 310 00:32:44,880 --> 00:32:47,474 Sir, Dizzy, she's down there, alive. 311 00:32:47,800 --> 00:32:49,756 - You see her? - You positive, Jenkins? 312 00:32:49,960 --> 00:32:52,030 - Yes, sir. - I'm going down. 313 00:32:55,360 --> 00:32:58,397 We're behind schedule. Five minutes, then we have to move on. 314 00:32:58,480 --> 00:32:59,754 I'll find her. 315 00:33:03,600 --> 00:33:05,795 Perimeter watch. Eyes peeled for enemy movement. 316 00:33:29,480 --> 00:33:30,629 Hey, bright eyes. 317 00:33:32,600 --> 00:33:35,239 - Just hang on. - Hanging on. 318 00:33:45,200 --> 00:33:48,715 Diz, when you went over that ledge my heart stopped. 319 00:33:49,960 --> 00:33:51,279 Yeah, right. 320 00:33:51,440 --> 00:33:52,714 I'm serious. 321 00:33:53,200 --> 00:33:56,158 All these feelings just started crashing over me. 322 00:33:56,240 --> 00:33:59,869 And then, well, it became so clear. 323 00:34:00,760 --> 00:34:03,069 Rico, my head hurts. 324 00:34:04,080 --> 00:34:06,469 Dizzy, I love you. 325 00:34:12,040 --> 00:34:13,439 Welcome back, soldier. 326 00:34:22,000 --> 00:34:23,672 Why did he have to say that? 327 00:34:23,800 --> 00:34:26,678 I thought "I love you" was exactly what you wanted to hear. 328 00:34:26,840 --> 00:34:28,353 Was, Carl. 329 00:34:28,440 --> 00:34:30,590 Diz, who do you think you're talking to here? 330 00:34:30,680 --> 00:34:32,272 - I know how much you... - Do not! 331 00:34:32,360 --> 00:34:34,157 And stay out of my skull! 332 00:34:46,480 --> 00:34:47,515 Whoa! 333 00:34:47,720 --> 00:34:51,759 We'll fan out. Groups of two. Tactical sweep for Plasma Bug positions. 334 00:34:51,880 --> 00:34:55,759 Fleet can't bring that hill down till we take out the enemy's big guns. 335 00:34:58,200 --> 00:35:02,318 Multiples moving in from the south. Looks like Echo Team's thermal signatures. 336 00:35:04,480 --> 00:35:05,708 Got a visual. 337 00:35:08,440 --> 00:35:11,591 They're not alone. Bugs, approaching Echo's rear flank. 338 00:35:11,840 --> 00:35:13,478 I see them. Echo doesn't! 339 00:35:13,600 --> 00:35:16,319 - Is there no way we can warn them? - Radio silence. 340 00:35:22,880 --> 00:35:24,871 Good. No grenades. 341 00:35:42,760 --> 00:35:43,795 Down! 342 00:35:47,760 --> 00:35:50,228 - Cover's blown. Now what? - Lieutenant! 343 00:35:50,400 --> 00:35:54,916 Echo's error has resulted in the exposure of all Plasma positions at once. 344 00:35:55,160 --> 00:35:56,195 You're right. 345 00:35:56,280 --> 00:35:58,999 So let's ring fleet. Have them dust the whole place. 346 00:35:59,480 --> 00:36:02,870 No. Plasma Bugs can break off at any second and change positions. 347 00:36:02,960 --> 00:36:05,599 We have to take that hill down now, without fleet. 348 00:36:05,680 --> 00:36:09,878 Javelins are the only thing we've got with enough juice to hit the mound from here. 349 00:36:09,960 --> 00:36:12,793 Although, if we load them with mini-nukes and nail them... 350 00:36:12,880 --> 00:36:16,714 with a high enough concentration, it may start a chain reaction big enough... 351 00:36:16,800 --> 00:36:18,631 to create a structural breach. 352 00:36:20,920 --> 00:36:24,196 Rico, on the horn. Let the other squads know when and where to fire. 353 00:36:24,280 --> 00:36:28,034 Gossard, feed Rico the coordinates. We're going to bring down the house. 354 00:36:31,640 --> 00:36:33,232 In five, four... 355 00:36:33,600 --> 00:36:36,478 three, two, one, fire! 356 00:37:11,600 --> 00:37:12,874 All right! 357 00:37:20,200 --> 00:37:21,679 Diz, wait up. 358 00:37:26,520 --> 00:37:29,080 - Don't you think we should talk? - About what? 359 00:37:29,680 --> 00:37:34,117 Oh, about you being in love with me. Well, you can't be. 360 00:37:34,480 --> 00:37:36,755 - What's that supposed to mean? - Just what I said. 361 00:37:36,840 --> 00:37:41,789 You can't love me, Rico. I'm a jinx. Bad stuff happens to everyone I care about. 362 00:37:42,120 --> 00:37:43,792 Come on, Diz. That's nuts. 363 00:37:43,880 --> 00:37:46,519 You want a list? Let's start with my family. 364 00:37:46,800 --> 00:37:51,237 Gone. Thought I had feelings for Carl. Oops! His brain got fried. 365 00:37:51,520 --> 00:37:53,556 Zander? Turned into a Bug. 366 00:37:53,880 --> 00:37:56,474 - There's one flaw in your theory, Diz. - What's that? 367 00:37:56,800 --> 00:38:00,156 Me. You're in love with me, and I'm still here. 368 00:38:00,360 --> 00:38:04,876 Yeah? Well, obviously I'm not in love with you anymore. That's why you're safe. 369 00:38:05,160 --> 00:38:09,597 Diz, I'm not going to let you do this. I'm not just going to walk away. 370 00:38:10,600 --> 00:38:13,239 Sergeant, you outrank me, remember? 371 00:38:15,480 --> 00:38:20,110 I believe Sicon command would consider this sort of behaviour wholly inappropriate. 372 00:38:24,240 --> 00:38:25,958 Fine, Private. 373 00:38:26,800 --> 00:38:28,916 I'm sorry if I was out of line. 374 00:38:29,600 --> 00:38:31,830 It won't happen again. I promise. 375 00:39:09,320 --> 00:39:11,788 Seven months after the Bugs invaded Earth... 376 00:39:12,080 --> 00:39:14,833 the entire planet was basically a battlefield. 377 00:39:15,520 --> 00:39:19,035 All the landmarks we once knew were now unrecognisable. 378 00:39:19,640 --> 00:39:22,108 The Sicon forces seemed to have the upper hand. 379 00:39:22,280 --> 00:39:25,033 Every major Bug had been stopped in its tracks... 380 00:39:25,640 --> 00:39:26,755 until... 381 00:39:27,800 --> 00:39:30,109 Roughnecks, full pursuit! 382 00:39:57,120 --> 00:40:01,716 - I give up. Animal, vegetable or mineral? - Keep going. 383 00:40:02,200 --> 00:40:04,714 You'd think that after two weeks of field rations... 384 00:40:04,800 --> 00:40:07,109 we'd be offered something better than this. 385 00:40:07,360 --> 00:40:10,909 - Whatever this is. - LT, what the heck is this stuff? 386 00:40:11,280 --> 00:40:15,432 Top secret, Sergeant, but I believe its code name to be "mashed potatoes." 387 00:40:16,960 --> 00:40:19,952 Lts. Razak, Markovich, Murphy, Griffin... 388 00:40:20,120 --> 00:40:22,270 report to main briefing room immediately. 389 00:40:22,360 --> 00:40:24,669 After chow, check your rigs and ammo supplies. 390 00:40:24,760 --> 00:40:26,432 We move out in 12 hours. 