All language subtitles for Kyx04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,742 --> 00:00:08,103 Previously on Kyle XY. 2 00:00:08,262 --> 00:00:09,664 How are you not burned? 3 00:00:09,750 --> 00:00:11,791 I... I don't know. 4 00:00:11,877 --> 00:00:14,134 I don't want anyone to have a reason to take me away. 5 00:00:14,382 --> 00:00:16,325 No one else needs to know that you're different. 6 00:00:16,405 --> 00:00:19,705 I feel hurt and angry, and if you want to break up, 7 00:00:19,816 --> 00:00:22,269 - you're going to have to say it. - I wanna break up. 8 00:00:22,355 --> 00:00:25,128 Doesn't matter anyway. I've already erased you. Never happened. 9 00:00:25,227 --> 00:00:26,472 What if I just wanna be normal? 10 00:00:26,552 --> 00:00:28,592 I'm not gonna let you ruin what we're trying to do! 11 00:00:28,678 --> 00:00:29,850 I don't wanna do it anymore. 12 00:00:29,936 --> 00:00:31,903 Now that's a well-balanced meal. 13 00:00:33,141 --> 00:00:35,071 What the... This is a guys bathroom. 14 00:00:35,157 --> 00:00:36,682 Relax. I have brothers. 15 00:00:36,780 --> 00:00:38,244 At least I'm in the right bathroom, 16 00:00:38,330 --> 00:00:40,272 Miss... whatever your name is. 17 00:00:40,358 --> 00:00:41,650 Andy Jensen. 18 00:00:42,474 --> 00:00:44,601 Tonight's mine and Charlie's two-year anniversary. 19 00:00:44,711 --> 00:00:47,084 We've been through so much, he's been so patient. 20 00:00:47,182 --> 00:00:48,314 I feel like I'm ready. 21 00:00:48,412 --> 00:00:49,549 You're not gonna like this, 22 00:00:49,629 --> 00:00:52,027 but I think there's something you should know about Amanda. 23 00:00:52,109 --> 00:00:53,474 What's going on? 24 00:00:53,868 --> 00:00:55,134 It's a really stupid joke. 25 00:00:55,220 --> 00:00:56,437 I slept with him. 26 00:00:56,523 --> 00:00:58,121 This is what you wanted to tell me? 27 00:00:58,220 --> 00:01:01,081 You didn't think I wanted to hear it from you? You were wrong. 28 00:01:01,161 --> 00:01:02,523 Get her into that family's life. 29 00:01:02,621 --> 00:01:05,424 Destabilizing the boy's support structure will 30 00:01:05,510 --> 00:01:08,203 make him more vulnerable, receptive to her. 31 00:01:10,999 --> 00:01:12,241 I'm ready. 32 00:01:22,443 --> 00:01:24,750 Life is made up of routines. 33 00:01:25,788 --> 00:01:27,383 For as long as I lived with the Tragers, 34 00:01:27,463 --> 00:01:29,348 my routine had been simple... 35 00:01:30,902 --> 00:01:32,140 until now. 36 00:01:35,444 --> 00:01:38,451 I wanted to explore and develop my potential, 37 00:01:38,751 --> 00:01:41,349 which meant strengthening my mind and body 38 00:01:41,444 --> 00:01:44,437 so I could use my abilities without harming myself. 39 00:01:50,919 --> 00:01:53,101 But I had to do it in secret. 40 00:01:59,665 --> 00:02:02,131 The early morning and after-school hours were the only times 41 00:02:02,211 --> 00:02:05,528 - I could meet with Tom Foss. - Faster, faster. Pick it up. 42 00:02:05,608 --> 00:02:07,692 I was the athlete in training. 43 00:02:07,774 --> 00:02:09,827 I didn't come here to watch you walk it. 44 00:02:10,507 --> 00:02:12,185 Pick it up, pick it up, pick it up. 45 00:02:12,484 --> 00:02:14,136 - Better. - And he was my coach. 46 00:02:14,241 --> 00:02:15,193 Faster! 47 00:02:15,925 --> 00:02:17,792 While I was finishing my morning routine, 48 00:02:18,383 --> 00:02:20,600 the family was just starting theirs. 49 00:02:24,542 --> 00:02:27,064 I had to get home before they knew I was gone. 50 00:02:32,628 --> 00:02:34,177 Lori! Let's go! 51 00:02:40,646 --> 00:02:41,628 Kyle? 52 00:02:42,660 --> 00:02:43,598 Breakfast! 53 00:02:44,211 --> 00:02:46,557 But life is far from a perfect science. 54 00:02:46,838 --> 00:02:50,439 Statistically speaking, we're all bound to slip up. 55 00:02:59,809 --> 00:03:01,220 Good morning. 56 00:03:01,506 --> 00:03:02,581 Good morning. 57 00:03:02,711 --> 00:03:04,154 Breakfast ready? 58 00:03:05,330 --> 00:03:06,442 You okay? 59 00:03:07,051 --> 00:03:09,574 - Just hungry. - Then come eat. 60 00:03:11,612 --> 00:03:13,245 Be there in a minute. 61 00:03:17,051 --> 00:03:19,626 This was my life, my routine, 62 00:03:20,272 --> 00:03:23,661 and making it work was going to be a lot harder than I thought. 63 00:03:41,272 --> 00:03:43,154 Is Josh still asleep? 64 00:03:43,621 --> 00:03:44,995 You're kidding, right? 65 00:03:45,182 --> 00:03:48,632 Stephen took him to take his driver's test this morning.The first appointment. 66 00:03:48,809 --> 00:03:50,397 That's right. I forgot. 67 00:03:50,479 --> 00:03:52,885 How? He hasn't shut up about it all week. 68 00:03:53,813 --> 00:03:55,125 Hey, how'd it go? 69 00:03:55,491 --> 00:03:57,298 You totally bombed, didn't you? 70 00:03:58,171 --> 00:04:00,688 If by "bombed" you mean a direct hit, 71 00:04:00,768 --> 00:04:01,872 as in I nailed it... 72 00:04:01,958 --> 00:04:03,389 Did you pass? 73 00:04:03,475 --> 00:04:05,439 Yes, I passed. 74 00:04:06,167 --> 00:04:09,191 In fact, the instructor said I was the best she'd ever tested. 