All language subtitles for Poslednyaya zhertva Anny.2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,920 --> 00:00:05,920 - Ой! И так вот все время. 2 00:00:07,920 --> 00:00:10,896 Я говорю: давай поедем куда-нибудь. Он: нет, давай поговорим. 3 00:00:10,920 --> 00:00:13,176 - Так поговорите, что мешает? 4 00:00:13,200 --> 00:00:15,176 - Да все мешает, Аня! 5 00:00:15,200 --> 00:00:16,240 Ну вот все. 6 00:00:17,430 --> 00:00:20,100 Мы как-то, отдалились друг от друга. 7 00:00:20,870 --> 00:00:22,760 И каждый боится в этом признаться. 8 00:00:22,880 --> 00:00:24,296 Потому что тогда надо что-то делать. 9 00:00:24,320 --> 00:00:26,320 А что делать, я не знаю. 10 00:00:27,070 --> 00:00:28,320 Он, по-моему, тоже. 11 00:00:29,840 --> 00:00:30,840 Аня. 12 00:00:31,260 --> 00:00:33,996 Скажи, чтобы ты на моем месте сделал? 13 00:00:34,020 --> 00:00:35,996 Как бы ты поступила? 14 00:00:36,020 --> 00:00:38,020 - Не знаю. Поговорила, наверное. 15 00:00:40,160 --> 00:00:41,680 - Да я понимаю. А о чем? 16 00:00:44,360 --> 00:00:46,866 Я ему говорю: что последнее время... 17 00:00:46,890 --> 00:00:49,400 Что происходит между нами? А он: 18 00:00:49,880 --> 00:00:52,126 Так жить нельзя. А как можно? Вот вы с Олегом, ну... 19 00:00:52,150 --> 00:00:54,896 - Это какой-то неудачный пример. Он развелся со мной давно. 20 00:00:54,920 --> 00:00:57,060 - ой, Аня прости! Я сама... 21 00:00:57,540 --> 00:00:59,536 Я не понимаю, что несу. Что с тобою, Аня? 22 00:00:59,560 --> 00:01:02,640 - Аня. - Как-то... - Анечка, что с тобой? 23 00:01:03,040 --> 00:01:04,446 Что, тебе плохо? 24 00:01:04,470 --> 00:01:05,730 - Начинается. 25 00:01:08,010 --> 00:01:10,130 - Подожди. Держись. 26 00:01:11,420 --> 00:01:13,620 Держись. Сейчас. 27 00:01:15,450 --> 00:01:17,840 Алле, скорая! 28 00:01:18,790 --> 00:01:20,960 Скорая, здесь женщина рожает. Адрес? 29 00:01:21,840 --> 00:01:25,160 Адрес... Колесникова, 32. Давайте быстрее. 30 00:01:26,360 --> 00:01:29,450 - Да, 32. - 32. 31 00:01:30,960 --> 00:01:33,336 Анечка, все. Тише-тише. 32 00:01:33,360 --> 00:01:34,560 Все хорошо. 33 00:01:35,130 --> 00:01:36,560 Держись. 34 00:01:48,770 --> 00:01:51,310 - Что так долго? Уже час ждем. 35 00:01:52,530 --> 00:01:54,150 Че нас внутрь не пускают? 36 00:01:55,970 --> 00:01:58,166 - Там сейчас никого не пускают. У них 37 00:01:58,190 --> 00:01:59,840 что-то вроде карантина. 38 00:02:00,520 --> 00:02:02,586 Главное, чтоб с маленьким все было хорошо. 39 00:02:02,610 --> 00:02:04,610 - Нет. Ну подругу ее пустили. 40 00:02:05,960 --> 00:02:08,320 - ой, знаешь, эта кого хочешь уболтает. 41 00:02:13,080 --> 00:02:14,360 - Вон, идет кто-то. 42 00:02:15,500 --> 00:02:18,750 - О, Анна Андреевна!! Ну наконец-то! - Мамочка! 43 00:02:20,240 --> 00:02:22,000 - Мамочка, привет! - Здрасте, Анна Андреевна. 44 00:02:22,240 --> 00:02:23,536 Мы уж заждались Вас. 45 00:02:23,560 --> 00:02:25,366 - Дай мне маленького, мамуся. - Вика, подожди ты. 46 00:02:25,390 --> 00:02:27,056 Помоги матери с лестницы спустится. 47 00:02:27,080 --> 00:02:28,236 - А кто же Вам мешает? 48 00:02:28,260 --> 00:02:30,260 - Маленького дайте и спускайтесь. - Аккуратно. 49 00:02:31,180 --> 00:02:32,826 - Хороший мой. - Аккуратно. Давай. 50 00:02:32,850 --> 00:02:35,340 - Аккуратно. - Мама, я знаю все. 51 00:02:35,880 --> 00:02:37,340 - Анна Андреевна, это Вам. 52 00:02:37,720 --> 00:02:39,546 - Маленький такой! 53 00:02:39,570 --> 00:02:40,940 - Спасибо! 54 00:02:42,080 --> 00:02:44,746 - Аня. - Да? - Аня... 55 00:02:44,770 --> 00:02:47,306 - Ты молодец, правда! - Димка! 56 00:02:47,330 --> 00:02:50,056 - Спасибо! - Поехали. - Давай отвезем тебя домой. 57 00:02:50,080 --> 00:02:51,080 - Домой? 58 00:02:52,030 --> 00:02:53,736 - А как же ребенок? - На тебя похож. 59 00:02:53,760 --> 00:02:56,000 - Давай аккуратно. На заднюю дверь. 60 00:02:57,930 --> 00:02:59,916 - Села? - Да. Все. 61 00:02:59,940 --> 00:03:02,856 - Они родители, взрослые. Сами справятся. 62 00:03:02,880 --> 00:03:04,540 Тебе отдохнуть надо. Поехали. 63 00:03:04,920 --> 00:03:05,920 - Нет-нет. 64 00:03:06,320 --> 00:03:08,820 Я некоторое время поживу с Викой и малышом. 65 00:03:10,000 --> 00:03:11,256 Его э кормить надо. 66 00:03:11,280 --> 00:03:14,256 - Кормить? - Дима, отвезите меня. 67 00:03:14,280 --> 00:03:17,016 - Хорошо, отвезем ее к своим. - К ним отвезите. 68 00:03:17,040 --> 00:03:20,426 - Анечка, не спеши. Успокойся. - Садитесь, тут холодно. 69 00:03:20,450 --> 00:03:22,900 - Галя, помоги. - Давай цветы. 70 00:03:38,280 --> 00:03:41,540 - Что ж опять он орет? Мы ж недавно только его успокоили. 71 00:03:42,340 --> 00:03:44,390 Вика, иди разберись. 72 00:03:45,350 --> 00:03:48,830 - Виталик, сейчас мама встанет и успокоит. 73 00:03:49,320 --> 00:03:52,270 - Твоя мать может заснула, не слышит ничего. 74 00:03:53,160 --> 00:03:55,206 Я высплюсь когда-нибудь в этом доме или нет? 75 00:03:55,230 --> 00:03:58,156 Мне завтра рано вставать. Я и так по цеху хожу, как зомби. 76 00:03:58,180 --> 00:04:01,886 - Виталичка, что ты нервничаешь? Он же тихо плачет. 77 00:04:01,910 --> 00:04:04,256 - Он мне весь мозг уже вынес. 78 00:04:04,280 --> 00:04:05,560 Вика, иди посмотри. 79 00:04:10,340 --> 00:04:12,710 - Да что же это такое? 80 00:04:15,080 --> 00:04:18,670 - Тихо-тихо, хороший мой. 81 00:04:29,160 --> 00:04:32,346 - Мама, сколько можно? Ты же его час назад кормила. 82 00:04:32,370 --> 00:04:34,900 - Почему он орет? - Потому что это ребенок. 83 00:04:36,830 --> 00:04:39,566 Ему не только есть нужно. Ему родная мать тоже нужна. 84 00:04:39,590 --> 00:04:41,790 Колики у него. На, укачивай. 85 00:04:47,800 --> 00:04:50,816 Будет живот болеть - под живот вот так держи. 86 00:04:50,840 --> 00:04:52,840 Я укропной воды сейчас принесу. 87 00:04:55,320 --> 00:04:57,600 - Мне дадут поспать сегодня или нет? 88 00:04:57,850 --> 00:05:00,300 Две бабы в доме не могу ребенка успокоить. 89 00:05:15,210 --> 00:05:19,566 - Это черт знает что такое! Я это должен по всему дому собирать? 90 00:05:19,590 --> 00:05:21,776 Здесь будет порядок в конце концов? 91 00:05:21,800 --> 00:05:25,076 - Ничего страшного не случилось. Подмывали малыша и забыли. 92 00:05:25,100 --> 00:05:28,060 - А мне что с этим делать? - Убрать. 93 00:05:28,920 --> 00:05:31,906 - Уборщицу нашли. - Господи, что вы раскричались 94 00:05:31,930 --> 00:05:33,666 все с утра пораньше? 95 00:05:33,690 --> 00:05:35,666 - Твоего мужа раздражают грязные подгузники. 96 00:05:35,690 --> 00:05:38,566 - Меня бардак раздражает. Эти вопли бесконечные. 97 00:05:38,590 --> 00:05:39,736 Дурдом какой-то! 98 00:05:39,760 --> 00:05:42,190 - А как ты хотел? Чтоб ребенок молчал? 99 00:05:42,940 --> 00:05:43,940 Он живой. 100 00:05:44,360 --> 00:05:46,566 - Мама! - Что мама? 101 00:05:46,590 --> 00:05:48,036 Вы хотели ребенка? Получайте. 102 00:05:48,060 --> 00:05:50,336 Только ему нужны забота, уход, внимание. 103 00:05:50,360 --> 00:05:52,920 А то вас скоро начнет бесить, что он вообще существует. 104 00:05:53,870 --> 00:05:55,686 - Так, все. Я по делам. 105 00:05:55,710 --> 00:05:57,436 - А вы тут сами разбирайтесь. - Всего хорошего! 106 00:05:57,460 --> 00:05:59,156 - Виталик, подожди! Ты куда? 107 00:05:59,180 --> 00:06:00,736 Он сейчас успокоится. 108 00:06:00,760 --> 00:06:04,196 - Виталик, ты мне можешь помочь или нет? - К маме иди. 109 00:06:04,220 --> 00:06:05,976 - Так, дай мне его. 110 00:06:06,000 --> 00:06:08,586 - Мама, что ты постоянно лезешь куда не надо? 111 00:06:08,610 --> 00:06:10,706 Тебе заняться нечем? Вот, забирай ребенка 112 00:06:10,730 --> 00:06:13,116 - и занимайся. У меня голова уже болит. - Тихо! 113 00:06:13,140 --> 00:06:14,430 Он такой маленький. 114 00:06:16,280 --> 00:06:18,650 - Господи! - Хороший! 115 00:06:19,090 --> 00:06:20,856 - Да, конечно! - Тише-тише. 116 00:06:20,880 --> 00:06:22,886 - Я у тебя во всем виновата. - Тихо. 117 00:06:22,910 --> 00:06:25,246 - Я у тебя всегда во всем виновата. - Тихо. 118 00:06:25,270 --> 00:06:27,270 - Ненавижу вас всех. 119 00:06:28,140 --> 00:06:29,550 - Тихо-тихо. 120 00:06:30,160 --> 00:06:32,280 - Это нервы. Это скоро пройдет. 121 00:06:32,620 --> 00:06:34,330 Это пройдет. 122 00:06:47,890 --> 00:06:49,160 - Привет, маман! 123 00:06:52,930 --> 00:06:53,930 - Вика. 124 00:06:55,260 --> 00:06:56,646 Вот зачем так делать? 125 00:06:56,670 --> 00:06:59,396 - А что такого? - Мы договаривались с тобой, что ты приходишь вечером. 126 00:06:59,420 --> 00:07:00,940 А ты до утра гуляешь. 127 00:07:01,660 --> 00:07:04,280 Мне на работу завтра. Мне к себе домой надо ехать. Я... 128 00:07:05,930 --> 00:07:07,610 Я волнуюсь. 129 00:07:08,070 --> 00:07:10,710 - Мама, я так устала. 130 00:07:12,190 --> 00:07:14,896 В конце концов, Виталику можно, а мне что, нельзя? 131 00:07:14,920 --> 00:07:16,120 - Ты что, пила? 132 00:07:17,230 --> 00:07:20,016 - Ну так, немножко с подружкой выпили. 133 00:07:20,040 --> 00:07:23,510 Решили расслабится. Не заметили, как время пролетело. 134 00:07:24,250 --> 00:07:26,046 Знаешь, было о чем поговорить. 135 00:07:26,070 --> 00:07:28,266 Чего рассказать. Знаешь, как-то так... 136 00:07:28,290 --> 00:07:29,780 - Дима. - Да, Аня. 137 00:07:30,490 --> 00:07:32,626 - Прости, пожалуйста. Я... 138 00:07:32,650 --> 00:07:35,186 Я послезавтра на работу приду. Я не могу 139 00:07:35,210 --> 00:07:36,296 ребенка оставить. 140 00:07:36,320 --> 00:07:37,796 Тут такое случилось. 141 00:07:37,820 --> 00:07:39,340 - Хорошо. Что случилось? ♪ 142 00:07:40,250 --> 00:07:41,766 - Я тебе потом расскажу. 143 00:07:41,790 --> 00:07:43,946 - Конечно, осторожно. - Да. Спасибо! 144 00:07:43,970 --> 00:07:46,400 - Хорошо. Пока! - Пока! 145 00:07:47,570 --> 00:07:50,670 - Интересно, мамочка, что ты ему потом расскажешь? 146 00:07:51,280 --> 00:07:53,056 Что ты не могла мне Виталика оставить? 147 00:07:53,080 --> 00:07:54,856 Что тебя тут все третируют? 148 00:07:54,880 --> 00:07:56,726 Иди на свою работу. Я побуду с Виталиком. 149 00:07:56,750 --> 00:08:00,130 - Иди, мы гуляем. - Оставь ребенка. Пусть спит. 150 00:08:00,800 --> 00:08:03,640 И ты иди спи. Устала. 151 00:08:05,030 --> 00:08:06,640 Я не возражаю, мамочка. 152 00:08:07,480 --> 00:08:08,936 Спасибо тебе большое! 153 00:08:08,960 --> 00:08:11,080 - Ты самая лучшая мама. - Иди. 154 00:08:57,030 --> 00:08:58,720 - Тихо-тихо. 155 00:09:08,320 --> 00:09:11,580 Сейчас приду. Хорошо? 156 00:09:15,950 --> 00:09:18,160 - Алло, Сашка. Слышишь? 157 00:09:19,080 --> 00:09:20,590 Короче, поставь на Дроздова. 158 00:09:22,480 --> 00:09:24,820 Да. Я тебе деньги отдам. Завтра зарплата. 159 00:09:26,120 --> 00:09:28,870 Да, выигрыш пополам. Ставка стопудовая. 160 00:09:30,040 --> 00:09:31,336 Он выйдет в финал. 161 00:09:31,360 --> 00:09:34,000 Понимаешь, у него из пятнадцати боев только два поражения. 162 00:09:34,950 --> 00:09:37,520 Все ставь. Пока! 163 00:10:22,040 --> 00:10:24,270 - Дима, что случилось? Почему так рано? 164 00:10:24,760 --> 00:10:25,760 - Слушай, я... 165 00:10:26,980 --> 00:10:28,160 На минуту заехал. 166 00:10:29,670 --> 00:10:31,450 Аня не смогла на работу выйти. 167 00:10:32,120 --> 00:10:34,310 Там что-то Вика опять бузит. Я не понял пока. 168 00:10:37,540 --> 00:10:39,280 - Слушай, я тут подумала. Может ей 169 00:10:39,880 --> 00:10:41,000 няню нанять? 