All language subtitles for Rick.and.Morty.S07E09.WEB (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,537 --> 00:00:07,008 Hello? Hello? 2 00:00:08,842 --> 00:00:10,211 Hello, Jerry. 3 00:00:10,244 --> 00:00:11,411 Nana! 4 00:00:11,444 --> 00:00:13,214 Are you ready to come to the light? 5 00:00:13,247 --> 00:00:15,849 Uh, I'm not sure. Where's Pop Pop? 6 00:00:15,882 --> 00:00:17,884 He's not coming out to meet you anymore 7 00:00:17,919 --> 00:00:20,922 because honestly, Jerry, this is getting annoying. 8 00:00:20,955 --> 00:00:22,189 It's not my fault! 9 00:00:22,223 --> 00:00:24,557 My father-in-law asked me to help him gather data and -- 10 00:00:24,591 --> 00:00:26,994 Agh! Not agaaaaaain! 11 00:00:27,028 --> 00:00:28,262 [ Gasping ] 12 00:00:28,296 --> 00:00:29,931 Okay, run diagnostics. 13 00:00:29,964 --> 00:00:31,765 [ Machine whirring ] 14 00:00:31,798 --> 00:00:34,368 Holy shit, this is consistent. This is real. 15 00:00:34,402 --> 00:00:35,635 What have you done? 16 00:00:35,669 --> 00:00:37,437 You've got my grandparents pissed at me. 17 00:00:37,470 --> 00:00:39,206 They'll forgive you because... 18 00:00:39,240 --> 00:00:42,376 they're zero-mass fields of consciousness preserved by 19 00:00:42,410 --> 00:00:45,346 a-a paradimensional layer of infinite energy? 20 00:00:45,379 --> 00:00:47,181 Morty, there's kind of a heaven! Kind of! 21 00:00:47,214 --> 00:00:50,084 I-I mean there definitely is for a neurotypical like your father. 22 00:00:50,117 --> 00:00:51,385 His conscious connection 23 00:00:51,419 --> 00:00:52,987 to a localized cultural model of infinity 24 00:00:53,020 --> 00:00:55,056 functions like a wick, sucking his little mind 25 00:00:55,089 --> 00:00:56,890 straight towards a source of energy strong enough 26 00:00:56,924 --> 00:00:58,558 to support collective projection. 27 00:00:58,591 --> 00:01:00,061 Great, so there's a heaven. 28 00:01:00,094 --> 00:01:02,629 Glad you could learn that by murdering me eight times. 29 00:01:02,662 --> 00:01:04,332 He's got kind of a point, Rick. 30 00:01:04,365 --> 00:01:05,632 If you want to get into heaven, 31 00:01:05,665 --> 00:01:07,001 can't you just stop being an asshole? 32 00:01:07,034 --> 00:01:09,736 First of all, I don't want to "get into" anywhere. 33 00:01:09,769 --> 00:01:11,638 I want to tap this paradimension's energy. 34 00:01:11,671 --> 00:01:13,207 Secondly, you wouldn't catch me dead 35 00:01:13,240 --> 00:01:14,507 in Jerry's generic-ass 36 00:01:14,541 --> 00:01:16,576 1980s concrete and fog machine heaven. 37 00:01:16,609 --> 00:01:18,845 Well, guess what. You aren't welcome there! 38 00:01:18,878 --> 00:01:21,548 You raise a good point, Jerry, obviously by accident. 39 00:01:21,581 --> 00:01:23,683 My intact consciousness is too atheistic 40 00:01:23,717 --> 00:01:26,220 to get channeled to any afterlife worth robbing. 41 00:01:26,253 --> 00:01:28,055 It's a paradox. 42 00:01:28,089 --> 00:01:29,223 Unless... 43 00:01:30,490 --> 00:01:31,926 Morty, pack your parka. 44 00:01:31,959 --> 00:01:34,561 We're going to Norway. [ Groans ] 45 00:01:34,594 --> 00:01:37,098 Or I can augment your skin with subdermal heaters -- 46 00:01:37,131 --> 00:01:38,232 I'll pack a parka. 