75 00:04:09,314 --> 00:04:11,847 - He was very impressive. - Aw, way to go, Josh. 76 00:04:11,933 --> 00:04:13,899 - Thanks. - Let me see that. 77 00:04:15,105 --> 00:04:16,633 God, that's frightening. 78 00:04:17,810 --> 00:04:19,037 I'll get it. 79 00:04:19,421 --> 00:04:21,855 You do realize what this means, don't you? 80 00:04:22,286 --> 00:04:23,283 You can drive. 81 00:04:23,464 --> 00:04:25,812 Yes, my obvious friend, that is true. 82 00:04:26,230 --> 00:04:27,447 But more importantly, 83 00:04:27,545 --> 00:04:29,312 Dad gets to make good on his promise 84 00:04:29,410 --> 00:04:30,701 of buying me a new car. 85 00:04:30,984 --> 00:04:32,656 Oh, great. You remembered that. 86 00:04:33,993 --> 00:04:35,555 Dad, it's for you. 87 00:04:37,471 --> 00:04:38,688 A car. 88 00:04:38,958 --> 00:04:40,790 That's a pretty big birthday present. 89 00:04:40,901 --> 00:04:42,327 It sure is. 90 00:04:43,126 --> 00:04:44,701 That's us. Soon, 91 00:04:45,131 --> 00:04:47,317 we'll be the ones picking people up. 92 00:04:48,108 --> 00:04:50,379 And after work, I wanna go scope out some dealerships. 93 00:04:50,459 --> 00:04:52,337 - Are you in? - Absolutely. 94 00:04:56,395 --> 00:04:57,652 For Dad. 95 00:04:57,733 --> 00:04:59,177 Some light reading. 96 00:05:00,279 --> 00:05:01,324 Okay. 97 00:05:01,914 --> 00:05:03,939 Have a good day, guys. 98 00:05:11,833 --> 00:05:13,394 Stephen, what is it? 99 00:05:13,837 --> 00:05:15,451 That was the office. 100 00:05:16,524 --> 00:05:18,541 The company was sold this morning. 101 00:05:19,303 --> 00:05:20,999 Sold? I didn't know it was for sale. 102 00:05:21,205 --> 00:05:22,463 Neither did I. 103 00:05:23,085 --> 00:05:25,217 Some big conglomerate snatched us up. 104 00:05:25,499 --> 00:05:27,061 Well, what does this mean? 105 00:05:29,095 --> 00:05:30,095 It means... 106 00:05:30,691 --> 00:05:32,340 I just lost my job. 107 00:05:36,117 --> 00:05:37,163 Hi, Amanda. 108 00:05:38,636 --> 00:05:40,143 I don't want to talk to you. 109 00:05:40,281 --> 00:05:41,544 It's ok, I'll talk to you. 110 00:05:41,624 --> 00:05:43,896 I mean I don't want you to talk to me, either. 111 00:05:45,125 --> 00:05:46,969 - I just wanted... - You're still talking. 112 00:05:57,901 --> 00:05:59,219 A little service here. 113 00:06:00,310 --> 00:06:01,454 Hang on a sec. 114 00:06:01,663 --> 00:06:03,386 You must just rake in the tips. 115 00:06:03,569 --> 00:06:05,549 The extra 20 cents isn't worth it. 116 00:06:08,095 --> 00:06:10,372 Fantasizing about your dream car? 117 00:06:11,710 --> 00:06:13,397 Just narrowing down my choices. 118 00:06:14,132 --> 00:06:15,614 You're actually getting a car? 119 00:06:16,603 --> 00:06:18,043 It was my birthday this week, 120 00:06:18,251 --> 00:06:21,386 and it's all systems go from my parents and the state of Washington. 121 00:06:21,546 --> 00:06:24,170 It's incredible who they let behind the wheel these days. 122 00:06:24,286 --> 00:06:25,322 Don't worry. 123 00:06:25,835 --> 00:06:26,874 I brake for minors. 124 00:06:30,853 --> 00:06:32,484 Did you clear things up with Amanda? 125 00:06:34,933 --> 00:06:36,155 Didn't get a chance. 126 00:06:36,506 --> 00:06:37,892 I saw you talking to her. 127 00:06:38,978 --> 00:06:40,108 No talking allowed. 128 00:06:41,473 --> 00:06:43,920 She'll get over it, just give her a little real estate. 129 00:06:45,312 --> 00:06:47,038 You know, give her some space. 130 00:06:55,426 --> 00:06:57,040 Is space what you wanted from Declan? 131 00:06:57,135 --> 00:06:59,522 What I want from Declan is an explanation. 132 00:07:00,975 --> 00:07:02,061 Or a distraction. 133 00:07:02,163 --> 00:07:04,521 I need to do something to get him off my mind. 134 00:07:05,514 --> 00:07:06,773 How about something from here? 135 00:07:08,633 --> 00:07:11,210 I'm not really the "activity board" type. 136 00:07:11,646 --> 00:07:14,313 I mean, have you seen the people who post these flyers? 137 00:07:14,508 --> 00:07:15,777 Totally hideous. 138 00:07:21,459 --> 00:07:25,376 The guitar, on the other hand, is a very sexy instrument. 139 00:07:35,120 --> 00:07:36,563 What's the latest? 140 00:07:37,112 --> 00:07:38,726 Everybody's still in shock. 141 00:07:39,240 --> 00:07:40,853 Not even a hint this might happen? 142 00:07:41,751 --> 00:07:43,135 I thought things were going great. 143 00:07:43,233 --> 00:07:45,704 I mean, I was expecting a big bonus at the end of the year, 144 00:07:45,792 --> 00:07:47,211 but now I'm looking for a job. 145 00:07:47,770 --> 00:07:49,338 You'll find something. 146 00:07:49,455 --> 00:07:52,530 Well, hon, at my level, jobs aren't easy to come by. 147 00:07:52,725 --> 00:07:54,923 Everything else is a big cut in pay. 148 00:08:01,403 --> 00:08:03,387 I got a lot of good contacts out there. 149 00:08:05,227 --> 00:08:06,887 I'll put the word out right away. 150 00:08:08,607 --> 00:08:10,102 We should tell the kids. 151 00:08:11,185 --> 00:08:13,113 No. There's no point in worrying them. 152 00:08:14,326 --> 00:08:15,927 Let me line something up first. 