Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:06,320
Even if you were just colleagues, there was love, perhaps.
2
00:00:06,320 --> 00:00:10,240
What we will do for love. Die for it, even.
3
00:00:10,240 --> 00:00:13,040
We do know that she was investigating something
4
00:00:13,040 --> 00:00:16,160
and Haider Jamal Abdi may have been helping her.
5
00:00:16,160 --> 00:00:18,480
I know him. The man on your appeal.
6
00:00:18,480 --> 00:00:21,440
They come in here with their fake IDs and their licences,
7
00:00:21,440 --> 00:00:23,040
and I send them away just as quick.
8
00:00:23,040 --> 00:00:27,640
Tom Read, I arrest you for perverting the course of justice.
9
00:00:27,640 --> 00:00:28,880
CHRISSIE!
10
00:00:28,880 --> 00:00:31,280
Was there anything, anything different about her?
11
00:00:31,280 --> 00:00:34,520
You worked with her that day. You went for dinner, for Christ's sake.
12
00:00:34,520 --> 00:00:36,160
You must have talked about something.
13
00:00:36,160 --> 00:00:38,720
We worked. We had lunch.
14
00:00:38,720 --> 00:00:40,920
We worked some more. We went for Chinese.
15
00:00:42,400 --> 00:00:43,800
We talked about nothing.
16
00:00:43,800 --> 00:00:45,760
The last time I saw Stevie,
17
00:00:45,760 --> 00:00:48,960
she said that she... she loved someone.
18
00:00:48,960 --> 00:00:50,840
I thought that someone was...
19
00:00:52,400 --> 00:00:56,040
She gave me £10,000 that night, to look after her younger brother.
20
00:00:56,040 --> 00:00:58,880
I think... I think she knew something was coming.
21
00:00:58,880 --> 00:01:00,920
She asked me if something happened to her,
22
00:01:00,920 --> 00:01:02,480
to look after Frankie.
23
00:01:06,160 --> 00:01:09,000
This programme contains some strong language
24
00:01:25,840 --> 00:01:27,480
Just to go back over again...
25
00:01:30,480 --> 00:01:32,880
..you come out of the Chinese restaurant...
26
00:01:34,160 --> 00:01:36,080
Yeah.
27
00:01:36,080 --> 00:01:39,400
After a brief exchange, she crosses the road.
28
00:01:40,520 --> 00:01:42,840
Did you see who shot her?
29
00:01:42,840 --> 00:01:45,560
No, my view was obscured by the van.
30
00:01:47,040 --> 00:01:49,120
But you saw the car pull away?
31
00:01:50,600 --> 00:01:51,840
Yes.
32
00:01:53,920 --> 00:01:57,800
- She crosses the road...
- Do you recall the last thing she said to you?
33
00:02:01,600 --> 00:02:02,840
HE SIGHS
34
00:02:04,760 --> 00:02:06,160
River.
35
00:02:08,080 --> 00:02:09,920
"Screw you, Mr Magoo."
36
00:02:11,960 --> 00:02:14,200
That's the last thing she said to you?
37
00:02:14,200 --> 00:02:16,960
HE SNIFFLES
38
00:02:16,960 --> 00:02:19,320
I've got blood all over my shirt.
39
00:02:46,840 --> 00:02:48,480
What the hell was she up to?
40
00:02:53,000 --> 00:02:55,600
She gave you that money, didn't she?
41
00:02:55,600 --> 00:02:59,640
That's what she was giving you, outside the restaurant, the 10K?
42
00:02:59,640 --> 00:03:01,440
She knew something was coming.
43
00:03:12,920 --> 00:03:16,320
You are caught in what is known as a paradox, my friend.
44
00:03:16,320 --> 00:03:19,800
The closer you get to the truth, the further away you'll get from me.
45
00:03:19,800 --> 00:03:20,880
From who I was.
46
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
And then you'll see who I really am.
47
00:03:28,760 --> 00:03:31,720
Solve this, Magoo, and you know what happens.
48
00:03:46,480 --> 00:03:48,640
Oh, Inspector.
49
00:03:48,640 --> 00:03:51,680
For the guilty, there is nothing that gives more masochistic pleasure
50
00:03:51,680 --> 00:03:54,080
than to retrace one's steps.
51
00:03:54,080 --> 00:03:56,840
To replay the details of one's most horrific crimes.
52
00:03:57,840 --> 00:03:59,960
GUNSHOT
53
00:04:01,920 --> 00:04:03,480
GUNSHOT
54
00:04:12,760 --> 00:04:14,960
Alas, you could not heave your heart into your mouth
55
00:04:14,960 --> 00:04:17,040
and tell her how you felt that night.
56
00:04:18,840 --> 00:04:21,280
If only you had taken her in your arms.
57
00:04:22,440 --> 00:04:24,040
If only.
58
00:04:24,040 --> 00:04:25,200
If only.
59
00:04:26,760 --> 00:04:28,720
If only.
60
00:04:28,720 --> 00:04:30,400
Then she may still be alive
61
00:04:30,400 --> 00:04:33,320
and somewhere inside of you would not have died.
62
00:04:33,320 --> 00:04:36,160
But do not be afraid, Inspector.
63
00:04:36,160 --> 00:04:37,680
She may be gone,
64
00:04:37,680 --> 00:04:40,400
but I will still be there, for ever...
65
00:04:41,760 --> 00:04:43,440
..by your side!
66
00:04:49,960 --> 00:04:52,320
River, I went through the three key firms
67
00:04:52,320 --> 00:04:55,800
that Stevie was investigating in the lead-up to her murder.
68
00:04:55,800 --> 00:04:57,400
- Chrissie not in yet?
- No.
69
00:04:57,400 --> 00:05:00,560
Office Work Solutions - an employment agency in Harrow.
70
00:05:00,560 --> 00:05:02,960
They headhunt and supply a variety of staff.
71
00:05:02,960 --> 00:05:04,360
Cleaning contracts, mainly.
72
00:05:04,360 --> 00:05:06,800
The second - TPA Waste Management.
73
00:05:06,800 --> 00:05:08,840
They provide recycling contracts.
74
00:05:08,840 --> 00:05:12,000
And the third - E&F Car Services, of which Bennigan Cars
75
00:05:12,000 --> 00:05:15,800
is one of five subsidiary companies, all providing taxis,
76
00:05:15,800 --> 00:05:20,800
luxury chauffeurs, a collective payroll of 1,900 employees.
77
00:05:20,800 --> 00:05:22,280
Drivers, mainly.
78
00:05:22,280 --> 00:05:24,160
Bennigan Cars has got 76,
79
00:05:24,160 --> 00:05:26,880
maybe 80 applicants through in the last 18 months.
80
00:05:26,880 --> 00:05:30,240
All applying for visas, rights to stay in the country.
81
00:05:31,440 --> 00:05:36,440
Nearly all had their cases approved by one judge, Tom Read,
82
00:05:36,440 --> 00:05:38,280
and then went on to future employment
83
00:05:38,280 --> 00:05:39,960
in one of those companies.
84
00:05:39,960 --> 00:05:43,400
- And what links all those companies is...
- E6 Holdings.
85
00:05:49,800 --> 00:05:52,200
I'm trying to get a list
86
00:05:52,200 --> 00:05:54,560
of all the shareholders, but...
87
00:06:03,200 --> 00:06:05,960
Michael Bennigan...was on the board.
