Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,090 --> 00:00:08,084
It's too big.
2
00:00:08,108 --> 00:00:09,625
Stand aside.
3
00:00:18,002 --> 00:00:20,085
You stand right over there.
4
00:00:30,981 --> 00:00:33,693
I think maybe you're
going to have to slip
5
00:00:33,717 --> 00:00:35,957
the shovel under
the edge of the rock.
6
00:00:58,125 --> 00:01:01,471
A QM Production.
7
00:01:01,495 --> 00:01:05,174
Starring David Janssen
as Dr. Richard Kimble.
8
00:01:05,198 --> 00:01:07,944
An innocent victim
of blind justice,
9
00:01:07,968 --> 00:01:11,548
falsely convicted for
the murder of his wife,
10
00:01:11,572 --> 00:01:14,451
reprieved by fate when
a train wreck freed him
11
00:01:14,475 --> 00:01:16,002
en route to the death house.
12
00:01:16,026 --> 00:01:19,673
Freed him to hide
in lonely desperation,
13
00:01:19,697 --> 00:01:25,011
to change his identity,
to toil at many jobs.
14
00:01:25,035 --> 00:01:27,446
Freed him to search
for a one-armed man
15
00:01:27,470 --> 00:01:29,882
he saw leave the
scene of the crime.
16
00:01:29,906 --> 00:01:33,737
Freed him to run before
the relentless pursuit
17
00:01:33,761 --> 00:01:38,091
of the police lieutenant
obsessed with his capture.
18
00:01:38,115 --> 00:01:40,259
The guest stars
in tonight's story:
19
00:01:40,283 --> 00:01:44,887
Pat Hingle, Mary Murphy.
20
00:02:12,182 --> 00:02:14,194
Well, sir, there he was
21
00:02:14,218 --> 00:02:15,361
out on the end of the limb
22
00:02:15,385 --> 00:02:18,531
right smack dab over my head,
23
00:02:18,555 --> 00:02:22,001
ears laid back, ready to jump.
24
00:02:22,025 --> 00:02:25,772
If I made just one little quick
25
00:02:25,796 --> 00:02:27,607
or sudden move,
26
00:02:27,631 --> 00:02:28,942
that cat was going to come down
27
00:02:28,966 --> 00:02:32,311
on top of me Golly.
And I'd be a dead man.
28
00:02:32,335 --> 00:02:33,379
Gee whiz.
29
00:02:33,403 --> 00:02:34,881
Vicious.
30
00:02:34,905 --> 00:02:37,150
Just about that time
31
00:02:37,174 --> 00:02:40,519
that my old Apache training
came in mighty handy.
32
00:02:40,543 --> 00:02:42,655
You see, I knew
that I was just going
33
00:02:42,679 --> 00:02:45,225
to have time for the one shot.
34
00:02:45,249 --> 00:02:48,061
So I started raising my gun up,
35
00:02:48,085 --> 00:02:54,455
inch by inch... by
inch... by inch... Pow!
36
00:02:56,010 --> 00:03:00,089
Down that old rascal
came out of that tree.
37
00:03:00,113 --> 00:03:02,959
The mountain lion had
been killing our rabbits
38
00:03:02,983 --> 00:03:04,761
and our deer. Bang!
39
00:03:04,785 --> 00:03:07,997
He was finally dead. Ha-ha!
40
00:03:08,021 --> 00:03:09,715
Hi, Joe Bob.
41
00:03:09,739 --> 00:03:11,634
Okay boys come on in, here.
42
00:03:11,658 --> 00:03:13,637
See, you just
missed a good story.
43
00:03:13,661 --> 00:03:16,540
Oh, I wished you had been here.
You would have loved this story.
44
00:03:16,564 --> 00:03:19,142
Hey, Joe Bob, how come
you never take us hunting?
45
00:03:19,166 --> 00:03:21,010
Yeah, why not?
46
00:03:21,034 --> 00:03:23,046
Maybe because
you're all so young,
47
00:03:23,070 --> 00:03:25,882
and maybe because
I don't want you
48
00:03:25,906 --> 00:03:28,552
to find out all my
Apache secrets.
49
00:03:31,144 --> 00:03:32,922
Joe Bob, my dad says you got
50
00:03:32,946 --> 00:03:34,390
about as much Apache blood
51
00:03:34,414 --> 00:03:36,125
in you as an Easter Bunny.
52
00:03:36,149 --> 00:03:37,443
He's wrong, isn't he?
53
00:03:37,467 --> 00:03:39,212
Well, Johnny, old buddy,
54
00:03:39,236 --> 00:03:42,282
I'm going to have
to have a little talk
55
00:03:42,306 --> 00:03:46,252
with your daddy about
minding his own business.
56
00:03:46,276 --> 00:03:48,087
Come on, let's get
on out of here, fellows.
57
00:03:48,111 --> 00:03:50,222
If anybody's interested,
I'm buying the ice cream.
58
00:03:52,015 --> 00:03:54,115
Here we go. Here we go.
59
00:03:55,535 --> 00:03:58,415
All right. What...?
60
00:03:58,439 --> 00:03:59,749
Let's see if I got
my money with me.
61
00:03:59,773 --> 00:04:01,984
I got it. All right. All right.
62
00:04:02,008 --> 00:04:03,041
I got it.
63
00:04:10,584 --> 00:04:12,028
Hello, Charley.
64
00:04:12,052 --> 00:04:13,096
All right, my man.
65
00:04:13,120 --> 00:04:14,731
All right, boys, let
me pay the man.
66
00:04:14,755 --> 00:04:17,701
Here we go, boys.
67
00:04:17,725 --> 00:04:19,936
Oh. Yeah, we're going to
have whatever you want.
68
00:04:19,960 --> 00:04:21,404
Whatever you fellows want,
69
00:04:21,428 --> 00:04:23,272
that is exactly what
we're going to have.
70
00:04:23,296 --> 00:04:25,008
Banana split, that's
what I'm going to have.
71
00:04:25,032 --> 00:04:26,552
Come on. I know what I'm having.
72
00:04:41,281 --> 00:04:42,959
Bixton, Arizona.
73
00:04:42,983 --> 00:04:45,795
Small, quiet,
74
00:04:45,819 --> 00:04:48,397
for some a good place to live.
75
00:04:48,421 --> 00:04:51,000
But for Richard
Kimble, fugitive,
76
00:04:51,024 --> 00:04:53,937
it's only a stopover
between rides.
77
00:04:53,961 --> 00:04:56,595
A stopover he will
not soon forget.
78
00:05:37,838 --> 00:05:41,451
Hey, Joe Bob, how's
Apache Park coming?
79
00:05:41,475 --> 00:05:44,153
Oh, Charley, it's not coming
along too good right now.
80
00:05:44,177 --> 00:05:46,155
I can't find any volunteers.