47 00:01:38,265 --> 00:01:47,341 โ™ชโ™ช 48 00:01:47,375 --> 00:01:56,484 โ™ชโ™ช 49 00:01:56,516 --> 00:02:05,592 โ™ชโ™ช 50 00:02:05,625 --> 00:02:07,928 [ Electricity zapping ] 51 00:02:10,131 --> 00:02:11,465 Infinite energy, Morty. 52 00:02:11,499 --> 00:02:12,832 You don't even know how to appreciate that 53 00:02:12,866 --> 00:02:14,667 because you've never been in energy debt. 54 00:02:14,701 --> 00:02:16,404 Fuck you. I've been tired. 55 00:02:16,437 --> 00:02:18,671 Perfect! I'm going to Valhalla, Morty! 56 00:02:18,705 --> 00:02:21,108 Your grandpa's going to be the first Valhallanaut! 57 00:02:21,142 --> 00:02:22,309 Feel the excitement! 58 00:02:22,343 --> 00:02:24,245 Getting back will be easy. 59 00:02:24,278 --> 00:02:25,578 Once the machine turns on, 60 00:02:25,612 --> 00:02:27,114 I'll have set up the other side of the relay. 61 00:02:27,148 --> 00:02:29,016 Female voice: Phoenix Protocol initiated. 62 00:02:29,050 --> 00:02:31,385 Just hit that big red button to pull me into this body. 63 00:02:31,419 --> 00:02:32,786 But how are you getting there? 64 00:02:32,819 --> 00:02:34,621 I-I refuse to kill you again. 65 00:02:34,654 --> 00:02:36,457 I-I'm desensitized, Rick. 66 00:02:36,490 --> 00:02:38,092 I took some kind of test in school, 67 00:02:38,125 --> 00:02:40,660 a-and the counselor had to call Homeland Security. 68 00:02:40,693 --> 00:02:42,129 Not your problem, Morty. 69 00:02:42,163 --> 00:02:44,597 I need to die in glorious battle against a mighty enemy. 70 00:02:44,631 --> 00:02:46,699 That's why I got Bigfoot in this Pokรฉ Ball. 71 00:02:46,733 --> 00:02:48,102 Bigfoot is your enemy? 72 00:02:48,135 --> 00:02:50,637 Well, I doubt he's a fan. I stuffed him into a ball. 73 00:02:50,670 --> 00:02:52,139 I mess with him all the time. 74 00:02:52,173 --> 00:02:54,542 These Vikings don't have real tight bylaws, Morty. 75 00:02:54,574 --> 00:02:55,976 This is basically their equivalent 76 00:02:56,010 --> 00:02:57,844 of Native American burial grounds. 77 00:02:57,877 --> 00:03:00,281 Bigfoot's dumb enough to attack whatever's in front of him. 78 00:03:00,314 --> 00:03:01,815 And all I gotta do is die. 79 00:03:01,848 --> 00:03:04,285 What happens to Bigfoot...after? 80 00:03:04,318 --> 00:03:05,986 Morty, Bigfoot is a "B" story. 81 00:03:06,020 --> 00:03:08,389 The "A" story is he kills me and you hit the button. 82 00:03:08,422 --> 00:03:09,924 Got it? Got it. 83 00:03:09,957 --> 00:03:11,325 [ Gulping ] 84 00:03:11,358 --> 00:03:13,227 Alright, let's do this! 85 00:03:16,497 --> 00:03:18,933 [ Grunting ] 86 00:03:18,966 --> 00:03:22,069 [ Roaring ] 87 00:03:22,103 --> 00:03:24,371 [ Grunting ] 88 00:03:26,440 --> 00:03:29,276 Oh! [ Groaning ] 89 00:03:29,310 --> 00:03:30,877 [ Grunting ] 90 00:03:38,252 --> 00:03:39,619 Oh, snap, I-I did it! 91 00:03:39,652 --> 00:03:42,223 Valhalla, baby! I'm Dead Rick! 92 00:03:42,256 --> 00:03:44,858 [ Horn blowing, all shouting ] 93 00:03:44,891 --> 00:03:46,659 Oh, shit, I'm dead Rick. 94 00:03:46,693 --> 00:03:47,962 [ Weapons clang ] [ Grunts ] 95 00:03:47,995 --> 00:03:49,330 [ Groans ] 96 00:03:49,363 --> 00:03:51,465 [ Gasps ] [ All cheering ] 97 00:03:51,499 --> 00:03:53,601 Welcome to Valhalla, brother. 98 00:03:53,633 --> 00:03:55,635 We thought all Vikings had perished. 