Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,742 --> 00:00:08,103
Previously on Kyle XY.
2
00:00:08,262 --> 00:00:09,664
How are you not burned?
3
00:00:09,750 --> 00:00:11,791
I... I don't know.
4
00:00:11,877 --> 00:00:14,134
I don't want anyone to have
a reason to take me away.
5
00:00:14,382 --> 00:00:16,325
No one else needs to know
that you're different.
6
00:00:16,405 --> 00:00:19,705
I feel hurt and angry,
and if you want to break up,
7
00:00:19,816 --> 00:00:22,269
- you're going to have to say it.
- I wanna break up.
8
00:00:22,355 --> 00:00:25,128
Doesn't matter anyway.
I've already erased you. Never happened.
9
00:00:25,227 --> 00:00:26,472
What if I just wanna be normal?
10
00:00:26,552 --> 00:00:28,592
I'm not gonna let you ruin
what we're trying to do!
11
00:00:28,678 --> 00:00:29,850
I don't wanna do it anymore.
12
00:00:29,936 --> 00:00:31,903
Now that's a well-balanced meal.
13
00:00:33,141 --> 00:00:35,071
What the... This is a guys bathroom.
14
00:00:35,157 --> 00:00:36,682
Relax. I have brothers.
15
00:00:36,780 --> 00:00:38,244
At least I'm in the right bathroom,
16
00:00:38,330 --> 00:00:40,272
Miss... whatever your name is.
17
00:00:40,358 --> 00:00:41,650
Andy Jensen.
18
00:00:42,474 --> 00:00:44,601
Tonight's mine and Charlie's
two-year anniversary.
19
00:00:44,711 --> 00:00:47,084
We've been through so much,
he's been so patient.
20
00:00:47,182 --> 00:00:48,314
I feel like I'm ready.
21
00:00:48,412 --> 00:00:49,549
You're not gonna like this,
22
00:00:49,629 --> 00:00:52,027
but I think there's something
you should know about Amanda.
23
00:00:52,109 --> 00:00:53,474
What's going on?
24
00:00:53,868 --> 00:00:55,134
It's a really stupid joke.
25
00:00:55,220 --> 00:00:56,437
I slept with him.
26
00:00:56,523 --> 00:00:58,121
This is what you wanted to tell me?
27
00:00:58,220 --> 00:01:01,081
You didn't think I wanted
to hear it from you? You were wrong.
28
00:01:01,161 --> 00:01:02,523
Get her into that family's life.
29
00:01:02,621 --> 00:01:05,424
Destabilizing
the boy's support structure will
30
00:01:05,510 --> 00:01:08,203
make him more vulnerable,
receptive to her.
31
00:01:10,999 --> 00:01:12,241
I'm ready.
32
00:01:22,443 --> 00:01:24,750
Life is made up of routines.
33
00:01:25,788 --> 00:01:27,383
For as long as I lived with the Tragers,
34
00:01:27,463 --> 00:01:29,348
my routine had been simple...
35
00:01:30,902 --> 00:01:32,140
until now.
36
00:01:35,444 --> 00:01:38,451
I wanted to explore
and develop my potential,
37
00:01:38,751 --> 00:01:41,349
which meant strengthening
my mind and body
38
00:01:41,444 --> 00:01:44,437
so I could use my abilities
without harming myself.
39
00:01:50,919 --> 00:01:53,101
But I had to do it in secret.
40
00:01:59,665 --> 00:02:02,131
The early morning and after-school
hours were the only times
41
00:02:02,211 --> 00:02:05,528
- I could meet with Tom Foss.
- Faster, faster. Pick it up.
42
00:02:05,608 --> 00:02:07,692
I was the athlete in training.
43
00:02:07,774 --> 00:02:09,827
I didn't come here to watch you walk it.
44
00:02:10,507 --> 00:02:12,185
Pick it up, pick it up, pick it up.
45
00:02:12,484 --> 00:02:14,136
- Better.
- And he was my coach.
46
00:02:14,241 --> 00:02:15,193
Faster!
47
00:02:15,925 --> 00:02:17,792
While I was finishing
my morning routine,
48
00:02:18,383 --> 00:02:20,600
the family was just starting theirs.
49
00:02:24,542 --> 00:02:27,064
I had to get home
before they knew I was gone.
50
00:02:32,628 --> 00:02:34,177
Lori! Let's go!
51
00:02:40,646 --> 00:02:41,628
Kyle?
52
00:02:42,660 --> 00:02:43,598
Breakfast!
53
00:02:44,211 --> 00:02:46,557
But life is far from a perfect science.
54
00:02:46,838 --> 00:02:50,439
Statistically speaking,
we're all bound to slip up.
55
00:02:59,809 --> 00:03:01,220
Good morning.
56
00:03:01,506 --> 00:03:02,581
Good morning.
57
00:03:02,711 --> 00:03:04,154
Breakfast ready?
58
00:03:05,330 --> 00:03:06,442
You okay?
59
00:03:07,051 --> 00:03:09,574
- Just hungry.
- Then come eat.
60
00:03:11,612 --> 00:03:13,245
Be there in a minute.
61
00:03:17,051 --> 00:03:19,626
This was my life, my routine,
62
00:03:20,272 --> 00:03:23,661
and making it work was going to be
a lot harder than I thought.
63
00:03:41,272 --> 00:03:43,154
Is Josh still asleep?
64
00:03:43,621 --> 00:03:44,995
You're kidding, right?
65
00:03:45,182 --> 00:03:48,632
Stephen took him to take his driver's
test this morning.The first appointment.
66
00:03:48,809 --> 00:03:50,397
That's right. I forgot.
67
00:03:50,479 --> 00:03:52,885
How? He hasn't shut up
about it all week.
68
00:03:53,813 --> 00:03:55,125
Hey, how'd it go?
69
00:03:55,491 --> 00:03:57,298
You totally bombed, didn't you?
70
00:03:58,171 --> 00:04:00,688
If by "bombed" you mean a direct hit,
71
00:04:00,768 --> 00:04:01,872
as in I nailed it...
72
00:04:01,958 --> 00:04:03,389
Did you pass?
73
00:04:03,475 --> 00:04:05,439
Yes, I passed.
74
00:04:06,167 --> 00:04:09,191
In fact, the instructor said I was
the best she'd ever tested.
75
00:04:09,314 --> 00:04:11,847
- He was very impressive.