391 00:40:28,320 --> 00:40:32,677 Twelve whole hours of R and R. You'd think it was my birthday. 392 00:40:34,800 --> 00:40:36,916 Am I missing something here, Sky Marshal? 393 00:40:37,320 --> 00:40:40,517 We were told the enemy had not even tried to storm San Francisco. 394 00:40:40,680 --> 00:40:43,558 Literally speaking, your information is correct, General... 395 00:40:43,840 --> 00:40:49,153 but infrasats show that the Bugs have built an elaborate network of caves... 396 00:40:49,320 --> 00:40:51,993 tunnels and hives beneath the Bay Area. 397 00:40:52,720 --> 00:40:55,314 Every square inch is infested. 398 00:40:55,520 --> 00:41:00,150 Intel believes the Bugs are assembling for an imminent, catastrophic surface attack. 399 00:41:00,560 --> 00:41:02,869 - Lt. Razak? - Lt. Walker. 400 00:41:03,120 --> 00:41:06,192 Sicon has decided there is only one option: 401 00:41:06,600 --> 00:41:09,160 Full-scale air and ground assault. 402 00:41:09,640 --> 00:41:13,315 Now, I know this will result in heavy MI casualties... 403 00:41:13,640 --> 00:41:18,316 and extensive, perhaps irreparable, collateral damage. 404 00:41:18,720 --> 00:41:22,110 What plans are being made in regards to the civilian population? 405 00:41:23,000 --> 00:41:25,878 None. We can't tip our hand to the enemy. 406 00:41:26,360 --> 00:41:28,954 These casualties have been deemed necessary... 407 00:41:29,040 --> 00:41:32,077 when weighed against losses inflicted upon the enemy. 408 00:41:32,280 --> 00:41:33,474 Necessary? 409 00:41:34,120 --> 00:41:38,671 We will let the people of San Francisco enjoy their last moments on Earth. 410 00:41:43,760 --> 00:41:45,796 Now, I know this is a bitter pill... 411 00:41:45,920 --> 00:41:48,832 but sacrifices must be made for the greater good. 412 00:41:49,080 --> 00:41:51,674 With all due respect, sir, nothing good can come... 413 00:41:51,760 --> 00:41:54,115 from taking millions of innocent lives. 414 00:41:54,280 --> 00:41:56,236 Morally reprehensible, sir. 415 00:41:57,400 --> 00:41:59,755 - We agree on something. - Hard to believe. 416 00:42:00,160 --> 00:42:04,392 Pardon the interruption, but I have a formal protest signed by myself... 417 00:42:04,480 --> 00:42:06,550 and 15 other Sicon officers. 418 00:42:06,880 --> 00:42:09,440 No Bug is worth even one civilian life. 419 00:42:09,880 --> 00:42:14,078 Touching sentiment, Walker, but a bit naive and insubordinate. 420 00:42:14,360 --> 00:42:16,715 Sky Marshal, Its. Razak and Walker... 421 00:42:16,800 --> 00:42:20,031 are responsible for countless victories over the Bug army. 422 00:42:20,320 --> 00:42:23,869 Rather than question their loyalty, perhaps we should let them present... 423 00:42:23,960 --> 00:42:26,918 an alternative plan to terminate the enemy threat. 424 00:42:28,200 --> 00:42:30,395 Gentlemen, it better be good. 425 00:42:33,320 --> 00:42:35,595 The only way to shut down the enemy in time... 426 00:42:35,680 --> 00:42:39,673 is to drive all the subterranean forces above ground at once. 427 00:42:40,200 --> 00:42:42,589 Now, because portions of the Bugs' network run... 428 00:42:42,680 --> 00:42:44,910 beneath the city's main waterways... 429 00:42:45,000 --> 00:42:47,912 we propose setting a series of underwater charges... 430 00:42:48,000 --> 00:42:50,355 along key sections of the insect tunnels. 431 00:42:50,640 --> 00:42:54,952 These charges will be armed with our last reserves of toxin B3... 432 00:42:55,240 --> 00:42:58,915 which has proven to be lethal to Bugs, even when heavily diluted. 433 00:42:59,360 --> 00:43:02,352 The explosions will cause massive holes in the tunnel walls... 434 00:43:02,440 --> 00:43:05,193 allowing water to rush in and flush out the Bugs. 435 00:43:05,280 --> 00:43:08,238 Enemy forces will either drown, or be driven to the surface... 436 00:43:08,320 --> 00:43:10,550 where MI forces will be waiting en masse. 437 00:43:12,800 --> 00:43:14,552 Well, you have 12 hours. 438 00:43:14,800 --> 00:43:18,554 If you fail, the initial full-scale air strike will commence... 439 00:43:19,240 --> 00:43:24,189 leaving no time for any evacuations, civilian or military. 440 00:43:28,920 --> 00:43:30,911 So let me see if I understand this. 441 00:43:31,520 --> 00:43:34,956 If we blow it, our side blows us up? 442 00:43:35,400 --> 00:43:38,437 - In a nutshell. - I feel so much better now. 443 00:43:41,360 --> 00:43:43,794 Because I crave the pump. 444 00:43:44,120 --> 00:43:47,157 That's right. Bring it on! 445 00:43:50,960 --> 00:43:55,078 - Think they're buying it? - Oh, yes. Very convincing. 446 00:43:56,840 --> 00:44:01,436 - Hey, Diz, can I ask you something? - Sure. 447 00:44:01,520 --> 00:44:05,035 If you know something bad is going to happen to somebody you care about... 448 00:44:05,120 --> 00:44:09,033 but you're sworn to secrecy... I mean, what are you supposed to do? 449 00:44:09,280 --> 00:44:11,669 We talking somebody specific here? 450 00:44:11,840 --> 00:44:14,513 Yeah. A buddy of mine since med school. 451 00:44:14,800 --> 00:44:17,598 He lives in Frisco. A wife, two kids. 452 00:44:18,800 --> 00:44:21,598 - How can I not warn him? - I don't know. 453 00:44:21,800 --> 00:44:24,109 I can't believe we have to deal with Walker again. 454 00:44:24,200 --> 00:44:27,078 Here, here and here, under the Golden Gate... 455 00:44:27,160 --> 00:44:30,038 with another 15 charges under the Oakland Bay Bridge. 456 00:44:30,120 --> 00:44:33,908 That means setting 50 synchronised plasma bombs across a two-mile radius... 457 00:44:34,000 --> 00:44:37,436 in less than two hours, without drawing any unwanted attention. 458 00:44:37,520 --> 00:44:40,671 Piece of cake, unless your squad is not up to the task. 459 00:44:40,880 --> 00:44:42,233 They're up to any task. 460 00:44:42,520 --> 00:44:45,557 Lt. Razak, Lt. Walker, approaching drop site. 461 00:44:45,640 --> 00:44:47,073 Prepare for deployment. 462 00:44:54,200 --> 00:44:56,953 We'll deploy at a location 50 miles north of the city... 463 00:44:57,040 --> 00:44:58,951 and move into the area on skimmers. 