88
00:06:11,000 --> 00:06:13,560
She was researching this as far back as 2003.
89
00:06:15,680 --> 00:06:18,720
Certainly, she's been pulling up information on Michael Bennigan,
90
00:06:18,720 --> 00:06:20,440
periodically, over the years.
91
00:06:26,200 --> 00:06:28,560
It's not enough to arrest him.
92
00:06:28,560 --> 00:06:31,640
I've applied for a warrant to get in there and search.
93
00:06:33,200 --> 00:06:36,280
These companies come under rigorous legislation.
94
00:06:36,280 --> 00:06:38,680
- They can't just employ illegal...
- Illegal immigrants?
95
00:06:38,680 --> 00:06:40,560
They're not illegal.
96
00:06:40,560 --> 00:06:43,200
It's a quick fix to get them into work.
97
00:06:43,200 --> 00:06:45,240
He must get something in return.
98
00:06:46,960 --> 00:06:50,560
I think she sent Haider in... to see how the system worked.
99
00:06:51,760 --> 00:06:53,600
Ira, you lead the search.
100
00:06:53,600 --> 00:06:55,760
I should do that. I know Michael.
101
00:06:55,760 --> 00:06:57,520
You need to deal with Tom.
102
00:06:57,520 --> 00:06:59,760
Find me the links to Stevie's murder.
103
00:07:06,160 --> 00:07:07,840
Where's Chrissie?
104
00:07:07,840 --> 00:07:09,160
Compassionate leave.
105
00:07:10,880 --> 00:07:13,280
Are you going to let her get away with that?
106
00:07:15,640 --> 00:07:16,800
She needs to be here.
107
00:07:25,200 --> 00:07:27,280
MOBILE PHONE RINGS
108
00:07:31,560 --> 00:07:34,200
I don't know what tea I drink any more.
109
00:07:34,200 --> 00:07:35,320
Tea is tea.
110
00:07:39,120 --> 00:07:40,720
How did you find me?
111
00:07:40,720 --> 00:07:41,960
Nina opened the door.
112
00:07:43,320 --> 00:07:45,480
School sent her home.
113
00:07:47,400 --> 00:07:49,320
I haven't told them where Tom is.
114
00:07:50,360 --> 00:07:53,040
He's always working, anyway.
115
00:07:53,040 --> 00:07:54,680
And they haven't even asked.
116
00:07:58,120 --> 00:07:59,880
You need to come in.
117
00:07:59,880 --> 00:08:03,400
- You need to sit in and listen to Tom's interview.
- No. No.
118
00:08:03,400 --> 00:08:06,280
If I could get Stevie in a room and find out what she's done,
119
00:08:06,280 --> 00:08:09,520
what she did, if I could do that, I would.
120
00:08:09,520 --> 00:08:12,000
I can't, River.
121
00:08:12,000 --> 00:08:14,840
My husband...is sitting in a cell
122
00:08:14,840 --> 00:08:17,240
four floors below my office.
123
00:08:17,240 --> 00:08:20,280
I can't face anyone. I...
124
00:08:20,280 --> 00:08:21,440
Go away.
125
00:08:23,400 --> 00:08:26,840
- Where's your balls?
- When did I ever need balls?!
126
00:08:26,840 --> 00:08:29,480
When did balls ever make you a better detective?
127
00:08:29,480 --> 00:08:32,160
In 33 years in the force, that's what blokes say.
128
00:08:32,160 --> 00:08:34,160
"Where's your balls?" I got where I got.
129
00:08:34,160 --> 00:08:36,480
I did it, and I didn't need a pair of sodding nuts.
130
00:08:36,480 --> 00:08:38,600
Now piss off and let me do my shopping.
131
00:08:40,800 --> 00:08:42,960
Is this really where you want to be?
132
00:08:42,960 --> 00:08:45,000
This is where I should have been.
133
00:08:45,000 --> 00:08:47,280
This is where I should have been for 33 years.
134
00:08:47,280 --> 00:08:49,040
But, instead, I've worked and sweated,
135
00:08:49,040 --> 00:08:51,440
and I've drunk pints with pissed-up commissioners,
136
00:08:51,440 --> 00:08:54,800
and I've taken shit... Oh, God, so much shit!
137
00:08:54,800 --> 00:08:57,280
But the one thing I could say, through all the losses,
138
00:08:57,280 --> 00:09:00,040
through all the missed sports days, and the holidays
139
00:09:00,040 --> 00:09:02,480
and the late nights when my kids needed me
140
00:09:02,480 --> 00:09:04,520
and I was sweating to close a case,
141
00:09:04,520 --> 00:09:07,120
the one thing I could say was that it was worth it.
142
00:09:07,120 --> 00:09:09,320
And now it's not because he's guilty!
143
00:09:10,880 --> 00:09:12,760
He's guilty,
144
00:09:12,760 --> 00:09:15,880
River, and therefore I will be tarred with the same brush.
145
00:09:15,880 --> 00:09:19,360
33 years, River, and this is my fucking carriage clock?!
146
00:09:22,280 --> 00:09:23,360
Sorry.
147
00:09:27,400 --> 00:09:28,480
I hate you.
148
00:09:31,760 --> 00:09:33,480
I hate you for finding him out.
149
00:09:35,920 --> 00:09:38,680
My fault. Never employ anyone good at their job.
150
00:09:47,840 --> 00:09:49,200
I hate you.
151
00:09:51,280 --> 00:09:52,520
I hate you, I hate you.
152
00:09:58,000 --> 00:10:00,880
We're conducting a search. Can you please stand up,
153
00:10:00,880 --> 00:10:03,160
away from your desks, please. Thank you.
154
00:10:03,160 --> 00:10:05,680
HUBBUB OF VOICES
155
00:10:43,440 --> 00:10:45,360
- Chrissie...
- I'm humouring River.
156
00:10:51,800 --> 00:10:54,560
Did you, on November 14th this year,
157
00:10:54,560 --> 00:10:57,600
visit a bank of lockers off Dalston Lane?
158
00:10:57,600 --> 00:10:59,960
Also on the 4th November,
159
00:10:59,960 --> 00:11:02,360
the 23rd October, the 7th October...
160
00:11:03,920 --> 00:11:05,920
..and on three or four other occasions
161
00:11:05,920 --> 00:11:07,560
from September to mid August?
162
00:11:07,560 --> 00:11:10,320
- I haven't been briefed with this...
- Is she here?
163
00:11:11,480 --> 00:11:13,120
Is Chrissie here?
164
00:11:13,120 --> 00:11:15,040
I'll repeat my question.
165
00:11:15,040 --> 00:11:17,800
Did you, on November 14th of this year,
166
00:11:17,800 --> 00:11:20,120
visit a bank of lockers off Dalston Lane?
167
00:11:24,160 --> 00:11:26,800
- Yes.
- Why did you go there?
168
00:11:26,800 --> 00:11:28,520
- To pick up payments.
- How many?
169
00:11:28,520 --> 00:11:31,800
I don't know. Seven, eight. I lost count.
170
00:11:31,800 --> 00:11:35,040
- What were those payments for?
- I wish to confer with my client.
- HE MUTTERS
171
00:11:35,040 --> 00:11:38,120
The person who paid you may be involved in Stevie's death.
172
00:11:42,520 --> 00:11:44,360
I need to talk to Chrissie.
173
00:11:46,440 --> 00:11:48,640
I need to talk to her first.