170 00:10:42,320 --> 00:10:45,000 Я могу связаться с агентством по найму. 171 00:10:45,580 --> 00:10:48,840 - Нет. Вика чужих не хочет дома видеть. 172 00:10:49,400 --> 00:10:50,510 - Ну и что будем делать? 173 00:10:51,080 --> 00:10:52,410 - Я съезжу к нм. 174 00:10:53,240 --> 00:10:55,676 Отвезу какие-нибудь продукты, подгузники для малыша. 175 00:10:55,700 --> 00:10:58,990 А то я кредитки дома забыл, пришлось заезжать. 176 00:10:59,680 --> 00:11:01,916 - Отлично! А давай вместе поедем. 177 00:11:01,940 --> 00:11:03,480 Я кстати Аньку, сто лет не видела. 178 00:11:03,870 --> 00:11:05,720 Да и на ребеночка посмотрю. 179 00:11:06,590 --> 00:11:09,490 А на обратном пути в ресторанчик заедем, посидим. 180 00:11:11,600 --> 00:11:13,040 - Слушай, Галюша. 181 00:11:13,760 --> 00:11:15,040 Давай я сегодня один? 182 00:11:15,580 --> 00:11:17,016 Ну чего нам вдвоем заваливаться? 183 00:11:17,040 --> 00:11:19,040 Только малыша беспокоить. 184 00:11:20,330 --> 00:11:23,626 - Дима, почему ты меня никогда с собой не берешь? 185 00:11:23,650 --> 00:11:24,990 Что происходит? 186 00:11:26,660 --> 00:11:28,540 - Галя, мы что будем здесь отношения выяснять? 187 00:11:29,360 --> 00:11:33,060 Давай. А то я к Аньке по пробкам, только к ночи доберусь. 188 00:11:34,000 --> 00:11:35,000 Пока! 189 00:12:10,040 --> 00:12:12,800 - Добрый день, Инна! - Здравствуйте! 190 00:12:15,710 --> 00:12:17,270 - Вы нашли мне человека, который 191 00:12:18,430 --> 00:12:20,746 мог бы решить вопрос о котором мы с Вами говорили? 192 00:12:20,770 --> 00:12:22,250 - Конечно! Я же обещала. 193 00:12:22,980 --> 00:12:26,226 На днях из декрета выходит очень хороший специалист. 194 00:12:26,250 --> 00:12:27,860 Она у нас лучшей считается. 195 00:12:30,140 --> 00:12:32,410 - Тогда, боюсь, мне она не подойдет. 196 00:12:32,990 --> 00:12:34,266 - Почему Вы так считаете? 197 00:12:34,290 --> 00:12:35,746 - Молодая, наверное. 198 00:12:35,770 --> 00:12:37,746 - А что Вы думаете, у нас только молодые рожают? 199 00:12:37,770 --> 00:12:40,196 Я же Вам говорю - она лучший специалист 200 00:12:40,220 --> 00:12:41,336 в своей области. 201 00:12:41,360 --> 00:12:43,260 - Ну, тогда она не захочет рисковать. 202 00:12:44,120 --> 00:12:47,136 Мне нужен человек, который был бы поставлен в обстоятельства. 203 00:12:47,160 --> 00:12:48,710 Ну Вы понимаете меня? 204 00:12:49,680 --> 00:12:52,120 Или деликатный. Или деньги были бы нужны. 205 00:12:52,930 --> 00:12:55,040 А у вас хороший оклад, насколько я знаю. 206 00:12:55,440 --> 00:12:56,980 - Да, оклады у нас хорошие. 207 00:12:57,100 --> 00:12:59,540 Только я точно знаю, что ей очень нужны деньги. 208 00:13:00,060 --> 00:13:03,080 - Ну, я не буду Вам всего рассказывать. - Меня это не касается. 209 00:13:04,400 --> 00:13:05,440 Я вам верю. 210 00:13:06,890 --> 00:13:08,890 Если Ваша протеже мне поможет, 211 00:13:09,800 --> 00:13:11,820 Вы же получите хорошие комиссионные. 212 00:13:14,160 --> 00:13:17,516 Я могу на Вас сослаться, когда буду разговаривать с этой дамой? 213 00:13:17,540 --> 00:13:18,750 - Нет. Не стоит. 214 00:13:20,940 --> 00:13:22,200 Вот ее координаты. 215 00:13:28,440 --> 00:13:30,280 - Господи, ты Боже мой! 216 00:13:39,010 --> 00:13:41,070 Да. Это я. 217 00:13:43,870 --> 00:13:46,950 Не поняла? Что Вы хотите? Какую работу? 218 00:13:49,400 --> 00:13:51,020 За кого Вы меня принимаете? 219 00:13:51,870 --> 00:13:53,720 Нет, я Вас прекрасно поняла. 220 00:13:55,870 --> 00:13:58,020 Да сколько бы это не стоило. 221 00:13:59,490 --> 00:14:00,490 Нет. 222 00:14:01,020 --> 00:14:03,470 Вы вообще сейчас не вовремя. Всего хорошего. 223 00:14:23,230 --> 00:14:24,710 Ой! Спасибо большое! 224 00:14:25,570 --> 00:14:26,940 - Здрасте, Анна Андреевна! 225 00:14:27,490 --> 00:14:29,440 - Вы на прогулку? - Привет! Да. 226 00:14:30,740 --> 00:14:31,770 На прогулку. 227 00:14:32,410 --> 00:14:34,860 Хочешь с ребенком погулять? Или опять устал? 228 00:14:35,240 --> 00:14:37,640 - Хочу. Давайте прогуляемся. 229 00:14:43,360 --> 00:14:46,220 Погода сегодня такая нормальна. Да? 230 00:14:46,560 --> 00:14:48,890 - Говори, чего ты хочешь? 231 00:14:50,860 --> 00:14:55,230 - Анна Андреевна, Вы ж слышали, я сегодня с друганом по телефону разговаривал? 232 00:14:57,220 --> 00:14:58,500 Значит, слышали. 233 00:15:00,190 --> 00:15:04,096 Вы пожалуйста только Вике ничего не говорите. А то она 234 00:15:04,120 --> 00:15:06,096 опять орать начнет. Ну... 235 00:15:06,120 --> 00:15:08,696 - Расстроится. - Что не говорить? 236 00:15:08,720 --> 00:15:11,360 - Что ты играешь на тотализаторе? - Я же выигрываю. 237 00:15:12,190 --> 00:15:13,360 Иногда. 238 00:15:14,440 --> 00:15:16,290 Вы же сами знаете. У меня 239 00:15:16,550 --> 00:15:19,170 зарплата сдельная, работы мало. 240 00:15:20,280 --> 00:15:22,740 Мне семью кормить надо. Вы же знаете. 241 00:15:23,440 --> 00:15:26,130 Не знаю, когда ты в последний раз ее кормил. 242 00:15:26,520 --> 00:15:27,520 - Подождите. 243 00:15:28,030 --> 00:15:30,370 Вы что, хотите сказать, что я не мужик? 244 00:15:32,840 --> 00:15:34,570 - Ты сам-то, что хочешь сказать? 245 00:15:38,280 --> 00:15:40,070 - Долги у меня, Анна Андреевна. 246 00:15:48,880 --> 00:15:49,880 - Большие? 247 00:15:51,260 --> 00:15:52,980 - Королевские, можно сказать. 248 00:15:54,840 --> 00:15:56,880 - Ну и что ты хочешь от меня? 249 00:15:58,240 --> 00:16:01,660 - Анна Андреевна, помогите мне. 250 00:16:03,480 --> 00:16:05,080 Я запутался. 251 00:16:06,390 --> 00:16:07,740 Кредиторы жмут. 252 00:16:08,450 --> 00:16:11,630 Мне бы сейчас хоть часть долгов отдать. 253 00:16:12,340 --> 00:16:14,766 А я потом раскручусь. Я все верну. 254 00:16:14,790 --> 00:16:15,990 Я обещаю! 255 00:16:16,620 --> 00:16:20,160 И Вике, пожалуйста, ничего не говорите. 256 00:16:20,970 --> 00:16:23,656 - Ей точно не стоит ничего знать про это. 257 00:16:23,680 --> 00:16:24,930 С ее-то здоровьем. 258 00:16:27,780 --> 00:16:29,576 Ладно, я попробую что-нибудь придумать. 259 00:16:29,600 --> 00:16:31,480 - Вы святая, Анна Андреевна. 260 00:16:31,520 --> 00:16:33,746 Вы настоящий человек! Спасибо! 261 00:16:33,770 --> 00:16:35,380 - Я попробую. 262 00:16:36,390 --> 00:16:37,700 Я пойду тогда. 263 00:16:39,340 --> 00:16:41,750 - Ребенка через час домой привози. - Хорошо. 264 00:16:44,920 --> 00:16:46,440 Спасибо, Анна Андреевна! 265 00:16:50,440 --> 00:16:52,030 Я вовремя его привезу. 266 00:17:23,630 --> 00:17:27,720 - Алло. Здравствуйте! Это Анна Дымова. 267 00:17:28,310 --> 00:17:31,360 Из аудит-сервиса. Мы разговаривали с Вами недавно. 268 00:17:32,960 --> 00:17:33,960 Да. 269 00:17:35,120 --> 00:17:37,326 Я передумала. Я готова встретится с Вами. 270 00:17:37,350 --> 00:17:38,350 Завтра в два. 271 00:17:40,120 --> 00:17:41,120 Спасибо! 272 00:17:59,650 --> 00:18:01,400 - Здравствуйте, Анна Андреевна! 273 00:18:01,840 --> 00:18:04,520 - Здравствуйте. Скажите, кто вам дал мой телефон? 274 00:18:05,620 --> 00:18:07,040 - Она вас очень уважает. 275 00:18:07,850 --> 00:18:10,800 Когда я спросил: кто лучше всего может... 276 00:18:12,040 --> 00:18:15,560 Понятно. В таком случае, я попрошу - давайте ближе к делу. 277 00:18:16,720 --> 00:18:18,110 - Как говорится - извольте. 278 00:18:19,830 --> 00:18:23,000 Мне требуется аудиторская проверка моей компании. 279 00:18:24,020 --> 00:18:27,760 Мне бы хотелось после нее получить положительное аудиторское заключение. 280 00:18:29,160 --> 00:18:31,860 - Вы же понимаете, что я несу за это уголовную ответственность. 281 00:18:32,830 --> 00:18:34,170 - Во-первых, Анна Андреевна, 282 00:18:34,850 --> 00:18:36,200 я вам хорошо заплачу. 283 00:18:36,740 --> 00:18:37,860 Очень хорошо. 284 00:18:38,970 --> 00:18:42,596 А во-вторых - там совершенно незначительные ошибки были допущены. 285 00:18:42,620 --> 00:18:45,390 Бухгалтера я уже уволил. Это моя вина. 286 00:18:46,880 --> 00:18:49,466 Ее отец мой старинный приятель. 287 00:18:49,490 --> 00:18:51,490 Уговорил взять девочку на работу. 288 00:18:52,080 --> 00:18:54,366 В общем, сам виноват. 289 00:18:54,390 --> 00:18:56,846 Помогите мне, Анна Андреевна. А я помогу Вам. 290 00:18:56,870 --> 00:18:59,200 Я знаю, вам тоже требуется поддержка. 291 00:19:00,120 --> 00:19:01,216 - С чего Вы взяли? 292 00:19:01,240 --> 00:19:03,536 Почему Вы вообще думаете, что это так легко? 293 00:19:03,560 --> 00:19:07,030 - Так решили, что я... - Поверьте, там совершенно незначительные ошибки. 294 00:19:08,040 --> 00:19:09,660 Ну Вы же хороший человек. 295 00:19:10,260 --> 00:19:12,440 Я знаю. Помогите мне! 296 00:19:13,840 --> 00:19:17,060 - Я тоже очень неплохой человек. 297 00:19:17,880 --> 00:19:19,060 Честное слово. 298 00:19:19,750 --> 00:19:23,080 Что Вы делаете, Анна Андреевна? Спрячьте. Увидит кто-нибудь. 299 00:19:24,080 --> 00:19:25,360 Жду вас завтра. 300 00:19:25,870 --> 00:19:27,530 Адрес на визитке. 301 00:19:28,240 --> 00:19:29,990 В конверте. Всего хорошего. 302 00:20:23,160 --> 00:20:24,490 - Здорово! - Привет! 303 00:20:30,750 --> 00:20:31,880 - Анна Андреевна. 304 00:20:33,000 --> 00:20:35,270 - Этой суммы хватит, чтобы закрыть твои долги? 305 00:20:37,330 --> 00:20:38,450 - Откуда? 306 00:20:39,430 --> 00:20:40,430 - Так, хватит? 307 00:20:40,790 --> 00:20:43,510 - Вполне. Я практически весь свой долг покрою. 308 00:20:44,220 --> 00:20:46,760 Спасибо Вам, дорогая моя Анна Андреевна! 309 00:20:47,880 --> 00:20:49,930 Я делаю это только ради Вики, Виталик. 310 00:20:50,390 --> 00:20:52,600 А если ты еще раз влезешь в эту гадость, я... 311 00:20:52,960 --> 00:20:54,856 - Не смогу больше тебе помочь. - Анна Андреевна. 312 00:20:54,880 --> 00:20:58,016 Я вам обещаю, что больше такого на повторится. 313 00:20:58,040 --> 00:21:00,016 Хотите, собственным здоровьем поклянусь? 314 00:21:00,040 --> 00:21:02,040 - Или здоровьем Виталика? - Нет! 315 00:21:02,680 --> 00:21:04,276 Малыша оставь в покое! 316 00:21:04,300 --> 00:21:08,286 Просто Виталик, не делай так больше. 317 00:21:08,310 --> 00:21:10,676 Если ты хоть немного любишь своего сына. 318 00:21:10,700 --> 00:21:13,406 - Я люблю, Анна Андреевна. Я очень его люблю. 319 00:21:13,430 --> 00:21:14,520 Спасибо Вам! 320 00:21:25,970 --> 00:21:28,446 - Мама, ну сколько можно? 321 00:21:28,470 --> 00:21:30,446 Покорми ты его в конце концов. 322 00:21:30,470 --> 00:21:32,950 Пусть он успокоится. Ну невозможно же! 323 00:21:34,100 --> 00:21:35,510 - У меня молоко пропало. 324 00:21:38,360 --> 00:21:40,770 - Как пропало? Вот так, среди ночи? 325 00:21:42,510 --> 00:21:44,836 Мама, так не бывает. Бред какой-то! 326 00:21:44,860 --> 00:21:46,860 Покорми его. Уже все спать хотят. 327 00:21:49,170 --> 00:21:52,066 - Виталик, ну что ты так долго в этой ванной? 328 00:21:52,090 --> 00:21:53,280 Выходи давай. 329 00:22:10,540 --> 00:22:14,270 - Здравствуйте! - Здравствуйте, Инна! - Ну как? 330 00:22:16,070 --> 00:22:17,360 - Все в порядке. 331 00:22:17,650 --> 00:22:19,360 Отчет сделан, как полагается. 332 00:22:19,960 --> 00:22:23,170 Фирму я закрыл. Вечером отбываю в дальние края. 333 00:22:24,980 --> 00:22:29,436 Вот Ваши комиссионные, дорогая несравненная моя, Инна. 334 00:22:29,460 --> 00:22:31,460 - Ну, вам хорошо и мне хорошо. 