153 00:08:46,498 --> 00:08:47,753 What are you doing? 154 00:08:48,289 --> 00:08:50,606 - Giving you space? - No, you're staring at me. 155 00:08:51,625 --> 00:08:53,249 I just want to say one thing. 156 00:08:54,518 --> 00:08:56,499 You may want to say it, 157 00:08:57,257 --> 00:08:58,709 but I'm not ready to hear it. 158 00:09:21,707 --> 00:09:23,006 When are you looking for this... 159 00:09:23,136 --> 00:09:26,134 offensive and irresponsible gas-guzzling heap? 160 00:09:26,257 --> 00:09:27,858 Right after my shift, with Kyle. 161 00:09:29,196 --> 00:09:30,804 Looks like you're flying solo. 162 00:09:32,147 --> 00:09:33,498 There goes your wingman. 163 00:09:37,315 --> 00:09:38,420 What are we doing? 164 00:09:38,701 --> 00:09:39,850 Finding equipment. 165 00:09:40,545 --> 00:09:42,959 - For what? - Your next challenge. 166 00:09:44,822 --> 00:09:45,948 Balance, 167 00:09:46,447 --> 00:09:47,566 coordination, 168 00:09:47,676 --> 00:09:48,951 and weights. 169 00:09:50,443 --> 00:09:53,673 You had me run 7,642 steps this week. 170 00:09:53,933 --> 00:09:55,364 Now I'm gonna be lifting cement? 171 00:09:56,765 --> 00:09:59,520 Baylin's body gave out because it couldn't keep up with his mind. 172 00:10:00,060 --> 00:10:01,864 Baylin's body failed internally. 173 00:10:02,361 --> 00:10:04,527 Weight training won't stop that from happening to me. 174 00:10:04,615 --> 00:10:06,382 Mental and physical strength are connected. 175 00:10:08,819 --> 00:10:11,744 Look, I don't mind doing the work, but do you even have a plan? 176 00:10:11,973 --> 00:10:13,817 We should look at Baylin's journals. 177 00:10:13,903 --> 00:10:15,955 - He may knew a better way. - I saw his journals. 178 00:10:16,041 --> 00:10:19,030 It's formulas, equations you can learn that yourself. 179 00:10:19,448 --> 00:10:21,949 But this kind of conditioning, 180 00:10:22,359 --> 00:10:23,944 I can teach you. 181 00:10:24,793 --> 00:10:27,019 - What else do we need? - Grab that. 182 00:10:29,475 --> 00:10:30,584 That's right. 183 00:10:31,059 --> 00:10:32,198 Inside. 184 00:10:40,480 --> 00:10:42,443 Looking for something? 185 00:10:43,073 --> 00:10:45,103 The guitar Dad got me. Have you seen it? 186 00:10:45,336 --> 00:10:47,426 Well, I thing we sold it at the garage sale, which, 187 00:10:47,512 --> 00:10:49,614 if I remember correctly, you told me to. 188 00:10:49,868 --> 00:10:51,238 Oh, yeah. Crap. 189 00:10:51,751 --> 00:10:54,379 Well, if you wanna play, I'm sure you can borrow your dad's. 190 00:10:54,538 --> 00:10:55,582 I guess. 191 00:10:57,203 --> 00:10:59,202 Did you ever feel like you're not interesting? 192 00:10:59,288 --> 00:11:01,095 Like you hope people look at you and say, 193 00:11:01,194 --> 00:11:03,481 "Hey, that Lori Trager, she's really good at... 194 00:11:03,616 --> 00:11:04,826 whatever." 195 00:11:07,239 --> 00:11:10,050 Everything I ever tried to be good at is in this closet. 196 00:11:10,911 --> 00:11:14,014 And most of it is in the original wrapping. 197 00:11:14,742 --> 00:11:17,749 Why do I get the feeling this sudden interest in guitar 198 00:11:17,907 --> 00:11:19,490 has something to do with Declan. 199 00:11:20,044 --> 00:11:22,409 Because you're a super psychologist? 200 00:11:23,004 --> 00:11:25,411 - Have you tried talking to him? - Yes! 201 00:11:25,774 --> 00:11:29,922 Did you try "warm and fuzzy" or go straight for "agro-crazy teen girl?" 202 00:11:31,726 --> 00:11:33,784 I'll take "agro-crazy" for a thousand. 203 00:11:35,884 --> 00:11:37,710 I just want to know what happened with us. 204 00:11:37,836 --> 00:11:39,894 Then really talk to him. 205 00:11:40,163 --> 00:11:43,678 You might not like what you hear, but you can get some closure and move on. 206 00:11:45,102 --> 00:11:47,571 How would girls survive without a mom like you? 207 00:11:47,793 --> 00:11:49,091 They get by. 208 00:11:49,517 --> 00:11:51,386 Have you seen Kyle? I'm supposed to bring him 209 00:11:51,472 --> 00:11:52,886 to buy Josh a present. 210 00:11:52,984 --> 00:11:55,850 I saw him rush out after school, but I don't know where he was going. 211 00:11:58,320 --> 00:11:59,358 I love you. 212 00:11:59,469 --> 00:12:00,501 I love you. 213 00:12:14,324 --> 00:12:15,751 Two thousand... 214 00:12:16,067 --> 00:12:17,492 four hundred... 215 00:12:17,682 --> 00:12:18,695 and one. 216 00:12:20,247 --> 00:12:21,387 Square it. 217 00:12:29,107 --> 00:12:31,196 5 million, 10 hundred... 218 00:12:34,071 --> 00:12:35,528 You lost focus! 219 00:12:42,971 --> 00:12:45,390 - I was trying. - Well, try harder. 220 00:12:45,549 --> 00:12:48,367 An ordinary mind can convince the body to withstand the most 221 00:12:48,557 --> 00:12:51,438 extreme conditions. You should be able to handle more. 222 00:12:51,628 --> 00:12:53,939 Like carrying 200 pounds while doing a math drill? 223 00:12:54,097 --> 00:12:56,757 - I know what I'm doing. - Except you're not the one doing it. 224 00:12:57,548 --> 00:12:58,925 I've done a lot worse. 225 00:13:03,670 --> 00:13:05,284 What do you mean? 226 00:13:07,976 --> 00:13:10,762 I was in a recon extraction unit in the service. 