99 00:03:55,668 --> 00:03:58,372 Ah. Nope. I was -- I was a straggler. 100 00:03:58,405 --> 00:03:59,573 How's it work here again? 101 00:03:59,607 --> 00:04:01,475 We fight! We die! We feast! 102 00:04:01,509 --> 00:04:03,611 And then we fight again! 103 00:04:03,643 --> 00:04:06,947 Ha-ha! Cheers, everybody, cheers! 104 00:04:06,981 --> 00:04:09,550 So, is there a time window between battles 105 00:04:09,583 --> 00:04:13,587 where a guy could go off and, I don't know, gather resources? 106 00:04:13,621 --> 00:04:17,158 Yes, now you'll receive your armor. 107 00:04:17,191 --> 00:04:19,093 Knock, knock. 108 00:04:19,126 --> 00:04:20,127 Oh wow. 109 00:04:20,161 --> 00:04:22,762 You're a new arrival. What do you require? 110 00:04:22,795 --> 00:04:24,864 Honestly, I-I'd love to take most of your tools. 111 00:04:24,898 --> 00:04:26,267 I'd planned on starting from scratch, 112 00:04:26,300 --> 00:04:28,668 but you're, like, way past the Iron Age here, 113 00:04:28,701 --> 00:04:30,004 saves me a lot of time. 114 00:04:30,037 --> 00:04:32,739 I make only the finest for Valhalla. 115 00:04:32,772 --> 00:04:34,241 Beautiful hammer. 116 00:04:34,275 --> 00:04:36,977 So, in Valhalla, what happens when we get knocked out? 117 00:04:37,011 --> 00:04:39,413 Then we're just knocked out. Cool. 118 00:04:39,446 --> 00:04:42,715 Oh, wow, is that a thing Vikings love? 119 00:04:42,749 --> 00:04:45,319 [ Grunting ] 120 00:04:48,155 --> 00:04:50,424 [ Crying ] 121 00:04:50,457 --> 00:04:52,226 Oh, God, brutal. 122 00:04:52,259 --> 00:04:54,295 [ Grunting ] 123 00:04:59,066 --> 00:05:00,501 Wait, what? 124 00:05:00,534 --> 00:05:03,437 Bigfoot... do you have religion? 125 00:05:03,470 --> 00:05:06,006 Y-Y-You understand me, don't you? 126 00:05:06,040 --> 00:05:08,342 D-Does Rick do this to you all the time? 127 00:05:08,375 --> 00:05:10,344 [ Grunts, crying ] 128 00:05:10,377 --> 00:05:13,180 He messes with me, too. 129 00:05:13,214 --> 00:05:14,982 Easy, there, big guy. 130 00:05:15,015 --> 00:05:16,483 Easy. 131 00:05:16,517 --> 00:05:17,585 [ Screams ] 132 00:05:17,618 --> 00:05:19,086 [ Crunching ] 133 00:05:21,055 --> 00:05:23,290 [ Grunting ] 134 00:05:25,159 --> 00:05:27,261 [ Glass shatters, alarm blaring ] 135 00:05:27,294 --> 00:05:28,963 [ Electricity crackles ] 136 00:05:30,231 --> 00:05:32,166 [ Banging ] 137 00:05:34,435 --> 00:05:35,669 [ Horn blows ] 138 00:05:35,703 --> 00:05:36,769 [ All shouting ] 139 00:05:36,803 --> 00:05:38,572 Oh, shit! 140 00:05:38,606 --> 00:05:41,308 [ Weapons clanging, all shouting ] 141 00:05:41,342 --> 00:05:42,443 [ Laughing ] 142 00:05:42,476 --> 00:05:44,111 Look at this little one! 143 00:05:44,144 --> 00:05:46,547 You must be made of piss and dragon balls 144 00:05:46,580 --> 00:05:47,982 to reach Valhalla at your age! 145 00:05:48,015 --> 00:05:49,950 Oh, yeah! Y-Yeah, man! 146 00:05:49,984 --> 00:05:51,585 Dr-Dragon Balls all day. 147 00:05:51,619 --> 00:05:55,022 H-Hey, h-have you guys seen an old skinny guy around here? 148 00:05:55,055 --> 00:05:56,156 Of course! 149 00:05:56,190 --> 00:05:57,757 But wait, where did that guy go? 150 00:05:57,790 --> 00:05:59,460 He should have his armor by now. 151 00:05:59,493 --> 00:06:00,860 [ Bird screeches ] 152 00:06:00,893 --> 00:06:04,031 What in the mighty whale's wooden cock? 153 00:06:04,064 --> 00:06:07,601 The old man! He's some kind of witch! 