464 00:44:59,800 --> 00:45:03,395 - Each team will be equipped with... - Bugs, starboard side, coming up fast! 465 00:45:08,000 --> 00:45:09,513 Pilot, fire, now! 466 00:46:19,480 --> 00:46:22,119 Looks like we're all going to be one big happy family. 467 00:46:22,440 --> 00:46:24,431 Yeah, the Addams family. 468 00:46:45,000 --> 00:46:48,595 - They have no idea what's happening. - Would it change anything if they did? 469 00:46:48,720 --> 00:46:50,836 - I guess not. - Besides, what could you say... 470 00:46:50,920 --> 00:46:53,673 to make the reality of the situation any less painful? 471 00:46:53,800 --> 00:46:57,156 This isn't a decision you or I might have made, Rico, but it's done. 472 00:46:57,280 --> 00:47:00,875 Revealing the truth now would only ease your conscience, not theirs. 473 00:47:01,040 --> 00:47:03,031 Sonar sweep is complete, Lieutenant. 474 00:47:03,200 --> 00:47:06,829 Should have a grid of every Bug hole and tunnel within a five-mile radius. 475 00:47:07,000 --> 00:47:09,070 Then I think it's time for a swim. 476 00:47:09,600 --> 00:47:12,797 These babies are designed to be activated with a synchronised timer. 477 00:47:12,880 --> 00:47:16,555 But be gentle with them. The trigger mechanisms can be a little sensitive. 478 00:47:16,960 --> 00:47:20,077 That's just what I'm looking for in a bomb: Sensitivity. 479 00:47:24,200 --> 00:47:25,918 We will have 10 minutes. 480 00:47:26,160 --> 00:47:28,628 Once under water, Cpl. Gossard will pinpoint... 481 00:47:28,720 --> 00:47:32,110 the locations along the Bug tunnel where charges need to be set. 482 00:47:32,680 --> 00:47:35,877 Those of you remaining on deck with me, high alert visual recon... 483 00:47:35,960 --> 00:47:37,757 for any signs of enemy activity. 484 00:48:26,520 --> 00:48:28,397 Radio detonator is operational. 485 00:48:28,640 --> 00:48:31,029 - Golden Gate area is next. - On our way. 486 00:49:02,040 --> 00:49:04,031 Lt. Walker, incoming! 487 00:49:17,120 --> 00:49:19,031 Lieutenant, trouble approaching! 488 00:49:20,560 --> 00:49:22,835 Roughnecks, pulse rifles, full engagement! 489 00:50:38,000 --> 00:50:39,228 Sgt. Rico. 490 00:51:12,920 --> 00:51:15,480 - You okay? - Just a nick. Miss anything? 491 00:51:16,360 --> 00:51:19,079 The Welcome Wagon. Get Doc to take a look at that. 492 00:51:24,520 --> 00:51:25,953 Clock's ticking, Goss. 493 00:51:26,320 --> 00:51:27,594 That's the last one. 494 00:51:27,960 --> 00:51:31,714 Blue Leader, this is Alpha Team. Packages have been delivered. 495 00:51:31,840 --> 00:51:34,718 Commence phase one. Repeat, commence phase one. 496 00:51:50,600 --> 00:51:53,876 Fifteen minutes. Ground troop deployment should be complete. 497 00:51:54,240 --> 00:51:55,673 Time for the fireworks. 498 00:51:55,760 --> 00:51:58,513 We'll have three minutes to reach the one-mile safe zone. 499 00:51:58,800 --> 00:52:02,031 Initiating synchronised detonator countdown now. 500 00:52:06,400 --> 00:52:08,197 There's something wrong with the timer. 501 00:52:09,120 --> 00:52:10,599 It's not counting down! 502 00:52:10,720 --> 00:52:13,996 Gossard, we have 20 minutes until Sicon calls in that air strike. 503 00:52:14,400 --> 00:52:17,278 I'm trying, LT, but I didn't build the thing. 504 00:52:17,800 --> 00:52:20,758 Okay. One of the charges below us, it's malfunctioning. 505 00:52:21,000 --> 00:52:24,515 The bombs are electronically interdependent, like Christmas lights. 506 00:52:24,640 --> 00:52:26,437 If one's out, the whole string goes. 507 00:52:26,520 --> 00:52:27,873 I'll go down, LT. 508 00:52:29,040 --> 00:52:30,473 - I'm in. - Ditto. 509 00:52:30,640 --> 00:52:34,633 Negative. Gossard, stay on the radio and monitor the detonator connections. 510 00:52:34,720 --> 00:52:38,872 Flores, up top with the others. I'll need your trigger finger if more Bugs come. 511 00:52:39,080 --> 00:52:41,116 Rico, you and me. 512 00:52:41,280 --> 00:52:43,669 Razak, I helped set those charges. I should go. 513 00:52:43,920 --> 00:52:46,036 Not with that leg. Speed is everything. 514 00:52:56,680 --> 00:52:58,875 Gossard, number one charge reset. 515 00:52:59,760 --> 00:53:01,876 - Not it. - Number two charge reset. 516 00:53:02,120 --> 00:53:04,588 - Negative. - Number three? 517 00:53:04,880 --> 00:53:06,029 Come on. Come on! 518 00:53:06,160 --> 00:53:08,515 - Still not it. - Still not it. 519 00:53:09,080 --> 00:53:11,833 - I hate when you do that. - Four, reset! 520 00:53:12,040 --> 00:53:14,759 - Keep going! - Charge number five, reset! 521 00:53:15,000 --> 00:53:16,831 - Yes! - Ten minutes. 522 00:53:17,280 --> 00:53:20,556 Gossard, prepare for detonation. Rico, surface now! 523 00:54:05,120 --> 00:54:06,120 Yes! 524 00:54:23,320 --> 00:54:25,311 Come on, LT! You're clear! 525 00:54:33,560 --> 00:54:34,560 LT! 526 00:54:35,560 --> 00:54:37,198 - Move! - Lieutenant! 527 00:54:41,880 --> 00:54:43,233 LT! 528 00:54:56,000 --> 00:54:58,912 - Let go. - Negative, sir! 529 00:55:05,360 --> 00:55:07,032 No! 530 00:55:23,360 --> 00:55:24,509 Rico! 531 00:55:26,160 --> 00:55:27,229 No! 532 00:55:32,440 --> 00:55:33,873 Johnny, no! 533 00:55:40,880 --> 00:55:43,394 Sgt. Rico, where is Lt. Razak? 534 00:55:44,600 --> 00:55:45,600 Gone. 535 00:55:45,680 --> 00:55:47,432 - What? - It cannot be. 536 00:55:47,520 --> 00:55:48,520 No. 537 00:55:48,600 --> 00:55:50,556 Gossard, detonate the charges. 538 00:55:53,240 --> 00:55:56,277 Gossard, detonate, now! 539 00:56:04,000 --> 00:56:06,560 Blue Leader, Operation Washout is underway. 540 00:56:51,200 --> 00:56:52,952 Sergeant, I'm sorry. 541 00:56:54,160 --> 00:56:57,152 - He never left a man behind. - Don't do this. 542 00:56:57,480 --> 00:56:59,198 You made the right decision. 543 00:56:59,280 --> 00:57:02,158 That's the kind of officer Razak trained you to be. 544 00:57:02,560 --> 00:57:03,788 Lt. Walker! 545 00:57:03,920 --> 00:57:07,230 Emergency briefing in 10. Bugs have hit a dozen more cities. 546 00:57:07,640 --> 00:57:09,790 - It's bad. - Understatement. 547 00:57:12,840 --> 00:57:15,673 Would somebody please tell me what we do now? 548 00:57:29,280 --> 00:57:31,669 We had come to depend on him so entirely. 549 00:57:31,840 --> 00:57:35,310 Some of us weren't sure the sun would rise without his giving the order. 