174
00:11:48,640 --> 00:11:50,040
She's listening.
175
00:12:06,000 --> 00:12:08,240
I received a text message.
176
00:12:08,240 --> 00:12:11,720
From who? Was it Michael Bennigan?
177
00:12:11,720 --> 00:12:13,800
I don't know.
178
00:12:13,800 --> 00:12:15,320
The request was simple.
179
00:12:17,040 --> 00:12:20,760
There were certain immigration cases that would come before me.
180
00:12:22,280 --> 00:12:24,880
I was to quickly waive these cases through.
181
00:12:26,480 --> 00:12:28,040
There were threats...
182
00:12:28,040 --> 00:12:30,720
to reveal certain information.
183
00:12:30,720 --> 00:12:31,960
I refused to respond.
184
00:12:33,920 --> 00:12:36,680
Then photographs were sent...
185
00:12:36,680 --> 00:12:38,320
of me and others.
186
00:12:38,320 --> 00:12:39,880
Others?
187
00:12:39,880 --> 00:12:44,000
Taken - clearly illicitly - taken at work.
188
00:12:44,000 --> 00:12:46,200
Compromising photographs.
189
00:12:46,200 --> 00:12:48,840
Nothing obscene but, to the trained eye, to those that know me,
190
00:12:48,840 --> 00:12:50,560
they would confirm...
191
00:12:50,560 --> 00:12:52,080
that I was having affairs.
192
00:12:53,640 --> 00:12:55,520
Affairs? Plural?
193
00:12:57,080 --> 00:12:58,200
Yes.
194
00:13:01,120 --> 00:13:05,000
I don't see how this connects to Stevie's death.
195
00:13:05,000 --> 00:13:08,560
Four phone calls, Tom, the last made on the morning she died.
196
00:13:08,560 --> 00:13:11,440
- Mm, that doesn't mean...
- The day she was murdered.
197
00:13:18,560 --> 00:13:21,560
She told me that I was to tell Chrissie.
198
00:13:21,560 --> 00:13:25,240
If not, she would talk to her herself...that day.
199
00:13:27,960 --> 00:13:32,520
Chrissie was already home when I got back.
200
00:13:32,520 --> 00:13:35,040
She'd even cooked dinner. She never cooks dinner.
201
00:13:35,040 --> 00:13:37,960
And, miraculously, by nine, all the children had fled,
202
00:13:37,960 --> 00:13:40,720
gone to bed, homework, friends.
203
00:13:42,040 --> 00:13:44,160
Even the dog, even the dog...
204
00:13:44,160 --> 00:13:45,320
was somewhere else.
205
00:13:48,720 --> 00:13:51,400
But I WAS going to tell her.
206
00:13:51,400 --> 00:13:53,640
I was going to tell her...
207
00:13:53,640 --> 00:13:55,800
everything...that night.
208
00:13:55,800 --> 00:13:58,680
And then...the phone rings
209
00:13:58,680 --> 00:14:01,680
and it's you, saying that Stevie's dead.
210
00:14:09,640 --> 00:14:11,400
It's the relief, isn't it?
211
00:14:12,920 --> 00:14:15,320
Because now I won't have to tell Chrissie.
212
00:14:20,360 --> 00:14:21,840
I can comfort her...
213
00:14:23,560 --> 00:14:27,240
..and we can go to bed and cling to one another and tell one another,
214
00:14:27,240 --> 00:14:28,760
"Thank God we're OK."
215
00:14:31,000 --> 00:14:32,080
"I love you, too."
216
00:14:33,760 --> 00:14:35,320
Only we don't.
217
00:14:37,920 --> 00:14:39,280
We didn't.
218
00:14:43,200 --> 00:14:44,520
And I still don't know...
219
00:14:45,600 --> 00:14:48,320
..if Stevie said anything to Chrissie at all.
220
00:14:54,080 --> 00:14:55,400
Charge him!
221
00:14:58,480 --> 00:14:59,520
Yeah.
222
00:15:03,160 --> 00:15:04,640
Oh, God.
223
00:15:04,640 --> 00:15:06,680
Mike's leaving drinks.
224
00:15:06,680 --> 00:15:09,800
Promotion. Criminal Justice Unit. Haverford West.
225
00:15:12,800 --> 00:15:13,880
You knew.
226
00:15:16,280 --> 00:15:18,440
That's what she wanted to talk to you about.
227
00:15:18,440 --> 00:15:20,840
She was talking in riddles. She was upset.
228
00:15:24,000 --> 00:15:27,240
She called me that day and I said...
229
00:15:27,240 --> 00:15:28,760
"We'll talk in the morning,"
230
00:15:28,760 --> 00:15:31,640
and I didn't think anything of it. I didn't, River.
231
00:15:34,440 --> 00:15:35,680
And then she was dead.
232
00:15:57,840 --> 00:16:00,080
- There you go.
- Thanks.
233
00:16:02,880 --> 00:16:05,200
Yeah, just...just lay it down over there.
234
00:16:05,200 --> 00:16:06,600
Hard drives and files.
235
00:16:06,600 --> 00:16:10,240
Michael Bennigan's lawyer will contact you directly.
236
00:16:10,240 --> 00:16:12,480
I went through Bennigan's stuff...
237
00:16:12,480 --> 00:16:14,360
and I found some corrupted data.
238
00:16:16,520 --> 00:16:17,560
Look at this.
239
00:16:18,840 --> 00:16:21,760
Uh, it looks like...
240
00:16:21,760 --> 00:16:23,480
someone's tried to delete it.
241
00:16:28,680 --> 00:16:31,080
I'll get tech, to see if they can clean it up.
242
00:17:37,480 --> 00:17:39,800
The secrets of the heart are buried deep.
243
00:17:41,640 --> 00:17:44,280
Only time will reveal how deeply they are sown.
244
00:18:07,400 --> 00:18:08,440
Open it.
245
00:18:13,200 --> 00:18:14,880
- BRIDIE:
- 'Put him down, Stevie.'
246
00:18:20,640 --> 00:18:21,960
'Put your boy down!'
247
00:18:26,520 --> 00:18:27,960
KEYBOARD CLICKS
248
00:18:27,960 --> 00:18:29,520
'Put your boy down!'
249
00:18:35,160 --> 00:18:38,840
You see, no-one is what they seem, Inspector.
250
00:18:38,840 --> 00:18:41,560
She didn't want you to know who she really was.
251
00:18:47,520 --> 00:18:48,600
What to do?
252
00:19:11,240 --> 00:19:12,680
Is the diet going well, then?
253
00:19:12,680 --> 00:19:14,520
HE CHUCKLES
254
00:19:14,520 --> 00:19:16,120
I don't get weighed until tomorrow.
255
00:19:16,120 --> 00:19:17,680
You should exercise.
256
00:19:17,680 --> 00:19:18,800
Do you?
257
00:19:19,800 --> 00:19:21,000
Never.
258
00:19:23,360 --> 00:19:25,440
I went to Zumba once.
259
00:19:25,440 --> 00:19:28,800
I walked in and then I walked back out again.
260
00:19:28,800 --> 00:19:31,320
You needed leggings. I don't have leggings.
261
00:19:31,320 --> 00:19:32,600
I had my jeans on.
262
00:19:35,040 --> 00:19:36,880
We raided the offices today.
263
00:19:38,880 --> 00:19:40,880
- Frankie...
