Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,307 --> 00:00:12,309
Yeah, I want Kansas City
minus four
2
00:00:12,309 --> 00:00:14,770
and Oral Roberts
plus nine and a half.
3
00:00:14,770 --> 00:00:17,314
You got to clamp that.
4
00:00:18,816 --> 00:00:20,442
Yeah, and while I got you,
5
00:00:20,442 --> 00:00:21,819
what's the line
on Thursday night?
6
00:00:21,819 --> 00:00:23,779
Cowboys minus six and a half,
7
00:00:23,779 --> 00:00:25,614
and the total's 45 and a half.
8
00:00:25,614 --> 00:00:27,741
You think the Giants
are gonna get up to seven?
9
00:00:27,741 --> 00:00:29,535
Nah. If anything,
it's going down.
10
00:00:29,535 --> 00:00:30,703
Anytime.
11
00:00:30,703 --> 00:00:31,954
Oh, crap,
12
00:00:31,954 --> 00:00:33,622
this valve is for shit.
13
00:00:33,622 --> 00:00:35,666
I'm sorry?
Not you.
14
00:00:35,666 --> 00:00:37,751
Just a lifetime of pork chops.
15
00:00:37,751 --> 00:00:40,754
So listen, give me
a dime on the hoops
16
00:00:40,754 --> 00:00:42,548
and then I'm gonna wait
on the G-Men,
17
00:00:42,548 --> 00:00:44,174
just to, you know,
see if they get up to seven.
18
00:00:44,174 --> 00:00:45,426
You're down.
19
00:00:45,426 --> 00:00:46,927
All good. Yeah.
20
00:00:48,554 --> 00:00:50,931
Oh, boy. Ah...
21
00:00:50,931 --> 00:00:52,433
Fire up the paddles.
22
00:00:52,433 --> 00:00:54,518
If you ever have a problem
with the ol' ticker,
23
00:00:54,518 --> 00:00:55,936
I got your guy.
24
00:00:55,936 --> 00:00:57,646
Terrific. So listen,
I don't see any way
25
00:00:57,646 --> 00:01:00,774
the IRS doesn't come
flying up your ass this year.
26
00:01:00,774 --> 00:01:02,234
What?
27
00:01:02,234 --> 00:01:03,694
It's right there.
28
00:01:03,694 --> 00:01:06,447
I listed all the expenses
for the gift shop.
29
00:01:06,447 --> 00:01:08,115
Lot of breakage, some theft.
30
00:01:08,115 --> 00:01:09,825
As you may recall,
31
00:01:09,825 --> 00:01:11,619
terrible flooding
in the storage room.
32
00:01:11,619 --> 00:01:13,245
- That hurt.
- Flooding?
33
00:01:13,245 --> 00:01:14,455
Out of nowhere.
34
00:01:14,455 --> 00:01:15,998
Aha.
35
00:01:15,998 --> 00:01:18,876
Did this flood damage
any of the neighboring stores?
36
00:01:18,876 --> 00:01:20,336
Hmm. Oddly no.
37
00:01:20,336 --> 00:01:22,546
The silver lining is
the inventory we did lose
38
00:01:22,546 --> 00:01:24,173
- is deductible.
- I see.
39
00:01:24,173 --> 00:01:26,634
I took the liberty
of writing it down right there.
40
00:01:26,634 --> 00:01:28,552
Very thoughtful.
41
00:01:28,552 --> 00:01:30,930
What's this townhouse
in Tarzana?
42
00:01:30,930 --> 00:01:32,473
Is that another office?
43
00:01:32,473 --> 00:01:35,017
Well, you're listing it
as a business expense.
44
00:01:35,017 --> 00:01:37,061
Well, no. Well, yeah. No.
45
00:01:37,061 --> 00:01:38,646
I'll tell you what it is.
46
00:01:38,646 --> 00:01:40,814
Um, do you believe in passion?
47
00:01:40,814 --> 00:01:43,317
- What?
- I met a girl.
48
00:01:43,317 --> 00:01:45,778
She's 24 years old
going on a hundred,
49
00:01:45,778 --> 00:01:47,154
very old soul.
50
00:01:47,154 --> 00:01:49,615
Anyway, she wants to be
an actress,
51
00:01:49,615 --> 00:01:51,825
which you know,
it's a rough road.
52
00:01:51,825 --> 00:01:54,203
I'm helping her pay her rent,
53
00:01:54,203 --> 00:01:58,832
and she in turn is helping me
resurrect my vitality,
54
00:01:58,832 --> 00:02:00,417
you know, my life force.
55
00:02:00,417 --> 00:02:03,963
Which, yeah, it's reflected
in my productivity.
56
00:02:03,963 --> 00:02:06,340
So yeah,
it's a business deduction.