335 00:22:32,320 --> 00:22:34,236 Когда я могу озвучить эту историю? 336 00:22:34,260 --> 00:22:35,976 - Собственно, через несколько часов. 337 00:22:36,000 --> 00:22:38,300 Вы уже ничем не сможете мне помешать. 338 00:22:40,640 --> 00:22:42,790 - Удачи! - Всего доброго! 339 00:23:00,000 --> 00:23:01,430 - Это абсолютно точно. 340 00:23:01,980 --> 00:23:04,610 Можете убедится, если посмотрите исходные материалы. 341 00:23:04,810 --> 00:23:08,210 И отчеты этой Вашей Дымовой. 342 00:23:09,230 --> 00:23:10,440 Все подписи ее. 343 00:23:11,480 --> 00:23:14,330 - Этого не может быть. Понимаете? 344 00:23:14,820 --> 00:23:17,376 Не может быть, потому что не может быть никогда. Анна... 345 00:23:17,400 --> 00:23:19,790 Кристально чистый человек. Я ее сто лет знаю. 346 00:23:20,400 --> 00:23:22,760 - Но люди меняются, Дмитрий Александрович. 347 00:23:23,890 --> 00:23:24,890 - Только не она. 348 00:23:27,140 --> 00:23:28,450 - Ну, как знаете. 349 00:23:28,960 --> 00:23:30,576 Пусть и дальше работает в том же духе. 350 00:23:30,600 --> 00:23:32,576 Но, спросят со всей конторы, если что. 351 00:23:32,600 --> 00:23:34,600 В первую очередь с Вас. 352 00:23:37,550 --> 00:23:38,626 - Да. - Дима... 353 00:23:38,650 --> 00:23:41,440 Дмитрий Александрович, мне нужно срочно поговорить. 354 00:23:42,780 --> 00:23:44,780 - С вами. - Инна. 355 00:23:45,960 --> 00:23:47,556 Вы идите. Я Вас отпускаю. 356 00:23:47,580 --> 00:23:49,136 Ваш рабочий день закончен. 357 00:23:49,160 --> 00:23:51,160 - Спасибо, Дмитрий Александрович! 358 00:23:52,240 --> 00:23:53,920 - Дверь прикройте. 359 00:23:56,970 --> 00:23:59,660 - Дима... - Я тебя слушаю. 360 00:24:04,790 --> 00:24:06,970 - Дима, я должна признаться... 361 00:24:07,890 --> 00:24:10,716 Это ужасно, мерзко. Но я должна сказать. 362 00:24:10,740 --> 00:24:11,850 - Признаться в чем? 363 00:24:13,850 --> 00:24:16,720 В том, что за взятку нарисовала правильный аудиторский отчет? 364 00:24:18,360 --> 00:24:19,470 - Ты знаешь? 365 00:24:21,040 --> 00:24:22,040 - Еще бы! 366 00:24:24,960 --> 00:24:26,240 Значит, это правда. 367 00:24:28,180 --> 00:24:29,960 А ты понимаешь, что ты подставилась? 368 00:24:30,950 --> 00:24:32,280 Что меня подставила? 369 00:24:33,400 --> 00:24:36,300 Всю эту контору, которую я с нуля создал подставила. 370 00:24:38,090 --> 00:24:40,480 А я здесь, только тебе одной верил, как себе. 371 00:24:44,600 --> 00:24:47,200 - Да, я знаю. - Что делать, если завтра... 372 00:24:48,260 --> 00:24:49,600 Из прокуратуры придут? 373 00:24:51,430 --> 00:24:54,110 - Дима, у меня не было выбора. Прости меня! 374 00:24:59,680 --> 00:25:02,080 Дима, я все решила. Я уволюсь. 375 00:25:04,850 --> 00:25:08,020 Я понимаю, что я не имею права.... 376 00:25:09,250 --> 00:25:10,530 Здесь оставаться. 377 00:25:14,150 --> 00:25:15,826 - Здравствуйте, Галина Кирилловна! 378 00:25:15,850 --> 00:25:17,850 - Здравствуйте! Вы уже уходите? 379 00:25:18,490 --> 00:25:20,440 - Меня Дмитрий Александрович домой отпустил. 380 00:25:20,720 --> 00:25:21,760 Прям вытолкал. 381 00:25:22,600 --> 00:25:23,766 - Да? - Да. 382 00:25:23,790 --> 00:25:25,526 - А по какому случаю? 383 00:25:25,550 --> 00:25:27,550 - У него там сейчас Анна Андреевна. 384 00:25:28,390 --> 00:25:30,046 Уж не знаю, что у них там за тайна, но... 385 00:25:30,070 --> 00:25:31,370 он не хотел, чтобы я слышала. 386 00:25:31,640 --> 00:25:32,980 Он был очень зол. 387 00:25:33,540 --> 00:25:35,320 Она там что-то натворила. 388 00:25:35,430 --> 00:25:37,950 Уж я не знаю что. Но, кажется, что-то ужасное. 389 00:25:39,130 --> 00:25:40,130 - Аня? 390 00:25:46,110 --> 00:25:47,110 Ладно. 391 00:25:48,200 --> 00:25:49,360 Буду иметь ввиду. 392 00:25:49,830 --> 00:25:52,460 - До свидания, Галина Кирилловна! - До свидания! 393 00:26:01,480 --> 00:26:02,760 - Да, я поняла. 394 00:26:03,360 --> 00:26:05,936 Я сейчас же пойду и... 395 00:26:05,960 --> 00:26:08,270 Напишу заявление об уходе. 396 00:26:09,400 --> 00:26:10,890 - Я не отпущу тебя. 397 00:26:11,260 --> 00:26:13,470 - Дима! - Никуда не отпущу! 398 00:26:15,230 --> 00:26:17,080 - Дима, не надо, прошу тебя! 399 00:26:19,110 --> 00:26:20,840 - Забудь ты про этот отчет. 400 00:26:21,440 --> 00:26:22,610 Забудь. 401 00:26:23,370 --> 00:26:24,610 Я все улажу. 402 00:26:25,340 --> 00:26:27,350 Я ж только тебе все прощу. Ты же знаешь. 403 00:26:27,740 --> 00:26:30,590 Все прощу. Ты знала. 404 00:26:31,300 --> 00:26:33,880 - Ты всегда знала. - Дима, пожалуйста! 405 00:26:37,290 --> 00:26:40,030 Как я Галке в глаза смотреть буду? 406 00:26:42,710 --> 00:26:44,290 - Ты лучше мне в глаза посмотри. 407 00:26:51,520 --> 00:26:52,830 Я же люблю тебя. 408 00:26:55,000 --> 00:26:56,200 И всю жизнь любил. 409 00:26:56,940 --> 00:26:58,570 С института еще. 410 00:27:14,640 --> 00:27:15,860 Помнишь, я... 411 00:27:19,460 --> 00:27:21,240 Спросил тебя, можешь ли ты... 412 00:27:22,740 --> 00:27:24,240 Выйти за меня замуж? 413 00:27:27,150 --> 00:27:28,680 А ты сказала: может быть. 414 00:27:30,360 --> 00:27:31,360 Когда-нибудь. 415 00:27:33,710 --> 00:27:36,510 А я все ждал. Я надеялся. 416 00:27:37,790 --> 00:27:38,790 Все эти годы. 417 00:27:40,360 --> 00:27:42,940 А ты тогда вышла замуж за Олега. 418 00:27:44,280 --> 00:27:47,770 - Но я же любила его. Тогда. 419 00:27:50,240 --> 00:27:52,790 Да и ты... 420 00:27:53,400 --> 00:27:56,690 Сам всего через полгода женился на Галке. 421 00:27:58,240 --> 00:28:01,000 Ты не любил ее? Ты врал ей все эти годы? 422 00:28:02,640 --> 00:28:03,650 - Нет, не врал. 423 00:28:05,360 --> 00:28:07,220 Я искренне старался полюбить ее. 424 00:28:08,640 --> 00:28:10,210 По-своему, даже любил. 425 00:28:12,610 --> 00:28:15,680 Но, все эти годы, я думал только о тебе. 426 00:28:16,760 --> 00:28:18,030 И ждал только тебя. 427 00:28:24,720 --> 00:28:25,720 - Всем привет! 428 00:28:27,680 --> 00:28:29,960 - Галка, а мы... - Помолчи, Аня! 429 00:28:32,110 --> 00:28:34,400 Мне надоел этот постоянный обман. 430 00:28:34,920 --> 00:28:36,266 - Галка, ну прошу тебя! 431 00:28:36,290 --> 00:28:38,456 Ты же понимаешь, что между мной и Димкой ничего нет. 432 00:28:38,480 --> 00:28:40,480 И не было. И не может быть. 433 00:28:42,660 --> 00:28:45,190 - Не оправдывайся ты. Я знаю, тебе не за что. 434 00:28:50,600 --> 00:28:52,220 Завтра я подам на развод. 435 00:28:54,410 --> 00:28:56,530 Уеду в Германию к Светке. 436 00:28:57,310 --> 00:28:58,310 Вот. 437 00:29:01,940 --> 00:29:04,240 Ты с этой минуты можешь быть... 438 00:29:06,290 --> 00:29:08,070 Совершенно свободен. Так что... 439 00:29:11,850 --> 00:29:13,250 Делай все, что хочешь. 440 00:29:54,040 --> 00:29:56,746 - Я же тебе сказала - нет. Я тебя никуда не пускаю. 441 00:29:56,770 --> 00:29:58,966 Послушай, нет, Виталик! 442 00:29:58,990 --> 00:30:01,626 - Руки убери от меня! - Ты опять к своим бабам идешь? 443 00:30:01,650 --> 00:30:04,416 - Тебя спросить забыл. - Виталик, я тебя 444 00:30:04,440 --> 00:30:06,416 никуда не пущу. Понял меня? 445 00:30:06,440 --> 00:30:08,696 - Виталик, я твоя жена или нет? - С дороги ушла! 446 00:30:08,720 --> 00:30:09,996 - Виталик, подожди! 447 00:30:10,020 --> 00:30:12,500 - Виталик, я тебя не пущу! - Да пошла ты! 448 00:30:14,790 --> 00:30:17,456 Уйди с дороги, дура! Я... 449 00:30:17,480 --> 00:30:19,456 - Ах ты гад! 450 00:30:19,480 --> 00:30:21,056 - Нет! - Родная моя, вставай! 451 00:30:21,080 --> 00:30:23,456 - Ни за что! - Мне идти надо, понимаешь? 452 00:30:23,480 --> 00:30:24,850 - Пусти ты. 453 00:30:25,840 --> 00:30:27,066 Иди к соседке. 454 00:30:27,090 --> 00:30:28,846 К соседке. 455 00:30:28,870 --> 00:30:30,870 - Как вы меня достали, ведьмы! 456 00:30:44,630 --> 00:30:46,920 Вы мне все жизнь сломали. 457 00:30:47,910 --> 00:30:49,686 Я вас ненавижу! 458 00:30:49,710 --> 00:30:51,970 И тебя и твою дочь. 459 00:30:53,500 --> 00:30:55,246 Одна кретинка. 460 00:30:55,270 --> 00:30:57,270 Другая святоша. 461 00:30:58,900 --> 00:31:01,880 Крылышки только свои в стирку сдала. 462 00:31:05,100 --> 00:31:06,300 - Виталий. 463 00:31:08,480 --> 00:31:10,760 Если тебе плохо с нами, 464 00:31:11,950 --> 00:31:14,230 так собирай свои вещи и лети отсюда. 465 00:31:14,710 --> 00:31:16,616 Вот, смотри, сейчас Вики нет. 466 00:31:16,640 --> 00:31:18,570 Ну иди, иди отсюда. 467 00:31:20,870 --> 00:31:23,650 - Я запутался, Анна Андреевна. 468 00:31:24,390 --> 00:31:27,080 Я и так к вам с голым задом пришел. 469 00:31:27,590 --> 00:31:29,080 Куда я пойду? 470 00:31:43,960 --> 00:31:45,440 - Анна Андреевна. - Ты чего? 471 00:31:46,290 --> 00:31:48,626 - Виталий, ты че хочешь? - Тише-тише. 472 00:31:48,650 --> 00:31:51,436 - Я? Я тебе сейчас покажу, что я хочу. 473 00:31:51,460 --> 00:31:52,916 - Пусти меня! Кричать буду. 474 00:31:52,940 --> 00:31:54,880 - Кричи, кричи - ребенка разбудишь. 475 00:31:56,820 --> 00:31:59,080 - Иди сюда. - Не пойду. 476 00:32:02,270 --> 00:32:03,270 - Гад! 477 00:33:06,050 --> 00:33:07,050 - Да. 478 00:33:07,350 --> 00:33:09,280 - Мама, ну что он там, успокоился? 479 00:33:09,960 --> 00:33:10,737 - Кто? 480 00:33:10,761 --> 00:33:11,850 - Виталик. 481 00:33:13,760 --> 00:33:16,150 - А! Да. Да. 482 00:33:16,760 --> 00:33:18,480 - Он ушел. - Ушел? 483 00:33:18,920 --> 00:33:21,746 Черт! Опять к этой бабе своей ушел. 484 00:33:21,770 --> 00:33:23,746 Мама, он меня точно бросит. 485 00:33:23,770 --> 00:33:26,056 Мама, я останусь у соседки Тани. Ладно? 486 00:33:26,080 --> 00:33:27,530 - Да? - Да. 487 00:33:29,090 --> 00:33:30,440 Оставайся. 488 00:33:46,800 --> 00:33:49,086 - Экстренная служба спасения слушает. 489 00:33:49,110 --> 00:33:52,046 Алло! Слушаю Вас. 490 00:33:52,070 --> 00:33:54,940 - Алло! Мне полицию... 491 00:33:55,690 --> 00:33:57,450 Я хочу заявить. 492 00:34:17,080 --> 00:34:18,080 - Держи. 493 00:34:19,730 --> 00:34:20,730 Галя! 494 00:34:21,640 --> 00:34:23,250 Может я тебя в аэропорт провожу? 495 00:34:24,380 --> 00:34:25,430 - Не смеши меня. 496 00:34:26,200 --> 00:34:28,010 Приеду через два месяца на суд. 497 00:34:31,340 --> 00:34:32,390 И, да, Дима... 498 00:34:35,400 --> 00:34:37,550 Передай Ане, чтоб она мне больше не звонила. 499 00:34:38,730 --> 00:34:40,620 Я не брала и не буду брать трубку. 500 00:34:41,800 --> 00:34:42,800 Удачи вам! 501 00:35:11,200 --> 00:35:14,360 - Садитесь. - А дверь? - Анна Андреевна. 502 00:35:14,900 --> 00:35:17,866 Прост и меня! Ради Бога, простите! 503 00:35:17,890 --> 00:35:19,066 Я вчера жутко пьяный был. 504 00:35:19,090 --> 00:35:21,650 - Я не помню, что со мной там происходило. - Уйди с дороги! 505 00:35:22,470 --> 00:35:23,900 - Анна Андреевна! 506 00:35:25,080 --> 00:35:27,680 Я даже не думал, что такое может произойти. 507 00:35:28,260 --> 00:35:29,940 Но Вы же меня не посадите? 508 00:35:30,670 --> 00:35:32,956 - Значит так. Я забираю Виталика и уезжаю к себе. 509 00:35:32,980 --> 00:35:35,216 А вы с Викой, как хотите, так между собой разбирайтесь. 510 00:35:35,240 --> 00:35:36,710 Уйди с дороги, я сказала! 511 00:35:37,630 --> 00:35:39,746 - Спасибо Вам, Анна Андреевна! Спасибо! 