- I don't know anything.
264
00:19:41,880 --> 00:19:43,080
That was the deal.
265
00:19:44,880 --> 00:19:47,240
Stevie said...
266
00:19:47,240 --> 00:19:50,440
Stevie said, if I work for Michael, I was to be kept out of it all.
267
00:20:12,240 --> 00:20:13,720
I mean...
268
00:20:13,720 --> 00:20:15,520
You've already given me,
269
00:20:15,520 --> 00:20:17,440
like, 200 quid.
270
00:20:17,440 --> 00:20:19,800
She gave me ten grand for you.
271
00:20:19,800 --> 00:20:20,840
Take it.
272
00:20:22,400 --> 00:20:24,280
You could go somewhere with it.
273
00:20:25,680 --> 00:20:27,880
- I don't have a passport.
- Well, get one.
274
00:20:29,440 --> 00:20:30,760
Travel. Go abroad.
275
00:20:35,720 --> 00:20:38,320
No. You're all right.
276
00:20:38,320 --> 00:20:40,680
- I don't want it.
- Why did she want me to look after you?
277
00:20:40,680 --> 00:20:42,760
I don't know what she wanted me to do.
278
00:20:44,280 --> 00:20:46,000
How am I meant to help you?
279
00:20:48,680 --> 00:20:50,000
Tell me, Frankie.
280
00:20:54,240 --> 00:20:56,120
I can't sleep in the flat no more.
281
00:20:57,360 --> 00:20:59,600
I can't sleep at home. I can't sleep...
282
00:21:01,200 --> 00:21:02,840
..anywhere.
283
00:21:02,840 --> 00:21:06,400
I walk around all night, until it's light,
284
00:21:06,400 --> 00:21:09,320
and then I go to work... and I go home.
285
00:21:11,080 --> 00:21:12,840
And, uh...
286
00:21:14,520 --> 00:21:17,680
Yeah, I'm, uh... I'm drowning.
287
00:21:27,080 --> 00:21:28,720
Come on. Come on, Frankie.
288
00:21:43,360 --> 00:21:45,840
- Last one in is...
- Chicken!
289
00:21:45,840 --> 00:21:47,200
SHE SHRIEKS
290
00:21:49,840 --> 00:21:51,120
RIVER LAUGHS
291
00:22:04,000 --> 00:22:05,240
STEVIE WHOOPS
292
00:22:08,600 --> 00:22:10,240
HE LAUGHS
293
00:22:13,280 --> 00:22:14,800
Whoo!
294
00:22:57,960 --> 00:22:59,280
Will your mother be up?
295
00:23:02,480 --> 00:23:04,600
- Yeah. Looks like it.
- FRANKIE CHUCKLES
296
00:23:09,920 --> 00:23:11,520
I knew you'd come home.
297
00:23:14,320 --> 00:23:16,640
The colour's drained out of you.
298
00:23:21,800 --> 00:23:25,520
- Thank you.
- I heard you searched Michael's place?
299
00:23:25,520 --> 00:23:27,040
Yeah.
300
00:23:27,040 --> 00:23:28,560
What did you do that for?
301
00:23:28,560 --> 00:23:30,960
Just a part of the ongoing investigation.
302
00:23:32,400 --> 00:23:34,600
Oh.
303
00:23:34,600 --> 00:23:37,040
Right. Do yous want some toast?
304
00:23:37,040 --> 00:23:38,440
No.
305
00:23:41,000 --> 00:23:44,160
- How old were you there?
- Oh, about...
306
00:23:44,160 --> 00:23:45,960
about a month.
307
00:23:45,960 --> 00:23:47,160
You were born in Cork?
308
00:23:47,160 --> 00:23:50,120
Me waters broke when we were staying at me sister's.
309
00:23:55,400 --> 00:23:56,840
And that's you as well?
310
00:23:56,840 --> 00:23:58,440
Our late surprise.
311
00:24:02,760 --> 00:24:06,320
Frankie. Upstairs and get a dry shirt on.
312
00:24:09,040 --> 00:24:10,480
Do it.
313
00:24:23,160 --> 00:24:25,960
He's got some idea about her flat.
314
00:24:25,960 --> 00:24:27,920
Told him we need to sell it.
315
00:24:27,920 --> 00:24:30,360
You can do something with money.
316
00:24:30,360 --> 00:24:33,320
Not bricks and mortar... and a pasta machine.
317
00:24:33,320 --> 00:24:36,000
Oh, a pasta machine?
318
00:24:36,000 --> 00:24:39,160
You ever known our Stevie make a bowl of food in her life?
319
00:24:39,160 --> 00:24:41,600
She made good scrambled eggs.
320
00:24:41,600 --> 00:24:43,720
And she could laugh till she pissed herself.
321
00:24:45,320 --> 00:24:48,280
She was loyal, passionate and true.
322
00:24:50,320 --> 00:24:52,360
And she loved.
323
00:24:52,360 --> 00:24:56,120
But the one person she loved with everything was that boy.
324
00:24:56,120 --> 00:24:58,520
Why did she love that boy so much, Bridie?
325
00:24:58,520 --> 00:25:00,360
PHONE RINGS
326
00:25:03,640 --> 00:25:05,160
Hello?
327
00:25:08,600 --> 00:25:09,800
Yeah. Yep, I've heard.
328
00:25:12,320 --> 00:25:14,520
- QUIETLY:
- I know.
329
00:25:14,520 --> 00:25:17,040
No. Not now, it's not a good time.
330
00:25:18,080 --> 00:25:20,200
Yeah.
331
00:25:20,200 --> 00:25:22,520
OK.
332
00:25:22,520 --> 00:25:23,680
Yes.
333
00:25:26,000 --> 00:25:29,160
'I don't know why you've brought me here, John.
334
00:25:29,160 --> 00:25:30,720
'Why? Hm?'
335
00:25:35,960 --> 00:25:37,200
RECORDING PLAYS
336
00:25:42,520 --> 00:25:43,920
'Put him down, Stevie.
337
00:25:47,560 --> 00:25:48,760
'Put your boy down!
338
00:25:53,040 --> 00:25:54,600
'Frankie.
339
00:25:54,600 --> 00:25:57,560
'Come on! Come here!'
340
00:25:57,560 --> 00:26:00,360
How do you turn that thing off?
341
00:26:00,360 --> 00:26:02,360
RECORDING CONTINUES TO PLAY
342
00:26:04,160 --> 00:26:05,560
Turn it off.
343
00:26:09,480 --> 00:26:10,720
- Turn it off!
- SIT DOWN!
344
00:26:20,280 --> 00:26:22,800
What else are you prepared to lie about?
345
00:26:22,800 --> 00:26:24,360
E6 Holdings.
346
00:26:25,800 --> 00:26:28,040
Do you know the company?
347
00:26:28,040 --> 00:26:29,280
No comment.
348
00:26:32,280 --> 00:26:35,320
He takes care of you, Michael. Takes care of you well.
349
00:26:36,520 --> 00:26:38,000
He's been a good friend.
350
00:26:40,400 --> 00:26:43,440
The last thing Stevie asked me to do,
351
00:26:43,440 --> 00:26:46,560
before she died, was to take care of Frankie.
352
00:26:46,560 --> 00:26:47,680
Her son.
353
00:26:50,320 --> 00:26:51,720
I want a lawyer.
354
00:26:53,240 --> 00:26:54,360
You can have one.