57
00:02:06,340 --> 00:02:08,592
You're trying to write off
your mistress?
58
00:02:08,592 --> 00:02:12,513
If you want to ignore
everything I just said, fine.
59
00:02:12,513 --> 00:02:15,683
All right, maybe we can call
your townhouse
60
00:02:15,683 --> 00:02:17,142
a storage facility.
61
00:02:17,142 --> 00:02:18,727
You're the man.
62
00:02:19,770 --> 00:02:21,230
So, what do you think?
63
00:02:21,230 --> 00:02:22,856
You think I got a shot
at a refund?
64
00:02:22,856 --> 00:02:25,693
No, Danny, you have to pay taxes
to get a refund.
65
00:02:25,693 --> 00:02:28,028
- Well, that's bullshit.
- Listen to me,
66
00:02:28,028 --> 00:02:29,571
I have to sign these returns.
67
00:02:29,571 --> 00:02:32,157
If I know they're fraudulent,
I'm culpable.
68
00:02:32,157 --> 00:02:33,659
You know what that means?
Culpable?
69
00:02:33,659 --> 00:02:34,702
Yeah, I know what culp--
70
00:02:34,702 --> 00:02:36,245
It means you go down, I go down!
71
00:02:36,245 --> 00:02:37,705
Come on.
72
00:02:37,705 --> 00:02:39,873
You and I both know
the Feds look the other way
73
00:02:39,873 --> 00:02:41,583
when it comes to bookmaking.
74
00:02:41,583 --> 00:02:44,336
They don't with tax fraud.
That's how they got Capone!
75
00:02:44,336 --> 00:02:46,714
Okay, settle down.
76
00:02:46,714 --> 00:02:49,049
So, what's our next move?
77
00:02:49,049 --> 00:02:52,428
Our next move is you pay
a minimal amount
78
00:02:52,428 --> 00:02:54,346
- of income tax.
- Oh, I hate that.
79
00:02:54,346 --> 00:02:57,850
As opposed to everyone else
in the world who loves it?
80
00:02:59,143 --> 00:03:01,895
You need to come see my
sidewalk in front of my house.
81
00:03:01,895 --> 00:03:04,690
For years now,
buckled with tree roots.
82
00:03:04,690 --> 00:03:08,235
People trip, they fall.
Old people. Children.
83
00:03:08,235 --> 00:03:09,862
Where's my tax money at work?
84
00:03:09,862 --> 00:03:11,405
You would think I was living in,
85
00:03:11,405 --> 00:03:13,115
I don't know,
fucking Cleveland or something.
86
00:03:13,115 --> 00:03:15,534
If you like, I can include
a letter in your return
87
00:03:15,534 --> 00:03:17,828
about your buckled sidewalk.
88
00:03:17,828 --> 00:03:19,413
Great. I'll send you some JPEGs.
89
00:03:19,413 --> 00:03:21,123
I'm gonna prepare
these documents
90
00:03:21,123 --> 00:03:23,584
so everything's
on the up-and-up.
91
00:03:23,584 --> 00:03:26,754
Please tell me if there's
anything else I should know.
92
00:03:26,754 --> 00:03:29,882
Insurance scams,
young ladies with a dream?
93
00:03:30,966 --> 00:03:32,843
Why are you thinking?
94
00:03:44,354 --> 00:03:46,398
♪ I bet you won't
hit a motherfucker ♪
95
00:03:46,398 --> 00:03:48,192
♪ Hit a motherfucker ♪
96
00:03:48,192 --> 00:03:50,694
♪ Hit a motherfucker,
hit a motherfucker... ♪
97
00:03:54,531 --> 00:03:56,909
- Hey, yo.
- Hey.
98
00:03:56,909 --> 00:03:57,993
Who's that?
99
00:03:57,993 --> 00:03:59,787
It's Three 6 Mafia.
100
00:03:59,787 --> 00:04:01,038
Mm.
101
00:04:01,038 --> 00:04:02,539
I like it, man.
102
00:04:02,539 --> 00:04:03,957
That's some real fresh OG shit.
103
00:04:03,957 --> 00:04:05,542
I'm glad you approve.
Give me my money.
104
00:04:05,542 --> 00:04:08,796
Yeah, yeah. About that.
I'm a little light.
105
00:04:08,796 --> 00:04:10,756
But you know I'm good for it.
106
00:04:10,756 --> 00:04:12,633
Why would I know that?
107
00:04:12,633 --> 00:04:14,176
Well, I just figured we've built
108
00:04:14,176 --> 00:04:17,262
a relationship, you know,
that foments trust.
109
00:04:18,388 --> 00:04:21,433
Let me ask you something.
