Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,415 --> 00:00:03,210
I don't want to play
a boring old board game.
2
00:00:03,244 --> 00:00:04,659
I'd rather text my friends.
3
00:00:04,694 --> 00:00:07,007
Announcer: Now you can do both
with OMGouija!
4
00:00:07,041 --> 00:00:08,422
Text with actual dead people.
5
00:00:08,456 --> 00:00:10,734
♪ Smiley face, smiley poo
6
00:00:10,769 --> 00:00:13,323
♪ The dead are BFFs with you
7
00:00:13,358 --> 00:00:16,361
Ghosts are so cool.
LOL.
8
00:00:16,395 --> 00:00:18,708
Grandma! TMI.
9
00:00:18,742 --> 00:00:21,504
I didn't do it!
10
00:00:21,538 --> 00:00:23,747
OMGouija.
By Beezel Brothers.
11
00:00:23,782 --> 00:00:25,715
Great, right?
It's great?
12
00:00:25,749 --> 00:00:29,339
Eggplant means penis.
13
00:00:29,374 --> 00:00:30,592
I can't believe
that got through.
14
00:00:30,616 --> 00:00:32,722
Old people having
a sex life is funny.
15
00:00:32,756 --> 00:00:34,217
Yeah, we're not talking
about old people, Gary.
16
00:00:34,241 --> 00:00:35,759
We are talking about
today's youth.
17
00:00:35,794 --> 00:00:39,798
Kids today like to communicate
using "emojis," IMHO.
18
00:00:39,832 --> 00:00:42,456
Yes, sir. You know,
there is nothing cooler
19
00:00:42,490 --> 00:00:43,905
than taking an old board game
20
00:00:43,940 --> 00:00:46,563
and cynically slapping on
a bunch of trendy shit.
21
00:00:46,598 --> 00:00:49,187
Glad you feel that way, Troy,
because starting tonight,
22
00:00:49,221 --> 00:00:51,223
you are all on OMGouija duty.
23
00:00:53,432 --> 00:00:54,882
Oh, and I'm not J.K.!
24
00:00:54,916 --> 00:00:58,023
I am serious as... A.F.
25
00:00:59,818 --> 00:01:02,924
♪♪
26
00:01:02,959 --> 00:01:04,788
All right, look alive, people.
Look alive.
27
00:01:04,823 --> 00:01:06,732
It's Saturday night. Listen up.
We've got slumber parties...
28
00:01:06,756 --> 00:01:08,275
A lot of teenage girls
calling in.
29
00:01:08,309 --> 00:01:09,759
Oh, and the church lock-ins...
30
00:01:09,793 --> 00:01:11,623
Always gonna get a lot
of Ouija out of that.
31
00:01:11,657 --> 00:01:14,143
I'm so psyched for this!
Let's go!
32
00:01:14,177 --> 00:01:16,317
Whoo!
33
00:01:16,352 --> 00:01:18,388
Why do they call it texting
34
00:01:18,423 --> 00:01:21,564
when it's a bunch
of faces and fruits?
35
00:01:21,598 --> 00:01:23,566
What they ought to call it
is fruiting!
36
00:01:23,600 --> 00:01:25,223
Yeah, well, times have changed.
37
00:01:25,257 --> 00:01:26,569
They sure have.
38
00:01:26,603 --> 00:01:27,822
Chinamen used to work
on the railroad.
39
00:01:27,846 --> 00:01:29,606
They weren't laughing then.
40
00:01:29,641 --> 00:01:33,748
Look at 'em now,
running the world.
41
00:01:33,783 --> 00:01:35,095
Hey, Amy.
42
00:01:35,129 --> 00:01:36,510
I got you this neat game.
43
00:01:36,544 --> 00:01:39,582
It's Oomoojy.
You can text ghosts with it.
44
00:01:39,616 --> 00:01:40,928
Man:
And then maybe after that,
45
00:01:40,962 --> 00:01:42,585
you could talk
to some living people.
46
00:01:42,619 --> 00:01:43,965
When I was your age,
47
00:01:44,000 --> 00:01:47,314
I'd grab a couple pals
and we'd get spooky.
48
00:01:47,348 --> 00:01:49,971
Maybe you can call
some friends...
49
00:01:50,006 --> 00:01:52,181
make it a sleepover!
50
00:01:52,215 --> 00:02:00,189
♪♪
51
00:02:00,223 --> 00:02:01,673
Guys.
Guys, it's moving!
52
00:02:01,707 --> 00:02:03,813
Somebody is talking to me.
I'm not doing that.
