All language subtitles for Your Pretty Face is Going to Hell S03E03 Three Demons and a Demon Baby 1080p Amazon WEB-DL DD+ 5.1 x264-TrollHD_track3_[eng]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,271 --> 00:00:04,538
Troy:
Ooh, it sure is nice
2
00:00:04,572 --> 00:00:06,340
to get out of the office
for the day, sir.
3
00:00:06,374 --> 00:00:07,841
Gary:
It's like the south of France,
4
00:00:07,875 --> 00:00:11,312
except it's a big barf lagoon
filled with corpses.
5
00:00:11,345 --> 00:00:13,747
-Yeah.
6
00:00:13,781 --> 00:00:15,349
You guys ever think
about having a kid?
7
00:00:15,383 --> 00:00:16,584
-No.
8
00:00:16,617 --> 00:00:18,219
-Absolutely not.
9
00:00:18,252 --> 00:00:20,654
Every day,
no warmth, no hope.
10
00:00:20,688 --> 00:00:22,823
That'd be the worst thing
I could ever do.
11
00:00:22,856 --> 00:00:25,326
Be surrounded by monsters.
12
00:00:25,359 --> 00:00:27,661
-I don't know.
13
00:00:27,695 --> 00:00:30,231
Revelation says I'm supposed
to have a son in 2143
14
00:00:30,264 --> 00:00:31,665
and that he'll
bring about Armageddon,
15
00:00:31,699 --> 00:00:33,834
the second coming of Jesus,
and I...
16
00:00:33,867 --> 00:00:37,338
I don't know,
I'm just, uh...
17
00:00:37,371 --> 00:00:39,873
I think I'm ready now.
18
00:00:39,907 --> 00:00:41,709
Have my own son, you know?
19
00:00:41,742 --> 00:00:43,544
Hold him in my hands...
20
00:00:43,577 --> 00:00:45,779
look down
into his black eyes.
21
00:00:45,813 --> 00:00:49,950
**
22
00:00:49,983 --> 00:00:51,619
So who's the lucky lady?
23
00:00:51,652 --> 00:00:54,555
Oh. Here's a fashion magazine
with a lot of hot tail in it.
24
00:00:54,588 --> 00:00:56,557
-Ooh.
-I earmarked a few pages.
25
00:00:56,590 --> 00:00:58,292
Put them
in number preference.
26
00:00:58,326 --> 00:01:00,694
You want this woman
from the yogurt ad?
27
00:01:00,728 --> 00:01:01,895
I want this one!
28
00:01:01,929 --> 00:01:03,197
Oh, the supermodel.
29
00:01:03,231 --> 00:01:04,932
Yeah, I'm so
gonna nail that.
30
00:01:04,965 --> 00:01:06,867
Set it up.
31
00:01:06,900 --> 00:01:07,968
Whoa!
32
00:01:08,001 --> 00:01:09,570
-Oh, crap. We can't sail!
-Whoa.
33
00:01:09,603 --> 00:01:11,405
-We can't sail!
-Sinking!
34
00:01:16,310 --> 00:01:20,148
This place is gonna be...
35
00:01:20,181 --> 00:01:22,483
-perfect.
What, you got incense?
36
00:01:22,516 --> 00:01:24,652
What's with the Mardi Gras
beads? We don't need all this.
37
00:01:24,685 --> 00:01:27,054
This dirty, smelly cave
was not sexy enough.
38
00:01:27,087 --> 00:01:28,822
I wanted it
to be, like, nice.
39
00:01:28,856 --> 00:01:30,458
This kid's gonna be
our boss one day.
40
00:01:30,491 --> 00:01:32,126
Is that the mom
from the yogurt ad?
41
00:01:32,160 --> 00:01:33,594
I couldn't get
the underwear model.
42
00:01:33,627 --> 00:01:35,629
-All right.
-Yes, yes, yes, yes, yes, yes,
43
00:01:35,663 --> 00:01:37,665
yes, yes. Okay.
So, this is Cheryl.