110
00:04:21,433 --> 00:04:23,644
On those occasions that you won,
111
00:04:23,644 --> 00:04:25,771
have I asked you
to do any fomenting?
112
00:04:25,771 --> 00:04:28,565
No. I paid in full.
113
00:04:28,565 --> 00:04:30,317
On time. No bullshit.
114
00:04:30,317 --> 00:04:32,236
I don't know
what to tell you, man.
115
00:04:32,236 --> 00:04:33,529
I don't got it.
116
00:04:35,989 --> 00:04:37,950
Shit.
117
00:04:37,950 --> 00:04:39,701
I'm gonna call my partner.
118
00:04:39,701 --> 00:04:41,328
- Why?
- Shh.
119
00:04:42,830 --> 00:04:44,206
Hey, Danny.
120
00:04:45,124 --> 00:04:47,626
Yeah, I'm here with 712...
121
00:04:47,626 --> 00:04:51,088
Yeah, the frat fuck from USC.
Well, he's light.
122
00:04:51,088 --> 00:04:52,965
Hold on, let me put you
on speaker.
123
00:04:52,965 --> 00:04:55,843
-DANNY: How light?
- Not even close.
124
00:04:55,843 --> 00:04:58,137
Well, looks like
he's not gonna graduate.
125
00:05:01,014 --> 00:05:02,182
Funny.
126
00:05:02,182 --> 00:05:04,518
Uh, okay.
How-how-how about this?
127
00:05:04,518 --> 00:05:06,478
Alabama's a lock on Saturday.
128
00:05:06,478 --> 00:05:08,272
How about you let me put
what I owe on the moneyline?
129
00:05:08,272 --> 00:05:09,356
We even up.
130
00:05:10,274 --> 00:05:12,484
So, you want to go double
or nothing on a credit?
131
00:05:12,484 --> 00:05:13,861
Win-win.
132
00:05:13,861 --> 00:05:15,696
-RAY: You hearing this, Danny?
- I am.
133
00:05:15,696 --> 00:05:17,281
-Thoughts?
- Kill him.
134
00:05:17,281 --> 00:05:18,699
Wait, wait, wait, wait.
135
00:05:18,699 --> 00:05:20,033
Wait. Hang on, fellas.
136
00:05:20,033 --> 00:05:21,785
We're friends, right?
137
00:05:21,785 --> 00:05:23,203
I ain't got no friends.
138
00:05:23,203 --> 00:05:25,539
Ray, you know what to do.
Be quick about it.
139
00:05:25,539 --> 00:05:27,082
Hang on, hang on, hang on.
140
00:05:27,082 --> 00:05:29,751
Wait, wait, wait.
What if I go to my parents?
141
00:05:29,751 --> 00:05:31,295
Keep talking.
142
00:05:31,295 --> 00:05:32,588
I could ask for, you know,
a little bit of money
143
00:05:32,588 --> 00:05:33,589
from my trust fund.
144
00:05:33,589 --> 00:05:35,674
You hear that, Danny?
145
00:05:35,674 --> 00:05:37,926
Tinker Bell here
gets to live another day.
146
00:05:37,926 --> 00:05:41,054
And you don't have to hose out
the back of your car.
147
00:05:41,054 --> 00:05:42,222
24 hours.
148
00:05:42,222 --> 00:05:43,432
I understand. Thank you.
149
00:05:43,432 --> 00:05:45,017
And thanks, Danny, man, I app--
150
00:05:45,017 --> 00:05:47,060
Go.
151
00:05:47,060 --> 00:05:48,437
Thank you.
152
00:05:53,483 --> 00:05:54,943
He bought it.
153
00:05:54,943 --> 00:05:58,030
These stupid gangster movies
work in our favor.
154
00:05:58,030 --> 00:06:00,532
Hey, don't discount the fear
of a giant Black man.
155
00:06:00,532 --> 00:06:02,951
Could we at least agree
me being Italian helps a little?
156
00:06:02,951 --> 00:06:05,412
Yeah, Danny.
You're terrifying.
157
00:06:05,412 --> 00:06:07,956
Leave the gun, take the cannoli.
158
00:06:07,956 --> 00:06:09,291
Goodbye.
159
00:06:13,962 --> 00:06:15,172
Yes.
160
00:06:16,048 --> 00:06:18,550
Why don't you put that away
and watch the game with me?
161
00:06:18,550 --> 00:06:20,260
I don't like football.
162
00:06:20,260 --> 00:06:21,929
Well, there's a way
to make it interesting,
163
00:06:21,929 --> 00:06:23,680
even if you don't like it.
164
00:06:23,680 --> 00:06:27,100
Is one team a force for good
and one team a force for evil?