355
00:26:57,520 --> 00:26:59,800
This is just the warm-up chat.
356
00:27:06,040 --> 00:27:07,400
Who was the father?
357
00:27:10,280 --> 00:27:11,320
I didn't ask.
358
00:27:12,720 --> 00:27:15,880
Probably a poke for a pound round the back of Greens.
359
00:27:15,880 --> 00:27:18,360
She opened her legs for everyone.
360
00:27:18,360 --> 00:27:19,800
Cheap date.
361
00:27:22,960 --> 00:27:24,600
She wanted to flush him away.
362
00:27:26,320 --> 00:27:28,360
Wanted to flush that boy away.
363
00:27:30,000 --> 00:27:32,120
I took him in.
364
00:27:32,120 --> 00:27:34,000
I made him my own.
365
00:27:34,000 --> 00:27:36,520
Kept him on the straight.
366
00:27:36,520 --> 00:27:39,200
Until you let him work for Michael.
367
00:27:39,200 --> 00:27:41,040
Oh, he's a big boy.
368
00:27:41,040 --> 00:27:43,400
Is that why she went in to investigate?
369
00:27:43,400 --> 00:27:44,800
To protect Frankie?
370
00:27:46,800 --> 00:27:48,200
No comment.
371
00:27:49,920 --> 00:27:53,480
The night Stevie was murdered, the car she was shot from...
372
00:27:55,080 --> 00:27:57,760
..was left at a scrapyard. It's a blue Mondeo.
373
00:28:00,880 --> 00:28:02,520
Do you recognise this car?
374
00:28:06,880 --> 00:28:08,760
- No?
- No. No.
375
00:28:08,760 --> 00:28:10,320
But you know who dumped it.
376
00:28:12,600 --> 00:28:13,840
You dumped it, Bridie.
377
00:28:16,360 --> 00:28:19,200
A figure wearing that coat...
378
00:28:19,200 --> 00:28:21,680
was seen ditching it at a scrapyard,
379
00:28:21,680 --> 00:28:23,840
90 minutes after she was shot.
380
00:28:23,840 --> 00:28:26,920
Five foot seven, five foot eight.
381
00:28:26,920 --> 00:28:28,520
About your height, Bridie.
382
00:28:33,440 --> 00:28:35,520
Oh, is it March?
383
00:28:35,520 --> 00:28:39,480
When the mad hares breed? Because you're mad!
384
00:28:39,480 --> 00:28:41,080
SHE CHUCKLES
385
00:28:42,920 --> 00:28:46,240
Madness can bring its own kind of clarity, Bridie.
386
00:28:47,880 --> 00:28:49,760
Did you shoot your own daughter?
387
00:28:57,040 --> 00:28:58,280
Did Michael kill her?
388
00:29:00,480 --> 00:29:01,920
Did Michael kill Stevie?
389
00:29:04,080 --> 00:29:05,240
No comment.
390
00:29:21,600 --> 00:29:24,000
Is that the cleaned-up files?
391
00:29:24,000 --> 00:29:25,120
Yeah.
392
00:29:37,080 --> 00:29:38,240
Found something?
393
00:29:40,200 --> 00:29:41,520
Wait...
394
00:30:09,160 --> 00:30:11,120
CAR GATHERS SPEED
395
00:30:16,280 --> 00:30:18,320
HE REVS ENGINE
396
00:30:18,320 --> 00:30:19,680
Easy, Tonto.
397
00:30:38,240 --> 00:30:39,720
The one thing,
398
00:30:39,720 --> 00:30:42,760
the one thing you asked was that they keep Frankie out of it.
399
00:30:42,760 --> 00:30:45,880
- But they didn't, did they?
- River. Please.
400
00:30:45,880 --> 00:30:48,480
HE RINGS DOORBELL I'm doing this for Frankie.
401
00:30:56,760 --> 00:30:59,440
Some find them a little macabre...
402
00:30:59,440 --> 00:31:01,320
but I like them.
403
00:31:01,320 --> 00:31:05,440
You know, slavery existed even before the Roman Occupation,
404
00:31:05,440 --> 00:31:08,280
although the true pioneers of the English slave trade
405
00:31:08,280 --> 00:31:11,360
didn't really kick in until the mid-16th century.
406
00:31:13,600 --> 00:31:15,920
When Eric and I first arrived in England, it was,
407
00:31:15,920 --> 00:31:19,880
"No Irish, no coloureds," when you tried to rent a room.
408
00:31:19,880 --> 00:31:22,720
You had to fight to get anywhere in this country.
409
00:31:24,680 --> 00:31:26,440
So, I like to think that, uh...
410
00:31:29,160 --> 00:31:33,040
..I'm doing my bit for the next generation coming in.
411
00:31:33,040 --> 00:31:34,640
I'll say the same in court.
412
00:31:37,040 --> 00:31:39,480
I was looking at some CCTV from that night.
413
00:31:39,480 --> 00:31:43,520
You were right - we did have that car out the back.
414
00:31:43,520 --> 00:31:45,600
Everything is digital now, huh?
415
00:31:50,360 --> 00:31:52,960
You paid to have Haider killed.
416
00:31:52,960 --> 00:31:54,760
Did you do the same with Stevie?
417
00:31:56,800 --> 00:31:58,600
You see, that's my point.
418
00:31:58,600 --> 00:32:01,400
You can never underestimate the power of family.
419
00:32:02,640 --> 00:32:04,600
Stevie never really understood that.
420
00:32:04,600 --> 00:32:06,840
She always put truth before blood.
421
00:32:07,920 --> 00:32:10,720
She was throwing around the threats.
422
00:32:10,720 --> 00:32:13,240
Bridie and Jimmy and Frankie were upset.
423
00:32:13,240 --> 00:32:14,800
I mean, I was willing to let it pass.
424
00:32:14,800 --> 00:32:16,640
I mean, that girl was like a...
425
00:32:19,280 --> 00:32:21,960
I loved her...more than my own.
426
00:32:23,280 --> 00:32:25,920
Yeah, Stevie had a fight with Bridie,
427
00:32:25,920 --> 00:32:28,400
threatened to tell Frankie the truth.
428
00:32:28,400 --> 00:32:31,200
When the truth is, the only mother who will protect him now
429
00:32:31,200 --> 00:32:32,640
is the one who brought him up.
430
00:32:32,640 --> 00:32:36,520
It would have devastated Frankie to know who his mother really was.
431
00:32:38,160 --> 00:32:40,840
That's why someone... had to stop her.
432
00:32:58,600 --> 00:33:02,240
He didn't need much persuading. He was in a terrible way!
433
00:33:02,240 --> 00:33:04,280
He'd been on the lash with Jimmy.
434
00:33:04,280 --> 00:33:06,640
He failed to get it up with some little tart
435
00:33:06,640 --> 00:33:09,240
that Jimmy found for him. Came crying to me.
436
00:33:10,840 --> 00:33:15,040
Frankie came to realise the error of his ways...in confiding in her.
437
00:33:15,040 --> 00:33:17,680
He knew the damage that she could do.
438
00:33:19,400 --> 00:33:22,720
He told me that Stevie was going to her boss.
439
00:33:22,720 --> 00:33:25,080
He told Stevie things about my business.
440
00:33:27,000 --> 00:33:29,320
Things he really shouldn't have said.
