Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,293 --> 00:00:02,585
- Whoo!
2
00:00:03,503 --> 00:00:03,878
- Previously, on
"Winter House"...
3
00:00:03,920 --> 00:00:04,796
- Whoo!
4
00:00:04,838 --> 00:00:07,132
- Some women
love mama's boys.
5
00:00:07,173 --> 00:00:09,509
- I think Casey would
definitely be into me
6
00:00:09,551 --> 00:00:12,220
slash mama's boys,
specifically me.
7
00:00:12,262 --> 00:00:13,513
- You're just, like,
constantly nauseous?
8
00:00:13,555 --> 00:00:14,514
- Yeah.
9
00:00:14,556 --> 00:00:15,223
There's no way
that I'm pregnant.
10
00:00:15,265 --> 00:00:16,599
Like, what if I am?
11
00:00:16,641 --> 00:00:17,851
Definitely not pregnant.
12
00:00:17,892 --> 00:00:20,145
- Aww.
- Are you sad?
13
00:00:20,186 --> 00:00:21,688
Are you sad
about Tom leaving?
14
00:00:21,730 --> 00:00:22,939
- I'm so sad.
15
00:00:22,981 --> 00:00:25,316
I have, like,
a high school crush.
16
00:00:25,358 --> 00:00:27,736
- There is a reckoning
waiting for me,
17
00:00:27,777 --> 00:00:30,864
the Vanderpump Rules
reunion.
18
00:00:30,905 --> 00:00:32,198
Bye, Katie!
19
00:00:32,240 --> 00:00:34,659
- It makes me horny
when you say that now.
20
00:00:34,701 --> 00:00:36,911
Are you coming back to us?
21
00:00:36,953 --> 00:00:38,538
- Yes.
- Oh, that was a long pause.
22
00:00:38,580 --> 00:00:41,332
- Whoa, whoa, whoa.
Don't be a little bitch.
23
00:00:41,374 --> 00:00:42,876
- Parents bearing gifts.
24
00:00:42,917 --> 00:00:44,127
- Oh!
25
00:00:44,169 --> 00:00:45,378
- Some of the girls
were talking to me
26
00:00:45,420 --> 00:00:47,047
and telling me
Sam was coming.
27
00:00:47,088 --> 00:00:48,340
- You gonna make it official?
28
00:00:48,381 --> 00:00:49,299
- No, I'm not making it
official on this trip.
29
00:00:54,846 --> 00:00:57,098
- What's gonna happen with you
and Danielle after this?
30
00:00:57,140 --> 00:00:58,516
- Nothing needs to happen.
31
00:00:58,558 --> 00:01:02,145
- You're free to
come to Brooklyn.
32
00:01:02,187 --> 00:01:03,646
- When I start to feel
stressed,
33
00:01:03,688 --> 00:01:04,981
that's when I just ----ing
wall, disappear.
34
00:01:05,023 --> 00:01:06,900
- Peel back.
Yeah, yeah, yeah.
35
00:01:06,941 --> 00:01:08,360
- What is going on
with you?
36
00:01:08,401 --> 00:01:10,153
Are you okay?
- I'm good.
37
00:01:10,195 --> 00:01:12,530
- I think we still both
want the same thing.
38
00:01:12,572 --> 00:01:13,948
- We're not on the
same page anymore.
39
00:01:13,990 --> 00:01:15,784
- Look what my mom got me.
40
00:01:15,825 --> 00:01:16,993
My mom got me this.
41
00:01:17,035 --> 00:01:18,912
- Who cares?
42
00:01:18,953 --> 00:01:20,372
- My mom just got me that!
43
00:01:20,413 --> 00:01:22,749
Don't turn up on me.
I'm the wrong one.
44
00:01:25,126 --> 00:01:27,337
- It's making me really sad.
45
00:01:28,672 --> 00:01:30,632
I just need a second.
46
00:01:36,221 --> 00:01:38,306
Okay, you can do this.
47
00:01:38,348 --> 00:01:40,934
You can do anything.
48
00:01:40,975 --> 00:01:43,853
[sniffles]
Oh, God, this sucks.
49
00:01:43,895 --> 00:01:47,399
It feels like Alex
intentionally pulling away.
50
00:01:50,402 --> 00:01:54,447
I have felt like I'm finally
finding myself, again,
51
00:01:54,489 --> 00:01:56,074
not that I lost myself,
52
00:01:56,116 --> 00:01:58,868
but I definitely lost
that part of me
53
00:01:58,910 --> 00:02:02,497
that feels wanted, desired.
54
00:02:05,166 --> 00:02:07,419
So, I want more of that.
55
00:02:17,303 --> 00:02:19,347
[sighs]
- What the (BLEEP)?
56
00:02:19,389 --> 00:02:20,640
- Let's take some shots.
57
00:02:20,682 --> 00:02:23,643
- Let's go get changed
into our neon outfit.
58
00:02:23,685 --> 00:02:26,187
- This is the most action
I've gotten in a while.
59
00:02:30,191 --> 00:02:31,568
- Guys, I just want you
to know...
60
00:02:31,609 --> 00:02:34,571
Tom survived the reunion.
- Oh, my God.
61
00:02:34,612 --> 00:02:36,906
- And he's coming back
tomorrow.
62
00:02:36,948 --> 00:02:38,199
- Be cool if you guys
had sex.
63
00:02:38,241 --> 00:02:40,076
[laughing]
- I'd really like that.
64
00:02:40,118 --> 00:02:41,745
So, if we can all still
push for that,
65
00:02:41,786 --> 00:02:43,747
I would really be happy.
66
00:02:43,788 --> 00:02:45,832
- What are we doing?
- Shots-- get over here.
67
00:02:45,874 --> 00:02:47,876
Stop being weird.
68
00:02:47,917 --> 00:02:50,920
Cheers to not fighting.
69
00:02:50,962 --> 00:02:53,048
We're the homies, right?
- Okay.
70
00:02:53,089 --> 00:02:56,843
- Wait. Are we good?
- I think so.
71
00:02:56,885 --> 00:02:58,345
- I'm asking you, though,
'cause I feel like
72
00:02:58,386 --> 00:03:00,263
you still have something
inside of you.
73
00:03:00,305 --> 00:03:02,515
- I'm just-- I'm--
it's not about you.
74
00:03:02,557 --> 00:03:04,392
It's about, like,
everything, but...
75
00:03:06,186 --> 00:03:07,395
- I'm trying not to.
76
00:03:10,690 --> 00:03:12,567
- You know what kinda, like,
got me?
77
00:03:12,609 --> 00:03:15,111
You just go to me, you go,
"Do you think Alex likes me?"
78
00:03:15,153 --> 00:03:16,654
Didn't you say that
in the room?
79
00:03:16,696 --> 00:03:18,239
- What does that have to do
with anything between you
80
00:03:18,281 --> 00:03:19,532
and kicking the box?
- Well, I think that--
81
00:03:19,574 --> 00:03:20,742
I think that's why you're
so triggered, right now.
82
00:03:20,784 --> 00:03:22,452
- Oh, my God, no.
83
00:03:22,494 --> 00:03:25,080
- It's about her box,
not my box.
84
00:03:25,121 --> 00:03:26,373
She needs her box
taken care of.
85
00:03:26,414 --> 00:03:28,917
[music slowing]
86
00:03:28,958 --> 00:03:30,377
Alex ain't doing the job.
87
00:03:30,418 --> 00:03:32,420
- It's really--
it-it's really not that deep.
88
00:03:32,462 --> 00:03:33,838
- Sam's coming.
I can't wait to meet her.
89
00:03:33,880 --> 00:03:35,131
- Yeah.
- Yeah.
90
00:03:35,173 --> 00:03:36,508
She will literally be up here
tomorrow night.
91
00:03:36,549 --> 00:03:37,801
- Yay.
- I think--
92
00:03:37,842 --> 00:03:39,177
- I'm glad she's coming.
93
00:03:39,219 --> 00:03:41,054
Maybe it'll be the-the trip
that puts a label on it.
94
00:03:41,096 --> 00:03:42,305
- Oh, no, no, no.
95
00:03:42,347 --> 00:03:44,349
- Have you wanted her here
this whole time?
96
00:03:44,391 --> 00:03:46,976
- Yeah, of course.
- Aww.
97
00:03:47,018 --> 00:03:49,646
- I know it's super awkward
coming into a house
98
00:03:49,688 --> 00:03:50,730
where it's, like,
we've all developed
99
00:03:50,772 --> 00:03:52,357
this, like, you know--
- Yeah, but--
100
00:03:52,399 --> 00:03:53,650
- She knows...
- She knows a good amount
of people.
101
00:03:53,692 --> 00:03:55,068
- ...half the people,
I would say.
- Yeah.
102
00:03:55,110 --> 00:03:56,653
- Sam's really secure
with herself
103
00:03:56,695 --> 00:03:58,571
and does not get,
like, jealous
104
00:03:58,613 --> 00:04:00,782
about any friendships
I have,
105
00:04:00,824 --> 00:04:02,867
but, to be honest with you,
I haven't brought any, like,
106
00:04:02,909 --> 00:04:04,285
girlfriends around Sam,
107
00:04:04,327 --> 00:04:06,246
I guess 'cause I really don't
have too many.
108
00:04:06,287 --> 00:04:07,414
- She'll be fine.
- Yeah, yeah.
109
00:04:07,455 --> 00:04:09,541
- Okay, bitches,
I have glitter.
110
00:04:09,582 --> 00:04:11,418
- I'm gonna get started
and organize it.
111
00:04:11,459 --> 00:04:14,212
- [indistinct] tonight!
112
00:04:14,254 --> 00:04:17,298
- Oh, cool.
113
00:04:17,340 --> 00:04:19,551
Let's par-tay.
114
00:04:19,592 --> 00:04:22,095
- How are you feeling?
115
00:04:22,137 --> 00:04:23,805
- Frustrated.
116
00:04:23,847 --> 00:04:27,350
- Is this the chat
with Danielle?
117
00:04:27,392 --> 00:04:29,686
- So, basically,
she pulled me to the side.
118
00:04:29,728 --> 00:04:33,189
Felt like I had been
excluding myself
119
00:04:33,231 --> 00:04:35,650
'cause I didn't have a man
interested in me in the house.
120
00:04:35,692 --> 00:04:37,360
- Do you think that you're
low energy, right now,
121
00:04:37,402 --> 00:04:41,281
'cause there's no men
to flirt with you?
122
00:04:41,322 --> 00:04:43,241
- Me?
- Yeah.
123
00:04:43,283 --> 00:04:47,370
- Let a man define
anything about who I am?
124
00:04:47,412 --> 00:04:48,621
Just bury me, at that point.
125
00:04:48,663 --> 00:04:49,956
[laughing]
Like, if I--
126
00:04:49,998 --> 00:04:52,208
if I'm reduced to that,
just-- then just put me--
127
00:04:52,250 --> 00:04:54,127
put me to bed.
- Cheers to that.
128
00:04:54,169 --> 00:04:56,379
- She had the nerve
to even say
129
00:04:56,421 --> 00:04:57,922
I didn't have the attention
of any male.
130
00:04:57,964 --> 00:05:01,259
It's because I rejected
half of 'em in the house,
131
00:05:01,301 --> 00:05:03,011
including your man.
132
00:05:04,637 --> 00:05:06,431
If I wanted him,
he would have been mine.
133
00:05:06,473 --> 00:05:09,142
So, you're welcome.
134
00:05:09,184 --> 00:05:10,894
It just was sh---y.
135
00:05:10,935 --> 00:05:13,521
- Don't let anyone define you.
I know you won't.
136
00:05:13,563 --> 00:05:16,733
Let's (BLEEP) sh-- up.
[laughing]
137
00:05:16,775 --> 00:05:17,942
- All right.
138
00:05:17,984 --> 00:05:18,943
I'm gonna put eye shadow on
really quick,
139
00:05:18,985 --> 00:05:20,987
and I'm gonna come out
and party.
140
00:05:21,029 --> 00:05:22,489
- Hey, [indistinct].
141
00:05:22,530 --> 00:05:27,077
[doorbell ringing]
Food's here.
142
00:05:27,118 --> 00:05:31,623
Where's the food?
What the (BLEEP)? Oh, sh--.
143
00:05:31,664 --> 00:05:34,501
We got a lotta food here.
144
00:05:34,542 --> 00:05:38,713
All right, fine.
No one's gonna help me.
145
00:05:38,755 --> 00:05:40,715
Hey, Kory,
you can help me out.