- Aw, way to go, Josh.
76
00:04:11,933 --> 00:04:13,899
- Thanks.
- Let me see that.
77
00:04:15,105 --> 00:04:16,633
God, that's frightening.
78
00:04:17,810 --> 00:04:19,037
I'll get it.
79
00:04:19,421 --> 00:04:21,855
You do realize
what this means, don't you?
80
00:04:22,286 --> 00:04:23,283
You can drive.
81
00:04:23,464 --> 00:04:25,812
Yes, my obvious friend, that is true.
82
00:04:26,230 --> 00:04:27,447
But more importantly,
83
00:04:27,545 --> 00:04:29,312
Dad gets to make good on his promise
84
00:04:29,410 --> 00:04:30,701
of buying me a new car.
85
00:04:30,984 --> 00:04:32,656
Oh, great. You remembered that.
86
00:04:33,993 --> 00:04:35,555
Dad, it's for you.
87
00:04:37,471 --> 00:04:38,688
A car.
88
00:04:38,958 --> 00:04:40,790
That's a pretty big birthday present.
89
00:04:40,901 --> 00:04:42,327
It sure is.
90
00:04:43,126 --> 00:04:44,701
That's us. Soon,
91
00:04:45,131 --> 00:04:47,317
we'll be the ones picking people up.
92
00:04:48,108 --> 00:04:50,379
And after work,
I wanna go scope out some dealerships.
93
00:04:50,459 --> 00:04:52,337
- Are you in?
- Absolutely.
94
00:04:56,395 --> 00:04:57,652
For Dad.
95
00:04:57,733 --> 00:04:59,177
Some light reading.
96
00:05:00,279 --> 00:05:01,324
Okay.
97
00:05:01,914 --> 00:05:03,939
Have a good day, guys.
98
00:05:11,833 --> 00:05:13,394
Stephen, what is it?
99
00:05:13,837 --> 00:05:15,451
That was the office.
100
00:05:16,524 --> 00:05:18,541
The company was sold this morning.
101
00:05:19,303 --> 00:05:20,999
Sold? I didn't know it was for sale.
102
00:05:21,205 --> 00:05:22,463
Neither did I.
103
00:05:23,085 --> 00:05:25,217
Some big conglomerate snatched us up.
104
00:05:25,499 --> 00:05:27,061
Well, what does this mean?
105
00:05:29,095 --> 00:05:30,095
It means...
106
00:05:30,691 --> 00:05:32,340
I just lost my job.
107
00:05:36,117 --> 00:05:37,163
Hi, Amanda.
108
00:05:38,636 --> 00:05:40,143
I don't want to talk to you.
109
00:05:40,281 --> 00:05:41,544
It's ok, I'll talk to you.
110
00:05:41,624 --> 00:05:43,896
I mean I don't want you
to talk to me, either.
111
00:05:45,125 --> 00:05:46,969
- I just wanted...
- You're still talking.
112
00:05:57,901 --> 00:05:59,219
A little service here.
113
00:06:00,310 --> 00:06:01,454
Hang on a sec.
114
00:06:01,663 --> 00:06:03,386
You must just rake in the tips.
115
00:06:03,569 --> 00:06:05,549
The extra 20 cents isn't worth it.
116
00:06:08,095 --> 00:06:10,372
Fantasizing about your dream car?
117
00:06:11,710 --> 00:06:13,397
Just narrowing down my choices.
118
00:06:14,132 --> 00:06:15,614
You're actually getting a car?
119
00:06:16,603 --> 00:06:18,043
It was my birthday this week,
120
00:06:18,251 --> 00:06:21,386
and it's all systems go from my parents
and the state of Washington.
121
00:06:21,546 --> 00:06:24,170
It's incredible who they let
behind the wheel these days.
122
00:06:24,286 --> 00:06:25,322
Don't worry.
123
00:06:25,835 --> 00:06:26,874
I brake for minors.
124
00:06:30,853 --> 00:06:32,484
Did you clear things up with Amanda?
125
00:06:34,933 --> 00:06:36,155
Didn't get a chance.
126
00:06:36,506 --> 00:06:37,892
I saw you talking to her.
127
00:06:38,978 --> 00:06:40,108
No talking allowed.
128
00:06:41,473 --> 00:06:43,920
She'll get over it,
just give her a little real estate.
129
00:06:45,312 --> 00:06:47,038
You know, give her some space.
130
00:06:55,426 --> 00:06:57,040
Is space what you wanted from Declan?
131
00:06:57,135 --> 00:06:59,522
What I want from Declan
is an explanation.
132
00:07:00,975 --> 00:07:02,061
Or a distraction.
133
00:07:02,163 --> 00:07:04,521
I need to do something
to get him off my mind.
134
00:07:05,514 --> 00:07:06,773
How about something from here?
135
00:07:08,633 --> 00:07:11,210
I'm not really
the "activity board" type.
136
00:07:11,646 --> 00:07:14,313
I mean, have you seen the people
who post these flyers?
137
00:07:14,508 --> 00:07:15,777
Totally hideous.
138
00:07:21,459 --> 00:07:25,376
The guitar, on the other hand,
is a very sexy instrument.
139
00:07:35,120 --> 00:07:36,563
What's the latest?
140
00:07:37,112 --> 00:07:38,726
Everybody's still in shock.
141
00:07:39,240 --> 00:07:40,853
Not even a hint this might happen?
142
00:07:41,751 --> 00:07:43,135
I thought things were going great.
143
00:07:43,233 --> 00:07:45,704
I mean, I was expecting
a big bonus at the end of the year,
144
00:07:45,792 --> 00:07:47,211
but now I'm looking for a job.
145
00:07:47,770 --> 00:07:49,338
You'll find something.
146
00:07:49,455 --> 00:07:52,530
Well, hon, at my level,
jobs aren't easy to come by.
147
00:07:52,725 --> 00:07:54,923
Everything else is a big cut in pay.
148
00:08:01,403 --> 00:08:03,387
I got a lot of good contacts out there.
149
00:08:05,227 --> 00:08:06,887
I'll put the word out right away.
150
00:08:08,607 --> 00:08:10,102
We should tell the kids.
151
00:08:11,185 --> 00:08:13,113
No. There's no point in worrying them.
152
00:08:14,326 --> 00:08:15,927
Let me line something up first.
153
00:08:46,498 --> 00:08:47,753
What are you doing?