81
00:05:46,179 --> 00:05:48,713
I think I found one for you.
82
00:05:50,733 --> 00:05:53,802
He's been looking for
a ride with his thumb.
83
00:05:56,240 --> 00:05:58,706
Well, thank you
very much, Charley.
84
00:06:44,404 --> 00:06:46,237
Nice day, ain't it?
85
00:06:47,991 --> 00:06:49,519
What's your name?
86
00:06:49,543 --> 00:06:50,624
Uh, Richard Clark.
87
00:06:51,745 --> 00:06:52,960
Get in, Mr. Clark.
88
00:06:54,648 --> 00:06:55,808
What for?
89
00:06:55,832 --> 00:06:57,109
Oh, we've got a little ordinance
90
00:06:57,133 --> 00:06:59,401
in this town about Tom Thumbs.
91
00:07:01,171 --> 00:07:03,572
Hitchhiking.
92
00:07:05,075 --> 00:07:07,453
Hey, well, I'm sorry, I...
93
00:07:07,477 --> 00:07:09,622
I'll just keep walking
right out of town.
94
00:07:09,646 --> 00:07:12,525
No, saying I'm sorry
won't cut it, Mr. Clark.
95
00:07:12,549 --> 00:07:13,648
Get in.
96
00:07:15,151 --> 00:07:17,919
Put your suitcase in
the back and get in.
97
00:07:23,844 --> 00:07:25,109
Please.
98
00:07:37,257 --> 00:07:41,304
However, it looks very
favorable at this time.
99
00:07:41,328 --> 00:07:43,807
You hear that,
Floyd? Very favorable.
100
00:07:43,831 --> 00:07:46,575
The Attorney General's
office will have a vacancy
101
00:07:46,599 --> 00:07:48,778
in their investigative
staff within a month,
102
00:07:48,802 --> 00:07:51,181
and I have already
laid the groundwork
103
00:07:51,205 --> 00:07:53,416
for your appointment.
104
00:07:53,440 --> 00:07:56,774
And so on and so on and...
105
00:07:58,478 --> 00:07:59,823
How's that, Floyd?
106
00:07:59,847 --> 00:08:01,925
It looks like I'm on my way
to the state capitol already.
107
00:08:01,949 --> 00:08:03,359
You deserve it, Joe Bob.
108
00:08:03,383 --> 00:08:05,528
Oh, hold it, we're both
going to cash in on this.
109
00:08:05,552 --> 00:08:07,897
You forgetting somebody's
got to take my place?
110
00:08:07,921 --> 00:08:09,465
You stick with me, boy.
111
00:08:09,489 --> 00:08:10,729
We'll lick this state together.
112
00:08:11,825 --> 00:08:13,436
Go to the diner, get
some coffee, will you?
113
00:08:13,460 --> 00:08:14,740
All right.
114
00:08:16,663 --> 00:08:18,040
Floyd, when you come back,
115
00:08:18,064 --> 00:08:21,866
bring me one of those nice,
big, jumbo hamburgers, will you?
116
00:08:23,169 --> 00:08:24,446
Well, hello, Thelma.
117
00:08:24,470 --> 00:08:25,447
How are you?
118
00:08:25,471 --> 00:08:26,799
Marshal Sims.
119
00:08:26,823 --> 00:08:27,884
Come to see Neely?
120
00:08:27,908 --> 00:08:30,428
Yes.
121
00:08:30,627 --> 00:08:31,904
Hello, Floyd.
122
00:08:31,928 --> 00:08:33,528
Hi, Thelma.
123
00:08:34,531 --> 00:08:36,976
Haven't seen much of you lately.
124
00:08:37,000 --> 00:08:39,534
Father was saying the same
thing about you only yesterday.
125
00:08:40,937 --> 00:08:42,782
You're, uh...
126
00:08:42,806 --> 00:08:44,383
You're looking
real nice, Thelma.
127
00:08:44,407 --> 00:08:45,687
I'll take you back, Thelma.
128
00:09:04,677 --> 00:09:06,956
Marshal, uh, if you'll
let me out of here,
129
00:09:06,980 --> 00:09:07,957
I give you my word I'll...
130
00:09:07,981 --> 00:09:10,927
No, Clark, sorry, not a chance.
131
00:09:10,951 --> 00:09:11,951
Neely.
132
00:09:13,453 --> 00:09:14,453
Neely.
133
00:09:15,855 --> 00:09:17,135
What do you want?
134
00:09:17,824 --> 00:09:19,535
Well, I wanted to talk to you.
135
00:09:19,559 --> 00:09:22,204
No, thanks. Just make
a U-turn on out of here.
136
00:09:22,228 --> 00:09:24,588
I really don't
need any lectures.
137
00:09:25,264 --> 00:09:28,249
I stole the money,
that's it. Period.
138
00:09:29,102 --> 00:09:30,351
Neely, please.
139
00:09:33,623 --> 00:09:34,783
Beat it, sis.
140
00:09:42,015 --> 00:09:43,859
If my brother should
need anything...
141
00:09:43,883 --> 00:09:45,628
I'll let you know, Thelma.
142
00:09:45,652 --> 00:09:48,364
Would you step back in my
office with me for a minute?
143
00:09:48,388 --> 00:09:50,767
I'd like to talk
to you if I can.
144
00:09:50,791 --> 00:09:53,669
Thelma, you keep away
from that pig, hear me?
145
00:09:53,693 --> 00:09:55,537
You keep away from him.
146
00:09:55,561 --> 00:09:57,406
He's just on edge, Thelma.
147
00:09:57,430 --> 00:09:58,858
Don't pay any attention to him.
148
00:09:58,882 --> 00:10:01,677
Thelma, you stay away from him.
149
00:10:01,701 --> 00:10:05,548
Boy, I'll swear if you don't try
a man's patience to the end...
150
00:10:05,572 --> 00:10:06,638
Whew.
151
00:10:08,107 --> 00:10:09,257
Thelma!
152
00:10:13,146 --> 00:10:14,996
Hey.
153
00:10:44,427 --> 00:10:46,987
Why don't you mind
your own business?
154
00:10:50,667 --> 00:10:53,134
I've got to admit
it was bad coffee.
155
00:11:05,482 --> 00:11:06,614
Here.
156
00:11:18,911 --> 00:11:20,151
Thanks.
157
00:11:28,221 --> 00:11:30,888
The marshal is not one
of your favorite people?
158
00:11:35,829 --> 00:11:38,674
You don't know it yet, mister,
159
00:11:38,698 --> 00:11:40,977
but you're just
one tiny little bug
160
00:11:41,001 --> 00:11:42,716
in Joe Bob's great big trap.
161
00:12:35,838 --> 00:12:37,683
All right,
162
00:12:37,707 --> 00:12:41,087
we don't run a chain
gang around here.