146
00:05:40,757 --> 00:05:43,677
Anyone want shrimp fried rice?
- I had pork fried rice.
147
00:05:43,718 --> 00:05:44,803
- Thank you for
ordering everything.
148
00:05:44,844 --> 00:05:46,137
- Um, yeah, no-no worries.
- Good job.
149
00:05:46,179 --> 00:05:47,347
Thank you, Danielle.
- No doubt. This is amazing.
150
00:05:47,389 --> 00:05:48,348
- We got a bunch of stuff
floating around.
151
00:05:48,390 --> 00:05:49,557
- I know.
I'm just trying to, like,
152
00:05:49,599 --> 00:05:51,142
not have this in the middle
of the table.
153
00:05:51,184 --> 00:05:53,019
- I'm gonna do
a Jell-O shot.
154
00:05:53,061 --> 00:05:55,397
I made these today.
155
00:05:55,438 --> 00:05:57,357
- Hey, cheers to the best
share house
156
00:05:57,399 --> 00:05:58,483
I've ever had in my life.
157
00:05:58,525 --> 00:05:59,567
[deflated]
- Yay, have fun...
158
00:05:59,609 --> 00:06:01,736
Go crazy. Whoo...
159
00:06:04,823 --> 00:06:06,032
This is like,
the worst thing
160
00:06:06,074 --> 00:06:07,826
I've ever been a part of.
- What's wrong, DD?
161
00:06:07,867 --> 00:06:11,037
- That's a very weird way
to eat everything.
162
00:06:11,079 --> 00:06:13,331
Normally, you would just
call out what you got.
163
00:06:13,373 --> 00:06:15,792
- We're energizing
before we send it.
164
00:06:15,834 --> 00:06:19,879
- Okay, cool. Yay.
I mean, very over this.
165
00:06:19,921 --> 00:06:21,715
- It doesn't take
a fortune cookie to figure out
166
00:06:21,756 --> 00:06:23,758
what the (BLEEP)
she's actually mad about.
167
00:06:26,177 --> 00:06:27,971
- His name's Alex.
168
00:06:28,013 --> 00:06:30,223
- These aren't the vibes.
These aren't the vibes.
169
00:06:30,265 --> 00:06:32,600
- Dude, you okay?
170
00:06:32,642 --> 00:06:34,436
I feel like you're always
the one to, like, hype.
171
00:06:34,477 --> 00:06:35,854
What's going on?
172
00:06:35,895 --> 00:06:37,981
- Like, Alex, like,
has been weird to me all night.
173
00:06:38,023 --> 00:06:40,775
I do not wanna be around
someone who is doing that.
174
00:06:40,817 --> 00:06:43,403
- Brian, can you
do me a big favor?
175
00:06:43,445 --> 00:06:44,863
Can you be the bouncer?
- Okay.
176
00:06:44,904 --> 00:06:45,989
- And I want you to
roast people as they come in.
177
00:06:46,031 --> 00:06:47,365
- Yeah, Brian,
she wanted me to bounce,
178
00:06:47,407 --> 00:06:49,367
and I'm like, no, we need
the biggest man on campus,
179
00:06:49,409 --> 00:06:50,744
Brian.
180
00:06:50,785 --> 00:06:53,413
- Let's burn this club down,
Danielle. Come on.
181
00:06:53,455 --> 00:06:54,247
- I'm good.
182
00:06:54,289 --> 00:06:55,790
- Hey, you guys, let's go!
183
00:06:55,832 --> 00:06:57,167
**
184
00:06:57,208 --> 00:06:58,209
- Show me your I.D.
185
00:06:58,251 --> 00:06:59,252
- Can I show you
my dick instead?
186
00:06:59,294 --> 00:07:00,211
- Can I show you my dick?
187
00:07:00,253 --> 00:07:01,671
- Oh, welcome to the club.
188
00:07:09,888 --> 00:07:12,807
- Wait, we gotta take our selfie
before the (BLEEP) we forget.
189
00:07:15,310 --> 00:07:17,812
- I just wanna go to bed.
190
00:07:17,854 --> 00:07:18,938
It's not my favorite club.
191
00:07:18,980 --> 00:07:20,273
I actually would go to
a different club,
192
00:07:20,315 --> 00:07:21,733
if I had my choice.
193
00:07:23,860 --> 00:07:25,653
- The mullet is heating up!
194
00:07:29,657 --> 00:07:31,242
- Alex is having
a great time.
195
00:07:31,284 --> 00:07:32,827
- Wow. Oh, sh--.
196
00:07:32,869 --> 00:07:34,537
- Let me get some of
that dick.
197
00:07:42,754 --> 00:07:44,714
- The situation with Danielle
has just become so volatile.
198
00:07:44,756 --> 00:07:46,549
You know,
if angry Danielle
199
00:07:46,591 --> 00:07:49,052
didn't appear
for the rest of this trip,
200
00:07:49,094 --> 00:07:50,845
I'm sure things
would go swimmingly.
201
00:07:53,390 --> 00:07:54,641
- But I think we both know,
202
00:07:54,683 --> 00:07:58,061
it's just not--
it's not workin' out.
203
00:07:59,521 --> 00:08:01,731
- No.
- All right. I will.
204
00:08:01,773 --> 00:08:03,483
I just needed to know
what's up.
205
00:08:03,525 --> 00:08:04,734
- Yeah.
206
00:08:07,362 --> 00:08:11,700
- Are you heading back in?
- Yep.
207
00:08:16,371 --> 00:08:18,206
- Coming up...
208
00:08:18,248 --> 00:08:20,333
- See what kinda trouble
they're getting into.
209
00:08:20,375 --> 00:08:21,710
[doorbell ringing]
210
00:08:21,751 --> 00:08:23,336
- Ruh-oh.
- Oh, boy!
211
00:08:29,175 --> 00:08:29,426
**
212
00:08:32,762 --> 00:08:34,139
- Club is closed.
We're at capacity.
213
00:08:34,180 --> 00:08:36,683
- We're at capacity?
- We're at capacity.
214
00:08:36,725 --> 00:08:39,894
We're setting up the VIP table
for bottle service.
215
00:08:39,936 --> 00:08:43,606
- Asking me to a be a bouncer,
she wants a tough guy.
216
00:08:43,648 --> 00:08:45,692
Don't mind if I do.
You know what I mean?
217
00:08:47,444 --> 00:08:48,737
Vacation is still on,
218
00:08:48,778 --> 00:08:50,447
so I think I have a chance
with Casey.
219
00:08:50,488 --> 00:08:51,740
Eventually,
this is gonna happen.
220
00:08:51,781 --> 00:08:54,075
I'm the bouncer--
It's my club.
221
00:08:55,785 --> 00:08:57,370
- Do you wanna see
my rings?
222
00:08:57,412 --> 00:08:59,080
[laughing]
223
00:08:59,122 --> 00:09:03,084
- How'd I know
that was gonna happen?
224
00:09:03,126 --> 00:09:04,252
- Now, I understand
why you guys
225
00:09:04,294 --> 00:09:06,212
are constantly playing
with your penises.
226
00:09:11,176 --> 00:09:12,302
- Nah, bitch.
227
00:09:12,344 --> 00:09:16,765
**
228
00:09:30,695 --> 00:09:32,655
[laughing]
229
00:09:35,533 --> 00:09:37,035
- All right, bedtime.
230
00:09:40,330 --> 00:09:41,998
- Hell no.
231
00:09:42,999 --> 00:09:44,417
- Bro, where are you
going with that?
232
00:09:44,459 --> 00:09:46,044
[laughing]
233
00:09:46,086 --> 00:09:48,922
- Oh, my God,
it's 4:30, right now.
234
00:09:48,963 --> 00:09:50,382
- That's a good thing,
'cause it means
235
00:09:50,423 --> 00:09:52,384
it's closer to
Schwartzy coming.
236
00:09:52,926 --> 00:09:56,471
- Kory, you gotta take
a bite of this.
237
00:09:56,513 --> 00:09:57,847
- No, I'm good, bro.
238
00:10:04,854 --> 00:10:06,648
- Dude, I just cooked it.
- I'm good, bro.
239
00:10:06,690 --> 00:10:08,817
- You sure?
- I'm positive.
240
00:10:18,702 --> 00:10:21,204
Oh, (BLEEP).
241
00:10:28,795 --> 00:10:31,256
- I'm so upset.
I have to wash my hair.
242
00:10:31,297 --> 00:10:34,134
- Same.
- I have so much Fireball.
243
00:10:34,175 --> 00:10:36,845
- So much Fireball.
[laughing]
244
00:10:36,886 --> 00:10:38,221
- Uh-uh. You said
you didn't want any.
245
00:10:38,263 --> 00:10:40,390
- I changed my mind.
- Okay, too late.
246
00:10:44,060 --> 00:10:45,854
- Oh, I love
these ----ing dogs so much.
247
00:10:45,895 --> 00:10:47,022
- Let me see the dogs.
Let me see.
248
00:10:47,063 --> 00:10:49,190
- Oh, my God,
they're so ----ing cute.
249
00:10:49,232 --> 00:10:51,359
The best thing that could
have happened to me and Kyle
250
00:10:51,401 --> 00:10:53,653
was becoming dog parents.
251
00:10:53,695 --> 00:10:55,488
I'm so relieved
that leaving this trip,
252
00:10:55,530 --> 00:10:57,198
we are still
just the parents
253
00:10:57,240 --> 00:11:00,744
of two very furry
little munchkins.
254
00:11:00,785 --> 00:11:01,953
Do you think our dogs
are really cute,
255
00:11:01,995 --> 00:11:03,329
or do you think we just
think they're cute
256
00:11:03,371 --> 00:11:04,956
'cause they're our dogs?
- What if we have ugly kids?
257
00:11:04,998 --> 00:11:07,375
What if we're like,
"Oh, my God, they're so cute?"
258
00:11:07,417 --> 00:11:10,003
**
259
00:11:10,879 --> 00:11:12,756
- I want it to be
flawless for him.
260
00:11:12,797 --> 00:11:15,008
- Boy, oh, boy,
where to begin?
261
00:11:15,050 --> 00:11:17,385
I am feeling defeated.
262
00:11:17,427 --> 00:11:18,887
I don't know why there
is a condom in here,
263
00:11:18,928 --> 00:11:19,971
but there is.
264
00:11:20,013 --> 00:11:20,930
But the thing is,
like, I don't think
265
00:11:20,972 --> 00:11:23,558
I did anything so wrong,
266
00:11:23,600 --> 00:11:25,602
but, like, I was
obviously pissed off
267
00:11:25,643 --> 00:11:27,354
to the point where
I couldn't have fun,
268
00:11:27,395 --> 00:11:31,066
and that, to me,
is the definition of defeat.
269
00:11:31,107 --> 00:11:33,485
Oh, I shouldn't be
touching my face.
270
00:11:33,526 --> 00:11:34,778
**
271
00:11:34,819 --> 00:11:38,281
- It's the sign of a--
what the (BLEEP)?
272
00:11:38,323 --> 00:11:42,160
**
273
00:11:44,788 --> 00:11:48,083
- Who cleaned? Impressive.
274
00:11:48,124 --> 00:11:50,502
- Damn, whoever cleaned,
thank you.
275
00:11:50,543 --> 00:11:52,921
- Friends.
- Good morning.
276
00:11:52,962 --> 00:11:54,172
- Hey, you did
all this cleaning?
277
00:11:54,214 --> 00:11:55,715
- Yeah.
- That's a lotta cleaning.
278
00:11:55,757 --> 00:11:56,758
- Well, Sam is coming,
279
00:11:56,800 --> 00:11:58,802
so I wanted to
spruce up the place.
280
00:11:58,843 --> 00:12:01,054
- How you feelin'?
- ----ing great.
281
00:12:02,847 --> 00:12:05,308
- I thought you were
a bit, uh...
282
00:12:05,350 --> 00:12:08,645
like, pred-predator mode,
like rrarr.
283
00:12:08,687 --> 00:12:11,106
- Well, because, like, dude,
who opens mail at a party?
284
00:12:11,147 --> 00:12:14,317
- The dude that's waiting
on his Forever 21 delivery.
285
00:12:14,359 --> 00:12:15,527
- You're like,
"This is from my mom."
286
00:12:15,568 --> 00:12:16,945
I was like,
"I don't care who it's from!"
287
00:12:16,986 --> 00:12:18,363
- Yeah, no.
- I'm sorry about that, man.
288
00:12:18,405 --> 00:12:19,864
- No, it's fine. It's fine.
- We're good. We're good.