165
00:06:27,100 --> 00:06:28,268
Not quite.
166
00:06:28,268 --> 00:06:30,312
How much money you got on you?
167
00:06:30,312 --> 00:06:32,940
- I don't know.
- Well, look.
168
00:06:35,651 --> 00:06:36,902
A dollar.
169
00:06:38,320 --> 00:06:41,448
Red team wins,
you bet on the red team,
170
00:06:41,448 --> 00:06:43,116
you get two dollars.
171
00:06:43,116 --> 00:06:44,660
Really?
172
00:06:44,660 --> 00:06:47,329
Do you want to bet your dollar
on the red team?
173
00:06:47,329 --> 00:06:48,580
Well, what if they lose?
174
00:06:48,580 --> 00:06:49,831
I get your dollar.
175
00:06:49,831 --> 00:06:52,251
Actually $1.10
'cause of the vig.
176
00:06:52,251 --> 00:06:54,419
But you know what?
You're family, I'll float you.
177
00:06:54,419 --> 00:06:56,129
But then I'll have nothing.
178
00:06:56,129 --> 00:06:57,798
No. No, no, no.
179
00:06:57,798 --> 00:07:00,801
You'll have several hours
of excitement and thrills.
180
00:07:00,801 --> 00:07:02,844
Pass.
181
00:07:02,844 --> 00:07:04,972
Smart boy.
182
00:07:06,473 --> 00:07:08,058
Look. It's Aunt Lorraine.
183
00:07:08,058 --> 00:07:10,310
Motherf--
184
00:07:10,310 --> 00:07:11,687
I like her hat.
185
00:07:11,687 --> 00:07:13,230
There's my guys.
186
00:07:13,230 --> 00:07:15,440
You know anything about this?
187
00:07:15,440 --> 00:07:17,484
Jesus. Is that legal?
188
00:07:17,484 --> 00:07:20,570
- No way.
- Well, then you got a problem.
189
00:07:22,948 --> 00:07:26,535
Hey.
190
00:07:27,995 --> 00:07:30,038
What the hell is that?
191
00:07:32,332 --> 00:07:33,542
Magic shrooms.
192
00:07:33,542 --> 00:07:36,086
What? Coffee not doing it
for you anymore?
193
00:07:36,962 --> 00:07:40,841
My sister-- your girlfriend--
has been growing these
194
00:07:40,841 --> 00:07:42,259
right underneath our noses,
195
00:07:42,259 --> 00:07:46,680
but also providing
therapeutic guidance
196
00:07:46,680 --> 00:07:48,390
to troubled souls.
197
00:07:49,349 --> 00:07:50,809
"Dr. Lorraine Colavito,
198
00:07:50,809 --> 00:07:52,894
graduate
of the UC Berkley Center
199
00:07:52,894 --> 00:07:55,147
for Psychedelic Facilitation."
200
00:07:55,147 --> 00:07:56,982
When did she become
a fucking doctor?
201
00:07:56,982 --> 00:07:59,026
She's not a fucking doctor.
She's a fucking drug dealer.
202
00:07:59,026 --> 00:08:00,360
This is gonna bring
nothing but heat.
203
00:08:00,360 --> 00:08:02,070
I do like the hat.
204
00:08:02,988 --> 00:08:05,115
- You seriously knew
nothing about this?
- Nothing.
205
00:08:05,115 --> 00:08:07,784
You got to ask yourself if
that's a healthy relationship.
206
00:08:09,077 --> 00:08:10,162
Lorraine. You got a minute?
207
00:08:10,162 --> 00:08:11,997
- Not a good time.
- I'm out!
208
00:08:11,997 --> 00:08:13,373
What's going on?
209
00:08:13,373 --> 00:08:15,083
I'm just a little busy
right now.
210
00:08:15,083 --> 00:08:17,669
- We need to talk.
- Yeah, like I said,
not a good time.
211
00:08:17,669 --> 00:08:18,879
At the bar. One hour.
212
00:08:20,964 --> 00:08:21,923
Come back!
213
00:08:21,923 --> 00:08:23,800
We're your friends!
214
00:08:33,810 --> 00:08:36,271
Sorry, Mommy number three.
215
00:08:38,732 --> 00:08:40,442
Ah, fuck it.
216
00:08:44,946 --> 00:08:46,823
You miss the fancy one?
217
00:08:46,823 --> 00:08:48,408
No, I like this.
218
00:08:48,408 --> 00:08:51,078
It counts my steps,
let's me know if I'm breathing.
219
00:08:51,078 --> 00:08:52,704
Cares about me.
220
00:08:52,704 --> 00:08:55,082
Hey, sorry I'm late. I was
in Pilates when you called.
221
00:08:55,082 --> 00:08:56,875
What's he doing here?