512 00:35:39,770 --> 00:35:42,176 - Благодари Бога, что есть этот ребенок. Иначе, точно бы сел. 513 00:35:42,200 --> 00:35:44,120 - Спасибо Вам, Анна Андреевна! 514 00:35:44,750 --> 00:35:46,490 Простите меня, Анна Андреевна! 515 00:36:09,720 --> 00:36:10,860 - Виталик. 516 00:36:11,180 --> 00:36:12,640 - А ты где был? 517 00:36:12,840 --> 00:36:16,180 - Мать твою провожал. Вещички собрала и к себе уехала. 518 00:36:16,950 --> 00:36:18,716 - Подожди. А ребенок с кем остался? 519 00:36:18,740 --> 00:36:21,710 С собой забрала. Сказала: живите тут, как хотите. 520 00:36:24,920 --> 00:36:26,090 Ну что, Викуся? 521 00:36:26,670 --> 00:36:28,500 Заживем, а? 522 00:36:30,310 --> 00:36:31,310 Слушай. 523 00:36:31,880 --> 00:36:34,320 Викуся, может давай вдвоем на море махнем? 524 00:36:34,860 --> 00:36:36,240 - На море? - Да. 525 00:36:37,120 --> 00:36:38,456 - Ой, Виталечка! 526 00:36:38,480 --> 00:36:41,230 Это же замечательно, Виталечка! 527 00:36:41,680 --> 00:36:43,230 - Только денег надо. 528 00:36:43,900 --> 00:36:46,830 - Так я у мамы попрошу. Она даст. 529 00:37:23,830 --> 00:37:24,980 - Ну как вы тут? 530 00:37:25,400 --> 00:37:28,430 - Хорошо. Покушали. Спать не хотим совсем. 531 00:37:28,920 --> 00:37:30,806 Ути-ути, какой хорошенький! 532 00:37:30,830 --> 00:37:33,880 - Ой, ты мой родненький! - Ой, ты зайчик! 533 00:37:34,100 --> 00:37:37,300 - Ладно. Смеси на столе. 534 00:37:37,350 --> 00:37:39,940 - Как разводить Вы помните Ксюша, да? - Конечно, Анна Андреевна. 535 00:37:40,400 --> 00:37:42,496 - Ладно. Если я буду опаздывать, я позвоню. 536 00:37:42,520 --> 00:37:44,766 Тогда за переработку заплачу. Вы не волнуйтесь. 537 00:37:44,790 --> 00:37:47,376 - Вы не переживайте. Дмитрий Александрович все уже оплатил. 538 00:37:47,400 --> 00:37:49,920 За месяц вперед. Со всевозможной переработкой. 539 00:37:50,740 --> 00:37:53,370 Вы бегите. А мы с Виталиком Вас подождем. 540 00:37:53,740 --> 00:37:55,690 Да, Виталичек, подождем маму? 541 00:37:56,160 --> 00:37:57,666 - И тут он меня опередил. 542 00:37:57,690 --> 00:37:59,536 - Он так о Вас заботится. 543 00:37:59,560 --> 00:38:00,970 - Да. - Чудесный человек. 544 00:38:01,280 --> 00:38:03,816 - Да Вы бегите, на электричку опоздаете. - Да, бегу. 545 00:38:03,840 --> 00:38:05,816 - Спасибо, Ксюша! - До свидания. 546 00:38:05,840 --> 00:38:07,040 А мы погуляем. 547 00:38:07,880 --> 00:38:09,670 Да? Погуляем? 548 00:38:10,440 --> 00:38:12,120 Ути какой! 549 00:38:23,060 --> 00:38:24,060 - Вика! 550 00:38:25,320 --> 00:38:28,876 - Привет! - Привет, мамочка! - Ты чего здесь? 551 00:38:28,900 --> 00:38:30,010 - А я тебя жду. 552 00:38:30,760 --> 00:38:33,250 - Как у вас дела? - У нас все хорошо. 553 00:38:33,530 --> 00:38:36,056 Дима нашел нам отличную няню. Малыш в порядке. 554 00:38:36,080 --> 00:38:39,040 - Так что, не волнуйся. - Прекрасно. 555 00:38:39,930 --> 00:38:43,100 Мама, а ты бы не могла нам с Виталиком денег одолжить? 556 00:38:44,390 --> 00:38:45,390 - А на что? 557 00:38:45,780 --> 00:38:49,040 - Ну, понимаешь, мы с малышом не высыпались. 558 00:38:49,550 --> 00:38:52,220 Я нервничала постоянно. Из-за этого ссорились. 559 00:38:52,760 --> 00:38:55,250 И вот решили. Чтоб нам отношения подправить, 560 00:38:55,500 --> 00:38:57,866 хорошо к морю съездить, отдохнуть. 561 00:38:57,890 --> 00:39:01,190 - Развеяться как-то. - Пусть Виталий заработает. Что мешает? 562 00:39:02,170 --> 00:39:04,760 - Мама, он заработает и отдаст. 563 00:39:05,410 --> 00:39:06,670 Нам сейчас надо. 564 00:39:08,520 --> 00:39:09,520 - Нет, Вика. 565 00:39:12,060 --> 00:39:15,560 - Мама... Мама, ну как так? 566 00:39:16,430 --> 00:39:18,376 Мама, пойми, это очень важно. 567 00:39:18,400 --> 00:39:20,870 Мама! Ой! Ой! 568 00:39:21,560 --> 00:39:23,080 Ой, нога! 569 00:39:27,660 --> 00:39:29,620 - Вика, прислушайся к себе. 570 00:39:30,500 --> 00:39:32,240 Тебя ведь ничего не болит. 571 00:39:32,700 --> 00:39:34,800 Хватит шантажировать меня, моя дорогая. 572 00:39:35,290 --> 00:39:37,800 И оставьте меня в покое. Ты и твой Виталий. 573 00:39:38,880 --> 00:39:41,176 Давай договоримся так. На мне ребенок, а вы 574 00:39:41,200 --> 00:39:44,550 достаточно взрослые люди, чтоб самим зарабатывать себе на развлечения. 575 00:39:46,850 --> 00:39:47,850 Все. 576 00:40:11,510 --> 00:40:14,120 - Еще две фирмы заказали аудит. 577 00:40:14,600 --> 00:40:16,700 В начале следующего месяца. 578 00:40:17,120 --> 00:40:19,810 Так что, я ожидаю приток клиентов. 579 00:40:20,250 --> 00:40:23,130 Думаю, что нам нужно подумать о привлечении новых специалистов. 580 00:40:23,520 --> 00:40:25,260 - Аня. - А? 581 00:40:26,160 --> 00:40:28,140 - Как ты себя чувствуешь? - Что? 582 00:40:28,600 --> 00:40:31,840 - Нормально. - Просто на тебя все так навалилось в последнее время. 583 00:40:32,860 --> 00:40:35,890 - Все хорошо, Дима, спасибо! - А как с малышом? 584 00:40:37,800 --> 00:40:40,200 - Обжились? - Да. 585 00:40:40,940 --> 00:40:43,116 Ты знаешь, Ксюша о нем так хорошо заботится. 586 00:40:43,140 --> 00:40:44,360 - Я рад. Хорошо. 587 00:40:45,440 --> 00:40:47,640 А я вот, как-то, грущу последнее время. 588 00:40:48,330 --> 00:40:49,460 Дом опустел. 589 00:40:51,640 --> 00:40:53,080 Одиноким себя чувствуешь. 590 00:40:54,280 --> 00:40:56,400 Ладно. Ничего. Привыкну. 591 00:40:58,000 --> 00:41:01,180 Я вот, все-таки, думаю: может быть... 592 00:41:02,120 --> 00:41:04,540 Когда-нибудь ты вместе с малышом... 593 00:41:06,120 --> 00:41:09,490 - Дима, пожалуйста, давай не будем об этом. 594 00:41:11,260 --> 00:41:12,260 - Хорошо. 595 00:41:14,200 --> 00:41:17,830 - Голова так часто стала болеть. Спина барахлит. 596 00:41:18,800 --> 00:41:20,070 Наверно старею. Да? 597 00:41:21,460 --> 00:41:22,460 - Нет. 598 00:41:23,650 --> 00:41:25,200 Ты никогда не постареешь. 599 00:41:26,360 --> 00:41:28,666 - Может тебе все-таки к врачу обратится? - Нет. 600 00:41:28,690 --> 00:41:30,690 - Нет, на всякий пожарный. 601 00:41:31,820 --> 00:41:32,986 - Нет. Мне болеть нельзя. 602 00:41:33,010 --> 00:41:35,340 На мне ребенок. Я пойду поработаю? 603 00:41:36,880 --> 00:41:37,940 - Поработай. 604 00:41:50,240 --> 00:41:52,296 - Ну, в общем, все понятно. 605 00:41:52,320 --> 00:41:55,056 - А что? Я вижу Вас что-то обрадовало. 606 00:41:55,080 --> 00:41:56,400 Все в порядке? 607 00:41:56,870 --> 00:41:58,376 - Конечно, у Вас все в порядке. 608 00:41:58,400 --> 00:42:00,046 Даже более того. 609 00:42:00,070 --> 00:42:03,040 - Вы говорите, год назад родили ребенка? - Да. 610 00:42:04,260 --> 00:42:07,230 Так я вас поздравляю. Вы снова беременны. 611 00:42:08,110 --> 00:42:09,560 - Нет. Это не... 612 00:42:28,360 --> 00:42:32,296 - Эй кузнец-молодец, раскувался жеребец. 613 00:42:32,320 --> 00:42:33,990 Ты подкуй его опять. 614 00:42:34,480 --> 00:42:36,200 Отчего не подковать? 615 00:42:38,230 --> 00:42:40,296 - Да, Вика, здравствуй! - Алло, мамочка, привет! 616 00:42:40,320 --> 00:42:42,296 Слушай, я хочу к тебе приехать 617 00:42:42,320 --> 00:42:43,780 чтоб Витусика проведать. 618 00:42:44,790 --> 00:42:46,070 - Вика, что случилось? 619 00:42:46,490 --> 00:42:48,070 Тебе опять нужны деньги? 620 00:42:49,010 --> 00:42:51,646 - Мама, ну почему опять деньги нужны? 621 00:42:51,670 --> 00:42:54,056 Я что, не могу собственного сына проведать? 622 00:42:54,080 --> 00:42:56,536 - Да. Просто потому что... 623 00:42:56,560 --> 00:42:59,036 Он не очень тебе нужен был, когда он с тобой жил. 624 00:42:59,060 --> 00:43:01,036 Что случилось? 625 00:43:01,060 --> 00:43:04,980 - Мама, да, мне нужны деньги. Но совсем немного. 626 00:43:05,400 --> 00:43:09,050 - Вика, послушай, я тебе говорила, что больше не смогу давать денег. 627 00:43:10,500 --> 00:43:13,596 - Мама, но я же уже сказала Виталику, что я к тебе поеду. 628 00:43:13,620 --> 00:43:16,456 - У меня проблемы. - Послушай, у меня тоже проблемы. 629 00:43:16,480 --> 00:43:19,436 - Мама, ну какие у тебя могут быть проблемы? 630 00:43:19,460 --> 00:43:22,260 - Так, Вика, разговор окончен. 631 00:43:23,260 --> 00:43:25,180 Хочешь к ребенку - приезжай. 632 00:43:25,630 --> 00:43:27,180 Но денег я больше не дам. 633 00:43:28,570 --> 00:43:30,000 - Значит так, мамочка, да? 634 00:43:31,370 --> 00:43:33,140 Ну спасибо тебе большое! 635 00:43:42,660 --> 00:43:43,660 - Мой маленький. 636 00:43:50,160 --> 00:43:51,840 Стой. 637 00:43:53,050 --> 00:43:54,630 Подожди. 638 00:44:00,750 --> 00:44:03,190 Подожди. 639 00:44:05,720 --> 00:44:07,700 Виталик! 640 00:44:16,740 --> 00:44:18,400 Стой. 641 00:44:20,280 --> 00:44:21,660 Виталик! 642 00:44:24,100 --> 00:44:27,816 - Да пошла ты! Сейчас получишь у меня. - Ненормальная, больная, психическая! 643 00:44:27,840 --> 00:44:30,056 - Пошла отсюда кошка драная! 644 00:44:30,080 --> 00:44:32,556 Я на тебя в ментовку напишу, дура! 645 00:44:32,580 --> 00:44:34,966 - Пиши сколько угодно. Я не боюсь. 646 00:44:34,990 --> 00:44:36,976 Чтоб я тебя здесь больше не видела. 647 00:44:37,000 --> 00:44:39,136 - Хватит орать! Сейчас пробки из ушей повылетают. 648 00:44:39,160 --> 00:44:42,186 - Это ты сейчас вылетишь как пробка. 649 00:44:42,210 --> 00:44:43,826 - Знаешь что? Пошла ты! 650 00:44:43,850 --> 00:44:46,796 - Истеричка! - Иди! Катись отсюда. 651 00:44:46,820 --> 00:44:49,440 Видеть тебя больше здесь не хочу! 652 00:44:53,770 --> 00:44:55,410 - Это кто же к нам пришел? 653 00:44:59,320 --> 00:45:03,110 Дядя Дима к нам пришел. 654 00:45:06,670 --> 00:45:09,260 Давай скажем: здравствуй, дядя Дима. 655 00:45:10,110 --> 00:45:12,800 - Виталик, а я к тебе в гости пришел. 656 00:45:13,890 --> 00:45:14,727 Привет! 657 00:45:14,751 --> 00:45:18,356 - Слушай, что я пройду? - Заходи конечно. Только... - Спасибо! 658 00:45:18,380 --> 00:45:19,770 - Зачем так много продуктов? 659 00:45:19,930 --> 00:45:22,406 - Да я подумал, что ты все время дома. 660 00:45:22,430 --> 00:45:24,430 Что вы одни. Чтоб помочь. 661 00:45:25,960 --> 00:45:28,516 - Дима. - Я нас стол поставлю. - Конечно. 662 00:45:28,540 --> 00:45:30,700 Только ты нам и так няню нашел. И. 663 00:45:30,980 --> 00:45:32,416 Она хорошо помогает. 664 00:45:32,440 --> 00:45:34,030 Не знаю чтоб я делала без Ксюши. 665 00:45:35,350 --> 00:45:38,450 - Ну, знаешь, Ксюша Ксюшей, а мужчина в доме, вроде как 666 00:45:38,770 --> 00:45:40,806 - не помешает. - Ну да. 667 00:45:40,830 --> 00:45:43,030 - Да. - Раздевайся. 668 00:45:43,830 --> 00:45:46,376 - Да. Да, мой хороший. - О! У тебя кран течет. 669 00:45:46,400 --> 00:45:49,016 - А! Это прокладка прохудилась наверное. 670 00:45:49,040 --> 00:45:50,536 Поменять мне как-то все... 671 00:45:50,560 --> 00:45:52,270 Некогда сантехника вызвать. 672 00:45:52,580 --> 00:45:53,910 - Зачем тебе сантехник? 673 00:45:54,470 --> 00:45:56,160 Я же лучше сантехника. 674 00:45:58,520 --> 00:46:00,196 - У тебя есть инструменты, я посмотрю? 675 00:46:00,220 --> 00:46:03,200 - Инструменты где-то под раковиной. А мы тогда уложимся. 676 00:46:03,570 --> 00:46:05,430 А то нам спать пора. Я вернусь. 677 00:46:07,490 --> 00:46:09,880 - Хватит грызть все что ни попадя. 678 00:46:27,260 --> 00:46:29,090 - Ну что? Уснул? 