163
00:12:41,111 --> 00:12:43,422
But you prisoners are expected
164
00:12:43,446 --> 00:12:45,725
to do a good day's work.
165
00:12:45,749 --> 00:12:47,442
Now, there is only one thing
166
00:12:47,466 --> 00:12:49,945
that I want to emphasize.
167
00:12:49,969 --> 00:12:51,313
This park
168
00:12:51,337 --> 00:12:54,917
is a very important
project to me.
169
00:12:54,941 --> 00:12:58,421
Someday the statue
of the governor
170
00:12:58,445 --> 00:13:01,979
of this state is going
to sit on this block.
171
00:13:03,716 --> 00:13:08,314
Now, this park is
located at Lookout Point
172
00:13:08,338 --> 00:13:12,584
right at the top of our
dear state so, naturally,
173
00:13:12,608 --> 00:13:13,886
we want the park to be
174
00:13:13,910 --> 00:13:17,345
a fitting tribute to the
statue that will fit in.
175
00:13:18,514 --> 00:13:20,192
Floyd, you take these two.
176
00:13:20,216 --> 00:13:21,877
Put them to work.
177
00:13:21,901 --> 00:13:23,262
Neely, get back in the car.
178
00:13:23,286 --> 00:13:26,064
You and me are going down
to the bottom of Lookout Point.
179
00:13:26,088 --> 00:13:28,539
All right, bring those
wheelbarrows over here.
180
00:13:38,551 --> 00:13:40,229
Make a hole about right there.
181
00:13:40,253 --> 00:13:41,563
Clark, right here.
182
00:13:41,587 --> 00:13:43,188
All right, now put it down.
183
00:13:44,691 --> 00:13:46,157
Neely, you get up front with me.
184
00:14:03,059 --> 00:14:06,527
Neely, you really are
something. You know that?
185
00:14:07,297 --> 00:14:08,774
Calling me names,
186
00:14:08,798 --> 00:14:10,642
creating all that fuss
in front of your sister.
187
00:14:10,666 --> 00:14:12,461
What am I going
to do with you, boy?
188
00:14:12,485 --> 00:14:15,263
Funning around with
all the pretty young girls
189
00:14:15,287 --> 00:14:18,383
in town making us
old men feel jealous.
190
00:14:18,407 --> 00:14:20,567
I ask you. What am I
going to do with you?
191
00:14:23,313 --> 00:14:26,291
I guess I'm just going to
have to teach you a lesson,
192
00:14:26,315 --> 00:14:28,549
ain't that right, Neely?
193
00:14:35,625 --> 00:14:37,737
Get out.
194
00:14:37,761 --> 00:14:40,423
I've decided there are too
many rocks on this road.
195
00:14:40,447 --> 00:14:42,942
You're going to pick
them all up one at a time.
196
00:14:42,966 --> 00:14:45,294
Get out. Now move.
197
00:15:13,346 --> 00:15:14,440
Let's go, ladies man!
198
00:15:15,498 --> 00:15:16,642
There's plenty of rocks there.
199
00:15:16,666 --> 00:15:18,694
You just bend over,
boy, you'll find them.
200
00:15:21,387 --> 00:15:23,266
Let's pick up the
speed out there, boy.
201
00:15:25,592 --> 00:15:27,058
Let's go, Neely.
202
00:15:28,378 --> 00:15:29,772
Excuse me, Neely.
203
00:15:31,164 --> 00:15:35,293
I thought you could use it, son.
204
00:15:35,317 --> 00:15:37,496
Let's get it done faster, boy!
205
00:17:02,355 --> 00:17:03,432
When you're through, Fred,
206
00:17:03,456 --> 00:17:04,900
just park it in
front of the jail.
207
00:17:04,924 --> 00:17:07,925
Don't forget, boy, I want one
of those tinted windshields.
208
00:17:15,001 --> 00:17:18,747
Oh, I don't know, Mr. Mayor,
209
00:17:18,771 --> 00:17:22,017
I can't tell you how
bad it makes me feel
210
00:17:22,041 --> 00:17:24,419
to run down a
youngster like Neely,
211
00:17:24,443 --> 00:17:26,788
even if it was an accident.
212
00:17:26,812 --> 00:17:29,558
He was a wild, reckless kid.
213
00:17:29,582 --> 00:17:32,361
No one blames you
for what happened.
214
00:17:32,385 --> 00:17:33,650
That's kind of you, Mr. Mayor.
215
00:17:36,522 --> 00:17:38,033
I hate to bring
this up, Joe Bob,
216
00:17:38,057 --> 00:17:42,504
but you might as well
know it now as later.
217
00:17:42,528 --> 00:17:44,173
Coroner's coming down
from the county seat
218
00:17:44,197 --> 00:17:46,757
to hold a hearing
on Neely's death.
219
00:17:49,102 --> 00:17:51,213
A hearing?
220
00:17:51,237 --> 00:17:54,716
It's just a formality,
I'm sure of that.
221
00:17:54,740 --> 00:17:56,919
But you are a law officer
involved in the death
222
00:17:56,943 --> 00:17:58,142
of a prisoner.
223
00:17:59,745 --> 00:18:02,265
Now, this whole town
is behind you, Joe Bob.
224
00:18:03,582 --> 00:18:06,217
Well, I sure
appreciate that, sir.
225
00:18:07,287 --> 00:18:08,898
If something else
comes in on the hearing,
226
00:18:08,922 --> 00:18:11,300
I'll let you know.
227
00:18:11,324 --> 00:18:13,002
You do that, Mr. Mayor.
228
00:18:13,026 --> 00:18:14,403
Thank you, sir.
229
00:18:14,427 --> 00:18:15,526
See you.
230
00:18:24,820 --> 00:18:27,098
Take off, Floyd. I'll
keep an eye on things.
231
00:18:27,122 --> 00:18:29,368
Any trouble?
No, sir. That, uh...
232
00:18:29,392 --> 00:18:31,903
That drunk doesn't do much
more than eat and sleep.
233
00:18:31,927 --> 00:18:33,672
That other fellow,
Clark, he's a...
234
00:18:33,696 --> 00:18:35,440
He's a quiet one.
235
00:18:35,464 --> 00:18:36,941
By the way, Floyd,
236
00:18:36,965 --> 00:18:39,211
I've got to make a
report on that accident.
237
00:18:39,235 --> 00:18:40,729
You sure nobody saw it?
238
00:18:40,753 --> 00:18:42,664
No, sir. Uh...
239
00:18:42,688 --> 00:18:44,332
One man was working
down by the gate.
240
00:18:44,356 --> 00:18:45,968
I know that for sure.
241
00:18:45,992 --> 00:18:47,970
And I remember I sent,
uh, Clark over to pick up
242
00:18:47,994 --> 00:18:49,588
some new trees to
plant, but he wasn't gone
243
00:18:49,612 --> 00:18:51,773
for more than a few minutes.