289
00:12:19,906 --> 00:12:20,824
- Aww, cute.
- You're good. You're good.
290
00:12:20,865 --> 00:12:22,325
- I knew it wasn't
a big deal.
291
00:12:22,367 --> 00:12:24,577
- How'd you sleep?
292
00:12:24,619 --> 00:12:26,746
- Like I always do,
like sh--.
293
00:12:26,788 --> 00:12:28,707
[laughing]
- Are you excited for Sam?
294
00:12:28,748 --> 00:12:30,625
- I am very excited
for Sam.
295
00:12:30,667 --> 00:12:31,876
She texted me
a minute ago
296
00:12:31,918 --> 00:12:33,670
saying that she was
so excited to get here.
297
00:12:33,712 --> 00:12:34,754
- I would make
everyone breakfast,
298
00:12:34,796 --> 00:12:36,131
but we have nothing.
299
00:12:36,172 --> 00:12:37,257
We have fried rice.
- We have a lot of Chinese food.
300
00:12:37,298 --> 00:12:39,009
- Should we make fried rice?
[laughing]
301
00:12:42,012 --> 00:12:43,888
- I like how you
just duck around.
302
00:12:43,930 --> 00:12:45,265
I've been spotted.
303
00:12:45,306 --> 00:12:48,476
- The plan today
is just avoid.
304
00:12:48,518 --> 00:12:51,688
I mean, I could really use
my pillow talk pal, right now.
305
00:12:51,730 --> 00:12:55,025
- You got big rock star energy,
right now. I can feel it.
306
00:12:55,066 --> 00:12:57,277
Can we do a therapy session?
- I'm here if you need one.
307
00:12:57,318 --> 00:12:59,195
- We could some
light probing today.
308
00:12:59,237 --> 00:13:01,990
- Don't look me in the eyes
when you say, "Light probing."
309
00:13:02,032 --> 00:13:04,200
Missing you,
right now, Tom.
310
00:13:04,242 --> 00:13:06,411
Guess I'll just
deflect all day.
311
00:13:06,453 --> 00:13:08,121
- You're so good at it, though.
You just can't--
312
00:13:08,163 --> 00:13:09,873
you can't not do it.
313
00:13:12,250 --> 00:13:15,420
- I gotta eat
a little somethin'.
314
00:13:17,464 --> 00:13:20,091
- What's the plan
for the rest of the day?
315
00:13:20,133 --> 00:13:22,260
- We talked about
doing this roast.
316
00:13:22,302 --> 00:13:23,386
- I don't mind
being roasted.
317
00:13:23,428 --> 00:13:25,847
- We do that all the time.
- Exactly.
318
00:13:25,889 --> 00:13:28,808
- The owner left, uh,
two moon bikes here,
319
00:13:28,850 --> 00:13:31,102
and we can take 'em
out in that field.
320
00:13:31,144 --> 00:13:32,187
- And when are we going?
- Um, once Sam gets here.
321
00:13:32,228 --> 00:13:33,188
- I think we're gonna
wait for Sam.
322
00:13:33,229 --> 00:13:34,939
- Okay, and then
we're-we're going.
323
00:13:34,981 --> 00:13:38,860
- Let the record state
I haven't been texting Sam
324
00:13:38,902 --> 00:13:40,320
about what's been
going on in this house,
325
00:13:40,362 --> 00:13:42,030
but things might
get really awkward
326
00:13:42,072 --> 00:13:45,033
because there's Casey
calling her trash.
327
00:13:45,075 --> 00:13:47,243
Jordan, uh, I don't know.
328
00:13:47,285 --> 00:13:50,705
- I was definitely gunning
for your man, at one point.
329
00:13:50,747 --> 00:13:52,207
I just didn't know
it was your man.
330
00:13:52,248 --> 00:13:53,917
I don't even think
he knew he was your man,
331
00:13:53,958 --> 00:13:55,460
to be honest.
332
00:13:55,502 --> 00:13:58,338
- See what kind of trouble
they're getting into.
333
00:13:58,380 --> 00:14:00,423
- And, also, there were
observations being made.
334
00:14:00,465 --> 00:14:03,009
Maybe the people of
Steamboat Springs
335
00:14:03,051 --> 00:14:06,429
are a little chattier
than we ever thought.
336
00:14:06,471 --> 00:14:07,722
Yeah.
337
00:14:07,764 --> 00:14:08,973
[doorbell ringing]
338
00:14:09,015 --> 00:14:10,308
- Uh-oh.
- Oh, boy.
339
00:14:14,229 --> 00:14:14,479
**
340
00:14:17,649 --> 00:14:19,192
[doorbell ringing]
341
00:14:19,234 --> 00:14:20,944
- Uh-oh.
- Oh, boy. Sh--.
342
00:14:20,985 --> 00:14:22,487
- Uh-oh.
[sighs]
343
00:14:25,073 --> 00:14:26,616
- Hi!
- Hi!
344
00:14:26,658 --> 00:14:28,535
Oh, my God, hi.
345
00:14:28,576 --> 00:14:31,871
Oh, I've been so excited
to see you.
346
00:14:31,913 --> 00:14:32,872
Oh, my God, hi.
347
00:14:32,914 --> 00:14:34,749
- He loves her.
348
00:14:34,791 --> 00:14:37,627
- You look ----ing hot.
- Thanks.
349
00:14:37,669 --> 00:14:38,962
- Aww.
350
00:14:39,004 --> 00:14:40,505
- I have eight bags in the car.
- Oh, I got you.
351
00:14:40,547 --> 00:14:42,298
- Oh, hi, baby.
352
00:14:42,340 --> 00:14:43,633
Okay.
353
00:14:43,675 --> 00:14:44,884
Hi!
- Hi!
354
00:14:44,926 --> 00:14:47,554
- Oh, sh--.
355
00:14:47,595 --> 00:14:49,931
- What's up? You look
like a little bumblebee.
356
00:14:49,973 --> 00:14:53,309
- Oh, you smell so good.
- Coming in hot.
357
00:14:53,351 --> 00:14:55,270
- Hey, I'm Casey.
- I'm Sam. Nice to meet you.
358
00:14:55,311 --> 00:14:57,272
I've heard so much about you.
- You, too.
359
00:14:57,313 --> 00:14:59,691
- Hi. Sam--
nice to meet you.
360
00:14:59,733 --> 00:15:01,526
I'm a little overstimulated.
361
00:15:01,568 --> 00:15:03,069
How's it been?
Are you having fun?
362
00:15:03,111 --> 00:15:04,612
- Yeah. You look
so fresh. Look at--
363
00:15:04,654 --> 00:15:05,780
- It's been a doozy, yeah.
Longest two weeks of our lives.
364
00:15:05,822 --> 00:15:06,990
- I know.
365
00:15:07,032 --> 00:15:08,158
I can't believe we've
never met in person.
366
00:15:08,199 --> 00:15:09,242
We have so many mutual friends.
- I know.
367
00:15:09,284 --> 00:15:10,410
We know all the same people.
- Yeah.
368
00:15:10,452 --> 00:15:12,537
- So weird.
- So weird.
369
00:15:12,579 --> 00:15:14,956
I'm, like, sweating.
I'm so nervous.
370
00:15:14,998 --> 00:15:18,251
Kory told me, "Look, I'm not
gonna tell Sam what you said."
371
00:15:18,293 --> 00:15:20,086
- I'm not gonna say anything
to Sam about that.
372
00:15:20,128 --> 00:15:22,672
So, I'm gonna tell her
after this.
373
00:15:22,714 --> 00:15:26,176
- It was an actually
very trashy thing for me to do,
374
00:15:26,217 --> 00:15:27,552
to call her trash.
375
00:15:27,594 --> 00:15:27,802
- Oh, wait.
376
00:15:29,971 --> 00:15:32,223
[laughing]
377
00:15:32,265 --> 00:15:35,143
- Hi. I missed you.
- I missed you.
378
00:15:36,061 --> 00:15:38,271
- She came in,
like, Kory's,
379
00:15:38,313 --> 00:15:40,148
and he came in,
like, not labeled.
380
00:15:40,190 --> 00:15:43,151
[laughing]
You two should chat.
381
00:15:43,193 --> 00:15:45,278
- All right, well, I came
with a lot of bags.
382
00:15:45,320 --> 00:15:46,237
Do you think
you could help me?
383
00:15:46,279 --> 00:15:49,032
- Yeah, I can help you.
Benni?
384
00:15:49,074 --> 00:15:50,450
- How many bags
does she have?
385
00:15:50,492 --> 00:15:52,369
- Uh, she probably has a lot,
to be honest with you.
386
00:15:52,410 --> 00:15:53,370
She probably has--
- For two days?
387
00:15:53,411 --> 00:15:54,496
- Yeah.
388
00:15:54,537 --> 00:15:56,498
- Welcome. Hi. I'm Katie.
- Hi. I'm Sam.
389
00:15:56,539 --> 00:15:58,124
Nice to meet you.
- Nice to meet you, too.
390
00:15:58,166 --> 00:15:59,459
Welcome.
- Are there more of you guys
391
00:15:59,501 --> 00:16:01,878
hiding somewhere?
- No, it was just me.
392
00:16:01,920 --> 00:16:03,546
- Kory, what room
is she staying in?
393
00:16:03,588 --> 00:16:04,589
- Your room?
394
00:16:04,631 --> 00:16:07,092
[laughing]
- Aww, you made your bed.
395
00:16:08,677 --> 00:16:10,637
- Wow, something
moved in your pants.
396
00:16:10,679 --> 00:16:13,556
[laughing]
397
00:16:14,766 --> 00:16:16,726
- I have.
398
00:16:16,768 --> 00:16:19,104
- They would have all loved
to (BLEEP) me, though.
399
00:16:19,145 --> 00:16:20,855
- I sure know that.
[laughing]
400
00:16:20,897 --> 00:16:22,565
- The first, like, couple days,
like, I was like,
401
00:16:22,607 --> 00:16:24,192
"Yeah, I'm dating a girl,
blah, blah, blah."
402
00:16:24,234 --> 00:16:26,319
And then I guess they, like,
wanted to see how, like--
403
00:16:26,361 --> 00:16:27,696
- How flexible that was?
- Yeah.
404
00:16:27,737 --> 00:16:28,780
- Yeah, uh-huh.
405
00:16:28,822 --> 00:16:30,323
- So, they were all
trying very hard.
406
00:16:30,365 --> 00:16:31,783
- I'm not surprised
by that.
407
00:16:32,575 --> 00:16:35,161
- Okay, who is gonna
help me with this roast?
408
00:16:36,037 --> 00:16:37,580
- I think you got it.
- I don't.
409
00:16:37,622 --> 00:16:39,207
- By the way, um,
I texted Schwartz.
410
00:16:39,249 --> 00:16:41,960
He said, "I'm coming in hot
in, like, 20 minutes."
411
00:16:42,002 --> 00:16:44,004
- Oh, can I make
a drink first?
412
00:16:44,045 --> 00:16:45,463
I'm feeling
a little bit anxious.
413
00:16:45,505 --> 00:16:48,258
Is he gonna come back how
he entered the house originally?
414
00:16:48,299 --> 00:16:50,552
He wasn't in
a good state of mind.
415
00:16:50,593 --> 00:16:53,179
Are we still gonna be doing
this ----ing Katie thing?
416
00:16:53,221 --> 00:16:55,515
I don't like that you
can't say my name.
417
00:16:55,557 --> 00:16:57,267
- And that's why I wanted
to say, "I'm sorry."
418
00:16:57,308 --> 00:16:59,394
Katie, could you help me?
419
00:16:59,436 --> 00:17:01,438
- Did you just
call me Katie?
420
00:17:01,479 --> 00:17:03,440
What Tom are we gonna get?
421
00:17:03,481 --> 00:17:05,191
- All right. Should we get
ready for moon biking?
422
00:17:05,233 --> 00:17:08,695
**
423
00:17:08,737 --> 00:17:10,739
- Oh.
424
00:17:10,780 --> 00:17:12,032
- Oh, my God, Benni.
425
00:17:12,073 --> 00:17:13,450
- I'm sore.
426
00:17:13,491 --> 00:17:15,368
- From what? Dancing?
- Ahh!
427
00:17:15,410 --> 00:17:17,328
I worked out hard
with Kory.
428
00:17:17,370 --> 00:17:18,496
- Thank you so much.
429
00:17:18,538 --> 00:17:21,624
Oh, man, back at it, again.
I'm scared.
430
00:17:21,666 --> 00:17:23,293
- I just want you to lay
with me for a little bit.