154 00:06:07,635 --> 00:06:09,169 A friend of yours? 155 00:06:09,203 --> 00:06:11,272 What? Why would I be friends with a witch? 156 00:06:11,305 --> 00:06:12,539 I was just asking. 157 00:06:12,573 --> 00:06:14,008 Well, that's really offensive, man! 158 00:06:14,041 --> 00:06:15,842 What is this, Judgmenthalla? 159 00:06:15,875 --> 00:06:17,678 I don't know until I ask, alright? 160 00:06:17,711 --> 00:06:19,179 Somebody around here gonna make me some pants, 161 00:06:19,213 --> 00:06:21,649 or do I have to call the feds on this place? 162 00:06:21,682 --> 00:06:26,420 Surrender, witch! 163 00:06:26,453 --> 00:06:27,688 Easy, guys. 164 00:06:27,721 --> 00:06:29,390 Th-This was all a test, and you passed. 165 00:06:29,423 --> 00:06:31,091 I'm actually Odin. Odin? 166 00:06:31,125 --> 00:06:33,494 Yep, Thor's father, Spider-Man's uncle, et cetera. 167 00:06:33,527 --> 00:06:35,729 I came here to do like an "Undercover Boss" thing, 168 00:06:35,763 --> 00:06:37,197 making sure Valhalla's running smooth, 169 00:06:37,231 --> 00:06:39,066 which it is, and as your reward, 170 00:06:39,099 --> 00:06:42,169 I'm assembling this majestic transdimensional energy relay, 171 00:06:42,202 --> 00:06:43,771 which none of you should ever touch, 172 00:06:43,803 --> 00:06:45,706 or it'll make your... goats... 173 00:06:45,739 --> 00:06:47,807 have hemorrhoids, understood? 174 00:06:47,840 --> 00:06:49,876 And you need nothing from us? 175 00:06:49,910 --> 00:06:51,412 I'm only here for a few hours, 176 00:06:51,445 --> 00:06:53,414 but since you're asking, I'd kill for a beer and a sandwich. 177 00:06:53,447 --> 00:06:55,882 Beef, cheese, no onions -- Is someone writing this down? 178 00:06:55,916 --> 00:06:57,817 Ow, my balls, ow, my balls, ow, my balls! 179 00:06:57,850 --> 00:06:59,653 Morty? Why are you here? 180 00:06:59,687 --> 00:07:01,622 You are friends with the witch! 181 00:07:01,655 --> 00:07:03,390 [ Sighs ] 182 00:07:03,424 --> 00:07:05,659 What the fuck, Morty! You're my ride home! 183 00:07:05,693 --> 00:07:06,760 Bigfoot killed me! 184 00:07:06,794 --> 00:07:08,028 He killed you, he killed me, 185 00:07:08,062 --> 00:07:09,330 and he was going to kill your clone. 186 00:07:09,363 --> 00:07:11,665 Oh, no, no, no, no, no, no, Morty, no! 187 00:07:11,699 --> 00:07:12,899 I-I opened the cage. 188 00:07:12,933 --> 00:07:14,268 Bigfoot was burying your body. 189 00:07:14,301 --> 00:07:16,303 He -- He was mourning you! He does that. 190 00:07:16,337 --> 00:07:18,939 Morty, any big idiot can pretend to believe in the afterlife. 191 00:07:18,972 --> 00:07:20,908 That's why we're dealing with these fucking guys. 192 00:07:20,941 --> 00:07:22,309 They're just Norwegian Bigfoots. 193 00:07:22,343 --> 00:07:24,645 Jesus Christ, run this cable over there. 194 00:07:24,678 --> 00:07:25,679 We don't have much time. 195 00:07:25,713 --> 00:07:28,549 [ Grunting ] 196 00:07:28,582 --> 00:07:35,923 โ™ชโ™ช 197 00:07:35,956 --> 00:07:37,958 Hull breach imminent. 198 00:07:37,991 --> 00:07:40,294 Initiating survival protocol. 