441
00:33:31,360 --> 00:33:34,800
Now, I knew that the truth would come out - the whole truth -
442
00:33:34,800 --> 00:33:37,840
the good and the bad. I couldn't let Frankie know that.
443
00:33:39,920 --> 00:33:42,160
It's a terrible thing to know,
444
00:33:42,160 --> 00:33:44,880
that you were destined for a toilet pan.
445
00:33:44,880 --> 00:33:48,840
Because there is nothing more precious than human life.
446
00:33:48,840 --> 00:33:51,480
A lesson, sadly, Stevie learned too late.
447
00:33:51,480 --> 00:33:53,280
GIGGLING IN DISTANCE
448
00:33:53,280 --> 00:33:55,160
Ha-ha!
449
00:33:55,160 --> 00:33:57,120
That's my Monica's girls!
450
00:33:57,120 --> 00:33:58,160
Ah!
451
00:34:02,400 --> 00:34:03,720
Who was the father?
452
00:34:13,480 --> 00:34:15,120
HE WHISPERS: Christ...
453
00:34:17,400 --> 00:34:18,840
She was 14.
454
00:34:21,240 --> 00:34:22,880
You're a monster.
455
00:34:22,880 --> 00:34:24,880
Monsters are for children.
456
00:34:24,880 --> 00:34:26,400
We're all grown-ups here.
457
00:34:28,080 --> 00:34:30,200
I'd hoped employing Tom Read
458
00:34:30,200 --> 00:34:34,040
might have provided a few insurances,
459
00:34:34,040 --> 00:34:35,840
but in the absence of those...
460
00:34:37,640 --> 00:34:40,360
Do you really want Frankie to know the truth?
461
00:34:40,360 --> 00:34:42,120
The whole truth?
462
00:34:43,800 --> 00:34:46,560
That boy won't come back from that.
463
00:34:46,560 --> 00:34:48,480
Prison?
464
00:34:48,480 --> 00:34:50,280
It would break Stevie's heart.
465
00:34:51,880 --> 00:34:55,400
I will leave it...in your hands.
466
00:35:05,400 --> 00:35:09,000
- CONFUSION OF VOICES FRANKIE:
- We went for a drink, I got pissed too quick.
467
00:35:09,000 --> 00:35:11,440
We went home and we... we watched TV.
468
00:35:11,440 --> 00:35:13,080
RIVER: Frankie, you're lying.
469
00:35:13,080 --> 00:35:14,440
- BRIDIE:
- You saying I'm lying?
470
00:35:14,440 --> 00:35:16,280
No, Bridie, I'm saying he's your son...
471
00:35:16,280 --> 00:35:17,760
The person to fear the most is...
472
00:35:17,760 --> 00:35:19,240
..and a mother protects her son.
473
00:35:19,240 --> 00:35:21,520
..the one to whom you gave all your trust.
474
00:35:21,520 --> 00:35:23,880
- CREAM:
- If only you had replied to Stevie's question.
475
00:35:23,880 --> 00:35:25,480
We talk, she crosses the road...
476
00:35:25,480 --> 00:35:27,320
If only you had taken her in your arms...
477
00:35:27,320 --> 00:35:30,160
..she turns her head...and there's a look of recognition.
478
00:35:30,160 --> 00:35:33,040
- If only.
- She knew something was coming.
- If only.
479
00:35:33,040 --> 00:35:35,240
- GUNSHOT
- If only.
480
00:35:43,320 --> 00:35:46,280
- BRIDIE:
- You want to know who needs protecting? Frankie.
481
00:35:46,280 --> 00:35:47,720
- STEVIE:
- Do you blame yourself?
482
00:35:47,720 --> 00:35:50,160
- CHRISSIE:
- I should have sensed something was wrong.
483
00:35:50,160 --> 00:35:54,080
I ignored it, River, I did, I ignored it, and you did, too.
484
00:35:55,880 --> 00:35:57,680
- STEVIE:
- You don't know what to do.
485
00:36:24,520 --> 00:36:25,560
Sorry.
486
00:36:27,640 --> 00:36:29,040
Sorry.
487
00:36:29,040 --> 00:36:31,040
You're late.
488
00:36:31,040 --> 00:36:32,920
I am indeed late, yeah.
489
00:36:38,680 --> 00:36:42,320
Ask me why I bothered to come again, after last time.
490
00:36:43,640 --> 00:36:45,040
Why did you come back?
491
00:36:46,360 --> 00:36:49,640
And it wasn't because I missed your sorry faces!
492
00:36:52,520 --> 00:36:54,800
You want to hear my story?
493
00:36:54,800 --> 00:36:58,360
I'm six years old, I'm sitting on a bus together with my mother.
494
00:36:58,360 --> 00:36:59,800
It's the last stop.
495
00:37:01,000 --> 00:37:04,440
My grandmother's house is the last stop and it's a beautiful day.
496
00:37:05,680 --> 00:37:09,480
And my grandmother says to me, "Boy, go and swim in the lake."
497
00:37:11,080 --> 00:37:13,080
And I swim and I swim and I swim.
498
00:37:15,000 --> 00:37:17,320
And when I come back, my mother is gone.
499
00:37:19,400 --> 00:37:22,720
Has got back on that bus and driven away.
500
00:37:22,720 --> 00:37:26,040
And I don't see her again for eight years.
501
00:37:26,040 --> 00:37:28,040
Eight years.
502
00:37:28,040 --> 00:37:32,560
And when I do see her again, I am 14 and she's stoned.
503
00:37:32,560 --> 00:37:34,760
And we have nothing to say.
504
00:37:34,760 --> 00:37:37,000
What would you like to say?
505
00:37:45,600 --> 00:37:49,400
All of the things you want to say to someone who suddenly went away.
506
00:37:50,480 --> 00:37:51,560
How you miss them.
507
00:37:56,320 --> 00:37:59,800
How the air was sucked out of your lungs the moment they left.
508
00:38:02,120 --> 00:38:03,840
How you will never, ever...
509
00:38:05,480 --> 00:38:07,480
..fully inhale again in the same way.
510
00:38:12,680 --> 00:38:13,720
How you miss them.
511
00:38:15,280 --> 00:38:17,760
How you miss them till your teeth ache.
512
00:38:35,840 --> 00:38:37,520
Thank you.
513
00:38:37,520 --> 00:38:39,160
UNCERTAIN APPLAUSE
514
00:38:40,840 --> 00:38:42,800
Yes, thank you, River.
515
00:38:42,800 --> 00:38:45,760
I-I was almost moved for a moment, there, my friend.
516
00:38:47,480 --> 00:38:48,520
Poor River.
517
00:38:49,880 --> 00:38:51,560
- WHISPERS:
- All alone.
518
00:38:52,760 --> 00:38:56,320
Why don't you tell them about the day you thought you were Rasputin?
519
00:39:03,480 --> 00:39:06,000
You have made your own hell, River.
520
00:39:06,000 --> 00:39:08,600
You have bowed down to despair.
521
00:39:08,600 --> 00:39:11,240
All I have ever done is shown you that those who feel
522
00:39:11,240 --> 00:39:13,360
capacity for love also feel hate!
523
00:39:15,080 --> 00:39:17,880
FEEL HATE, RIVER!
524
00:39:17,880 --> 00:39:20,160
UNTIL DEATH IS YOUR ONLY ESCAPE!
525
00:39:22,520 --> 00:39:24,600
No matter. The mind is its own place...