679 00:46:31,530 --> 00:46:32,530 - Да. 680 00:46:35,370 --> 00:46:38,110 - Слушай, я там починил. - Да. 681 00:46:40,390 --> 00:46:41,400 - Аня... 682 00:46:42,120 --> 00:46:43,720 Мне нужно уехать на днях. 683 00:46:49,850 --> 00:46:50,850 - Далеко? 684 00:46:54,650 --> 00:46:57,360 - В Германию. На неделю. 685 00:46:58,010 --> 00:47:01,170 - В Германию. - Светка замуж выходит. 686 00:47:04,250 --> 00:47:07,150 - Здорово! Я так рада за нее. 687 00:47:07,670 --> 00:47:08,680 За немца? 688 00:47:13,070 --> 00:47:14,070 - Нет. 689 00:47:15,070 --> 00:47:17,650 Если б за немца. За нашего. 690 00:47:19,150 --> 00:47:20,580 Наш, он теперь везде. 691 00:47:20,960 --> 00:47:22,980 - Да. - Да. 692 00:47:30,840 --> 00:47:31,840 - Аня... 693 00:47:35,400 --> 00:47:36,690 Я больше не могу так. 694 00:47:40,160 --> 00:47:41,800 Я хочу быть рядом с тобой. 695 00:47:46,960 --> 00:47:48,790 - Ди... - ну что ты! 696 00:47:49,040 --> 00:47:53,010 Ну... Ты что! Не плачь. 697 00:47:56,720 --> 00:47:59,340 - Я не могу. 698 00:48:02,920 --> 00:48:03,920 - Прости! 699 00:48:07,500 --> 00:48:08,840 Я не должен был. Прости! 700 00:48:15,930 --> 00:48:17,040 Давай я вернусь... 701 00:48:18,310 --> 00:48:20,120 Ты пока подумаешь и... 702 00:48:21,470 --> 00:48:22,580 Решишь... 703 00:48:24,650 --> 00:48:25,650 Прости меня! 704 00:50:06,560 --> 00:50:09,450 - Алло, больница? Здравствуйте! 705 00:50:11,000 --> 00:50:12,600 Я хочу записаться на аборт. 706 00:50:28,010 --> 00:50:30,220 - А вот и мамочка нам открывает. 707 00:50:30,680 --> 00:50:32,040 Здравствуй мамочка. 708 00:50:32,930 --> 00:50:34,850 - Привет! - Вот мы приехали. 709 00:50:35,470 --> 00:50:39,360 - Раздевайся. - Мама, зачем ты приехала? - Держи. 710 00:50:39,660 --> 00:50:41,360 - Ты же хотела увидеть сына? 711 00:50:50,090 --> 00:50:51,090 Где Виталий? 712 00:50:55,680 --> 00:50:57,410 Значит, все-таки бросил тебя муж твой? 713 00:50:58,840 --> 00:51:02,780 - Мама, ты же этого хотела, чтобы я была одна, как ты. 714 00:51:03,530 --> 00:51:04,936 Радуйся у тебя это получилось. 715 00:51:04,960 --> 00:51:07,370 - Не говори глупостей! Чего у тебя бардак такой в квартире? 716 00:51:08,790 --> 00:51:10,720 - Мама, ну когда мне было убирать? 717 00:51:11,300 --> 00:51:14,420 - А чем ты таким занята, что ты не можешь порядок в доме навести? 718 00:51:15,240 --> 00:51:16,910 Ты не работаешь, не учишься. 719 00:51:17,260 --> 00:51:18,910 С сыном ты тоже не сидишь. 720 00:51:20,210 --> 00:51:21,876 - Мама, ну как ты не понимаешь. 721 00:51:21,900 --> 00:51:23,900 Мне плохо, у меня проблемы. 722 00:51:24,390 --> 00:51:26,630 - Все свои проблемы ты сама себе придумала. 723 00:51:26,990 --> 00:51:28,630 - Мама, как ты можешь? 724 00:51:30,100 --> 00:51:31,310 - Я-то? 725 00:51:34,650 --> 00:51:35,760 Я-то, как раз, могу. 726 00:51:36,710 --> 00:51:38,680 - Мама, ты меня совсем не понимаешь, да? 727 00:51:39,300 --> 00:51:41,470 Мне плохо. У меня нога болит. 728 00:51:41,840 --> 00:51:43,946 Ты обещала мне найти хорошего врача. 729 00:51:43,970 --> 00:51:45,200 - Я нашла тебе трех. 730 00:51:46,330 --> 00:51:49,066 Все они, как один, утверждают, что нога твоя здорова. 731 00:51:49,090 --> 00:51:51,066 А болеть она начинает только тогда, когда 732 00:51:51,090 --> 00:51:52,600 тебе нужно что-нибудь от меня. 733 00:51:53,320 --> 00:51:54,910 Или чтобы я тебя пожалела. 734 00:51:55,410 --> 00:51:57,216 - Мама, что ты такое несешь? 735 00:51:57,240 --> 00:51:58,910 - Мне надоело, Вика. 736 00:51:59,670 --> 00:52:00,700 Представляешь? 737 00:52:03,680 --> 00:52:05,556 Все. Ты теперь сама мать. 738 00:52:05,580 --> 00:52:07,580 Ты так хотела этого ребенка. 739 00:52:07,740 --> 00:52:10,480 Ты всю душу из меня вытрясла, чтоб получить его. Вот он. 740 00:52:10,920 --> 00:52:12,680 У тебя на руках. Заботься о нем. 741 00:52:12,980 --> 00:52:13,980 Да, мой хороший? 742 00:52:15,460 --> 00:52:17,300 - Все. Все, мои конфетки, я пошла. 743 00:52:18,490 --> 00:52:20,410 Видишь, как получается? 744 00:52:21,280 --> 00:52:24,316 Теперь уже не ты, а он самое главное в моей жизни. Уж извини! 745 00:52:24,340 --> 00:52:28,240 Чтоб вырастить его, я должна работать. А ты - возьмись за ум. 746 00:52:28,870 --> 00:52:31,880 И сообрази, что тебе делать с твоей жизнью. 747 00:52:32,280 --> 00:52:33,880 - Мама, ну подожди! Ну как так? - Так. 748 00:52:34,530 --> 00:52:36,900 Меня не будет два дня. Я не заболела. 749 00:52:37,530 --> 00:52:38,870 Ты сидишь с ребенком. 750 00:52:40,800 --> 00:52:41,800 Вещи в сумке. 751 00:52:43,270 --> 00:52:44,270 Все. 752 00:54:06,640 --> 00:54:08,230 - Здравствуйте! Вы Анна Дымова? 753 00:54:09,400 --> 00:54:10,400 - Да. 754 00:54:11,000 --> 00:54:12,710 - Пожалуйста проходите в смотровую. 755 00:54:15,640 --> 00:54:18,220 - Нет. Спасибо! Я... 756 00:54:19,920 --> 00:54:20,920 Я передумала. 757 00:54:21,490 --> 00:54:24,050 - Вот как? - Всего хорошего! 758 00:54:25,880 --> 00:54:26,930 - Всего доброго! 759 00:54:45,400 --> 00:54:46,976 - Инна, ну ты представляешь? 760 00:54:47,000 --> 00:54:49,936 Купила по такой цене. Потов увидела на распродаже, а они в два раза 761 00:54:49,960 --> 00:54:52,206 - дешевле. - Доброе утро, девушки! - Доброе утро! 762 00:54:52,230 --> 00:54:53,896 - Не могла Вам дозвонится. - А что случилось? 763 00:54:53,920 --> 00:54:55,896 - Вас ожидают в приемной. 764 00:54:55,920 --> 00:54:57,186 Никого не было, я не знала что делать. 765 00:54:57,210 --> 00:54:59,616 - А мне сказал, никто не знает как тебя найти. 766 00:54:59,640 --> 00:55:00,680 - Олег! 767 00:55:02,580 --> 00:55:03,686 Вот уж не ожидала. 768 00:55:03,710 --> 00:55:05,686 Снова тебя увидеть в своей жизни. 769 00:55:05,710 --> 00:55:07,686 - Я приехал к тебе. 770 00:55:07,710 --> 00:55:09,200 Дорогая моя Анечка. 771 00:55:12,330 --> 00:55:14,400 - Где твоя одежда? - Здесь. 772 00:55:15,160 --> 00:55:16,800 - Вот. Одевайся. 773 00:55:17,860 --> 00:55:18,860 - Я сейчас. 774 00:55:21,990 --> 00:55:24,670 - Вазу? Вазу... 775 00:55:26,200 --> 00:55:27,490 - Я скоро вернусь. - Да-да. 776 00:55:29,200 --> 00:55:32,150 - Пойдем, побеседуем. - Да, давай. 777 00:55:45,080 --> 00:55:47,470 - В общем, с Кэтрин я развелся. 778 00:55:48,140 --> 00:55:50,470 И подумал: ну что мне делать в этой Америке? 779 00:55:51,030 --> 00:55:52,470 Ничего там хорошего нет. 780 00:55:53,160 --> 00:55:56,036 - А дома ждет прекрасная милая Анечка. - Олег, прости! 781 00:55:56,060 --> 00:55:58,486 Просто ты так долго разговариваешь. 782 00:55:58,510 --> 00:56:01,740 Объясняешь. Прости, можно к сути? 783 00:56:02,490 --> 00:56:03,740 - Ну, если к сути. 784 00:56:04,990 --> 00:56:07,896 Прости меня, Аня! Я был идиотом. 785 00:56:07,920 --> 00:56:09,920 Я все осознал и хочу вернуться. 786 00:56:15,420 --> 00:56:19,140 - Олег, а куда вернуться? - К тебе. 787 00:56:20,420 --> 00:56:22,050 Я снова хочу жить с тобой. 788 00:56:22,270 --> 00:56:24,350 Вместе одной семьей. 789 00:56:25,310 --> 00:56:27,000 Пусти назад блудного мужа. 790 00:56:30,920 --> 00:56:32,090 - Понимаешь... 791 00:56:33,020 --> 00:56:35,300 Я не могу тебя пустить. 792 00:56:37,620 --> 00:56:40,000 Я... Живу не одна. 793 00:56:42,750 --> 00:56:46,020 - Как не одна? А с кем? 794 00:56:50,160 --> 00:56:52,570 - Вероятно, придется прогулять мне сегодня работу. 795 00:56:53,430 --> 00:56:56,600 - Поехали, познакомишься с дочерью. - Поехали. 796 00:56:58,060 --> 00:57:00,480 - Сейчас, маленький, подожди. 797 00:57:03,360 --> 00:57:05,850 - Вика! - Ну чего?\. 798 00:57:06,650 --> 00:57:08,120 - Дочка! 799 00:57:10,280 --> 00:57:13,620 - А ты... - А кто это у вас? - Внук. 800 00:57:15,980 --> 00:57:19,976 - Че плачет? - Я кормить его собиралась. Не успела. 801 00:57:20,000 --> 00:57:21,416 - Дочка! - Папа! 802 00:57:21,440 --> 00:57:24,600 - А ты вообще, папочка... - Это малыш? 803 00:57:34,400 --> 00:57:36,640 - Без тебя тут много что изменилось. 804 00:57:37,270 --> 00:57:40,200 - Да, город растет. - Да. 805 00:57:41,610 --> 00:57:44,756 Ну, папочка, время же не стоит на месте. 806 00:57:44,780 --> 00:57:46,170 - Меняется. 807 00:57:48,840 --> 00:57:52,160 - Папа, почему ты не предупредил, что приезжаешь? 808 00:57:52,720 --> 00:57:54,330 ,- Да я как-то внезапно решил. 809 00:57:55,230 --> 00:57:57,306 Купил билет, собрался и прилетел. 810 00:57:57,330 --> 00:57:59,000 - А ты что, не рада? 811 00:57:59,640 --> 00:58:01,990 - Ну что ты, папочка, я всегда тебе рада. 812 00:58:02,380 --> 00:58:03,990 А ты надолго к нам? 813 00:58:04,360 --> 00:58:07,910 - Ну, как тебе сказать? - Папа, я могу к тебе в Нью-Йорк прилететь? 814 00:58:08,010 --> 00:58:09,346 Ну ты же гражданин Америки. 815 00:58:09,370 --> 00:58:11,346 Мне ж должны же дать визу. Правильно? 816 00:58:11,370 --> 00:58:13,846 - В принципе, должны. Но я же тут, а не там. 817 00:58:13,870 --> 00:58:15,416 - Это ты пока тут. 818 00:58:15,440 --> 00:58:17,900 Могу же я в гости к родному отцу приехать. 819 00:58:17,930 --> 00:58:19,596 - Ты меня со своей женой познакомишь? 820 00:58:19,620 --> 00:58:20,856 Она же у тебя молодая. 821 00:58:20,880 --> 00:58:23,570 - А Лас-Вегас от вас далеко? - Вика! 822 00:58:24,870 --> 00:58:26,310 Я навсегда вернулся. 823 00:58:29,960 --> 00:58:31,480 - Как это навсегда? 824 00:58:33,560 --> 00:58:35,870 Подожди. Ты такой классный врач. 825 00:58:36,620 --> 00:58:38,430 И уехал из Америки... 826 00:58:38,940 --> 00:58:41,700 - Сюда? - Америка, Америка... 827 00:58:42,480 --> 00:58:44,330 Да нет ничего в этой Америке. 828 00:58:47,390 --> 00:58:48,530 Жить непросто. 829 00:58:50,120 --> 00:58:52,126 Тяжело мне там было, понимаешь? 830 00:58:52,150 --> 00:58:53,916 А потом тоска заела. 831 00:58:53,940 --> 00:58:57,150 Короче, развелся и вернулся. 832 00:58:59,480 --> 00:59:02,190 - Значит, ты развелся еще. Понятно. 833 00:59:03,770 --> 00:59:05,520 - А вы с мамой разъехались. 834 00:59:06,580 --> 00:59:07,580 Взрослая стала. 835 00:59:08,880 --> 00:59:10,130 Я понимаю. 836 00:59:10,900 --> 00:59:12,510 Слушай, а у мамы есть кто-нибудь? 837 00:59:13,790 --> 00:59:15,190 - Понятия не имею. 838 00:59:16,230 --> 00:59:17,470 Сам у нее спроси. 839 00:59:18,360 --> 00:59:19,520 - Хорошо, спрошу. 840 00:59:20,210 --> 00:59:21,590 Вика. 841 00:59:22,620 --> 00:59:25,410 Ты не будешь против, если я у тебя поживу какое-то время? 842 00:59:27,780 --> 00:59:29,440 - Конечно не буду, папа. 843 00:59:30,480 --> 00:59:31,806 Живи, папочка. 844 00:59:31,830 --> 00:59:33,830 Я буду только рада. 845 01:00:02,780 --> 01:00:03,780 - Алле. 846 01:00:04,480 --> 01:00:06,150 Дима, привет! 847 01:00:07,470 --> 01:00:10,390 Как дела? Как Светкина свадьба? 848 01:00:14,240 --> 01:00:16,590 Здорово! Я так рада за нее. 849 01:00:16,910 --> 01:00:18,590 Передай мои приветы. 850 01:00:19,890 --> 01:00:20,890 Ну... 851 01:00:22,000 --> 01:00:24,110 У меня все хорошо. 852 01:00:24,720 --> 01:00:27,110 Нет. Ничего нового. 853 01:00:28,040 --> 01:00:30,790 Нет, правда, все замечательно. 854 01:00:31,280 --> 01:00:33,250 На работе тоже все слава богу. 855 01:00:33,530 --> 01:00:35,486 Я, правда, сегодня не была. У меня. 856 01:00:35,510 --> 01:00:38,640 Ксюша приболела. Завтра она приедет и я тогда... 857 01:00:40,810 --> 01:00:42,370 Когда ты приезжаешь? 