199 00:07:40,327 --> 00:07:41,362 [ Grunts ] 200 00:07:41,395 --> 00:07:43,364 Aah! [ Chattering ] 201 00:07:43,397 --> 00:07:48,569 โ™ชโ™ช 202 00:07:48,602 --> 00:07:53,774 โ™ชโ™ช 203 00:07:53,807 --> 00:07:55,576 [ Tires screech ] 204 00:07:55,609 --> 00:07:57,044 [ Roars ] 205 00:07:57,077 --> 00:08:00,447 [ People screaming ] 206 00:08:00,481 --> 00:08:01,749 [ All gasp ] 207 00:08:01,782 --> 00:08:03,350 [ Grunting ] 208 00:08:03,384 --> 00:08:04,485 [ Roars ] 209 00:08:04,518 --> 00:08:06,019 [ Darts fire ] 210 00:08:06,053 --> 00:08:08,322 [ Grunts, chattering ] 211 00:08:08,355 --> 00:08:10,758 [ Grunting ] 212 00:08:10,791 --> 00:08:12,326 [ Darts firing ] 213 00:08:13,560 --> 00:08:14,928 [ Tires screech ] 214 00:08:14,962 --> 00:08:16,597 We'll take it from here. 215 00:08:16,630 --> 00:08:17,965 And who are you? 216 00:08:17,998 --> 00:08:19,800 CIA? Interpol? 217 00:08:19,833 --> 00:08:22,569 We work for the man upstairs. 218 00:08:22,603 --> 00:08:25,038 [ Bells ringing ] 219 00:08:25,072 --> 00:08:26,874 Hello, Bigfoot. 220 00:08:26,907 --> 00:08:28,242 I'm-a the Pope. 221 00:08:28,275 --> 00:08:30,377 I'm sure you don't know what that means. 222 00:08:30,411 --> 00:08:33,614 Which is why I've been so eager to acquire you. 223 00:08:33,647 --> 00:08:38,185 The Church, you see, has many enemies, but also many rules. 224 00:08:38,218 --> 00:08:41,422 We can't kill. We can't command a man to kill. 225 00:08:41,455 --> 00:08:43,157 But you are not a man. 226 00:08:43,190 --> 00:08:46,994 You are a thinking beast from outside God's domain, 227 00:08:47,027 --> 00:08:50,464 which will make you the Vatican's greatest weapon. 228 00:08:50,497 --> 00:08:53,267 Your holiness, he is wild. He can't be controlled. 229 00:08:53,300 --> 00:08:56,804 Ah, but we know what he wants. 230 00:08:56,837 --> 00:08:58,872 [ Muffled grunting ] [ Grunting ] 231 00:08:58,907 --> 00:09:01,275 Yes, my child. Yes. 232 00:09:01,308 --> 00:09:04,611 You will have your naked imbecile. 233 00:09:04,645 --> 00:09:07,781 But first, you will work for me. 234 00:09:07,815 --> 00:09:09,249 [ Cranking ] 235 00:09:09,283 --> 00:09:11,151 [ Horn blowing, all shouting ] 236 00:09:11,185 --> 00:09:13,320 Morty! Heads up! Incoming wave. 237 00:09:13,353 --> 00:09:16,523 [ All shouting ] 238 00:09:16,557 --> 00:09:19,793 [ All screaming ] 239 00:09:19,827 --> 00:09:21,895 Clear! 240 00:09:21,930 --> 00:09:23,263 They're sending more every time. 241 00:09:23,297 --> 00:09:25,065 It's fine. I'll upgrade the turret's rate of fire, 242 00:09:25,098 --> 00:09:26,567 but I need to finish this relay. 243 00:09:26,600 --> 00:09:28,769 You need to figure out how to get us back to life! 244 00:09:28,802 --> 00:09:30,170 Without my infinite energy? 245 00:09:30,204 --> 00:09:31,839 I-I don't think you're thinking this through, Morty. 246 00:09:31,872 --> 00:09:34,374 I-If we manage to get home, we don't get another shot at this. 247 00:09:34,408 --> 00:09:36,310 Y-You think the next time these idiots see a naked man 248 00:09:36,343 --> 00:09:38,345 on the battlefield, they're gonna give him a beer? 249 00:09:38,378 --> 00:09:40,714 So you'd rather stay dead until you win 250 00:09:40,747 --> 00:09:42,182 than live as a loser? 