154
00:08:48,289 --> 00:08:50,606
- Giving you space?
- No, you're staring at me.
155
00:08:51,625 --> 00:08:53,249
I just want to say one thing.
156
00:08:54,518 --> 00:08:56,499
You may want to say it,
157
00:08:57,257 --> 00:08:58,709
but I'm not ready to hear it.
158
00:09:21,707 --> 00:09:23,006
When are you looking for this...
159
00:09:23,136 --> 00:09:26,134
offensive and irresponsible
gas-guzzling heap?
160
00:09:26,257 --> 00:09:27,858
Right after my shift, with Kyle.
161
00:09:29,196 --> 00:09:30,804
Looks like you're flying solo.
162
00:09:32,147 --> 00:09:33,498
There goes your wingman.
163
00:09:37,315 --> 00:09:38,420
What are we doing?
164
00:09:38,701 --> 00:09:39,850
Finding equipment.
165
00:09:40,545 --> 00:09:42,959
- For what?
- Your next challenge.
166
00:09:44,822 --> 00:09:45,948
Balance,
167
00:09:46,447 --> 00:09:47,566
coordination,
168
00:09:47,676 --> 00:09:48,951
and weights.
169
00:09:50,443 --> 00:09:53,673
You had me run 7,642 steps this week.
170
00:09:53,933 --> 00:09:55,364
Now I'm gonna be lifting cement?
171
00:09:56,765 --> 00:09:59,520
Baylin's body gave out because
it couldn't keep up with his mind.
172
00:10:00,060 --> 00:10:01,864
Baylin's body failed internally.
173
00:10:02,361 --> 00:10:04,527
Weight training won't stop that
from happening to me.
174
00:10:04,615 --> 00:10:06,382
Mental and physical strength
are connected.
175
00:10:08,819 --> 00:10:11,744
Look, I don't mind doing the work,
but do you even have a plan?
176
00:10:11,973 --> 00:10:13,817
We should look at Baylin's journals.
177
00:10:13,903 --> 00:10:15,955
- He may knew a better way.
- I saw his journals.
178
00:10:16,041 --> 00:10:19,030
It's formulas, equations
you can learn that yourself.
179
00:10:19,448 --> 00:10:21,949
But this kind of conditioning,
180
00:10:22,359 --> 00:10:23,944
I can teach you.
181
00:10:24,793 --> 00:10:27,019
- What else do we need?
- Grab that.
182
00:10:29,475 --> 00:10:30,584
That's right.
183
00:10:31,059 --> 00:10:32,198
Inside.
184
00:10:40,480 --> 00:10:42,443
Looking for something?
185
00:10:43,073 --> 00:10:45,103
The guitar Dad got me.
Have you seen it?
186
00:10:45,336 --> 00:10:47,426
Well, I thing we sold it
at the garage sale, which,
187
00:10:47,512 --> 00:10:49,614
if I remember correctly, you told me to.
188
00:10:49,868 --> 00:10:51,238
Oh, yeah. Crap.
189
00:10:51,751 --> 00:10:54,379
Well, if you wanna play,
I'm sure you can borrow your dad's.
190
00:10:54,538 --> 00:10:55,582
I guess.
191
00:10:57,203 --> 00:10:59,202
Did you ever feel like
you're not interesting?
192
00:10:59,288 --> 00:11:01,095
Like you hope people
look at you and say,
193
00:11:01,194 --> 00:11:03,481
"Hey, that Lori Trager,
she's really good at...
194
00:11:03,616 --> 00:11:04,826
whatever."
195
00:11:07,239 --> 00:11:10,050
Everything I ever tried to be good at
is in this closet.
196
00:11:10,911 --> 00:11:14,014
And most of it is
in the original wrapping.
197
00:11:14,742 --> 00:11:17,749
Why do I get the feeling
this sudden interest in guitar
198
00:11:17,907 --> 00:11:19,490
has something to do with Declan.
199
00:11:20,044 --> 00:11:22,409
Because you're a super psychologist?
200
00:11:23,004 --> 00:11:25,411
- Have you tried talking to him?
- Yes!
201
00:11:25,774 --> 00:11:29,922
Did you try "warm and fuzzy" or
go straight for "agro-crazy teen girl?"
202
00:11:31,726 --> 00:11:33,784
I'll take "agro-crazy" for a thousand.
203
00:11:35,884 --> 00:11:37,710
I just want to know
what happened with us.
204
00:11:37,836 --> 00:11:39,894
Then really talk to him.
205
00:11:40,163 --> 00:11:43,678
You might not like what you hear, but
you can get some closure and move on.
206
00:11:45,102 --> 00:11:47,571
How would girls survive
without a mom like you?
207
00:11:47,793 --> 00:11:49,091
They get by.
208
00:11:49,517 --> 00:11:51,386
Have you seen Kyle?
I'm supposed to bring him
209
00:11:51,472 --> 00:11:52,886
to buy Josh a present.
210
00:11:52,984 --> 00:11:55,850
I saw him rush out after school,
but I don't know where he was going.
211
00:11:58,320 --> 00:11:59,358
I love you.
212
00:11:59,469 --> 00:12:00,501
I love you.
213
00:12:14,324 --> 00:12:15,751
Two thousand...
214
00:12:16,067 --> 00:12:17,492
four hundred...
215
00:12:17,682 --> 00:12:18,695
and one.
216
00:12:20,247 --> 00:12:21,387
Square it.
217
00:12:29,107 --> 00:12:31,196
5 million, 10 hundred...
218
00:12:34,071 --> 00:12:35,528
You lost focus!
219
00:12:42,971 --> 00:12:45,390
- I was trying.
- Well, try harder.
220
00:12:45,549 --> 00:12:48,367
An ordinary mind can convince
the body to withstand the most
221
00:12:48,557 --> 00:12:51,438
extreme conditions.
You should be able to handle more.
222
00:12:51,628 --> 00:12:53,939
Like carrying 200 pounds
while doing a math drill?
223
00:12:54,097 --> 00:12:56,757
- I know what I'm doing.
- Except you're not the one doing it.
224
00:12:57,548 --> 00:12:58,925
I've done a lot worse.
225
00:13:03,670 --> 00:13:05,284
What do you mean?
226
00:13:07,976 --> 00:13:10,762
I was in a recon extraction
unit in the service.
227
00:13:11,490 --> 00:13:12,567
What's that?
