Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT FILE
1
00:00:06.000 --> 00:00:12.074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:50.092 --> 00:00:51.385
More than the
greatest love the world
3
00:00:51.386 --> 00:00:52.678
Good morning, Mrs Levin
4
00:00:52.719 --> 00:00:54.096
Good morning, Danny
5
00:00:54.179 --> 00:00:55.472
Has known
6
00:00:55.556 --> 00:00:57.474
- Where have you been?
- I was getting bubble gum
7
00:00:57.558 --> 00:00:59.351
Okay, good. Get the bag. Get the bag
8
00:00:59.393 --> 00:01:01.103
Instead of spending
all that money on
9
00:01:01.104 --> 00:01:02.813
space travel, they
could just end the war
10
00:01:02.855 --> 00:01:04.064
Alison, can we talk politics
11
00:01:04.106 --> 00:01:05.941
after we pack the car?
- Feel like I'm gonna give birth
12
00:01:05.983 --> 00:01:07.818
Marty, could you help your
mother with the kitchen things?
13
00:01:07.860 --> 00:01:10.696
Mom, this is a process, a
scientific process, okay?
14
00:01:10.737 --> 00:01:11.864
I'm gonna start to pack
15
00:01:11.905 --> 00:01:14.783
Ma, what is the point of me
having a plan for the backseat
16
00:01:14.825 --> 00:01:17.411
- Here you go, Daddy
- Come on. This is serious
17
00:01:17.494 --> 00:01:18.738
I need my record player!
18
00:01:18.739 --> 00:01:21.582
You can live without
it for two weeks
19
00:01:21.665 --> 00:01:23.500
It's bigger than last year!
20
00:01:23.584 --> 00:01:25.377
- Stop it!
- You stop it!
21
00:01:25.460 --> 00:01:27.921
- Okay, okay! Knock it off
- He's pushing me!
22
00:01:27.963 --> 00:01:29.131
Be good to each other
23
00:01:29.173 --> 00:01:31.383
Alison, move over. Give
your brother some room
24
00:01:31.425 --> 00:01:33.343
Why do I always have to move?
25
00:01:33.344 --> 00:01:35.262
We're too crowded!
26
00:01:35.345 --> 00:01:36.889
That's the beauty of
the whole thing, darling
27
00:01:36.972 --> 00:01:38.891
Crowded is good
28
00:01:38.974 --> 00:01:41.059
- Enough already!
- She started it
29
00:01:41.101 --> 00:01:42.436
There's nothing to do up there
30
00:01:42.477 --> 00:01:46.565
Why do we always have to do the
same stupid thing every summer?
31
00:01:46.648 --> 00:01:48.734
- Children, please!
- That's a good question, Pearl
32
00:01:48.775 --> 00:01:51.403
Why do we do the same
stupid thing every summer?
33
00:01:51.486 --> 00:01:53.280
Because we do
34
00:01:53.363 --> 00:01:55.052
Can I have my sandwich now?
35
00:01:55.053 --> 00:01:56.742
Danny, 1 hour, 11 min.
to the Red Apple sign
36
00:01:56.825 --> 00:01:59.244
- Are you paying attention?
- That's a record, Daddy
37
00:01:59.328 --> 00:02:02.623
Danny, Danny, bo-banny
Banana, fanna, fo-fanny
38
00:02:02.706 --> 00:02:05.292
Fee, fi, fo-manny Danny
39
00:02:05.375 --> 00:02:10.214
Alison, Alison, bo-balison
Banana, fanna, fo-falison
40
00:02:10.297 --> 00:02:12.049
- Sing! Sing!
- Daddy!
41
00:02:12.132 --> 00:02:15.594
Sing or I'm gonna crash! If
you don't sing, I'm gonna crash!
42
00:02:15.677 --> 00:02:18.096
Keep your eyes on the road!
43
00:02:18.180 --> 00:02:19.535
- That's better
- Let's do Chuck
44
00:02:19.536 --> 00:02:20.891
No Chuck. We don't do Chuck
45
00:02:20.974 --> 00:02:22.476
You never let me do Chuck
46
00:02:22.559 --> 00:02:25.062
When you're married, you
can do Chuck. Right, baby?
47
00:02:25.562 --> 00:02:31.818
No one else could love you
more Nadie podrĂa quererte mas
48
00:02:31.902 --> 00:02:36.031
Than the greatest love
the world has known
49
00:02:36.114 --> 00:02:37.824
Ma! Hippies!
50
00:02:37.908 --> 00:02:40.702
This is the love that I give to you
51
00:02:40.786 --> 00:02:43.539
Some feckuckteh hairdos they have
52
00:02:43.622 --> 00:02:45.415
Ow! Get off!
53
00:02:45.416 --> 00:02:47.209
More than the single words
54
00:02:47.292 --> 00:02:50.337
I try to sing
55
00:02:50.420 --> 00:02:53.090
I only live to love you
56
00:02:53.173 --> 00:02:55.926
More each day
57
00:02:56.677 --> 00:02:58.804
More than you'll ever know
58
00:02:58.887 --> 00:03:02.099
My arms got to hold you so
59
00:03:02.182 --> 00:03:05.811
My life will be in your keeping
60
00:03:05.853 --> 00:03:09.231
Waking, sleeping Laughing, weeping
61
00:03:09.314 --> 00:03:13.485
Longer than always is a long, long
62
00:03:13.569 --> 00:03:15.529
Long time
63
00:03:15.612 --> 00:03:17.322
But far beyond forever
64
00:03:17.364 --> 00:03:20.033
Welcome back to Dr
Fogler's, everyone
65
00:03:20.117 --> 00:03:24.204
The Fourth of July barbecue
will be held by the lake at 6:00
66
00:03:24.288 --> 00:03:27.457
At 6:00 for the
Fourth of July barbecue
67
00:03:27.499 --> 00:03:29.125
Let's see how fast you
can put the hoop down
68
00:03:29.126 --> 00:03:30.752
and get the pot inside
the bungalow, ready?
69
00:03:30.794 --> 00:03:33.338
On your mark, get set,
go! Go. Go, go, go, go, go!
70
00:03:33.422 --> 00:03:35.507
Daddy, tell me how fast we got here
71
00:03:35.549 --> 00:03:38.093
3 hours and 42 minutes with a
corned beef on rye at the Red Apple
72
00:03:38.135 --> 00:03:41.680
2 hours and 23 minutes with
salami and eggs at the Red Apple
73
00:03:41.722 --> 00:03:43.682
- Bullshit
- 1 hour and 57 minutes
74
00:03:43.724 --> 00:03:46.185
with two hot dogs and mustard
and sauerkraut at the Red Apple
75
00:03:46.226 --> 00:03:46.810
Bullshit!
76
00:03:46.852 --> 00:03:49.396
- Stop saying that word, Daddy
- I'm sorry, Danny
77
00:03:49.438 --> 00:03:52.399
But Fogler is such a liar.
Come on. An hour and 57 minutes?
78
00:03:52.441 --> 00:03:54.860
Who can do it in an hour
and 57 minutes? Nobody
79
00:03:54.902 --> 00:03:58.405
Let's go swimming! Let's go
swimming! Let's go swimming!
80
00:03:58.488 --> 00:04:01.241
- Did we forget the onions?
- Look in the A&P bag
81
00:04:01.325 --> 00:04:02.826
I am not sharing a room with him
82
00:04:02.827 --> 00:04:04.328
You're not wearing that shirt
83
00:04:04.369 --> 00:04:07.414
- What's wrong with it?
- Just change it before you go out
84
00:04:07.456 --> 00:04:11.001
- These onions are mushy
- Mother, I have to have privacy
85
00:04:11.043 --> 00:04:13.128
Where's my wooden bowl?
86
00:04:13.129 --> 00:04:15.214
I'm not sleeping in the
same room with his guns!
87
00:04:15.297 --> 00:04:18.300
Cap guns, Alison. I think
Joan Baez will forgive you
88
00:04:18.383 --> 00:04:20.052
Enough, enough. I'll sleep
with you in the bedroom
89
00:04:20.093 --> 00:04:22.721
- Daniel, you sleep in the kitchen
- No!
90
00:04:22.763 --> 00:04:24.765
Don't give me no. Not too much salt
91
00:04:24.806 --> 00:04:27.351
Daniel, let your sister get changed
92
00:04:27.392 --> 00:04:29.019
Get changed. Go ahead
93
00:04:29.020 --> 00:04:30.646
Why did I even have to come here?
94
00:04:30.687 --> 00:04:34.858
Attention, everyone... The ice
cream man is on the premises
95
00:04:34.942 --> 00:04:38.612
The ice cream man is on the premises
96
00:04:41.615 --> 00:04:43.450
Can I look like that when I grow up?
97
00:04:43.534 --> 00:04:46.161
You looked like that, I
wouldn't be your friend
98
00:04:47.329 --> 00:04:50.040
- Hi, sweetheart
- Oh, my goodness, why, thank you
99
00:04:50.123 --> 00:04:51.667
How many calories in this again?
100
00:04:51.750 --> 00:04:54.628
You're gorgeous, too, Pearl, but
you hide your light under a bushel
101
00:04:54.670 --> 00:04:55.879
- Alison!
- What?
102
00:04:55.963 --> 00:04:58.423
You asked me to
change, and I changed
103
00:04:58.507 --> 00:05:01.385
- I see Alison's nipples
- Shut up!
104
00:05:01.468 --> 00:05:03.971
Just make sure you're back in
time for the barbecue, young lady
105
00:05:04.054 --> 00:05:06.431
I don't believe in July
4th. It's patriotic puke
106
00:05:06.515 --> 00:05:07.954
This is Daddy's last
chance to be with us
107
00:05:07.955 --> 00:05:09.393
He's gonna be working all week
108
00:05:09.476 --> 00:05:12.938
Well, it's not my fault he's
a slave to the establishment
109
00:05:13.021 --> 00:05:15.482
Could you just for one
afternoon put aside your beliefs?
110
00:05:15.524 --> 00:05:18.360
It's easy for you to say,
'cause you don't have any!
111
00:05:20.821 --> 00:05:23.240
I can't believe we have a teenager
112
00:05:23.282 --> 00:05:26.660
- We're old
- Not old. She's old
113
00:05:26.743 --> 00:05:30.330
She's almost the age
I was when I had her
114
00:05:34.376 --> 00:05:37.504
I just don't want
her to wind up like us
115
00:05:46.388 --> 00:05:49.099
What's wrong with us?
116
00:05:49.892 --> 00:05:51.810
Marty
117
00:05:53.478 --> 00:05:54.997
This whole decade's gone by
118
00:05:54.998 --> 00:05:57.316
and the most important
decision I make during any week
119
00:05:57.357 --> 00:06:00.110
is whether or not to go
to the A&P or Waldbaum's
120
00:06:00.194 --> 00:06:04.114
That's easy, A&P. Their
Wing Dings are fresher
121
00:06:06.241 --> 00:06:07.701
I'm serious
122
00:06:07.784 --> 00:06:09.536
I know
123
00:06:12.873 --> 00:06:14.374
You're lettin' her
get you crazy, Pearl
124
00:06:14.416 --> 00:06:17.252
Don't let her get you crazy
125
00:06:18.128 --> 00:06:20.047
Yeah
126
00:06:29.765 --> 00:06:31.517
Yeah
127
00:06:33.352 --> 00:06:36.480
Attention, everyone.
At 2:00 in the casino,
128
00:06:36.563 --> 00:06:38.153
Bernie and Shirley Pike
129
00:06:38.154 --> 00:06:40.943
will be showing slides
of Reuben's bar mitzvah
130
00:06:41.026 --> 00:06:42.340
That's 2:00
131
00:06:42.341 --> 00:06:43.654
How does your week look?
132
00:06:43.737 --> 00:06:45.614
Same as always
133
00:06:46.740 --> 00:06:49.034
Anything new happening at the shop?
134
00:06:49.117 --> 00:06:52.829
Nothing new happens at the shop ever
135
00:06:53.372 --> 00:06:56.250
I was just asking
136
00:06:57.084 --> 00:06:59.023
I wish you could stay longer
137
00:06:59.024 --> 00:07:00.963
I know, so do I
138
00:07:01.046 --> 00:07:04.091
Why won't you talk with Sid? Just...
139
00:07:04.174 --> 00:07:07.469
Please, don't start
with that now, okay?
140
00:07:07.553 --> 00:07:10.514
Just ask for a few days
141
00:07:10.597 --> 00:07:12.641
Neil gets a whole week off in August
142
00:07:12.724 --> 00:07:14.393
Yeah, well...
143
00:07:14.476 --> 00:07:16.770
Neil doesn't have a boss like Sid
144
00:07:16.854 --> 00:07:20.691
and Neil doesn't have two
kids to feed, all right?
145
00:07:27.239 --> 00:07:29.825
You have enough cash?
146
00:07:29.908 --> 00:07:31.910
I'm fine
147
00:07:33.161 --> 00:07:34.609
Your mother's wooden bowl...
148
00:07:34.610 --> 00:07:37.457
The scratchy blue blanket. That's
the heavy one, you remember?
149
00:07:37.916 --> 00:07:41.044
We need the big thermos.
Not the blue ones
150
00:07:41.128 --> 00:07:42.212
And Alison wants her shampoo
151
00:07:42.296 --> 00:07:44.047
Bye, Neil!
152
00:07:44.089 --> 00:07:46.300
- See ya, sweetie
- Miss us
153
00:07:46.967 --> 00:07:49.428
- Bye, Marty
- I wrote it down
154
00:07:50.512 --> 00:07:53.390
- Neil, what time you got?
- 7:35
155
00:07:53.473 --> 00:07:56.351
- Set. Go
- Bye, Dad
156
00:07:56.435 --> 00:07:59.021
Bye, sweetie. Give me a kiss
157
00:07:59.104 --> 00:08:01.940
- Call me, okay?
- All right
158
00:08:02.024 --> 00:08:02.929
Six dot
159
00:08:02.930 --> 00:08:05.235
Come on, Pearl. You
remember what it was like
160
00:08:05.319 --> 00:08:09.573
- It was never like that
- What? You weren't a teenager?
161
00:08:09.656 --> 00:08:12.159
For about two weeks... East
162
00:08:12.242 --> 00:08:14.119
It's the marijuana you
have to watch out for
163
00:08:14.161 --> 00:08:16.288
Sooner or later, they
all smoke marijuana
164
00:08:16.330 --> 00:08:17.806
You get ants in your pants
165
00:08:17.807 --> 00:08:20.083
You wanna screw everything in sight
166
00:08:22.169 --> 00:08:25.172
Oh, that's beautiful Green
167
00:08:25.255 --> 00:08:26.982
Is that supposed to comfort me?
168
00:08:26.983 --> 00:08:29.510
The Blouse Man is on the premises
169
00:08:29.593 --> 00:08:30.165
Here we go
170
00:08:30.166 --> 00:08:32.137
The Blouse Man is on the premises
171
00:08:32.179 --> 00:08:33.930
This make me look too busty?
172
00:08:33.931 --> 00:08:35.682
There's no such thing as too busty
173
00:08:35.724 --> 00:08:37.851
Give me a bigger size
174
00:08:37.935 --> 00:08:40.145
Here's your bigger size
175
00:08:40.229 --> 00:08:42.814
- Very funny
- Oh!
176
00:08:45.234 --> 00:08:46.610
I'm sorry
177
00:08:46.693 --> 00:08:48.946
It's just blouses.
Don't worry about it
178
00:08:48.987 --> 00:08:49.564
Let me help
179
00:08:49.565 --> 00:08:52.741
I got it. Can I help
you find something?