227 00:13:11,490 --> 00:13:12,567 What's that? 228 00:13:12,835 --> 00:13:14,830 That is "military speak" 229 00:13:15,305 --> 00:13:16,983 for rescue and torture. 230 00:13:18,448 --> 00:13:19,928 Which one were you trained for? 231 00:13:22,469 --> 00:13:23,538 We're done. 232 00:13:50,853 --> 00:13:52,246 After I leave, 233 00:13:52,958 --> 00:13:54,636 do you just stay here? 234 00:13:57,011 --> 00:13:58,436 It must get lonely. 235 00:14:00,842 --> 00:14:03,153 In your old apartment, I saw a picture. 236 00:14:04,103 --> 00:14:06,066 A woman and a little girl. 237 00:14:07,981 --> 00:14:09,406 Are they your family? 238 00:14:12,082 --> 00:14:13,190 They were. 239 00:14:17,686 --> 00:14:19,016 You're not together anymore. 240 00:14:20,931 --> 00:14:23,053 They were killed by a drunk driver. 241 00:14:31,826 --> 00:14:33,219 Look, you should go. 242 00:14:34,153 --> 00:14:35,672 They'll be looking for you. 243 00:14:41,041 --> 00:14:42,780 You know, if you ever need anything... 244 00:14:45,116 --> 00:14:47,564 You're here all alone, and this neighborhood seems kind of... 245 00:14:47,722 --> 00:14:49,273 Don't worry about it. 246 00:14:52,636 --> 00:14:56,055 I'm just saying if you're ever in trouble, you can call me. 247 00:14:59,348 --> 00:15:01,121 Okay, don't call me. 248 00:15:01,516 --> 00:15:02,656 Text message. 249 00:15:03,131 --> 00:15:04,398 Three stars. 250 00:15:05,901 --> 00:15:06,978 All right? 251 00:15:10,667 --> 00:15:11,877 Go home. 252 00:15:53,672 --> 00:15:54,846 You're late. 253 00:15:55,067 --> 00:15:56,999 - I'm sorry. - Again? 254 00:15:57,442 --> 00:15:58,772 I lost track of time. 255 00:15:58,962 --> 00:16:00,699 Kyle, you know we have rules about curfew. 256 00:16:00,779 --> 00:16:01,968 If you're gonna break them, 257 00:16:02,054 --> 00:16:03,542 I expect a phone call. 258 00:16:04,756 --> 00:16:05,833 You're right. 259 00:16:06,323 --> 00:16:07,973 I didn't mean to worry you. 260 00:16:09,204 --> 00:16:11,515 I was putting away some laundry. 261 00:16:11,895 --> 00:16:13,199 I found this in your room. 262 00:16:13,973 --> 00:16:15,375 From the fire. 263 00:16:15,678 --> 00:16:17,704 I don't think you should leave it lying around. 264 00:16:22,967 --> 00:16:24,275 I'll get rid of it. 265 00:16:29,483 --> 00:16:30,503 Well... 266 00:16:30,712 --> 00:16:31,745 good night. 267 00:16:33,146 --> 00:16:34,159 Night. 268 00:17:06,633 --> 00:17:07,646 Hello? 269 00:17:10,813 --> 00:17:11,984 Who is this? 270 00:17:34,031 --> 00:17:35,709 Notice the way she struts? 271 00:17:35,931 --> 00:17:37,546 You'd need something 272 00:17:37,862 --> 00:17:40,300 sleek and sexy to get her. 273 00:17:41,567 --> 00:17:42,928 A luxury import, 274 00:17:43,276 --> 00:17:44,353 definitely. 275 00:17:48,345 --> 00:17:49,548 Pickup truck. 276 00:17:51,401 --> 00:17:52,360 And her? 277 00:17:53,443 --> 00:17:54,678 Miss Perky? 278 00:17:55,374 --> 00:17:56,609 Convertible. 279 00:17:59,466 --> 00:18:00,524 Goth girl. 280 00:18:01,298 --> 00:18:02,406 Batmobile. 281 00:18:03,008 --> 00:18:04,686 Please, challenge me. 282 00:18:05,193 --> 00:18:06,206 Okay. 283 00:18:06,823 --> 00:18:08,628 - What about you? - Me? 284 00:18:09,451 --> 00:18:11,762 - A hearse. - You are sick. 285 00:18:19,348 --> 00:18:21,026 I'm so sorry. 286 00:18:21,469 --> 00:18:22,894 It's been one of those days. 287 00:18:23,021 --> 00:18:25,016 - Are you okay? - Yeah, fine. 288 00:18:25,589 --> 00:18:27,994 - Your jacket isn't. - Don't worry about it. 289 00:18:28,074 --> 00:18:30,069 I was just so focused on my phone. 290 00:18:30,155 --> 00:18:31,729 Please let me pay to have that cleaned. 291 00:18:31,828 --> 00:18:33,472 Oh, no, really, it's not... 292 00:18:35,656 --> 00:18:37,714 I'm sorry. Do I know you? 293 00:18:38,316 --> 00:18:39,677 I... I don't think so. 294 00:18:39,867 --> 00:18:43,065 Have you ever lectured at U.W. in child development, like, 295 00:18:43,223 --> 00:18:44,790 two or three years ago? 296 00:18:44,980 --> 00:18:46,721 Actually, I speak there fairly often. 297 00:18:46,880 --> 00:18:50,078 I knew I recognized you. I was finishing grad school. 298 00:18:50,426 --> 00:18:52,547 It's Trager, right? Nicole? 299 00:18:52,958 --> 00:18:56,285 - I can't believe you remember. - Oh, you were so great. 300 00:18:56,555 --> 00:18:59,449 Okay, now I'm definitely paying for the cleaning. 301 00:19:00,130 --> 00:19:02,156 - I'm Emily. Hi. - Hi. 302 00:19:02,932 --> 00:19:05,782 You know, I have to run, but please let me know when you get the bill. 303 00:19:05,924 --> 00:19:08,109 I insist on reimbursing you. 304 00:19:08,615 --> 00:19:10,546 - You're very kind. - Well, call me. 305 00:19:10,673 --> 00:19:11,957 I will. 306 00:19:22,853 --> 00:19:23,919 Where's Josh? 307 00:19:24,077 --> 00:19:25,763 - Upstairs. - We're clear. 308 00:19:25,921 --> 00:19:27,039 Put it in the fridge. 309 00:19:28,823 --> 00:19:31,209 Please tell me you're not taking him car shopping. 