53
00:02:05,366 --> 00:02:06,781
What kind of polluted mind
54
00:02:06,816 --> 00:02:09,198
would communicate
a face on excrement?
55
00:02:09,232 --> 00:02:13,719
R... U... Dead?
56
00:02:13,754 --> 00:02:16,964
Oh dip!
Okay. Okay.
57
00:02:19,035 --> 00:02:22,142
Yes. Smiley face
with his tongue out. LOL.
58
00:02:26,042 --> 00:02:28,458
Damn.
59
00:02:28,493 --> 00:02:31,081
It's a lady.
60
00:02:31,116 --> 00:02:32,531
She's at a big party.
What do I do?
61
00:02:32,566 --> 00:02:33,912
Dude, she sent me a kissy face.
62
00:02:33,946 --> 00:02:36,294
Damn, son, she wants you.
Tell her to send a pic.
63
00:02:36,328 --> 00:02:37,571
Send her the angry Chinaman.
64
00:02:37,605 --> 00:02:39,297
Let her know you mean business.
65
00:02:39,331 --> 00:02:41,368
Which fruit denotes wealth?
66
00:02:41,402 --> 00:02:43,991
Grapes. I'm gonna send her
a kissy face.
67
00:02:44,025 --> 00:02:47,512
♪ I summon you
by the moonlight ♪
68
00:02:47,546 --> 00:02:49,928
♪ You're the one for me
69
00:02:49,962 --> 00:02:55,347
♪♪
70
00:02:55,382 --> 00:03:00,766
♪♪
71
00:03:00,801 --> 00:03:02,354
Thumbs up on summoning.
72
00:03:02,389 --> 00:03:03,735
Aah!
73
00:03:06,255 --> 00:03:09,189
Greetings!
74
00:03:09,223 --> 00:03:10,569
Oh, man.
75
00:03:10,604 --> 00:03:11,960
You're supposed to be
21 years old.
76
00:03:11,984 --> 00:03:14,401
You said you were 21 years old.
77
00:03:14,435 --> 00:03:16,265
Okay, well, you were supposed
to be a hunk
78
00:03:16,299 --> 00:03:17,542
with chiseled good looks.
79
00:03:17,576 --> 00:03:18,853
I am, and I do have that.
80
00:03:18,888 --> 00:03:21,339
But one of these lies
puts one of us in jail.
81
00:03:21,373 --> 00:03:22,754
Where are your friends?
82
00:03:22,788 --> 00:03:24,249
I thought there was going to be
like a party in here.
83
00:03:24,273 --> 00:03:26,792
The box says for four
to six players, not just one.
84
00:03:26,827 --> 00:03:29,105
I don't really have
any friends, I guess.
85
00:03:29,139 --> 00:03:31,072
Well, what about
that boyfriend, Cody,
86
00:03:31,107 --> 00:03:33,592
that you kept throwing
in my face?
87
00:03:33,627 --> 00:03:38,045
He thinks I'm a... weirdo,
like everyone else does.
88
00:03:38,079 --> 00:03:41,048
No, you're not weird.
89
00:03:41,082 --> 00:03:44,258
You're just...
incredibly unpopular.
90
00:03:44,293 --> 00:03:45,880
If you listen to me,
91
00:03:45,915 --> 00:03:49,125
I can make you the most
popular girl in the school.
92
00:03:49,159 --> 00:03:50,713
Wait, really?
Yeah.
93
00:03:50,747 --> 00:03:51,955
How?
94
00:03:51,990 --> 00:03:54,993
♪♪
95
00:03:55,027 --> 00:03:57,754
Yeah.
96
00:03:57,789 --> 00:04:00,067
Excuse me.
I won that on eBay.
97
00:04:00,101 --> 00:04:02,483
♪♪
98
00:04:02,518 --> 00:04:05,659
Give it up.
99
00:04:05,693 --> 00:04:08,765
Sorry if I got glass
in your chili there.
100
00:04:08,800 --> 00:04:13,391
I will fill up them
bowls courtesy of... The Fatone.
101
00:04:13,425 --> 00:04:18,188
♪♪
102
00:04:24,781 --> 00:04:26,956
Are you serious right now?
103
00:04:26,990 --> 00:04:30,304
Could you be any more obvious,
staring at Cody like that?
104
00:04:30,339 --> 00:04:31,271
Uhh...
105
00:04:31,305 --> 00:04:32,858
What a loser.
106
00:04:32,893 --> 00:04:34,584
No one likes you, Lame-y.
107
00:04:34,619 --> 00:04:36,586
Hey, don't call her Lame-y.
108
00:04:36,621 --> 00:04:38,519
Oh, my God.