180
00:08:52.824 --> 00:08:53.713
No, thanks
181
00:08:53.714 --> 00:08:56.203
Wait, Lillian. That's
the one I wanted
182
00:08:56.286 --> 00:08:59.373
Excuse me. You got
another one of these?
183
00:08:59.456 --> 00:09:02.417
No, ladies. I'm sorry. I don't
184
00:09:03.043 --> 00:09:05.838
You gonna hold on to this
the rest of the afternoon?
185
00:09:09.842 --> 00:09:11.593
Ma'am, what's your name?
186
00:09:11.677 --> 00:09:13.804
Selma
187
00:09:15.180 --> 00:09:18.308
- You want my honest opinion, Selma?
- Yeah
188
00:09:18.392 --> 00:09:20.206
With those sea-green eyes
189
00:09:20.207 --> 00:09:22.020
I think you're better off
with a lighter color anyway
190
00:09:22.062 --> 00:09:26.024
Excuse me. Check this out
191
00:09:26.108 --> 00:09:27.734
See this?
192
00:09:27.818 --> 00:09:29.611
Look. Look at that
193
00:09:29.695 --> 00:09:33.323
With that shade of green,
you're practically sparklin'
194
00:09:33.407 --> 00:09:34.867
- All right?
- Oh, yeah
195
00:09:34.950 --> 00:09:36.535
They sparkle, Selma
196
00:09:36.618 --> 00:09:40.163
I tell you what. Since you ladies
have been such good sports about this
197
00:09:40.247 --> 00:09:41.790
consider these blouses a gift
198
00:09:41.874 --> 00:09:45.586
Thank you. You're a
very nice young man
199
00:09:45.669 --> 00:09:47.254
You're welcome
200
00:09:47.296 --> 00:09:49.131
Thank you, but I don't need a gift
201
00:09:49.132 --> 00:09:51.967
However, this blouse is
not worth more than $5
202
00:09:52.050 --> 00:09:53.760
That's cool
203
00:09:53.844 --> 00:09:56.930
- You want the hanger?
- Do you need it?
204
00:09:57.764 --> 00:10:00.601
No. You take it
205
00:10:00.684 --> 00:10:02.853
I hope you like the blouse
206
00:10:07.941 --> 00:10:09.610
That's a strange
way of doing business
207
00:10:09.693 --> 00:10:14.072
A little promotion.
It'll even out in the end
208
00:10:16.074 --> 00:10:20.245
Excuse me, mister...
You got this in red?
209
00:10:20.329 --> 00:10:24.791
Only in a 16. Yellow
looks pretty good to me
210
00:10:24.875 --> 00:10:27.276
I'm not really a
yellow kind of a girl
211
00:10:27.277 --> 00:10:27.878
No?
212
00:10:27.920 --> 00:10:30.214
What kind of girl are ya?
213
00:10:31.423 --> 00:10:34.092
How about that yellow?
214
00:10:42.976 --> 00:10:45.395
What happened to the old Blouse Man?
215
00:10:45.437 --> 00:10:47.272
Oh, he retired
216
00:10:47.356 --> 00:10:50.150
I bought his bus and his route
217
00:10:51.818 --> 00:10:53.987
He had more variety
218
00:10:54.029 --> 00:10:55.109
Did he?
219
00:10:55.110 --> 00:10:56.990
Carried a little
something extra each time
220
00:10:57.032 --> 00:10:59.952
Jewelry or sunglasses...
221
00:11:00.035 --> 00:11:01.912
Think so, huh?
222
00:11:03.080 --> 00:11:05.415
Well, all right. Thanks for the tip
223
00:11:06.917 --> 00:11:07.584
Tadpoles!
224
00:11:07.668 --> 00:11:11.421
Tadpoles over here right now.
Salamanders, stop the noise
225
00:11:11.505 --> 00:11:13.006
Hurry up. Go right over here
226
00:11:13.048 --> 00:11:15.968
Tadpoles, you're
behaving very, very well
227
00:11:16.009 --> 00:11:17.928
Danny! Put away the guns!
228
00:11:17.970 --> 00:11:19.930
Jeffrey, would you
take his guns away?
229
00:11:20.013 --> 00:11:21.890
Danny, you're not supposed
to bring guns to camp
230
00:11:21.974 --> 00:11:24.434
It'll just be another minute, okay?
231
00:11:24.518 --> 00:11:27.245
Do orthodox girls have to wear wigs?
232
00:11:27.246 --> 00:11:28.772
It looks like a wig
233
00:11:28.856 --> 00:11:31.024
- Hey
- What's up, Myra?
234
00:11:31.108 --> 00:11:33.068
- This is my friend Carl
- How ya doin'?
235
00:11:33.151 --> 00:11:35.028
- You a counselor over here?
- Yeah, as always
236
00:11:35.112 --> 00:11:37.447
- I gotta go. Nice meetin'ya
- Nice meeting you
237
00:11:37.489 --> 00:11:40.492
- I gotta go too. I'll see you later
- All right. I'll see ya
238
00:11:40.576 --> 00:11:42.911
- Butterflies
- Okay, butterflies, time to go
239
00:11:42.995 --> 00:11:45.414
Does anybody know who that
little girl is over there?
240
00:11:45.497 --> 00:11:47.875
Is there anybody's mother around?
241
00:11:50.043 --> 00:11:54.256
What group do you have?
I have the chipmunks
242
00:11:55.632 --> 00:11:58.218
What's the lifeguard's name?
243
00:12:01.555 --> 00:12:04.183
Sorry. Just checking
to see if it's a wig
244
00:12:04.266 --> 00:12:06.101
We didn't mean anything by it
245
00:12:06.143 --> 00:12:08.844
You shouldn't make
fun of other people
246
00:12:08.845 --> 00:12:10.146
I'm sorry
247
00:12:10.147 --> 00:12:12.149
Right over here!
248
00:12:12.858 --> 00:12:14.067
Okay
249
00:12:14.484 --> 00:12:16.320
- It's Ross Epstein
- Skunks
250
00:12:16.403 --> 00:12:18.155
All right, skunks Come
on. Let's go. It's us
251
00:12:18.238 --> 00:12:20.741
Come on. Come on
252
00:12:24.119 --> 00:12:26.580
It's not a good morning,
Colonel. There's a radio hidden
253
00:12:26.663 --> 00:12:30.292
A radio is against the orders
of the Imperial Nipponese Army
254
00:12:35.297 --> 00:12:37.883
There is a radio in this hut
255
00:12:40.260 --> 00:12:41.678
What?
256
00:12:42.554 --> 00:12:45.098
This is so boring
257
00:12:45.182 --> 00:12:48.685
I order those responsible
to hand it over immediately
258
00:12:49.686 --> 00:12:52.773
Asking you just once
more, where is it hidden?
259
00:12:52.856 --> 00:12:55.984
Where is what hidden, sir? I
know nothing about a wireless
260
00:12:56.026 --> 00:12:57.528
Then, by God, you should!
261
00:12:57.569 --> 00:13:00.781
I'll have you court-martialed,
and it'll show on your record
262
00:13:01.281 --> 00:13:03.909
- Ralph, what do you know about this?
- Nothing
263
00:13:03.992 --> 00:13:06.078
I just feel like we're
always doing the same thing
264
00:13:06.119 --> 00:13:08.330
and all the girls are doing
something different now
265
00:13:08.372 --> 00:13:13.752
So, I just think
maybe I should frost it
266
00:13:16.255 --> 00:13:18.340
You ever feel trapped
by your life, Rhoda?
267
00:13:18.382 --> 00:13:21.885
Oh, sure. I mean, I'm stuck with it
268
00:13:21.969 --> 00:13:24.012
You know, I wonder how
I would look as a redhead
269
00:13:24.054 --> 00:13:26.306
Why are you stuck with it?
270
00:13:26.390 --> 00:13:29.434
What... What should I do,
Pearl? Become an astronaut?
271
00:13:29.518 --> 00:13:33.105
You don't have kids, and you
still got a lot of freedom
272
00:13:33.146 --> 00:13:37.484
Yeah, I'm free to sit around and
watch everybody else with their kids
273
00:13:38.110 --> 00:13:41.196
You know, I swear, every
single time I go to Poppy's,
274
00:13:41.238 --> 00:13:44.140
and I have a pickle while
I'm waiting for my ice cream
275
00:13:44.141 --> 00:13:46.243
Neil asks me if I'm pregnant
276
00:13:46.326 --> 00:13:49.413
I say to him, "When are you gonna
get it through your thick skull?"
277
00:13:49.496 --> 00:13:54.585
"I love pickles. You put a free
bowl in front of me, I eat them"
278
00:13:57.296 --> 00:14:01.133
- You gonna try again?
- I don't know
279
00:14:01.216 --> 00:14:02.627
Then Neil and I wouldn't be able
280
00:14:02.628 --> 00:14:06.638
to take our annual
trips to the Riviera
281
00:14:14.688 --> 00:14:19.151
Sometimes I try to picture my life
282
00:14:19.234 --> 00:14:22.404
if I hadn't had Alison so young
283
00:14:22.487 --> 00:14:25.449
Maybe my life wouldn't be
that different. I don't know
284
00:14:25.532 --> 00:14:28.744
Sometimes I just wish I
was a whole other person
285
00:14:28.827 --> 00:14:30.621
Yuck
286
00:14:31.622 --> 00:14:33.123
Attention, campers
287
00:14:33.207 --> 00:14:37.920
Please report to the casino for a
meeting with Dr Fogler after lunch
288
00:14:38.003 --> 00:14:42.925
All campers are to report
directly to the casino after lunch
289
00:14:44.801 --> 00:14:47.387
- You ready for lunch, cowboy?
- Yep
290
00:14:47.471 --> 00:14:49.890
- Where'd you get that?
- What?
291
00:14:49.973 --> 00:14:53.560
- That licorice
- The Blouse Man
292
00:14:53.644 --> 00:14:55.562
Honey, what'd I tell you about
taking candy from strangers?
293
00:14:55.646 --> 00:14:57.481
He's not a stranger.
He's the Blouse Man
294
00:14:57.564 --> 00:15:00.484
- Is he a friend of the family?
- You should have been more specific
295
00:15:00.526 --> 00:15:05.489
- Don't be fresh
- Is he a friend of the family now?
296
00:15:05.948 --> 00:15:08.450
- Go to your room
- This is my room
297
00:15:08.534 --> 00:15:10.014
I asked you to watch
out for your brother
298
00:15:10.015 --> 00:15:11.495
and you just let
anyone give him candy?
299
00:15:11.537 --> 00:15:14.581
It wasn't anyone.
It was the Blouse Man
300
00:15:14.665 --> 00:15:17.793
All right, both of
you, just eat your lunch
301
00:15:25.926 --> 00:15:28.428
You shouldn't be
giving candy to children
302
00:15:28.512 --> 00:15:32.850
Oh, hey. Which ones are yours?
303
00:15:32.933 --> 00:15:34.560
Just keep your licorice
sticks to yourself
304
00:15:34.643 --> 00:15:38.772
No, I'll try to be
more conscientious
305
00:15:38.814 --> 00:15:41.525
I didn't mean any harm I just, uh...
306
00:15:41.608 --> 00:15:43.097
I quit cigarettes, you know
307
00:15:43.098 --> 00:15:44.987
so I need something to
help me with the craving
308
00:15:45.070 --> 00:15:45.612
Oh
309
00:15:45.654 --> 00:15:49.908
I took your advice...
The, uh, shades...
310
00:15:49.992 --> 00:15:52.953
Jewelry, all this stuff,
goin' like hotcakes
311
00:15:52.995 --> 00:15:55.122
I made a killin' today.
You're a smart lady
312
00:15:55.163 --> 00:15:57.833
Oh, well, I just figured...
313
00:15:57.916 --> 00:15:59.877
you know, women
would buy them, and...
314
00:15:59.918 --> 00:16:02.796
- They did
- They did. Good
315
00:16:02.880 --> 00:16:06.240
Hey, thanks. You know, I got
the perfect blouse for you
316
00:16:06.241 --> 00:16:06.800
Wait till you see this
317
00:16:06.842 --> 00:16:08.343
No, no, I'm not here to buy a blouse
318
00:16:08.385 --> 00:16:12.723
No, no, no, check this out. A friend
of mine makes them up in Kingston
319
00:16:12.806 --> 00:16:15.350
It's a new line I'm carrying
320
00:16:16.810 --> 00:16:20.355
Yeah, it's- it's a
tie-dye. It's not bad
321
00:16:20.439 --> 00:16:24.818
- No one will buy these
- They will if they see you in one
322
00:16:24.902 --> 00:16:27.175
Want to try it on?
What do you think?
323
00:16:27.176 --> 00:16:29.448
Maybe the purple one
324
00:16:29.531 --> 00:16:30.949
- Which one?
- That one
325
00:16:30.991 --> 00:16:35.495
This one? Yeah. It's not
bad either. It's pretty good
326
00:16:35.579 --> 00:16:37.789
You want to try it? What
have you got to lose?
327
00:16:37.873 --> 00:16:39.791
All right
328
00:16:43.921 --> 00:16:45.756
Jesus Christ. Here
329
00:16:45.797 --> 00:16:47.508
Thank you
330
00:16:52.513 --> 00:16:56.350
- Hey, what's your name?
- Pearl
331
00:16:56.433 --> 00:17:01.021
- Want a beer or somethin'?
- A beer? No, no!
332
00:17:01.980 --> 00:17:03.440
How's that fit?
333
00:17:03.524 --> 00:17:05.692
My husband's gonna hate it
334
00:17:05.776 --> 00:17:07.903
Are you kiddin' me?
335
00:17:07.986 --> 00:17:11.448
He's gonna love you in
it. Look how sexy you look
336
00:17:13.116 --> 00:17:15.744
Check it out. Back up a little
337
00:17:15.827 --> 00:17:19.039
See? I mean, it fits really well
338
00:17:20.123 --> 00:17:22.668
Keep it a couple of days, you know?
You don't like it, you give it back
339
00:17:22.709 --> 00:17:24.670
If you do, pay me later
340
00:17:24.711 --> 00:17:28.298
Or don't. I mean, you're doing
me a favor just wearing it
341
00:17:28.382 --> 00:17:30.217
All right
342
00:17:31.218 --> 00:17:34.263
Wait a second. Come here
343
00:17:36.098 --> 00:17:38.767
You don't want to go
around with that thing
344
00:17:43.522 --> 00:17:45.274
- Okay?
- Yep. There you go
345
00:17:45.357 --> 00:17:48.235
- Really looks good I'm not kidding
- Thank you
346
00:17:55.534 --> 00:17:58.871
When do you come back here anyway?
347
00:17:58.954 --> 00:18:03.250
I mean, what's your schedule,
if I wanted to return it?
348
00:18:03.333 --> 00:18:08.380
My schedule? I don't have
a... I don't have a schedule
349
00:18:09.673 --> 00:18:13.177
But, uh, I'll tell you what
350
00:18:16.680 --> 00:18:18.432
I'll give you my number
351
00:18:18.515 --> 00:18:20.517
I live right in town
352
00:18:20.601 --> 00:18:24.438
And, uh, call me anytime you want
353
00:18:26.273 --> 00:18:27.983
Okay
354
00:18:33.780 --> 00:18:35.282
Pinkies
355
00:18:41.079 --> 00:18:43.373
It's tie-dyed
356
00:18:53.175 --> 00:18:54.635
Stop it
357
00:18:57.804 --> 00:18:59.072
How can you not love it here?