222
00:08:56,875 --> 00:08:58,585
- If you don't want me here,
I'll leave.
- Sit down.
223
00:08:58,585 --> 00:09:01,088
- I'm really happy to leave.
- So, what's up?
224
00:09:01,088 --> 00:09:03,048
We know about the mushrooms.
225
00:09:03,048 --> 00:09:05,842
We know about the seances or
whatever the fuck you're doing.
226
00:09:05,842 --> 00:09:07,469
I don't know
what you're talking about.
227
00:09:07,469 --> 00:09:08,845
Do you?
228
00:09:08,845 --> 00:09:10,764
Please, let me leave.
229
00:09:10,764 --> 00:09:12,933
All right, fine.
230
00:09:12,933 --> 00:09:14,434
But you've got it all wrong.
231
00:09:14,434 --> 00:09:17,396
You see, we provide therapy.
We're healers.
232
00:09:17,396 --> 00:09:19,773
- You're drug dealers.
- And you're
putting us all at risk.
233
00:09:19,773 --> 00:09:21,733
No, we're not selling it.
We give it away.
234
00:09:21,733 --> 00:09:24,069
- There's no law against
giving it away.
- Or not much of one.
235
00:09:24,069 --> 00:09:26,947
So, what's the scam?
It's really beautiful.
236
00:09:26,947 --> 00:09:28,490
The hallucinogenics are free.
237
00:09:28,490 --> 00:09:30,200
But the hand-holding costs
a fucking fortune.
238
00:09:30,200 --> 00:09:31,993
If you're a certified
psychedelic counselor.
239
00:09:31,993 --> 00:09:33,620
- Which I am.
- No, you're not.
240
00:09:33,620 --> 00:09:35,497
Okay, but nobody knows that.
241
00:09:35,497 --> 00:09:37,499
Hey, uh, you Danny Colavito?
242
00:09:37,499 --> 00:09:39,126
Who's asking?
243
00:09:39,126 --> 00:09:43,130
Uh, look, you don't know me,
but I owe you an amends.
244
00:09:43,130 --> 00:09:44,548
What're you talking about?
245
00:09:44,548 --> 00:09:45,882
Uh...
246
00:09:46,967 --> 00:09:48,593
- Give me your watch.
- Oh, shit!
247
00:09:48,593 --> 00:09:50,011
- It's him!
- Fuck.
248
00:09:50,011 --> 00:09:51,471
I thought I shot you.
249
00:09:51,471 --> 00:09:53,890
Yeah, yeah, you, uh, you did.
250
00:09:53,890 --> 00:09:55,809
- You shot him?
- Not now, Lorraine.
251
00:09:55,809 --> 00:09:58,478
You're busting my balls
for bringing happiness to people
252
00:09:58,478 --> 00:09:59,896
and you're shooting them
in the head?
253
00:09:59,896 --> 00:10:02,149
- He tried to mug me.
- I did.
254
00:10:02,149 --> 00:10:03,900
And-and I'm here
to make that right.
255
00:10:03,900 --> 00:10:05,068
How?
256
00:10:05,068 --> 00:10:06,695
I'm in a 12-step program,
257
00:10:06,695 --> 00:10:08,488
you know, 'cause of the meth
and crack, et cetera.
258
00:10:08,488 --> 00:10:10,157
And this is part
of my amends step.
259
00:10:10,157 --> 00:10:12,325
Yeah, I got another one
at 7-Eleven after this
260
00:10:12,325 --> 00:10:14,369
that I am not looking
forward to.
261
00:10:14,369 --> 00:10:16,037
So, you came down here
to say you're sorry
262
00:10:16,037 --> 00:10:17,289
and that's the end of it?
263
00:10:17,289 --> 00:10:18,874
I was hoping so.
264
00:10:18,874 --> 00:10:20,959
Oh, and I wanted to give you
a heads-up about Jerry.
265
00:10:20,959 --> 00:10:22,294
Who's Jerry?
266
00:10:22,294 --> 00:10:23,712
He's the waiter
that tipped me off.
267
00:10:23,712 --> 00:10:25,088
- He's really angry.
- He's alive?
268
00:10:25,088 --> 00:10:26,506
Did you shoot him, too?
269
00:10:26,506 --> 00:10:28,633
- No, he stabbed himself.
- Holy shit.
270
00:10:28,633 --> 00:10:30,802
Yeah, he is one angry fucker
with a colostomy bag.
271
00:10:30,802 --> 00:10:32,012
And he blames you.
272
00:10:32,012 --> 00:10:34,848
All right, well.
Let's see, uh...
273
00:10:34,848 --> 00:10:36,057
What's your name again?
274
00:10:36,057 --> 00:10:38,477
I'm Tarifa.