431
00:17:23,335 --> 00:17:25,170
- You're very hard
to resist, though.
432
00:17:25,211 --> 00:17:27,005
[sighs]
- I missed it.
433
00:17:27,047 --> 00:17:29,924
- Has anyone seen my neon shades
that I was wearing last night?
434
00:17:29,966 --> 00:17:34,304
- Seen your what?
- My neon shades.
435
00:17:34,346 --> 00:17:37,640
- Oh, there he is!
436
00:17:37,682 --> 00:17:39,309
[cheering]
437
00:17:39,351 --> 00:17:41,728
What's up?
- Oh, my goodness.
438
00:17:41,770 --> 00:17:44,314
[overlapping chatter]
439
00:17:44,356 --> 00:17:48,234
- There's no doubt about it.
This is escapism for me.
440
00:17:48,276 --> 00:17:51,154
You know what I mean?
I am savoring every moment
441
00:17:51,196 --> 00:17:53,323
that I don't have to be
back in Los Angeles
442
00:17:53,365 --> 00:17:54,991
where it's very scary.
443
00:17:55,033 --> 00:17:57,786
- You came home.
- Hi. Oh!
444
00:17:57,827 --> 00:17:59,788
Ahh!
- Welcome back.
445
00:17:59,829 --> 00:18:02,082
[sighs]
- "Floody."
446
00:18:02,123 --> 00:18:04,501
- I'm sorry I left you guys.
- It's okay. We missed you.
447
00:18:04,542 --> 00:18:07,587
- Just don't ever
do it again.
448
00:18:07,629 --> 00:18:10,548
- I'm shaking.
449
00:18:10,590 --> 00:18:12,717
[laughing]
450
00:18:12,759 --> 00:18:14,010
- Yeah.
451
00:18:14,052 --> 00:18:15,679
- How are you doing?
- Did you evade crossfire?
452
00:18:15,720 --> 00:18:18,973
- It was-- it was--
Ariana scorched the earth.
453
00:18:19,015 --> 00:18:20,308
- How is Sandoval?
454
00:18:20,350 --> 00:18:21,810
- He stopped at my place
afterwards.
455
00:18:21,851 --> 00:18:23,436
We had one beer together,
and he apologized one last time
456
00:18:23,478 --> 00:18:24,979
for all the sh--
he's put me through,
457
00:18:25,021 --> 00:18:26,189
which was sweet.
458
00:18:26,231 --> 00:18:27,732
- Are him and Raquel
still gonna move forward
459
00:18:27,774 --> 00:18:29,192
with their relationship?
- They better.
460
00:18:29,234 --> 00:18:31,152
They better be in love
for all of time.
461
00:18:31,194 --> 00:18:32,195
[laughing]
462
00:18:32,237 --> 00:18:33,238
- You didn't get
sh---ed on too bad.
463
00:18:33,279 --> 00:18:34,322
- A little bit.
464
00:18:34,364 --> 00:18:35,782
Some of it was deserved
from Katie.
465
00:18:35,824 --> 00:18:38,368
- Well, hey, let's--
- She has a long history
466
00:18:38,410 --> 00:18:40,203
of diminishing
my friendships.
467
00:18:40,245 --> 00:18:41,413
- Well, you're friends
with everyone.
468
00:18:41,454 --> 00:18:43,456
You're like a serial killer's
wet dream.
469
00:18:43,498 --> 00:18:45,291
- Okay, well, anyways.
470
00:18:45,333 --> 00:18:47,293
- Let's get you moved in
and changed into, like,
471
00:18:47,335 --> 00:18:48,586
snow clothes.
- Okay.
472
00:18:48,628 --> 00:18:51,548
- We're going moon biking.
- Now, go get ready.
473
00:18:51,589 --> 00:18:52,924
- Oh, yeah.
- I got you. Let's go.
474
00:18:52,966 --> 00:18:55,051
- Sh--.
475
00:18:55,093 --> 00:18:57,387
Oh, my God, my spots.
476
00:18:57,429 --> 00:18:59,806
How's things going?
Everything cool?
477
00:18:59,848 --> 00:19:01,099
[laughing]
478
00:19:01,141 --> 00:19:02,726
- It's a little rocky.
- Okay, really?
479
00:19:02,767 --> 00:19:04,352
When I left it was
perfect, again.
480
00:19:04,394 --> 00:19:05,603
You had--
- Yeah, yeah.
481
00:19:05,645 --> 00:19:06,938
It kinda--
it kinda keeps going, like,
482
00:19:06,980 --> 00:19:08,565
perfect and then--
- Yeah.
483
00:19:08,606 --> 00:19:12,110
- Come hither.
- We're going on an adventure.
484
00:19:12,152 --> 00:19:13,278
- You're bringing a glass
down there, bro?
485
00:19:13,319 --> 00:19:14,487
- It's plastic.
486
00:19:14,529 --> 00:19:15,780
- Danielle, are you
walking down with us?
487
00:19:15,822 --> 00:19:16,948
- No, I think I'm gonna
hang back with Amanda
488
00:19:16,990 --> 00:19:18,575
for a second.
489
00:19:18,616 --> 00:19:21,995
- I have so much to pack.
- I finally got boots.
490
00:19:22,037 --> 00:19:24,330
- Thanks, mom.
- Thanks, mom.
491
00:19:24,372 --> 00:19:26,583
Oh, but I still slide.
- There they are.
492
00:19:26,624 --> 00:19:28,251
- So, it might be your balance.
493
00:19:28,293 --> 00:19:29,377
- Oh, these are
James Bond-esque.
494
00:19:29,419 --> 00:19:30,545
- Whoa.
- Gotta bring 'em out.
495
00:19:30,587 --> 00:19:33,590
- These are sick.
Let's go, lovebirds.
496
00:19:33,631 --> 00:19:35,008
- What's up, Sam?
Nice to meet you.
497
00:19:35,050 --> 00:19:37,344
- Nice to meet you, Tom.
- Welcome back, baby.
498
00:19:37,385 --> 00:19:38,595
- I'm back, baby.
- Are you going first?
499
00:19:38,636 --> 00:19:42,057
- Yeah, I feel taller.
- Let's rip. Yeah.
500
00:19:42,098 --> 00:19:43,600
[laughing]
501
00:19:43,641 --> 00:19:47,687
- I'm gonna kick your ass.
Oh, my God, freak.
502
00:19:47,729 --> 00:19:50,231
I'm gonna ----ing kill you.
503
00:19:50,273 --> 00:19:52,525
- Kory, for the love of God.
504
00:19:52,567 --> 00:19:55,111
It's not like I'm studying
Kory's every move,
505
00:19:55,153 --> 00:19:56,780
but he is a flirty guy.
506
00:19:56,821 --> 00:20:00,158
Is Sam gonna love that?
Not so much.
507
00:20:00,200 --> 00:20:01,618
- Wait, what is happening?
508
00:20:01,659 --> 00:20:05,205
- If you broke my sunglasses,
I will murder you.
509
00:20:05,246 --> 00:20:08,583
- I'm bummed that I'm leaving.
I, like, kinda have FOMO.
510
00:20:08,625 --> 00:20:09,793
- I sure ----ing hope so.
511
00:20:09,834 --> 00:20:11,920
- I checked in
on you last night,
512
00:20:11,961 --> 00:20:15,048
and you were sound asleep.
You went...
513
00:20:15,090 --> 00:20:17,384
- Maybe I thought it was Alex.
I'm like meh.
514
00:20:17,425 --> 00:20:19,552
- Yeah. Well, did he sleep
in your room or not?
515
00:20:19,594 --> 00:20:21,304
- No, he wasn't there.
516
00:20:21,346 --> 00:20:25,767
- How did that make you feel?
- Um, strange.
517
00:20:25,809 --> 00:20:27,435
We were, like, cohabitating,
and then I was like,
518
00:20:27,477 --> 00:20:30,980
oh, you're not here.
- And then he's being weird.
519
00:20:31,022 --> 00:20:32,857
**
520
00:20:32,899 --> 00:20:35,151
- Yo, yeah, show me
how it's done.
521
00:20:35,193 --> 00:20:36,152
Oh!
522
00:20:36,194 --> 00:20:39,656
- I got shotgun.
- Sh--.
523
00:20:39,698 --> 00:20:41,658
Whoo! Ha!
524
00:20:41,700 --> 00:20:44,744
- (BLEEP) it.
- This is awesome.
525
00:20:44,786 --> 00:20:46,705
- Kyle, Malia is gonna
throw me the rope,
526
00:20:46,746 --> 00:20:49,249
I grab it, and then rip.
- All right.
527
00:20:49,290 --> 00:20:52,002
- Go!
Throw, throw, throw!
528
00:20:52,043 --> 00:20:53,837
Go!
- Whoo!
529
00:20:53,878 --> 00:20:55,130
[laughing]
530
00:20:55,171 --> 00:20:58,133
- Go faster!
- Ha! All right.
531
00:20:58,174 --> 00:21:01,511
I'm turning left.
- Whoo!
532
00:21:01,553 --> 00:21:04,639
- Nicely done.
- He's missed you so much.
533
00:21:04,681 --> 00:21:06,599
He cleaned your whole room
for you.
534
00:21:06,641 --> 00:21:08,393
- Dude, he washed my sheets.
- Yeah, I know.
535
00:21:08,435 --> 00:21:09,686
- I didn't want you guys
to forget about me.
536
00:21:09,728 --> 00:21:12,689
- We didn't.
- I would never forget.
537
00:21:12,731 --> 00:21:14,524
- That was my bit of the day.
Now, I'm done.
538
00:21:14,566 --> 00:21:16,568
- You're so different than
I thought you were gonna be,
539
00:21:16,609 --> 00:21:17,610
based on pictures,
and this is more fun.
540
00:21:17,652 --> 00:21:18,737
- Oh, I hope
that's a good thing.
541
00:21:18,778 --> 00:21:20,905
I am so much weirder
than people think.
542
00:21:22,032 --> 00:21:25,452
- I'm looking at both Sam
and Casey like y'all are in-san
543
00:21:25,493 --> 00:21:28,121
because I think Sam knows
what Casey said about her.
544
00:21:28,163 --> 00:21:30,540
I don't care what anybody says.
545
00:21:30,582 --> 00:21:32,709
And Casey knows
what she said.
546
00:21:32,751 --> 00:21:34,210
So, why they're both
sitting here
547
00:21:34,252 --> 00:21:36,254
trying to overcompensate and
be like,
548
00:21:36,296 --> 00:21:38,965
"Oh, we know each-- ahh,"
I don't know.
549
00:21:39,007 --> 00:21:40,592
It's weird.
550
00:21:40,633 --> 00:21:42,719
- I'm pretty much, I think,
what you see, is what you get.
551
00:21:42,761 --> 00:21:45,263
This is a whole different
personality
552
00:21:45,305 --> 00:21:46,556
than anyone saw coming.
553
00:21:46,598 --> 00:21:48,558
- Alex.
- I'll slide in.
554
00:21:48,600 --> 00:21:50,060
- Dude, I missed ya.
- Dude, I missed you, too.
555
00:21:50,101 --> 00:21:51,394
- I said it ten times already,
but I did.
556
00:21:51,436 --> 00:21:52,729
- I know.
557
00:21:52,771 --> 00:21:53,980
- Where is Danielle, right now?
- I have no idea.
558
00:21:54,022 --> 00:21:55,440
- I don't like
when you guys fight.
559
00:21:55,482 --> 00:21:57,734
- Have you talked to him today?
- No, not really.
560
00:21:57,776 --> 00:22:00,445
- I'm just not as interested.
- Yeah.
561
00:22:00,487 --> 00:22:02,197
- And I think she's kinda
sensing that,
562
00:22:02,238 --> 00:22:03,573
and she's gettin' insecure.
563
00:22:03,615 --> 00:22:05,617
- Like, day three,
that was perfect.
564
00:22:05,658 --> 00:22:06,951
Do you remember that?
565
00:22:06,993 --> 00:22:08,411
- When it was fun and whimsical.
- Yeah.
566
00:22:08,453 --> 00:22:10,038
- It's not, right now.
567
00:22:10,080 --> 00:22:13,750
- Is the ultimate goal
to leave here as friends?
568
00:22:13,792 --> 00:22:18,213
- Friends with benefits,
opportunities later on.
569
00:22:18,254 --> 00:22:19,798
- This feels like
a relationship.
570
00:22:19,839 --> 00:22:22,342
- It's too much.
Yeah, I don't want that. So...