550 00:57:35,400 --> 00:57:37,118 Lt. Jean Razak... 551 00:57:37,520 --> 00:57:41,638 died in the line of duty on day 210 of the final campaign... 552 00:57:42,280 --> 00:57:44,157 the battle for planet Earth. 553 00:57:50,520 --> 00:57:53,592 Now it was day 211, and morning had broken. 554 00:57:54,800 --> 00:57:55,869 Go figure. 555 00:58:00,680 --> 00:58:02,875 - Where's Carl? - Look, it's what we feared. 556 00:58:03,360 --> 00:58:07,194 With the LT gone, MI is splitting up the squad. 557 00:58:07,360 --> 00:58:08,918 - Oh, no. - Oh, man. 558 00:58:09,600 --> 00:58:14,674 Carl just left for Sicon HQ in Honolulu, and I have everyone else's orders here. 559 00:58:14,800 --> 00:58:18,873 - How can they break up this unit? - Tearing apart all he worked for. 560 00:58:19,400 --> 00:58:21,789 How long before we must report? 561 00:58:22,240 --> 00:58:23,673 Thirty-six hours. 562 00:58:24,320 --> 00:58:26,515 Time enough for one final mission. 563 00:58:45,680 --> 00:58:47,159 I'm sorry I can't stay. 564 00:58:47,320 --> 00:58:49,880 Fleet has me on near constant troop redeployments. 565 00:58:50,560 --> 00:58:51,913 Don't remind me. 566 00:58:52,000 --> 00:58:54,036 I'll be back to pick you up tomorrow morning. 567 00:58:54,120 --> 00:58:55,439 Thanks, Carmen. 568 00:59:01,480 --> 00:59:04,950 - How far to the lake? - Farther than you can walk, you biped. 569 00:59:05,960 --> 00:59:08,030 And don't even think about hitching with me. 570 00:59:08,120 --> 00:59:09,120 Sarge! 571 00:59:09,200 --> 00:59:12,317 I can't believe I'm saying this, but you're a sight for sore eyes. 572 00:59:12,400 --> 00:59:15,312 - As if we don't have enough problems. - Hey, nice wheels. 573 00:59:15,560 --> 00:59:17,630 It ain't exactly an all-terrain vehicle... 574 00:59:17,720 --> 00:59:20,757 but that's not going to stop me from paying my respects. 575 00:59:21,480 --> 00:59:25,075 - Good to see you, Sarge. - Yeah, you too, Sarge. 576 00:59:25,920 --> 00:59:28,036 Man, was I irreplaceable, or what? 577 00:59:30,080 --> 00:59:32,674 So what's the problem? Can't win a war without me? 578 00:59:35,360 --> 00:59:37,999 I just want to make sure we're headed the right way. 579 00:59:38,720 --> 00:59:41,996 I'm just surprised to see a whole MI squad in these parts. 580 00:59:42,240 --> 00:59:43,832 We're here for a funeral. 581 00:59:44,320 --> 00:59:46,311 Our lieutenant's last will and testament... 582 00:59:46,400 --> 00:59:49,472 requested his ashes be spread over Luna Lake at sunrise. 583 00:59:50,960 --> 00:59:53,394 Then you're the one that officer is here to meet. 584 00:59:53,480 --> 00:59:56,278 - Officer? - Sgt. Rico, I presume. 585 01:00:00,200 --> 01:00:01,713 Gen. Redwing. 586 01:00:02,480 --> 01:00:04,755 - I've been trying to reach you since... - I know. 587 01:00:04,840 --> 01:00:07,354 I also know how much Jean's men meant to him. 588 01:00:07,520 --> 01:00:10,273 It'll be nice to share this with people who knew him best. 589 01:00:10,360 --> 01:00:14,194 Look, no disrespect intended, ma'am, but I don't want to reminisce. 590 01:00:14,360 --> 01:00:17,955 Sicon's splitting up Razak's Roughnecks, and you have to stop them. 591 01:00:18,040 --> 01:00:21,555 I'm sympathetic, but I'm afraid I can't help. 592 01:00:23,880 --> 01:00:28,351 - This is a good team! - Lt. Razak told me as much. 593 01:00:29,800 --> 01:00:31,392 But the war isn't going well. 594 01:00:31,480 --> 01:00:34,995 I literally don't have another lieutenant to assign to you. 595 01:00:35,480 --> 01:00:39,473 Men as valuable as yourself, Doc LaCroix, Jeff Gossard... 596 01:00:39,600 --> 01:00:42,558 are needed to fill vacancies in other units. 597 01:00:43,320 --> 01:00:45,993 But you're together now in a beautiful spot... 598 01:00:46,080 --> 01:00:48,116 to pay tribute to a beautiful man. 599 01:00:48,520 --> 01:00:51,671 Appreciate what you have while you have it. 600 01:01:04,160 --> 01:01:07,470 This chair gives me a lousy 10-centimeter clearance off the ground. 601 01:01:11,280 --> 01:01:13,953 - Do you want some help? - Help? 602 01:01:14,360 --> 01:01:17,591 I managed for months without any help from you meatballs... 603 01:01:17,680 --> 01:01:19,830 so don't go making me your next sob story. 604 01:01:20,000 --> 01:01:22,070 - I wasn't... - Where's your camera anyway? 605 01:01:22,160 --> 01:01:24,276 I thought it was attached to your wrist. 606 01:01:24,360 --> 01:01:27,557 I thought this should be private, just for us. 607 01:01:28,760 --> 01:01:30,796 Yeah, that's how I'd want it. 608 01:01:42,640 --> 01:01:43,959 Which way, Sarge? 609 01:01:44,760 --> 01:01:45,954 To the left. 610 01:01:47,040 --> 01:01:49,110 Jean took me up here once. 611 01:01:57,120 --> 01:02:00,829 How long have you... had you known the lieutenant? 612 01:02:01,240 --> 01:02:04,038 Since basic and our first assignment. 613 01:02:06,160 --> 01:02:10,119 Me and Jean and Charlie Zim: The Three Musketeers. 614 01:02:10,520 --> 01:02:14,877 But I wanted to make general, and Jean left the service to teach. 615 01:02:17,360 --> 01:02:19,396 Things slip away so easily. 616 01:02:19,720 --> 01:02:22,029 You think you have all the time in the world... 617 01:02:22,320 --> 01:02:25,756 then one day, it's just too late. 618 01:02:31,480 --> 01:02:34,916 So, has the area changed much? 619 01:02:36,920 --> 01:02:38,478 Something is different. 620 01:02:39,240 --> 01:02:41,435 I just can't put my finger on what. 621 01:02:42,240 --> 01:02:45,118 Were there not animals the last time you were here? 622 01:02:45,880 --> 01:02:50,954 That's right. The silence. No owls, no crickets, nothing. 623 01:02:57,080 --> 01:02:58,559 Sound familiar? 624 01:02:58,840 --> 01:03:00,273 I wish it didn't. 625 01:03:01,200 --> 01:03:04,556 Bugs. Code red, Roughnecks. Your orders, General? 626 01:03:04,920 --> 01:03:07,354 I don't disagree with your assessment, Sergeant. 627 01:03:07,520 --> 01:03:10,353 But I hate to divert troops to a non-combat zone... 628 01:03:10,440 --> 01:03:14,399 based only on a suspicion and a lack of noise. 629 01:03:14,880 --> 01:03:17,235 Is there any way we can get confirmation? 630 01:03:31,400 --> 01:03:33,789 Workers and Tanker Worms. Jackpot. 