228
00:13:12,835 --> 00:13:14,830
That is "military speak"
229
00:13:15,305 --> 00:13:16,983
for rescue and torture.
230
00:13:18,448 --> 00:13:19,928
Which one were you trained for?
231
00:13:22,469 --> 00:13:23,538
We're done.
232
00:13:50,853 --> 00:13:52,246
After I leave,
233
00:13:52,958 --> 00:13:54,636
do you just stay here?
234
00:13:57,011 --> 00:13:58,436
It must get lonely.
235
00:14:00,842 --> 00:14:03,153
In your old apartment, I saw a picture.
236
00:14:04,103 --> 00:14:06,066
A woman and a little girl.
237
00:14:07,981 --> 00:14:09,406
Are they your family?
238
00:14:12,082 --> 00:14:13,190
They were.
239
00:14:17,686 --> 00:14:19,016
You're not together anymore.
240
00:14:20,931 --> 00:14:23,053
They were killed by a drunk driver.
241
00:14:31,826 --> 00:14:33,219
Look, you should go.
242
00:14:34,153 --> 00:14:35,672
They'll be looking for you.
243
00:14:41,041 --> 00:14:42,780
You know, if you ever need anything...
244
00:14:45,116 --> 00:14:47,564
You're here all alone,
and this neighborhood seems kind of...
245
00:14:47,722 --> 00:14:49,273
Don't worry about it.
246
00:14:52,636 --> 00:14:56,055
I'm just saying if you're ever
in trouble, you can call me.
247
00:14:59,348 --> 00:15:01,121
Okay, don't call me.
248
00:15:01,516 --> 00:15:02,656
Text message.
249
00:15:03,131 --> 00:15:04,398
Three stars.
250
00:15:05,901 --> 00:15:06,978
All right?
251
00:15:10,667 --> 00:15:11,877
Go home.
252
00:15:53,672 --> 00:15:54,846
You're late.
253
00:15:55,067 --> 00:15:56,999
- I'm sorry.
- Again?
254
00:15:57,442 --> 00:15:58,772
I lost track of time.
255
00:15:58,962 --> 00:16:00,699
Kyle, you know we have
rules about curfew.
256
00:16:00,779 --> 00:16:01,968
If you're gonna break them,
257
00:16:02,054 --> 00:16:03,542
I expect a phone call.
258
00:16:04,756 --> 00:16:05,833
You're right.
259
00:16:06,323 --> 00:16:07,973
I didn't mean to worry you.
260
00:16:09,204 --> 00:16:11,515
I was putting away some laundry.
261
00:16:11,895 --> 00:16:13,199
I found this in your room.
262
00:16:13,973 --> 00:16:15,375
From the fire.
263
00:16:15,678 --> 00:16:17,704
I don't think you should
leave it lying around.
264
00:16:22,967 --> 00:16:24,275
I'll get rid of it.
265
00:16:29,483 --> 00:16:30,503
Well...
266
00:16:30,712 --> 00:16:31,745
good night.
267
00:16:33,146 --> 00:16:34,159
Night.
268
00:17:06,633 --> 00:17:07,646
Hello?
269
00:17:10,813 --> 00:17:11,984
Who is this?
270
00:17:34,031 --> 00:17:35,709
Notice the way she struts?
271
00:17:35,931 --> 00:17:37,546
You'd need something
272
00:17:37,862 --> 00:17:40,300
sleek and sexy to get her.
273
00:17:41,567 --> 00:17:42,928
A luxury import,
274
00:17:43,276 --> 00:17:44,353
definitely.
275
00:17:48,345 --> 00:17:49,548
Pickup truck.
276
00:17:51,401 --> 00:17:52,360
And her?
277
00:17:53,443 --> 00:17:54,678
Miss Perky?
278
00:17:55,374 --> 00:17:56,609
Convertible.
279
00:17:59,466 --> 00:18:00,524
Goth girl.
280
00:18:01,298 --> 00:18:02,406
Batmobile.
281
00:18:03,008 --> 00:18:04,686
Please, challenge me.
282
00:18:05,193 --> 00:18:06,206
Okay.
283
00:18:06,823 --> 00:18:08,628
- What about you?
- Me?
284
00:18:09,451 --> 00:18:11,762
- A hearse.
- You are sick.
285
00:18:19,348 --> 00:18:21,026
I'm so sorry.
286
00:18:21,469 --> 00:18:22,894
It's been one of those days.
287
00:18:23,021 --> 00:18:25,016
- Are you okay?
- Yeah, fine.
288
00:18:25,589 --> 00:18:27,994
- Your jacket isn't.
- Don't worry about it.
289
00:18:28,074 --> 00:18:30,069
I was just so focused on my phone.
290
00:18:30,155 --> 00:18:31,729
Please let me pay to have that cleaned.
291
00:18:31,828 --> 00:18:33,472
Oh, no, really, it's not...
292
00:18:35,656 --> 00:18:37,714
I'm sorry. Do I know you?
293
00:18:38,316 --> 00:18:39,677
I... I don't think so.
294
00:18:39,867 --> 00:18:43,065
Have you ever lectured
at U.W. in child development, like,
295
00:18:43,223 --> 00:18:44,790
two or three years ago?
296
00:18:44,980 --> 00:18:46,721
Actually, I speak there fairly often.
297
00:18:46,880 --> 00:18:50,078
I knew I recognized you.
I was finishing grad school.
298
00:18:50,426 --> 00:18:52,547
It's Trager, right? Nicole?
299
00:18:52,958 --> 00:18:56,285
- I can't believe you remember.
- Oh, you were so great.
300
00:18:56,555 --> 00:18:59,449
Okay, now I'm definitely
paying for the cleaning.
301
00:19:00,130 --> 00:19:02,156
- I'm Emily. Hi.
- Hi.
302
00:19:02,932 --> 00:19:05,782
You know, I have to run, but please
let me know when you get the bill.
303
00:19:05,924 --> 00:19:08,109
I insist on reimbursing you.
304
00:19:08,615 --> 00:19:10,546
- You're very kind.
- Well, call me.
305
00:19:10,673 --> 00:19:11,957
I will.
306
00:19:22,853 --> 00:19:23,919
Where's Josh?
307
00:19:24,077 --> 00:19:25,763
- Upstairs.
- We're clear.
308
00:19:25,921 --> 00:19:27,039
Put it in the fridge.