244
00:18:51,797 --> 00:18:55,243
Aren't those new trees we had
stacked over by Lookout Point?
245
00:18:55,267 --> 00:18:57,329
Yes, sir.
246
00:18:57,353 --> 00:18:58,831
Go to supper, Floyd.
247
00:18:58,855 --> 00:19:00,932
Oh, almost forgot,
248
00:19:00,956 --> 00:19:03,652
Judge Wilkins suspended
sentence on Clark.
249
00:19:03,676 --> 00:19:05,187
I'll take care of the release.
250
00:19:05,211 --> 00:19:06,588
Sure you don't
want me to help you?
251
00:19:06,612 --> 00:19:08,657
You go to supper, boy.
252
00:19:08,681 --> 00:19:10,876
You take a extra half
hour while you're doing it.
253
00:19:10,900 --> 00:19:12,233
All right.
254
00:19:29,401 --> 00:19:32,898
Marshal, wait a minute.
255
00:19:32,922 --> 00:19:34,199
You know, marshal, I'll, uh...
256
00:19:34,223 --> 00:19:35,300
I'll walk, that's all right.
257
00:19:35,324 --> 00:19:36,935
Now, since I got your
sentence suspended,
258
00:19:36,959 --> 00:19:38,703
it's not going to be
much trouble to escort you
259
00:19:38,727 --> 00:19:39,704
to the city limits.
260
00:19:39,728 --> 00:19:41,461
You sit in the car and wait.
261
00:19:49,922 --> 00:19:51,600
Evening, Mr. Mayor.
262
00:19:51,624 --> 00:19:54,085
You know I said I would let
you know if anything happened.
263
00:19:54,109 --> 00:19:55,487
Well, I had a call
from the coroner.
264
00:19:55,511 --> 00:19:57,261
The hearing is set
for next Tuesday.
265
00:19:59,665 --> 00:20:01,726
I don't anticipate any trouble.
266
00:20:01,750 --> 00:20:04,462
I want you to know, they'll hear
nothing but the best from me.
267
00:20:04,486 --> 00:20:07,116
Be truthful, Mr. Mayor,
268
00:20:07,140 --> 00:20:08,488
I'm counting on that.
269
00:20:12,795 --> 00:20:15,073
Oh, by the way, Joe Bob,
270
00:20:15,097 --> 00:20:16,742
do you remember my son, Billy?
271
00:20:16,766 --> 00:20:19,661
The best tackle I ever busted
heads with in high school.
272
00:20:19,685 --> 00:20:22,681
Well, Billy's having some
trouble with his job back East.
273
00:20:22,705 --> 00:20:23,965
I'm sending money each month
274
00:20:23,989 --> 00:20:26,602
but it's a big drain on
the savings account.
275
00:20:26,626 --> 00:20:30,355
If I could just get him
situated in something closer.
276
00:20:30,379 --> 00:20:33,024
There going to be a good
job open right here in town
277
00:20:33,048 --> 00:20:34,092
in about a month.
278
00:20:34,116 --> 00:20:36,194
You mean yours?
279
00:20:36,218 --> 00:20:38,780
Somebody's got to take it
when I get that appointment.
280
00:20:38,804 --> 00:20:40,498
What about Floyd?
281
00:20:40,522 --> 00:20:42,217
Well, Mr. Mayor,
282
00:20:42,241 --> 00:20:44,520
you and I have done
a little back scratching
283
00:20:44,544 --> 00:20:45,821
for each other.
284
00:20:45,845 --> 00:20:48,207
Now, Floyd is young
and inexperienced.
285
00:20:48,231 --> 00:20:49,607
From all I hear about Billy,
286
00:20:49,631 --> 00:20:52,477
he's a good family
man and all that.
287
00:20:52,501 --> 00:20:55,029
I wouldn't hesitate to
recommend him for the job.
288
00:20:55,053 --> 00:20:57,099
Thank you, Joe Bob.
289
00:20:57,123 --> 00:20:59,201
I'll write Billy tonight
and let him know.
290
00:20:59,225 --> 00:21:03,655
That's fine, but I wouldn't
spread it around town just yet.
291
00:21:03,679 --> 00:21:05,891
Not until after I get
the appointment.
292
00:21:05,915 --> 00:21:06,908
Of course not.
293
00:21:06,932 --> 00:21:09,077
Goodnight, Joe
Bob. Thanks again.
294
00:21:09,101 --> 00:21:10,835
Glad to be of help, Mr. Mayor.
295
00:21:49,375 --> 00:21:51,904
There's a lot of
road straight ahead
296
00:21:51,928 --> 00:21:55,440
and it's all one
way out of town.
297
00:21:55,464 --> 00:21:58,081
Don't lose your direction.
298
00:22:43,563 --> 00:22:45,629
You're the man who called?
299
00:22:46,398 --> 00:22:49,077
My name is Clark.
300
00:22:49,101 --> 00:22:50,233
Come in, Mr. Clark.
301
00:22:59,061 --> 00:23:00,560
Sit down.
302
00:23:10,639 --> 00:23:12,639
I don't know whether
you remember me.
303
00:23:14,177 --> 00:23:16,705
I was a prisoner in the
same cell with your brother.
304
00:23:16,729 --> 00:23:20,508
Yes, I remember.
305
00:23:20,532 --> 00:23:22,677
When you called you
said you were leaving town.
306
00:23:22,701 --> 00:23:25,330
I was but I didn't
think I should leave
307
00:23:25,354 --> 00:23:26,954
before I told you something.
308
00:23:28,240 --> 00:23:29,267
Go on.
309
00:23:29,291 --> 00:23:31,503
I was at Apache Park yesterday.
310
00:23:31,527 --> 00:23:33,438
Then you saw the accident.
311
00:23:33,462 --> 00:23:34,945
It wasn't an accident.
312
00:23:36,248 --> 00:23:37,259
What?
313
00:23:37,283 --> 00:23:38,860
I saw the marshal
push your brother
314
00:23:38,884 --> 00:23:40,545
into throwing that rock
315
00:23:40,569 --> 00:23:43,882
and then deliberately
ran him down with the car.
316
00:23:43,906 --> 00:23:46,289
You're saying Joe Bob
murdered my brother?
317
00:23:47,727 --> 00:23:48,727
Yes.
318
00:23:55,050 --> 00:23:56,570
Who are you going
to call? The marshal?
319
00:23:58,453 --> 00:23:59,619
He's the one who did it.
320
00:24:01,691 --> 00:24:04,391
Ms. Hollister, I'm a
vagrant in this town.
321
00:24:06,028 --> 00:24:07,410
My word means nothing.
322
00:24:11,199 --> 00:24:13,719
Thelma?