358
00:18:59.073 --> 00:19:01.141
Look at this. An army
barracks with lawn furniture
359
00:19:01.183 --> 00:19:02.601
This is unbelievable
360
00:19:02.643 --> 00:19:04.704
I was over at Grossingers,
as I was in the lobby there
361
00:19:04.746 --> 00:19:08.232
That's where I'm staying
In the lobby at Grossingers
362
00:19:09.024 --> 00:19:12.528
They gave me a room. I walked in.
There was no ceiling on the room
363
00:19:12.611 --> 00:19:15.656
I called down to the clerk I said,
"There's no ceiling on my room"
364
00:19:15.739 --> 00:19:19.326
He said, "Don't worry. The fellow
upstairs don't walk around much"
365
00:19:25.374 --> 00:19:29.336
And now I want to invite you
all up here on the floor to dance
366
00:19:29.378 --> 00:19:32.422
because it's my turn to laugh
367
00:19:32.506 --> 00:19:36.927
For your love
368
00:19:37.010 --> 00:19:42.724
I would do anything
369
00:19:42.933 --> 00:19:48.272
I would do anything
370
00:19:48.480 --> 00:19:53.777
For your love
371
00:19:55.153 --> 00:19:58.615
For your kiss
372
00:19:58.991 --> 00:20:02.119
Do you think you could stop
looking at her for a minute?
373
00:20:02.202 --> 00:20:05.956
I don't know
374
00:20:06.039 --> 00:20:07.130
That's my girl
375
00:20:07.131 --> 00:20:12.421
I would go anywhere
376
00:20:12.462 --> 00:20:16.884
For your kiss
377
00:20:16.967 --> 00:20:20.387
That's it. Get a little
cozy, a little sexy here
378
00:20:21.305 --> 00:20:22.681
Come on, everybody
379
00:20:22.764 --> 00:20:24.057
I was thinking...
380
00:20:24.099 --> 00:20:28.103
maybe we could do
Chuck a different way
381
00:20:29.354 --> 00:20:33.650
- What do you mean?
- I don't know
382
00:20:33.734 --> 00:20:36.361
I thought maybe we could, um...
383
00:20:36.445 --> 00:20:38.655
experiment
384
00:20:40.824 --> 00:20:42.659
Okay
385
00:20:42.743 --> 00:20:44.453
- We don't have to
- No, no, it's okay
386
00:20:44.494 --> 00:20:45.295
No, it's all right
387
00:20:45.296 --> 00:20:47.497
We were doing Chuck
pretty good the old way
388
00:20:47.581 --> 00:20:49.917
- We are. We do
- Yeah?
389
00:20:49.958 --> 00:20:52.920
I just thought it might be fun
390
00:20:53.712 --> 00:20:55.964
What did you have in mind?
391
00:20:56.048 --> 00:20:58.467
I don't know. I don't
know. I don't know
392
00:20:58.509 --> 00:21:02.346
- I'm sorry. I just...
- No. No, no
393
00:21:02.429 --> 00:21:04.848
That's all right
394
00:21:04.932 --> 00:21:07.100
Marty
395
00:21:11.063 --> 00:21:12.606
Okay, pretty lady
396
00:21:12.648 --> 00:21:16.818
There's a posse on my tail,
so I ain't got much time
397
00:21:21.240 --> 00:21:24.368
- Reach for the sky
- Shh...
398
00:21:24.451 --> 00:21:25.869
Come here. You're
gonna hurt yourself
399
00:21:25.953 --> 00:21:28.413
I know. They're loaded.
I'll put them down
400
00:21:30.541 --> 00:21:32.876
Is that different enough?
401
00:21:37.422 --> 00:21:39.675
- Drive safe
- I will
402
00:21:39.758 --> 00:21:42.511
I'll see ya... Hold this for me
403
00:21:42.594 --> 00:21:44.513
- See ya, cowboy
- Bye, Daddy
404
00:21:44.596 --> 00:21:46.515
- Good-bye - Here,
darling. Take your jacket
405
00:21:46.598 --> 00:21:51.395
- Thank you
- Drive safe. Don't speed
406
00:21:55.899 --> 00:21:57.568
Thanks
407
00:22:32.978 --> 00:22:35.772
- Hey, hop in. I'll give you a ride
- What?
408
00:22:35.856 --> 00:22:37.691
Get in, and... I'll give you a ride
409
00:22:37.774 --> 00:22:40.944
No, thank you. I'm fine
410
00:22:41.612 --> 00:22:44.031
I'm going your way. Come on!
411
00:22:46.783 --> 00:22:48.452
Well, if you're sure it's no trouble
412
00:22:48.493 --> 00:22:52.623
It's no trouble. Get out of the
rain, for Christ's sake. Come on
413
00:22:53.582 --> 00:22:57.211
- Here. Here's a towel
- Thank you
414
00:22:58.337 --> 00:23:00.714
- All right?
- Yeah
415
00:23:02.257 --> 00:23:03.675
Here we go
416
00:23:08.889 --> 00:23:10.557
Here's another towel
417
00:23:17.606 --> 00:23:20.567
Looks like that's all she wrote
418
00:23:25.572 --> 00:23:28.075
Those things look kind of painful
419
00:23:32.621 --> 00:23:34.164
Bet it looks good curly
420
00:23:34.248 --> 00:23:37.167
That's the way she feels about you
421
00:23:38.293 --> 00:23:42.089
That's the way she feels about you
422
00:23:42.548 --> 00:23:45.759
Attention, the knish
man is on the premises
423
00:23:45.801 --> 00:23:49.596
The knish man is on the premises
424
00:23:54.268 --> 00:23:55.310
So?
425
00:23:55.394 --> 00:23:56.645
- No
- No?
426
00:23:56.728 --> 00:23:59.898
- That's what I pay you for, "no"?
- The cards don't lie
427
00:23:59.982 --> 00:24:02.818
Maybe they're subject
to interpretation
428
00:24:02.901 --> 00:24:06.196
Selma, does this look
like a vacation card?
429
00:24:07.531 --> 00:24:09.533
You wanna go to Miami?
Go to Miami, but...
430
00:24:09.575 --> 00:24:10.325
Bubbie...
431
00:24:10.367 --> 00:24:12.619
Just a minute, sweetheart.
I'm finishing up a reading
432
00:24:12.661 --> 00:24:16.123
- Could you come now?
- All right
433
00:24:16.206 --> 00:24:19.334
Come back tomorrow. We'll ask
the tea leaves. Don't touch that
434
00:24:19.418 --> 00:24:21.128
Coming, love
435
00:24:23.797 --> 00:24:24.965
What is it?
436
00:24:25.549 --> 00:24:28.343
What is it, my shainehkuh, huh?
437
00:24:28.427 --> 00:24:30.012
What is it, darling?
438
00:24:34.433 --> 00:24:36.643
Oh, my God
439
00:24:40.230 --> 00:24:41.481
Mazel tov
440
00:24:42.900 --> 00:24:44.318
Why'd you hit me?
441
00:24:45.235 --> 00:24:46.361
It's a tradition
442
00:24:46.403 --> 00:24:48.822
My mother, your great-grandmother,
Sonia - may she rest in peace -
443
00:24:48.864 --> 00:24:51.658
- she did the same thing to me
- It's a stupid tradition
444
00:24:51.700 --> 00:24:53.994
It's the stupidest goddamn tradition
445
00:24:54.077 --> 00:24:56.413
It's true. You know what I
did? I slapped her right back
446
00:24:58.332 --> 00:25:00.042
Bandeet!
447
00:25:00.125 --> 00:25:02.044
- What's going on in here?
- Pearl
448
00:25:02.085 --> 00:25:04.254
- What?
- I got news
449
00:25:04.338 --> 00:25:07.508
Today Alison became a woman
450
00:25:11.720 --> 00:25:14.181
How do you feel?
451
00:25:16.058 --> 00:25:18.185
What kind should I get?
452
00:25:18.268 --> 00:25:20.374
Well, you know,
these are pretty good
453
00:25:20.375 --> 00:25:22.481
What about tampons?
454
00:25:22.564 --> 00:25:24.816
You've already had a big
enough shock. Just get these
455
00:25:24.900 --> 00:25:27.694
- Hey, girls
- Hi
456
00:25:28.237 --> 00:25:29.279
Hi
457
00:25:29.363 --> 00:25:32.157
- What? What was that?
- Nothing
458
00:25:35.327 --> 00:25:36.620
How are you?
459
00:25:36.703 --> 00:25:38.372
Attention, everyone
460
00:25:38.413 --> 00:25:41.291
Will the person who took
Eleanor Gelfand's thongs,
461
00:25:41.375 --> 00:25:43.252
please return them
to the main house?
462
00:25:43.335 --> 00:25:45.629
She's been hiding away for an hour
463
00:25:45.712 --> 00:25:48.423
She didn't even eat any supper
464
00:25:48.507 --> 00:25:51.844
I bet she has cramps. Poor thing
465
00:25:55.013 --> 00:25:58.892
I have my first date
466
00:25:58.976 --> 00:26:00.060
What?
467
00:26:00.102 --> 00:26:03.105
Ross is taking me to
Fun Fair, the go-carts
468
00:26:03.188 --> 00:26:04.189
Go-carts?
469
00:26:04.273 --> 00:26:06.608
Mother, this is the most
exciting night of my life
470
00:26:06.609 --> 00:26:07.943
You're not gonna ruin it for me
471
00:26:08.026 --> 00:26:10.341
No! Of course not.
I was just worried
472
00:26:10.342 --> 00:26:12.656
Maybe you weren't feeling up to it
473
00:26:12.739 --> 00:26:14.074
I'm fine
474
00:26:14.116 --> 00:26:17.578
You look so womanly
475
00:26:17.619 --> 00:26:21.748
You see, my shainehkuh. You become
a woman, the world looks brighter
476
00:26:26.795 --> 00:26:29.089
Don't tell Daddy I got my period
477
00:26:34.094 --> 00:26:37.723
Long-distance telephone
call for Alison Kantrowitz
478
00:26:37.806 --> 00:26:41.643
It's your father! You're
a woman now, Alison
479
00:26:41.727 --> 00:26:43.061
Mazel tov, darling
480
00:26:43.103 --> 00:26:44.497
And may you be blessed
481
00:26:44.498 --> 00:26:48.692
with a happy marriage and
many, many beautiful children
482
00:27:16.261 --> 00:27:18.805
- Sometime today
- How long are we gonna wait here?
483
00:27:18.889 --> 00:27:20.057
I'll be right with you, Bill
484
00:27:20.098 --> 00:27:21.349
Oh, Marty
485
00:27:21.350 --> 00:27:22.601
The whole weekend's shot
486
00:27:22.643 --> 00:27:24.645
Everybody and their brother
wants their TV to be working
487
00:27:24.686 --> 00:27:27.231
- so they can watch the moon landing
- Sid, I am depending on you
488
00:27:27.272 --> 00:27:28.774
I have to see the man on the moon
489
00:27:28.857 --> 00:27:30.859
Sid's even gonna keep
the shop open on Sunday
490
00:27:30.943 --> 00:27:32.444
There's shmuts all over the wire!
491
00:27:32.486 --> 00:27:34.279
Honey, we were counting on you
492
00:27:34.363 --> 00:27:36.639
I know, sweetie. I'm
so sorry. I really am
493
00:27:36.640 --> 00:27:37.115
It's Sanka
494
00:27:37.199 --> 00:27:39.284
I forgot I put it on top of the set
495
00:27:39.326 --> 00:27:41.015
I'll be thinking of
you while I'm watching
496
00:27:41.016 --> 00:27:42.704
I'll be thinking of you too
497
00:27:42.788 --> 00:27:45.958
- I wanna talk to him
- You explain this to Danny
498
00:27:46.041 --> 00:27:49.503
- Okay. Hey, cowboy
- Daddy
499
00:27:49.586 --> 00:27:52.047
Why can't you come?
500
00:27:52.089 --> 00:27:56.009
Danny, I gotta work, okay? I'm sorry
501
00:27:56.093 --> 00:27:58.345
- You watch your mom for me?
- I wanted you to come
502
00:27:58.428 --> 00:28:01.765
Summertime
503
00:28:01.849 --> 00:28:04.726
Time, time
504
00:28:04.810 --> 00:28:07.061
Time
505
00:28:07.145 --> 00:28:12.276
The living's easy
506
00:28:13.902 --> 00:28:15.362
Four dot
507
00:28:15.445 --> 00:28:17.698
Fish are
- Big bam
508
00:28:17.739 --> 00:28:21.660
Jumpin' now
- Dot
509
00:28:21.743 --> 00:28:23.912
Hey, the cotton now
510
00:28:23.996 --> 00:28:27.833
Cotton's high
511
00:28:27.916 --> 00:28:31.128
Not so high
512
00:28:31.211 --> 00:28:36.300
Your daddy's rich
513
00:28:38.260 --> 00:28:44.183
And your ma's so good-lookin' babe
514
00:28:44.266 --> 00:28:47.060
She's lookin' good now
515
00:28:48.270 --> 00:28:49.104
Hello?
516
00:28:49.188 --> 00:28:53.609
Hello. Can I talk with the
man who sells the blouses?
517
00:28:53.692 --> 00:28:55.819
- Who's this?
- Pearl
518
00:28:55.903 --> 00:28:57.905
Hey! How ya doin', Pearl?
519
00:28:57.988 --> 00:29:01.783
I wasn't sure if you'd
remember who... who I was
520
00:29:01.867 --> 00:29:03.535
I remember who you are
521
00:29:03.577 --> 00:29:05.704
Hey, that tie-dye
work out all right?
522
00:29:07.039 --> 00:29:09.499
- He liked it, didn't he?
- Yeah
523
00:29:09.958 --> 00:29:14.213
- What's up?
- I... I was wondering...
524
00:29:14.296 --> 00:29:18.050
I wondered if you had
plans for watching the...
525
00:29:18.133 --> 00:29:20.177
the moon walk
526
00:29:23.931 --> 00:29:25.641
Fogler, you outdid yourself
527
00:29:25.642 --> 00:29:27.351
- It's a masterpiece
- Terrific
528
00:29:31.647 --> 00:29:33.148
Hi, hon
529
00:29:39.488 --> 00:29:40.781
Can I go to a concert?
530
00:29:40.822 --> 00:29:42.699
Which ones look better with this?
531
00:29:42.783 --> 00:29:44.785
- The black ones
- Yeah?
532
00:29:44.868 --> 00:29:48.038
It's near White Lake. All the
counselors are getting tickets
533
00:29:48.121 --> 00:29:50.874
- Is it cool out?
- Medium
534
00:29:50.958 --> 00:29:52.292
Here
535
00:29:52.334 --> 00:29:54.962
It was supposed to be in
Woodstock, and they changed it
536
00:29:55.045 --> 00:29:58.131
and now it's so close by
537
00:29:58.924 --> 00:30:01.426
Nobody ever liked this dress
538
00:30:01.510 --> 00:30:04.346
- So can I?
- When is it again?
539
00:30:04.429 --> 00:30:07.850
August 15 through 17
People are gonna camp out
540
00:30:07.933 --> 00:30:08.642
What?
541
00:30:08.725 --> 00:30:12.271
- Everyone's gonna be there
- Alison
542
00:30:12.354 --> 00:30:14.815
You're 14 years old.
You're not camping out
543
00:30:14.898 --> 00:30:16.650
Why are you getting all dressed up
544
00:30:16.733 --> 00:30:19.403
to watch some stupid
guys walk on the moon?
545
00:30:19.486 --> 00:30:22.114
It's not stupid
546
00:30:22.197 --> 00:30:24.950
- It's important
- Please, Mom
547
00:30:25.033 --> 00:30:26.660
I mean, I have to go!