310 00:19:34,161 --> 00:19:36,572 A car is a big responsibility. 311 00:19:36,891 --> 00:19:38,019 Josh is ready. 312 00:19:38,354 --> 00:19:41,526 But gas is really expensive these days. 313 00:19:41,612 --> 00:19:43,739 I'm not sure he can afford the gas. 314 00:19:43,933 --> 00:19:45,167 He'll be fine. 315 00:19:45,281 --> 00:19:47,043 But with your recent car trouble... 316 00:19:49,453 --> 00:19:51,508 you're gonna... need a new engine. 317 00:19:51,924 --> 00:19:53,508 So I'll get a new engine. 318 00:19:53,797 --> 00:19:55,371 There are plenty of mechanics out there. 319 00:19:55,457 --> 00:19:57,323 What if repairs take longer than expected? 320 00:19:57,403 --> 00:19:58,823 Then you'd have to borrow my car, 321 00:19:58,903 --> 00:20:01,380 and my car doesn't get nearly the mileage your car gets. 322 00:20:01,460 --> 00:20:02,795 Nicole, I made a promise. 323 00:20:03,263 --> 00:20:05,627 It's just... bad timing. 324 00:20:07,124 --> 00:20:08,930 You know, we'll talk about this later. 325 00:20:14,926 --> 00:20:16,722 Sorry you lost your job. 326 00:20:19,008 --> 00:20:20,542 Cars are expensive, and... 327 00:20:20,742 --> 00:20:23,455 you can't afford one for Josh since you're out of work, and... 328 00:20:23,651 --> 00:20:25,597 Nicole doesn't make as much as you. 329 00:20:26,224 --> 00:20:27,282 I mean... 330 00:20:27,614 --> 00:20:29,704 get as good gas mileage as your car. 331 00:20:32,497 --> 00:20:34,898 Well, to tell you the truth, I'm glad you know. 332 00:20:35,116 --> 00:20:37,027 Walking around here the last couple of days, 333 00:20:37,304 --> 00:20:38,875 keeping a secret just... 334 00:20:39,747 --> 00:20:40,722 it feels awful. 335 00:20:41,592 --> 00:20:42,700 Must have been tough. 336 00:20:42,953 --> 00:20:45,473 Yeah, but don't worry. Everything's gonna work out. 337 00:20:46,051 --> 00:20:47,829 What are you gonna tell Josh about the car? 338 00:20:49,636 --> 00:20:50,656 I'm not sure. 339 00:20:51,803 --> 00:20:53,629 My dad was notorious for breaking promises. 340 00:20:53,714 --> 00:20:55,311 I don't want to be that kind of father. 341 00:20:56,098 --> 00:20:57,229 You're not. 342 00:20:58,935 --> 00:21:00,070 You're a great father. 343 00:21:14,285 --> 00:21:15,662 What's up with that? 344 00:21:15,994 --> 00:21:17,211 I'm taking lessons. 345 00:21:19,117 --> 00:21:20,454 Well, see ya. 346 00:21:20,534 --> 00:21:22,623 Is it so impossible to have a conversation? 347 00:21:23,984 --> 00:21:25,252 We're having one right now. 348 00:21:25,533 --> 00:21:26,517 Don't do that. 349 00:21:29,136 --> 00:21:30,429 You can't just blow me off. 350 00:21:30,546 --> 00:21:33,303 You can't just end what we had and move on like it didn't matter. 351 00:21:33,401 --> 00:21:34,604 You erased me! 352 00:21:35,577 --> 00:21:37,508 I'm sorry about that. I didn't mean it. 353 00:21:40,360 --> 00:21:42,116 Look, we can't really talk here. 354 00:21:43,297 --> 00:21:45,814 Why don't you come over later? I'll be home around 4. 355 00:21:47,723 --> 00:21:50,810 And if you don't show up then I'll know there's nothing left to say. 356 00:22:02,855 --> 00:22:04,726 Police are still searching for any clues 357 00:22:04,818 --> 00:22:06,924 that may shed light on the murder of a hunter 358 00:22:07,013 --> 00:22:10,050 found in the woods near Victor Falls almost a month ago. 359 00:22:10,267 --> 00:22:11,910 The victim's throat was crushed. 360 00:22:12,078 --> 00:22:14,427 So far police have no motive for the killing, 361 00:22:14,541 --> 00:22:16,292 and no suspects have been named. 362 00:22:23,341 --> 00:22:24,341 It's Saturday. 363 00:22:24,472 --> 00:22:25,954 I know. I want you to come in. 364 00:22:26,619 --> 00:22:28,185 I thought I had weekends to myself. 365 00:22:28,283 --> 00:22:31,067 If you slack off for one day, you'll stop making progress. 366 00:22:31,638 --> 00:22:32,682 This isn't a game. 367 00:22:33,922 --> 00:22:35,238 It's about your survival. 368 00:22:35,820 --> 00:22:36,875 I'll be there. 369 00:22:41,171 --> 00:22:43,639 Josh, stop hitting the horn. The neighbors are gonna freak. 370 00:22:43,759 --> 00:22:45,738 You are the neighbor. Relax. 371 00:22:46,239 --> 00:22:47,957 I just wanna hear her purr. 372 00:22:49,511 --> 00:22:51,371 Naughty. Let me guess. 373 00:22:52,024 --> 00:22:55,275 .357 magnum, about 5,000 horsepower? 374 00:22:55,370 --> 00:22:57,374 Do you have any idea what you're talking about? 375 00:22:57,463 --> 00:22:58,463 Of course. 376 00:23:04,449 --> 00:23:06,238 Just the guy I was looking for. 377 00:23:06,675 --> 00:23:07,934 You ready for tonight? 378 00:23:08,576 --> 00:23:09,576 Tonight? 379 00:23:09,884 --> 00:23:11,784 Dude, my birthday dinner at La Scala. 380 00:23:11,979 --> 00:23:15,293 Killer calamari, awesome shrimp, garlic everything. 381 00:23:16,121 --> 00:23:17,073 It sounds good. 382 00:23:17,860 --> 00:23:20,199 Kyle, I'm not sensing your excitement here. 383 00:23:20,497 --> 00:23:22,985 This isn't just dinner. I get my new ride. 384 00:23:23,331 --> 00:23:26,083 That's a huge lift to both our social lives. 