275
00:10:38,477 --> 00:10:40,103
Okay, Tarifa.
276
00:10:40,103 --> 00:10:41,688
I accept your amends.
277
00:10:41,688 --> 00:10:46,067
And I also apologize for...
shooting you in the head.
278
00:10:47,068 --> 00:10:48,653
Wow, man.
279
00:10:48,653 --> 00:10:51,156
You know, my sponsor told me not
to expect anything in return,
280
00:10:51,156 --> 00:10:52,908
and yet...
281
00:10:52,908 --> 00:10:54,284
Thank you.
282
00:10:56,328 --> 00:10:57,913
Hmm.
283
00:10:58,914 --> 00:11:00,290
Damn.
284
00:11:00,290 --> 00:11:02,334
I think I'm gonna go
get me a slushy
285
00:11:02,334 --> 00:11:03,627
and make me another amends.
286
00:11:03,627 --> 00:11:05,295
Good for you.
287
00:11:05,295 --> 00:11:07,005
Go get 'em, chap.
288
00:11:08,131 --> 00:11:10,592
You know, in a different world,
he and I could've been friends.
289
00:11:10,592 --> 00:11:11,760
I'm still happy to leave.
290
00:11:12,636 --> 00:11:14,054
All right,
things are looking up.
291
00:11:14,054 --> 00:11:15,472
Let's get out of here. No.
292
00:11:15,472 --> 00:11:17,516
No more. I'm serious.
293
00:11:17,516 --> 00:11:19,643
- No more.
- You didn't hear a word we said.
294
00:11:19,643 --> 00:11:21,186
No more!
295
00:11:26,691 --> 00:11:28,276
So, is that it? We done?
296
00:11:28,276 --> 00:11:29,778
Listen,
297
00:11:29,778 --> 00:11:32,447
I didn't get to where I am
by being a quitter.
298
00:11:33,782 --> 00:11:36,618
- And where are you?
- Okay, you can leave now.
299
00:11:38,078 --> 00:11:42,374
♪ Lovers, we were one
and the same ♪
300
00:11:45,210 --> 00:11:47,963
♪ Everyone could see ♪
301
00:11:47,963 --> 00:11:54,177
♪ As we laughed walking
in the falling rain. ♪
302
00:11:55,804 --> 00:11:58,807
- You got to admire
her entrepreneurial spirit.
- No, I don't.
303
00:11:58,807 --> 00:12:00,767
She's getting in on the
ground floor of something new.
304
00:12:00,767 --> 00:12:02,561
That's how
great fortunes are made.
305
00:12:02,561 --> 00:12:05,772
I'll give you three-to-one
this ends with her in chains.
306
00:12:05,772 --> 00:12:07,816
Your next baby's
gonna be born in jail.
307
00:12:09,693 --> 00:12:11,736
Gentlemen, a hearty
good evening to--
308
00:12:11,736 --> 00:12:13,321
Just give me my money
and get out.
309
00:12:13,321 --> 00:12:16,199
Yeah, about that,
it appears my trust fund is
310
00:12:16,199 --> 00:12:17,867
slightly less liquid
than I'd hoped.
311
00:12:17,867 --> 00:12:18,827
Here we go.
312
00:12:18,827 --> 00:12:19,953
- Fuck.
- But...
313
00:12:19,953 --> 00:12:22,122
I believe I have a solution.
314
00:12:22,122 --> 00:12:23,540
Behold.
315
00:12:23,540 --> 00:12:25,917
- Oh, shit.
- Motherfucker.
316
00:12:25,917 --> 00:12:28,295
What? That's got to be worth
way more than I owe you.
317
00:12:28,295 --> 00:12:29,880
That's not the point.
It's hot.
318
00:12:29,880 --> 00:12:32,757
Red-hot. A hobo can warm
his hands over it.
319
00:12:32,757 --> 00:12:34,301
Please tell me you didn't
steal this from your own mother.
320
00:12:34,301 --> 00:12:35,719
Stepmother.
321
00:12:35,719 --> 00:12:38,305
She fellated her way
into my father's heart.
322
00:12:38,305 --> 00:12:39,639
I don't know, Zach.
323
00:12:39,639 --> 00:12:40,890
This is more trouble
than it's worth.
324
00:12:40,890 --> 00:12:42,434
It's fine.
325
00:12:42,434 --> 00:12:44,227
Worst-case scenario,
they go after my junkie brother.
326
00:12:44,227 --> 00:12:46,354
He rips them off every time
he gets out of rehab.
327
00:12:46,354 --> 00:12:48,523
Wait, wait, wait.
So, you're the good son?
328
00:12:48,523 --> 00:12:49,983
That's fucked-up, right?
