All language subtitles for 7 Kadam S01E01_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,120 --> 00:00:21,910 The city of Kolkata. 2 00:00:22,150 --> 00:00:25,520 It reminds one about the Howrah Bridge, the tram, 3 00:00:25,690 --> 00:00:29,590 Fuchka, Jhalmuri, Roshogolla, Rabindra Sangeet, 4 00:00:29,670 --> 00:00:32,490 Baul songs and many other beautiful things. 5 00:00:33,040 --> 00:00:38,750 No one can take away two things from the people of Kolkata. 6 00:00:41,190 --> 00:00:46,060 First, Durga Puja and the second, football. 7 00:00:50,570 --> 00:00:54,430 Durga Puja is the celebration of Goddess Durga's strength... 8 00:00:54,980 --> 00:00:58,130 but football is an addiction. 9 00:02:25,360 --> 00:02:27,110 The match is getting exciting. 10 00:02:27,130 --> 00:02:29,910 None of the teams have scored a goal yet. 11 00:02:29,930 --> 00:02:33,090 But I can see that Asansol 11 is performing well today. 12 00:02:33,110 --> 00:02:38,870 And there goes Ravi, all set to make a goal against Asansol 11. 13 00:02:39,690 --> 00:02:44,070 What just happened? Pintu grabbed Ravi's legs and he fell. 14 00:02:44,150 --> 00:02:46,590 This is a foul. The referee should react. 15 00:02:47,220 --> 00:02:50,800 The referee issued a red card to Pintu as I said. 16 00:02:50,890 --> 00:02:54,720 Kolkata Bagan has been awarded a penalty by the referee. 17 00:02:56,050 --> 00:02:59,790 Let me tell the audience, there are 18 seconds left in the game. 18 00:02:59,810 --> 00:03:03,760 The penalty kick will decide who will be the champion of the national league. 19 00:03:04,200 --> 00:03:07,380 The enthusiasm of Kolkata Bagan's fans shows 20 00:03:07,410 --> 00:03:10,340 that they believe they have won the match. 21 00:03:10,590 --> 00:03:15,300 Ravi has never missed a penalty shoot out in his entire career. 22 00:03:15,560 --> 00:03:20,230 So, can we say that Asansol 11 is going to lose today? 23 00:03:38,980 --> 00:03:43,760 One, two, three... 24 00:03:43,940 --> 00:03:49,190 four, five, six... 25 00:03:49,360 --> 00:03:51,340 seven! 26 00:03:52,260 --> 00:03:54,130 Seven steps, one goal. 27 00:03:54,860 --> 00:03:56,770 This goal is going to determine everything. 28 00:03:57,670 --> 00:04:00,320 Yes, this goal will determine... 29 00:04:00,730 --> 00:04:02,280 the new champion. 30 00:04:03,090 --> 00:04:07,400 It will make or break our dreams... 31 00:04:08,090 --> 00:04:10,320 our relationships. 32 00:04:15,720 --> 00:04:19,110 This goal will determine the future of my family. 33 00:04:23,000 --> 00:04:26,390 Life has brought me to a strange turn. 34 00:04:37,540 --> 00:04:39,570 Excuse me! Dad! 35 00:04:40,360 --> 00:04:42,670 Where is Dad? 36 00:04:43,610 --> 00:04:46,750 Dad! Dad, where are you? 37 00:04:47,230 --> 00:04:50,190 Dad! - I am coming. Just wait. 38 00:04:50,220 --> 00:04:51,880 The train is leaving! - Coming! 39 00:04:51,940 --> 00:04:53,580 Come on out. - Wait. 40 00:04:53,610 --> 00:04:55,040 Come out, please make way. 41 00:04:55,070 --> 00:04:57,940 Ravi, hold this. - Please help me with this, sir. 42 00:04:58,610 --> 00:04:59,610 Come. 43 00:05:03,030 --> 00:05:05,880 Carry it. - Let me get that for you. 44 00:05:13,520 --> 00:05:15,030 Ravi, go. The train will depart. 45 00:05:15,070 --> 00:05:16,140 I'll take your leave, Dad. 46 00:05:16,940 --> 00:05:18,980 Please drop him till the rickshaw station. 47 00:05:19,070 --> 00:05:21,970 Listen. Eat something. Let's go. - Okay, I will. 48 00:05:22,560 --> 00:05:23,580 Sir. - Yes? 49 00:05:23,670 --> 00:05:27,700 The load is heavy. The job requires 2 men. You'll have to pay 80 rupees extra. 