858 01:00:47,580 --> 01:00:48,800 Я буду ждать тебя. 859 01:00:53,370 --> 01:00:54,370 Олег. 860 01:00:54,820 --> 01:00:57,380 - Ты чего приехал? - Мне нужно поговорить с тобой. 861 01:01:00,080 --> 01:01:01,140 - Поговорить... 862 01:01:03,220 --> 01:01:05,860 Все разговоры, разговоры... 863 01:01:08,020 --> 01:01:10,140 Ладно, пойдем, раз приехал. 864 01:01:13,190 --> 01:01:14,190 - Ты знаешь... 865 01:01:15,840 --> 01:01:17,400 Кэтрин, она такая... 866 01:01:18,900 --> 01:01:20,260 Сухая вся какая-то. 867 01:01:21,560 --> 01:01:23,380 Слова доброго от нее не дождешься. 868 01:01:24,510 --> 01:01:26,750 Все жестко, по плану, по правилам. 869 01:01:29,280 --> 01:01:30,550 Скучно мы жили. 870 01:01:35,470 --> 01:01:36,710 - А. Вот как. 871 01:01:37,600 --> 01:01:39,230 Скучно тебе стало. 872 01:01:40,330 --> 01:01:41,330 - Да. 873 01:01:42,440 --> 01:01:44,300 Работа - дом, дом - работа. 874 01:01:44,970 --> 01:01:47,870 Это плохо, когда жена с мужем работают в одной больнице. 875 01:01:48,320 --> 01:01:49,870 А если жена начальница, то... 876 01:01:52,280 --> 01:01:53,960 Холодно с ней было. 877 01:01:55,840 --> 01:01:57,520 А ты не такая. 878 01:01:59,610 --> 01:02:01,640 Я страшно виноват перед тобой, Анечка. 879 01:02:05,560 --> 01:02:07,170 - Ну, это да. 880 01:02:07,640 --> 01:02:11,760 Но.... Сейчас уже не важно. 881 01:02:20,080 --> 01:02:21,080 Олег. 882 01:02:22,400 --> 01:02:25,636 Уже поздно. Иди, а то опоздаешь на последнюю электричку. 883 01:02:25,660 --> 01:02:26,660 - Черт с ней! 884 01:02:27,290 --> 01:02:29,080 Я соскучился по своей жене. 885 01:02:29,360 --> 01:02:30,590 - По своей бывшей жене. 886 01:02:31,560 --> 01:02:34,580 - Но мы же так любили друг друга. Неужели ты все забыла? 887 01:02:34,700 --> 01:02:37,270 - Нет, я все помню. 888 01:02:38,440 --> 01:02:40,476 Ничего не осталось. Все прошло. 889 01:02:40,500 --> 01:02:42,476 Олег, иди. Тебе пора. 890 01:02:42,500 --> 01:02:44,776 - Что мне сделать чтобы вернуть твою любовь? 891 01:02:44,800 --> 01:02:46,800 Я все сделаю. Я обещаю. 892 01:02:47,330 --> 01:02:49,320 - Пожалуйста, уходи. 893 01:02:50,150 --> 01:02:51,440 Спокойной ночи. 894 01:03:16,990 --> 01:03:18,480 - Ну что ж, Олег Сергеевич. 895 01:03:19,600 --> 01:03:21,200 Резюме у Вас прекрасное. 896 01:03:22,300 --> 01:03:23,730 Ученая степень. 897 01:03:25,060 --> 01:03:28,590 Работа в одном из самых престижных госпиталей Америки. 898 01:03:31,570 --> 01:03:33,990 Интересно, почему именно у нас Вы хотите работать? 899 01:03:35,210 --> 01:03:36,310 - А почему нет? 900 01:03:38,330 --> 01:03:40,836 - ну не знаю, вероятно Вы бы могли устроиться в какую-нибудь 901 01:03:40,860 --> 01:03:43,370 прекрасную частную клинику. Ну, например. 902 01:03:44,790 --> 01:03:47,320 - Всех денег не заработаешь, Марина Викторовна. 903 01:03:48,170 --> 01:03:49,600 А люди, они везде люди. 904 01:03:49,880 --> 01:03:51,200 И лечить их нужно. 905 01:03:51,630 --> 01:03:54,170 Вне зависимости от их достатка. Я так думаю. 906 01:03:54,880 --> 01:03:55,880 - Понятно. 907 01:03:57,600 --> 01:04:00,260 Ну и когда же Вы хотите приступить к работе? 908 01:04:00,770 --> 01:04:03,310 - С Вашего разрешения, я бы хотел начать завтра. 909 01:04:05,330 --> 01:04:06,440 - Ну хорошо. 910 01:04:07,770 --> 01:04:09,720 Хорошо. Пишите заявление. 911 01:04:19,610 --> 01:04:21,210 - Я к ней и так и сяк. 912 01:04:22,040 --> 01:04:24,850 - А она что? - Ничего. 913 01:04:26,320 --> 01:04:28,696 Понимаешь, не хочет она меня видеть. 914 01:04:28,720 --> 01:04:30,000 Гонит от себя. 915 01:04:31,570 --> 01:04:34,150 Может у нее есть кто-нибудь. Просто ты не знаешь. 916 01:04:34,510 --> 01:04:36,246 - Папа, нет у нее никого. 917 01:04:36,270 --> 01:04:39,440 Ей в последнее время вообще никто не нужен, кроме этого ребенка. 918 01:04:39,910 --> 01:04:41,806 Даже на меня внимания не обращает. 919 01:04:41,830 --> 01:04:43,170 Совсем ее не узнаю. 920 01:04:43,660 --> 01:04:45,750 - Другая стала Анечка. 921 01:04:47,870 --> 01:04:50,020 - Папа, тут такое дело... 922 01:04:50,250 --> 01:04:52,716 На дворе зима. Я пока работу ищу. 923 01:04:52,740 --> 01:04:55,830 А мне вещи новые теплые нужны. 924 01:04:56,670 --> 01:04:57,670 - Викуша. 925 01:04:58,520 --> 01:05:00,990 Ты же взрослая девочка. Заработай. 926 01:05:02,510 --> 01:05:04,556 - Папа, я не понимаю. Ты хочешь чтоб твоя дочка 927 01:05:04,580 --> 01:05:06,336 в каком-то ларьке на базаре работала? 928 01:05:06,360 --> 01:05:09,776 - В Америке считают, что любой труд почетен, если за него деньги платят. 929 01:05:09,800 --> 01:05:11,776 - Так что ж ты уехал из своей Америки? 930 01:05:11,800 --> 01:05:13,800 - Ну, мы это уже обсуждали. 931 01:05:14,640 --> 01:05:16,590 Короче так, дитя мое. 932 01:05:17,360 --> 01:05:18,890 Продукты покупаю я. 933 01:05:19,170 --> 01:05:21,770 А ты о своих шмотках позаботься сама. 934 01:05:24,170 --> 01:05:25,610 Вопрос исчерпан. 935 01:05:26,700 --> 01:05:28,136 Спасибо за чай! 936 01:05:28,160 --> 01:05:30,976 А я пока медицину почитаю. 937 01:05:31,000 --> 01:05:32,976 - Значит, денег ты мне не дашь. 938 01:05:33,000 --> 01:05:34,436 - Ну не стыдно тебе? 939 01:05:34,460 --> 01:05:37,570 Взрослая деваха, клянчит деньги у пожилого отца. 940 01:05:38,580 --> 01:05:40,856 - Вот я в твои годы, между прочим... - Ты в мои годы, папочка, 941 01:05:40,880 --> 01:05:43,860 бросил мою маму, свою жену, и укатил в Америку. 942 01:05:44,640 --> 01:05:47,790 А в свои годы, ты бросил американскую жену. 943 01:05:48,080 --> 01:05:50,560 И прилетел на родину. А почему? 944 01:05:51,290 --> 01:05:54,610 А потому, что за тобой гоняются все банки штатов, папочка. 945 01:05:54,980 --> 01:05:56,520 - Правильно? - Что? 946 01:05:58,010 --> 01:05:59,100 - Да, дорогой. 947 01:05:59,760 --> 01:06:02,796 А я думаю: что ж ты так резко про нас вспомнил? 948 01:06:02,820 --> 01:06:05,960 Заскучал по своей жене бывшей, дочке, по дому. 949 01:06:06,580 --> 01:06:09,690 А может быть потому, что ты чуть не попал в американскую тюрьму? 950 01:06:10,110 --> 01:06:11,160 - Ты откуда это знаешь? 951 01:06:13,280 --> 01:06:15,820 - Позвонила Кэтрин в Америку. Она мне все рассказала. 952 01:06:17,400 --> 01:06:20,236 Ну так что, я иду звонить маме? 953 01:06:20,260 --> 01:06:23,310 И рассказывать, почему ты так внезапно ее вновь полюбил? 954 01:06:25,480 --> 01:06:27,570 - Ну и скользкая же ты выросла. 955 01:06:29,200 --> 01:06:31,800 Вся в тебя, папочка. Гены. 956 01:06:34,000 --> 01:06:35,590 Я иду звонить маме, да? 957 01:06:50,120 --> 01:06:51,680 Спасибо, дорогой папочка! 958 01:06:52,810 --> 01:06:54,460 Ты же знаешь, как я тебя люблю. 959 01:06:59,560 --> 01:07:02,760 - Ой, милок, болит все. - Пожалуйста, не волнуйтесь. - Здравствуйте! - Доброе утро! 960 01:07:03,520 --> 01:07:05,180 - Да не переживайте Вы так. 961 01:07:05,830 --> 01:07:07,830 Вы с какого числа у нас в отделении? 962 01:07:08,980 --> 01:07:10,556 - Да уже четыре недели. 963 01:07:10,580 --> 01:07:12,366 - Четыре и боли не проходят? 964 01:07:12,390 --> 01:07:14,850 - Нет. - Странно. 965 01:07:17,760 --> 01:07:20,916 А Вы когда последний раз делали анализ крови на сахар? 966 01:07:20,940 --> 01:07:22,460 - Да постоянно делаю. 967 01:07:23,650 --> 01:07:24,850 Диабет у меня. 968 01:07:27,100 --> 01:07:30,790 - Постарайтесь вспомнить. Боли обостряются, когда сахар подскакивает? 969 01:07:32,260 --> 01:07:34,320 - Да. Кажется так. 970 01:07:35,550 --> 01:07:37,280 - Надо снова сделать МРТ. 971 01:07:37,860 --> 01:07:39,490 Но я думаю, что это ИШАС. 972 01:07:40,040 --> 01:07:42,440 Он такие симптомы дает при диабете. 973 01:07:44,260 --> 01:07:46,270 Сейчас можете возвращаться в палату. 974 01:07:47,610 --> 01:07:48,990 - А что дальше, доктор? 975 01:07:50,310 --> 01:07:52,056 - Мы повторно Вас обследуем. 976 01:07:52,080 --> 01:07:54,486 Если мои предположения подтвердятся, 977 01:07:54,510 --> 01:07:56,510 я назначу Вам новое лечение. 978 01:07:57,220 --> 01:07:59,440 - Спасибо, доктор! - Пожалуйста! 979 01:08:02,610 --> 01:08:03,770 - Здравствуйте! - Добрый день! 980 01:08:09,570 --> 01:08:10,570 Сидите. 981 01:08:12,460 --> 01:08:16,470 Доброе утро! Вы пишите, Олег Сергеевич, не прерывайтесь. 982 01:08:19,130 --> 01:08:22,186 Значит, мы тут ставим неверные диагнозы. 983 01:08:22,210 --> 01:08:23,920 И гробим больных. 984 01:08:24,400 --> 01:08:26,960 А Вы теперь, как ангел, будете их на ноги ставить. 985 01:08:27,450 --> 01:08:29,620 - Правильно. - Вы подслушивали? 986 01:08:33,700 --> 01:08:35,490 Я ничего подобного не имел ввиду. 987 01:08:36,420 --> 01:08:39,916 ИШАС при диабете встречается не часто. Его можно с радикулитом перепутать. 988 01:08:39,940 --> 01:08:42,340 - Если... - Если глубоко не копать, то... 989 01:08:42,530 --> 01:08:45,310 Все верно. Да Вы не переживайте так. 990 01:08:46,270 --> 01:08:48,360 Я наоборот Вам хотела сказать спасибо. 991 01:08:49,430 --> 01:08:51,390 Вы действительно хороший врач. 992 01:08:53,760 --> 01:08:55,420 И очень приятный мужчина. 993 01:08:59,750 --> 01:09:01,136 Надеюсь, мы скоро увидимся. 994 01:09:01,160 --> 01:09:04,240 - Через пол часа утренняя планерка. - Конечно. 995 01:09:06,000 --> 01:09:07,780 - Да. И простите, если я... 996 01:09:08,390 --> 01:09:10,250 Ну, не очень удачно пошутила. 997 01:09:10,800 --> 01:09:13,450 - До встречи! - До встречи! 998 01:09:35,940 --> 01:09:38,600 - Инна. - Вы что-то хотели, Анна Андреевна? - Да. 999 01:09:39,220 --> 01:09:41,426 Дмитрий Александрович говорил когда он приедет? 1000 01:09:41,450 --> 01:09:42,990 Я не могу до него дозвонится. 1001 01:09:43,680 --> 01:09:45,160 У нас клиенты на подходе. 1002 01:09:45,730 --> 01:09:47,426 - Ну, когда-нибудь, он обязательно приедет. 1003 01:09:47,450 --> 01:09:48,576 Когда точно, я не знаю. 1004 01:09:48,600 --> 01:09:51,040 Лично меня шеф в сои планы не посвящает. 1005 01:09:53,440 --> 01:09:55,180 - Вас, оказывается, тоже. 1006 01:10:02,430 --> 01:10:05,216 - Алло, Дима! - Аня. 1007 01:10:05,240 --> 01:10:07,346 - Как хорошо, что ты позвонил. - Почему? 1008 01:10:07,370 --> 01:10:09,370 - Исчез совсем. - Я скоро приеду. 1009 01:10:10,070 --> 01:10:12,736 Тут такие дела творятся. Я тебе потом расскажу. 1010 01:10:12,760 --> 01:10:14,356 Очень соскучился по тебе. 1011 01:10:14,380 --> 01:10:17,980 Дим! Дима! 1012 01:10:18,470 --> 01:10:19,956 - Я тоже. - Правда? 1013 01:10:19,980 --> 01:10:23,026 - Анечка, это правда? - Честное слово. - Аня. 1014 01:10:23,050 --> 01:10:24,656 Я сегодня же поменяю билет. 1015 01:10:24,680 --> 01:10:27,856 Я прилечу завтра. В крайнем случае, послезавтра. Слышишь меня? 1016 01:10:27,880 --> 01:10:30,056 - Анечка, алле! 1017 01:10:30,080 --> 01:10:32,480 Ты слышишь меня? Куда ты пропала? Анюта! 1018 01:10:33,060 --> 01:10:34,060 Аня! 1019 01:10:34,320 --> 01:10:36,046 - О Господи! Аня! 1020 01:10:36,070 --> 01:10:38,206 Анечка! Анечка, что с тобой? 1021 01:10:38,230 --> 01:10:40,206 Помогите! 1022 01:10:40,230 --> 01:10:43,316 - Вызовите скорую, быстрее. - Что такое? - Помогите, кто-нибудь. 1023 01:10:43,340 --> 01:10:45,486 Пожалуйста! - Что с ней? - Я не знаю. - Алло, скорая. 1024 01:10:45,510 --> 01:10:49,416 - Я иду, а она упала. Я ничего не понимаю. Анечка! - Женщине плохо. 