329
00:12:51,276 --> 00:12:53,153
- Can you give us a moment?
- Sure.
330
00:12:53,153 --> 00:12:54,696
I'll keep a lookout
for ne'er-do-wells.
331
00:12:54,696 --> 00:12:56,781
Just get the fuck out of here.
332
00:13:00,327 --> 00:13:01,620
What you think?
333
00:13:02,579 --> 00:13:03,913
I don't want to fence
this stuff.
334
00:13:03,913 --> 00:13:05,206
That's a bullet train to hell.
335
00:13:05,206 --> 00:13:06,750
So, what then?
336
00:13:09,252 --> 00:13:10,712
Well...
337
00:13:10,712 --> 00:13:13,298
I can't speak for you,
but there's a woman in my life
338
00:13:13,298 --> 00:13:15,675
that would appreciate
a spontaneous gesture
339
00:13:15,675 --> 00:13:16,926
of love and affection.
340
00:13:16,926 --> 00:13:18,303
Your wife?
341
00:13:18,303 --> 00:13:20,305
Sure, her too.
342
00:13:29,856 --> 00:13:34,861
♪ There's something
that I want to give you ♪
343
00:13:34,861 --> 00:13:39,366
♪ I'm gonna give you
a five-pound box of love ♪
344
00:13:39,366 --> 00:13:41,826
♪ With a million dollar bill
on top ♪
345
00:13:41,826 --> 00:13:43,870
♪ Million dollar bill on top ♪
346
00:13:43,870 --> 00:13:46,373
♪ Diamonds on every corner ♪
347
00:13:46,373 --> 00:13:49,709
♪ And a big black pearl
for a lock ♪
348
00:13:50,669 --> 00:13:53,505
♪ Use my heart ♪
349
00:13:53,505 --> 00:13:56,841
♪ For a key ♪
350
00:13:56,841 --> 00:13:58,885
♪ I want to pay you back ♪
351
00:13:58,885 --> 00:14:00,553
♪ I want to pay you
back ♪
352
00:14:00,553 --> 00:14:06,059
♪ I want to pay you back
for loving me ♪
353
00:14:06,059 --> 00:14:08,395
♪ Pay you back for loving me ♪
354
00:14:08,395 --> 00:14:12,941
♪ Gonna give you
a cloud of love to sleep on ♪
355
00:14:12,941 --> 00:14:16,903
♪ A determined man to rely on ♪
356
00:14:16,903 --> 00:14:19,614
♪ Love around every corner ♪
357
00:14:19,614 --> 00:14:20,990
♪ I want to pay you back ♪
358
00:14:20,990 --> 00:14:23,743
♪ Or wherever you might be ♪
359
00:14:23,743 --> 00:14:26,663
♪ Hold you tight ♪
360
00:14:26,663 --> 00:14:29,040
♪ But tenderly ♪
361
00:14:29,040 --> 00:14:31,251
♪ Hold you tight but tenderly ♪
362
00:14:31,251 --> 00:14:33,670
- ♪ I want to pay you back ♪
- ♪ I want to pay you back ♪
363
00:14:33,670 --> 00:14:39,592
♪ I want to pay you back
for loving me ♪
364
00:14:39,592 --> 00:14:43,054
♪ Me, me, me ♪
365
00:14:43,930 --> 00:14:48,685
♪ What's the use
in turning away ♪
366
00:14:49,519 --> 00:14:52,105
♪ When we could be happy ♪
367
00:14:52,105 --> 00:14:54,899
♪ Each and every day. ♪
368
00:14:54,899 --> 00:14:57,402
- To happy women.
- To happy women.
369
00:15:02,532 --> 00:15:05,076
You know, every time
I make love to my girlfriend,
370
00:15:05,076 --> 00:15:06,870
somehow I feel
more connected to my wife.
371
00:15:06,870 --> 00:15:08,663
I get that.
372
00:15:10,123 --> 00:15:11,833
- I'm gonna take it
a step further.
- Uh-huh.
373
00:15:11,833 --> 00:15:14,711
Sex with a 24-year-old
has kept my marriage strong.
374
00:15:14,711 --> 00:15:16,296
It's because you don't have
all that jizz
375
00:15:16,296 --> 00:15:18,339
backing up in your brain,
making you go crazy.
376
00:15:18,339 --> 00:15:20,049
Thank you, doctor.
377
00:15:21,217 --> 00:15:22,302
Oh, shit.
378
00:15:22,302 --> 00:15:23,845
Mind if we join you?
379
00:15:23,845 --> 00:15:25,221
Do we have a choice?
380
00:15:25,221 --> 00:15:29,100
Danny, Ray,
381
00:15:29,100 --> 00:15:31,895
I would like you to meet
a friend of mine.