385 00:23:27,484 --> 00:23:29,767 Dinner's at 6. Bring your "A" game. 386 00:23:34,095 --> 00:23:35,966 He's really excited about his birthday. 387 00:23:38,469 --> 00:23:39,653 - About Charlie... - Kyle. 388 00:23:39,738 --> 00:23:41,502 I should have told you what was going on. 389 00:23:43,477 --> 00:23:46,998 Yeah, well, being someone's friend isn't about what you should have done. 390 00:23:49,126 --> 00:23:50,908 It's about what you do. 391 00:23:51,658 --> 00:23:52,906 I know you're hurt, 392 00:23:53,671 --> 00:23:55,681 but you always look for the best in people. 393 00:23:57,175 --> 00:23:58,662 Don't ever lose that. 394 00:24:36,015 --> 00:24:37,987 Where the hell is he going? 395 00:25:44,561 --> 00:25:47,301 I don't have time for this. Josh's birthday dinner is tonight. 396 00:25:47,620 --> 00:25:49,064 Then start climbing. 397 00:25:51,251 --> 00:25:52,646 From weight training to this? 398 00:25:54,798 --> 00:25:55,903 What happened? 399 00:25:57,262 --> 00:25:59,396 Your anxious about something. Is it Zzyzx? 400 00:26:00,490 --> 00:26:01,732 Zzyzx is gone. 401 00:26:02,497 --> 00:26:04,897 Stop the analyzing, and climb. 402 00:26:11,186 --> 00:26:13,225 Hey, buddy. You got a second? 403 00:26:13,671 --> 00:26:16,177 Sure. Just getting ready for the big night. 404 00:26:18,371 --> 00:26:20,007 Josh, what happened to your room? 405 00:26:20,154 --> 00:26:21,174 What do you mean? 406 00:26:21,492 --> 00:26:22,745 It's clean. 407 00:26:24,105 --> 00:26:26,377 I just got tired of living in a mess all the time. 408 00:26:27,121 --> 00:26:28,122 I'm impressed. 409 00:26:30,095 --> 00:26:31,178 Is Kyle back? 410 00:26:31,688 --> 00:26:32,898 Uh, I don't think so. 411 00:26:33,132 --> 00:26:35,075 Listen, I gotta talk to you about something. 412 00:26:35,366 --> 00:26:37,002 It's like he doesn't care anymore. 413 00:26:37,320 --> 00:26:39,380 The guy's been AWOL all week long. 414 00:26:39,693 --> 00:26:42,657 - Has he? - Yeah. Where have you been? 415 00:26:44,426 --> 00:26:45,616 I don't know. 416 00:26:45,743 --> 00:26:47,998 I guess I've been a little AWOL myself this week. 417 00:26:48,419 --> 00:26:50,904 I just wish things would go back to the way they were. 418 00:26:52,348 --> 00:26:54,069 Yeah, tell me about it. 419 00:26:55,684 --> 00:26:57,723 Listen, Josh, things change. 420 00:26:58,488 --> 00:27:00,187 That can be hard to accept. 421 00:27:00,655 --> 00:27:03,883 But what you need to believe is that things will work themselves out... 422 00:27:04,074 --> 00:27:05,086 in the end. 423 00:27:08,825 --> 00:27:10,105 About the car... 424 00:27:15,256 --> 00:27:17,624 - What time is it? - You're fine. Keep going. 425 00:27:20,491 --> 00:27:22,721 You're almost there. That's right. Keep going. 426 00:27:26,354 --> 00:27:28,842 The way you've built this wall is impossible. 427 00:27:29,306 --> 00:27:30,665 Not for you. 428 00:27:32,556 --> 00:27:35,041 - If I fall... - If you fall, I've got you. 429 00:27:35,797 --> 00:27:36,752 Trust me. 430 00:27:54,303 --> 00:27:55,323 Again. 431 00:27:56,087 --> 00:27:57,088 Do it! 432 00:28:17,327 --> 00:28:18,999 Hey. I'm glad you called. 433 00:28:19,098 --> 00:28:20,842 - Come on in. - Thank you. 434 00:28:22,238 --> 00:28:23,870 - Great house. - Thanks. 435 00:28:24,040 --> 00:28:25,447 So, what do I owe you? 436 00:28:26,640 --> 00:28:29,363 $26. 437 00:28:29,516 --> 00:28:30,893 Expensive cup of coffee. 438 00:28:31,081 --> 00:28:32,737 Make yourself at home. I'll get my purse. 439 00:28:32,817 --> 00:28:34,155 Thank you. 440 00:28:54,472 --> 00:28:57,325 - Okay. Here you go. - Oh, thank you. 441 00:28:57,448 --> 00:28:59,582 This was really so nice of you. 442 00:29:00,008 --> 00:29:01,549 And I have to confess, 443 00:29:01,682 --> 00:29:04,306 I actually had another reason for stopping by. 444 00:29:05,535 --> 00:29:07,097 My sister Jessi, 445 00:29:07,407 --> 00:29:08,724 she's been having some problems, 446 00:29:08,851 --> 00:29:10,894 more than just the typical teenage things, 447 00:29:11,005 --> 00:29:13,431 and I was hoping that you might be able to sit down with her. 448 00:29:13,517 --> 00:29:16,826 Oh. Well, unfortunately, I'm not in private practice, 449 00:29:16,911 --> 00:29:19,226 but I'd be happy to recommend another therapist. 450 00:29:23,687 --> 00:29:24,729 It's just... 451 00:29:25,639 --> 00:29:27,826 Our parents abandoned us when we were young, 452 00:29:27,933 --> 00:29:30,269 and I was left to raise Jessi by myself. 453 00:29:30,843 --> 00:29:32,773 I've just been having a really hard time lately. 454 00:29:32,859 --> 00:29:36,175 And unfortunately, there's a history of mental illness in the family. 455 00:29:38,930 --> 00:29:41,208 I just don't know where to turn anymore. 456 00:29:42,176 --> 00:29:43,601 And you were just so warm. 457 00:29:43,681 --> 00:29:45,816 I know that you would be so good for Jessi. 458 00:29:46,645 --> 00:29:49,767 It's just a shame that you can't see patients on the side. 459 00:29:56,273 --> 00:29:57,331 You know, I... 460 00:29:57,478 --> 00:29:59,350 I think I might be able to help you. 461 00:30:01,756 --> 00:30:03,086 That would be great. 