309
00:19:28,823 --> 00:19:31,209
Please tell me you're not
taking him car shopping.
310
00:19:34,161 --> 00:19:36,572
A car is a big responsibility.
311
00:19:36,891 --> 00:19:38,019
Josh is ready.
312
00:19:38,354 --> 00:19:41,526
But gas is really expensive these days.
313
00:19:41,612 --> 00:19:43,739
I'm not sure he can afford the gas.
314
00:19:43,933 --> 00:19:45,167
He'll be fine.
315
00:19:45,281 --> 00:19:47,043
But with your recent car trouble...
316
00:19:49,453 --> 00:19:51,508
you're gonna...
need a new engine.
317
00:19:51,924 --> 00:19:53,508
So I'll get a new engine.
318
00:19:53,797 --> 00:19:55,371
There are plenty of mechanics out there.
319
00:19:55,457 --> 00:19:57,323
What if repairs
take longer than expected?
320
00:19:57,403 --> 00:19:58,823
Then you'd have to borrow my car,
321
00:19:58,903 --> 00:20:01,380
and my car doesn't get nearly
the mileage your car gets.
322
00:20:01,460 --> 00:20:02,795
Nicole, I made a promise.
323
00:20:03,263 --> 00:20:05,627
It's just... bad timing.
324
00:20:07,124 --> 00:20:08,930
You know, we'll talk about this later.
325
00:20:14,926 --> 00:20:16,722
Sorry you lost your job.
326
00:20:19,008 --> 00:20:20,542
Cars are expensive, and...
327
00:20:20,742 --> 00:20:23,455
you can't afford one for Josh
since you're out of work, and...
328
00:20:23,651 --> 00:20:25,597
Nicole doesn't make as much as you.
329
00:20:26,224 --> 00:20:27,282
I mean...
330
00:20:27,614 --> 00:20:29,704
get as good gas mileage as your car.
331
00:20:32,497 --> 00:20:34,898
Well, to tell you the truth,
I'm glad you know.
332
00:20:35,116 --> 00:20:37,027
Walking around here
the last couple of days,
333
00:20:37,304 --> 00:20:38,875
keeping a secret just...
334
00:20:39,747 --> 00:20:40,722
it feels awful.
335
00:20:41,592 --> 00:20:42,700
Must have been tough.
336
00:20:42,953 --> 00:20:45,473
Yeah, but don't worry.
Everything's gonna work out.
337
00:20:46,051 --> 00:20:47,829
What are you gonna tell Josh
about the car?
338
00:20:49,636 --> 00:20:50,656
I'm not sure.
339
00:20:51,803 --> 00:20:53,629
My dad was notorious
for breaking promises.
340
00:20:53,714 --> 00:20:55,311
I don't want to be that kind of father.
341
00:20:56,098 --> 00:20:57,229
You're not.
342
00:20:58,935 --> 00:21:00,070
You're a great father.
343
00:21:14,285 --> 00:21:15,662
What's up with that?
344
00:21:15,994 --> 00:21:17,211
I'm taking lessons.
345
00:21:19,117 --> 00:21:20,454
Well, see ya.
346
00:21:20,534 --> 00:21:22,623
Is it so impossible
to have a conversation?
347
00:21:23,984 --> 00:21:25,252
We're having one right now.
348
00:21:25,533 --> 00:21:26,517
Don't do that.
349
00:21:29,136 --> 00:21:30,429
You can't just blow me off.
350
00:21:30,546 --> 00:21:33,303
You can't just end what we had
and move on like it didn't matter.
351
00:21:33,401 --> 00:21:34,604
You erased me!
352
00:21:35,577 --> 00:21:37,508
I'm sorry about that. I didn't mean it.
353
00:21:40,360 --> 00:21:42,116
Look, we can't really talk here.
354
00:21:43,297 --> 00:21:45,814
Why don't you come over later?
I'll be home around 4.
355
00:21:47,723 --> 00:21:50,810
And if you don't show up then
I'll know there's nothing left to say.
356
00:22:02,855 --> 00:22:04,726
Police are still searching for any clues
357
00:22:04,818 --> 00:22:06,924
that may shed light
on the murder of a hunter
358
00:22:07,013 --> 00:22:10,050
found in the woods near Victor Falls
almost a month ago.
359
00:22:10,267 --> 00:22:11,910
The victim's throat was crushed.
360
00:22:12,078 --> 00:22:14,427
So far police have
no motive for the killing,
361
00:22:14,541 --> 00:22:16,292
and no suspects have been named.
362
00:22:23,341 --> 00:22:24,341
It's Saturday.
363
00:22:24,472 --> 00:22:25,954
I know.
I want you to come in.
364
00:22:26,619 --> 00:22:28,185
I thought I had weekends to myself.
365
00:22:28,283 --> 00:22:31,067
If you slack off for one day,
you'll stop making progress.
366
00:22:31,638 --> 00:22:32,682
This isn't a game.
367
00:22:33,922 --> 00:22:35,238
It's about your survival.
368
00:22:35,820 --> 00:22:36,875
I'll be there.
369
00:22:41,171 --> 00:22:43,639
Josh, stop hitting the horn.
The neighbors are gonna freak.
370
00:22:43,759 --> 00:22:45,738
You are the neighbor. Relax.
371
00:22:46,239 --> 00:22:47,957
I just wanna hear her purr.
372
00:22:49,511 --> 00:22:51,371
Naughty. Let me guess.
373
00:22:52,024 --> 00:22:55,275
.357 magnum, about 5,000 horsepower?
374
00:22:55,370 --> 00:22:57,374
Do you have any idea
what you're talking about?
375
00:22:57,463 --> 00:22:58,463
Of course.
376
00:23:04,449 --> 00:23:06,238
Just the guy I was looking for.
377
00:23:06,675 --> 00:23:07,934
You ready for tonight?
378
00:23:08,576 --> 00:23:09,576
Tonight?
379
00:23:09,884 --> 00:23:11,784
Dude, my birthday dinner at La Scala.
380
00:23:11,979 --> 00:23:15,293
Killer calamari,
awesome shrimp, garlic everything.
381
00:23:16,121 --> 00:23:17,073
It sounds good.
382
00:23:17,860 --> 00:23:20,199
Kyle, I'm not sensing
your excitement here.
383
00:23:20,497 --> 00:23:22,985
This isn't just dinner.