382
00:15:31,895 --> 00:15:33,313
This is Patrick Ryan.
383
00:15:33,313 --> 00:15:35,398
I believe you know
his son, Zach.
384
00:15:35,398 --> 00:15:38,443
- No, doesn't ring a bell. Danny?
- No.
385
00:15:38,443 --> 00:15:41,029
Oh, come on, fellas, can we not
do this? The kid flipped on you.
386
00:15:41,029 --> 00:15:42,989
Flipped on us?
What are you talking about?
387
00:15:42,989 --> 00:15:44,491
You threatened his life.
388
00:15:44,491 --> 00:15:46,201
He had no choice
but to steal from his mother.
389
00:15:46,201 --> 00:15:47,786
Stepmother.
390
00:15:49,287 --> 00:15:52,081
Carl, you know how we operate.
391
00:15:52,081 --> 00:15:54,334
We don't pull any of that
strong-arm shit.
392
00:15:54,334 --> 00:15:57,045
Is there any chance that Zach's
brother might be involved?
393
00:15:57,045 --> 00:16:00,131
Yeah, we were given to believe
that he might be the bad penny.
394
00:16:00,131 --> 00:16:01,633
- Oh, yeah, he is.
- Mm.
395
00:16:01,633 --> 00:16:03,176
Except that during the time
of the break-in,
396
00:16:03,176 --> 00:16:05,345
Pat Junior was being held
without bail
397
00:16:05,345 --> 00:16:06,846
in Brownsville, Texas.
398
00:16:06,846 --> 00:16:09,307
Well, there is bail.
I'm just done with him.
399
00:16:09,307 --> 00:16:10,642
Tough love.
Good for you.
400
00:16:10,642 --> 00:16:12,519
Shut up.
401
00:16:12,519 --> 00:16:14,062
Here's how this works.
402
00:16:14,062 --> 00:16:16,689
Mr. Ryan is not going to press
charges against his son,
403
00:16:16,689 --> 00:16:18,691
which means you turds
caught a break.
404
00:16:18,691 --> 00:16:19,776
Calamari.
405
00:16:19,776 --> 00:16:21,486
Just put it in the middle.
406
00:16:23,738 --> 00:16:25,865
Yeah, just get right on
in there.
407
00:16:25,865 --> 00:16:27,659
This whole thing goes away.
408
00:16:27,659 --> 00:16:29,619
All you got to do is
return the jewelry.
409
00:16:29,619 --> 00:16:31,746
That's gonna be tough.
410
00:16:31,746 --> 00:16:34,207
Might be easier
if you just kill us.
411
00:18:17,352 --> 00:18:18,436
No.
412
00:18:18,436 --> 00:18:20,146
You gave it to me.
It's mine.
413
00:18:51,594 --> 00:18:54,222
- Any problems?
- No. Easy-peasy.
414
00:18:56,891 --> 00:18:58,476
Eh...
415
00:18:58,476 --> 00:19:00,353
Is this everything?
416
00:19:00,353 --> 00:19:02,855
- Pretty much.
- What does that mean?
417
00:19:02,855 --> 00:19:06,567
My grandma has a tiara.
You want it back, you go get it.
418
00:19:11,572 --> 00:19:12,865
The worst thing about this,
419
00:19:12,865 --> 00:19:14,534
this fucking Zach kid
just walks away.
420
00:19:14,534 --> 00:19:16,202
Doesn't pay us,
doesn't go to jail.
421
00:19:16,202 --> 00:19:18,204
- No repercussions.
- It's called white privilege.
422
00:19:18,204 --> 00:19:19,706
Don't do that.
I want to hate him, too.
423
00:19:19,706 --> 00:19:21,374
Danny Colavito!
424
00:19:21,374 --> 00:19:24,085
I'm shitting in a bag
'cause of you!
425
00:19:25,128 --> 00:19:27,380
Die, motherfucker! Die!
426
00:19:30,800 --> 00:19:33,011
Did your life just pass
right in front of you?
427
00:19:33,011 --> 00:19:34,220
- Nope.
- Me neither.
428
00:19:34,220 --> 00:19:35,888
- Disappointing.
- Very.
429
00:19:45,231 --> 00:19:47,275
♪ Yeah ♪
430
00:19:54,365 --> 00:19:56,159
♪ Yeah ♪
431
00:20:08,504 --> 00:20:10,798
♪ I love Jimmy Luxury ♪
432
00:20:12,383 --> 00:20:14,177
- ♪ Yeah ♪
- ♪ Hey, hey ♪
433
00:20:14,177 --> 00:20:23,102
♪ La-la-la, I'll see you
tomorrow in Havana. ♪30762
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.