50 00:05:28,020 --> 00:05:30,670 Why should I pay 80 rupees? 51 00:05:31,390 --> 00:05:33,120 Money doesn't grow on trees. 52 00:05:33,150 --> 00:05:36,180 I will give it a push. - Sir, what about your leg? 53 00:05:36,990 --> 00:05:41,670 My leg is broken, not my spirit. I am not handicapped. Let's go. 54 00:06:07,770 --> 00:06:09,130 Okay. Bye. - Bye. 55 00:06:09,220 --> 00:06:11,820 At least say I love you. - I love you. 56 00:06:19,730 --> 00:06:23,280 Mom. - You are back? You're late today. 57 00:06:24,050 --> 00:06:27,180 Mom, I had some work. 58 00:06:27,330 --> 00:06:29,600 Take a bath quickly. I will go and check on Ravi. 59 00:06:30,100 --> 00:06:31,350 Is Ravi back? 60 00:06:31,440 --> 00:06:33,460 Where is he? - In his room. 61 00:06:33,680 --> 00:06:36,050 He has been in his room since he came back. 62 00:06:36,480 --> 00:06:39,130 Ravi! 63 00:06:39,160 --> 00:06:39,930 Yes? 64 00:06:40,320 --> 00:06:43,830 Sapna, please come here. - Yes, Saloni. 65 00:06:44,580 --> 00:06:46,970 Pass me the spoon. - Where is it? 66 00:06:47,060 --> 00:06:49,540 It's kept on the clothes. - Okay. Wait. 67 00:06:49,630 --> 00:06:52,570 Sapna, please come here. - What's the matter, Saloni? 68 00:06:53,270 --> 00:06:56,860 I want to learn a poem. "Love is not easy." 69 00:06:58,900 --> 00:07:00,490 Saloni, I am coming. 70 00:07:00,580 --> 00:07:05,040 Hey. Where are you going? Take a bath first. 71 00:07:05,130 --> 00:07:09,020 No, Mom. She'll keep calling me if I don't teach her. I'll be right back. 72 00:07:09,420 --> 00:07:12,390 Do what you feel like! 73 00:07:13,780 --> 00:07:16,100 Where did you find this ridiculous poem? 74 00:07:17,630 --> 00:07:19,720 Right here. In your heart. 75 00:07:21,390 --> 00:07:25,200 What do you mean? - If Ravi saw both of you together, 76 00:07:25,330 --> 00:07:27,220 he'd have broken both your legs. 77 00:07:27,630 --> 00:07:30,690 I know that these things happen at your age. 78 00:07:31,910 --> 00:07:33,470 What things? - Love. 79 00:07:34,320 --> 00:07:38,100 You naughty girl. - Sapna, come down. 80 00:07:38,190 --> 00:07:41,580 Come down quickly. Your dad is back. - I am coming. 81 00:07:41,630 --> 00:07:43,830 Tell me. What is his name? 82 00:07:44,910 --> 00:07:48,190 Sahil. - Not bad. 83 00:07:48,660 --> 00:07:49,980 How long has it been? 84 00:07:50,070 --> 00:07:56,030 It's been an hour since I told her to take a bath. 85 00:07:56,120 --> 00:08:00,260 But no. Both the sisters have to finish their studies right now. 86 00:08:00,350 --> 00:08:04,270 He said he will talk to his parents now that he has a job. 87 00:08:04,320 --> 00:08:06,610 And then come and talk to my parents. 88 00:08:06,750 --> 00:08:09,440 No one will come. 89 00:08:11,080 --> 00:08:13,060 Why are you not answering? 90 00:08:13,150 --> 00:08:18,000 What should I say? - Does he have a moustache or not? 91 00:08:18,090 --> 00:08:19,730 Shut up. 92 00:08:20,870 --> 00:08:22,420 You'll have to tell me. 93 00:08:23,340 --> 00:08:29,010 Ravi! 94 00:08:29,050 --> 00:08:30,580 Coming, Mom. 95 00:08:30,610 --> 00:08:32,710 What's the matter? Why was the door locked? 96 00:08:32,730 --> 00:08:34,130 I was studying. 97 00:08:34,280 --> 00:08:39,510 What's this mess? Let it be. Go and study. 98 00:08:41,300 --> 00:08:44,960 You should study well and become successful. 99 00:08:46,600 --> 00:08:50,010 I know that everyone likes to play sports at your age. 100 00:08:51,250 --> 00:08:54,260 But do you know why I don't like football? 