1025 01:10:49,440 --> 01:10:52,040 - Аня Анечка! - Вы слышите? Я не знаю что случилось. 1026 01:10:53,710 --> 01:10:55,096 - Не волнуйтесь, все хорошо будет. 1027 01:10:55,120 --> 01:10:57,096 - Спасибо, доктор! Мы пойдем. 1028 01:10:57,120 --> 01:10:58,636 - Анечка, все хорошо. 1029 01:10:58,660 --> 01:11:00,240 Все хорошо. 1030 01:11:00,960 --> 01:11:02,416 - Доктор, ну что? 1031 01:11:02,440 --> 01:11:05,480 - Ну что? Больничный ей напишем на недельку. 1032 01:11:06,220 --> 01:11:08,306 Я бы конечно забрала ее на сохранение. 1033 01:11:08,330 --> 01:11:10,466 - Но она же отказывается. - На сохранение? 1034 01:11:10,490 --> 01:11:13,856 - Вы ее берегите. Рожать в ее возрасте не каждый отважится. 1035 01:11:13,880 --> 01:11:14,930 Всего доброго! 1036 01:11:17,430 --> 01:11:19,436 - А Анна, что? 1037 01:11:19,460 --> 01:11:21,460 Беременна? 1038 01:11:22,070 --> 01:11:25,256 - То есть как? - Что тут такого? 1039 01:11:25,280 --> 01:11:28,130 Вы сами видели, у нее муж из Америки вернулся. 1040 01:11:28,530 --> 01:11:30,790 Такое бывает после долгого воздержания. 1041 01:11:31,570 --> 01:11:32,790 Я где-то читала. 1042 01:11:36,040 --> 01:11:38,380 - Ну, как Вы? 1043 01:11:41,790 --> 01:11:42,790 - Вика! 1044 01:11:44,520 --> 01:11:45,700 Вика, ты дома? 1045 01:11:48,030 --> 01:11:49,030 Вика, ты где? 1046 01:12:10,890 --> 01:12:12,360 Уехала, значит. 1047 01:12:23,350 --> 01:12:27,190 - Спасибо! Всего доброго! - До свидания, Дмитрий Александрович! 1048 01:12:38,010 --> 01:12:40,270 - Алле, Анечка. Да, я. 1049 01:12:41,280 --> 01:12:42,280 Да, прилетел. 1050 01:12:43,250 --> 01:12:45,130 Просто удалось удачно поменять билет. 1051 01:12:47,520 --> 01:12:48,600 Тогда я приеду вечером? 1052 01:12:49,760 --> 01:12:50,960 Хорошо. Отлично. 1053 01:12:52,840 --> 01:12:54,200 А что хочешь рассказать? 1054 01:12:55,700 --> 01:12:58,160 Нет, давай сейчас А то я умру от нетерпения. 1055 01:13:01,190 --> 01:13:02,810 Ну ладно, жду до вечера. 1056 01:13:03,160 --> 01:13:05,350 Хорошо, подожду. Ладно. 1057 01:13:06,000 --> 01:13:09,590 Давай, до встречи! Целую. Пока! 1058 01:13:22,240 --> 01:13:24,016 - Здесь официальны письма из налоговой. 1059 01:13:24,040 --> 01:13:26,256 Приглашения на презентации. Кое-какие уже прошли. 1060 01:13:26,280 --> 01:13:28,520 - Но есть и свежие. Пожалуйста, посмотрите. - Я посмотрю. 1061 01:13:29,280 --> 01:13:30,426 Спасибо, я сам разберусь. 1062 01:13:30,450 --> 01:13:32,096 - Да. - Как вы тут без меня? 1063 01:13:32,120 --> 01:13:34,526 - Ой, Дмитрий Александрович! Без Вас тут 1064 01:13:34,550 --> 01:13:36,166 время как будто бы остановилось. 1065 01:13:36,190 --> 01:13:38,396 - Ну конечно. - Да, правда. 1066 01:13:38,420 --> 01:13:40,800 Без Вас как-то грустно, скучно было. 1067 01:13:41,370 --> 01:13:42,540 Правда, не всем. 1068 01:13:42,990 --> 01:13:46,120 А Вам Анна Андреевна не рассказывала, какая у нее радость? 1069 01:13:46,290 --> 01:13:48,966 - Что? Дочь опять замуж выходит? 1070 01:13:48,990 --> 01:13:51,616 - Нет. Про дочь я ничего не знаю. 1071 01:13:51,640 --> 01:13:53,230 А вот сама Анна Андреевна... 1072 01:13:54,940 --> 01:13:56,640 К ней муж из Америки вернулся. 1073 01:14:02,000 --> 01:14:03,000 - Как? 1074 01:14:04,540 --> 01:14:05,540 Олег? 1075 01:14:06,170 --> 01:14:10,280 - Да. Вы только уехали, буквально через пару дней появился. 1076 01:14:10,790 --> 01:14:13,540 С цветами, галантный такой. Вот. 1077 01:14:14,510 --> 01:14:16,720 В общем, теперь они ребеночка ждут. 1078 01:14:19,650 --> 01:14:22,416 - Какого ребеночка? Откуда? - Да мы сами ошалели. 1079 01:14:22,440 --> 01:14:24,656 Она буквально тут пару дней назад в обморок упала. 1080 01:14:24,680 --> 01:14:28,086 Мы вызвали скорую. Вот тут-то все и выяснилось. 1081 01:14:28,110 --> 01:14:29,120 Вот. 1082 01:14:29,990 --> 01:14:31,570 Представляете, радость-то какая! 1083 01:14:33,240 --> 01:14:34,690 - Да. - Радость, действительно. 1084 01:14:37,160 --> 01:14:38,160 Вы... 1085 01:14:38,690 --> 01:14:42,040 - Идите, Инна. Я, если что, позову. - Хорошо. 1086 01:14:43,160 --> 01:14:44,710 Ну... Да. 1087 01:14:57,050 --> 01:15:00,926 - Тучки небесные, вечные странники. 1088 01:15:00,950 --> 01:15:03,866 Цепью лазурною. 1089 01:15:03,890 --> 01:15:05,890 Цепью жемчужною. 1090 01:15:07,180 --> 01:15:10,550 Мчитесь Вы будто-как.... 1091 01:15:19,900 --> 01:15:21,830 - Привет! - Привет, Олег! 1092 01:15:23,030 --> 01:15:24,610 - Ксюша сказала, вы гуляете. 1093 01:15:25,410 --> 01:15:26,410 - Да. 1094 01:15:27,230 --> 01:15:30,096 Мы сегодня решили поменяться с ней ролями. Она обед готовит, а я тут 1095 01:15:30,120 --> 01:15:31,370 гуляю с ребенком. 1096 01:15:32,240 --> 01:15:34,790 - Ну как жизнь, как работа, как Вика? 1097 01:15:35,140 --> 01:15:37,060 - У меня нормально все. 1098 01:15:37,440 --> 01:15:39,800 У Вики, кажется, тоже. Устроилась. 1099 01:15:41,520 --> 01:15:43,926 - На работу устроилась? Вот так новости. 1100 01:15:43,950 --> 01:15:44,950 А куда? 1101 01:15:50,390 --> 01:15:54,800 - Что это? - Вообще я не хотел тебе об этом рассказывать. 1102 01:15:55,310 --> 01:15:57,800 Я не просто так вернулся из Америки. 1103 01:15:58,680 --> 01:16:02,630 Хотел открыть свой. Бизнес. Набрал кредитов. А отдать не смог. 1104 01:16:03,330 --> 01:16:05,400 Кэтрин отказалась за меня поручится. 1105 01:16:05,820 --> 01:16:07,590 Меня могли посадить в тюрьму. 1106 01:16:08,040 --> 01:16:12,520 Короче, я сбежал. Чтобы меня не успели посадить по полной. 1107 01:16:20,150 --> 01:16:21,150 - Ну что ж... 1108 01:16:21,970 --> 01:16:23,810 Чего-то подобного я ожидала. 1109 01:16:25,320 --> 01:16:27,650 Но, при чем здесь Викина работа? 1110 01:16:28,820 --> 01:16:30,320 - Она созвонилась с Кэтрин. 1111 01:16:30,910 --> 01:16:32,610 О чем-то они там договорились. 1112 01:16:34,250 --> 01:16:36,560 Вика уехала в Америку по ее приглашению. 1113 01:16:37,640 --> 01:16:38,650 - Уехала? 1114 01:16:41,360 --> 01:16:44,390 В голове не укладывается. А как же... 1115 01:16:46,040 --> 01:16:47,040 А... 1116 01:16:47,820 --> 01:16:50,720 - Ребенка она оставила. - А ты письмо дочитай. 1117 01:16:51,630 --> 01:16:54,440 Она решила, что ты мальчика воспитаешь лучше, чем она. 1118 01:16:54,970 --> 01:16:56,890 Удобная позиция. Правда? 1119 01:17:03,820 --> 01:17:04,960 - Понятно. 1120 01:17:07,120 --> 01:17:10,160 - Аня, ну прости ты меня! 1121 01:17:18,990 --> 01:17:21,196 Я, правда, стараюсь стать другим. Я... 1122 01:17:21,220 --> 01:17:24,540 - Устроился в простую больницу. - Молодец! 1123 01:17:25,830 --> 01:17:28,096 Олег, ты про нас, что ли? 1124 01:17:28,120 --> 01:17:29,776 У нас все давно закончилось. 1125 01:17:29,800 --> 01:17:32,130 - Ничего не может быть. - Тогда... 1126 01:17:32,820 --> 01:17:34,856 Ну тогда, давай попробуем как соседи жить. 1127 01:17:34,880 --> 01:17:37,360 - Как родственники. - Ты о чем ♪ 1128 01:17:37,900 --> 01:17:39,360 - Ты живешь далеко. 1129 01:17:41,190 --> 01:17:44,320 Перебирайся в Викину квартиру. Это же твоя квартира. 1130 01:17:44,730 --> 01:17:46,586 Ты же ее покупала. А эту сдадим. 1131 01:17:46,610 --> 01:17:48,676 В смысле, сдашь. 1132 01:17:48,700 --> 01:17:51,750 Нам же.... Тебе ж малыша нужно воспитывать. 1133 01:17:53,410 --> 01:17:54,550 - Надо же... 1134 01:17:56,440 --> 01:17:59,720 Спасибо! Я подумаю. 1135 01:18:01,870 --> 01:18:04,336 Но... Ты все же... 1136 01:18:04,360 --> 01:18:06,360 Уезжай, пожалуйста, сейчас. 1137 01:18:09,150 --> 01:18:10,640 Ко мне должны приехать. 1138 01:18:14,230 --> 01:18:15,230 - Понял. 1139 01:18:16,110 --> 01:18:18,510 Я... Это... 1140 01:18:20,064 --> 01:18:21,064 Извини. 1141 01:18:38,768 --> 01:18:40,728 - Дима, можно? 1142 01:18:42,248 --> 01:18:43,248 - Да. 1143 01:18:46,616 --> 01:18:48,960 - Я просто хотела спросить. 1144 01:18:48,984 --> 01:18:50,956 Почему ты вчера не приехал? 1145 01:18:50,980 --> 01:18:52,166 Я тебя ждала. 1146 01:18:52,190 --> 01:18:54,192 - И не дождалась. - Я приезжал. 1147 01:18:54,536 --> 01:18:56,326 - Да? - Да. Только... 1148 01:18:56,350 --> 01:18:59,656 - Я не заметила тебя. Я не видела. А когда? 1149 01:18:59,680 --> 01:19:02,928 - Аня... - Ой, а почему же ты не зашел? 1150 01:19:05,744 --> 01:19:07,544 - Я знаю, что ты хотела сказать. 1151 01:19:08,912 --> 01:19:11,208 Я видел тебя с Олегом. 1152 01:19:11,576 --> 01:19:13,200 Вы обнимались. 1153 01:19:14,296 --> 01:19:16,520 - Видел. Значит ты не так понял. 1154 01:19:16,544 --> 01:19:18,540 - Я... - Знаешь, не надо. 1155 01:19:18,888 --> 01:19:20,540 Не надо, не объясняй ничего. 1156 01:19:20,992 --> 01:19:22,540 Давай просто работать. 1157 01:19:23,176 --> 01:19:26,936 Давай, будет как раньше. До всей этой истории. 1158 01:19:28,376 --> 01:19:30,032 Кстати, я желаю тебе счастья. 1159 01:19:30,736 --> 01:19:32,688 Это твоя решение, а я... 1160 01:19:33,536 --> 01:19:35,384 Я всегда уважал твое решение. 1161 01:19:36,936 --> 01:19:38,080 - Я поняла, Дима. 1162 01:19:39,768 --> 01:19:40,896 Ну что ж, ладно. 1163 01:19:42,984 --> 01:19:46,208 - Извини. - Не извиняйся. Тебе не за что. 1164 01:20:14,792 --> 01:20:17,881 - Здравствуйте, Марина Викторовна! - Здравствуйте! 1165 01:20:17,905 --> 01:20:21,224 - Я опоздал. Извините! - Ну что Вы! 1166 01:20:21,696 --> 01:20:25,272 Нет. Вы как раз вовремя. По вас часы можно проверять Это... 1167 01:20:26,224 --> 01:20:27,560 Я раньше прибежала. 1168 01:20:27,720 --> 01:20:31,032 - Не утерпела, извините! - Даже не думайте извинятся. 1169 01:20:31,184 --> 01:20:35,656 - Ну как? Сама напросилась на свидание. Начальница называется. 1170 01:20:37,192 --> 01:20:38,600 Просто понимаете... 1171 01:20:40,480 --> 01:20:42,760 Мне уже давно никто так не нравился. 1172 01:20:43,736 --> 01:20:45,956 Ну вот еще, все разболтала. 1173 01:20:45,980 --> 01:20:47,400 Клуша просто. 1174 01:20:48,616 --> 01:20:49,984 - Не смейте себя ругать. 1175 01:20:50,752 --> 01:20:51,980 Никакая Вы не клуша. 1176 01:20:53,384 --> 01:20:54,912 Вы очень красивая женщина. 1177 01:20:55,816 --> 01:20:56,910 - Спасибо! 1178 01:20:59,312 --> 01:21:00,656 - Будем пить шампанское? 1179 01:21:02,800 --> 01:21:03,984 - Давайте. 1180 01:21:05,288 --> 01:21:07,776 - Хозяйка, куда нести? - В 22, на второй этаж. 1181 01:21:07,800 --> 01:21:09,800 - Понятно. - Вы позвоните, Вам откроют. 1182 01:21:10,008 --> 01:21:11,008 - Хорошо. 1183 01:21:13,976 --> 01:21:16,040 - Аня, Анна Андреевна. 1184 01:21:17,056 --> 01:21:18,586 - Здрасте! - Тебе чего? 1185 01:21:18,610 --> 01:21:20,224 - Сына пришел повидать. 1186 01:21:21,368 --> 01:21:23,656 - Иди отсюда. - У меня же нет никого. 1187 01:21:23,680 --> 01:21:25,866 Кроме Вас и Виталика. 1188 01:21:25,890 --> 01:21:28,528 Но он пока еще не в счет. Я и по Вике соскучился. 1189 01:21:29,088 --> 01:21:30,760 - Я не понимаю, чего ты хочешь от меня? 1190 01:21:32,448 --> 01:21:35,353 - Адрес. - Я не знаю адреса. - Я в Америку поеду. 1191 01:21:35,377 --> 01:21:36,488 Заберу ее. 1192 01:21:36,904 --> 01:21:39,872 - Будем вместе растить сына. - Я здесь при чем? 1193 01:21:40,776 --> 01:21:42,590 - Я понимаю, что Вы меня ненавидите. 1194 01:21:42,614 --> 01:21:44,169 Но Вы же не враг своей дочке. 1195 01:21:44,193 --> 01:21:45,688 Дайте денег на билет. 