571
00:22:22,384 --> 00:22:24,427
- Everything you're telling me
you should just tell her.
572
00:22:24,469 --> 00:22:25,595
- I'm trying to.
573
00:22:25,637 --> 00:22:26,805
- I'll keep you posted
on how it goes.
574
00:22:26,846 --> 00:22:27,806
Love you.
- Okay, please do.
575
00:22:27,847 --> 00:22:30,600
I love you, too.
- Godspeed.
576
00:22:30,642 --> 00:22:33,103
- Is this gonna be
a breakup conversation?
577
00:22:33,144 --> 00:22:34,729
- I don't know.
578
00:22:34,771 --> 00:22:36,272
**
579
00:22:36,314 --> 00:22:37,524
- Coming up...
580
00:22:37,565 --> 00:22:38,775
- You came in really hot.
581
00:22:38,817 --> 00:22:40,694
- If you were in
a situationship with a guy
582
00:22:40,735 --> 00:22:43,780
for eight months--
- Probably wouldn't be.
583
00:22:43,822 --> 00:22:44,823
- Okay.
584
00:22:44,864 --> 00:22:45,657
- But I respect that
you guys are.
585
00:22:50,870 --> 00:22:51,329
- Whoo!
Ahh!
586
00:22:52,872 --> 00:22:54,833
- I'll get towed, yeah.
- All right. Hop on that tube.
587
00:22:54,874 --> 00:22:56,418
- Maybe take it easy on
ol' Schwartzy.
588
00:22:56,459 --> 00:22:58,878
- Eeh!
- Ahh!
589
00:22:58,920 --> 00:23:01,339
[laughing]
590
00:23:01,381 --> 00:23:02,841
- Oh, that's great.
591
00:23:02,882 --> 00:23:06,469
- What are you doing, dude?
The roast isn't until later.
592
00:23:06,511 --> 00:23:08,847
- Are you alive?
[laughing]
593
00:23:08,888 --> 00:23:11,349
- It popped under his ass
as soon as you hit
594
00:23:11,391 --> 00:23:12,642
the ----ing throttle.
595
00:23:12,684 --> 00:23:15,228
- Does that mean I'm fat?
- I don't know. Damn.
596
00:23:15,270 --> 00:23:16,563
- This is so nice.
597
00:23:16,604 --> 00:23:18,857
I feel like we needed this
after last night.
598
00:23:18,898 --> 00:23:20,191
- I know.
599
00:23:20,233 --> 00:23:21,735
- How are you feeling
about Schwartz being back?
600
00:23:21,776 --> 00:23:23,445
- Have you guys flirted
a little yet?
601
00:23:23,486 --> 00:23:25,780
- Yeah, like,
I've barely spoken to him.
602
00:23:25,822 --> 00:23:27,115
He's got enough sh-- going on.
603
00:23:27,157 --> 00:23:28,158
- Yeah.
- Yeah.
604
00:23:28,199 --> 00:23:29,242
- He doesn't need some
crazy kiwi.
605
00:23:29,284 --> 00:23:30,869
- I think that's exactly
what he needs.
606
00:23:30,910 --> 00:23:33,455
- What's the plan with Katie?
[sighs]
607
00:23:33,496 --> 00:23:35,206
- Floody?
- Sorry-- Floody.
608
00:23:35,248 --> 00:23:36,624
- Oh, no, it's okay.
609
00:23:36,666 --> 00:23:38,209
- Well, now that, like,
a lot of that is behind you
610
00:23:38,251 --> 00:23:39,294
a little bit more, I think--
611
00:23:39,336 --> 00:23:40,378
- It does feel like
it's behind me.
612
00:23:40,420 --> 00:23:41,671
- I think maybe
let your hair down.
613
00:23:41,713 --> 00:23:43,048
- I'm kinda old and washed up.
614
00:23:43,089 --> 00:23:44,632
- You got a couple good years
left in you.
615
00:23:44,674 --> 00:23:46,551
- I got, like, three left,
and then I'm creepy.
616
00:23:46,593 --> 00:23:48,553
- Two and a half.
[laughing]
617
00:23:48,595 --> 00:23:51,556
- I don't wanna force things,
you know.
618
00:23:51,598 --> 00:23:54,267
Can't force the Schwartz.
619
00:23:54,309 --> 00:23:55,518
Stupid.
620
00:23:55,560 --> 00:23:56,728
- Well, you just let me know
if I can support
621
00:23:56,770 --> 00:23:57,896
your getting laid in any way.
622
00:23:57,937 --> 00:24:01,274
- Whoa, whoa, dude,
I just got here.
623
00:24:01,316 --> 00:24:03,651
I was making progress,
being in the moment,
624
00:24:03,693 --> 00:24:06,154
but now I feel like
I'm ----ing up, again.
625
00:24:06,196 --> 00:24:07,405
Things are escalating.
626
00:24:07,447 --> 00:24:08,531
- Cheers, baby.
- Cheers, guys.
627
00:24:08,573 --> 00:24:09,240
I love you guys.
- Cheers, guys. Love you.
628
00:24:09,282 --> 00:24:10,909
- Love you, too.
629
00:24:10,950 --> 00:24:13,244
You bitch. (BLEEP).
[laughing]
630
00:24:13,286 --> 00:24:14,496
- I'm so glad you're here.
- I know. Me, too.
631
00:24:14,537 --> 00:24:15,455
I missed you.
632
00:24:15,497 --> 00:24:19,376
- Get back, you hobbits.
Sh--.
633
00:24:19,417 --> 00:24:23,588
- Wow.
- Yeah!
634
00:24:23,630 --> 00:24:24,756
- What?
- Hold on. Hold on.
635
00:24:24,798 --> 00:24:27,926
- All right.
I got you.
636
00:24:27,967 --> 00:24:31,596
- Such little sister energy.
[slurping]
637
00:24:31,638 --> 00:24:33,181
- Malia and Kory have chemistry.
638
00:24:33,223 --> 00:24:35,141
I don't give a (BLEEP)
what they say.
639
00:24:35,183 --> 00:24:36,476
There's a spiciness.
640
00:24:36,518 --> 00:24:41,606
To be displaying said chemistry
in front of Sam
641
00:24:41,648 --> 00:24:44,734
is a little bit reckless.
- Ahh!
642
00:24:44,776 --> 00:24:46,861
- This feels like danger zone.
643
00:24:46,903 --> 00:24:49,948
It's giving brother and
sister in this universe,
644
00:24:49,989 --> 00:24:53,451
but somewhere out there
in the matrix
645
00:24:53,493 --> 00:24:56,121
is a different story.
Just saying.
646
00:24:56,162 --> 00:24:58,206
- I'm going home.
647
00:25:00,834 --> 00:25:02,711
- Um, all right.
We got some food delivered.
648
00:25:02,752 --> 00:25:04,129
- Okay.
649
00:25:04,170 --> 00:25:05,505
- I feel like everyone
needs a little-little mental
650
00:25:05,547 --> 00:25:07,924
self-alone time to come up
with your proper roast.
651
00:25:07,966 --> 00:25:09,300
- Oh, we're gonna roast
each other?
652
00:25:09,342 --> 00:25:10,802
- Oh, yeah.
- Oh, man.
653
00:25:10,844 --> 00:25:12,971
- Let's stay a little nice.
654
00:25:13,013 --> 00:25:15,515
- I don't see that
happening, mama.
655
00:25:15,557 --> 00:25:17,225
Brace yourself.
656
00:25:17,267 --> 00:25:19,102
- Okay, who wants to go
have a drink at home?
657
00:25:19,144 --> 00:25:22,230
- Me-- I'm cold.
- I hate packing, so much.
658
00:25:22,272 --> 00:25:25,483
**
659
00:25:25,525 --> 00:25:28,862
Oh, Cheetos.
660
00:25:28,903 --> 00:25:30,655
- Gal pal better stop
touching on my man.
661
00:25:30,697 --> 00:25:32,032
- Wait, what?
Oh, I know.
662
00:25:32,073 --> 00:25:33,074
- She loves getting tackled
by Kory, doesn't she?
663
00:25:33,116 --> 00:25:34,242
- I-I know.
664
00:25:34,284 --> 00:25:35,660
- It's just reading
a little desperate.
665
00:25:35,702 --> 00:25:37,412
- Hey.
666
00:25:37,454 --> 00:25:38,663
- How was it?
- Really fun.
667
00:25:38,705 --> 00:25:41,750
Were you able to make progress?
- Yeah.
668
00:25:45,879 --> 00:25:47,130
- Hi.
- We're talking about you,
669
00:25:47,172 --> 00:25:48,465
how you noticed Malia is, like--
670
00:25:48,506 --> 00:25:49,966
- Ob-ob-obsessed
with Kory's dick?
671
00:25:50,008 --> 00:25:51,968
Yeah, it's very easy to see.
672
00:25:52,010 --> 00:25:54,179
She's desperate,
but it's okay. Whatever.
673
00:25:54,220 --> 00:25:55,680
- What? I haven't--
- I'm not insecure about her,
674
00:25:55,722 --> 00:25:56,806
so I'm not worried about it.
675
00:25:56,848 --> 00:25:58,308
I'm just gonna enjoy
the roast tonight.
676
00:25:58,350 --> 00:25:59,726
That's for sure.
I'm not.
677
00:25:59,768 --> 00:26:02,020
- I have not seen one--
for one second, romance.
678
00:26:02,062 --> 00:26:04,814
Maybe I've been
out of the game so long
679
00:26:04,856 --> 00:26:08,151
that I don't know
what flirting looks anymore,
680
00:26:08,193 --> 00:26:10,695
but if Malia
is being flirty with Kory,
681
00:26:10,737 --> 00:26:12,906
then I have been flirty
with everyone here,
682
00:26:12,947 --> 00:26:15,700
and I'm not attracted to
any of these men,
683
00:26:15,742 --> 00:26:17,452
not even Kyle.
684
00:26:17,494 --> 00:26:19,954
I'm just kidding.
I love him.
685
00:26:19,996 --> 00:26:22,457
- I'm not scared of her,
but I'm noticing it.
686
00:26:22,499 --> 00:26:24,000
It's very clear.
- I wouldn't--
687
00:26:24,042 --> 00:26:25,752
- And Kory said to me that
the girly pops are on his dick.
688
00:26:25,794 --> 00:26:27,545
So, I'm gonna put on cozies.
- Yes.
689
00:26:27,587 --> 00:26:29,631
- I'll leave you.
690
00:26:29,673 --> 00:26:31,299
- Why is she so fired
about it?
691
00:26:31,341 --> 00:26:33,176
- They were tackling each other.
Like, it just--
692
00:26:33,218 --> 00:26:35,387
- It's not, like, sexual.
Like, come on.
693
00:26:35,428 --> 00:26:38,223
- The way she was behaving was,
I felt, fairly normal.
694
00:26:38,264 --> 00:26:40,850
- Sam doesn't need to be
so fired up about it.
695
00:26:40,892 --> 00:26:42,894
- When did that blind come in?
- Last week,
696
00:26:42,936 --> 00:26:45,063
so she's paying more attention
to Kory and Malia
697
00:26:45,105 --> 00:26:46,523
because of
that ----ing blind.
698
00:26:46,564 --> 00:26:48,400
- Her antennas are up,
for sure.
699
00:26:48,441 --> 00:26:50,235
- Malia has older brothers.
The girl literally just, like,
700
00:26:50,276 --> 00:26:53,071
(BLEEP) around with the guys.
- Yeah.
701
00:26:53,113 --> 00:26:55,240
- Hey, you wanna ----ing fight?
- I do.
702
00:26:55,281 --> 00:26:58,410
- I'll destroy you.
- I wanna fight nakey.
703
00:26:58,451 --> 00:27:00,745
- Brian, we don't have to
peel the potatoes.
704
00:27:00,787 --> 00:27:01,913
- So, what are we gonna do
with them then?
705
00:27:01,955 --> 00:27:03,665
- You sit on it
until it hatches.
706
00:27:03,707 --> 00:27:04,749
[laughing]
707
00:27:04,791 --> 00:27:05,917
- Hey, mom, um,
quick question.
708
00:27:05,959 --> 00:27:07,377
You know when you make
the roast beef?
709
00:27:07,419 --> 00:27:10,088
I was thinking we would
just spice it with lemon pepper,
710
00:27:10,130 --> 00:27:12,173
and how long do you
typically cook it?
711
00:27:12,215 --> 00:27:14,300
So, an hour and 15?
Okay, bye.
712
00:27:14,342 --> 00:27:16,511
- I love how we all call
our moms to figure stuff out.