109
00:04:38,554 --> 00:04:40,625
Are you Joey Fatone from N'Sync?
110
00:04:40,659 --> 00:04:42,834
Yeah, you're goddamn right I am.
111
00:04:42,868 --> 00:04:45,319
That's right.
Joey Fatone.
112
00:04:45,354 --> 00:04:47,666
Right here in this picture.
That's me. Purple tips.
113
00:04:47,701 --> 00:04:50,117
And I know
Justin Timberlake, too.
114
00:04:50,151 --> 00:04:51,429
Hey, Amy.
115
00:04:51,463 --> 00:04:53,983
♪♪
116
00:04:54,017 --> 00:04:57,607
Girl, I feel like such a fool.
117
00:04:57,642 --> 00:04:59,368
You know what I'm saying?
118
00:04:59,402 --> 00:05:00,886
♪ I went and fell in love
119
00:05:00,921 --> 00:05:05,166
♪ With the most popular girl
in school, yeah ♪
120
00:05:05,201 --> 00:05:08,722
♪ But, Amy, when we made love
on the kitchen floor ♪
121
00:05:08,756 --> 00:05:10,033
♪ You had me...
122
00:05:10,068 --> 00:05:12,346
Joey Fatone,
famous singer from N'Sync.
123
00:05:12,381 --> 00:05:15,453
♪ Screaming for mooore
124
00:05:15,487 --> 00:05:17,800
♪ We made love one time
125
00:05:17,834 --> 00:05:19,560
♪ Two times
126
00:05:19,595 --> 00:05:21,873
♪ Baby you can bet the farm
127
00:05:21,907 --> 00:05:25,255
♪ That third time, ooh
128
00:05:25,290 --> 00:05:26,464
♪ Was a charm
129
00:05:27,879 --> 00:05:29,339
What are you doing? Come with me, please.
130
00:05:29,363 --> 00:05:30,744
I'm Joey Fatone.
I'm from N'Sync.
131
00:05:30,778 --> 00:05:32,021
I'm Joey Fatone from N'Sync!
132
00:05:32,055 --> 00:05:33,367
I made love to this little girl!
133
00:05:33,402 --> 00:05:36,094
Wow. Amy's boyfriend's
like 50 years old.
134
00:05:36,128 --> 00:05:38,752
And she had sex with him. Oh, gross.
135
00:05:38,786 --> 00:05:40,063
Slut! Slut! Slut!
136
00:05:42,859 --> 00:05:44,551
No. No. No. No.You ruined everything!
137
00:05:44,585 --> 00:05:47,001
No, boys love sluts!
It's good!
138
00:05:47,036 --> 00:05:49,349
Choose your sexuality!
Own your sexuality!
139
00:05:53,698 --> 00:05:56,010
Okay, so, we had a slight
setback, but we could...
140
00:05:56,045 --> 00:05:57,943
Leave me alone! Amy, come on.
141
00:05:57,978 --> 00:06:01,119
I wish I'd never even
met you, Gary. Leave!
142
00:06:03,155 --> 00:06:05,365
♪♪
143
00:06:10,473 --> 00:06:13,959
♪♪
144
00:06:13,994 --> 00:06:16,237
Look, I didn't have sex
with any underage girl.
145
00:06:16,272 --> 00:06:18,043
I wasn't even in Oklahoma
on the day in the question.
146
00:06:18,067 --> 00:06:21,795
I made a promise to Amy
to help her get more popular,
147
00:06:21,829 --> 00:06:23,452
but, instead, Amy is miserable,
148
00:06:23,486 --> 00:06:26,420
and I got Joey Fatone
arrested for statutoryrape...
149
00:06:26,455 --> 00:06:27,973
Not even real rape!
150
00:06:28,008 --> 00:06:30,873
Been there. The middle-school
years are so awkward.
151
00:06:30,907 --> 00:06:35,049
That's why I like my boys...
"elementary, dear Watson."
152
00:06:36,637 --> 00:06:39,053
He turns everything
back to that.
153
00:06:39,088 --> 00:06:40,538
I've got it.
154
00:06:40,572 --> 00:06:42,781
Instead of making
Amy more popular,
155
00:06:42,816 --> 00:06:45,094
we make everybody else
less popular.
156
00:06:45,128 --> 00:06:47,476
Yeah, 'cause you're
way better at that.
157
00:06:47,510 --> 00:06:49,063
Thank you.
158
00:06:49,098 --> 00:06:50,893
Not really a compliment,
but okay.
159
00:06:50,927 --> 00:06:52,446
I'm taking it as a compliment.
160
00:06:52,481 --> 00:06:55,484
Honey, do you want
to talk about Joey Fatone?