251 00:09:42,216 --> 00:09:43,717 Maybe you belong here with these idiots. 252 00:09:43,750 --> 00:09:46,620 Yeah, I could probably teach them how to hit a red button! 253 00:09:46,653 --> 00:09:47,821 I said I was sorry. 254 00:09:47,855 --> 00:09:49,924 And I said keep killing them 255 00:09:49,958 --> 00:09:51,358 while I finish the relay. 256 00:09:51,391 --> 00:09:53,427 And I will get us back home. 257 00:09:53,460 --> 00:09:54,461 Okay? 258 00:09:54,495 --> 00:09:55,930 Okay. 259 00:09:55,964 --> 00:09:59,099 [ All shouting ] 260 00:09:59,132 --> 00:10:01,835 [ Explosion, all scream ] 261 00:10:01,869 --> 00:10:04,404 [ All grunting, shouting ] 262 00:10:04,438 --> 00:10:06,975 [ All shouting ] 263 00:10:07,007 --> 00:10:11,745 โ™ชโ™ช 264 00:10:11,778 --> 00:10:14,181 [ All scream ] 265 00:10:14,214 --> 00:10:16,683 [ All grunting, shouting ] 266 00:10:16,717 --> 00:10:19,186 [ Shushing ] 267 00:10:19,219 --> 00:10:21,555 [ Drones buzzing ] 268 00:10:21,588 --> 00:10:23,390 Oh. Oh, no. 269 00:10:23,423 --> 00:10:25,025 [ All shouting ] 270 00:10:25,058 --> 00:10:26,527 Okay, I'm done here. 271 00:10:26,560 --> 00:10:28,495 You ready to get back to living? Yeah, but how? 272 00:10:28,529 --> 00:10:30,965 Morty, infinite energy means infinite energy. 273 00:10:30,999 --> 00:10:32,165 All I have to do is pull a lever 274 00:10:32,199 --> 00:10:34,002 to send us back home into new bodies. 275 00:10:34,034 --> 00:10:35,937 Then voilร , no more need for crystals. 276 00:10:35,970 --> 00:10:37,371 But the second we turn our back, 277 00:10:37,404 --> 00:10:39,239 those guys are just going to trash this place. 278 00:10:39,273 --> 00:10:41,808 Oh, Morty. Ye of little faith. 279 00:10:41,842 --> 00:10:44,845 Do we even need to attack him? 280 00:10:44,878 --> 00:10:46,713 [ Explosion, all scream ] 281 00:10:46,747 --> 00:10:48,917 [ Groaning ] [ Shouts ] 282 00:10:48,950 --> 00:10:50,651 [ Explosion ] 283 00:10:50,684 --> 00:10:52,386 [ Groaning ] 284 00:10:52,419 --> 00:10:54,022 [ Explosion ] 285 00:10:54,054 --> 00:10:57,391 [ Groaning ] 286 00:10:57,424 --> 00:11:00,327 I told you I was Odin, you faithless heretics! 287 00:11:00,360 --> 00:11:02,362 And I'll keep blowing you up in this pit forever 288 00:11:02,396 --> 00:11:04,464 unless you follow these commandments. 289 00:11:04,498 --> 00:11:06,034 Spider-Man? 290 00:11:06,066 --> 00:11:07,234 There's 10 of them, 291 00:11:07,267 --> 00:11:08,502 but they basically revolve around 292 00:11:08,535 --> 00:11:10,671 not going near the energy relay. 293 00:11:10,704 --> 00:11:15,009 Is anybody going to go near the energy relay? 294 00:11:15,043 --> 00:11:17,045 Okay. You have pleased me. 295 00:11:17,077 --> 00:11:18,779 I'll get you guys... 296 00:11:18,812 --> 00:11:20,647 some kind of a ladder. 297 00:11:20,681 --> 00:11:23,116 Target is in sight. 298 00:11:23,150 --> 00:11:25,752 Excellent. Release the bait. 299 00:11:28,221 --> 00:11:31,758 I just love worshiping the devil with you guys. 300 00:11:31,792 --> 00:11:34,261 [ All gasp ] 301 00:11:34,294 --> 00:11:35,829 [ Grunts, chattering ] 302 00:11:35,862 --> 00:11:37,864 [ All screaming ] 303 00:11:37,898 --> 00:11:39,666 [ Roars ] 304 00:11:39,700 --> 00:11:41,401 [ All shouting ] 305 00:11:41,435 --> 00:11:43,470 [ Grunting ] 306 00:11:43,503 --> 00:11:47,075 โ™ชโ™ช 307 00:11:47,107 --> 00:11:48,542 Who are you? 308 00:11:48,575 --> 00:11:51,913 Only the Pope wants to kill us, but he can't kill -- 309 00:11:51,946 --> 00:11:54,648 [ Roars ] 310 00:11:54,681 --> 00:11:57,085 Yes. Very good. 311 00:11:57,117 --> 00:11:59,820 But we can do even better. 