548
00:30:26.702 --> 00:30:29.037
Honey, I'm sorry
549
00:30:29.121 --> 00:30:31.999
You're not old enough
550
00:30:32.082 --> 00:30:34.084
First, everyone tells
me I'm a woman now
551
00:30:34.126 --> 00:30:36.420
Then I'm not old enough?
552
00:30:37.713 --> 00:30:39.840
I hate you!
553
00:30:41.091 --> 00:30:42.801
Lights on
554
00:30:45.846 --> 00:30:47.618
Down two and a half
555
00:30:47.619 --> 00:30:49.391
Give me some
556
00:30:49.808 --> 00:30:52.519
Forward. Forward
557
00:30:52.603 --> 00:30:55.063
Come on. Give me some
558
00:30:55.147 --> 00:30:59.026
Three feet down, two and
a half Pickin'up some dust
559
00:30:59.067 --> 00:31:01.028
Three feet, two and a half down
560
00:31:01.111 --> 00:31:04.740
Faint shadow. Four forward
561
00:31:04.823 --> 00:31:07.075
Four forward. Drifting
to the right a little
562
00:31:07.159 --> 00:31:10.704
Six, down a half.
Thirty seconds forward
563
00:31:14.958 --> 00:31:17.085
Contact light
564
00:31:18.337 --> 00:31:19.838
Okay, engines stop
565
00:31:19.922 --> 00:31:22.131
APA out of descent
566
00:31:22.216 --> 00:31:26.637
Command override off Engine arm off
567
00:31:26.720 --> 00:31:30.599
Houston, uh, Tranquility Base here
568
00:31:30.682 --> 00:31:32.643
The Eagle has landed
569
00:31:32.684 --> 00:31:34.645
Yes!
570
00:31:34.728 --> 00:31:36.688
Unbelievable
571
00:31:41.443 --> 00:31:44.780
It will be several hours before
the astronauts don their space suits
572
00:31:44.863 --> 00:31:47.741
and Neil Armstrong
takes his first step
573
00:31:48.700 --> 00:31:50.786
Are they walking on the moon yet?
574
00:31:50.869 --> 00:31:53.622
- Not yet, sweetheart
- Shh.. Sweetheart
575
00:31:53.705 --> 00:31:56.416
Lillian, I've got such a headache
576
00:31:56.500 --> 00:31:59.086
I need to get some air,
or maybe I should lie down
577
00:31:59.127 --> 00:32:01.255
You're gonna miss the best part
578
00:32:03.090 --> 00:32:05.926
I knew this one guy who
worked in Moise's Butcher Shop
579
00:32:06.009 --> 00:32:09.888
He cut the tip of his
finger off on purpose
580
00:32:09.972 --> 00:32:13.517
I thought I'd get myself
into a car accident
581
00:32:15.018 --> 00:32:17.396
Just burn your draft card
582
00:32:17.479 --> 00:32:19.648
And go to jail?
583
00:32:20.440 --> 00:32:24.361
Joan Baez's husband didn't
cut off his fingertip
584
00:32:44.715 --> 00:32:48.886
It's a French kiss You
have to open your mouth
585
00:32:57.686 --> 00:33:03.025
One of these moments
586
00:33:04.401 --> 00:33:07.196
You're gonna rise
587
00:33:07.279 --> 00:33:11.325
Rise up singin'
588
00:33:14.203 --> 00:33:16.830
You're gonna
589
00:33:16.872 --> 00:33:21.168
Spread your wings
590
00:33:21.251 --> 00:33:23.128
Child you take
591
00:33:23.212 --> 00:33:25.506
Take to the sky
592
00:33:25.589 --> 00:33:26.882
Where are we?
593
00:33:26.965 --> 00:33:29.760
Lord, the sky
594
00:33:29.843 --> 00:33:33.055
Come on in back. I
wanna show you something
595
00:33:39.728 --> 00:33:43.440
Nothin's goin' to harm me now
596
00:33:44.566 --> 00:33:49.279
Na, na-na,
na, na-na, na
597
00:33:54.743 --> 00:33:57.371
I never saw one so small
598
00:33:57.454 --> 00:33:59.206
It's cool, isn't it?
599
00:34:00.249 --> 00:34:03.502
My kid brother picked
it up over in Asia
600
00:34:03.585 --> 00:34:06.713
What was he doing over there?
601
00:34:06.755 --> 00:34:10.592
- Killin' people
- Oh
602
00:34:10.676 --> 00:34:13.095
Is he still over there?
603
00:34:14.721 --> 00:34:16.098
I don't know
604
00:34:20.477 --> 00:34:21.854
Maybe...
605
00:34:25.357 --> 00:34:28.026
He's been missing for four years
606
00:34:29.903 --> 00:34:32.322
Oh, I'm sorry. I...
607
00:34:37.786 --> 00:34:43.166
I should tell my husband
about these. He fixes TVs
608
00:34:43.709 --> 00:34:48.589
Usually he's here on
the weekends, but...
609
00:34:48.672 --> 00:34:51.675
he had to fix a lot of sets
610
00:34:52.759 --> 00:34:57.181
No one wanted to miss the, um...
611
00:34:58.265 --> 00:35:00.434
the, uh...
612
00:35:00.517 --> 00:35:03.270
moon landing
613
00:35:05.022 --> 00:35:07.941
I wish they'd step outside already
614
00:35:08.442 --> 00:35:09.943
Today
615
00:35:10.027 --> 00:35:12.237
Want me to stop, Pearl?
616
00:35:12.238 --> 00:35:14.448
I know what I wanna do
617
00:35:14.531 --> 00:35:17.159
But I don't know what for
618
00:35:17.242 --> 00:35:19.828
To be living for you
619
00:35:19.912 --> 00:35:22.873
Is all I
620
00:35:22.956 --> 00:35:26.543
Want to do
621
00:35:27.753 --> 00:35:30.964
To be loving you
622
00:35:31.006 --> 00:35:32.320
It'll all be there
623
00:35:32.321 --> 00:35:33.634
Oh, God
624
00:35:33.675 --> 00:35:37.429
When my dreams come true
625
00:35:37.513 --> 00:35:41.266
What is your name?
626
00:35:41.350 --> 00:35:42.497
Walker
627
00:35:42.498 --> 00:35:43.644
Today
628
00:35:43.727 --> 00:35:45.583
You'll make me say that I
629
00:35:45.584 --> 00:35:47.439
Is that your last name?
630
00:35:47.523 --> 00:35:49.587
Somehow will change
631
00:35:49.588 --> 00:35:51.652
My last name is Jerome
632
00:35:51.735 --> 00:35:54.071
Today
633
00:35:54.154 --> 00:35:55.926
You're backwards
634
00:35:55.927 --> 00:35:57.699
You look into my eyes
635
00:35:57.741 --> 00:36:00.702
It seems to me I'm
exactly where I should be
636
00:36:00.744 --> 00:36:02.078
To be any more
637
00:36:02.079 --> 00:36:03.413
I have to sit down
638
00:36:03.497 --> 00:36:08.961
Than all I am would be a lie
639
00:36:10.921 --> 00:36:13.882
I'm so full of love
640
00:36:13.966 --> 00:36:19.680
I could burst apart and start to cry
641
00:36:24.393 --> 00:36:26.895
Today
642
00:36:26.979 --> 00:36:30.566
Everything you want I swear
643
00:36:30.607 --> 00:36:33.861
It all will come true
644
00:36:35.153 --> 00:36:37.739
Today
645
00:36:37.823 --> 00:36:43.579
I realized how much
I'm in love with you
646
00:36:43.662 --> 00:36:46.623
With you standing here
647
00:36:46.707 --> 00:36:52.421
I can tell the world
what it means to love
648
00:36:54.423 --> 00:36:57.593
To go on from here
649
00:36:57.676 --> 00:37:00.179
I can't use words
650
00:37:00.262 --> 00:37:04.391
They don't say enough
651
00:37:06.143 --> 00:37:08.854
Please, please
652
00:37:08.937 --> 00:37:11.522
Listen to me
653
00:37:11.607 --> 00:37:16.195
It's taken so long to come true
654
00:37:18.238 --> 00:37:22.409
It's all for you
655
00:37:22.492 --> 00:37:26.914
That's one small step for man
656
00:37:26.955 --> 00:37:30.584
one giant leap for mankind
657
00:37:51.480 --> 00:37:54.358
What are you doing?
658
00:37:56.818 --> 00:37:59.863
Are you sure you want...
659
00:38:29.226 --> 00:38:32.938
One, two...
660
00:38:33.730 --> 00:38:35.858
Three
661
00:38:40.696 --> 00:38:42.781
Concentrate
662
00:38:49.663 --> 00:38:54.710
- What happened to Pearl last night?
- She had a headache
663
00:38:54.793 --> 00:38:57.671
You got a chair right
next to the house
664
00:38:57.754 --> 00:38:59.798
What chair? What house?
665
00:39:15.355 --> 00:39:18.483
Are you allowed to kiss guys?
666
00:39:19.359 --> 00:39:22.613
Guys I can kiss. Bacon
is a different story
667
00:39:26.116 --> 00:39:29.036
Did you ever tongue kiss?
668
00:39:29.119 --> 00:39:31.288
That's disgusting
669
00:39:31.371 --> 00:39:33.040
It wasn't
670
00:39:35.876 --> 00:39:37.377
You and Ross?
671
00:39:37.461 --> 00:39:39.046
Yeah!
672
00:39:40.130 --> 00:39:43.258
Did you do anything else?
673
00:39:43.342 --> 00:39:45.511
Not yet
674
00:39:49.556 --> 00:39:53.268
Attention, ladies... The
Blouse Man is on the premises
675
00:39:53.352 --> 00:39:55.729
The Blouse Man is on the premises
676
00:39:56.396 --> 00:39:59.900
How are you doing? You want to try
this one? It looked good last week
677
00:39:59.983 --> 00:40:03.111
- I'll try it
- It'll look good this week too
678
00:40:05.572 --> 00:40:08.450
Take your time. I'm waiting
679
00:40:11.537 --> 00:40:14.248
How about you, Mrs Kantrowitz?
680
00:40:14.289 --> 00:40:16.458
Can I help you find something?
681
00:40:16.542 --> 00:40:19.461
I'm not sure
682
00:40:19.545 --> 00:40:21.505
That looks nice
683
00:40:23.382 --> 00:40:26.343
- How about this?
- Try this on
684
00:40:28.053 --> 00:40:29.429
Attention, ladies...
685
00:40:29.471 --> 00:40:31.556
Will everyone who signed up
for the mah-jongg tournament
686
00:40:31.557 --> 00:40:33.642
please report to the casino now?
687
00:40:33.725 --> 00:40:35.143
Let's go. Let's save a little money
688
00:40:35.144 --> 00:40:36.562
We begin in Five minutes
689
00:40:36.603 --> 00:40:39.106
That's Five minutes, ladies
690
00:40:58.625 --> 00:41:01.295
There's a man who's been out sailin'
691
00:41:01.378 --> 00:41:03.964
In a decade full of dreams
692
00:41:04.047 --> 00:41:06.550
And he takes her to a schooner
693
00:41:06.633 --> 00:41:09.135
And he treats her like a queen
694
00:41:09.136 --> 00:41:12.181
Bearing beads from California
695
00:41:12.264 --> 00:41:16.977
With their amber stones and green
696
00:41:17.978 --> 00:41:19.062
The count of three
697
00:41:19.104 --> 00:41:20.876
No way!
698
00:41:20.877 --> 00:41:22.649
He has called her from the harbor
699
00:41:22.733 --> 00:41:26.486
He has kissed her with his freedom
700
00:41:26.570 --> 00:41:30.407
He has heard her off to starboard
701
00:41:30.490 --> 00:41:35.829
In the breakin' and the
breathin' of the waterwheel
702
00:41:35.871 --> 00:41:38.332
Come on, Pearl! Fly! Come on!
703
00:41:38.373 --> 00:41:44.171
While she was busy bein' free
704
00:41:46.089 --> 00:41:48.550
There's a man who's
climbed a mountain
705
00:41:48.592 --> 00:41:51.345
And he's callin' out her name
706
00:41:51.386 --> 00:41:56.350
And he hopes her heart can hear 3,000 miles
- he calls again
707
00:41:56.433 --> 00:41:59.102
He can think of her beside him
708
00:41:59.186 --> 00:42:03.774
He can miss her just the same
709
00:42:05.692 --> 00:42:09.530
He has missed her in the forest
710
00:42:09.613 --> 00:42:13.617
While he showed her all the flowers
711
00:42:13.700 --> 00:42:19.998
While she was somewhere bein' free
712
00:42:31.760 --> 00:42:33.762
Pearl?
713
00:42:33.846 --> 00:42:37.057
Pearl... Get up
714
00:42:37.099 --> 00:42:39.852
We're goin' blueberry pickin'
715
00:42:41.395 --> 00:42:43.021
Come
716
00:42:54.199 --> 00:42:55.909
Pearl?...
717
00:42:57.244 --> 00:42:59.621
You believe in fate?
718
00:43:01.290 --> 00:43:03.041
I'm not sure what that means
719
00:43:03.125 --> 00:43:05.794
It means that there are certain
things that no matter what you do
720
00:43:05.795 --> 00:43:08.463
that they're meant to happen
721
00:43:08.547 --> 00:43:11.216
They're in the stars
722
00:43:11.300 --> 00:43:14.928
They're bashert, destined
723
00:43:15.971 --> 00:43:18.891
But even if they're in the stars...
724
00:43:18.974 --> 00:43:24.229
a person, a grown-up
responsible person, a mensch
725
00:43:24.313 --> 00:43:26.773
can make a different choice
726
00:43:27.649 --> 00:43:30.110
They can make the right choice
727
00:43:37.117 --> 00:43:40.037
You're shtupping someone
728
00:43:40.120 --> 00:43:41.330
What?
729
00:43:42.497 --> 00:43:44.541
The Blouse Man
730
00:43:45.959 --> 00:43:46.960
I am not...
731
00:43:47.002 --> 00:43:48.591
You're shtupping the
goddamn Blouse Man
732
00:43:48.592 --> 00:43:51.381
Pearl. How could
you do such a thing?
733
00:43:57.971 --> 00:43:59.973
Are you gonna tell Marty?
734
00:44:00.057 --> 00:44:02.226
So it's true
735
00:44:04.311 --> 00:44:05.687
I'm right I'm always right
736
00:44:05.729 --> 00:44:07.814
It's... It's a curse
737
00:44:18.200 --> 00:44:20.494
Why, Pearly?
738
00:44:22.621 --> 00:44:25.791
Have you forgotten who you married?
739
00:44:26.917 --> 00:44:30.212
When your husband was 12 years old,
you know what he dreamed of being?
740
00:44:30.254 --> 00:44:32.089
A scientist
741
00:44:32.172 --> 00:44:34.216
So he entered the
school science fair
742
00:44:34.299 --> 00:44:37.678
in the hopes of winning a microscope
743
00:44:37.761 --> 00:44:40.639
Such a doorbell he made, I don't
even want to tell you about it
744
00:44:40.681 --> 00:44:43.642
It not only rang, it lit up
745
00:44:43.725 --> 00:44:46.728
It chopped liver.
It made matzo balls
746
00:44:47.688 --> 00:44:50.065
First prize
747
00:44:50.148 --> 00:44:53.193
He was so proud, Pearl
748
00:44:54.361 --> 00:44:58.448
And when that son-of-a-bitch
husband of mine ran out on us
749
00:44:58.532 --> 00:45:00.409
you know what my boy did?