161
00:06:55,518 --> 00:06:57,071
Mom, I don't even know
who he is.
162
00:06:57,106 --> 00:06:58,901
Because he can go
straight to hell.
163
00:06:58,935 --> 00:07:00,420
Roger, please.
164
00:07:00,454 --> 00:07:03,284
Are you sure you don't want
to go to the big dance tonight?
165
00:07:03,319 --> 00:07:05,148
Not with Joey Fatone, she won't.
166
00:07:05,183 --> 00:07:07,427
Boom! Amy O'Ryan,
you're under arrest.
167
00:07:07,461 --> 00:07:08,842
We found the drugs.
You in trouble.
168
00:07:08,876 --> 00:07:10,913
Now hold on here!
Do you have a warrant?
169
00:07:10,947 --> 00:07:12,604
Here's my warrant.
170
00:07:14,295 --> 00:07:16,481
Now, get up against the wall
and spread 'em, you... parents.
171
00:07:16,505 --> 00:07:18,817
Come on. Come on.
172
00:07:18,852 --> 00:07:20,819
Ow. You're
hurting me!
173
00:07:20,854 --> 00:07:22,269
Don't struggle.
174
00:07:22,303 --> 00:07:23,867
You don't want to mess up
your hair for the, uh...
175
00:07:23,891 --> 00:07:26,100
big dance. Gary!
176
00:07:26,135 --> 00:07:27,688
I told you to leave me alone.
177
00:07:27,723 --> 00:07:29,518
Yeah, but now
I'm making up for it.
178
00:07:29,552 --> 00:07:31,451
I don't even have a date.
179
00:07:31,485 --> 00:07:32,797
Oh, yes, you do.
180
00:07:34,833 --> 00:07:36,766
You excited to see Amy?
181
00:07:36,801 --> 00:07:42,289
♪♪
182
00:07:42,323 --> 00:07:43,324
Amy?
183
00:07:43,359 --> 00:07:45,672
Oh, Miranda,
I didn't see you there.
184
00:07:45,706 --> 00:07:47,881
How did you get Cody
to be your date?
185
00:07:47,915 --> 00:07:50,470
At gunpoint?
186
00:07:50,504 --> 00:07:52,989
What are you looking at,
you fat, bloated assface?
187
00:07:53,024 --> 00:07:55,026
I was just thinking
you're breaking out.
188
00:07:55,060 --> 00:07:57,615
You might want to pop that.
189
00:07:59,824 --> 00:08:02,827
Oh, my... gosh.
190
00:08:02,861 --> 00:08:04,794
Attention!
Excuse me, ma'am.
191
00:08:04,829 --> 00:08:06,244
Attention, everyone.
192
00:08:06,278 --> 00:08:09,316
As a lawful police officer,
it is my lawful duty
193
00:08:09,350 --> 00:08:11,007
to name the king and queen
of the prom.
194
00:08:11,042 --> 00:08:16,496
Your king and queen are...
Cody Moore and Amy O'Ryan!
195
00:08:16,530 --> 00:08:18,325
Congratulations, kids.
196
00:08:18,359 --> 00:08:21,086
I am so jealous of you
right now.
197
00:08:21,121 --> 00:08:22,812
And you are a dreamboat.
198
00:08:22,847 --> 00:08:26,333
A little old for my taste.
Go get her.
199
00:08:28,300 --> 00:08:31,683
♪♪
200
00:08:34,583 --> 00:08:36,170
What is happening?
201
00:08:36,205 --> 00:08:37,447
I'm so sorry.
202
00:08:37,482 --> 00:08:38,725
Please don't kill me.
203
00:08:38,759 --> 00:08:40,347
Now, as a police officer,
204
00:08:40,381 --> 00:08:43,177
I order the king and queen
to kiss each other.
205
00:08:43,212 --> 00:08:46,077
♪♪
206
00:08:46,111 --> 00:08:49,356
She's a witch! She's a witch,
and we all know it!
207
00:08:51,703 --> 00:08:53,774
♪♪
208
00:08:56,432 --> 00:09:01,955
♪♪
209
00:09:01,989 --> 00:09:03,681
What did you do?!
210
00:09:03,715 --> 00:09:06,028
I'm giving them all the plague.
This app is great.
211
00:09:06,062 --> 00:09:08,375
What's wrong with zits?
You're blowing this!
212
00:09:08,409 --> 00:09:10,688
I'm not the one who made them
fly up in the sky!
213
00:09:10,722 --> 00:09:12,206
Like that's not a red flag?!
214
00:09:12,241 --> 00:09:14,381
I don't know when
they're gonna come down.