312 00:11:59,853 --> 00:12:01,588 [ Roaring ] 313 00:12:01,622 --> 00:12:02,957 [ Grunting ] 314 00:12:02,991 --> 00:12:05,225 Pope: You work-a for the Vatican! 315 00:12:05,258 --> 00:12:08,562 Our enemies are your enemies! 316 00:12:08,595 --> 00:12:10,664 [ Roaring ] 317 00:12:12,199 --> 00:12:14,234 [ Bigfoot grunting ] 318 00:12:15,937 --> 00:12:18,006 Yes! Yes! 319 00:12:18,039 --> 00:12:19,606 [ Bigfoot grunting ] 320 00:12:19,640 --> 00:12:20,975 [ People screaming ] 321 00:12:21,009 --> 00:12:22,743 [ Bells ringing ] 322 00:12:22,776 --> 00:12:26,713 Here, my sweet. This will help you communicate. 323 00:12:26,747 --> 00:12:29,816 I traded a Predator three muskets for it. 324 00:12:29,850 --> 00:12:32,285 So it is their currency? 325 00:12:32,319 --> 00:12:34,321 Give me what you promised. 326 00:12:34,354 --> 00:12:37,357 Yes, child, you've earned it. 327 00:12:37,391 --> 00:12:39,826 Alright, Morty, wanna grab a mead for the road? 328 00:12:39,860 --> 00:12:40,861 Nah, I'm good. 329 00:12:40,894 --> 00:12:42,729 Then here we go! 330 00:12:48,669 --> 00:12:51,705 Man, I take back everything bad I said about clone vats. 331 00:12:51,738 --> 00:12:53,941 There's a method to the madness, Morty. 332 00:12:53,975 --> 00:12:56,077 [ Cork pops ] [ Slurps ] 333 00:12:56,110 --> 00:12:58,679 And now... infinite energy, baby! 334 00:12:58,712 --> 00:13:00,514 [ Buzzing ] 335 00:13:00,547 --> 00:13:02,984 What the... Someone's hacking into 336 00:13:03,017 --> 00:13:04,484 the Earth-bound side of my relay, Morty. 337 00:13:04,518 --> 00:13:06,453 Pretty crazy, whoever's doing this 338 00:13:06,486 --> 00:13:09,389 would have to be a spiritual leader with limitless resources. 339 00:13:09,423 --> 00:13:10,891 In fact, I guess there's only really one -- 340 00:13:10,925 --> 00:13:12,726 [ Bigfoot roars ] 341 00:13:15,829 --> 00:13:17,330 You're fucked. 342 00:13:18,166 --> 00:13:20,233 [ Grunts ] Fuck. 343 00:13:20,267 --> 00:13:23,203 It is over. My torment ends now. 344 00:13:23,236 --> 00:13:24,705 [ Grunts ] 345 00:13:24,738 --> 00:13:26,007 [ Screams ] 346 00:13:26,040 --> 00:13:27,274 What the hell? 347 00:13:27,307 --> 00:13:29,342 Are you seriously working for the Pope? 348 00:13:29,376 --> 00:13:31,278 The Pope saw my potential. 349 00:13:31,311 --> 00:13:33,814 Prepare to be crushed by Bigfoot. 350 00:13:35,716 --> 00:13:37,085 [ Grunts ] 351 00:13:37,118 --> 00:13:39,053 Ha ha. Don't worry, Morty. 352 00:13:39,087 --> 00:13:42,489 I've got this under control. 353 00:13:42,522 --> 00:13:44,725 Jesus Christ, Rick, just apologize. 354 00:13:44,758 --> 00:13:46,961 You assumed Bigfoot was dumb, which was dumb of you. 355 00:13:46,994 --> 00:13:48,562 You're right, Morty. 356 00:13:48,595 --> 00:13:51,132 Underestimating people only gives them the high ground. 357 00:13:51,165 --> 00:13:53,000 Admit why you bullied me. 358 00:13:53,034 --> 00:13:55,702 Because I thought it was funny that you were stupid. 