713
00:27:20,557 --> 00:27:22,517
- Uh-oh.
About what?
714
00:27:28,189 --> 00:27:29,399
- Okay.
715
00:27:29,441 --> 00:27:31,192
Like, another girl thinks
I'm going for Kory.
716
00:27:36,156 --> 00:27:37,574
Kory and I, we roughhouse.
717
00:27:37,615 --> 00:27:39,409
I grew up with brothers,
and, like, I'm the only girl
718
00:27:39,451 --> 00:27:40,702
and the youngest.
719
00:27:40,744 --> 00:27:41,911
People are like,
"Oh, my God,
720
00:27:41,953 --> 00:27:43,163
you must have been
a princess."
721
00:27:43,204 --> 00:27:45,874
I'm like, "No, I got
the sh-- beat out of me."
722
00:27:45,915 --> 00:27:47,959
Did you guys have my back,
or were you like...?
723
00:27:48,001 --> 00:27:50,128
- Of course,
but, like, to me,
724
00:27:50,170 --> 00:27:52,422
I would probably reel it
just a little bit,
725
00:27:52,464 --> 00:27:53,965
get to know her,
and then,
726
00:27:54,007 --> 00:27:56,509
you know?
- Yeah, that's fair.
727
00:27:56,551 --> 00:27:58,011
- Hello.
- Oh, my gosh.
728
00:27:58,053 --> 00:28:01,514
- I was-- I was literally
taking a trip down memory lane.
729
00:28:01,556 --> 00:28:03,099
I was like, I miss it in here.
- Oh, my God, you really
730
00:28:03,141 --> 00:28:05,310
----ing just [indistinct]
the sh-- out of me.
731
00:28:05,352 --> 00:28:07,979
- Why are you so big
and heavy?
732
00:28:08,021 --> 00:28:10,315
[sighs]
- This is my spot.
733
00:28:12,859 --> 00:28:14,402
- Stop looking at
my material.
734
00:28:15,987 --> 00:28:17,614
- Let's go chat.
735
00:28:17,655 --> 00:28:18,656
- Where?
736
00:28:18,698 --> 00:28:19,574
In the living room?
- Yeah, exactly.
737
00:28:19,616 --> 00:28:20,909
- Brian is eavesdropping.
738
00:28:20,950 --> 00:28:23,203
[indistinct chatter]
739
00:28:28,541 --> 00:28:29,876
- All right, let's chat.
740
00:28:29,918 --> 00:28:30,960
- Tell me what's going on.
741
00:28:31,002 --> 00:28:32,337
What happened yest--
last night?
742
00:28:32,379 --> 00:28:34,964
- Okay, so,
from my perspective,
743
00:28:35,006 --> 00:28:38,218
you were standoffish.
744
00:28:38,259 --> 00:28:40,178
- Okay, and that made
you angry?
745
00:28:40,220 --> 00:28:42,430
- I'm frustrated,
and sometimes I feel like
746
00:28:42,472 --> 00:28:46,559
we hit a great moment,
and then we go backwards.
747
00:28:46,601 --> 00:28:48,436
- That's the thing,
is every time I talk to you,
748
00:28:48,478 --> 00:28:50,522
everything is fine,
and we're back on the same page,
749
00:28:50,563 --> 00:28:53,608
and then, all of a sudden,
it's like this giant thing.
750
00:28:53,650 --> 00:28:54,651
Yeah.
- This, to me,
751
00:28:54,693 --> 00:28:57,112
is just supposed
to be fun vacation.
752
00:28:57,153 --> 00:28:58,571
- If it is just
fun vacation,
753
00:28:58,613 --> 00:29:00,740
then there wouldn't be
so much emotion involved in it.
754
00:29:00,782 --> 00:29:02,033
I don't want that.
755
00:29:02,075 --> 00:29:04,035
Um...
- It feels, um,
756
00:29:04,077 --> 00:29:07,997
like you're trying to have
a teachable moment for me,
757
00:29:08,039 --> 00:29:09,666
and I'm-I'm good on it.
758
00:29:09,708 --> 00:29:11,209
- I'm most certainly not.
- Okay.
759
00:29:11,251 --> 00:29:12,585
- You're almost ten years
older than me.
760
00:29:12,627 --> 00:29:13,753
- That's your tone.
761
00:29:13,795 --> 00:29:15,463
- There's nothing I can
really teach you.
762
00:29:17,173 --> 00:29:19,426
- We're friends with a ton
of amazing benefits,
763
00:29:19,467 --> 00:29:22,220
and I would love
to keep it that way.
764
00:29:22,262 --> 00:29:23,722
- Same, same.
- We're good, okay?
765
00:29:23,763 --> 00:29:24,889
We should be good.
766
00:29:24,931 --> 00:29:25,849
- That's the most
important thing to me,
767
00:29:25,890 --> 00:29:26,975
yeah.
- Okay, of course.
768
00:29:27,017 --> 00:29:28,727
- So, I guess,
where I'm at, is, like,
769
00:29:28,768 --> 00:29:31,479
let's just focus
on the friendship.
770
00:29:34,024 --> 00:29:36,443
- Totally.
771
00:29:36,484 --> 00:29:37,944
- Cheers.
- Cool?
772
00:29:37,986 --> 00:29:40,572
- We're cool.
773
00:29:40,613 --> 00:29:42,449
- Riveting.
774
00:29:46,828 --> 00:29:50,457
- Well, that wasn't so bad.
775
00:29:50,498 --> 00:29:52,125
- Coming up...
776
00:29:52,167 --> 00:29:55,337
- Sam, welcome to the house.
777
00:29:55,378 --> 00:29:56,921
I know it's been
a lot to tackle.
778
00:29:56,963 --> 00:29:58,131
- You're the one who is
tackling, but okay.
779
00:30:02,552 --> 00:30:02,802
**
780
00:30:05,513 --> 00:30:07,057
- What are you
roasting, Jordan?
781
00:30:07,098 --> 00:30:08,391
Potatoes?
- Taters.
782
00:30:08,433 --> 00:30:10,018
- The only thing Jordan
can roast, is potatoes.
783
00:30:10,060 --> 00:30:11,394
Boom, roasted.
784
00:30:11,436 --> 00:30:12,479
[laughing]
- Write that down.
785
00:30:13,855 --> 00:30:15,231
- Good Lord.
- Oh, yeah.
786
00:30:15,273 --> 00:30:17,025
- Dude, what are you
doing, bro?
787
00:30:17,067 --> 00:30:19,486
----ing back up here
your little toesies.
788
00:30:19,527 --> 00:30:20,987
[laughing]
789
00:30:21,029 --> 00:30:22,197
I'm so excited
you're back.
790
00:30:22,238 --> 00:30:23,531
- Dude, I don't have
any roasts.
791
00:30:23,573 --> 00:30:25,283
- I think you should
definitely do one for Katie.
792
00:30:25,325 --> 00:30:26,409
I think that'd be
so endearing.
793
00:30:26,451 --> 00:30:28,119
- Yeah.
- She's a dope little chick,
794
00:30:28,161 --> 00:30:30,121
and she just wants
to have fun.
795
00:30:30,163 --> 00:30:31,706
How can I set you up?
796
00:30:31,748 --> 00:30:34,376
- Oh, shot time!
797
00:30:34,417 --> 00:30:35,585
- I think it's
almost done.
798
00:30:35,627 --> 00:30:36,795
[gasps]
799
00:30:36,836 --> 00:30:37,962
- Why you gotta break
my heart like that?
800
00:30:38,004 --> 00:30:39,130
- Floody, I'm trying to
get you ----ed.
801
00:30:39,172 --> 00:30:40,674
- I'm trying to get--
- Like, literally.
802
00:30:40,715 --> 00:30:43,009
- Kyle.
803
00:30:43,051 --> 00:30:44,469
- I think it should
happen.
804
00:30:44,511 --> 00:30:46,179
I think--
- What it? What's it?
805
00:30:46,221 --> 00:30:48,056
- Just-just--
- What's it?
806
00:30:48,098 --> 00:30:50,558
- Just something more
than has already.
807
00:30:50,600 --> 00:30:52,602
- Wow, that's not--
I don't-- if it--
808
00:30:52,644 --> 00:30:54,312
well, dude, I don't know.
809
00:30:54,354 --> 00:30:55,730
- You should just text
Tom, right now.
810
00:30:55,772 --> 00:30:58,191
"Put your P in my V."
811
00:30:58,233 --> 00:31:00,652
- That's it?
- Just be direct.
812
00:31:00,694 --> 00:31:04,364
- No, 'cause I haven't
done that this whole time.
813
00:31:04,406 --> 00:31:06,032
- I've just always been
a guy who just, like,
814
00:31:06,074 --> 00:31:07,992
randomly starts--
815
00:31:08,034 --> 00:31:09,744
- Yeah, you've never
needed to have game.
816
00:31:09,786 --> 00:31:11,329
- No, no, no.
[laughing]
817
00:31:11,371 --> 00:31:12,455
Wow, when you put it
like that...
818
00:31:12,497 --> 00:31:14,374
- Boom, roasted.
[laughing]
819
00:31:14,416 --> 00:31:16,376
I'm gonna write that down.
- Maybe you're right.
820
00:31:16,418 --> 00:31:18,545
- Do you need help?
We're, like, cohosting this.
821
00:31:18,586 --> 00:31:20,171
- Yeah, but, uh...
822
00:31:25,385 --> 00:31:26,636
- Okay.
- And, like, shower and dinner.
823
00:31:27,804 --> 00:31:29,806
- How many mushrooms can
you cook at a time?
824
00:31:29,848 --> 00:31:30,890
- They're gonna shrink
but...
825
00:31:30,932 --> 00:31:32,475
- I'm just gonna
cut 'em all.
826
00:31:32,517 --> 00:31:35,603
- Can you come with me
to my bedroom?
827
00:31:35,645 --> 00:31:37,897
I know that sounds weird.
[laughing]
828
00:31:37,939 --> 00:31:41,443
I just wanna get out of
this group setting for a second.
829
00:31:41,484 --> 00:31:43,903
Dude, should I roast Amanda
based on the fact
830
00:31:43,945 --> 00:31:45,572
that she brought
her entire wardrobe
831
00:31:45,613 --> 00:31:47,490
and then just walks around
in, like, scrubs?
832
00:31:47,532 --> 00:31:49,576
[laughing]
- That would be funny.
833
00:31:49,617 --> 00:31:51,369
- So, I finally talked
to Danielle.
834
00:31:51,411 --> 00:31:53,246
- Oh, you did?
- No girl wants to hear,
835
00:31:53,288 --> 00:31:55,040
like, "Let's focus
on the friendship."
836
00:31:55,081 --> 00:31:56,082
[sighs]
- I know,
837
00:31:56,124 --> 00:31:57,584
but, oh, you're so right.
838
00:31:57,625 --> 00:31:59,461
- So, she left
a little angry.
839
00:31:59,502 --> 00:32:02,339
- Amanda said that, uh, Alex
just, like, pulled you aside.
840
00:32:02,380 --> 00:32:04,049
- Like, okay, I thought that
we were on the same page,
841
00:32:04,090 --> 00:32:06,009
but, apparently,
we aren't.
842
00:32:06,051 --> 00:32:08,595
- Like, do you think, like,
can you guys just be friends?
843
00:32:08,636 --> 00:32:09,971
- I guess so.
844
00:32:10,013 --> 00:32:11,014
- Do you think you'll hook
up again before we leave?
845
00:32:11,056 --> 00:32:11,931
- According to him,
we're just gonna
846
00:32:11,973 --> 00:32:13,433
focus on our friendship now.
847
00:32:13,475 --> 00:32:14,684
I didn't like
the conversation.
848
00:32:14,726 --> 00:32:15,810
It ----ing sucked.
849
00:32:15,852 --> 00:32:17,979
He's hot,
I still wanna jump his bones.
850
00:32:18,021 --> 00:32:20,106
But I just want him to shut
the (BLEEP) up while I do it.
851
00:32:20,148 --> 00:32:22,275
[laughing]
852
00:32:22,317 --> 00:32:23,651
- Sounds like
a (BLEEP) boy thing to say,
853
00:32:23,693 --> 00:32:25,236
but you were always
transparent about it.
854
00:32:25,278 --> 00:32:26,696
- I've been trying to be.
855
00:32:26,738 --> 00:32:29,282
- If you guys are kinda
like, okay, we're friends,
856
00:32:29,324 --> 00:32:30,825
do you think there's
still a chance that he's
857
00:32:30,867 --> 00:32:32,619
trying to, like, hook up with
Jordan before he goes home?