215
00:09:14,415 --> 00:09:16,556
She's a witch!
216
00:09:16,590 --> 00:09:18,696
Get her away from me!
She's a murderer!
217
00:09:18,730 --> 00:09:20,387
He's damaged.
218
00:09:20,421 --> 00:09:21,871
What the hell do I tell her now?
219
00:09:21,906 --> 00:09:23,148
I mean, well, technically,
220
00:09:23,183 --> 00:09:25,047
she is the most popular girl
in school.
221
00:09:25,081 --> 00:09:26,980
That's because all
the other girls are dead!
222
00:09:27,014 --> 00:09:28,395
Benji: Look!
She made a friend.
223
00:09:28,429 --> 00:09:31,467
Oh, she's popular
with the Goths!
224
00:09:31,501 --> 00:09:34,332
That is every
unpopular kid's plan "B."
225
00:09:34,366 --> 00:09:35,954
I did it!
226
00:09:35,989 --> 00:09:38,301
Hey, what's going on?
I hate to interrupt.
227
00:09:38,336 --> 00:09:40,994
Hail Satan.
Looks like my work here is done.
228
00:09:41,028 --> 00:09:43,065
I'll see you soon, BFF.
229
00:09:43,099 --> 00:09:45,170
Best friend forever!
230
00:09:47,656 --> 00:09:49,002
Okay.
231
00:09:49,036 --> 00:09:50,427
Too cool to acknowledge
my existence.
232
00:09:50,451 --> 00:09:53,178
That's cool.
Too cool to acknowledge me.
233
00:09:53,213 --> 00:09:54,939
Fine.
234
00:09:58,114 --> 00:09:59,426
So, in the fourth quarter...
235
00:10:00,945 --> 00:10:02,636
Bagged and tagged her.
236
00:10:02,671 --> 00:10:05,950
Another soul for Satan's army,
if it does please thee?
237
00:10:05,984 --> 00:10:07,468
Hail him.
238
00:10:07,503 --> 00:10:09,919
Great, Gary. I'm sure you got
her parents' permission?
239
00:10:09,954 --> 00:10:11,334
What?
240
00:10:11,369 --> 00:10:14,130
Gary, in order for a minor
to sell their soul,
241
00:10:14,165 --> 00:10:16,005
they need written
parental permission... What?!
242
00:10:16,029 --> 00:10:17,962
But I'm sure you knew that.
243
00:10:17,996 --> 00:10:20,516
You asked us...
You asked us to go for tweens!
244
00:10:20,550 --> 00:10:23,761
What parent is gonna damn their
child to eternal damnation?!
245
00:10:23,795 --> 00:10:26,211
I don't... I'm just asking
for some consistency!
246
00:10:26,246 --> 00:10:29,145
It's okay because I owe Gary
a debt of gratitude,
247
00:10:29,180 --> 00:10:30,536
because he has brought me
some new demons
248
00:10:30,560 --> 00:10:33,702
that are masters
at psychological torture.
249
00:10:33,736 --> 00:10:36,014
Come on in, girls!
250
00:10:37,706 --> 00:10:40,674
God, this office is sooutdated.
251
00:10:40,709 --> 00:10:42,158
You can't afford new furniture?
252
00:10:42,193 --> 00:10:44,678
Wow. Nice glasses.
253
00:10:44,713 --> 00:10:46,311
Did your mom get those
from the trash can
254
00:10:46,335 --> 00:10:48,682
that you were born in?
255
00:10:48,717 --> 00:10:51,064
Serial killer.
256
00:10:51,098 --> 00:10:52,859
Did you eat your hair?
257
00:10:52,893 --> 00:10:54,515
Hey, Gollum,
you ever find the ring?
258
00:10:54,550 --> 00:10:58,485
Look, it's Edward Stupidhands.
Johnny Derp.
259
00:10:58,519 --> 00:11:01,039
Wow, you must be
Grumpy Cat's grandfather.
260
00:11:01,074 --> 00:11:04,008
You're not even worth insulting.
261
00:11:04,042 --> 00:11:06,217
You're like
an unfunny Jim Gaffigan.
262
00:11:06,251 --> 00:11:08,391
Okay, that's not...
That's not funny.
263
00:11:08,426 --> 00:11:11,187
You're like uh... an unfamous,
poor man's Seth Rogen.
264
00:11:11,222 --> 00:11:12,672
I don't, I... That is not funny.
265
00:11:12,706 --> 00:11:14,339
That is below the belt.
And that's inappropriate.
266
00:11:14,363 --> 00:11:16,468
- Zach Gala-fatass.
- I feel like this should stop.
18733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.