750
00:45:00.492 --> 00:45:03.036
Came to me with $10
751
00:45:03.120 --> 00:45:05.372
And he says to me, "Mama,
752
00:45:05.455 --> 00:45:08.959
you don't ever have to worry
753
00:45:09.042 --> 00:45:11.920
I will take care of you"
754
00:45:15.549 --> 00:45:17.926
Sold the microscope
755
00:45:26.018 --> 00:45:28.562
I never heard that story
756
00:45:29.313 --> 00:45:31.857
Something else you didn't know
757
00:45:31.940 --> 00:45:36.195
The summer that you two met, summer
he was waiting on tables at Kramer's
758
00:45:36.278 --> 00:45:39.990
Kramer knew that Marty and I didn't
have two nickels to rub together
759
00:45:40.073 --> 00:45:44.369
so he offered to pay for
Marty to go to college
760
00:45:45.245 --> 00:45:47.122
But when he got a girl pregnant
761
00:45:47.206 --> 00:45:50.751
no less a guest at the hotel
762
00:45:50.792 --> 00:45:53.170
good-for-nothing
Kramer
763
00:45:53.253 --> 00:45:56.673
slammed the door in our face. He...
764
00:45:56.757 --> 00:45:59.593
He turned his back on my boy
765
00:46:01.887 --> 00:46:03.639
What?
766
00:46:03.722 --> 00:46:07.976
You think you're the only one
with dreams that didn't come true?
767
00:46:25.327 --> 00:46:27.120
I wondered where you were
768
00:46:27.204 --> 00:46:29.039
I can't do this
769
00:46:30.791 --> 00:46:32.709
I'm married
770
00:46:34.920 --> 00:46:37.381
I have children
771
00:46:39.383 --> 00:46:43.303
Across the morning sky
772
00:46:44.429 --> 00:46:48.183
All the birds are leaving
773
00:46:48.184 --> 00:46:51.937
I understand
774
00:46:55.190 --> 00:46:59.319
Ah, how can they know
775
00:46:59.361 --> 00:47:02.531
It's time for them
776
00:47:02.614 --> 00:47:05.325
To go
777
00:47:08.203 --> 00:47:11.373
- Hey, Marty. How ya doin'?
- Hey, Joe!
778
00:47:11.456 --> 00:47:14.168
- Daddy!
- Hey, cowboy!
779
00:47:14.209 --> 00:47:16.712
We'll still be dreaming
780
00:47:16.753 --> 00:47:20.007
- How long did it take you this time?
- 2 hours and 41 minutes
781
00:47:20.048 --> 00:47:23.886
not including the six minutes
it took me to put my shorts on
782
00:47:24.970 --> 00:47:26.597
Neil said it took him two, 20
783
00:47:26.680 --> 00:47:29.057
What'd I tell you about Neil?
784
00:47:29.099 --> 00:47:31.518
- He's a stinkin' liar
- That's right
785
00:47:31.560 --> 00:47:32.895
Yuck!
786
00:47:35.814 --> 00:47:39.067
You guys, don't use
up all the hot water!
787
00:47:39.109 --> 00:47:41.195
Eighteen days in quarantine
788
00:47:41.236 --> 00:47:42.738
- What?
- The astronauts
789
00:47:42.779 --> 00:47:45.157
God, I hope they like each other
790
00:47:45.240 --> 00:47:47.159
Here you go
791
00:47:53.957 --> 00:47:57.544
Ooh... That's strong, Marty
792
00:48:00.839 --> 00:48:05.135
I have waited all
week for this moment
793
00:48:15.229 --> 00:48:17.022
Hey, hey, hey... Where you goin'?
794
00:48:17.105 --> 00:48:18.398
Out!
795
00:48:19.233 --> 00:48:22.986
- Where's my kiss?
- I have a date, Daddy
796
00:48:23.070 --> 00:48:24.947
A date?
797
00:48:24.988 --> 00:48:28.492
Ross is taking me to the
Pines. There's a rock band there
798
00:48:28.575 --> 00:48:32.538
- Ro... Who's Ross?
- I'm late!
799
00:48:32.621 --> 00:48:37.292
Who's Ross? I miss one week
and already there's a Ross?
800
00:48:37.376 --> 00:48:39.586
He's a nice boy
801
00:48:40.128 --> 00:48:43.966
- How old is he?
- Sixteen, I think
802
00:48:44.049 --> 00:48:46.093
Pearl, oh, God, Pearl!
803
00:48:46.134 --> 00:48:50.472
There is no such thing
as a nice 16-year-old boy
804
00:48:50.556 --> 00:48:52.808
You can't keep her locked in
the bungalow all summer long
805
00:48:52.891 --> 00:48:56.687
No, I can't. That's
your job, darling
806
00:48:58.939 --> 00:49:01.775
Besides, it's the
principle of the thing
807
00:49:01.817 --> 00:49:05.863
I mean, if we can't go out on dates,
she shouldn't be able to either
808
00:49:08.115 --> 00:49:11.076
So take me on a date, Marty
809
00:49:14.746 --> 00:49:17.833
- So who's at the Brickman?
- Hmm, Sandy Solo
810
00:49:17.916 --> 00:49:20.377
Shirley Bassey is
playing at the Concord
811
00:49:20.460 --> 00:49:23.797
Honey, now see, this is something
I would climb a fence to go see
812
00:49:24.464 --> 00:49:25.716
What?
813
00:49:25.799 --> 00:49:27.718
Listen
814
00:49:30.721 --> 00:49:32.931
- What do you hear?
- Nothing
815
00:49:35.392 --> 00:49:37.769
Exactly
816
00:49:39.897 --> 00:49:44.359
No kids. No Bubbie
817
00:49:46.195 --> 00:49:49.823
Mmm... Just you and me, Pearl
818
00:49:50.949 --> 00:49:53.160
Ain't it great?
819
00:50:06.798 --> 00:50:09.176
- Ow... Oh, shit. Ow...
- What?
820
00:50:09.259 --> 00:50:12.679
- My leg... I gotta...
- I'll get it, honey...
821
00:50:12.721 --> 00:50:15.098
Don't... Yeah. I'm okay. I'm okay
822
00:50:15.140 --> 00:50:18.310
I think I'm getting
too old for this. Ooh!
823
00:50:18.393 --> 00:50:19.811
- At least it went down
- Come here
824
00:50:19.895 --> 00:50:22.606
- You all right?
- I'm good. I'm good
825
00:50:27.736 --> 00:50:29.655
All right. It's the steering wheel
826
00:50:29.696 --> 00:50:31.782
- You wanna get in the back?
- Yeah
827
00:50:58.475 --> 00:51:00.561
You okay?
828
00:51:02.396 --> 00:51:04.106
No
829
00:51:08.986 --> 00:51:11.488
You wanna go home?
830
00:51:11.572 --> 00:51:13.490
No
831
00:51:18.412 --> 00:51:20.706
Do you want me to do a John Wayne?
832
00:51:20.789 --> 00:51:22.708
Maybe
833
00:51:25.460 --> 00:51:28.297
- All right
- We'll miss you, sonny
834
00:51:28.380 --> 00:51:31.091
- Okay. Bye, sweetheart
- Drive safe
835
00:51:31.175 --> 00:51:33.844
I will. Tell Neil 7:28
836
00:51:35.888 --> 00:51:39.433
- Bye-bye, love!
- Bye, Daddy! Bye!
837
00:51:39.516 --> 00:51:44.271
Attention, everyone... The ice
cream man is on the premises
838
00:51:44.354 --> 00:51:48.692
The ice cream man is on the premises
839
00:51:58.118 --> 00:51:59.244
Alison
840
00:51:59.245 --> 00:52:00.370
Well, the First days
841
00:52:00.412 --> 00:52:02.206
Are the hardest days
842
00:52:02.247 --> 00:52:05.626
Don't you worry anymore
843
00:52:05.709 --> 00:52:09.004
'Cause when life
looks like easy street
844
00:52:09.087 --> 00:52:12.090
There is danger at your door
845
00:52:12.633 --> 00:52:16.553
Think this through with me
846
00:52:16.637 --> 00:52:19.973
Alison! Let me know you're mine
847
00:52:22.267 --> 00:52:25.020
How will you know if
your kids are drowning?
848
00:52:25.771 --> 00:52:27.523
Great legs, man!
849
00:52:27.564 --> 00:52:31.443
What the hell is this? Hey! Hey!
Come on. Get out of the water
850
00:52:31.527 --> 00:52:35.197
Come out of the water... Come on!
851
00:52:35.280 --> 00:52:36.406
Go away!
852
00:52:36.490 --> 00:52:39.409
There are children here
853
00:52:40.494 --> 00:52:42.021
Get away!
854
00:52:42.022 --> 00:52:44.748
Come on. Come on.
Come on. Get over here
855
00:52:44.831 --> 00:52:47.793
Get away from this lake!
It's a private lake!
856
00:52:47.876 --> 00:52:51.421
This is private property! Get out!
857
00:52:51.505 --> 00:52:53.215
Everybody, out of the lake
858
00:52:53.298 --> 00:52:55.467
Everyone, get out of the lake!
859
00:52:55.551 --> 00:52:57.219
Get outta here!
860
00:52:57.302 --> 00:52:59.680
The police have been notified
861
00:52:59.763 --> 00:53:04.560
Put your clothes on, and you get out
of this lake now. It's a private lake
862
00:53:06.270 --> 00:53:07.479
I can't go to Woodstock
863
00:53:07.521 --> 00:53:11.733
- It's on Shabbes
- We'll leave before Shabbes
864
00:53:11.817 --> 00:53:15.445
- I won't be able to touch money
- I'll buy things for you
865
00:53:15.529 --> 00:53:18.949
- I can't rip toilet paper
- I'll rip it for you!
866
00:53:19.032 --> 00:53:21.326
That's all I have to do, right?
867
00:53:22.536 --> 00:53:25.539
- I thought you weren't allowed to go
- So?
868
00:53:25.581 --> 00:53:28.166
My mother says that
you're corrupting me
869
00:53:28.250 --> 00:53:30.919
That's what friends are for
870
00:53:45.559 --> 00:53:48.562
"On this hook, he had a book
871
00:53:49.146 --> 00:53:52.107
On this book was how to cook"
872
00:53:52.149 --> 00:53:56.965
Telephone call for Pearl Kantrowitz
873
00:53:56.966 --> 00:53:57.863
It's for you, Mom
874
00:53:57.905 --> 00:54:02.242
It's like a parking lot. I heard
they're gonna close the thruway
875
00:54:02.326 --> 00:54:04.536
Are you gonna try again tomorrow?
876
00:54:04.578 --> 00:54:06.371
No, it's just gonna get worse
877
00:54:06.413 --> 00:54:09.082
They'll be coming up to this
Woodstock thing all weekend
878
00:54:09.124 --> 00:54:11.919
Geez, I never knew there
was so many hippies, Pearl
879
00:54:11.960 --> 00:54:14.463
Look, I'm gonna head back. I'm sorry
880
00:54:14.505 --> 00:54:16.715
Tell Danny and Alison
I said good night
881
00:54:16.798 --> 00:54:18.342
Okay, bye
882
00:54:59.758 --> 00:55:01.802
Pearl?
883
00:55:05.556 --> 00:55:07.558
Don't do it, Pearly
884
00:56:19.296 --> 00:56:20.547
Oy veh
885
00:56:23.050 --> 00:56:24.218
Hello?
886
00:56:24.259 --> 00:56:25.844
We were in Swan Lake
and you said to me...
887
00:56:25.886 --> 00:56:27.179
Hello, Ma, how are you?
888
00:56:27.180 --> 00:56:28.472
- You said to me, "Ma,
889
00:56:28.514 --> 00:56:29.848
me and Arnie and Stewie
890
00:56:29.890 --> 00:56:32.809
we're going swimming"
- Ma, is everything all right?
891
00:56:32.893 --> 00:56:34.206
Suddenly...
892
00:56:34.207 --> 00:56:35.520
You saw Stewie drowning
893
00:56:35.562 --> 00:56:38.481
so you told us not to go
swimming under any circumstances
894
00:56:38.565 --> 00:56:40.154
Right. Did you listen?
895
00:56:40.155 --> 00:56:40.943
No
896
00:56:41.026 --> 00:56:43.612
- And what happened?
- Stewie was swimming underwater
897
00:56:43.654 --> 00:56:46.573
and he hit his head on
a rock, but I saved him
898
00:56:46.657 --> 00:56:48.951
- And why did you save him?
- Because I was extra careful
899
00:56:48.992 --> 00:56:52.120
- And why were you extra careful?
- Because of your vision
900
00:56:52.204 --> 00:56:53.997
And why is your cousin
Stewie alive today?
901
00:56:54.039 --> 00:56:55.311
Because I saved him
902
00:56:55.312 --> 00:56:56.583
No!
903
00:56:56.667 --> 00:56:59.044
Because of your vision
904
00:56:59.127 --> 00:57:01.296
Correct
905
00:57:01.380 --> 00:57:04.383
All right, Ma, who's going to drown?
906
00:57:04.466 --> 00:57:07.511
You are
907
00:57:07.553 --> 00:57:10.931
I promise I won't go swimming, okay?
908
00:57:11.723 --> 00:57:15.853
Get your tuchis up here, Marty.
I don't care what you got to do
909
00:57:16.895 --> 00:57:19.189
What's goin' on, Ma?
910
00:57:26.238 --> 00:57:29.116
Good morning!
911
00:57:29.199 --> 00:57:31.076
What we have in mind
912
00:57:31.159 --> 00:57:35.747
is breakfast in bed for 400,000
913
00:57:36.999 --> 00:57:39.334
We're all feeding each other
914
00:57:39.418 --> 00:57:42.421
We must be in heaven, man!
915
00:57:45.215 --> 00:57:49.469
There's always a little bit
of heaven in a disaster area
916
00:57:53.557 --> 00:57:55.517
My God!
917
00:57:57.811 --> 00:58:00.438
We apologize for the noise
of the choppity-choppity,
918
00:58:00.522 --> 00:58:03.108
but there are a few
cars blocking the road
919
00:58:03.192 --> 00:58:05.527
So we're flying everybody in
920
00:58:12.117 --> 00:58:14.119
Give me that
921
00:58:20.042 --> 00:58:23.170
Freedom, freedom
922
00:58:23.504 --> 00:58:27.049
Freedom, freedom
923
00:58:27.382 --> 00:58:31.220
Freedom, freedom
924
00:58:34.932 --> 00:58:38.644
Sometimes I feel
925
00:58:38.727 --> 00:58:41.939
Like a motherless child
926
00:58:42.856 --> 00:58:46.985
Sometimes I feel like a
927
00:58:47.069 --> 00:58:50.197
motherless child
928
00:58:50.280 --> 00:58:53.617
Sometimes I feel
929
00:58:53.742 --> 00:58:56.578
Like a motherless child
930
00:58:57.704 --> 00:58:59.998
A long
931
00:59:01.750 --> 00:59:04.461
Way
932
00:59:05.295 --> 00:59:07.381
From my home
933
00:59:07.464 --> 00:59:09.174
Yeah
934
00:59:09.258 --> 00:59:11.510
Yeah, yeah
935
00:59:12.719 --> 00:59:16.515
Bringin' freedom Freedom
936
00:59:16.890 --> 00:59:20.310
Freedom, freedom
937
00:59:20.727 --> 00:59:24.606
Freedom, freedom
938
00:59:32.573 --> 00:59:35.659
Sometimes I feel
939
00:59:35.742 --> 00:59:39.538
Like I'm almost gone
940
00:59:39.580 --> 00:59:43.250
Sometimes I feel
941
00:59:43.333 --> 00:59:47.254
Like I'm almost gone
942
00:59:47.337 --> 00:59:50.924
Sometimes I feel
943
00:59:51.008 --> 00:59:54.595
Like I'm almost gone
944
00:59:54.678 --> 00:59:58.515
Yeah, a long, long, long
945
00:59:58.557 --> 01:00:00.934
Way
946
01:00:01.018 --> 01:00:03.854
Way from my home
947
01:00:03.937 --> 01:00:05.564
Yeah, yeah
948
01:00:09.776 --> 01:00:13.197
Clap your hands Clap your hands
949
01:00:13.614 --> 01:00:17.284
Clap your hands Clap your hands
950
01:00:21.205 --> 01:00:25.501
Clap your hands,
yeah Clap your hands
951
01:00:26.335 --> 01:00:28.003
Alison?