I get my new ride.
384
00:23:23,331 --> 00:23:26,083
That's a huge lift
to both our social lives.
385
00:23:27,484 --> 00:23:29,767
Dinner's at 6.
Bring your "A" game.
386
00:23:34,095 --> 00:23:35,966
He's really excited about his birthday.
387
00:23:38,469 --> 00:23:39,653
- About Charlie...
- Kyle.
388
00:23:39,738 --> 00:23:41,502
I should have told you
what was going on.
389
00:23:43,477 --> 00:23:46,998
Yeah, well, being someone's friend
isn't about what you should have done.
390
00:23:49,126 --> 00:23:50,908
It's about what you do.
391
00:23:51,658 --> 00:23:52,906
I know you're hurt,
392
00:23:53,671 --> 00:23:55,681
but you always look
for the best in people.
393
00:23:57,175 --> 00:23:58,662
Don't ever lose that.
394
00:24:36,015 --> 00:24:37,987
Where the hell is he going?
395
00:25:44,561 --> 00:25:47,301
I don't have time for this.
Josh's birthday dinner is tonight.
396
00:25:47,620 --> 00:25:49,064
Then start climbing.
397
00:25:51,251 --> 00:25:52,646
From weight training to this?
398
00:25:54,798 --> 00:25:55,903
What happened?
399
00:25:57,262 --> 00:25:59,396
Your anxious about something.
Is it Zzyzx?
400
00:26:00,490 --> 00:26:01,732
Zzyzx is gone.
401
00:26:02,497 --> 00:26:04,897
Stop the analyzing, and climb.
402
00:26:11,186 --> 00:26:13,225
Hey, buddy.
You got a second?
403
00:26:13,671 --> 00:26:16,177
Sure. Just getting ready
for the big night.
404
00:26:18,371 --> 00:26:20,007
Josh, what happened to your room?
405
00:26:20,154 --> 00:26:21,174
What do you mean?
406
00:26:21,492 --> 00:26:22,745
It's clean.
407
00:26:24,105 --> 00:26:26,377
I just got tired of living
in a mess all the time.
408
00:26:27,121 --> 00:26:28,122
I'm impressed.
409
00:26:30,095 --> 00:26:31,178
Is Kyle back?
410
00:26:31,688 --> 00:26:32,898
Uh, I don't think so.
411
00:26:33,132 --> 00:26:35,075
Listen, I gotta talk
to you about something.
412
00:26:35,366 --> 00:26:37,002
It's like he doesn't care anymore.
413
00:26:37,320 --> 00:26:39,380
The guy's been AWOL all week long.
414
00:26:39,693 --> 00:26:42,657
- Has he?
- Yeah. Where have you been?
415
00:26:44,426 --> 00:26:45,616
I don't know.
416
00:26:45,743 --> 00:26:47,998
I guess I've been
a little AWOL myself this week.
417
00:26:48,419 --> 00:26:50,904
I just wish things would go
back to the way they were.
418
00:26:52,348 --> 00:26:54,069
Yeah, tell me about it.
419
00:26:55,684 --> 00:26:57,723
Listen, Josh, things change.
420
00:26:58,488 --> 00:27:00,187
That can be hard to accept.
421
00:27:00,655 --> 00:27:03,883
But what you need to believe is that
things will work themselves out...
422
00:27:04,074 --> 00:27:05,086
in the end.
423
00:27:08,825 --> 00:27:10,105
About the car...
424
00:27:15,256 --> 00:27:17,624
- What time is it?
- You're fine. Keep going.
425
00:27:20,491 --> 00:27:22,721
You're almost there.
That's right. Keep going.
426
00:27:26,354 --> 00:27:28,842
The way you've built
this wall is impossible.
427
00:27:29,306 --> 00:27:30,665
Not for you.
428
00:27:32,556 --> 00:27:35,041
- If I fall...
- If you fall, I've got you.
429
00:27:35,797 --> 00:27:36,752
Trust me.
430
00:27:54,303 --> 00:27:55,323
Again.
431
00:27:56,087 --> 00:27:57,088
Do it!
432
00:28:17,327 --> 00:28:18,999
Hey. I'm glad you called.
433
00:28:19,098 --> 00:28:20,842
- Come on in.
- Thank you.
434
00:28:22,238 --> 00:28:23,870
- Great house.
- Thanks.
435
00:28:24,040 --> 00:28:25,447
So, what do I owe you?
436
00:28:26,640 --> 00:28:29,363
$26.
437
00:28:29,516 --> 00:28:30,893
Expensive cup of coffee.
438
00:28:31,081 --> 00:28:32,737
Make yourself at home.
I'll get my purse.
439
00:28:32,817 --> 00:28:34,155
Thank you.
440
00:28:54,472 --> 00:28:57,325
- Okay. Here you go.
- Oh, thank you.
441
00:28:57,448 --> 00:28:59,582
This was really so nice of you.
442
00:29:00,008 --> 00:29:01,549
And I have to confess,
443
00:29:01,682 --> 00:29:04,306
I actually had another
reason for stopping by.
444
00:29:05,535 --> 00:29:07,097
My sister Jessi,
445
00:29:07,407 --> 00:29:08,724
she's been having some problems,
446
00:29:08,851 --> 00:29:10,894
more than just
the typical teenage things,
447
00:29:11,005 --> 00:29:13,431
and I was hoping that
you might be able to sit down with her.
448
00:29:13,517 --> 00:29:16,826
Oh. Well, unfortunately,
I'm not in private practice,
449
00:29:16,911 --> 00:29:19,226
but I'd be happy to recommend
another therapist.
450
00:29:23,687 --> 00:29:24,729
It's just...
451
00:29:25,639 --> 00:29:27,826
Our parents abandoned us
when we were young,
452
00:29:27,933 --> 00:29:30,269
and I was left to raise Jessi by myself.
453
00:29:30,843 --> 00:29:32,773
I've just been having
a really hard time lately.
454
00:29:32,859 --> 00:29:36,175
And unfortunately, there's a history of
mental illness in the family.
455
00:29:38,930 --> 00:29:41,208
I just don't know where to turn anymore.
456
00:29:42,176 --> 00:29:43,601
And you were just so warm.
457
00:29:43,681 --> 00:29:45,816
I know that you would be
so good for Jessi.
458
00:29:46,645 --> 00:29:49,767
It's just a shame that
you can't see patients on the side.