323
00:24:15,621 --> 00:24:16,887
Thelma.
324
00:24:18,357 --> 00:24:21,186
It's my father. He's sick.
325
00:24:21,210 --> 00:24:22,921
I-I've got to go to him.
326
00:24:22,945 --> 00:24:25,807
Would you wait?
327
00:24:25,831 --> 00:24:26,997
Please wait.
328
00:24:34,373 --> 00:24:36,218
Thelma, who's out there?
329
00:24:36,242 --> 00:24:39,587
Well, it was a man
who knows Neely.
330
00:24:39,611 --> 00:24:40,722
His name is Clark.
331
00:24:40,746 --> 00:24:41,790
Clark?
332
00:24:41,814 --> 00:24:44,026
Clark? I don't recall any friend
333
00:24:44,050 --> 00:24:46,016
of Neely's named Clark.
334
00:24:49,288 --> 00:24:52,134
Well, he was a
prisoner at the jail.
335
00:24:52,158 --> 00:24:54,903
He's come to tell
us something...
336
00:24:54,927 --> 00:24:56,839
Something about what happened.
337
00:24:56,863 --> 00:24:59,096
Well, bring him in.
338
00:25:02,952 --> 00:25:04,718
M...
339
00:25:23,322 --> 00:25:27,469
Yes, sir, I und...
I... I understand, sir,
340
00:25:27,493 --> 00:25:29,371
but you should call
the marshal's office.
341
00:25:29,395 --> 00:25:30,961
This is the Highway Patrol.
342
00:25:34,333 --> 00:25:36,811
All right, all right, sir.
343
00:25:36,835 --> 00:25:38,096
That name was Clark?
344
00:25:38,120 --> 00:25:39,964
That's right. Richard Clark.
345
00:25:39,988 --> 00:25:41,166
Father, please don't.
346
00:25:41,190 --> 00:25:43,368
Thelma, I'm going to
keep that man in town
347
00:25:43,392 --> 00:25:45,003
if I have to chain him here.
348
00:25:45,027 --> 00:25:47,772
Joe Bob's not
going to get away...
349
00:25:47,796 --> 00:25:49,396
Yes, sir, yes, sir, I'm here.
350
00:25:50,899 --> 00:25:54,146
Like I said, he
stole some money.
351
00:25:54,170 --> 00:25:55,552
Your name and address?
352
00:25:58,957 --> 00:26:01,369
Right, we'll get on it.
353
00:26:01,393 --> 00:26:02,393
Goodbye.
354
00:26:06,064 --> 00:26:07,742
This is Highway Patrol 3
355
00:26:07,766 --> 00:26:10,178
calling A-14-J in Bixton.
356
00:26:10,202 --> 00:26:11,196
Come in please.
357
00:26:11,220 --> 00:26:13,181
Hey, there, Highway Patrol 3.
358
00:26:13,205 --> 00:26:14,750
This is A-14-J.
359
00:26:14,774 --> 00:26:16,456
What's the word, Pete old buddy?
360
00:26:22,114 --> 00:26:23,959
Excuse me.
361
00:26:23,983 --> 00:26:26,103
I wonder if you would
mind giving me a lift.
362
00:26:27,703 --> 00:26:30,148
I'm a good driver in
case you get sleepy.
363
00:26:30,172 --> 00:26:32,789
Oh, I never let
anybody drive my car.
364
00:26:34,627 --> 00:26:37,455
But I... I guess
you can have a ride.
365
00:26:37,479 --> 00:26:38,645
Go on, get in.
366
00:26:39,598 --> 00:26:41,397
Thank you.
367
00:26:48,674 --> 00:26:49,785
Say, the...
368
00:26:49,809 --> 00:26:51,419
The gauge said it
could take a little more.
369
00:26:51,443 --> 00:26:52,688
You sure it's full?
370
00:26:52,712 --> 00:26:53,789
I'll check.
371
00:26:53,813 --> 00:26:54,894
Please.
372
00:27:03,071 --> 00:27:04,049
All right, sir.
373
00:27:04,073 --> 00:27:05,433
Oh, did you check the tires?
374
00:27:05,457 --> 00:27:06,434
Yes, sir.
375
00:27:06,458 --> 00:27:08,586
That was 24 in the
back, 28 in the front.
376
00:27:08,610 --> 00:27:10,071
Right. And the water and oil?
377
00:27:10,095 --> 00:27:11,539
Water and oil is fine.
378
00:27:11,563 --> 00:27:12,641
Battery okay?
379
00:27:12,665 --> 00:27:14,575
Oh, I didn't check the battery.
380
00:27:14,599 --> 00:27:16,578
Well, would you, please?
381
00:27:16,602 --> 00:27:17,767
Right.
382
00:27:34,453 --> 00:27:37,048
All right, that's, uh, 5.50 sir.
383
00:27:37,072 --> 00:27:38,749
Right, now, here's a 20,
384
00:27:38,773 --> 00:27:41,086
and, uh, I'd like
some change back
385
00:27:41,110 --> 00:27:43,371
in dimes and nickels please.
386
00:27:43,395 --> 00:27:46,240
Dimes and nickels, okay.
387
00:27:46,264 --> 00:27:49,110
See, I... I'm going
to visit some friends,
388
00:27:49,134 --> 00:27:50,929
and they have children,
389
00:27:50,953 --> 00:27:52,873
and they like to
have that change.
390
00:27:59,478 --> 00:28:04,159
That's 60, 70, 80, 90,
391
00:28:04,183 --> 00:28:07,228
six, seven, eight, nine,
392
00:28:07,252 --> 00:28:10,404
ten and ten is 20,
and thank you, sir.
393
00:28:26,772 --> 00:28:30,206
You just made a
bad mistake, mister.
394
00:28:33,962 --> 00:28:35,345
Get out.
395
00:29:03,541 --> 00:29:06,287
You stirred up a hornet's
nest, mister, you know that?
396
00:29:06,311 --> 00:29:09,974
Old man Hollister
called the State Police,
397
00:29:09,998 --> 00:29:12,160
told them you stole
some money from him.
398
00:29:12,184 --> 00:29:15,246
Now, me, I got a different idea.
399
00:29:15,270 --> 00:29:16,814
I don't figure
you're crazy enough
400
00:29:16,838 --> 00:29:18,516
to come back to this
town for a few dollars.
401
00:29:18,540 --> 00:29:20,218
I wanna know the real reason.
402
00:29:20,242 --> 00:29:26,558
When a man is
broke, he tries things.
403
00:29:26,582 --> 00:29:29,744
You... You just happened
to pick the Hollister house,
404
00:29:29,768 --> 00:29:31,046
is that right?
405
00:29:31,070 --> 00:29:35,684
Well, the kid, Neely, told me
he had some money hidden
406
00:29:35,708 --> 00:29:37,173
from that store he robbed.