631 01:03:34,920 --> 01:03:36,069 Bugs! 632 01:03:37,080 --> 01:03:40,117 - Warriors at 9:00! - Open fire! 633 01:03:45,080 --> 01:03:46,832 Aim for their nerve clusters! 634 01:03:48,680 --> 01:03:50,318 Easier said than done. 635 01:03:53,000 --> 01:03:56,037 Hey, two years in, and I'm finally getting the hang of this. 636 01:04:03,600 --> 01:04:04,749 Retreat! 637 01:04:17,520 --> 01:04:19,351 - Maintain the retreat. - But Higgins... 638 01:04:19,440 --> 01:04:21,954 We can't find them if we're dead. Maintain retreat. 639 01:05:14,720 --> 01:05:15,994 Come on, Apes! 640 01:05:36,840 --> 01:05:39,149 We lost two men, and we're low on firepower. 641 01:05:39,240 --> 01:05:42,118 We need backup. T'Phai, you're the only one with a radio. 642 01:05:42,200 --> 01:05:45,033 Yes, but I did not bring a satcom attachment. 643 01:05:45,280 --> 01:05:46,429 Perfect. 644 01:05:47,720 --> 01:05:49,790 Turn on your locator beacon and try to send... 645 01:05:49,880 --> 01:05:52,872 a message through the old man at the Strawberry Park outpost. 646 01:05:55,960 --> 01:05:58,235 You have to assume help won't get here in time. 647 01:05:58,320 --> 01:05:59,992 Agreed. Let's get to work. 648 01:06:19,200 --> 01:06:21,031 I guess we're lucky to be alive. 649 01:06:21,440 --> 01:06:24,318 I doubt it's luck. They're saving us for something. 650 01:06:24,840 --> 01:06:28,116 Alpha Team to Strawberry Park. Come in, Strawberry Park. 651 01:06:28,480 --> 01:06:31,278 We are in need of assistance from the Mobile Infantry. 652 01:06:32,440 --> 01:06:34,635 Strawberry Park, do you read? 653 01:06:55,360 --> 01:06:59,194 - That's the worst blue jay I've ever heard. - Bugs don't know that, General. 654 01:06:59,320 --> 01:07:01,788 Don't worry. The Roughnecks never leave a man behind. 655 01:07:01,960 --> 01:07:05,999 You're describing Razak's Roughnecks. And Jean Razak is gone. 656 01:07:09,480 --> 01:07:13,678 Repeat, this is Alpha Team. Steamboat Terminal, do you read? 657 01:07:14,040 --> 01:07:17,635 Colonel, give it a rest. Help's not coming anytime soon. 658 01:07:17,760 --> 01:07:20,069 You never have been one to ask for help. 659 01:07:20,280 --> 01:07:22,111 And now I'm not worth helping. 660 01:07:22,520 --> 01:07:26,433 Tonight's only proven what I guessed that night I first woke up in the hospital: 661 01:07:27,000 --> 01:07:29,992 I'm useless to you guys. Worthless, damaged goods. 662 01:07:30,400 --> 01:07:33,233 - You are none of those things. - I'm worse. 663 01:07:33,760 --> 01:07:36,354 - I'm a liability. - Good news. 664 01:07:36,520 --> 01:07:40,718 - Paperboy and Redwing are still alive. - Listen up, Apes. We need a diversion. 665 01:07:40,920 --> 01:07:43,798 Something to draw the Bugs away so we can grab the hostages. 666 01:07:43,880 --> 01:07:44,915 There'll be pursuit. 667 01:07:45,000 --> 01:07:47,150 Not if we drop that mountain on their heads. 668 01:07:47,240 --> 01:07:49,470 Gossard, is there any way we can blow the thing? 669 01:07:49,560 --> 01:07:51,630 I have nothing to work with here. 670 01:07:54,560 --> 01:07:56,312 Brutto, I need your chair. 671 01:08:06,480 --> 01:08:10,712 - Rico should just leave me sitting here. - Roughnecks never leave a man behind. 672 01:08:10,800 --> 01:08:14,315 I'm not a Roughneck anymore. I'm not even a man anymore. 673 01:08:15,400 --> 01:08:17,118 - I agree. - Huh? 674 01:08:18,000 --> 01:08:19,956 You are no longer a Roughneck. 675 01:08:20,240 --> 01:08:23,949 But the problem is not here, it is here. 676 01:08:34,960 --> 01:08:36,473 That should do it. 677 01:08:36,880 --> 01:08:39,110 I pulled two power packs from the chair... 678 01:08:39,200 --> 01:08:42,476 and left the reserve packs so Sarge can still get around. 679 01:08:44,200 --> 01:08:46,316 - Will this work? - Anybody's guess. 680 01:08:46,480 --> 01:08:48,869 With a little rewiring and a well-placed laser... 681 01:08:48,960 --> 01:08:50,916 I think I can rig the packs to blow. 682 01:08:51,080 --> 01:08:54,231 We can use one as a diversion and one to bring down the rocks. 683 01:08:55,120 --> 01:08:56,314 We hope. 684 01:09:20,080 --> 01:09:22,150 Those Bugs better not look up. 685 01:09:43,280 --> 01:09:45,032 We'll go when Gossard is in position. 686 01:09:45,120 --> 01:09:46,473 - Sergeant! - Yeah? 687 01:09:47,160 --> 01:09:49,151 There is a complication. 688 01:09:51,800 --> 01:09:54,678 That's what this night was lacking: A Brain Bug. 689 01:09:56,120 --> 01:09:58,953 We can't let it near Redwing. She knows too much. 690 01:09:59,360 --> 01:10:02,591 We're not waiting for Gossard. T'Phai, open fire on that Brain. 691 01:10:02,680 --> 01:10:05,877 Sergeant, a Brain Bug does not have a single nerve cluster. 692 01:10:06,040 --> 01:10:08,679 I cannot guarantee a kill from this distance. 693 01:10:14,960 --> 01:10:17,918 Pvt. T'Phai, if you cannot exterminate the Brain... 694 01:10:18,000 --> 01:10:20,355 you must terminate Gen. Redwing. 695 01:10:20,560 --> 01:10:22,357 That is an order, Private. 696 01:10:33,920 --> 01:10:36,753 Sarge, hold on. Have Doc blow his package. 697 01:10:36,880 --> 01:10:39,758 Gossard's not in position yet, and we can't afford to wait. 698 01:10:39,920 --> 01:10:43,071 Don't have to. I'm motorized, and it's a clear slope down. 699 01:10:43,240 --> 01:10:46,038 I can get in and out faster than you or Flores. 700 01:10:46,160 --> 01:10:48,674 - How does that help? - If Brutto makes the grab... 701 01:10:48,760 --> 01:10:51,718 it frees us to provide cover fire from multiple locations. 702 01:10:51,800 --> 01:10:54,155 If the Bugs stay confused, they'll be in place... 703 01:10:54,240 --> 01:10:56,674 when Gossard's ready to drop the house on them. 704 01:10:59,040 --> 01:11:01,349 Kind of jumping the gun here, ain't you? 705 01:11:02,040 --> 01:11:03,792 It's starting. You ready? 706 01:11:06,120 --> 01:11:07,519 Not for that. 707 01:11:19,120 --> 01:11:21,714 Rico, I hope you know what you're doing. 708 01:11:36,080 --> 01:11:38,196 Ramming speed! 709 01:11:46,280 --> 01:11:47,599 All aboard! 710 01:12:04,720 --> 01:12:05,720 Okay, idiot... 711 01:12:05,880 --> 01:12:07,757 now where do you shoot from? 712 01:12:11,640 --> 01:12:13,631 Move over. You're blocking my view. 713 01:12:14,120 --> 01:12:15,348 This is insane. 