44
00:01:37,698 --> 00:01:39,467
If she asks you,
you're Lenny Kravitz,
45
00:01:39,500 --> 00:01:41,101
and we're shooting
a music video.
46
00:01:41,135 --> 00:01:44,071
Oh, hi!
I'm Cheryl.
47
00:01:44,104 --> 00:01:45,839
That's not the woman
we talked about.
48
00:01:45,873 --> 00:01:47,241
Oh, yes, she is.
49
00:01:47,275 --> 00:01:49,177
Photoshop's crazy
these days.
50
00:01:49,210 --> 00:01:50,344
-Yeah.
51
00:01:50,378 --> 00:01:51,679
-Hi.
52
00:01:51,712 --> 00:01:53,581
Yeah, do me a favor.
You open your robe?
53
00:01:53,614 --> 00:01:54,748
Uh, more?
54
00:01:54,782 --> 00:01:56,083
Yep. Lick your lips.
55
00:01:56,116 --> 00:01:57,751
Mm.
56
00:01:57,785 --> 00:02:00,221
Maybe touch yourself
a little bit.
57
00:02:02,623 --> 00:02:04,625
All right.
We're here. Let's do it.
58
00:02:04,658 --> 00:02:08,128
I'm excited. I usually don't get
to do the fun, sexy stuff, so...
59
00:02:08,162 --> 00:02:09,530
So, um,
what's gonna happen?
60
00:02:09,563 --> 00:02:11,499
Yeah, how's this work?
I'm unclear, too.
61
00:02:11,532 --> 00:02:13,534
Uh, yeah, I'm going to enter her
as a serpent.
62
00:02:13,567 --> 00:02:16,270
I'm gonna inject her with my
venom, which contains my seed.
63
00:02:16,304 --> 00:02:17,705
It's...
64
00:02:17,738 --> 00:02:20,341
Stuff's pretty potent.
I could impregnate a rock.
65
00:02:20,374 --> 00:02:22,276
When do we use this crucifix
66
00:02:22,310 --> 00:02:25,045
filled with the semen
of a thousand murderers?
67
00:02:25,078 --> 00:02:26,447
Oh.
68
00:02:26,480 --> 00:02:28,616
Did you do that?
69
00:02:35,155 --> 00:02:36,624
Thank you, Gary.
70
00:02:36,657 --> 00:02:39,193
Oh, you're really
tossing some ropes there, V.C.
71
00:02:39,227 --> 00:02:42,530
You know what's weird is that I
never really took you for a
murder, though.
72
00:02:42,563 --> 00:02:46,200
I screwed a guy on a land deal
once, but that's about it.
73
00:02:46,234 --> 00:02:50,204
I said only murderers, V.C.
Now you sullied the vial!
74
00:02:50,238 --> 00:02:52,139
Now I got to start over!
75
00:02:52,172 --> 00:02:53,474
Satan: How many guys?
76
00:02:53,507 --> 00:02:54,808
-1,000.
-1,000.
77
00:02:56,610 --> 00:02:57,478
That is...
78
00:02:57,511 --> 00:02:58,979
That's good.
79
00:02:59,012 --> 00:03:00,548
Let's do this.
80
00:03:02,350 --> 00:03:04,685
All right.
Let the impregnating begin.
81
00:03:04,718 --> 00:03:07,154
Okay, why don't you just
hop over on all fours
82
00:03:07,187 --> 00:03:08,989
and wiggle that ass,
okay, honey?
83
00:03:09,022 --> 00:03:09,990
Sure! Oh.
84
00:03:10,023 --> 00:03:11,492
Oh.
85
00:03:11,525 --> 00:03:13,827
Hey, oh, I can't see.
Point me towards the hoo-ha.
86
00:03:13,861 --> 00:03:15,829
-I'm gonna light the candles.
-I want some of that punani.
87
00:03:15,863 --> 00:03:17,865
Oh.
-Oh, yeah.
88
00:03:17,898 --> 00:03:20,601
Give me some of that
sugar-sugar.
89
00:03:20,634 --> 00:03:22,436
-Look, I found a warm hole.
-This --
90
00:03:22,470 --> 00:03:24,104
Oh, no!