462 00:30:07,916 --> 00:30:09,160 It's Hollander. 463 00:30:09,755 --> 00:30:12,112 Jessi's got herself a therapist. 464 00:30:18,870 --> 00:30:20,924 Don't get discouraged. 465 00:30:21,757 --> 00:30:22,845 The jump is too far. 466 00:30:22,925 --> 00:30:24,216 You just gotta trust yourself, 467 00:30:24,308 --> 00:30:25,524 believe that you can do it. 468 00:30:25,604 --> 00:30:27,028 I know that you can. 469 00:30:28,159 --> 00:30:30,001 Why do you think I push you so hard? 470 00:30:30,161 --> 00:30:31,784 I don't wanna let you down. 471 00:30:31,882 --> 00:30:33,456 It's not about that. 472 00:30:33,898 --> 00:30:36,453 You just... You keep trying, do your best. 473 00:30:36,533 --> 00:30:37,592 You'll get there. 474 00:30:38,362 --> 00:30:40,104 And that jump is too far... 475 00:30:40,184 --> 00:30:41,214 for now. 476 00:30:41,337 --> 00:30:43,292 I'll add a few holes. You can work your way up. 477 00:30:44,251 --> 00:30:45,272 Okay. 478 00:30:45,813 --> 00:30:47,695 - I better go. - Do you want a ride home? 479 00:30:47,781 --> 00:30:48,871 No, thanks. 480 00:30:48,970 --> 00:30:49,978 This is faster. 481 00:30:58,296 --> 00:30:59,326 We should go. 482 00:30:59,406 --> 00:31:00,688 Kyle's not back yet. 483 00:31:00,774 --> 00:31:01,930 Where is he? 484 00:31:02,028 --> 00:31:04,057 Do we ever know where he is anymore? 485 00:31:04,155 --> 00:31:06,431 Let's just give him a few more minutes. 486 00:32:30,102 --> 00:32:33,114 Sorry, Josh, we gotta go now, otherwise we'll lose our reservation. 487 00:32:34,442 --> 00:32:35,955 I don't care anymore. 488 00:32:54,843 --> 00:32:56,122 Don't move! 489 00:33:05,363 --> 00:33:07,244 Wait! You can't reach this from there. 490 00:33:23,380 --> 00:33:24,671 Okay, let go. I got you. 491 00:33:27,610 --> 00:33:28,754 Trust me. 492 00:33:36,307 --> 00:33:37,450 I got you. 493 00:34:06,047 --> 00:34:08,125 Save it. I'm tired of your excuses. 494 00:34:09,047 --> 00:34:10,424 I promise I'll make it up to you. 495 00:34:10,534 --> 00:34:12,306 Your promises don't mean anything. 496 00:34:13,246 --> 00:34:15,348 You know, I can deal with not getting a car, 497 00:34:15,434 --> 00:34:18,311 'cause I thought I still had my best friend. 498 00:34:20,652 --> 00:34:22,298 I guess I was wrong. 499 00:34:40,597 --> 00:34:41,777 We need to talk. 500 00:34:43,978 --> 00:34:45,454 We know what's going on. 501 00:34:45,539 --> 00:34:46,758 You do? 502 00:34:47,237 --> 00:34:49,917 We understand you're still adjusting, but being part of this family 503 00:34:50,003 --> 00:34:51,135 is about trust. 504 00:34:51,405 --> 00:34:53,918 Now, if you don't want to live here with us... 505 00:34:54,177 --> 00:34:55,352 Why would you think that? 506 00:34:55,456 --> 00:34:56,599 You're hardly here. 507 00:34:57,116 --> 00:34:59,021 You missed Josh's birthday. 508 00:34:59,169 --> 00:35:01,394 And we know that you've spoken to Mr. Taylor. 509 00:35:01,836 --> 00:35:02,967 Mr. Taylor? 510 00:35:03,079 --> 00:35:04,713 Your cell phone rang the other day. 511 00:35:04,812 --> 00:35:07,062 The caller I.D. said it was from T. 512 00:35:08,365 --> 00:35:09,665 Was he calling because 513 00:35:09,745 --> 00:35:11,279 you don't want to stay? 514 00:35:11,672 --> 00:35:13,565 Of course I want to stay. 515 00:35:17,106 --> 00:35:19,571 I know I've been distracted lately, but... 516 00:35:20,660 --> 00:35:24,029 I never meant to give you the impression that I didn't want to be here. 517 00:35:25,953 --> 00:35:29,449 You know how committed we are to you being part of the family. 518 00:35:30,293 --> 00:35:32,469 We need to know you feel the same way. 519 00:35:41,137 --> 00:35:43,362 Nothing is more important to me. 520 00:36:08,540 --> 00:36:10,200 Rough night last night. 521 00:36:12,732 --> 00:36:14,331 Josh is still mad at me. 522 00:36:16,143 --> 00:36:17,675 He's disappointed. 523 00:36:18,946 --> 00:36:21,541 Feels like all I do these days is disappoint people. 524 00:36:23,225 --> 00:36:24,577 I know that feeling. 525 00:36:25,032 --> 00:36:27,416 I just wish I could have gotten him that car. 526 00:36:28,659 --> 00:36:30,774 I wish there was some way I could make it up to him. 527 00:36:33,110 --> 00:36:35,409 I had this great old junker in college. 528 00:36:35,495 --> 00:36:36,539 Junker? 529 00:36:36,713 --> 00:36:38,372 Yeah, this crappy old car. 530 00:36:39,993 --> 00:36:41,431 I remember the day I bought it. 531 00:36:41,530 --> 00:36:44,087 Well they practically gave it to me for free. 532 00:36:45,427 --> 00:36:48,366 Now that would have been the perfect starter car for Josh. 533 00:36:49,399 --> 00:36:51,095 I think I know where we can find one. 534 00:36:54,132 --> 00:36:55,394 Watch your step. 535 00:36:56,353 --> 00:36:57,558 Okay, now. 536 00:37:01,836 --> 00:37:03,483 What is this? 537 00:37:03,766 --> 00:37:05,008 It's your new car. 538 00:37:13,851 --> 00:37:15,010 So what do you think? 