714 01:12:15,520 --> 01:12:17,636 What's the matter? Want to live forever? 715 01:13:20,280 --> 01:13:22,032 Scour the debris for crawlies. 716 01:13:22,160 --> 01:13:24,435 Pvt. T'Phai, move in and assist the squad. 717 01:13:24,560 --> 01:13:25,595 Sir, yes, sir! 718 01:13:27,640 --> 01:13:30,598 You heard the general. Move that Skinnie butt of yours! 719 01:13:30,720 --> 01:13:32,756 Yes, sir, Sgt. Brutto. 720 01:13:38,480 --> 01:13:41,358 All right, Apes. We still have pests to control. 721 01:13:41,560 --> 01:13:42,560 Rico. 722 01:13:43,960 --> 01:13:47,270 Thanks for the save, Sergeant. I'm not complaining... 723 01:13:48,400 --> 01:13:51,710 but you should have killed me to keep what I know from that Brain. 724 01:13:51,800 --> 01:13:53,153 That was plan B. 725 01:13:54,080 --> 01:13:55,080 Very good. 726 01:13:55,400 --> 01:13:59,154 There's no way I'm allowing a unit this effective to be split up. 727 01:13:59,320 --> 01:14:02,676 - You'll assign us a new lieutenant? - No. I don't have one to spare. 728 01:14:02,840 --> 01:14:05,559 - Then... - I'm offering you a battlefield promotion. 729 01:14:05,640 --> 01:14:07,232 Me, an LT? 730 01:14:09,240 --> 01:14:11,834 But what about officers' training school and all that? 731 01:14:11,920 --> 01:14:13,876 You can play cadet when the war is over. 732 01:14:13,960 --> 01:14:16,872 - Do you want the job or not? - Not. 733 01:14:18,080 --> 01:14:22,312 But I'll take it till I'm history or you find someone better. 734 01:14:32,000 --> 01:14:35,310 You weren't at the rendezvous, so I followed T'Phai's locator beacon. 735 01:14:35,400 --> 01:14:38,915 - Thanks. It's been a long night. - Tell me later. We have to go. 736 01:14:39,160 --> 01:14:40,275 Not just yet. 737 01:15:04,680 --> 01:15:07,956 Lt. Jean Razak died in the line of duty on day 210... 738 01:15:08,040 --> 01:15:09,837 of the battle for planet Earth. 739 01:15:13,920 --> 01:15:18,357 His last request was that we drop his ashes over Luna Lake at sunrise. 740 01:15:33,280 --> 01:15:36,431 It was day 212, and sunrise had long since passed... 741 01:15:38,240 --> 01:15:40,959 but we figured the LT would understand. 742 01:16:05,240 --> 01:16:07,549 ETA for Kazakhstan: 25 minutes. 743 01:16:08,000 --> 01:16:10,992 The destruction of Buenos Aires weighs heavily on the minds... 744 01:16:11,080 --> 01:16:14,675 of citizens and civilians worldwide, while ongoing battles on more... 745 01:16:14,760 --> 01:16:18,673 than 100 fronts have exhausted planetary resources and morale. 746 01:16:20,360 --> 01:16:22,635 Didn't even use my piece on Rico's promotion. 747 01:16:22,720 --> 01:16:25,678 Lt. Rico. Never saw that coming. 748 01:16:25,800 --> 01:16:29,634 - Not jealous, are you? - Of Rico's new bars? No way. 749 01:16:29,760 --> 01:16:32,194 I mean, I want my own piece of the pie someday... 750 01:16:32,280 --> 01:16:35,477 but we both know Rico's earned every bite of his. 751 01:16:38,600 --> 01:16:40,397 Lt. Rico to the cockpit. 752 01:16:43,160 --> 01:16:44,388 Born leader. 753 01:16:47,000 --> 01:16:49,560 Baby Brutto in the infantry? 754 01:16:49,760 --> 01:16:51,876 I wanted nothing but the best for my boy. 755 01:16:51,960 --> 01:16:54,155 Too bad he had to settle for the Roughnecks. 756 01:16:54,360 --> 01:16:57,636 At least we'll finally have someone qualified to run for coffee. 757 01:16:58,720 --> 01:17:00,517 Thanks, Sarge. We owe you. 758 01:17:00,720 --> 01:17:02,995 Without you, we are not the same. 759 01:17:03,080 --> 01:17:05,548 Turns out a Purple Heart gives a guy a few cards. 760 01:17:05,920 --> 01:17:08,957 I played every one to get Max in with you guys. 761 01:17:09,360 --> 01:17:10,998 He has to get out alive. 762 01:17:11,080 --> 01:17:12,559 We will protect him. 763 01:17:12,840 --> 01:17:14,239 You, T'Phai. 764 01:17:15,000 --> 01:17:16,956 As if he were my own child. 765 01:17:20,920 --> 01:17:23,639 Change of plans. We're being re-routed to Honolulu. 766 01:17:23,720 --> 01:17:25,915 - Honolulu? Sicon HQ? - What is it? 767 01:17:26,000 --> 01:17:27,752 I don't know, but it's big. 768 01:17:28,280 --> 01:17:31,078 They're evacuating the entire civilian population. 769 01:17:34,280 --> 01:17:36,555 Day 213 of the final campaign... 770 01:17:36,840 --> 01:17:38,637 the battle for planet Earth. 771 01:17:38,840 --> 01:17:42,196 It had only been three days since Lt. Razak's death... 772 01:17:42,280 --> 01:17:44,191 but things were happening fast. 773 01:17:45,840 --> 01:17:47,592 Carl should be around here... 774 01:17:47,760 --> 01:17:50,194 Oh, man! It's Zim. 775 01:17:50,440 --> 01:17:52,635 - Who? - Our drill sergeant in basic. 776 01:17:53,320 --> 01:17:54,992 There was an accident. 777 01:17:55,600 --> 01:17:58,034 Zim nearly bought the farm saving Rico. 778 01:18:06,800 --> 01:18:07,835 At ease. 779 01:18:07,960 --> 01:18:10,599 Congratulations on your promotion, sir. 780 01:18:12,360 --> 01:18:14,351 Yeah, thanks, Sergeant. 781 01:18:15,160 --> 01:18:17,230 Nice to see you in one piece. 782 01:18:17,600 --> 01:18:21,195 Sir, I am fit. And the incident to which you allude is forgotten, sir. 783 01:18:21,400 --> 01:18:22,400 Great. 784 01:18:22,560 --> 01:18:27,076 It is good to see you again, Sergeant. But away from Camp Curry? 785 01:18:27,480 --> 01:18:31,109 Curry's been shuttered. We've trained every able body we're going to find. 786 01:18:31,200 --> 01:18:33,668 I'm chaperoning this batch of borderline washouts... 787 01:18:33,760 --> 01:18:35,398 en route to their new mamas. 788 01:18:35,480 --> 01:18:37,710 - Like I need a baby-sitter. - Zip it, Private! 789 01:18:37,880 --> 01:18:40,713 Sir, this is Pvt. Max Brutto, assigned to your unit. 790 01:18:40,880 --> 01:18:42,996 His old man was your top kick, I believe. 791 01:18:43,080 --> 01:18:45,674 - Gone, but not forgotten. - Where's his replacement? 792 01:18:46,000 --> 01:18:48,992 Some shoes are hard to fill. Others are impossible. 793 01:18:49,560 --> 01:18:51,869 All right, Private, I'm leaving you in good hands. 