91
00:03:24,137 --> 00:03:26,507
Get out! Get out! Get out!
92
00:03:26,540 --> 00:03:27,341
Ohh!
93
00:03:27,375 --> 00:03:28,442
Oh, wow! It's -- Oh!
94
00:03:28,476 --> 00:03:29,943
-Oh!
95
00:03:31,245 --> 00:03:32,613
-No, no, no!
96
00:03:32,646 --> 00:03:34,615
You're not in! Ohh!
97
00:03:36,917 --> 00:03:40,554
Why don't we just give these two
lovebirds a little privacy, huh?
98
00:03:40,588 --> 00:03:42,456
-Ohh!
99
00:03:45,259 --> 00:03:47,561
Troy: Gary.
100
00:03:47,595 --> 00:03:49,397
Pretty crazy stuff, huh?
101
00:03:49,430 --> 00:03:51,064
Satan...
102
00:03:51,098 --> 00:03:54,468
...going up your pants.
Did he get all the way in?
103
00:03:54,502 --> 00:03:56,203
'Cause I saw him
come out of your mouth,
104
00:03:56,236 --> 00:03:57,638
-so I just assumed...
-Seriously.
105
00:03:57,671 --> 00:03:59,307
...he went
all the way through there.
106
00:03:59,340 --> 00:04:02,376
Don't...
want to talk about it.
107
00:04:02,410 --> 00:04:04,211
Oh, hey, guys. What's up, man?
108
00:04:04,244 --> 00:04:06,380
-Hey.
-Great job yesterday, man.
109
00:04:06,414 --> 00:04:08,316
That Cheryl,
she was feisty.
110
00:04:08,349 --> 00:04:11,452
I still cannot
get her stink off of me.
111
00:04:11,485 --> 00:04:13,921
She was really nasty. Hey,
listen, Gary, you do me a favor,
112
00:04:13,954 --> 00:04:15,889
take care of all that
prenatal shit with Cheryl,
113
00:04:15,923 --> 00:04:18,158
'cause I'd do it,
but, you know...
114
00:04:18,191 --> 00:04:19,293
don't want to.
115
00:04:19,327 --> 00:04:21,061
-Yeah.
116
00:04:21,094 --> 00:04:24,231
Cool. I got to jump.
Teamwork makes the dream work.
117
00:04:24,264 --> 00:04:26,266
-Hey, hey!
118
00:04:28,101 --> 00:04:29,603
You better tell him.
119
00:04:29,637 --> 00:04:31,672
He's gonna find out
Cheryl isn't pregnant.
120
00:04:31,705 --> 00:04:34,274
Why don't you
do something?
121
00:04:34,308 --> 00:04:36,744
You know?
122
00:04:36,777 --> 00:04:38,111
I got raped
123
00:04:38,145 --> 00:04:41,081
by a snake.
124
00:04:41,114 --> 00:04:42,750
I was there.
125
00:04:42,783 --> 00:04:45,919
Let's have
a worse day competition.
126
00:04:45,953 --> 00:04:47,087
Hello?
127
00:04:47,120 --> 00:04:49,590
**
128
00:04:49,623 --> 00:04:53,093
In between scrotum gougings,
I've been doing Pilates.
129
00:04:53,126 --> 00:04:55,796
I don't know if you've noticed.
It helps with my flexibility.
130
00:04:55,829 --> 00:04:57,264
I told you
he was doing something.
131
00:04:57,297 --> 00:04:58,599
Yeah. Thank you.
132
00:04:58,632 --> 00:05:00,167
Hey there, fellas.
What's crack
133
00:05:00,200 --> 00:05:02,102
Oh, nothing. We're just
hanging out, shooting the shit.
134
00:05:02,135 --> 00:05:03,504
-Yeah.
135
00:05:03,537 --> 00:05:05,105
It seems like you guys
are just out here talking
136
00:05:05,138 --> 00:05:08,676
about your yoga routines
and just purposely excluding me!
137
00:05:08,709 --> 00:05:10,844
Come on, Gary,
it ain't like that, man.