952
01:00:28.045 --> 01:00:31.173
Alison... Come on, Alison
953
01:00:34.885 --> 01:00:36.553
Alison!
954
01:00:41.350 --> 01:00:42.392
I gotta tell
955
01:00:42.393 --> 01:00:43.435
Alison, what's wrong?
956
01:00:43.519 --> 01:00:45.208
Gimme an M! Gimme a U!
957
01:00:45.209 --> 01:00:46.897
What happened back there?
958
01:00:46.980 --> 01:00:48.085
We can't have a party now
959
01:00:48.086 --> 01:00:49.191
You can't walk all
the way to Woodridge
960
01:00:49.233 --> 01:00:51.735
Watch! Gimme a K!
961
01:00:51.818 --> 01:00:54.905
What's that spell?
What's that spell?
962
01:00:56.865 --> 01:00:59.284
Attention Irv Gelfand
963
01:00:59.368 --> 01:01:00.757
Could you please remember to bring
964
01:01:00.758 --> 01:01:03.747
the pickled herring
to the casino tonight?
965
01:01:10.128 --> 01:01:12.130
Marty
966
01:01:15.008 --> 01:01:17.219
How did you get up here?
967
01:01:17.302 --> 01:01:18.887
Uh...
968
01:01:18.971 --> 01:01:21.515
13 hours and 26 minutes
969
01:01:21.598 --> 01:01:23.976
That was with the back roads
970
01:01:28.230 --> 01:01:29.940
Where were you?
971
01:01:31.066 --> 01:01:34.528
I thought you weren't coming
972
01:01:45.956 --> 01:01:48.667
What the hell is going on, Pearl?
973
01:01:48.750 --> 01:01:51.587
I went to Woodstock
974
01:01:53.964 --> 01:01:56.425
You went to Woodstock?
975
01:02:04.558 --> 01:02:06.560
Was it groovy?
976
01:02:08.145 --> 01:02:12.024
Was it far-out?
Out-of-sight?
977
01:02:14.359 --> 01:02:16.236
Yeah
978
01:02:33.337 --> 01:02:36.048
Tell me something, Pearl
979
01:02:41.637 --> 01:02:44.181
Are you screwing someone?
980
01:02:50.687 --> 01:02:53.482
We'll talk about this
when you're not upset
981
01:02:54.316 --> 01:02:55.443
I'm not that upset yet
982
01:02:55.444 --> 01:02:58.570
If you tell me you're screwing
someone, then I'll be upset
983
01:03:01.532 --> 01:03:04.660
So...
984
01:03:04.743 --> 01:03:06.078
are you?
985
01:03:14.127 --> 01:03:15.921
Yes
986
01:03:20.759 --> 01:03:22.511
Who is he?
987
01:03:23.762 --> 01:03:25.514
You don't know him
988
01:03:25.556 --> 01:03:27.558
What's his name?
989
01:03:29.810 --> 01:03:31.770
Walker
990
01:03:31.854 --> 01:03:34.356
- What's his first name?
- That is his first name
991
01:03:34.439 --> 01:03:36.525
What's his last name?
992
01:03:37.276 --> 01:03:39.403
Jerome
993
01:03:40.571 --> 01:03:44.241
Walker Jerome. That's his name?
994
01:03:45.158 --> 01:03:47.494
Does he realize it's backwards?
995
01:03:53.876 --> 01:03:59.089
- Where'd you meet him?
- He's a salesman
996
01:04:00.549 --> 01:04:03.218
Truff. This is great
997
01:04:05.262 --> 01:04:07.389
It's like a Johnny Yune routine
998
01:04:07.472 --> 01:04:09.516
So is he a traveling salesman?
999
01:04:12.561 --> 01:04:15.522
- Sort of...
- What's he sell?
1000
01:04:18.192 --> 01:04:19.526
Blouses
1001
01:04:22.487 --> 01:04:24.531
Blouses
1002
01:04:30.245 --> 01:04:32.289
He's the Blouse Man
1003
01:04:32.372 --> 01:04:34.499
You're screwing the Blouse Man
1004
01:04:41.381 --> 01:04:43.383
Jesus, Pearl...
1005
01:04:43.467 --> 01:04:44.676
why didn't you screw the Dress Man?
1006
01:04:44.718 --> 01:04:47.638
At least that way you get
a whole outfit, you know?
1007
01:04:56.813 --> 01:05:00.067
What the fuck were
you thinking, huh?
1008
01:05:00.150 --> 01:05:02.319
What are you doing, Pearl?
1009
01:05:03.529 --> 01:05:06.114
Did you think about this
for even a... a second?
1010
01:05:06.198 --> 01:05:08.408
Did it ever occur to you
what this might do to us?
1011
01:05:08.492 --> 01:05:10.744
What this might do to Danny?
What it might do to Alison?
1012
01:05:10.827 --> 01:05:13.413
I want to know what you
think about that, Pearl
1013
01:05:13.455 --> 01:05:15.415
Did it cross your fuckin' mind?
1014
01:05:15.499 --> 01:05:19.503
Tell me. I want to know if
you fuckin' thought about it!
1015
01:05:22.506 --> 01:05:24.570
Tell me, Pearl, I want to know
1016
01:05:24.571 --> 01:05:26.635
I want to know if
you thought about it
1017
01:05:26.718 --> 01:05:28.470
Tell me
1018
01:05:29.054 --> 01:05:32.558
I'm sorry. I'm so sorry
1019
01:05:36.645 --> 01:05:38.522
You're sorry?
1020
01:05:39.898 --> 01:05:43.318
- You're sorry
- Yeah
1021
01:05:45.571 --> 01:05:48.323
What am I supposed
to say to you, Pearl?
1022
01:05:49.199 --> 01:05:51.743
Am I supposed to say I forgive
you? Is that what you want?
1023
01:05:51.827 --> 01:05:53.912
Tell me I wanna say what
you want me to say right here
1024
01:05:53.954 --> 01:05:57.416
'Cause right now I don't
know what the fuck I'm doin'
1025
01:05:57.916 --> 01:06:02.171
I don't know. I
don't know what to...
1026
01:06:11.054 --> 01:06:12.556
Okay
1027
01:06:20.105 --> 01:06:22.691
So...
1028
01:06:24.234 --> 01:06:26.612
what are your plans?
1029
01:06:26.695 --> 01:06:28.906
You and the Blouse Man
1030
01:06:35.495 --> 01:06:37.456
I don't know
1031
01:06:37.539 --> 01:06:40.667
What the hell is that
supposed to mean, Pearl?
1032
01:06:41.502 --> 01:06:43.670
It means...
1033
01:06:43.754 --> 01:06:45.547
I don't know
1034
01:06:48.175 --> 01:06:50.260
You don't know?
1035
01:06:54.515 --> 01:06:57.976
Okay Okay
1036
01:06:59.102 --> 01:07:02.356
Well...
1037
01:07:02.439 --> 01:07:04.233
I'll tell you what
1038
01:07:06.318 --> 01:07:08.946
You take all the time you need
1039
01:07:09.029 --> 01:07:11.323
It doesn't matter
1040
01:07:13.492 --> 01:07:16.161
'Cause, to me...
1041
01:07:18.497 --> 01:07:21.041
you don't exist anymore
1042
01:07:55.409 --> 01:07:56.368
Hi
1043
01:07:57.619 --> 01:07:59.997
Hey! Hey! Hey!
1044
01:08:00.163 --> 01:08:00.664
Hey!
1045
01:08:01.832 --> 01:08:04.293
Hey, hey, hey. What is that?
1046
01:08:05.502 --> 01:08:08.547
You out of your fuckin' mind?
1047
01:08:11.508 --> 01:08:13.760
You all right? Do you believe that?
1048
01:08:13.844 --> 01:08:15.596
Calm down. Calm down
1049
01:08:16.054 --> 01:08:18.056
What was he thinking?
1050
01:08:20.767 --> 01:08:24.395
- Marty. You okay?
- Oh, my God
1051
01:08:24.479 --> 01:08:26.356
Marty?
1052
01:08:28.567 --> 01:08:30.861
I love you, darling
1053
01:08:30.944 --> 01:08:32.779
You went away
1054
01:08:32.863 --> 01:08:36.950
I'm sorry. I didn't
mean to worry you
1055
01:08:37.034 --> 01:08:38.410
I wasn't worried
1056
01:08:38.452 --> 01:08:41.308
Bubbie let me have
Cocoa Puffs for dinner
1057
01:08:41.309 --> 01:08:42.164
Yeah?
1058
01:08:42.247 --> 01:08:45.083
I want Cocoa Puffs for dinner. Mmm...
1059
01:09:19.243 --> 01:09:22.246
How come no one's yelled at me yet?
1060
01:09:22.329 --> 01:09:25.749
Because I didn't tell
anybody that you went
1061
01:09:26.875 --> 01:09:29.253
That's for you to do
1062
01:09:32.881 --> 01:09:35.509
Katzileh
1063
01:09:35.592 --> 01:09:37.553
Do me a favor
1064
01:09:38.762 --> 01:09:41.431
Don't sneak out on your
Bubbie like that again
1065
01:09:41.473 --> 01:09:45.435
- I'm sorry
- Okay
1066
01:09:55.529 --> 01:09:57.823
Marty, easy!
1067
01:09:59.533 --> 01:10:01.660
What is it, darling?
1068
01:10:01.743 --> 01:10:03.579
Sonny, what is it?
1069
01:10:04.997 --> 01:10:06.081
Marty!
1070
01:10:06.999 --> 01:10:08.458
What is it, love?
1071
01:10:08.542 --> 01:10:09.389
Marty, don't!
1072
01:10:09.390 --> 01:10:10.836
Come on, Daniel. Let's
go. Here we go, kiddo
1073
01:10:10.878 --> 01:10:13.130
- Come on. Let's go
- What are you doing?
1074
01:10:13.172 --> 01:10:16.508
- Marty Please, son!
- Marty
1075
01:10:17.176 --> 01:10:20.053
Stop, Daddy! Let go of him!
1076
01:10:20.137 --> 01:10:21.805
- What are you doing?
- It's okay
1077
01:10:21.889 --> 01:10:23.682
Marty, let him go
1078
01:10:23.765 --> 01:10:25.475
- Marty, please, let him go
- Don't do this
1079
01:10:25.517 --> 01:10:28.061
- Don't do it! Get in the car
- Stop it!
1080
01:10:28.103 --> 01:10:29.897
- You're coming too
- Let go of me!
1081
01:10:29.980 --> 01:10:32.024
- Wanna be free, Pearl?
- Let her go!
1082
01:10:32.107 --> 01:10:35.194
- Wanna be free? Okay
- No!
1083
01:10:35.277 --> 01:10:36.236
Don't do this, Marty
1084
01:10:36.320 --> 01:10:41.116
No kids, no husband, no family,
You're free. Go! Be free! Alison
1085
01:10:41.158 --> 01:10:42.701
- Come back here!
- No!
1086
01:10:42.784 --> 01:10:43.911
Alison!
1087
01:10:45.162 --> 01:10:46.163
Alison!
1088
01:10:46.246 --> 01:10:48.081
Marty, stop it!
1089
01:10:48.165 --> 01:10:50.584
Hold on to me. Hold on
1090
01:10:51.126 --> 01:10:54.922
Okay. All right!
1091
01:10:55.005 --> 01:10:57.466
It's okay, Pearl You stay...
1092
01:10:57.549 --> 01:10:59.426
You stay and be a whore. I'll go
1093
01:10:59.468 --> 01:11:01.595
You're not going anywhere.
Give me those keys!
1094
01:11:01.678 --> 01:11:04.515
Give me those keys, sonny.
You're not going anywhere
1095
01:11:04.556 --> 01:11:06.287
Mom, get off the
car! Stay out of it!
1096
01:11:06.288 --> 01:11:08.018
It's too dangerous!
1097
01:11:11.021 --> 01:11:15.025
Goddamn it, son Goddamn it
1098
01:11:16.985 --> 01:11:18.862
Ross?
1099
01:11:19.613 --> 01:11:23.408
- Ross
- I hate Daddy
1100
01:11:23.492 --> 01:11:26.912
He's just upset,
honey. He's mad at Mommy
1101
01:11:26.995 --> 01:11:31.416
He wanted you with him
because he loves you so much
1102
01:11:31.500 --> 01:11:34.503
Why is he mad at you?
1103
01:11:34.545 --> 01:11:38.674
Sometimes grown-ups have
fights just the way kids do
1104
01:11:38.757 --> 01:11:41.009
And sometimes they have to
1105
01:11:41.093 --> 01:11:44.555
think things over
before they can make up
1106
01:11:45.138 --> 01:11:48.225
Do you understand, huh?
1107
01:11:48.308 --> 01:11:50.102
Good
1108
01:11:50.727 --> 01:11:53.146
What's a "whore"?
1109
01:11:57.025 --> 01:12:00.237
Everything is fucked up
1110
01:12:00.320 --> 01:12:03.322
I hate it here. I hate it
1111
01:12:03.407 --> 01:12:06.243
- I hate them so much
- It's okay
1112
01:12:06.326 --> 01:12:09.872
- I just want to be away from them
- It's okay
1113
01:12:09.955 --> 01:12:12.583
Make them go away
1114
01:12:29.641 --> 01:12:32.477
- I want to do it
- What?
1115
01:12:32.561 --> 01:12:36.273
- Let's go all the way
- Alison
1116
01:12:36.356 --> 01:12:40.527
- Don't you want to?
- I don't know
1117
01:12:41.528 --> 01:12:44.531
- Y... You don't want me
- No... No, that's not it
1118
01:12:44.573 --> 01:12:47.492
Alison, I mean it
would be great, but...
1119
01:12:47.534 --> 01:12:49.494
Alison, please. Please
1120
01:12:49.536 --> 01:12:51.496
- Forget it
- Alison, I didn't say that
1121
01:12:51.538 --> 01:12:53.540
Just forget the whole thing!
1122
01:12:53.624 --> 01:12:55.125
Alison!
1123
01:12:55.792 --> 01:12:57.377
Fuck
1124
01:13:25.614 --> 01:13:29.076
I'm sorry about what
happened with Daddy
1125
01:13:29.159 --> 01:13:31.078
Forget it
1126
01:13:33.914 --> 01:13:36.542
Where were you?
1127
01:13:38.544 --> 01:13:40.921
It's none of your business
1128
01:13:41.004 --> 01:13:42.798
Alison
1129
01:13:42.881 --> 01:13:45.509
You don't always
tell us where you are
1130
01:13:45.592 --> 01:13:47.469
I'm a grown-up
1131
01:13:50.138 --> 01:13:52.349
Are you?
1132
01:13:54.434 --> 01:13:56.728
What's that supposed to mean?