101 00:08:56,010 --> 00:09:01,300 What has football given to us and to your dad? 102 00:09:46,900 --> 00:09:48,710 Yes, Dad. Do you want anything? 103 00:09:53,450 --> 00:09:57,050 Nothing. Have your food. - Okay. 104 00:10:02,470 --> 00:10:03,760 Shut up. Ravi is around. 105 00:10:03,970 --> 00:10:06,490 What's the matter? Why is everyone so quiet? 106 00:10:06,580 --> 00:10:10,380 Mom, Sapna is not feeling well. 107 00:10:10,710 --> 00:10:14,230 What happened? - No, Mom. She is just blabbering. 108 00:10:14,780 --> 00:10:16,350 I am blabbering? 109 00:10:16,380 --> 00:10:19,740 Should I tell them about the moustache? - No, it's gone. 110 00:10:19,900 --> 00:10:20,960 It's gone. - What? 111 00:10:21,910 --> 00:10:25,760 Mom, I had some pain around my lips but it's gone now. 112 00:10:25,850 --> 00:10:28,760 That's good then. - What's good? 113 00:10:28,850 --> 00:10:33,910 It's not good. The mango is not ripe yet. It is sour. 114 00:10:34,400 --> 00:10:38,060 I have kept sour fish for dad. Please give it to him. 115 00:10:39,950 --> 00:10:44,220 Mom, why does dad eat alone in his room? 116 00:10:44,980 --> 00:10:47,830 Why can't we eat together like other families? 117 00:10:53,090 --> 00:10:56,170 Saloni, I have told you before. 118 00:10:56,740 --> 00:10:58,860 Dad works all day, he gets tired. 119 00:10:59,150 --> 00:11:02,620 He'll eat his dinner in his room. 120 00:11:03,200 --> 00:11:05,530 Okay? Now you finish your food. 121 00:11:12,430 --> 00:11:16,050 Ravi, why haven't you finished your food? 122 00:11:17,750 --> 00:11:18,990 I am full. 123 00:11:19,130 --> 00:11:20,790 Ravi just had one roti. 124 00:11:21,990 --> 00:11:25,590 Saloni, why did you speak about dad in front of Ravi? 125 00:11:29,900 --> 00:11:31,300 Are you done eating? 126 00:11:34,780 --> 00:11:38,670 I have asked you many times to keep the window open. But no. 127 00:11:38,820 --> 00:11:41,320 The room becomes so stuffy. 128 00:11:42,080 --> 00:11:46,690 Let others take a peek if they want. Moreover, everyone knows. 129 00:11:46,830 --> 00:11:50,470 Our children have grown up. They ask questions. 130 00:11:50,680 --> 00:11:53,000 Are you listening to me? 131 00:11:54,010 --> 00:11:57,980 Saloni just asked a question. Ravi left without finishing his food. 132 00:11:58,280 --> 00:12:02,780 For how long will he keep justifying that his dad is tired of working? 133 00:12:05,260 --> 00:12:09,040 Who will make them understand that football not only broke your leg... 134 00:12:09,760 --> 00:12:12,150 but also ruined our lives? 135 00:12:35,170 --> 00:12:37,930 What happened? Why aren't you practising? 136 00:12:40,490 --> 00:12:44,640 What happened, Ravi? Tell me. Why are you upset? 137 00:12:44,860 --> 00:12:46,060 Last night, Mom told me... 138 00:12:47,250 --> 00:12:48,430 to stay away from football. 139 00:12:50,360 --> 00:12:54,410 Don't worry about your mom. She won't come to know about it. 140 00:12:54,440 --> 00:12:55,450 What if she does? 141 00:12:57,760 --> 00:12:59,310 What if she finds out that I play football... 142 00:13:00,450 --> 00:13:02,770 and you are my coach, what will we do then? 143 00:13:04,880 --> 00:13:06,030 That's right. 144 00:13:09,080 --> 00:13:10,550 What can we do? 145 00:13:12,920 --> 00:13:14,520 Your mom doesn't get it. 146 00:13:16,220 --> 00:13:21,440 It's my dream to make you the best player. 147 00:13:21,440 --> 00:13:23,010 What can I do if she doesn't understand? 148 00:13:29,100 --> 00:13:30,690 Dad, I want to make money. 