138
00:05:10,878 --> 00:05:13,180
Really?
How else are my feelings wrong?
139
00:05:13,213 --> 00:05:15,449
What, are you like the little
conductor for my emotions,
140
00:05:15,483 --> 00:05:16,784
and I should feel how it is
141
00:05:16,817 --> 00:05:18,819
you think it's appropriate
for me to feel?
142
00:05:18,852 --> 00:05:20,153
Okay.
143
00:05:20,187 --> 00:05:23,123
Well, maybe if there was
a little bit more communication
144
00:05:23,156 --> 00:05:25,659
in this circle of "friends"
145
00:05:25,693 --> 00:05:27,995
that I thought
I was a spoke of...
146
00:05:28,028 --> 00:05:30,364
Shut up.
Do any of you
even like me for me?
147
00:05:30,398 --> 00:05:32,966
-Yes.
Gary, we like you.
148
00:05:33,000 --> 00:05:36,303
It's just, lately, you've
just been acting like a...
149
00:05:36,336 --> 00:05:37,337
Like what?
150
00:05:37,371 --> 00:05:40,340
Like a little bitch.
151
00:05:40,374 --> 00:05:43,644
Yeah. Yeah. Yeah.
152
00:05:43,677 --> 00:05:45,713
I'm a bitch?!
You're a bitch.
153
00:05:45,746 --> 00:05:49,483
You're a bitch. You're a big,
floppy, dumb, wet bitch!
154
00:05:49,517 --> 00:05:51,819
Every one of you!
I'm sorry.
155
00:05:51,852 --> 00:05:54,422
What am I? I'm doing this.
156
00:05:54,455 --> 00:05:55,689
Yeah, a little bit.
157
00:05:55,723 --> 00:05:57,825
I don't know what's wrong --
158
00:05:57,858 --> 00:06:00,060
Ohh!
159
00:06:00,093 --> 00:06:01,929
Gary, are you okay?
160
00:06:01,962 --> 00:06:04,898
I think I'm fine.
I just maybe --
161
00:06:04,932 --> 00:06:07,167
Whatever it is,
you going like a mother.
162
00:06:07,200 --> 00:06:08,368
you!
163
00:06:08,402 --> 00:06:09,703
You are pregnant.
164
00:06:09,737 --> 00:06:11,405
How is that even possible?
165
00:06:11,439 --> 00:06:15,008
Satan turned into a snake and
penetrated your butt, remember?
166
00:06:15,042 --> 00:06:16,877
Half its DNA is a turd.
167
00:06:16,910 --> 00:06:20,881
Its penis is hard and sharp,
like a roofing nail.
168
00:06:20,914 --> 00:06:22,516
Do you want to keep
this monstrosity?
169
00:06:22,550 --> 00:06:24,051
No, no, we don't need
to do that.
170
00:06:24,084 --> 00:06:26,186
We'll just scoop this guy out,
dump him in the toilet,
171
00:06:26,219 --> 00:06:30,090
-and call it a day.
-My body, my decision!
172
00:06:30,123 --> 00:06:33,427
Could we have a minute alone,
please?
173
00:06:33,461 --> 00:06:37,565
There is a life force
growing inside of my guts.
174
00:06:37,598 --> 00:06:39,600
It's the biggest responsibility
175
00:06:39,633 --> 00:06:42,369
that I've ever had.
176
00:06:42,402 --> 00:06:44,538
And if Satan thinks
177
00:06:44,572 --> 00:06:46,774
that he can hurt
one hair
178
00:06:46,807 --> 00:06:50,043
on my
little soldier's head,
179
00:06:50,077 --> 00:06:55,048
then he's gonna have
Mama Gary to deal with.
180
00:06:55,082 --> 00:06:58,285
You're an idiot. Satan's gonna
kill you and your butt baby.
181
00:06:58,318 --> 00:07:00,521
Our butt baby.
182
00:07:04,792 --> 00:07:06,226
I hope it comes out my butt.
183
00:07:08,929 --> 00:07:10,197
Satan: Gary!