1133
01:14:00.023 --> 01:14:03.735
I went all the way with Ross
1134
01:14:14.454 --> 01:14:17.291
You are to be in this
bungalow by 9:00 pm
1135
01:14:17.374 --> 01:14:20.752
every night between
now and Labor Day
1136
01:14:20.836 --> 01:14:24.506
- You hear me?
- Fuck you
1137
01:14:24.798 --> 01:14:27.551
- What?
- Fuck you!
1138
01:14:37.519 --> 01:14:41.523
I never have to listen
to you ever again
1139
01:14:43.734 --> 01:14:46.153
I saw you
1140
01:14:47.446 --> 01:14:49.239
I was there
1141
01:14:49.323 --> 01:14:51.617
You should have seen yourself!
1142
01:14:51.700 --> 01:14:54.536
You looked disgusting!
1143
01:14:56.079 --> 01:15:01.168
I'm the teenager, not
you! You had your chance
1144
01:15:01.877 --> 01:15:05.130
- No. I didn't
- Well, then why do the rest of us
1145
01:15:05.214 --> 01:15:08.592
have to suffer just because
you fucked up your life?
1146
01:15:08.675 --> 01:15:11.887
I did not fuck up my life, Alison!
1147
01:15:11.970 --> 01:15:16.016
Things happen. Things happen
that you don't plan for
1148
01:15:16.099 --> 01:15:19.186
Do you know how old I was when
I got pregnant with you, huh?
1149
01:15:19.228 --> 01:15:23.857
I was 17, just 3 years older
than you are right now, honey
1150
01:15:23.941 --> 01:15:26.944
Do you know how many boyfriends
I had before I met your father?
1151
01:15:27.027 --> 01:15:28.320
None
1152
01:15:28.403 --> 01:15:30.363
Do you know how many times
I slept with your father
1153
01:15:30.364 --> 01:15:32.324
before I got pregnant with you?
1154
01:15:32.366 --> 01:15:36.787
Once. That's all it takes, Alison
1155
01:15:40.290 --> 01:15:44.545
- I was an accident
- Oh. Honey...
1156
01:15:45.379 --> 01:15:47.256
Don't think that
1157
01:15:47.339 --> 01:15:50.634
Listen to me. That doesn't
mean we don't love you
1158
01:15:50.717 --> 01:15:55.639
We love you so much. We loved
you from the moment we saw you
1159
01:15:55.722 --> 01:15:58.517
Are you and Daddy
going to get a divorce?
1160
01:16:00.352 --> 01:16:02.479
I don't know
1161
01:16:04.481 --> 01:16:07.609
You love the Blouse
Man more than all of us?
1162
01:16:07.693 --> 01:16:09.903
No!
1163
01:16:09.987 --> 01:16:11.488
Sometimes it's easier
1164
01:16:11.530 --> 01:16:15.659
to be different with
a different person
1165
01:16:15.742 --> 01:16:20.622
Can't you just try and be
different but still stay with us?
1166
01:16:20.706 --> 01:16:22.916
Oh, baby
1167
01:16:23.000 --> 01:16:26.879
Daddy's just a big
square, you know that
1168
01:16:26.962 --> 01:16:31.550
But, I mean, he's Daddy.
How could you leave him?
1169
01:16:34.178 --> 01:16:36.555
I thought you hated us
1170
01:16:37.764 --> 01:16:42.519
I do. But that doesn't mean anything
1171
01:16:47.733 --> 01:16:50.694
Alison
1172
01:16:53.113 --> 01:16:57.450
When you went all the way with Ross
1173
01:16:57.492 --> 01:17:00.787
did you use any protection?
1174
01:17:01.288 --> 01:17:03.665
We didn't...
1175
01:17:04.708 --> 01:17:07.503
We didn't go all the way
1176
01:17:08.795 --> 01:17:10.839
We've only gone to first base
1177
01:17:10.923 --> 01:17:12.549
Ohh
1178
01:17:16.678 --> 01:17:21.767
Save the home run for
somebody really special, okay?
1179
01:17:24.520 --> 01:17:27.356
What's going to happen?
1180
01:17:31.068 --> 01:17:33.570
I don't know... I don't know...
1181
01:18:18.365 --> 01:18:21.118
Johnny's in the basement
mixin' up the medicine
1182
01:18:21.201 --> 01:18:23.745
I'm on the pavement
thinkin' about the government
1183
01:18:23.829 --> 01:18:26.540
The man in the trench
coat Badge out, laid off
1184
01:18:26.623 --> 01:18:29.418
Says he's got a bad cough
Wants to get it paid off
1185
01:18:29.501 --> 01:18:31.962
Look out, kid It's somethin' you did
1186
01:18:32.045 --> 01:18:34.506
God knows when But
you're doin' it again
1187
01:18:34.590 --> 01:18:37.551
You better duck down the
alleyway lookin' for a new friend
1188
01:18:37.634 --> 01:18:40.053
The man in the
coonskin cap in a pigpen
1189
01:18:40.137 --> 01:18:43.557
Wants 11 dollar
bills You only got ten
1190
01:18:48.520 --> 01:18:51.314
Maggie comes fleet foot
Face full of black soot
1191
01:18:51.398 --> 01:18:54.109
Talkin' that the heat
put plants in the bed but
1192
01:18:54.193 --> 01:18:56.987
Phone's tapped anyway
Maggie says that many say
1193
01:18:57.029 --> 01:18:59.781
They must bust in early
May Orders from the DA
1194
01:18:59.865 --> 01:19:02.492
Look out, kid Don't
matter what you did
1195
01:19:02.534 --> 01:19:05.411
Walk on your tiptoes
Don't tie no bows
1196
01:19:05.495 --> 01:19:08.373
Better stay away from those
who carry around a Fire hose
1197
01:19:08.457 --> 01:19:10.834
Keep a clean nose
Watch the plainclothes
1198
01:19:10.918 --> 01:19:14.129
You don't need a weatherman to
know which way the wind blows
1199
01:19:19.843 --> 01:19:21.094
Hello
1200
01:19:21.178 --> 01:19:22.888
Hi
1201
01:19:23.889 --> 01:19:26.016
Did you get home all right?
1202
01:19:26.808 --> 01:19:31.230
- Yeah
- I was worried
1203
01:19:34.650 --> 01:19:36.568
Marty?
1204
01:19:44.284 --> 01:19:46.370
We have to talk
1205
01:19:48.830 --> 01:19:52.292
How am I supposed to
talk to you, Pearl?
1206
01:19:53.919 --> 01:19:56.880
I thought you were my family
1207
01:19:59.675 --> 01:20:02.302
I got to go to work
1208
01:20:07.099 --> 01:20:09.393
I'm sorry
1209
01:21:05.115 --> 01:21:08.409
White bird
1210
01:21:08.493 --> 01:21:11.580
In a golden cage
1211
01:21:21.507 --> 01:21:24.510
White bird
1212
01:21:24.551 --> 01:21:28.514
In a golden cage
1213
01:21:30.933 --> 01:21:33.477
A lot of maps...
1214
01:21:35.521 --> 01:21:37.564
Been to all these places?
1215
01:21:40.150 --> 01:21:42.569
Not all of them
1216
01:21:44.238 --> 01:21:46.532
Not yet
1217
01:21:51.245 --> 01:21:53.455
You ever been out West, Pearl?
1218
01:21:54.915 --> 01:21:57.000
No
1219
01:22:01.088 --> 01:22:03.757
You want to go with me?
1220
01:22:10.514 --> 01:22:14.893
We don't have to wait. We... We...
We can just... pack up the bus
1221
01:22:14.977 --> 01:22:18.605
Um, we'll just... We'll just camp
out all the way across the country
1222
01:22:18.647 --> 01:22:22.359
and we'll sleep under
the stars every night
1223
01:22:25.737 --> 01:22:27.447
Come on
1224
01:22:28.991 --> 01:22:31.577
Take your kids
1225
01:22:34.204 --> 01:22:36.498
What do you think?
1226
01:22:44.131 --> 01:22:46.466
I think...
1227
01:22:49.887 --> 01:22:52.556
I need you to take me home
1228
01:23:15.204 --> 01:23:17.623
Attention Pearl Kantrowitz
1229
01:23:17.706 --> 01:23:20.083
Return to your bungalow immediately
1230
01:23:20.167 --> 01:23:25.506
Pearl Kantrowitz, please return
to your bungalow immediately!
1231
01:23:28.634 --> 01:23:31.469
Pearl, stop! Stop the bus!
1232
01:23:31.553 --> 01:23:33.471
Hey! Hey!
1233
01:23:33.555 --> 01:23:35.265
Stop!
1234
01:23:35.807 --> 01:23:39.019
- Pearl Pearl, it's Daniel
- He's been stung by wasps
1235
01:23:39.102 --> 01:23:41.563
- What? What?
- He's in the kitchen. Go!
1236
01:23:42.940 --> 01:23:44.107
What happened to him?
1237
01:23:44.191 --> 01:23:45.984
No! These hurt!
1238
01:23:46.068 --> 01:23:48.904
Tateleh, Grandma has
to pull out the stings
1239
01:23:48.987 --> 01:23:51.489
There's Mama. There's your mama
1240
01:23:51.573 --> 01:23:53.659
- Mommy!
- Mommy's here, honey
1241
01:23:53.742 --> 01:23:55.160
You're going to be all right
1242
01:23:55.202 --> 01:23:58.580
Wait, ma'am, don't do that. You
don't want to break off the stingers
1243
01:23:58.664 --> 01:24:00.040
I need some, uh, kind of card
1244
01:24:00.082 --> 01:24:01.458
- You got some playing cards?
- Yeah
1245
01:24:01.500 --> 01:24:04.878
Get that and I need,
uh, meat tenderizer
1246
01:24:04.962 --> 01:24:06.213
Well, what is he, a pot roast?
1247
01:24:06.255 --> 01:24:09.550
- You're going to be all right, honey
- Alison. Help him. Help him!
1248
01:24:09.633 --> 01:24:11.718
Take
1249
01:24:11.802 --> 01:24:14.149
Give me some warm
water. Put it in a bowl
1250
01:24:14.184 --> 01:24:15.097
Mommy's here
1251
01:24:15.180 --> 01:24:17.975
And mix that stuff in there.
Let's see. Got of lot of them
1252
01:24:18.058 --> 01:24:22.395
- Mommy, it hurts!
- I know. You're going to be fine
1253
01:24:22.479 --> 01:24:24.481
- Here
- Thank you
1254
01:24:26.567 --> 01:24:28.902
- I hate wasps!
- I know, honey
1255
01:24:28.986 --> 01:24:32.114
I know. Look how much
they like you, huh?
1256
01:24:32.906 --> 01:24:35.993
- They covered you with kisses
- Take a deep breath
1257
01:24:36.076 --> 01:24:38.537
Take a deep breath,
all right? Let it out
1258
01:24:39.621 --> 01:24:40.581
He's doing okay
1259
01:24:40.622 --> 01:24:44.042
- Gave you so many kisses
- You're Daniel, right?
1260
01:24:51.383 --> 01:24:53.218
Here, katzi
1261
01:24:57.514 --> 01:24:59.433
Daddy!
1262
01:24:59.516 --> 01:25:01.727
Hey, cowboy!
1263
01:25:02.186 --> 01:25:04.521
- How's my big boy, huh?
- Got stung by wasps!
1264
01:25:04.605 --> 01:25:06.815
I know, your Bubbie called me
1265
01:25:06.899 --> 01:25:10.235
She told me she
couldn't find your mommy
1266
01:25:10.319 --> 01:25:12.154
Look, I brought you calamine lotion
1267
01:25:12.237 --> 01:25:15.157
The Blouse Man fixed
me up with Adolf's
1268
01:25:15.240 --> 01:25:17.534
Adolf s, huh?
1269
01:25:19.369 --> 01:25:21.038
You put meat tenderizer on him?
1270
01:25:21.121 --> 01:25:23.916
There's a protein
compound in it, uh...
1271
01:25:23.999 --> 01:25:26.585
neutralizes the venom
1272
01:25:28.086 --> 01:25:30.005
You tweeze out the stingers?
1273
01:25:30.088 --> 01:25:31.965
The Blouse Man said
that would make it worse
1274
01:25:32.007 --> 01:25:34.343
He scraped the stingers
out with Bubbie's cards
1275
01:25:34.426 --> 01:25:37.262
Oh, yeah? Is that what he said?
1276
01:25:37.346 --> 01:25:40.474
Well, I guess that's
how it is then, huh?
1277
01:25:41.850 --> 01:25:44.561
How long did it
take you to get here?
1278
01:25:45.896 --> 01:25:48.607
You're not going to
believe this, Danny
1279
01:25:48.690 --> 01:25:51.568
One hour and 38 minutes
1280
01:25:51.652 --> 01:25:54.780
Wow! That's the fastest ever!
1281
01:25:54.863 --> 01:25:58.158
You know, my cowboy
was in trouble, so...
1282
01:26:08.502 --> 01:26:10.504
Thank you
1283
01:26:16.510 --> 01:26:19.513
Are you still mad at me, Daddy?
1284
01:26:31.441 --> 01:26:34.069
I'm not mad at you, Danny
1285
01:26:34.152 --> 01:26:36.822
I could never be mad at you
1286
01:26:36.905 --> 01:26:39.491
You know that, right?
1287
01:26:41.910 --> 01:26:43.620
Danny, Danny Bo-banny
1288
01:26:43.704 --> 01:26:45.998
Banana-fana
fo-fanny
1289
01:26:46.081 --> 01:26:48.250
Fee Fi mo manny
1290
01:26:48.333 --> 01:26:50.127
- Danny!
- Danny!
1291
01:26:50.210 --> 01:26:54.548
Mommy, Mommy, bo-bommy
Banana-fana fo-fommy
1292
01:26:54.631 --> 01:26:58.218
Fee Fi mo Mommy Mommy
1293
01:26:58.302 --> 01:26:59.886
Alison, Alison Bo-balison...
1294
01:26:59.887 --> 01:27:01.471
No, no, no, no!
1295
01:27:01.555 --> 01:27:05.475
- No, what?
- Could I do Chuck?
1296
01:27:08.395 --> 01:27:09.855
Sure!
1297
01:27:09.856 --> 01:27:11.315
Chuck, Chuck Mo-buck
1298
01:27:11.398 --> 01:27:13.734
Banana-fana
fo-fuck
1299
01:27:13.817 --> 01:27:17.946
Me my mo muck Chuck!
1300
01:27:28.081 --> 01:27:30.042
He's asleep
1301
01:27:37.508 --> 01:27:39.593
It wasn't you, Marty
1302
01:27:40.719 --> 01:27:42.513
It was me
1303
01:27:45.849 --> 01:27:50.395
There were things I wanted
to do with my life I...
1304
01:27:50.479 --> 01:27:53.815
I don't even remember
what some of them were
1305
01:27:55.651 --> 01:27:58.862
Somewhere along the line
1306
01:27:58.946 --> 01:28:01.949
I disappeared
1307
01:28:02.616 --> 01:28:06.328
I stopped being the person
you fell in love with
1308
01:28:06.954 --> 01:28:08.830
And I wanted...
1309
01:28:08.914 --> 01:28:13.085
I wanted to be that
way again with you
1310
01:28:13.377 --> 01:28:15.546
But I couldn't...
1311
01:28:17.089 --> 01:28:19.508
I wanted things too, Pearl
1312
01:28:21.218 --> 01:28:24.137
Think I like fixin' TVs?
1313
01:28:25.097 --> 01:28:28.225
Think I said, "Gee, that's what
I want to be when I grow up"?
1314
01:28:30.310 --> 01:28:32.354
I mean...