149 00:13:31,650 --> 00:13:35,940 Why? Forget about the money. 150 00:13:36,810 --> 00:13:39,780 Focus on the game. I am here to earn money. 151 00:13:39,800 --> 00:13:40,920 By pushing luggage carts? 152 00:13:43,870 --> 00:13:45,250 I don't like it, Dad. 153 00:13:52,910 --> 00:13:54,360 You have grown up. 154 00:13:54,790 --> 00:13:57,700 Yes, I eat six rotis now. 155 00:14:04,220 --> 00:14:05,320 Look, Ravi. 156 00:14:10,070 --> 00:14:11,970 Everything has its own time. 157 00:14:13,400 --> 00:14:15,860 You can earn money when your time comes. 158 00:14:18,110 --> 00:14:19,840 Now, focus on the game. 159 00:14:21,070 --> 00:14:25,040 I want you to win all the matches you play. 160 00:14:26,820 --> 00:14:28,300 For me. 161 00:14:31,860 --> 00:14:33,390 Hey, Aurobindo. 162 00:14:35,650 --> 00:14:37,470 Hey, Subodh. 163 00:14:39,410 --> 00:14:41,590 How are you? - How are you? 164 00:14:41,690 --> 00:14:44,630 You have grey hair and moustache already? 165 00:14:44,930 --> 00:14:47,870 Even you have become bald. 166 00:14:48,050 --> 00:14:51,070 I'm growing old, aren't I? - Well, so am I! 167 00:14:51,670 --> 00:14:55,250 He is Subodh. We used to play football together. 168 00:14:55,310 --> 00:14:56,890 He's my son, Ravi. 169 00:14:57,250 --> 00:14:59,050 Take his blessings. - It's alright. 170 00:15:00,110 --> 00:15:03,180 Ravi, do you know whose son are you? 171 00:15:03,210 --> 00:15:05,530 The great centre forward, Aurobindo Pal. 172 00:15:05,670 --> 00:15:07,820 What are you saying? - T-shirt number 10. 173 00:15:08,180 --> 00:15:11,450 The audience used to go crazy when he used to play. 174 00:15:12,130 --> 00:15:15,680 He has never missed a penalty. 175 00:15:16,320 --> 00:15:18,120 He would have been the best football player 176 00:15:18,650 --> 00:15:20,350 if his leg wasn't broken. 177 00:15:20,360 --> 00:15:23,800 That's enough. You are exaggerating. - Ravi. 178 00:15:24,570 --> 00:15:26,850 They are calling you. Go. - All the best. 179 00:15:26,970 --> 00:15:28,080 I am coming. 180 00:15:28,490 --> 00:15:32,120 Subodh, what are you doing in Asansol? 181 00:15:32,540 --> 00:15:36,020 I am the coach at the club. I am here to train college students. 182 00:15:36,730 --> 00:15:39,640 Which club? Asansol 11? - Asansol 11. Correct. 183 00:15:39,810 --> 00:15:40,970 Really? - Yes. 184 00:15:41,070 --> 00:15:42,290 That's great, Subodh. 185 00:15:45,810 --> 00:15:48,240 How is everything? - Good. 186 00:15:48,330 --> 00:15:49,390 Listen! 187 00:15:50,180 --> 00:15:52,830 Give a chance to Ravi. 188 00:15:53,670 --> 00:15:58,180 I guarantee he'll be a better player than us. Please give him a chance. 189 00:15:59,030 --> 00:16:02,090 If you are so confident then send him. 190 00:16:03,730 --> 00:16:05,830 Want some tea? Let's go. - Yes. It's been so long. 191 00:16:06,700 --> 00:16:07,990 I can't do it. 192 00:16:08,010 --> 00:16:11,030 Who would do it if not you? - You always do this. 193 00:16:11,450 --> 00:16:13,180 Oh, no. - Ask him. 194 00:16:13,270 --> 00:16:15,240 There are a few things that need to be unloaded at Uttarpara. 195 00:16:15,260 --> 00:16:16,230 Okay, tell me. 196 00:16:18,200 --> 00:16:21,960 This is the mobile and the microchip card. Give this at Hind Motors. 197 00:16:21,980 --> 00:16:23,730 Okay. Give me the list. 198 00:16:23,780 --> 00:16:27,500 Oh, yes. Ravi, didn't your dad come today? 199 00:16:27,520 --> 00:16:28,540 It's Tuesday. 200 00:16:28,600 --> 00:16:30,560 So? - He looks after the other business. 