526
00:39:26,040 --> 00:39:30,200
..and, in itself, can make a heaven of hell.
527
00:39:30,200 --> 00:39:31,840
I'm your hell.
528
00:39:31,840 --> 00:39:33,560
I will never leave you.
529
00:39:35,920 --> 00:39:37,960
I'm not listening to you any more.
530
00:39:37,960 --> 00:39:39,320
I'M NOT LISTENING!
531
00:40:04,440 --> 00:40:05,760
I'm sorry.
532
00:40:53,440 --> 00:40:56,680
When I was 14, I was riding buses and buying records.
533
00:40:59,960 --> 00:41:01,440
You weren't to know.
534
00:41:03,000 --> 00:41:05,360
- You were...
- Because I didn't tell you.
535
00:41:14,280 --> 00:41:15,520
Where we're from...
536
00:41:17,440 --> 00:41:19,720
..where we come from, that...
537
00:41:19,720 --> 00:41:21,120
doesn't make us, River.
538
00:41:23,880 --> 00:41:25,320
It can't be all we are.
539
00:41:33,680 --> 00:41:35,600
I don't know what you want from me.
540
00:42:17,200 --> 00:42:19,120
I've put on another three pounds.
541
00:42:24,560 --> 00:42:26,600
- I know. SCOFFS:
- Right!
542
00:42:26,600 --> 00:42:28,040
I know the truth, Frankie.
543
00:42:39,000 --> 00:42:40,160
I, uh...
544
00:42:41,560 --> 00:42:45,520
I passed this bloke I went to school with yesterday.
545
00:42:45,520 --> 00:42:46,800
He had his kids with him.
546
00:42:46,800 --> 00:42:49,480
One on his shoulder and the other was in the buggy.
547
00:42:51,320 --> 00:42:53,440
And he asked about Stevie.
548
00:42:55,240 --> 00:42:57,040
Gave his condolences and that.
549
00:42:59,920 --> 00:43:02,880
But all I could think was...
550
00:43:02,880 --> 00:43:04,160
"That's a real man."
551
00:43:07,000 --> 00:43:09,640
"That's... That's what a real man...is."
552
00:43:15,160 --> 00:43:16,400
Ask me why.
553
00:43:20,280 --> 00:43:22,040
Come on. Ask me why I did it.
554
00:43:24,200 --> 00:43:26,280
Why?
555
00:43:26,280 --> 00:43:27,600
This time...
556
00:43:28,920 --> 00:43:32,160
..she were going to let her do it to us again.
557
00:43:32,160 --> 00:43:35,800
"Frankie. She's going to break the family.
558
00:43:35,800 --> 00:43:37,480
"Again."
559
00:43:37,480 --> 00:43:39,320
No, Mummy. No.
560
00:43:41,840 --> 00:43:45,640
So tired of always being at Michael's beck and call.
561
00:43:46,920 --> 00:43:49,280
I thought..."Stevie."
562
00:43:50,760 --> 00:43:52,280
If I tell Stevie,
563
00:43:52,280 --> 00:43:55,080
Stevie could always make it...
564
00:43:55,080 --> 00:43:56,400
Better.
565
00:43:59,760 --> 00:44:01,000
Only, this time...
566
00:44:03,320 --> 00:44:04,760
HE WHIMPERS
567
00:44:04,760 --> 00:44:08,080
Stevie wasn't listening any more.
568
00:44:11,120 --> 00:44:13,200
Why wasn't she listening any more?
569
00:44:19,080 --> 00:44:23,160
"We have to do this, now!" But...
570
00:44:25,280 --> 00:44:27,520
"But what about Mummy?
571
00:44:27,520 --> 00:44:30,000
"We can't do that to her."
572
00:44:30,000 --> 00:44:32,160
Because Stevie left me.
573
00:44:34,120 --> 00:44:37,200
Stevie left me...
574
00:44:37,200 --> 00:44:38,880
with Mummy...
575
00:44:38,880 --> 00:44:41,160
for so many years.
576
00:44:41,160 --> 00:44:43,320
No! You weren't there!
577
00:44:43,320 --> 00:44:45,440
YOU WEREN'T THERE!
578
00:44:45,440 --> 00:44:47,200
It was me alone with her!
579
00:44:47,200 --> 00:44:50,480
Me alone with Mummy! ME! NOT HER!
580
00:44:50,480 --> 00:44:52,200
Year after year.
581
00:44:52,200 --> 00:44:54,320
Do you know what that feels like?!
582
00:45:19,440 --> 00:45:21,040
Francis Eric Stevenson...
583
00:45:22,600 --> 00:45:24,040
..I arrest you for the murder
584
00:45:24,040 --> 00:45:27,000
of Detective Sergeant Jacqueline Stevenson.
585
00:46:06,000 --> 00:46:08,000
River, what are you doing here?
586
00:46:10,360 --> 00:46:11,600
The cleaner let me in.
587
00:46:13,000 --> 00:46:15,280
Oh, the kids will be back soon.
588
00:46:15,280 --> 00:46:16,320
You have foxes.
589
00:46:19,160 --> 00:46:21,720
I was going to make some...some tea.
590
00:46:21,720 --> 00:46:23,320
- She's Columbian.
- Who?
591
00:46:25,480 --> 00:46:27,560
- Your cleaner.
- Oh, yes.
592
00:46:29,200 --> 00:46:30,640
- Is she?
- Yeah.
593
00:46:32,160 --> 00:46:33,760
She's new, so...
594
00:46:38,680 --> 00:46:39,920
Tom's on his way home.
595
00:46:42,280 --> 00:46:43,600
They've granted bail.
596
00:46:46,520 --> 00:46:47,680
I'll need to resign.
597
00:46:49,120 --> 00:46:50,880
I know.
598
00:46:50,880 --> 00:46:53,920
I know, you think I'm an idiot, but he's my husband and...
599
00:46:58,000 --> 00:46:59,520
I have to tell the kids.
600
00:47:01,640 --> 00:47:02,880
Right.
601
00:47:04,280 --> 00:47:06,120
- What will you say?
- The truth.
602
00:47:07,600 --> 00:47:10,720
That their father is a weak, dishonest...
603
00:47:13,760 --> 00:47:15,120
..faithless shit.
604
00:47:18,040 --> 00:47:20,000
Sounds good. CHRISSIE CHUCKLES
605
00:47:23,960 --> 00:47:25,360
What are you doing here?
606
00:48:10,400 --> 00:48:12,840
'Even if you were just colleagues,
607
00:48:12,840 --> 00:48:15,320
'there was love, perhaps?
608
00:48:15,320 --> 00:48:18,840
'There should be more than one word for love.
609
00:48:18,840 --> 00:48:21,560
'I've seen love that kills and I've seen love that redeems.
610
00:48:21,560 --> 00:48:23,800
'I've seen love that believes in the guilty,
611
00:48:23,800 --> 00:48:25,720
'and love that saves the bereaved.
612
00:48:31,440 --> 00:48:33,040
'What we will do for love.
613
00:48:36,160 --> 00:48:37,880
'Die for it, even.'
614
00:49:00,400 --> 00:49:01,640
Which one?
615
00:49:03,320 --> 00:49:04,440
Red.
616
00:49:41,240 --> 00:49:44,360
Nice, blood. Nice.
617
00:49:46,680 --> 00:49:48,720
Don't be nervous, man.
618
00:49:48,720 --> 00:49:50,000
You can do this.