794 01:18:51,960 --> 01:18:55,032 Don't squirm. The rest of you runts, follow me! 795 01:18:56,040 --> 01:18:57,837 I am Pvt. T'Phai. 796 01:18:58,000 --> 01:19:00,514 Right. Yeah, Dad told me about you. 797 01:19:00,920 --> 01:19:05,072 Best Skinnie in the infantry. Real high praise. 798 01:19:09,200 --> 01:19:13,398 Okay, listen. Every psychic in Sicon is predicting a major attack on HQ. 799 01:19:13,680 --> 01:19:14,829 Probably from the south. 800 01:19:14,920 --> 01:19:17,798 Why else put a green LT as far north as possible? 801 01:19:18,040 --> 01:19:20,998 - But we still need to be alert. - Sir, yes, sir! 802 01:19:21,800 --> 01:19:25,429 Gossard, Doc, prep your marauders. Flores and Higgins, set up camp. 803 01:19:26,040 --> 01:19:28,759 T'Phai, Brutto, start digging a line of foxholes. 804 01:19:28,840 --> 01:19:31,593 Me? With him? Couldn't I do something else? 805 01:19:32,400 --> 01:19:35,039 Fine, Private. I'll dig with T'Phai. 806 01:19:36,080 --> 01:19:38,230 Take a nap, if that suits you better. 807 01:19:46,920 --> 01:19:50,629 Fed-Net is going to cut to me live, the minute something happens. 808 01:19:50,720 --> 01:19:52,312 My good side. 809 01:19:55,440 --> 01:19:57,829 One more bath than his pop ever took. 810 01:19:58,440 --> 01:20:00,715 Hey, my dad's a war hero. 811 01:20:00,840 --> 01:20:04,310 It is best to accept these remarks graciously. 812 01:20:04,640 --> 01:20:08,155 Back off! The last thing I need is advice from Marvin the Martian. 813 01:20:08,240 --> 01:20:10,674 - T'Phai's proven himself. - He's a Roughneck. 814 01:20:10,760 --> 01:20:14,719 - More than we can say for you. - I never asked to be a stinking Roughneck. 815 01:20:19,720 --> 01:20:23,190 Kamikazes. Kamikazes at 10:00! 816 01:20:25,760 --> 01:20:28,320 - I don't have my weapon! - You're covered! Move! 817 01:21:30,360 --> 01:21:31,554 We're being flanked! 818 01:22:12,400 --> 01:22:14,470 - Reporting for duty. - What are you doing here? 819 01:22:14,560 --> 01:22:17,597 Sir, you were short a top kick. Got myself assigned, sir. 820 01:22:23,360 --> 01:22:25,920 - You're reporting to me? - Sir, yes, sir. 821 01:22:26,000 --> 01:22:27,831 It looks like I'm right on time. 822 01:22:30,240 --> 01:22:31,593 LT, we've got to move! 823 01:22:33,040 --> 01:22:36,350 - Fall back to the outpost? - Yes, sir. I'll take point. 824 01:22:36,640 --> 01:22:38,835 Fall back, Roughnecks! LT's orders. 825 01:22:39,600 --> 01:22:42,910 - Zim? My nightmare continues. - Join the club. 826 01:22:47,720 --> 01:22:49,392 Marauders, firewall! 827 01:22:49,480 --> 01:22:50,754 Sir, yes, sir! 828 01:22:59,360 --> 01:23:01,191 The outpost is overrun! 829 01:23:06,400 --> 01:23:09,312 - Sir, we can't hold this position. - What? Now? 830 01:23:09,600 --> 01:23:11,158 Fed-Net wants me on the air. 831 01:23:12,160 --> 01:23:16,392 We are live at Kaena Point, across the island of Oahu from Sicon HQ. 832 01:23:16,680 --> 01:23:20,673 - The enemy's converging from all sides. - Sir, what are your orders? 833 01:23:22,240 --> 01:23:23,240 Sir! 834 01:23:26,440 --> 01:23:27,759 Lieutenant? 835 01:23:31,560 --> 01:23:33,232 Technical difficulties. 836 01:23:38,760 --> 01:23:39,795 Timber! 837 01:23:46,920 --> 01:23:49,036 The first wave heads inland. 838 01:23:50,120 --> 01:23:52,315 Guess they do what they set out to do. 839 01:23:53,400 --> 01:23:54,435 Now what? 840 01:23:54,560 --> 01:23:56,949 Lieutenant wants options. Let's hear them now. 841 01:23:57,120 --> 01:23:58,348 We still need cover. 842 01:23:58,960 --> 01:24:01,030 If the Bugs aren't using that outpost... 843 01:24:01,560 --> 01:24:03,676 Right, right. Let's take it back! 844 01:24:03,800 --> 01:24:05,916 You heard the man. Doors are around front. 845 01:24:06,000 --> 01:24:08,434 Flores, Brutto, T'Phai, to the left with me. 846 01:24:08,520 --> 01:24:11,432 The rest of you, follow the leader to the right. 847 01:24:14,360 --> 01:24:16,510 I've got to learn the rest of their names. 848 01:24:44,840 --> 01:24:47,035 Secure the outpost, top to bottom. 849 01:24:50,400 --> 01:24:52,118 Nice call, Lieutenant. 850 01:24:52,640 --> 01:24:54,119 Yeah, I'm a genius. 851 01:24:59,520 --> 01:25:00,794 Not good. 852 01:25:17,960 --> 01:25:20,758 Just an old bomb shelter. All clear. 853 01:25:21,800 --> 01:25:25,759 LT, Bugs are still heading south toward Honolulu. Lots of them. 854 01:25:26,040 --> 01:25:29,032 Shouldn't we alert Sicon, let them know their flank's exposed? 855 01:25:29,120 --> 01:25:30,120 Good luck. 856 01:25:30,200 --> 01:25:33,397 This tower relays all communications for half of Oahu. 857 01:25:33,640 --> 01:25:36,916 When it's down, we might as well try two cups and a string. 858 01:25:39,560 --> 01:25:42,870 Maybe Doc and I can raise the antenna and re-establish com. 859 01:25:43,960 --> 01:25:44,960 Try. 860 01:25:45,520 --> 01:25:47,511 Get under it! Get under it! 861 01:25:50,760 --> 01:25:52,830 I'm blowing fuses left and right! 862 01:26:04,160 --> 01:26:06,435 Lieutenant, the Bugs have U-turned! 863 01:26:06,800 --> 01:26:08,153 We're on our way. 864 01:26:18,440 --> 01:26:19,793 Look alive, Apes. 865 01:26:36,520 --> 01:26:39,956 - We can't restore it without backup! - Don't hold your breath. 866 01:26:43,200 --> 01:26:44,918 LT, you coming or not? 867 01:26:50,000 --> 01:26:53,515 Gossard's down. The tower... I can't hold it. 868 01:26:59,760 --> 01:27:00,829 Johnny! 869 01:27:01,520 --> 01:27:03,875 Doc, Gossard, abandon the tower! 870 01:27:04,280 --> 01:27:05,679 Get off the roof! 871 01:27:25,800 --> 01:27:29,509 Doc, Gossard, repeat, get off the roof! 872 01:27:31,600 --> 01:27:33,431 Easier said than done. 873 01:27:45,480 --> 01:27:46,549 Come on. 874 01:27:53,400 --> 01:27:56,995 This is what I was meant to do. This is all I'm good for. 875 01:28:13,800 --> 01:28:15,028 Thank you, gentlemen. 876 01:28:27,200 --> 01:28:28,633 You clear upstairs? 877 01:28:29,000 --> 01:28:30,797 Bugs have moved on again. 878 01:28:31,320 --> 01:28:33,754 All they seem to care about is the tower. 879 01:28:36,840 --> 01:28:39,752 - Hey, watch it with that thing! - I simply wish to help. 880 01:28:39,840 --> 01:28:41,592 - I don't need your help. - Private. 881 01:28:41,680 --> 01:28:45,036 I don't need a guardian angel. How about a battle plan instead? 