201 00:16:30,810 --> 00:16:34,420 That is why she comes on Tuesdays. - Who? 202 00:16:34,770 --> 00:16:37,190 Me. - A girl? 203 00:16:37,290 --> 00:16:40,700 I am Kiran. I am all yours. I swear. 204 00:16:43,470 --> 00:16:46,610 What is this? Your friend's girlfriend is here and you are still here? 205 00:16:46,700 --> 00:16:49,820 But I just got to know that you are his girlfriend. 206 00:16:49,850 --> 00:16:51,510 You done? Give me the list. 207 00:16:52,650 --> 00:16:55,260 Okay. I will leave. Come on. Mind your business, people. 208 00:16:55,350 --> 00:16:56,790 Nothing to see here! 209 00:16:57,000 --> 00:16:59,110 What happened? Won't you talk to me today as well? 210 00:16:59,910 --> 00:17:03,040 You don't talk to me. But at least have a decent expression on your face 211 00:17:03,060 --> 00:17:06,100 or your face will be twisted. I swear. 212 00:17:07,600 --> 00:17:09,480 Are you not talking to me because I am fat? 213 00:17:09,500 --> 00:17:10,010 What? No! 214 00:17:10,030 --> 00:17:13,100 So what I am fat? It's not my fault. 215 00:17:13,130 --> 00:17:15,750 I come from a wealthy family. I eat what I want. 216 00:17:15,960 --> 00:17:19,270 I say what I want. That's why I am telling you that I love you. 217 00:17:21,020 --> 00:17:24,060 I just said I love you. Please say something. 218 00:17:24,890 --> 00:17:26,350 Okay. I will keep talking. 219 00:17:26,370 --> 00:17:28,920 Shall I come again on Tuesday when your dad is not around? 220 00:17:28,990 --> 00:17:31,260 That will be good, right? Do you want to say anything? 221 00:17:31,280 --> 00:17:32,990 What do I say? You don't let me talk. 222 00:17:33,680 --> 00:17:36,880 I don't know who you are or where you live. 223 00:17:36,930 --> 00:17:37,980 Why are you after me? 224 00:17:38,000 --> 00:17:41,520 Let me tell you right now. I am a girl, my name's Kiran. 225 00:17:41,840 --> 00:17:46,380 I am a fan of your game and I love you a lot. 226 00:17:46,470 --> 00:17:50,580 The address is 312/3, behind Punya Talab, Subash Pally Road, Asansol. 227 00:17:50,640 --> 00:17:51,740 Pincode? - I know it. 228 00:17:51,780 --> 00:17:52,450 Really? 229 00:17:52,480 --> 00:17:53,720 It's my address. 230 00:17:54,130 --> 00:17:55,650 So? 231 00:17:57,190 --> 00:17:59,290 I am yours too. I swear. 232 00:20:18,110 --> 00:20:20,400 Good afternoon, sir. - Good afternoon. 233 00:20:20,690 --> 00:20:22,510 Heard a really good feedback about you. 234 00:20:22,720 --> 00:20:25,090 You will have a permanent position soon. - Thank you, sir. 235 00:20:25,180 --> 00:20:26,870 Say hello to your dad on my behalf. - Sure, sir. 236 00:20:35,710 --> 00:20:38,910 Sahil, what is this? You scared me. 237 00:20:39,230 --> 00:20:40,760 Great! Now, hop on. 238 00:20:42,270 --> 00:20:47,430 I have asked you to meet me outside the school. What will students think? 239 00:20:47,520 --> 00:20:49,020 We are outside the class. 240 00:20:51,280 --> 00:20:53,900 It's not my fault. It got me here. I will hit you. 241 00:20:54,060 --> 00:20:55,550 Don't try to be funny. 242 00:20:56,180 --> 00:20:57,630 I will wait outside. 243 00:21:06,150 --> 00:21:07,810 Tell me. Yes. - You are here! 244 00:21:07,860 --> 00:21:10,570 What do you want to say? What? - I got good news. 245 00:21:10,650 --> 00:21:14,310 Ravi won't have a problem with our love marriage. - What do you mean? 246 00:21:20,550 --> 00:21:23,310 She is to Ravi, what you are to me. 247 00:21:24,460 --> 00:21:29,630 Excuse me. My brother is not like that. - What do you mean by that? 248 00:21:30,730 --> 00:21:37,120 Like you. - What do you mean by that? What am I like? Tell me. 249 00:21:38,180 --> 00:21:39,120 Sapna! 