184
00:07:12,365 --> 00:07:15,903
Very busy working, so you
probably shouldn't...
185
00:07:15,936 --> 00:07:17,638
What is that?
186
00:07:17,671 --> 00:07:18,939
It's a magazine.
187
00:07:18,972 --> 00:07:20,641
I mean, print media
is on its way up,
188
00:07:20,674 --> 00:07:22,776
but I'm pretty surprised
how quickly you've forgotten.
189
00:07:22,810 --> 00:07:24,912
Not the magazine, you moron.
The model!
190
00:07:24,945 --> 00:07:26,914
She should be showing --
nine months pregnant!
191
00:07:26,947 --> 00:07:29,449
Oh, she's showing. She's got
a baby bump right there.
192
00:07:29,483 --> 00:07:30,918
Now, that's baby fat!
193
00:07:30,951 --> 00:07:32,620
-Stop yelling at me.
-Fool!
194
00:07:32,653 --> 00:07:34,021
You don't know
what's happening to me.
195
00:07:34,054 --> 00:07:37,357
I'm disgusting.
Don't even look at me!
196
00:07:37,390 --> 00:07:39,259
I'm a hippo!
197
00:07:39,292 --> 00:07:41,294
What --
What's going on here?
198
00:07:41,328 --> 00:07:42,630
Nothing.
199
00:07:42,663 --> 00:07:44,765
You accidentally crawled
inside Gary's butt,
200
00:07:44,798 --> 00:07:46,366
and now he's having
your baby, sir.
201
00:07:46,399 --> 00:07:48,335
Troy, you vegan asshole!
202
00:07:48,368 --> 00:07:50,804
He ought to know.
203
00:07:50,838 --> 00:07:52,005
What?
204
00:07:53,807 --> 00:07:55,809
I may be dead and in Hell,
205
00:07:55,843 --> 00:07:58,378
but now I have
a reason to live.
206
00:07:58,411 --> 00:08:01,114
And so do you.
207
00:08:01,148 --> 00:08:03,216
You're gonna be a daddy.
208
00:08:03,250 --> 00:08:04,451
What do you think, Papa?
209
00:08:04,484 --> 00:08:07,621
You kept this from me.
210
00:08:07,655 --> 00:08:11,391
Are you insane?
211
00:08:11,424 --> 00:08:13,727
I'm gonna be a daddy?
212
00:08:13,761 --> 00:08:14,895
God.
213
00:08:14,928 --> 00:08:16,630
That's my boy
inside there!
214
00:08:19,366 --> 00:08:20,901
That's my boy!
215
00:08:20,934 --> 00:08:23,170
I made you an appointment
with a great obstetrician.
216
00:08:23,203 --> 00:08:25,305
Troy, I want you to escort
Mama Bear topside.
217
00:08:25,338 --> 00:08:27,074
Gary:
Thank you so much.
218
00:08:27,107 --> 00:08:28,508
Thank you.
219
00:08:28,542 --> 00:08:30,811
Now, go. Go.
220
00:08:30,844 --> 00:08:33,146
-Bring me back my son.
-I will.
221
00:08:33,180 --> 00:08:34,347
Can't wait.
222
00:08:34,381 --> 00:08:36,684
-Love you.
-I love you.
223
00:08:38,552 --> 00:08:40,688
You know,
I'm just impressed
224
00:08:40,721 --> 00:08:43,190
as to how well
Satan is taking everything.
225
00:08:43,223 --> 00:08:46,727
[ Loud clang,
electricity powering down ]
226
00:08:46,760 --> 00:08:49,262
Oh, no, Troy.
Make sure you call the OB/GYN
227
00:08:49,296 --> 00:08:51,565
and tell him we're gonna be late
for the appointment.
228
00:08:51,599 --> 00:08:54,602
He is so hard to book.
Oh, this is so funny.
229
00:08:54,635 --> 00:08:58,205
There's no OB/GYN, Gary.
230
00:09:00,107 --> 00:09:02,676
-Oh, shit!
-You dragged me into your mess!
231
00:09:02,710 --> 00:09:04,177
!