858
00:32:32,660 --> 00:32:33,953
- As soon--
- Because he was very vocal
859
00:32:33,995 --> 00:32:36,081
about Jordan being
his, like, type
860
00:32:36,122 --> 00:32:37,624
when we got to the first house.
- Yeah.
861
00:32:37,665 --> 00:32:39,000
- I remember
that first night, I--
862
00:32:39,042 --> 00:32:40,168
- And as soon
as we're not speaking,
863
00:32:40,210 --> 00:32:40,960
he's always around her,
talking to her.
864
00:32:41,002 --> 00:32:42,462
I'm like, all right, cool.
865
00:32:44,172 --> 00:32:46,841
- What up?
You got a minute?
866
00:32:50,261 --> 00:32:51,971
- Like, if that's what
both of them want,
867
00:32:52,013 --> 00:32:53,306
please, ----ing do it.
868
00:32:53,348 --> 00:32:54,683
I hope you do,
869
00:32:54,724 --> 00:32:56,267
and I will burn you
at the stake while you do it.
870
00:32:56,309 --> 00:32:57,644
- Yeah, I was gonna
say, uh...
871
00:32:57,686 --> 00:32:59,604
- If you wanna see me angry,
I welcome you to try.
872
00:33:00,772 --> 00:33:02,982
- So, I just
friend zoned somebody.
873
00:33:03,024 --> 00:33:04,234
- What do you mean?
874
00:33:04,275 --> 00:33:05,193
- I was just like,
"I don't know
875
00:33:05,235 --> 00:33:06,319
if I feel like continuing."
876
00:33:06,361 --> 00:33:07,862
And they're
a little salty.
877
00:33:07,904 --> 00:33:10,532
- I mean, all you can do,
is tell your truth.
878
00:33:11,741 --> 00:33:12,992
- Pretty much.
- You're not responsible
879
00:33:13,034 --> 00:33:14,828
for how anybody
reacts to that.
880
00:33:14,869 --> 00:33:17,122
- Right.
881
00:33:17,163 --> 00:33:19,040
- Jesus ----ing Christ.
882
00:33:19,082 --> 00:33:21,209
- This was
a two-week little moment
883
00:33:21,251 --> 00:33:22,877
that y'all had,
and you knew that
884
00:33:22,919 --> 00:33:26,006
you weren't gonna
necessarily
885
00:33:26,047 --> 00:33:28,216
indulge in
anything after this.
886
00:33:28,258 --> 00:33:29,467
- I knew that.
- So, I feel like
887
00:33:29,509 --> 00:33:31,803
the result was the same.
888
00:33:31,845 --> 00:33:33,304
- Yeah.
889
00:33:36,182 --> 00:33:39,436
- Um, roast,
oh, God, I don't know.
890
00:33:39,477 --> 00:33:41,688
- Hey.
- I'm trying to do my roast.
891
00:33:41,730 --> 00:33:43,481
- Me, too.
- I've never done one of these.
892
00:33:43,523 --> 00:33:45,066
- I love onions
and taters.
893
00:33:45,108 --> 00:33:47,152
- This will be a very
hearty meal that we all need.
894
00:33:47,193 --> 00:33:48,945
- Wait, get me away
from the taters.
895
00:33:48,987 --> 00:33:50,905
- Danielle just told me
that Sam
896
00:33:50,947 --> 00:33:55,910
was upset about me and Kory,
like, playing in the snow.
897
00:33:55,952 --> 00:33:57,704
That just sucks.
898
00:33:57,746 --> 00:33:59,289
- Maybe she's feeling
a bit, like, weird.
899
00:33:59,330 --> 00:34:01,666
You know, it's kinda like we're
withholding stuff from her.
900
00:34:01,708 --> 00:34:04,461
- Well, I did hear
her and Casey talking a lot.
901
00:34:04,502 --> 00:34:06,129
- Yeah, I hate
all this sh--.
902
00:34:06,171 --> 00:34:07,213
- Yeah, I'm-I'm staying
out of that one.
903
00:34:07,255 --> 00:34:09,049
- I like her
more than I wanted to.
904
00:34:09,090 --> 00:34:10,550
- Are we close to dinner?
905
00:34:10,592 --> 00:34:12,302
- We got
one hour and ten minutes
906
00:34:12,344 --> 00:34:13,511
until we're pulling
the meat out.
907
00:34:13,553 --> 00:34:14,804
So, that's basically
when dinner is served.
908
00:34:14,846 --> 00:34:16,514
- Let's go get ready.
909
00:34:16,556 --> 00:34:18,391
- What would this go with,
910
00:34:18,433 --> 00:34:20,477
like, light jeans or...?
- Yeah, I like the lighter.
911
00:34:20,518 --> 00:34:22,395
- I think this roast
is not gonna go well.
912
00:34:22,437 --> 00:34:24,272
- Someone is gonna be
in tears.
913
00:34:24,314 --> 00:34:25,565
It's probably gonna be me.
914
00:34:25,607 --> 00:34:27,233
Should I just say,
"Tom, my name is Katie?"
915
00:34:27,275 --> 00:34:28,610
- Boom, roast.
- Roast.
916
00:34:28,651 --> 00:34:30,570
I don't know if that's
the way to get me laid.
917
00:34:30,612 --> 00:34:31,905
- How should I roast Sam?
918
00:34:31,946 --> 00:34:33,531
I'll be like,
"Wow, your jealousy came on
919
00:34:33,573 --> 00:34:35,658
faster than Kory
came onto me the first day."
920
00:34:35,700 --> 00:34:36,910
- No!
921
00:34:36,951 --> 00:34:38,870
Don't even go there, Malia.
- Okay, no. Okay.
922
00:34:38,912 --> 00:34:40,205
- Are you roasting me?
923
00:34:40,246 --> 00:34:41,956
- No, I wasn't gonna.
I actually kinda like you.
924
00:34:41,998 --> 00:34:45,418
- Okay, if I put on fur,
I think it'll change my energy.
925
00:34:45,460 --> 00:34:48,505
I'm channeling
happy, calm energy.
926
00:34:48,546 --> 00:34:50,298
- Giddy the (BLEEP) up.
927
00:34:50,340 --> 00:34:52,425
- Oh, my God,
that looks so good.
928
00:34:52,467 --> 00:34:55,428
Look at those tates!
- Whoo-hoo!
929
00:34:55,470 --> 00:34:56,763
- We should do a little
therapy session,
930
00:34:56,805 --> 00:34:59,265
reveal past traumas,
so then we can better roast.
931
00:34:59,307 --> 00:35:00,892
- Well, we know all of
your God damn trauma.
932
00:35:00,934 --> 00:35:02,268
- (BLEEP).
[laughing]
933
00:35:02,310 --> 00:35:04,020
- Guys, I think
dinner is ready!
934
00:35:04,062 --> 00:35:05,897
- You're hosting
the roasting.
935
00:35:05,939 --> 00:35:06,940
- No one is sitting here.
936
00:35:06,981 --> 00:35:08,149
- Your girlfriend is
sitting there.
937
00:35:08,191 --> 00:35:09,859
Oh.
938
00:35:09,901 --> 00:35:11,277
I'll sit-- I'll sit
across from you.
939
00:35:11,319 --> 00:35:12,946
- Ha-ha, you trying
to sit next to my wife?
940
00:35:12,987 --> 00:35:14,072
Boom, roasted.
941
00:35:14,114 --> 00:35:15,281
- Alex, sit here.
942
00:35:15,323 --> 00:35:18,076
- I'll just leave.
- No, don't leave.
943
00:35:20,245 --> 00:35:21,788
- Wow, Casey is just
diving in.
944
00:35:21,830 --> 00:35:23,289
- Meaty, ooh.
- That looks good.
945
00:35:23,331 --> 00:35:24,791
- That's a lot of meat.
946
00:35:24,833 --> 00:35:27,460
- Welcome to phase one
of tonight's roast.
947
00:35:27,502 --> 00:35:29,462
Enjoy the food
while you can and the--
948
00:35:29,504 --> 00:35:30,672
- It's when you enjoy
the roast.
949
00:35:30,714 --> 00:35:32,424
- And the good
conversation.
950
00:35:32,465 --> 00:35:34,426
- While you can.
951
00:35:34,467 --> 00:35:36,469
- This is a big--
who wants a really big piece?
952
00:35:36,511 --> 00:35:37,929
Kory?
- Throw it right here.
953
00:35:37,971 --> 00:35:39,139
Yeah, holler at your boy.
954
00:35:39,180 --> 00:35:40,306
- I'll take a little piece.
955
00:35:40,348 --> 00:35:41,391
- Pass that sauce.
956
00:35:41,433 --> 00:35:42,726
- Can you pass the taters?
957
00:35:42,767 --> 00:35:45,228
Yes.
- She's like, "More potatoes."
958
00:35:45,270 --> 00:35:47,689
- That's perfect.
Oh, my God!
959
00:35:47,731 --> 00:35:51,401
- Okay, before we start
the roast part of this dinner,
960
00:35:51,443 --> 00:35:53,028
because it's my last night,
961
00:35:53,069 --> 00:35:54,320
I thought we could share
962
00:35:54,362 --> 00:35:55,780
what we loved most
about this trip.
963
00:35:55,822 --> 00:35:57,407
- I wanna say
something positive.
964
00:35:57,449 --> 00:35:59,534
I genuinely have connected
with all of you,
965
00:35:59,576 --> 00:36:02,495
and from here onwards,
like, I have
966
00:36:02,537 --> 00:36:05,165
your, every single person
in this house, back.
967
00:36:05,206 --> 00:36:06,332
- Don't make me cry, Katie.
968
00:36:06,374 --> 00:36:07,500
- Katie? Katie?
969
00:36:07,542 --> 00:36:09,169
- Did you just
call me Katie?
970
00:36:09,210 --> 00:36:14,215
[cheering]
- Whoa, groundbreaking!
971
00:36:14,257 --> 00:36:15,967
- Yell it at the top of
your lungs.
972
00:36:16,009 --> 00:36:18,011
- I ----ing love you guys.
I really do.
973
00:36:18,053 --> 00:36:20,180
- Oh, God, we'll see
if you feel that way
974
00:36:20,221 --> 00:36:22,640
in ten minutes.
[laughing]
975
00:36:22,682 --> 00:36:24,267
- Kyle, what do you think
about the meat?
976
00:36:24,309 --> 00:36:26,019
- I'd say it's perfectly
cooked.
977
00:36:26,061 --> 00:36:27,729
- So, are we keeping
the knives out for the roast,
978
00:36:27,771 --> 00:36:29,856
or we just putting these away?
- Absolutely not.
979
00:36:29,898 --> 00:36:31,691
[laughing]
980
00:36:31,733 --> 00:36:33,526
- Anyone else need anything
from the kitchen while I--
981
00:36:33,568 --> 00:36:34,903
- If you find a new personality
in there for us,
982
00:36:34,944 --> 00:36:36,112
you can grab that, too.
- Yeah, I will.
983
00:36:36,154 --> 00:36:37,322
Yeah, you got it.
- Whoo, roast.
984
00:36:37,364 --> 00:36:39,282
[laughing]
985
00:36:39,324 --> 00:36:41,368
- That was a grandma joke,
but it was good.
986
00:36:41,409 --> 00:36:42,869
It was good.
- Yeah, it was good.
987
00:36:42,911 --> 00:36:45,705
- Wow, wow. I need to get
your gym workout.
988
00:36:45,747 --> 00:36:47,207
It'd be funny if you
just dropped 'em all.
989
00:36:47,248 --> 00:36:48,917
- This? Oh, (BLEEP).
990
00:36:52,629 --> 00:36:55,757
- Sh-- is about to get real.
The tension is tensioning.
991
00:36:55,799 --> 00:36:58,968
- Welcome to the second part
of the roast.
992
00:36:59,010 --> 00:37:00,095
I'm gonna lead off.
993
00:37:00,136 --> 00:37:02,430
Kory, I gotta say you're
surprisingly nice
994
00:37:02,472 --> 00:37:06,851
after having such a dirtbag
F-boy reputation.
995
00:37:06,893 --> 00:37:10,063
Hey, speaking of trash,
Casey...
996
00:37:10,105 --> 00:37:11,815
- Oh, oh.
- Uh-oh.
997
00:37:11,856 --> 00:37:13,566
- Casey throws that
"trash" word around
998
00:37:13,608 --> 00:37:15,443
like she works
for waste management.