250 00:21:39,670 --> 00:21:40,990 Oh, God. 251 00:21:45,440 --> 00:21:46,200 Who was that? 252 00:21:46,400 --> 00:21:48,520 Who? - That guy on the bike. 253 00:21:48,590 --> 00:21:51,230 He was asking me about an address. 254 00:21:51,320 --> 00:21:52,300 Must be a long address. 255 00:21:52,480 --> 00:21:56,160 No. I mean... 256 00:21:57,780 --> 00:21:59,160 Who is she? - Who? 257 00:21:59,230 --> 00:22:01,040 That girl? - Yes. 258 00:22:01,400 --> 00:22:02,660 She was asking me about an address. 259 00:22:02,980 --> 00:22:04,270 Must be a long address. 260 00:22:04,460 --> 00:22:05,240 No... 261 00:22:05,350 --> 00:22:07,690 I mean... - What do you mean? 262 00:22:07,890 --> 00:22:09,940 She's new in college, she wants my notes. 263 00:22:10,590 --> 00:22:11,900 Okay. Are you done? 264 00:22:11,970 --> 00:22:13,080 Yes. - Shall we? 265 00:22:13,140 --> 00:22:14,420 Yeah, about that. 266 00:22:14,460 --> 00:22:16,560 What? - I'll be late, it's Tuesday. 267 00:22:16,700 --> 00:22:20,630 Okay. Come back before 9 p.m or Mom will be worried. 268 00:22:20,990 --> 00:22:23,150 Where are you going? - Belur. 269 00:22:23,220 --> 00:22:25,140 Okay. - Listen, go straight home. 270 00:22:25,200 --> 00:22:26,410 Okay, Ravi! - I'm watching you! 271 00:22:27,490 --> 00:22:28,490 Oh, no! 272 00:22:29,220 --> 00:22:30,300 Hey. 273 00:22:31,070 --> 00:22:33,190 Did Ravi start a catering business? 274 00:22:34,120 --> 00:22:37,390 No. Dad and Ravi deliver sweets for weddings 275 00:22:37,470 --> 00:22:40,170 every Tuesday, Thursday and Saturday. 276 00:22:40,460 --> 00:22:42,560 Okay. Shall we? 277 00:22:42,970 --> 00:22:45,320 Where? - Belur. 278 00:22:45,490 --> 00:22:47,330 I have some work at Belur. I swear. 279 00:22:47,860 --> 00:22:49,840 Thanks. See, I am so understanding. 280 00:22:50,090 --> 00:22:53,060 You didn't even say anything and I got it. 281 00:22:53,540 --> 00:22:57,790 You want me to come with you, right? I am coming along. 282 00:22:57,880 --> 00:23:00,490 I can go anywhere in this world with you. 283 00:23:00,580 --> 00:23:03,190 I can even go to hell with you. 284 00:23:03,280 --> 00:23:07,300 And now you are going to ask me why. Because I love you. 285 00:23:07,590 --> 00:23:12,590 I not only love you, I love you a lot... 286 00:23:19,120 --> 00:23:20,180 I swear. 287 00:23:27,970 --> 00:23:29,820 Asansol 11 is a small team. 288 00:23:31,370 --> 00:23:35,200 But you got selected and that means a lot to me. 289 00:23:35,820 --> 00:23:38,470 And what do we tell Mom? 290 00:23:38,870 --> 00:23:40,830 We manage now because it's a three-day practice. 291 00:23:41,080 --> 00:23:42,180 Here, it will be every day. 292 00:23:43,440 --> 00:23:44,570 Yes. 293 00:23:45,690 --> 00:23:46,580 What's the matter? 294 00:23:46,600 --> 00:23:48,750 I am thinking. 295 00:23:49,540 --> 00:23:53,760 I will tell your mom that... 296 00:23:55,370 --> 00:23:56,810 What will I say to your mom? 297 00:23:56,830 --> 00:23:57,880 Exactly. She won't agree. 298 00:23:57,900 --> 00:23:59,320 Hey, Aurobindo. - Yes. 299 00:23:59,410 --> 00:24:01,420 Come here for a minute. - I am coming. 300 00:24:01,560 --> 00:24:02,610 Mom won't agree. 301 00:24:02,690 --> 00:24:06,690 You should focus on your game. 302 00:24:07,280 --> 00:24:11,530 Focus on football and I will take care of the rest. Got it? 303 00:24:12,190 --> 00:24:15,670 Yes, Mr. Guha. - We have to fix tomorrow's order. 