539 00:37:15,090 --> 00:37:16,200 This is... 540 00:37:17,122 --> 00:37:18,966 the coolest thing I've ever seen! 541 00:37:19,646 --> 00:37:21,748 It doesn't run right now, but we're gonna fix it up. 542 00:37:21,834 --> 00:37:23,002 Where'd you get it? 543 00:37:23,113 --> 00:37:25,634 Well, you can thank Kyle here. He found it. 544 00:37:26,643 --> 00:37:28,635 I thought you were too busy. 545 00:37:28,844 --> 00:37:31,044 Hey, this isn't just benefiting you. 546 00:37:31,485 --> 00:37:34,031 It's a huge lift for both our social lives. 547 00:37:35,396 --> 00:37:37,117 Thought the three of us could work on it. 548 00:37:37,216 --> 00:37:39,110 Dad, you don't know how to fix up a car. 549 00:37:39,196 --> 00:37:42,258 Well, that's true, but Kyle just read the manual. 550 00:37:43,352 --> 00:37:44,483 Here, check it out. 551 00:38:26,094 --> 00:38:27,570 What song is that? 552 00:38:28,246 --> 00:38:29,291 Song? 553 00:38:29,500 --> 00:38:30,791 You're too kind. 554 00:38:31,427 --> 00:38:33,222 It's G, 555 00:38:33,308 --> 00:38:35,865 D, and C. 556 00:38:36,406 --> 00:38:38,865 Beyond that, it's the great unknown. 557 00:38:40,743 --> 00:38:42,108 It sounds good so far. 558 00:38:42,760 --> 00:38:43,694 Thanks. 559 00:38:43,866 --> 00:38:45,268 Can I try? 560 00:38:45,870 --> 00:38:47,260 Knock yourself out. 561 00:38:59,811 --> 00:39:02,209 Each string had a particular sound. 562 00:39:02,709 --> 00:39:04,816 Like a mathematical equation, it was just a matter 563 00:39:04,902 --> 00:39:07,411 of recognizing patterns and familiar shapes. 564 00:39:07,866 --> 00:39:11,689 Finding the right formations would translate into musical notes. 565 00:39:13,454 --> 00:39:15,630 Finally, something you're not amazing at. 566 00:39:15,729 --> 00:39:17,512 I never thought I'd see that day. 567 00:39:41,766 --> 00:39:42,812 Get out. 568 00:39:44,115 --> 00:39:45,628 I'm just kidding. 569 00:39:46,854 --> 00:39:48,920 Seriously, though, give it back. 570 00:39:50,199 --> 00:39:52,141 So what's your song about? 571 00:39:52,817 --> 00:39:54,317 New beginnings. 572 00:39:54,416 --> 00:39:55,584 And Declan. 573 00:39:55,670 --> 00:39:57,372 Mainly Declan. 574 00:39:57,508 --> 00:39:59,155 I'm trying to eviscerate his name. 575 00:39:59,241 --> 00:40:00,532 It's very therapeutic. 576 00:40:00,618 --> 00:40:02,684 - So you guys are... - Over? 577 00:40:02,930 --> 00:40:04,380 It appears so. 578 00:40:05,057 --> 00:40:06,249 I'm sorry. 579 00:40:07,528 --> 00:40:08,463 Don't be. 580 00:40:08,647 --> 00:40:10,406 Who knows what he's up to these days. 581 00:40:30,570 --> 00:40:31,664 Sweet car. 582 00:40:32,387 --> 00:40:33,736 It's not the greatest? 583 00:40:35,802 --> 00:40:36,971 Happy birthday. 584 00:40:37,412 --> 00:40:39,085 You didn't have to get me anything. 585 00:40:39,258 --> 00:40:40,290 I know. 586 00:40:40,794 --> 00:40:42,172 It was on sale. 587 00:40:43,196 --> 00:40:44,390 I didn't know what you'd like, 588 00:40:44,470 --> 00:40:46,680 but I couldn't bear myself to buy those flaps with the 589 00:40:46,766 --> 00:40:47,996 naked ladies on them. 590 00:40:48,082 --> 00:40:50,138 I love these. They're awesome. 591 00:40:52,129 --> 00:40:53,450 Wanna check it out? 592 00:40:56,130 --> 00:40:57,175 Cool. 593 00:41:02,208 --> 00:41:05,442 So what kind of girl do you think I can get with this car? 594 00:41:05,712 --> 00:41:07,962 The kind who appreciates potential. 595 00:41:25,544 --> 00:41:26,786 How long has it been? 596 00:41:33,412 --> 00:41:35,244 Ten years next month. 597 00:41:38,749 --> 00:41:40,212 You were the drunk driver. 598 00:41:46,434 --> 00:41:48,057 When you told me what happened to them, 599 00:41:48,155 --> 00:41:50,762 your heart rate doubled, and your body temperature rose. 600 00:41:52,891 --> 00:41:54,243 It doesn't matter. I just... 601 00:41:54,342 --> 00:41:55,817 wanna say I'm sorry. 602 00:42:01,011 --> 00:42:02,252 I wanna... 603 00:42:02,818 --> 00:42:04,994 thank you for coming back to help me. 604 00:42:06,816 --> 00:42:08,169 You can count on me... 605 00:42:08,845 --> 00:42:10,123 like I count on you. 606 00:42:12,582 --> 00:42:14,008 But here's the thing. 607 00:42:14,930 --> 00:42:17,266 I can tell when you're not being truthful. 608 00:42:17,598 --> 00:42:19,676 So if there's something else out there, 609 00:42:20,045 --> 00:42:22,848 something you know could bring danger into my life, 610 00:42:23,389 --> 00:42:24,828 I need you to tell me. 611 00:42:26,142 --> 00:42:27,962 There's nothing to worry about right now. 612 00:42:29,469 --> 00:42:31,018 Let's get back to work. 613 00:42:40,544 --> 00:42:44,072 We all struggle to find the right path to take in life. 614 00:42:45,769 --> 00:42:48,302 It's not always easy to know what that is 615 00:42:48,413 --> 00:42:50,429 or where it will lead us. 616 00:42:52,630 --> 00:42:54,316 In the end, it's the people in our lives 617 00:42:54,396 --> 00:42:57,921 that provide us the balance to help us make it through. 43482

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.