459
00:29:56,273 --> 00:29:57,331
You know, I...
460
00:29:57,478 --> 00:29:59,350
I think I might be able to help you.
461
00:30:01,756 --> 00:30:03,086
That would be great.
462
00:30:07,916 --> 00:30:09,160
It's Hollander.
463
00:30:09,755 --> 00:30:12,112
Jessi's got herself a therapist.
464
00:30:18,870 --> 00:30:20,924
Don't get discouraged.
465
00:30:21,757 --> 00:30:22,845
The jump is too far.
466
00:30:22,925 --> 00:30:24,216
You just gotta trust yourself,
467
00:30:24,308 --> 00:30:25,524
believe that you can do it.
468
00:30:25,604 --> 00:30:27,028
I know that you can.
469
00:30:28,159 --> 00:30:30,001
Why do you think I push you so hard?
470
00:30:30,161 --> 00:30:31,784
I don't wanna let you down.
471
00:30:31,882 --> 00:30:33,456
It's not about that.
472
00:30:33,898 --> 00:30:36,453
You just... You keep trying,
do your best.
473
00:30:36,533 --> 00:30:37,592
You'll get there.
474
00:30:38,362 --> 00:30:40,104
And that jump is too far...
475
00:30:40,184 --> 00:30:41,214
for now.
476
00:30:41,337 --> 00:30:43,292
I'll add a few holes.
You can work your way up.
477
00:30:44,251 --> 00:30:45,272
Okay.
478
00:30:45,813 --> 00:30:47,695
- I better go.
- Do you want a ride home?
479
00:30:47,781 --> 00:30:48,871
No, thanks.
480
00:30:48,970 --> 00:30:49,978
This is faster.
481
00:30:58,296 --> 00:30:59,326
We should go.
482
00:30:59,406 --> 00:31:00,688
Kyle's not back yet.
483
00:31:00,774 --> 00:31:01,930
Where is he?
484
00:31:02,028 --> 00:31:04,057
Do we ever know where he is anymore?
485
00:31:04,155 --> 00:31:06,431
Let's just give him a few more minutes.
486
00:32:30,102 --> 00:32:33,114
Sorry, Josh, we gotta go now,
otherwise we'll lose our reservation.
487
00:32:34,442 --> 00:32:35,955
I don't care anymore.
488
00:32:54,843 --> 00:32:56,122
Don't move!
489
00:33:05,363 --> 00:33:07,244
Wait! You can't reach this from there.
490
00:33:23,380 --> 00:33:24,671
Okay, let go. I got you.
491
00:33:27,610 --> 00:33:28,754
Trust me.
492
00:33:36,307 --> 00:33:37,450
I got you.
493
00:34:06,047 --> 00:34:08,125
Save it. I'm tired of your excuses.
494
00:34:09,047 --> 00:34:10,424
I promise I'll make it up to you.
495
00:34:10,534 --> 00:34:12,306
Your promises don't mean anything.
496
00:34:13,246 --> 00:34:15,348
You know, I can deal
with not getting a car,
497
00:34:15,434 --> 00:34:18,311
'cause I thought
I still had my best friend.
498
00:34:20,652 --> 00:34:22,298
I guess I was wrong.
499
00:34:40,597 --> 00:34:41,777
We need to talk.
500
00:34:43,978 --> 00:34:45,454
We know what's going on.
501
00:34:45,539 --> 00:34:46,758
You do?
502
00:34:47,237 --> 00:34:49,917
We understand you're still adjusting,
but being part of this family
503
00:34:50,003 --> 00:34:51,135
is about trust.
504
00:34:51,405 --> 00:34:53,918
Now, if you don't want
to live here with us...
505
00:34:54,177 --> 00:34:55,352
Why would you think that?
506
00:34:55,456 --> 00:34:56,599
You're hardly here.
507
00:34:57,116 --> 00:34:59,021
You missed Josh's birthday.
508
00:34:59,169 --> 00:35:01,394
And we know that you've
spoken to Mr. Taylor.
509
00:35:01,836 --> 00:35:02,967
Mr. Taylor?
510
00:35:03,079 --> 00:35:04,713
Your cell phone rang the other day.
511
00:35:04,812 --> 00:35:07,062
The caller I.D. said it was from T.
512
00:35:08,365 --> 00:35:09,665
Was he calling because
513
00:35:09,745 --> 00:35:11,279
you don't want to stay?
514
00:35:11,672 --> 00:35:13,565
Of course I want to stay.
515
00:35:17,106 --> 00:35:19,571
I know I've been
distracted lately, but...
516
00:35:20,660 --> 00:35:24,029
I never meant to give you the impression
that I didn't want to be here.
517
00:35:25,953 --> 00:35:29,449
You know how committed
we are to you being part of the family.
518
00:35:30,293 --> 00:35:32,469
We need to know you feel the same way.
519
00:35:41,137 --> 00:35:43,362
Nothing is more important to me.
520
00:36:08,540 --> 00:36:10,200
Rough night last night.
521
00:36:12,732 --> 00:36:14,331
Josh is still mad at me.
522
00:36:16,143 --> 00:36:17,675
He's disappointed.
523
00:36:18,946 --> 00:36:21,541
Feels like all I do these days
is disappoint people.
524
00:36:23,225 --> 00:36:24,577
I know that feeling.
525
00:36:25,032 --> 00:36:27,416
I just wish I could have
gotten him that car.
526
00:36:28,659 --> 00:36:30,774
I wish there was some way
I could make it up to him.
527
00:36:33,110 --> 00:36:35,409
I had this great old junker in college.
528
00:36:35,495 --> 00:36:36,539
Junker?
529
00:36:36,713 --> 00:36:38,372
Yeah, this crappy old car.
530
00:36:39,993 --> 00:36:41,431
I remember the day I bought it.
531
00:36:41,530 --> 00:36:44,087
Well they practically
gave it to me for free.
532
00:36:45,427 --> 00:36:48,366
Now that would have been
the perfect starter car for Josh.
533
00:36:49,399 --> 00:36:51,095
I think I know where we can find one.
534
00:36:54,132 --> 00:36:55,394
Watch your step.
535
00:36:56,353 --> 00:36:57,558
Okay, now.
536
00:37:01,836 --> 00:37:03,483
What is this?
537
00:37:03,766 --> 00:37:05,008
It's your new car.