304 00:24:16,020 --> 00:24:17,330 Okay. Write it. 305 00:24:19,330 --> 00:24:22,340 20 cans of sweets to be delivered to Bolpur. 306 00:24:22,360 --> 00:24:25,110 70 cans of sweets to be delivered to Raniganj. 307 00:24:25,180 --> 00:24:27,490 It will be done. Raniganj. 308 00:24:28,860 --> 00:24:31,220 Give me a Mishti Doi. - Sure. 309 00:24:31,310 --> 00:24:34,360 Ravi got selected in Asansol 11. 310 00:24:34,450 --> 00:24:35,460 Really? - Yes. 311 00:24:35,550 --> 00:24:38,650 That's great. Congratulations. 312 00:24:38,890 --> 00:24:41,970 Give it to me. Put it on my tab. - Okay. 313 00:24:42,060 --> 00:24:43,070 Have it. 314 00:24:44,440 --> 00:24:45,550 And you? 315 00:24:46,700 --> 00:24:52,140 No. My blood sugar will increase. You have it. 316 00:24:52,980 --> 00:24:54,390 Dad. - Yes. 317 00:24:54,480 --> 00:24:55,970 Someone came to meet you. 318 00:24:56,520 --> 00:24:59,540 Meet me? Who is it? 319 00:25:00,030 --> 00:25:02,410 Mr. Prakash Agarwal. - Greetings. 320 00:25:02,500 --> 00:25:04,790 He is the owner of Asansol 11 club. - Okay. 321 00:25:04,880 --> 00:25:06,250 He got an offer for you. 322 00:25:06,690 --> 00:25:07,710 For me? - Yes. 323 00:25:08,190 --> 00:25:11,940 The team needs a good coach. Will you do it? 324 00:25:12,310 --> 00:25:15,800 But you are the coach for the team of Asansol 11. 325 00:25:16,030 --> 00:25:20,610 I am going to join college and I can't work much at my age. 326 00:25:21,130 --> 00:25:24,260 But how did he get this idea? 327 00:25:24,650 --> 00:25:26,040 By seeing Ravi. 328 00:25:30,090 --> 00:25:32,000 Ravi! 329 00:25:32,750 --> 00:25:33,620 Oh, no! 330 00:25:35,240 --> 00:25:36,690 Where are you looking at? 331 00:25:36,780 --> 00:25:37,940 What are you doing here? 332 00:25:38,360 --> 00:25:41,250 I told you the other day. 312/3, Punya Talab Road. 333 00:25:41,280 --> 00:25:43,430 Yeah! You'll get me killed. What if someone sees us? 334 00:25:43,570 --> 00:25:45,630 Come here! 335 00:25:46,280 --> 00:25:47,060 What... 336 00:25:47,180 --> 00:25:48,390 Will you come here or should I shout? 337 00:25:48,460 --> 00:25:49,880 Stop shouting. 338 00:25:51,200 --> 00:25:52,330 You have to say yes. 339 00:25:52,790 --> 00:25:56,740 Please say yes. I opened the club out of my desire. 340 00:25:56,850 --> 00:26:00,000 But now, after meeting you, I feel, Asansol 11b & 341 00:26:00,030 --> 00:26:02,460 will be big someday. - Of course. 342 00:26:02,550 --> 00:26:05,830 It's my good luck that I am sitting 343 00:26:05,870 --> 00:26:08,420 with the person who was a great footballer of his time. 344 00:26:09,850 --> 00:26:12,700 That time is gone. 345 00:26:13,260 --> 00:26:17,790 Asansol 11 can't have a better coach than you. 346 00:26:18,190 --> 00:26:21,520 You have to accept this offer. I don't want an excuse. - Listen. 347 00:26:26,060 --> 00:26:27,080 I will be back. 348 00:26:27,230 --> 00:26:30,800 Where are you going? Give me your hand. 349 00:26:32,620 --> 00:26:33,920 Congratulations. 350 00:26:34,180 --> 00:26:34,920 What for? 351 00:26:34,940 --> 00:26:38,200 Asansol 11 has selected you. You've now become a professional footballer. 352 00:26:38,290 --> 00:26:41,480 It will be a lot of fun. You will earn money and spend it on me. 353 00:26:41,510 --> 00:26:42,420 On you, why? 354 00:26:42,570 --> 00:26:43,920 Because I am your girlfriend. 355 00:26:43,940 --> 00:26:44,970 Have you looked at yourself? 356 00:26:45,030 --> 00:26:46,430 Yes. I am beautiful. 357 00:26:46,460 --> 00:26:47,380 Really? 358 00:26:47,720 --> 00:26:49,480 That's right. You can ask anyone. 