407
00:29:40,813 --> 00:29:42,890
Empty out your
pockets on that bunk.
408
00:29:42,914 --> 00:29:44,614
Let's go.
409
00:29:53,559 --> 00:29:54,825
Twenty.
410
00:29:56,962 --> 00:29:58,695
There's $25.
411
00:30:00,332 --> 00:30:02,993
Old man Hollister
said you stole 100.
412
00:30:03,017 --> 00:30:04,896
Well, it was dark.
I was running.
413
00:30:04,920 --> 00:30:06,119
I guess I...
414
00:30:08,223 --> 00:30:10,852
I fell. Must have
lost some of it.
415
00:30:10,876 --> 00:30:12,558
That's too bad, boy.
416
00:30:14,496 --> 00:30:17,641
Now can you tell me
why Neely told you
417
00:30:17,665 --> 00:30:20,345
about all that money he hid
418
00:30:20,369 --> 00:30:24,137
when he just stole
$4 from the store?
419
00:30:26,241 --> 00:30:27,752
Joe Bob. Yeah.
420
00:30:27,776 --> 00:30:29,287
Mr. Hollister and
Thelma are here.
421
00:30:29,311 --> 00:30:30,722
They said they want to see Clark
422
00:30:30,746 --> 00:30:31,906
before they sign a complaint.
423
00:30:33,665 --> 00:30:37,445
Sure.
424
00:30:37,469 --> 00:30:39,036
Why not?
425
00:30:51,283 --> 00:30:54,913
Thelma, Mr. Hollister,
426
00:30:54,937 --> 00:30:58,733
I can't tell you how sorry I
am about what happened.
427
00:30:58,757 --> 00:31:01,636
Thank you. We can
understand how you must feel.
428
00:31:01,660 --> 00:31:03,104
I suppose you just came
429
00:31:03,128 --> 00:31:05,328
to make sure of
your identification.
430
00:31:06,098 --> 00:31:07,509
We wanna talk to him.
431
00:31:07,533 --> 00:31:09,727
That's a little
unusual, isn't it?
432
00:31:09,751 --> 00:31:13,998
Well, he was here
when Neely was.
433
00:31:14,022 --> 00:31:16,033
Is it against the law to try
434
00:31:16,057 --> 00:31:18,692
and find out something
Neely might have said bef...?
435
00:31:20,495 --> 00:31:24,191
It is after visiting
hours, Thelma,
436
00:31:24,215 --> 00:31:26,594
but I guess you
do have the right.
437
00:31:26,618 --> 00:31:28,362
I'll just stand here
438
00:31:28,386 --> 00:31:30,165
and make sure he
doesn't try anything.
439
00:31:30,189 --> 00:31:33,006
We'd like to talk to him alone.
440
00:31:39,114 --> 00:31:40,947
Well, it's your privilege.
441
00:31:52,460 --> 00:31:54,973
Thelma told me what you said.
442
00:31:54,997 --> 00:31:56,023
Is it true?
443
00:31:56,047 --> 00:31:57,542
Yes.
444
00:31:57,566 --> 00:32:00,716
And you were willing to turn
your back and leave town?
445
00:32:02,103 --> 00:32:03,131
I had to.
446
00:32:03,155 --> 00:32:04,921
What about my boy?
447
00:32:07,075 --> 00:32:08,542
I know what you think of me.
448
00:32:10,812 --> 00:32:14,309
But I'm not just some
hitchhiker passing through town.
449
00:32:14,333 --> 00:32:17,378
I'm wanted by the
police back East.
450
00:32:17,402 --> 00:32:20,515
So, you see, if I...
451
00:32:20,539 --> 00:32:22,466
If I stay around for
the hearing there
452
00:32:22,490 --> 00:32:24,168
could be pictures and publicity,
453
00:32:24,192 --> 00:32:26,493
and you know what
that could mean to me.
454
00:32:43,395 --> 00:32:44,722
All right, that's enough.
455
00:32:44,746 --> 00:32:46,986
Now let's get some
water on them.
456
00:32:48,266 --> 00:32:50,712
Not you, Clark. Him.
457
00:32:50,736 --> 00:32:53,481
You can just stay right here
where I can keep an eye on you.
458
00:32:53,505 --> 00:32:54,549
Buckets are over there.
459
00:32:54,573 --> 00:32:56,533
Go fill them up and
bring them back.
460
00:33:04,282 --> 00:33:05,760
You a friend of the Hollisters?
461
00:33:05,784 --> 00:33:07,712
Better not even mention
that name, partner.
462
00:33:07,736 --> 00:33:09,747
I didn't steal their money.
463
00:33:09,771 --> 00:33:13,051
Mr. Hollister has
a different version.
464
00:33:13,075 --> 00:33:15,035
Well, he wants to keep
me in town for the hearing.
465
00:33:16,277 --> 00:33:17,438
What are you talking about?
466
00:33:17,462 --> 00:33:19,941
I saw the marshal
kill Neely Hollister.
467
00:33:19,965 --> 00:33:21,542
It wasn't an accident.
468
00:33:21,566 --> 00:33:22,978
All right, knock it off, Clark.
469
00:33:23,002 --> 00:33:25,013
You know when you sent
me out to Lookout Point
470
00:33:25,037 --> 00:33:26,363
to get those trees?
471
00:33:26,387 --> 00:33:29,401
I saw the whole thing.
472
00:33:29,425 --> 00:33:31,269
The marshal was pushing
Neely down the road
473
00:33:31,293 --> 00:33:32,871
with the bumper of his car.
474
00:33:32,895 --> 00:33:34,372
Neely made a run
for it and the marshal
475
00:33:34,396 --> 00:33:36,257
ran him down in cold blood.
476
00:33:36,281 --> 00:33:39,244
That's why Mr. Hollister
wants me here,
477
00:33:39,268 --> 00:33:40,416
to testify.
478
00:33:42,020 --> 00:33:44,248
Mr. Hollister would have
said something to me.
479
00:33:44,272 --> 00:33:46,717
Not if he thought you
would tell the marshal.
480
00:33:53,164 --> 00:33:54,976
Well, it looks like you're
going to get a chance
481
00:33:55,000 --> 00:33:57,366
to prove your little story.
482
00:34:01,656 --> 00:34:02,834
Look, he killed one man.
483
00:34:02,858 --> 00:34:04,401
What's to stop him
from killing another?
484
00:34:04,425 --> 00:34:06,609
I'm the only one who
can testify against him.
485
00:34:07,613 --> 00:34:08,895
Get back to work.
486
00:34:10,749 --> 00:34:13,261
Oh, boy, I'm sorry
I took so long.
487
00:34:13,285 --> 00:34:15,096
You know Fred Deevers?