882 01:28:45,280 --> 01:28:48,511 The Bugs are making us look like idiots. What's with the LT? 883 01:28:48,640 --> 01:28:51,916 It's like the only Roughneck worth a lick was the dead guy, Razak. 884 01:28:52,000 --> 01:28:56,118 I'm going to tear that jerk... Johnny, you're not buying that garbage. 885 01:28:56,200 --> 01:28:58,555 It's his first battle. He's scared. 886 01:28:58,640 --> 01:29:02,918 Besides, the guy's a Brutto: Foot genetically inserted in mouth. 887 01:29:03,000 --> 01:29:05,070 - No one else is saying... - They're thinking it. 888 01:29:05,160 --> 01:29:07,196 I'm thinking it. I'm not Razak. 889 01:29:07,280 --> 01:29:10,192 No one's asking you to be Razak. We have faith in Rico. 890 01:29:10,280 --> 01:29:12,635 And we'll put our lives on the line to prove it. 891 01:29:12,720 --> 01:29:16,190 That's the problem, Diz. I'm going to get you all killed. 892 01:29:16,400 --> 01:29:18,595 Lieutenant, how do you want the men deployed? 893 01:29:18,760 --> 01:29:21,752 I am assigning myself guard duty on the balcony. 894 01:29:22,200 --> 01:29:25,272 Everything else, Sgt. Zim, is your call. 895 01:29:29,400 --> 01:29:31,072 Permission to speak freely, sir? 896 01:29:31,280 --> 01:29:34,795 Speak all you want. Take charge. I am begging you. 897 01:29:34,920 --> 01:29:36,990 Not what I want. Not why I came. 898 01:29:37,760 --> 01:29:39,591 You need to know some hard facts: 899 01:29:39,720 --> 01:29:42,757 One, you were assigned to me in basic, per an arrangement made... 900 01:29:42,840 --> 01:29:44,990 by your high school teacher, Jean Razak. 901 01:29:45,680 --> 01:29:48,831 Two, you were assigned to the Roughnecks per an arrangement made... 902 01:29:48,920 --> 01:29:51,070 by your basic training instructor, me. 903 01:29:51,600 --> 01:29:53,795 Jean and I were friends a long time. 904 01:29:54,240 --> 01:29:57,630 We usually saw eye to eye, and you were no exception. 905 01:29:57,800 --> 01:29:59,995 From day one, we had you pegged as a leader. 906 01:30:00,640 --> 01:30:01,640 Why? 907 01:30:01,720 --> 01:30:04,518 Look at you. You're young, but in every way that counts. 908 01:30:04,600 --> 01:30:07,114 You couldn't be more like Jean Razak if you tried. 909 01:30:07,400 --> 01:30:10,233 What if you were wrong? What if Razak was wrong? 910 01:30:10,320 --> 01:30:12,788 If you respect Jean Razak as much as you claim... 911 01:30:12,880 --> 01:30:15,269 you won't be concerned with proving him wrong. 912 01:30:22,280 --> 01:30:25,158 Listen up! We're taking another run at that tower. 913 01:30:25,280 --> 01:30:27,396 But this time, we're going to be prepared. 914 01:30:27,480 --> 01:30:30,153 Higgins, Zim, down here guarding the front with me. 915 01:30:30,440 --> 01:30:32,874 Diz, you're on the roof. Cover Doc and Goss. 916 01:30:33,000 --> 01:30:35,753 Brutto and T'Phai, watch our flank from the balcony. 917 01:30:35,840 --> 01:30:39,116 And, Private, you do everything the colonel tells you. 918 01:30:39,320 --> 01:30:43,233 T'Phai, if he doesn't, feel free to use him as a shield. 919 01:30:43,560 --> 01:30:44,913 Acknowledged. 920 01:30:45,520 --> 01:30:48,876 What's the matter, Apes? You want to live forever? Move it! 921 01:30:49,080 --> 01:30:50,399 Sir, yes, sir! 922 01:31:05,920 --> 01:31:07,114 Incoming! 923 01:31:24,960 --> 01:31:26,109 Tower's up! 924 01:31:26,360 --> 01:31:29,557 Alpha Team to Blue Leader. Kaena Point has been overrun. 925 01:31:29,840 --> 01:31:32,070 Expect a large-scale attack from the north. 926 01:31:32,600 --> 01:31:33,953 This is Blue Leader, Alpha. 927 01:31:34,040 --> 01:31:37,476 Reporting mass invasions from north, south, east and west. 928 01:31:37,560 --> 01:31:41,473 HQ has been abandoned. Oahu is lost. All troops are being evacuated. 929 01:31:41,720 --> 01:31:44,518 We are under heavy siege at the Kaena outpost. 930 01:31:44,640 --> 01:31:47,108 - We'll do our best to retrieve... - Rico, is that you? 931 01:31:47,200 --> 01:31:50,351 - Carmen? - I'm coming. ETA, six minutes. 932 01:31:50,520 --> 01:31:53,193 LT, every Bug in the universe is partying here. 933 01:31:53,320 --> 01:31:54,799 No way Carmen can land. 934 01:31:55,080 --> 01:31:57,469 Goss, how fast can you blow up this taco stand? 935 01:31:57,560 --> 01:32:00,552 One charge attached to the generator will send it to Kamehameha. 936 01:32:00,640 --> 01:32:03,518 But doesn't that defeat the purpose of raising the tower? 937 01:32:03,600 --> 01:32:04,874 Tower's done its job. 938 01:32:04,960 --> 01:32:06,598 Get off the roof, all three of you. 939 01:32:06,680 --> 01:32:09,877 - Hey, what about us? - Can't let the Bugs know our plans. 940 01:32:09,960 --> 01:32:12,713 You and T'Phai have to hold position until Gossard's done. 941 01:32:13,120 --> 01:32:17,511 - We're toast. - We are not toast. I made a promise. 942 01:32:22,160 --> 01:32:24,993 Initiating detonator countdown now. 943 01:32:28,240 --> 01:32:29,434 T'Phai, Brutto... 944 01:32:29,520 --> 01:32:30,953 downstairs now! 945 01:32:32,040 --> 01:32:34,395 - How do we get down? - We jump. 946 01:32:39,160 --> 01:32:40,479 Doc, fall back! 947 01:32:56,240 --> 01:32:58,231 You are your father's son. 948 01:32:58,960 --> 01:33:01,190 You bet your Skinnie butt! 949 01:33:14,280 --> 01:33:16,475 This shelter will withstand the explosion, right? 950 01:33:16,560 --> 01:33:17,879 You're asking me now? 951 01:33:56,040 --> 01:33:58,713 Rico's Roughnecks held out longer and did more damage... 952 01:33:58,800 --> 01:34:00,313 than any other squad. 953 01:34:00,440 --> 01:34:03,432 - You should be proud. - Rico's Roughnecks. 954 01:34:04,760 --> 01:34:06,830 Did you lose your bars in battle? 955 01:34:20,240 --> 01:34:21,355 It's coming. 956 01:34:21,800 --> 01:34:26,316 - Carl, it already came. - No, it hasn't begun. 957 01:34:36,840 --> 01:34:38,751 But Carl was only half right. 958 01:34:39,520 --> 01:34:41,112 The end was near. 959 01:34:41,880 --> 01:34:43,279 The final battle... 960 01:34:44,040 --> 01:34:46,031 humanity's last stand... 961 01:34:46,520 --> 01:34:48,715 was just around the corner. 78918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.