359 00:26:50,860 --> 00:26:53,320 I know that you also like me. 360 00:26:54,620 --> 00:26:58,280 You can accept it later if you want. I am not in a hurry. 361 00:26:58,620 --> 00:27:01,270 It's not like you have to profess your love today. 362 00:27:01,300 --> 00:27:04,830 You won't have to pay taxes if you say it tomorrow. 363 00:27:06,160 --> 00:27:09,620 You can say you love you whenever you want. I won't mind. I swear. 364 00:27:09,710 --> 00:27:12,780 Ma'am. - I am coming. 365 00:27:13,300 --> 00:27:14,090 Who's that? 366 00:27:14,180 --> 00:27:15,780 My driver. - Then go. 367 00:27:16,360 --> 00:27:17,670 Run, Kiran. 368 00:27:20,860 --> 00:27:23,420 Refuse the offer. - Listen! 369 00:27:24,190 --> 00:27:26,700 Let me have a word with them. 370 00:27:26,730 --> 00:27:30,390 I've already told you. No means no. 371 00:27:32,070 --> 00:27:35,480 I know that football is your life. 372 00:27:35,980 --> 00:27:38,480 But what has football given us? 373 00:27:38,640 --> 00:27:41,840 You were going to finish yourself after your leg broke. 374 00:27:41,900 --> 00:27:43,150 You didn't want to get married. 375 00:27:43,320 --> 00:27:46,950 You started drinking because of that. I still married you. 376 00:27:47,860 --> 00:27:50,170 I took care of you and I still am. 377 00:27:51,510 --> 00:27:53,220 I can't forget all that. 378 00:27:53,880 --> 00:27:55,670 You used to cry while you were asleep. 379 00:27:55,740 --> 00:27:59,350 You still scream in your sleep asking to pass the ball. 380 00:27:59,420 --> 00:28:01,490 It's a habit because I train. 381 00:28:08,570 --> 00:28:11,670 What training? 382 00:28:12,570 --> 00:28:16,980 Training... - Saloni, did you know about it? 383 00:28:18,800 --> 00:28:21,550 Did you know? - Hey, listen. 384 00:28:21,640 --> 00:28:24,380 No, Mom. Dad didn't say anything to us. I swear. 385 00:28:24,450 --> 00:28:26,900 Ask Ravi. - There's no need to ask Ravi. 386 00:28:27,830 --> 00:28:30,320 He would have told me if he knew about it. 387 00:28:43,070 --> 00:28:44,220 Hey. 388 00:28:44,790 --> 00:28:46,940 It's not Ravi's fault. 389 00:28:47,910 --> 00:28:52,750 I asked him to play football. I trained him. 390 00:28:53,950 --> 00:28:56,970 It's good. He got selected in Asansol 11. 391 00:28:57,150 --> 00:29:00,710 You think that's good? 392 00:29:01,810 --> 00:29:06,900 We left our house in Kolkata. We live in a rented house here in Asansol. 393 00:29:08,250 --> 00:29:09,520 How is that good? 394 00:29:11,860 --> 00:29:15,170 Our children want to eat with you. 395 00:29:16,570 --> 00:29:19,020 But you drink alcohol in your room. 396 00:29:19,280 --> 00:29:21,390 Don't say that in front of the kids... - Why not? 397 00:29:21,820 --> 00:29:23,240 Enough is enough. 398 00:29:24,480 --> 00:29:26,810 I get 20 thousand every month to run the house. 399 00:29:27,600 --> 00:29:30,050 You drink alcohol worth two thousand out of it. 400 00:29:30,980 --> 00:29:32,230 That's even better. 401 00:29:34,080 --> 00:29:36,780 Everybody in the neighbourhood celebrates Durga Puja. 402 00:29:38,340 --> 00:29:40,320 And we? 403 00:29:43,770 --> 00:29:47,640 And this is happening because you couldn't play for India! 404 00:29:52,390 --> 00:29:53,580 If Ravi... 405 00:29:54,860 --> 00:29:57,500 doesn't get a chance, you will start drinking in the day. 406 00:29:57,660 --> 00:30:00,190 No. - I know everything. That's it. 407 00:30:02,230 --> 00:30:03,260 Turn down the offer. 30357

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.