1315
01:28:32.437 --> 01:28:33.626
who knows what I could've been
1316
01:28:33.627 --> 01:28:34.815
if I had a chance to go to college
1317
01:28:34.857 --> 01:28:36.525
But I didn't
1318
01:28:38.151 --> 01:28:39.903
And you know what?
1319
01:28:42.072 --> 01:28:44.283
I was okay
1320
01:28:45.492 --> 01:28:48.954
Because I figured no matter
what I screwed up in my life,
1321
01:28:49.037 --> 01:28:51.206
no matted what I felt gypped out of
1322
01:28:51.290 --> 01:28:54.501
I had the most important thing right
1323
01:28:55.669 --> 01:28:57.838
I had you
1324
01:29:03.510 --> 01:29:05.554
Now, I don't...
1325
01:29:13.270 --> 01:29:16.190
But I still have one question, Pearl
1326
01:29:17.983 --> 01:29:20.068
Who stopped you?
1327
01:29:23.113 --> 01:29:25.908
Who stopped you from
doing these things?
1328
01:29:25.991 --> 01:29:28.160
Did I stop you? I mean, did... did...
1329
01:29:28.202 --> 01:29:29.912
Did you ever once come to me and say
1330
01:29:29.913 --> 01:29:31.622
"Marty, I want to make
a change in my life"?
1331
01:29:31.663 --> 01:29:34.708
And did I say, "No,
Pearl, you can't"?
1332
01:29:34.791 --> 01:29:38.003
Marty...
1333
01:29:38.086 --> 01:29:40.547
it's not that simple
1334
01:29:43.008 --> 01:29:45.302
I tried. I couldn't always find
1335
01:29:45.303 --> 01:29:47.596
the right words, you know, but I...
1336
01:29:47.679 --> 01:29:51.975
You... You didn't hear me
1337
01:29:52.059 --> 01:29:54.561
You make jokes...
1338
01:29:58.148 --> 01:30:02.402
It's true... I'm a bad listener
1339
01:30:03.529 --> 01:30:06.031
Not such a good talker, either
1340
01:30:06.114 --> 01:30:08.534
And I make jokes
1341
01:30:13.163 --> 01:30:15.541
But who stopped you, Pearl?
1342
01:30:41.984 --> 01:30:43.569
Hey
1343
01:30:46.530 --> 01:30:49.491
Mommy told me I was an accident
1344
01:30:54.246 --> 01:30:58.458
- She told you that?
- She didn't mean to
1345
01:30:58.542 --> 01:31:00.878
It just kind of happened...
1346
01:31:01.670 --> 01:31:03.255
Huh
1347
01:31:06.258 --> 01:31:10.137
Man. Well...
1348
01:31:10.220 --> 01:31:13.515
that's what I told your Bubbie
when your mommy got pregnant
1349
01:31:15.851 --> 01:31:17.561
Alison...
1350
01:31:19.521 --> 01:31:22.816
When I met your
mother at the Kramer...
1351
01:31:22.900 --> 01:31:25.944
she was the most gorgeous
thing I'd ever seen
1352
01:31:26.028 --> 01:31:28.446
I couldn't believe she liked me
1353
01:31:28.530 --> 01:31:31.491
She laughed at my jokes. She
laughed in the dining room...
1354
01:31:31.533 --> 01:31:35.078
at what a lousy waiter I was,
and I was a lousy waiter...
1355
01:31:39.499 --> 01:31:41.877
Anyway, we, uh...
1356
01:31:41.960 --> 01:31:44.546
we decided to take a drive
1357
01:31:45.839 --> 01:31:49.051
It was a gorgeous,
clear August night
1358
01:31:50.135 --> 01:31:52.554
Pearl wanted to go
see this meteor shower
1359
01:31:54.473 --> 01:31:56.975
Alison, it was incredible
1360
01:31:58.685 --> 01:32:03.315
It was like fireworks but no noise
1361
01:32:14.868 --> 01:32:18.038
That was the night we made you
1362
01:32:18.956 --> 01:32:22.125
Maybe it was an
accident. I don't know
1363
01:32:23.252 --> 01:32:26.797
But, to me, it was and still is
1364
01:32:26.839 --> 01:32:30.300
the most important moment in my life
1365
01:32:30.342 --> 01:32:32.261
Okay?
1366
01:32:33.971 --> 01:32:35.597
Okay?
1367
01:32:39.309 --> 01:32:42.771
How could you just break up then?
1368
01:32:42.855 --> 01:32:46.817
If it was so important to you...
1369
01:32:46.900 --> 01:32:49.903
doesn't that make you
want to stay with her?
1370
01:32:51.196 --> 01:32:53.365
Yeah...
1371
01:32:53.740 --> 01:32:58.078
You know what? You know, sweetie?
1372
01:33:00.664 --> 01:33:04.251
Sometimes things
happen between people
1373
01:33:04.334 --> 01:33:07.921
that make it impossible
for them to stay together
1374
01:33:11.842 --> 01:33:15.554
I'm sorry, baby. I'm
so sorry about this
1375
01:33:25.981 --> 01:33:29.818
Across the morning sky
1376
01:33:29.902 --> 01:33:31.272
Hi
1377
01:33:31.273 --> 01:33:38.243
All the birds are leaving
1378
01:33:38.327 --> 01:33:40.537
How's Daniel?
1379
01:33:41.914 --> 01:33:43.853
Oh, how can they know
1380
01:33:43.854 --> 01:33:45.792
He's better. He's okay
1381
01:33:45.876 --> 01:33:54.092
It's time for them to go
1382
01:33:57.804 --> 01:33:59.556
I can't go
1383
01:34:01.683 --> 01:34:03.435
I saw
1384
01:34:03.519 --> 01:34:08.273
Before the winter Fire
1385
01:34:08.357 --> 01:34:15.447
We'll still be dreaming
1386
01:34:15.531 --> 01:34:22.496
I do not count the time
1387
01:34:25.374 --> 01:34:31.004
Who knows where the time goes
1388
01:34:31.088 --> 01:34:36.677
Who knows where the time
1389
01:34:36.760 --> 01:34:40.889
Goes
1390
01:34:52.192 --> 01:34:56.989
Before the winter Fire
1391
01:34:57.072 --> 01:35:04.288
We'll still be dreaming
1392
01:35:10.043 --> 01:35:12.337
You going to fix it or
you're going to kill it?
1393
01:35:12.421 --> 01:35:13.172
What's that?
1394
01:35:13.255 --> 01:35:15.132
How the hell should I know?
1395
01:35:45.078 --> 01:35:47.080
Come on. Strike him out!
1396
01:35:47.164 --> 01:35:49.541
Haven't seen him in years
1397
01:35:51.793 --> 01:35:53.545
I can jump higher
1398
01:36:06.099 --> 01:36:08.519
Are you breaking up with me?
1399
01:36:11.188 --> 01:36:13.565
Were we going steady?
1400
01:36:29.540 --> 01:36:34.503
- Why are you mad at me?
- I just feel stupid
1401
01:36:35.170 --> 01:36:39.341
The other night and Woodstock...
1402
01:36:39.424 --> 01:36:43.220
I feel like you saw me
dancing without a shirt
1403
01:36:43.303 --> 01:36:45.556
That wouldn't be so bad, would it?
1404
01:36:46.890 --> 01:36:50.811
Look, I'm not going
to tell anyone anything
1405
01:36:50.894 --> 01:36:53.480
I know you want me to be a
pacifist, but I told Fogler
1406
01:36:53.522 --> 01:36:56.859
if he blabbed his big metal
mouth I'd beat the shit out of him
1407
01:36:59.528 --> 01:37:01.071
Okay?
1408
01:37:03.156 --> 01:37:05.158
Yeah
1409
01:37:14.918 --> 01:37:18.130
Attention... The knish
man is on the premises
1410
01:37:18.213 --> 01:37:21.550
The knish man is on the premises
1411
01:37:25.929 --> 01:37:28.473
Sonny
1412
01:37:28.557 --> 01:37:30.434
Marty...
1413
01:37:34.688 --> 01:37:37.149
So, Mr Hershel comes
into the shop and he says,
1414
01:37:37.191 --> 01:37:39.443
"I only get good reception
if Mrs Hershel stands
1415
01:37:39.484 --> 01:37:42.905
diagonally in front
of the television set"
1416
01:37:42.988 --> 01:37:45.115
The only problem is...
1417
01:37:45.199 --> 01:37:46.700
Mrs Hershel, she
doesn't want to stand
1418
01:37:46.701 --> 01:37:48.202
diagonally in front
of the television set
1419
01:37:48.243 --> 01:37:51.914
She's... She's got better
things to do with her life
1420
01:37:54.333 --> 01:37:56.877
"Mr Hershel", I say...
1421
01:37:56.960 --> 01:38:00.839
"you need an antenna or
a marriage counselor"?
1422
01:38:13.185 --> 01:38:14.895
Thank you
1423
01:38:26.615 --> 01:38:30.244
You wanted me to tell you
what was new at the shop, so...
1424
01:38:31.537 --> 01:38:33.288
Thank you
1425
01:38:42.214 --> 01:38:45.092
I'm sorry I hurt you
1426
01:38:45.884 --> 01:38:48.428
You didn't deserve to get hurt
1427
01:38:53.225 --> 01:38:55.602
Can I ask you one question?
1428
01:39:08.991 --> 01:39:11.493
Did I want a microscope?
1429
01:39:13.245 --> 01:39:15.455
Once...
1430
01:39:32.347 --> 01:39:34.808
The whole world
1431
01:39:34.892 --> 01:39:39.730
Smiles with you
1432
01:39:39.813 --> 01:39:41.982
Dance with me
1433
01:39:42.065 --> 01:39:46.320
When you're laughing
1434
01:39:46.403 --> 01:39:51.491
Oh, when you're laughing
1435
01:39:52.659 --> 01:40:01.960
The sun comes shinin' through
1436
01:40:02.044 --> 01:40:06.924
But when you're cryin'
1437
01:40:07.007 --> 01:40:12.095
You bring on the rain
1438
01:40:12.179 --> 01:40:17.309
So stop your sighin'
1439
01:40:17.392 --> 01:40:22.439
Be happy again
1440
01:40:22.523 --> 01:40:27.819
Keep on smilin'
1441
01:40:27.903 --> 01:40:34.117
'Cause when you're smilin'
1442
01:40:34.201 --> 01:40:36.703
The whole world
1443
01:40:36.787 --> 01:40:42.501
Smiles with you
1444
01:41:10.529 --> 01:41:13.448
I'm not very good at this
1445
01:41:13.532 --> 01:41:15.576
Me neither
1446
01:41:20.122 --> 01:41:24.501
Purple haze All in my brain
1447
01:41:24.585 --> 01:41:28.797
Lately things just
don't seem the same
1448
01:41:28.881 --> 01:41:33.135
Actin' funny but I don't know why
1449
01:41:33.218 --> 01:41:36.471
'Scuse me while I kiss the sky
1450
01:41:39.850 --> 01:41:43.436
Purple haze all around
1451
01:41:43.520 --> 01:41:47.566
Don't know if I'm
climbin' up or down
1452
01:42:01.538 --> 01:42:03.456
Let the river
1453
01:42:03.540 --> 01:42:08.504
Rock you like a cradle
1454
01:42:08.545 --> 01:42:11.423
Climb to the treetops
1455
01:42:11.507 --> 01:42:14.676
Try it, if you able
1456
01:42:15.552 --> 01:42:17.471
Let your hands
1457
01:42:17.554 --> 01:42:22.809
Tie a knot across the table
1458
01:42:22.893 --> 01:42:25.437
Come and touch
1459
01:42:25.521 --> 01:42:29.441
The things you cannot feel
1460
01:42:29.525 --> 01:42:33.445
And close your fingertips
1461
01:42:33.529 --> 01:42:37.533
And fly where I can't hold you
1462
01:42:38.242 --> 01:42:40.452
Let the sun rain fall
1463
01:42:40.536 --> 01:42:45.332
And let the dewy clouds enfold you
1464
01:42:45.415 --> 01:42:48.460
Then maybe you can sing to me
1465
01:42:48.544 --> 01:42:52.422
The words I just told you
1466
01:42:52.506 --> 01:42:58.178
If all the things you
feel ain't what they seem
1467
01:42:58.262 --> 01:43:01.849
Then don't mind me
1468
01:43:01.932 --> 01:43:05.477
'Cause I ain't nothin'
1469
01:43:05.561 --> 01:43:08.438
But a dream
1470
01:43:08.522 --> 01:43:12.025
And you can follow
1471
01:43:12.442 --> 01:43:16.196
And you can follow
1472
01:43:16.613 --> 01:43:20.993
Follow
1473
01:43:42.514 --> 01:43:44.808
Helplessly hoping
1474
01:43:44.975 --> 01:43:49.646
Her harlequin hovers nearby
1475
01:43:49.730 --> 01:43:53.025
Awaiting a word
1476
01:43:54.067 --> 01:43:56.195
Gasping at glimpses
1477
01:43:56.278 --> 01:43:59.489
Of gentle true spirit
1478
01:43:59.531 --> 01:44:04.536
He runs wishing he could fly
1479
01:44:04.620 --> 01:44:07.455
Only to trip at the sound
1480
01:44:07.539 --> 01:44:12.544
Of good-bye
1481
01:44:14.046 --> 01:44:19.426
Wordlessly watching
he waits by the window
1482
01:44:19.510 --> 01:44:23.514
And wonders at the
empty place inside
1483
01:44:25.516 --> 01:44:30.478
Heartlessly helping
himself to her bad dreams
1484
01:44:30.562 --> 01:44:35.567
He worries Did he hear a good-bye
1485
01:44:36.276 --> 01:44:38.987
Or even
1486
01:44:39.530 --> 01:44:41.949
Hello
1487
01:44:42.032 --> 01:44:44.535
They are one person
1488
01:44:44.618 --> 01:44:47.454
They are two alone
1489
01:44:47.538 --> 01:44:50.415
They are three together
1490
01:44:50.499 --> 01:44:53.502
They are for
1491
01:44:53.544 --> 01:44:56.505
Each other
1492
01:45:21.655 --> 01:45:25.950
Look over yonder
1493
01:45:26.034 --> 01:45:30.539
What do you see
1494
01:45:30.581 --> 01:45:35.085
The sun is a-risin'
1495
01:45:35.169 --> 01:45:39.965
Most definitely
1496
01:45:40.382 --> 01:45:44.595
A new day is comin'
1497
01:45:45.137 --> 01:45:48.640
People are changin'
1498
01:45:50.517 --> 01:45:53.562
And beautiful
1499
01:45:54.021 --> 01:45:57.566
Crystal blue persuasion
1500
01:46:04.072 --> 01:46:08.076
Better get ready
1501
01:46:08.160 --> 01:46:12.497
Want to see the light
1502
01:46:12.581 --> 01:46:17.211
Love, love is the answer
1503
01:46:18.045 --> 01:46:21.507
That's all right
1504
01:46:22.549 --> 01:46:27.054
So don't you give up now
1505
01:46:27.137 --> 01:46:32.017
It's so easy to find
1506
01:46:32.059 --> 01:46:36.480
Just look to your soul
1507
01:46:36.563 --> 01:46:41.527
Open your mind
1508
01:46:43.487 --> 01:46:48.242
Crystal blue persuasion
1509
01:46:49.076 --> 01:46:52.788
It's a new libation
1510
01:46:52.871 --> 01:46:57.501
Crystal blue persuasion
1511
01:46:58.669 --> 01:47:02.506
It's a new libation
1512
01:47:03.305 --> 01:48:03.173
Watch Full HD Movies & TV Shows
with Subtitles for Free ---> osdb.link/tv
108383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.