999
00:37:15,485 --> 00:37:18,029
[laughing]
1000
00:37:18,071 --> 00:37:20,782
- If this is the precedent
of how this night is gonna go,
1001
00:37:20,824 --> 00:37:23,201
with Kyle and--
oh, my God,
1002
00:37:23,243 --> 00:37:25,578
I can't do this cringe.
I can't do this cringe.
1003
00:37:25,620 --> 00:37:28,206
[laughing]
- Malia, you're up.
1004
00:37:28,248 --> 00:37:29,582
- Okay.
1005
00:37:29,624 --> 00:37:33,878
Uh, Sam, welcome
to the house.
1006
00:37:35,547 --> 00:37:36,881
- Happy to be here.
1007
00:37:36,923 --> 00:37:39,384
- I know it's been a lot
to tackle.
1008
00:37:39,426 --> 00:37:40,593
- A lot to tackle?
1009
00:37:40,635 --> 00:37:43,596
You're the one who's tackling,
but okay.
1010
00:37:43,638 --> 00:37:46,266
- That was my point.
Glad you caught it.
1011
00:37:52,564 --> 00:37:52,814
**
1012
00:37:55,191 --> 00:37:57,485
- Sam, welcome to the house.
1013
00:37:57,527 --> 00:37:58,570
- Happy to be here.
1014
00:37:58,611 --> 00:38:01,114
- I know it's been
a lot to tackle.
1015
00:38:01,156 --> 00:38:03,908
- You're really good at it.
- Oh, my.
1016
00:38:03,950 --> 00:38:05,535
- And on that note,
I love you all.
1017
00:38:05,577 --> 00:38:08,455
And take a drink.
[laughing]
1018
00:38:08,496 --> 00:38:09,789
- Katie is up.
1019
00:38:09,831 --> 00:38:12,042
- Okay, Brian, it was
really hard to roast you
1020
00:38:12,083 --> 00:38:14,377
considering you're been roasted
by being friend zoned
1021
00:38:14,419 --> 00:38:16,046
by every single woman
in this house.
1022
00:38:16,087 --> 00:38:17,505
- Men: Whoa.
1023
00:38:17,547 --> 00:38:19,966
- I don't wanna say
every single woman.
1024
00:38:20,008 --> 00:38:21,217
Casey?
1025
00:38:21,259 --> 00:38:22,719
I don't think I really
----ed it up with her.
1026
00:38:22,761 --> 00:38:25,096
I think I just have to not
give off, like, friend vibes.
1027
00:38:25,138 --> 00:38:27,724
I have to give off
more of, like, Kory
1028
00:38:27,766 --> 00:38:28,975
and whatever the (BLEEP)
Kory gives off.
1029
00:38:29,017 --> 00:38:31,102
- Kory, when I first
came to this house,
1030
00:38:31,144 --> 00:38:32,270
I was attracted to you,
1031
00:38:32,312 --> 00:38:33,646
and then you opened
your Goddamn mouth.
1032
00:38:33,688 --> 00:38:36,691
[hooting and laughing]
1033
00:38:36,733 --> 00:38:39,027
- I take that back.
- Brian, you're up.
1034
00:38:39,069 --> 00:38:40,737
- I'm, like, rethinking
some of these jokes.
1035
00:38:40,779 --> 00:38:42,822
- All: Brian! Brian!
1036
00:38:42,864 --> 00:38:45,075
- Kory...
- Let's go, baby.
1037
00:38:45,116 --> 00:38:47,035
- Your jewelry is so fake
you probably buy it
1038
00:38:47,077 --> 00:38:49,329
on the same corner
as you picked up Sam.
1039
00:38:49,371 --> 00:38:52,332
[hooting]
1040
00:38:52,374 --> 00:38:53,541
- Oh, my God.
1041
00:38:53,583 --> 00:38:55,001
- I'm sorry.
I'm sorry.
1042
00:38:55,043 --> 00:38:58,421
- No, this is worse than anyone
expected out of Brian.
1043
00:38:58,463 --> 00:38:59,589
- Schwartz, you're up.
1044
00:38:59,631 --> 00:39:02,008
- Alex, in middle school,
the superlatives
1045
00:39:02,050 --> 00:39:05,011
most likely to succeed,
best-looking,
1046
00:39:05,053 --> 00:39:07,806
most beautiful eyes,
I can't remember the rest,
1047
00:39:07,847 --> 00:39:08,973
but if you wanna know them,
just ask his mom
1048
00:39:09,015 --> 00:39:10,392
because he was
homeschooled.
1049
00:39:10,433 --> 00:39:13,561
[laughing]
1050
00:39:13,603 --> 00:39:15,063
- Wait, who-who do we
got next?
1051
00:39:15,105 --> 00:39:17,649
Alex, here, here.
1052
00:39:17,691 --> 00:39:21,027
- Danielle, maybe the most
caring and thoughtful,
1053
00:39:21,069 --> 00:39:23,446
loving and successful
boss bitch I've ever met,
1054
00:39:23,488 --> 00:39:26,491
but your snoring sounds like
a fork in the garbage disposal.
1055
00:39:26,533 --> 00:39:28,243
- I can hear it
from our room.
1056
00:39:28,284 --> 00:39:29,285
- Boom, roasted.
1057
00:39:29,327 --> 00:39:33,206
[snoring]
1058
00:39:36,001 --> 00:39:38,086
- Danielle,
you're up next.
1059
00:39:38,128 --> 00:39:41,798
- Alex, at first he lived up
to his Jesus looks.
1060
00:39:41,840 --> 00:39:44,634
But instead of turning
water into wine,
1061
00:39:44,676 --> 00:39:47,262
he just started to whine
about me to all of you.
1062
00:39:47,303 --> 00:39:49,431
- All: Oh.
1063
00:39:49,472 --> 00:39:50,890
- And now he wants
to be friends.
1064
00:39:50,932 --> 00:39:51,808
- Oww!
1065
00:39:51,850 --> 00:39:53,601
- I think that's
the biggest joke
1066
00:39:53,643 --> 00:39:55,562
of this entire roast.
1067
00:39:55,603 --> 00:39:57,772
- Roast!
- Wow!
1068
00:39:57,814 --> 00:40:00,608
- That was a great roast.
We gotta get a lotta laughs.
1069
00:40:00,650 --> 00:40:02,110
**
1070
00:40:02,152 --> 00:40:03,653
- You just put your mouth
all up in that?
1071
00:40:03,695 --> 00:40:05,155
- I just put
my upper lip on it.
1072
00:40:05,196 --> 00:40:06,489
You wanna put
your bottom lip on it,
1073
00:40:06,531 --> 00:40:07,866
and then we'll
call it we kissed?
1074
00:40:07,907 --> 00:40:09,743
- Let's do a positive
roast now.
1075
00:40:09,784 --> 00:40:12,370
Your hair looks great.
[laughing]
1076
00:40:12,412 --> 00:40:14,706
- I'll take what I can get
around here, okay?
1077
00:40:14,748 --> 00:40:16,166
- When I do share houses,
1078
00:40:16,207 --> 00:40:17,959
it's usually with
all my friends.
1079
00:40:18,001 --> 00:40:19,878
So, it's like--
come on, you want in?
1080
00:40:19,919 --> 00:40:21,004
Hey, you know I'm kidding,
right? I'm silly.
1081
00:40:21,046 --> 00:40:22,130
- Do you wanna come to
the-- no, I know.
1082
00:40:22,172 --> 00:40:23,340
I haven't gotten
to talk to you.
1083
00:40:23,381 --> 00:40:26,551
You wanna come to the, uh,
fireplace room?
1084
00:40:26,593 --> 00:40:27,886
- Okay.
1085
00:40:30,305 --> 00:40:32,515
- No, Sam is having a talk
with Malia.
1086
00:40:32,557 --> 00:40:34,184
- Oh, sh--,
she's talking to Malia.
1087
00:40:34,225 --> 00:40:36,644
- Earlier today,
you witnessed Kory and I
1088
00:40:36,686 --> 00:40:38,229
in full effect.
- Sure did.
1089
00:40:38,271 --> 00:40:40,982
- And that seems to have
rubbed you the wrong way.
1090
00:40:41,024 --> 00:40:43,693
You came in really hot
towards me when you don't
1091
00:40:43,735 --> 00:40:46,863
know me.
1092
00:40:46,905 --> 00:40:49,199
- Right. Honestly,
before I got here,
1093
00:40:49,240 --> 00:40:51,368
the internet was like,
"Oh, Malia and Kory
1094
00:40:51,409 --> 00:40:53,286
are, like, flirting
all over each other."
1095
00:40:53,328 --> 00:40:56,081
So, like, for me, coming
into this house, I was--
1096
00:40:56,122 --> 00:40:59,000
- That's intimidating. Yeah.
- No, I'm not intimidated.
1097
00:40:59,042 --> 00:41:00,210
- Or, like, not intimidated but,
like it's overwhelming.
1098
00:41:00,251 --> 00:41:02,003
- I will say, though,
when I saw you guys
1099
00:41:02,045 --> 00:41:03,880
tackling each other,
I'm like, oh, so I'm--
1100
00:41:03,922 --> 00:41:06,424
that's not, like,
some internet bullsh--.
1101
00:41:06,466 --> 00:41:07,967
That's actually happening.
1102
00:41:08,009 --> 00:41:10,261
It got weirder when
Danielle was like,
1103
00:41:10,303 --> 00:41:12,931
"Yeah, like,
I've noticed that, too."
1104
00:41:12,972 --> 00:41:14,599
And Kory was like,
"Yeah, every girl
1105
00:41:14,641 --> 00:41:16,601
has been kinda
up on me."
1106
00:41:16,643 --> 00:41:21,564
- The girls thought he was
fair game because he said--
1107
00:41:21,606 --> 00:41:23,566
- What girls thought
he was fair game?
1108
00:41:23,608 --> 00:41:25,318
- Well, everyone did.
- Okay.
1109
00:41:25,360 --> 00:41:27,195
- 'Cause he made it
very clear that he was
1110
00:41:27,237 --> 00:41:30,198
in a situationship,
not a relationship.
1111
00:41:30,240 --> 00:41:31,366
- Good to know.
1112
00:41:31,408 --> 00:41:34,244
- He hasn't labeled you
his girlfriend.
1113
00:41:34,285 --> 00:41:37,706
- If you were in a situationship
with a guy for eight months--
1114
00:41:37,747 --> 00:41:40,667
- Probably wouldn't be.
1115
00:41:40,709 --> 00:41:42,961
- Okay.
- Like,
1116
00:41:43,003 --> 00:41:45,130
that's just
not my style, but
1117
00:41:45,171 --> 00:41:46,673
I respect that
you guys are.
1118
00:41:46,715 --> 00:41:49,509
- You clearly don't.
1119
00:41:49,551 --> 00:41:51,720
Look at me. You clearly don't
because I walk in--
1120
00:41:51,761 --> 00:41:52,846
- I have no judgment
against that.
1121
00:41:52,887 --> 00:41:54,264
- I walk in--
I walk in--
1122
00:41:54,305 --> 00:41:56,016
- But you came hard
against our friendship.
1123
00:41:56,057 --> 00:41:57,392
You were here
for 20 minutes.
1124
00:41:57,434 --> 00:42:01,771
- Yeah, and you're on his body.
- Oh, Jesus.
1125
00:42:01,813 --> 00:42:03,064
- First of all--
- We've been doing that
1126
00:42:03,106 --> 00:42:04,941
this whole time, but he--
- Okay, well,
1127
00:42:04,983 --> 00:42:07,861
guess who hasn't
----ing been here! Me.
1128
00:42:07,902 --> 00:42:10,655
- Oh, this is not good.
1129
00:42:10,697 --> 00:42:12,198
(BLEEP).
1130
00:42:12,240 --> 00:42:14,826
- Next, on the season finale
of "Winter House."
1131
00:42:14,868 --> 00:42:16,870
- By the way, friend zone
is right here.
1132
00:42:16,911 --> 00:42:18,121
- Where am I?
1133
00:42:18,163 --> 00:42:20,498
[cheering]
- Holy sh--!
1134
00:42:20,540 --> 00:42:21,958
- Your smile scares me.
1135
00:42:24,336 --> 00:42:26,087
- There's something else
going on here.
1136
00:42:26,129 --> 00:42:28,423
I don't like being
made a fool of.
1137
00:42:37,807 --> 00:42:39,851
- I have strong feelings
for you.
1138
00:42:39,893 --> 00:42:42,312
Are you my boyfriend?
83706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.