488
00:34:15,120 --> 00:34:18,388
Coroner's man, he
starts talking and... Whew.
489
00:34:20,092 --> 00:34:21,469
Joe Bob, uh...
490
00:34:21,493 --> 00:34:23,772
Listen, if you'd like to
see something interesting,
491
00:34:23,796 --> 00:34:26,179
just take a little look at that.
492
00:34:30,352 --> 00:34:31,996
Killed his wife?
493
00:34:32,020 --> 00:34:35,033
Bugging those cells wasn't
such a bad idea, was it?
494
00:34:35,057 --> 00:34:37,318
I heard him talking
to the other prisoner.
495
00:34:37,342 --> 00:34:38,892
I decided to check it out.
496
00:34:40,629 --> 00:34:43,307
You know what he just
tried to do, Joe Bob?
497
00:34:43,331 --> 00:34:45,944
Convince me that you
killed Neely on purpose.
498
00:34:45,968 --> 00:34:49,063
Come on, old buddy,
you've got to be kidding.
499
00:34:49,087 --> 00:34:51,665
No, sir. He built
up quite a story.
500
00:34:51,689 --> 00:34:53,784
You didn't believe
him, did you, Floyd?
501
00:34:53,808 --> 00:34:56,420
Of course I didn't believe him.
502
00:34:56,444 --> 00:34:58,306
Now don't let it
bother you, Floyd.
503
00:34:58,330 --> 00:35:00,057
A wife killer will say anything
504
00:35:00,081 --> 00:35:02,026
to try to take the
heat off of him.
505
00:35:02,050 --> 00:35:03,978
Now, you go get yourself a nice,
506
00:35:04,002 --> 00:35:05,380
cool drink of water, boy.
507
00:35:05,404 --> 00:35:06,684
I'll keep an eye on him.
508
00:35:19,317 --> 00:35:20,845
What...?
509
00:35:20,869 --> 00:35:23,181
You stay right there.
510
00:35:23,205 --> 00:35:24,548
What's the trouble, Floyd?
511
00:35:24,572 --> 00:35:26,901
Looks like all that alcohol
is boiling out of him.
512
00:35:26,925 --> 00:35:29,387
Well, maybe we ought to
get him into town to a doctor.
513
00:35:29,411 --> 00:35:31,756
You want to call it
a day with him too?
514
00:35:31,780 --> 00:35:33,408
Well, you take him on in, Floyd.
515
00:35:33,432 --> 00:35:35,752
We'll let this one
finish his painting.
516
00:35:43,458 --> 00:35:45,553
You, uh, sure you don't want me
517
00:35:45,577 --> 00:35:46,871
to come back later?
518
00:35:46,895 --> 00:35:49,974
Floyd, if I can't watch
over one little prisoner,
519
00:35:49,998 --> 00:35:52,893
I had better hand in
my badge, hadn't I?
520
00:35:52,917 --> 00:35:55,012
I'll, uh, see you back in town.
521
00:35:55,036 --> 00:35:57,314
Lock that gate, Floyd,
when you go past.
522
00:35:57,338 --> 00:35:59,338
It's just banging
itself to death.
523
00:36:44,469 --> 00:36:48,499
There's some trees need
to be planted over there
524
00:36:48,523 --> 00:36:50,172
by Lookout Point.
525
00:36:51,493 --> 00:36:53,859
You about ready, Kimble?
526
00:36:57,899 --> 00:36:59,443
Get going.
527
00:37:52,370 --> 00:37:53,481
Thelma, come on in.
528
00:37:53,505 --> 00:37:55,516
Floyd, I want to
see Marshal Sims.
529
00:37:55,540 --> 00:37:56,820
Well, he's not in.
530
00:38:02,948 --> 00:38:05,859
I wanna withdraw the
complaint against Mr. Clark.
531
00:38:05,883 --> 00:38:07,211
Why?
532
00:38:07,235 --> 00:38:11,198
Because he didn't do
anything except try to help.
533
00:38:11,222 --> 00:38:13,234
He told you that
wild story, didn't he?
534
00:38:13,258 --> 00:38:14,569
About Joe Bob and Neely?
535
00:38:14,593 --> 00:38:17,371
But I don't think
it's a wild story.
536
00:38:17,395 --> 00:38:19,991
Thelma, I know how hard this
has been on you and your father.
537
00:38:20,015 --> 00:38:21,926
And I know how you've
always disliked Joe Bob.
538
00:38:21,950 --> 00:38:24,178
But that's no reason to
start grabbing at straws.
539
00:38:24,202 --> 00:38:26,714
They're not straws. Now,
let me tell you something.
540
00:38:26,738 --> 00:38:28,699
We put a trace on Mr. Clark.
541
00:38:28,723 --> 00:38:30,300
You know who he really is?
542
00:38:30,324 --> 00:38:31,802
A man named Kimble.
543
00:38:31,826 --> 00:38:34,146
He's wanted for
murdering his wife.
544
00:38:39,768 --> 00:38:41,913
Well... Well, he told me he
545
00:38:41,937 --> 00:38:44,065
was in some kind of trouble.
546
00:38:44,089 --> 00:38:47,051
Some kind? They don't make
trouble worse than murder.
547
00:38:47,075 --> 00:38:49,120
Well, I... I'm
sorry, Floyd. But...
548
00:38:49,144 --> 00:38:51,722
Whatever he's done, I
don't believe he lied to me.
549
00:38:51,746 --> 00:38:53,457
Look, Thelma,
550
00:38:53,481 --> 00:38:55,525
Joe Bob is a respected
man in this town.
551
00:38:55,549 --> 00:38:57,895
And he's promised to hand over
this whole thing to me someday,
552
00:38:57,919 --> 00:38:59,563
marshal's badge and all.
553
00:38:59,587 --> 00:39:02,532
Look, with that kind of money...
554
00:39:02,556 --> 00:39:05,770
Well, I always thought you
and me maybe someday could...
555
00:39:05,794 --> 00:39:08,656
I know. I-I know, Floyd. But...
556
00:39:08,680 --> 00:39:10,758
But right now, I want
to speak to Mr. Clark.
557
00:39:10,782 --> 00:39:12,062
You can't.
558
00:39:15,019 --> 00:39:16,453
He's out at Apache Park.
559
00:39:19,023 --> 00:39:20,418
You mean with Joe Bob?
560
00:39:20,442 --> 00:39:23,020
They'll be back after a while.
561
00:39:23,044 --> 00:39:25,590
Floyd, what if Mr. Clark
is telling the truth?
562
00:39:25,614 --> 00:39:27,558
But he's not telling
the truth, Thelma.
563
00:39:27,582 --> 00:39:32,251
But if he is and
Joe Bob knows it?
564
00:39:44,299 --> 00:39:46,779
Dump those rocks
over the point there.