1196 01:21:46,264 --> 01:21:48,088 А я заработаю и Вам отдам. 1197 01:21:48,112 --> 01:21:50,086 - Денег не дам. 1198 01:21:50,110 --> 01:21:52,368 - Ну что Вы как это? Тебе жалко, что ли? 1199 01:21:52,392 --> 01:21:54,041 У тебя муж богатый с Америки. 1200 01:21:54,065 --> 01:21:57,016 - Начальник - любовник твой. - Слышь, ты. 1201 01:21:57,040 --> 01:21:59,399 Хочешь в Америку? Ищи себе сам на билет. 1202 01:21:59,423 --> 01:22:01,744 И если Вика тебя простит, то это ее дело. 1203 01:22:01,768 --> 01:22:03,736 А я в вашей жизни больше не участвую. 1204 01:22:03,760 --> 01:22:07,608 И запомни: я никому ничего не должна. 1205 01:22:07,952 --> 01:22:12,368 Понял меня? Все. Вали отсюда. 1206 01:22:25,424 --> 01:22:28,736 - Ну что, осваиваешься? - Да. Как-то... 1207 01:22:30,328 --> 01:22:34,200 - Вот так, как-то раскладываю вещи. - Так. 1208 01:22:38,048 --> 01:22:40,576 - Хороший. - Знаешь, Олег. 1209 01:22:40,600 --> 01:22:44,504 Я думаю, тебе стоит снять другую квартиру и съехать отсюда. 1210 01:22:44,808 --> 01:22:46,048 - Я тебе что, мешаю? 1211 01:22:47,120 --> 01:22:49,096 Я же обещал, что не буду приставать. 1212 01:22:49,904 --> 01:22:52,168 Мы же договорились, что будем как дальние родственники. 1213 01:22:52,192 --> 01:22:54,584 - Знаешь в чем дело? Мы с тобой не родственники. 1214 01:22:54,968 --> 01:22:56,224 Мы чужие люди. 1215 01:22:57,352 --> 01:23:00,128 - Я рожать собираюсь. Мне не нужен чужой человек в доме. 1216 01:23:00,920 --> 01:23:03,328 - Ты собралась рожать? - Да. 1217 01:23:04,944 --> 01:23:06,672 - Если не секрет, кто отец? 1218 01:23:08,928 --> 01:23:09,936 - Секрет. 1219 01:23:12,104 --> 01:23:13,984 Это мое дело. 1220 01:23:15,768 --> 01:23:16,768 Только мое. 1221 01:24:35,232 --> 01:24:37,016 - Анна Андреевна, извините! 1222 01:24:37,040 --> 01:24:40,976 - Я подберу. - Я сама. - Нет, не надо. В Вашем положении не надо. 1223 01:24:41,568 --> 01:24:44,448 - Спасибо, Дмитрий Александрович! 1224 01:24:45,224 --> 01:24:47,400 - Вы шли куда-то? - Да. 1225 01:24:49,072 --> 01:24:50,072 - Идите. 1226 01:25:12,304 --> 01:25:14,064 - Да. Иду. 1227 01:25:15,080 --> 01:25:17,376 Кто это у нас там вернулся? 1228 01:25:17,400 --> 01:25:20,096 Привет. Галка! 1229 01:25:20,944 --> 01:25:24,824 - Анька! - Откуда? 1230 01:25:25,360 --> 01:25:26,648 - Я с Германии. 1231 01:25:27,616 --> 01:25:30,248 Мать, ну ты даешь. Ты что, второго ждешь? 1232 01:25:30,488 --> 01:25:34,864 - Да Вот... - А мелкий твой где? Я ему подарков привезла целый мешок. 1233 01:25:35,696 --> 01:25:38,320 - Гуляет с няней. Сейчас придет. 1234 01:25:38,632 --> 01:25:40,456 Галка! 1235 01:25:40,632 --> 01:25:43,152 - Как я соскучилась! - Анька! 1236 01:25:45,200 --> 01:25:46,592 - Это кошмар какой-то. 1237 01:25:47,296 --> 01:25:49,280 У меня в голове не укладывается. 1238 01:25:49,896 --> 01:25:51,416 Почему ты на этого упыря 1239 01:25:51,440 --> 01:25:53,688 не написала заявление в прокуратуру? 1240 01:25:57,624 --> 01:25:59,670 - Наверно Вике не хотела жизнь портить. 1241 01:25:59,694 --> 01:26:02,421 Да и мелкому тоже. Ну представь, как ему жить? 1242 01:26:02,445 --> 01:26:04,672 Он вырастет и буде знать, что его отец... 1243 01:26:07,792 --> 01:26:08,792 Бог ему судья. 1244 01:26:10,816 --> 01:26:11,816 - А Вика где? 1245 01:26:12,640 --> 01:26:14,056 - А Вика в Америке. 1246 01:26:14,080 --> 01:26:15,870 Работает няней там в одной семье. 1247 01:26:15,894 --> 01:26:18,352 Видишь как получается: своего бросила с чужими сидит. 1248 01:26:19,688 --> 01:26:21,848 Надеется выскочить за американца. Не иначе. 1249 01:26:24,232 --> 01:26:27,996 - Ты мне расскажи. Как ты? Как Германия? 1250 01:26:28,020 --> 01:26:30,344 - Галка моя. - Да я нормально. 1251 01:26:31,520 --> 01:26:33,280 Ты знаешь, мне тебя так не хватало. 1252 01:26:33,696 --> 01:26:34,832 Я так скучала. 1253 01:26:35,408 --> 01:26:36,408 - И я. 1254 01:26:37,400 --> 01:26:39,928 - Я ж на тебя была обижена, на Димку. 1255 01:26:40,744 --> 01:26:43,304 - Галя! - На себя надо было обижаться. 1256 01:26:45,888 --> 01:26:47,696 Вот так вот. 1257 01:26:49,544 --> 01:26:51,424 Я всегда знала, что он тебя любит. 1258 01:26:52,640 --> 01:26:54,080 Думала, как-то перемелется. 1259 01:26:55,928 --> 01:26:58,296 Да ладно. Дело прошлое. 1260 01:27:00,808 --> 01:27:03,552 Я в Германии немцам преподаю русский язык. 1261 01:27:04,464 --> 01:27:05,968 И у меня все прекрасно. 1262 01:27:10,048 --> 01:27:12,552 - Ну колись, кто он? - Сейчас. 1263 01:27:14,480 --> 01:27:15,480 Вот мне... 1264 01:27:16,584 --> 01:27:18,520 Интересно, ты его... 1265 01:27:19,240 --> 01:27:20,240 Узнаешь? 1266 01:27:24,264 --> 01:27:26,296 Это же доктор. Тот, который был на симпозиуме. 1267 01:27:26,320 --> 01:27:28,968 - Да? Мы Вику ему показывали. - Гюнтер. 1268 01:27:29,880 --> 01:27:32,112 - Гюнтер. - Ты знаешь, если бы не он.... 1269 01:27:33,608 --> 01:27:36,760 Я бы так и не знала, что такое, когда тебя по-настоящему любят. 1270 01:27:38,240 --> 01:27:39,432 Кстати говоря... 1271 01:27:40,488 --> 01:27:42,990 Мы через пару месяцев собираемся поженится. 1272 01:27:43,014 --> 01:27:45,233 - Тебя хотели на свадьбу пригласить. - Да ты что! 1273 01:27:45,257 --> 01:27:48,176 - Туда? В Германию? - В Германию. 1274 01:27:48,200 --> 01:27:50,992 - Сама видишь. 1275 01:27:53,648 --> 01:27:54,648 Да. 1276 01:27:55,792 --> 01:27:57,552 Я уже по нему скучаю. 1277 01:27:58,432 --> 01:28:01,120 Ты знаешь, тебя надо с Димкой срочно помирить. 1278 01:28:03,608 --> 01:28:05,464 И ты должна ему все рассказать. 1279 01:28:11,128 --> 01:28:13,288 - Нет. Это невозможно. 1280 01:28:13,624 --> 01:28:15,280 - А это почему? 1281 01:28:21,624 --> 01:28:23,224 Он и тогда не слушал меня. 1282 01:28:25,040 --> 01:28:28,304 - И сейчас он не станет. - Будет. 1283 01:28:29,296 --> 01:28:31,200 Права не имеет не выслушать. 1284 01:28:32,872 --> 01:28:36,768 - Так, давай одевайся, поехали. - Нет. 1285 01:28:37,192 --> 01:28:39,656 Я сказала одевайся. Я тебя жду. 1286 01:28:40,424 --> 01:28:42,760 - Галя, нет. 1287 01:29:13,768 --> 01:29:15,912 - Шеф у себя? - Да. - Мы к нему на прием. 1288 01:29:15,936 --> 01:29:17,906 - К нему нельзя. У него совещание. 1289 01:29:17,930 --> 01:29:20,832 - Идем. - Да. Но... 1290 01:29:21,528 --> 01:29:24,992 - Идем. - По результатам проверки, налоговая служба дала... 1291 01:29:26,320 --> 01:29:28,385 - Дима, привет! Мы к тебе по делу. 1292 01:29:28,409 --> 01:29:29,880 - Срочно! - Галя. 1293 01:29:30,320 --> 01:29:32,901 Я конечно рад вас видеть обеих. Но у меня совещание. 1294 01:29:32,925 --> 01:29:35,289 - Галя, пойдем. - Ничего страшного. 1295 01:29:35,313 --> 01:29:36,756 Совещание подождет. 1296 01:29:36,780 --> 01:29:39,166 Т уже потерял 20 лет жизни. 1297 01:29:39,190 --> 01:29:40,746 Своей и моей. 1298 01:29:40,770 --> 01:29:43,680 Но это не важно. Главное, что своей и Анькиной. 1299 01:29:43,704 --> 01:29:45,676 Потому что идиотом был. 1300 01:29:45,700 --> 01:29:48,168 - Галя, давай не сейчас. - Дмитрий Александрович. - Галя, прошу тебя! 1301 01:29:48,192 --> 01:29:50,190 - Давайте мы попозже зайдем. - Пойдем. 1302 01:29:51,280 --> 01:29:53,396 - Нет. Именно здесь и сейчас. 1303 01:29:53,420 --> 01:29:55,784 Ты хотел чтоб Анька полюбила тебя? 1304 01:29:55,888 --> 01:29:58,416 Так радуйся, Дима. Она тебя любит. 1305 01:29:58,440 --> 01:30:00,736 - Галя, ну что ты говоришь? Ну зачем это? 1306 01:30:00,760 --> 01:30:03,032 - Подожди, ты же к Олегу вернулась. 1307 01:30:04,584 --> 01:30:06,676 - Да не вернулась она к Олегу. 1308 01:30:06,700 --> 01:30:08,996 Аня, не будь ты дурой! Говори уже. 1309 01:30:09,020 --> 01:30:12,040 - Да. Нет. Не его это ребенок! Господи! 1310 01:30:12,784 --> 01:30:15,473 Не спрашивай кто отец. Когда-нибудь я тебе все расскажу. 1311 01:30:15,497 --> 01:30:17,846 - Аня, мне все-равно, кто отец. 1312 01:30:17,870 --> 01:30:19,566 Я тебя любую приму. 1313 01:30:19,590 --> 01:30:21,186 Твоих детей тоже. 1314 01:30:21,210 --> 01:30:24,104 - Дима! - Галя, что делать? 1315 01:30:24,400 --> 01:30:26,664 - В скорую звони. 1316 01:30:27,912 --> 01:30:30,646 Анечка, давай, садись. 1317 01:30:30,670 --> 01:30:33,261 - Алло, скорая, здравствуйте! - Давай, дыши.. 1318 01:30:33,285 --> 01:30:36,016 - Дыши. - Будьте добры, бизнес-центр Триумф. 1319 01:30:36,040 --> 01:30:38,426 - Снопчук. 1320 01:30:38,450 --> 01:30:39,976 Женщина рожает. 1321 01:30:40,000 --> 01:30:42,136 Хорошо. Спасибо! 1322 01:30:42,160 --> 01:30:44,936 Сейчас приедет. Аня, как ты? 1323 01:30:54,384 --> 01:30:55,384 - Ждите. 1324 01:31:17,056 --> 01:31:19,449 - Дмитрий Александрович. - Ну что? Как она? 1325 01:31:19,473 --> 01:31:22,304 - Танцуйте. Родила. Мальчик. 1326 01:31:23,120 --> 01:31:25,353 - Танцевать? - Танцевать. - Мальчик? 1327 01:31:25,377 --> 01:31:26,880 - Мальчик. - Ясно. 1328 01:31:36,248 --> 01:31:38,353 - Вы что с ума сошли? - С ума сошел. 1329 01:31:38,377 --> 01:31:39,880 Да, с ума сошел. 1330 01:31:43,960 --> 01:31:45,784 - Ты знаешь, что ты счастливец? 1331 01:31:47,112 --> 01:31:48,824 Я даже тебе завидую. 1332 01:31:49,056 --> 01:31:52,736 Просто не знаю как сказать, чтобы ты понял. 1333 01:31:52,760 --> 01:31:55,816 Сын - это замечательно. 1334 01:31:55,840 --> 01:31:58,936 У меня от прошлого брака только 1335 01:31:59,304 --> 01:32:00,632 взрослые дочери. 1336 01:32:01,088 --> 01:32:03,816 - Две. - Ого. Да. 1337 01:32:04,528 --> 01:32:07,400 Что-то долго их нет. Заснул, что ли? 1338 01:32:12,584 --> 01:32:14,224 - Вот. - Пошли. 1339 01:32:14,664 --> 01:32:16,856 - Проходите. Поздравляю! 1340 01:32:19,224 --> 01:32:21,945 - Наконец-то. Мы заждались Вас. Что так долго, Галя? 1341 01:32:21,969 --> 01:32:25,416 - Держи. - Это Вам. - Ой, спасибо Вам! 1342 01:32:25,440 --> 01:32:27,761 - Всего хорошего! - Спасибо! До свидания! 1343 01:32:27,785 --> 01:32:30,166 - Спасибо! - До свидания! 1344 01:32:30,190 --> 01:32:32,712 - Дай подержу. Мой маленький. 1345 01:32:36,920 --> 01:32:38,446 - Мамочка! 1346 01:32:38,470 --> 01:32:41,006 - Спасибо большое! - Какой хороший. 1347 01:32:41,030 --> 01:32:44,336 - На меня хороший. - Носик такой хорошенький. 1348 01:32:44,360 --> 01:32:47,376 - Как мы его назовем? - А как ты хочешь? 1349 01:32:47,816 --> 01:32:50,144 - Егор. В честь моего деда. 1350 01:32:50,800 --> 01:32:51,800 - Хорошо. 1351 01:32:56,320 --> 01:32:58,840 - Ой, наши. Ксюша! 1352 01:32:58,864 --> 01:33:00,836 Иди сюда, мой хороший. 1353 01:33:00,860 --> 01:33:03,286 Посмотри. 1354 01:33:03,310 --> 01:33:06,386 Посмотри, кто там? Братик твой. Хороший. 1355 01:33:06,410 --> 01:33:09,128 - Поздравляю Вас, Анна Андреевна! 1356 01:33:15,248 --> 01:33:17,040 - Спасибо вам большое! 1357 01:33:19,032 --> 01:33:21,104 Счастья вам! До свидания! 1358 01:33:25,288 --> 01:33:27,152 Так, Ксюша, садитесь. 1359 01:33:29,040 --> 01:33:30,896 - Цветы берите. - Давайте. 1360 01:33:30,920 --> 01:33:32,916 - Аккуратно. 1361 01:33:32,940 --> 01:33:35,426 - Мой маленький. 1362 01:33:35,450 --> 01:33:38,206 - Пока! - Давай, старик! - Давай. 1363 01:33:38,230 --> 01:33:39,544 - Пока! - Удачи вам! 1364 01:33:40,072 --> 01:33:41,216 - Пока! 126762

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.