619
00:50:03,720 --> 00:50:05,120
- Table for two?
- Yes.
620
00:50:14,960 --> 00:50:16,600
Hurry up. Come on, hurry up.
621
00:50:19,800 --> 00:50:21,480
You're wearing lipstick.
622
00:50:24,520 --> 00:50:27,440
I've ordered crispy duck, pancakes.
623
00:50:27,440 --> 00:50:29,640
There can't be many points in seaweed, can there?
624
00:50:29,640 --> 00:50:31,000
No. Practically pointless.
625
00:50:38,120 --> 00:50:39,160
You look tired.
626
00:50:40,320 --> 00:50:41,760
I should take a vacation.
627
00:50:43,680 --> 00:50:45,560
I was thinking of a week in Ibiza.
628
00:50:50,000 --> 00:50:51,600
And then you say...
629
00:50:55,280 --> 00:50:58,440
I took my mother to dinner with my first pay cheque.
630
00:50:58,440 --> 00:51:00,840
She didn't eat anything.
631
00:51:00,840 --> 00:51:01,880
Wanted to go.
632
00:51:03,320 --> 00:51:06,760
- And she said...
- "Mais je n'aime pas la cuisine Francaise...
633
00:51:08,960 --> 00:51:10,000
"..mon cheri."
634
00:51:14,080 --> 00:51:15,400
You speak French now?
635
00:51:20,120 --> 00:51:22,600
When what she meant to say was...
636
00:51:25,400 --> 00:51:27,040
"I'm so proud of you.
637
00:51:30,520 --> 00:51:31,560
"My beautiful boy.
638
00:51:32,840 --> 00:51:35,000
"You have grown into a fine young man.
639
00:51:37,400 --> 00:51:39,600
"And, one day...
640
00:51:41,080 --> 00:51:43,880
"..you will sit here...
641
00:51:43,880 --> 00:51:45,520
"with the woman you love."
642
00:51:49,600 --> 00:51:51,360
And I did. I have.
643
00:51:55,040 --> 00:51:56,320
I am.
644
00:52:00,360 --> 00:52:01,640
Then say it.
645
00:52:22,520 --> 00:52:23,680
Stevie!
646
00:52:25,320 --> 00:52:27,000
We can skip the next bit.
647
00:52:27,000 --> 00:52:28,680
No.
648
00:52:28,680 --> 00:52:30,400
No, no.
649
00:52:30,400 --> 00:52:33,280
This is when you give me the 10,000...
650
00:52:33,280 --> 00:52:36,520
- and you say...
- Look after Frankie.
651
00:52:39,360 --> 00:52:42,000
And I tried. I tried.
652
00:52:43,920 --> 00:52:45,360
And I failed.
653
00:52:47,760 --> 00:52:49,240
And then you say?
654
00:53:00,160 --> 00:53:01,360
Stevie, I...
655
00:53:02,480 --> 00:53:03,680
Still can't say it.
656
00:53:11,960 --> 00:53:13,320
Screw you, Mr Magoo.
657
00:53:15,920 --> 00:53:17,440
GUNSHOT
658
00:53:52,080 --> 00:53:53,360
I love you.
659
00:53:58,120 --> 00:53:59,720
I love you more than life.
660
00:54:02,200 --> 00:54:03,640
More than life.
661
00:54:09,400 --> 00:54:11,240
And then you say...
662
00:54:11,240 --> 00:54:13,040
HE LAUGHS THROUGH TEARS
663
00:54:18,400 --> 00:54:20,840
Sing, you nutter. Sing.
664
00:54:31,400 --> 00:54:34,240
♪ Oh, I love to love
665
00:54:34,240 --> 00:54:37,000
♪ But my baby just loves to dance
666
00:54:37,000 --> 00:54:39,320
♪ He wants to dance He loves to dance
667
00:54:39,320 --> 00:54:40,840
♪ He's got to dance
668
00:54:40,840 --> 00:54:43,520
♪ Oh, I love to love
669
00:54:43,520 --> 00:54:46,400
♪ But my baby just loves to dance
670
00:54:47,960 --> 00:54:50,840
♪ Oh, I love to love
671
00:54:50,840 --> 00:54:54,720
♪ But there's no time for our romance
672
00:54:54,720 --> 00:54:57,680
♪ No, no, no
673
00:54:57,680 --> 00:55:00,560
♪ Oh, I love to love
674
00:55:00,560 --> 00:55:04,960
♪ But my baby just loves to dance
675
00:55:04,960 --> 00:55:08,480
♪ The minute the band begins to swing it
676
00:55:08,480 --> 00:55:10,800
♪ He's on his feet to dig it
677
00:55:10,800 --> 00:55:14,680
♪ And dance the night away
678
00:55:14,680 --> 00:55:17,880
♪ Stop I'm spinning like a top
679
00:55:17,880 --> 00:55:20,520
♪ We'll dance until we drop
680
00:55:20,520 --> 00:55:23,760
♪ But if I had my way
681
00:55:23,760 --> 00:55:26,960
♪ Oh, I love to love
682
00:55:26,960 --> 00:55:30,400
♪ But my baby just loves to dance
683
00:55:30,400 --> 00:55:32,720
♪ He wants to dance He loves to dance
684
00:55:32,720 --> 00:55:33,960
♪ He's got to dance
685
00:55:33,960 --> 00:55:36,600
♪ Oh, I love to love
686
00:55:36,600 --> 00:55:40,680
♪ But my baby just loves to dance
687
00:55:40,680 --> 00:55:43,760
♪ Oh, I love to love
688
00:55:43,760 --> 00:55:47,200
♪ But he won't give our love a chance
689
00:55:47,200 --> 00:55:50,880
♪ No, no, no
690
00:55:50,880 --> 00:55:53,480
♪ Oh, I love to love
691
00:55:53,480 --> 00:55:58,800
♪ But my baby just loves to dance... ♪
692
00:55:58,800 --> 00:56:00,680
CAR HORN BEEPS, MUSIC STOPS ABRUPTLY
693
00:56:17,640 --> 00:56:19,480
All right?
694
00:56:19,480 --> 00:56:20,560
Yeah.
695
00:56:23,240 --> 00:56:24,320
You eaten yet?
696
00:56:25,920 --> 00:56:27,920
No.
697
00:56:27,920 --> 00:56:29,320
Thought not.
698
00:56:44,440 --> 00:56:46,400
17.
699
00:56:46,400 --> 00:56:48,200
There are 17 points in seaweed.
700
00:56:54,360 --> 00:56:56,000
And I say...
701
00:56:59,560 --> 00:57:01,120
..I love you, too.
702
00:57:27,680 --> 00:57:29,480
QUIET CHATTER
703
00:57:34,960 --> 00:57:36,600
Here, would you...?
704
00:57:36,600 --> 00:57:38,000
Here you go.
705
00:57:40,000 --> 00:57:42,760
Want the brown one? Yeah.
706
00:57:42,760 --> 00:57:45,760
Yeah, it's in the brown... Er, no, it's the pink one, OK?
707
00:57:45,760 --> 00:57:48,800
- HER VOICE FADES INTO BACKGROUND
- No, that's nappies.
708
00:57:51,880 --> 00:57:53,520
I brought enough for two.
709
00:58:28,360 --> 00:58:30,240
Hello!
710
00:58:30,240 --> 00:58:31,800
HE LAUGHS
49995
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.