565
00:39:59,981 --> 00:40:02,448
Ooh, that's a long
way down, ain't it?
566
00:40:42,056 --> 00:40:45,475
I think we better
dig this big one out.
567
00:40:57,805 --> 00:41:00,384
You know, something, Kimble?
568
00:41:00,408 --> 00:41:04,087
You're my ticket
to the state capitol.
569
00:41:04,111 --> 00:41:05,355
Yes, sir.
570
00:41:05,379 --> 00:41:07,992
When I bring in a
hotshot fugitive like you,
571
00:41:08,016 --> 00:41:10,611
they're liable to
give me a medal.
572
00:41:10,635 --> 00:41:14,015
Course, it's very enjoyable
right now watching
573
00:41:14,039 --> 00:41:16,272
a wife killer earn his wages.
574
00:41:18,176 --> 00:41:22,156
Oh, there's a
telephone call for me
575
00:41:22,180 --> 00:41:26,994
waiting in my office
from Stafford, Indiana.
576
00:41:27,018 --> 00:41:28,462
You happen to know
a fellow by the name
577
00:41:28,486 --> 00:41:33,968
of Lieutenant Philip Gerard?
578
00:41:33,992 --> 00:41:36,070
Well, if you're in a hurry
to get to the electric chair,
579
00:41:36,094 --> 00:41:38,574
I could go make
the call right now.
580
00:41:43,334 --> 00:41:46,513
You can't cut through
rock with a shovel.
581
00:41:46,537 --> 00:41:48,171
You have to lift that up.
582
00:41:57,999 --> 00:41:59,093
It's too big.
583
00:41:59,117 --> 00:42:01,044
What's the matter, boy?
584
00:42:01,068 --> 00:42:03,614
Killing women make you weak?
585
00:42:03,638 --> 00:42:05,054
Stand aside.
586
00:42:19,504 --> 00:42:21,537
You stand over there.
587
00:42:37,789 --> 00:42:40,368
I think maybe you're
going to have to slip
588
00:42:40,392 --> 00:42:42,608
the shovel under
the edge of the rock.
589
00:42:45,362 --> 00:42:48,809
Come on, get that
shovel under there.
590
00:42:48,833 --> 00:42:49,932
Let's go.
591
00:46:28,619 --> 00:46:30,253
Joe Bob!
592
00:46:35,960 --> 00:46:37,938
Let's take him on in.
593
00:46:37,962 --> 00:46:39,773
Floyd, old boy,
594
00:46:39,797 --> 00:46:41,708
I almost let this customer
get away from me.
595
00:46:41,732 --> 00:46:42,826
How did you find us?
596
00:46:42,850 --> 00:46:44,527
We were on our
way to Apache Park
597
00:46:44,551 --> 00:46:46,029
and we heard the shot.
598
00:46:46,053 --> 00:46:49,633
I found out you had taken
your deer rifle out of the rack, I...
599
00:46:49,657 --> 00:46:51,307
I thought you had gone hunting.
600
00:46:53,294 --> 00:46:55,755
You don't use it for anything
else, do you, Joe Bob?
601
00:46:55,779 --> 00:46:58,425
A gopher's been tearing
up the park lately, Floyd.
602
00:46:58,449 --> 00:47:00,599
Took the rifle along
in case I saw one.
603
00:47:02,537 --> 00:47:04,448
Come on down. I can
cover him from here.
604
00:47:04,472 --> 00:47:06,133
No, Floyd.
605
00:47:06,157 --> 00:47:08,168
You take Thelma,
get on out of here.
606
00:47:08,192 --> 00:47:09,269
We can't tell about this one.
607
00:47:09,293 --> 00:47:10,859
I'll meet you back at the park.
608
00:47:12,997 --> 00:47:15,208
If it's all the same
to you, Joe Bob, I'll...
609
00:47:15,232 --> 00:47:16,443
I'll stay here with you.
610
00:47:16,467 --> 00:47:18,846
Floyd, listen, boy,
611
00:47:18,870 --> 00:47:20,564
I've had a long, hard day.
612
00:47:20,588 --> 00:47:22,399
Now, don't you try my patience.
613
00:47:22,423 --> 00:47:24,601
If you've got any idea of
being marshal someday,
614
00:47:24,625 --> 00:47:25,858
you do like you're told!
615
00:47:34,935 --> 00:47:37,330
Floyd!
616
00:47:37,354 --> 00:47:38,916
Ask him what he
promised the mayor.
617
00:47:38,940 --> 00:47:40,300
Shut up, Kimble!
618
00:47:40,324 --> 00:47:41,869
Let him tell you about
the deal he made
619
00:47:41,893 --> 00:47:43,603
to give your job
to the mayor's son.
620
00:47:43,627 --> 00:47:45,728
I said shut up, Kimble!
621
00:47:49,000 --> 00:47:50,928
What's he talking
about, Joe Bob?
622
00:47:50,952 --> 00:47:52,663
How should I know?
623
00:47:52,687 --> 00:47:54,297
He's lying.
624
00:47:54,321 --> 00:47:56,281
Whose word do you
take, his or mine?
625
00:47:59,577 --> 00:48:02,172
Did you make some kind of a
deal with the mayor, Joe Bob?
626
00:48:02,196 --> 00:48:03,924
Why should I, Floyd?
627
00:48:03,948 --> 00:48:06,142
Because he needs
his help at the hearing.
628
00:48:06,166 --> 00:48:09,279
This whole town's behind me!
629
00:48:09,303 --> 00:48:12,238
Not after they find out
you killed Neely Hollister.
630
00:48:14,359 --> 00:48:15,853
Don't do it, Joe Bob!
631
00:49:09,580 --> 00:49:11,158
I think he'll be all right.
632
00:49:11,182 --> 00:49:13,732
What difference could it
make to a man like you?
633
00:49:17,872 --> 00:49:20,200
When I get to the
highway, I'll phone for help.
634
00:49:20,224 --> 00:49:24,888
Just... Just go away.
635
00:49:24,912 --> 00:49:26,745
Go away and leave us alone.
636
00:49:51,238 --> 00:49:52,950
In the aftermath of violence,
637
00:49:52,974 --> 00:49:56,353
there must always
come a moment of peace.
638
00:49:56,377 --> 00:49:58,288
A time for healing
639
00:49:58,312 --> 00:50:00,190
and a time to restore
the delicate balance
640
00:50:00,214 --> 00:50:02,498
of life versus death.
641
00:50:06,720 --> 00:50:08,798
But, for a fugitive,
642
00:50:08,822 --> 00:50:11,134
there can be no moment of peace.
643
00:50:11,158 --> 00:50:14,537
He must travel the
road of the hunted.
644
00:50:14,561 --> 00:50:16,773
And for Richard Kimble,
645
00:50:16,797 --> 00:50:19,827
that road apparently has no end.
43101
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.