538
00:37:13,851 --> 00:37:15,010
So what do you think?
539
00:37:15,090 --> 00:37:16,200
This is...
540
00:37:17,122 --> 00:37:18,966
the coolest thing I've ever seen!
541
00:37:19,646 --> 00:37:21,748
It doesn't run right now,
but we're gonna fix it up.
542
00:37:21,834 --> 00:37:23,002
Where'd you get it?
543
00:37:23,113 --> 00:37:25,634
Well, you can thank Kyle here.
He found it.
544
00:37:26,643 --> 00:37:28,635
I thought you were too busy.
545
00:37:28,844 --> 00:37:31,044
Hey, this isn't just benefiting you.
546
00:37:31,485 --> 00:37:34,031
It's a huge lift for both
our social lives.
547
00:37:35,396 --> 00:37:37,117
Thought the three of us
could work on it.
548
00:37:37,216 --> 00:37:39,110
Dad, you don't know how to fix up a car.
549
00:37:39,196 --> 00:37:42,258
Well, that's true,
but Kyle just read the manual.
550
00:37:43,352 --> 00:37:44,483
Here, check it out.
551
00:38:26,094 --> 00:38:27,570
What song is that?
552
00:38:28,246 --> 00:38:29,291
Song?
553
00:38:29,500 --> 00:38:30,791
You're too kind.
554
00:38:31,427 --> 00:38:33,222
It's G,
555
00:38:33,308 --> 00:38:35,865
D, and C.
556
00:38:36,406 --> 00:38:38,865
Beyond that, it's the great unknown.
557
00:38:40,743 --> 00:38:42,108
It sounds good so far.
558
00:38:42,760 --> 00:38:43,694
Thanks.
559
00:38:43,866 --> 00:38:45,268
Can I try?
560
00:38:45,870 --> 00:38:47,260
Knock yourself out.
561
00:38:59,811 --> 00:39:02,209
Each string had a particular sound.
562
00:39:02,709 --> 00:39:04,816
Like a mathematical equation,
it was just a matter
563
00:39:04,902 --> 00:39:07,411
of recognizing patterns
and familiar shapes.
564
00:39:07,866 --> 00:39:11,689
Finding the right formations would
translate into musical notes.
565
00:39:13,454 --> 00:39:15,630
Finally,
something you're not amazing at.
566
00:39:15,729 --> 00:39:17,512
I never thought I'd see that day.
567
00:39:41,766 --> 00:39:42,812
Get out.
568
00:39:44,115 --> 00:39:45,628
I'm just kidding.
569
00:39:46,854 --> 00:39:48,920
Seriously, though, give it back.
570
00:39:50,199 --> 00:39:52,141
So what's your song about?
571
00:39:52,817 --> 00:39:54,317
New beginnings.
572
00:39:54,416 --> 00:39:55,584
And Declan.
573
00:39:55,670 --> 00:39:57,372
Mainly Declan.
574
00:39:57,508 --> 00:39:59,155
I'm trying to eviscerate his name.
575
00:39:59,241 --> 00:40:00,532
It's very therapeutic.
576
00:40:00,618 --> 00:40:02,684
- So you guys are...
- Over?
577
00:40:02,930 --> 00:40:04,380
It appears so.
578
00:40:05,057 --> 00:40:06,249
I'm sorry.
579
00:40:07,528 --> 00:40:08,463
Don't be.
580
00:40:08,647 --> 00:40:10,406
Who knows what he's up to these days.
581
00:40:30,570 --> 00:40:31,664
Sweet car.
582
00:40:32,387 --> 00:40:33,736
It's not the greatest?
583
00:40:35,802 --> 00:40:36,971
Happy birthday.
584
00:40:37,412 --> 00:40:39,085
You didn't have to get me anything.
585
00:40:39,258 --> 00:40:40,290
I know.
586
00:40:40,794 --> 00:40:42,172
It was on sale.
587
00:40:43,196 --> 00:40:44,390
I didn't know what you'd like,
588
00:40:44,470 --> 00:40:46,680
but I couldn't bear myself
to buy those flaps with the
589
00:40:46,766 --> 00:40:47,996
naked ladies on them.
590
00:40:48,082 --> 00:40:50,138
I love these. They're awesome.
591
00:40:52,129 --> 00:40:53,450
Wanna check it out?
592
00:40:56,130 --> 00:40:57,175
Cool.
593
00:41:02,208 --> 00:41:05,442
So what kind of girl do you think
I can get with this car?
594
00:41:05,712 --> 00:41:07,962
The kind who appreciates potential.
595
00:41:25,544 --> 00:41:26,786
How long has it been?
596
00:41:33,412 --> 00:41:35,244
Ten years next month.
597
00:41:38,749 --> 00:41:40,212
You were the drunk driver.
598
00:41:46,434 --> 00:41:48,057
When you told me what happened to them,
599
00:41:48,155 --> 00:41:50,762
your heart rate doubled,
and your body temperature rose.
600
00:41:52,891 --> 00:41:54,243
It doesn't matter. I just...
601
00:41:54,342 --> 00:41:55,817
wanna say I'm sorry.
602
00:42:01,011 --> 00:42:02,252
I wanna...
603
00:42:02,818 --> 00:42:04,994
thank you for coming back to help me.
604
00:42:06,816 --> 00:42:08,169
You can count on me...
605
00:42:08,845 --> 00:42:10,123
like I count on you.
606
00:42:12,582 --> 00:42:14,008
But here's the thing.
607
00:42:14,930 --> 00:42:17,266
I can tell when you're
not being truthful.
608
00:42:17,598 --> 00:42:19,676
So if there's something else out there,
609
00:42:20,045 --> 00:42:22,848
something you know could
bring danger into my life,
610
00:42:23,389 --> 00:42:24,828
I need you to tell me.
611
00:42:26,142 --> 00:42:27,962
There's nothing
to worry about right now.
612
00:42:29,469 --> 00:42:31,018
Let's get back to work.
613
00:42:40,544 --> 00:42:44,072
We all struggle to find
the right path to take in life.
614
00:42:45,769 --> 00:42:48,302
It's not always easy
to know what that is
615
00:42:48,413 --> 00:42:50,429
or where it will lead us.
616
00:42:52,630 --> 00:42:54,316
In the end, it's the people in our lives
617
00:42:54,396 --> 00:42:57,921
that provide us the balance
to help us make it through.
43482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.