-Yes!
232
00:09:04,211 --> 00:09:05,679
Whoa. Ohh! Ohh!
233
00:09:05,713 --> 00:09:07,247
Wait a second,
wait a second, wait a second.
234
00:09:07,280 --> 00:09:09,516
Did you happen to bring
a whole canteen of soup in here
235
00:09:09,549 --> 00:09:10,751
and spill it
all over my knees?
236
00:09:10,784 --> 00:09:12,119
Why would I have
a canteen of soup?!
237
00:09:12,152 --> 00:09:14,221
-Ohh!
-Oh, God! That's horrible!
238
00:09:18,091 --> 00:09:22,195
Oh, that is --
That is
239
00:09:22,229 --> 00:09:24,364
What is happening?
240
00:09:24,397 --> 00:09:26,299
Oh, great.
241
00:09:28,501 --> 00:09:30,370
Ooh!
242
00:09:30,403 --> 00:09:32,472
Oh, oh, oh, oh!
243
00:09:38,578 --> 00:09:39,913
Where'd he go?
244
00:09:39,947 --> 00:09:41,882
I'm a mommy!
245
00:09:41,915 --> 00:09:45,252
Troy, light a match so I can see
my little buttercup.
246
00:09:45,285 --> 00:09:48,121
-Oh, he's down there somewhere.
-No, don't step on my baby!
247
00:09:48,155 --> 00:09:49,389
Oh!
248
00:09:49,422 --> 00:09:54,327
**
249
00:09:55,428 --> 00:09:57,264
Oh, there he is.
250
00:09:57,297 --> 00:09:59,733
Oh.
251
00:10:01,034 --> 00:10:02,903
He's ripping
my face off!
252
00:10:02,936 --> 00:10:05,272
Don't you curse
in front of my son!
253
00:10:05,305 --> 00:10:08,842
I want Chron to be raised
in a nurturing environment!
254
00:10:08,876 --> 00:10:10,944
If a torture
is being eaten by maggots,
255
00:10:10,978 --> 00:10:13,681
it is counterproductive
to then stick him in acid.
256
00:10:13,714 --> 00:10:15,015
It kills the maggots.
257
00:10:15,048 --> 00:10:17,117
Think.
That is a waste of maggots.
258
00:10:17,150 --> 00:10:19,286
Now, if you are
gonna combine tortures,
259
00:10:19,319 --> 00:10:22,856
I highly rec--
260
00:10:22,890 --> 00:10:24,091
What is that smell?
261
00:10:24,124 --> 00:10:27,427
It's your son.
His name is Chron.
262
00:10:27,460 --> 00:10:30,263
He's made a poopy,
haven't you?
263
00:10:30,297 --> 00:10:31,464
Get it out of here.
264
00:10:31,498 --> 00:10:33,266
Uh, he's not an "it."
265
00:10:33,300 --> 00:10:35,535
He is a unique snowflake.
266
00:10:37,805 --> 00:10:39,873
Oh. He's hungry.
267
00:10:39,907 --> 00:10:42,209
William, will you hold my baby
while I pump?
268
00:10:45,312 --> 00:10:48,315
-A mother's job is never done.
-Ugh.
269
00:10:48,348 --> 00:10:51,384
Luckily, the restaurant's
always open.
270
00:10:54,221 --> 00:10:55,288
Oh, my God.
271
00:10:55,322 --> 00:10:57,691
You feed it just blood?
That's gross.
272
00:10:57,725 --> 00:10:59,126
Oh, I bet you would
want to put Chron
273
00:10:59,159 --> 00:11:00,994
on formula
from those corporate overloads.
274
00:11:01,028 --> 00:11:04,131
Well, the milk from my breast
is filled with iron,
275
00:11:04,164 --> 00:11:05,966
and it's going to make
my son strong.
276
00:11:05,999 --> 00:11:07,467
'Cause when
you're a mother,
277
00:11:07,500 --> 00:11:09,937
you're a mother 24/7...
278
00:11:14,341 --> 00:11:15,542
Satan:
All right, so, back to maggots.
19290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.