359 00:13:55,736 --> 00:13:58,039 People are intelligent in different ways. 360 00:13:58,072 --> 00:13:59,706 I know, I know. 361 00:13:59,740 --> 00:14:02,676 I-I'm clearly stupid at knowing when other people are smart. 362 00:14:02,709 --> 00:14:03,677 [ Grunts ] 363 00:14:03,710 --> 00:14:04,778 [ Grunting ] 364 00:14:04,811 --> 00:14:06,880 Listen, I know you can't tap your gauntlet, 365 00:14:06,914 --> 00:14:08,815 but I'll take a guess at what you're saying. 366 00:14:08,849 --> 00:14:11,852 You hate me because I tortured you to get what I want. 367 00:14:11,885 --> 00:14:14,454 Rick! But I only used you to kill myself! 368 00:14:14,488 --> 00:14:17,058 How many people have you killed for the Pope? 369 00:14:17,091 --> 00:14:18,358 [ Grunts ] 370 00:14:18,391 --> 00:14:20,962 Help me stop him, and I'll make it right. 371 00:14:20,995 --> 00:14:22,997 For starters, here. 372 00:14:23,030 --> 00:14:25,866 Ow, that hurt. Wait a second. 373 00:14:25,899 --> 00:14:27,068 Yeah, hands-free. 374 00:14:27,101 --> 00:14:29,469 Also upgraded that voice. Thank you. 375 00:14:29,503 --> 00:14:33,207 In a world where time actually is money... 376 00:14:33,241 --> 00:14:34,608 Ooh, I-I think I know this movie. 377 00:14:34,641 --> 00:14:36,777 You guys can do this bit at the Vatican. Let's go. 378 00:14:38,812 --> 00:14:40,047 Oh, hey, Bigfoot. 379 00:14:40,081 --> 00:14:41,348 What you got back there, eh? 380 00:14:41,381 --> 00:14:43,517 Rick and Morty. 381 00:14:43,550 --> 00:14:45,752 Uh, dead. For Pope. 382 00:14:45,786 --> 00:14:48,588 Aye, that's them. [ Camera shutter clicks ] 383 00:14:48,622 --> 00:14:52,226 Alright, last thing, I just got to take a sharp stick 384 00:14:52,260 --> 00:14:54,028 and stab them both. 385 00:14:54,061 --> 00:14:55,395 That's just the rules. 386 00:14:55,428 --> 00:14:58,232 Hyah! [ Horse neighs ] 387 00:14:58,266 --> 00:14:59,699 [ All scream ] 388 00:14:59,733 --> 00:15:02,036 Sorry, Morty, so much for the quiet way. 389 00:15:02,069 --> 00:15:03,271 I appreciate that we tried. 390 00:15:03,303 --> 00:15:05,239 It's a fucked-up rule. 391 00:15:05,273 --> 00:15:07,574 [ Guards scream ] 392 00:15:11,444 --> 00:15:14,648 Poooooooooooooooope! 393 00:15:16,117 --> 00:15:17,285 [ Screams ] 394 00:15:17,317 --> 00:15:19,786 It's over, the Pope. We got you. 395 00:15:19,820 --> 00:15:21,688 [ Laughing ] 396 00:15:24,391 --> 00:15:25,792 See, this is why religion sucks. 397 00:15:25,826 --> 00:15:27,460 Infinite energy, and the Pope uses it 398 00:15:27,494 --> 00:15:29,030 to levitate like Criss Angel. 399 00:15:29,063 --> 00:15:30,463 [ Screams ] 400 00:15:32,499 --> 00:15:35,203 Alright, wow, not how I saw that going. 401 00:15:35,236 --> 00:15:36,770 I guess getting killed by the energy 402 00:15:36,803 --> 00:15:39,273 sent us up the conduit to its source. 403 00:15:39,307 --> 00:15:41,641 Hey, guys. Oh, fuck. 404 00:15:41,675 --> 00:15:45,146 No, no, just need some clothes and horses. 405 00:15:45,179 --> 00:15:46,513 Maybe not for Bigfoot. 406 00:15:46,546 --> 00:15:47,949 Unless he wants clothes? 407 00:15:47,982 --> 00:15:50,218 [ Roars ] 408 00:15:50,251 --> 00:15:53,887 Ah, excuse me, Lord Odin. 409 00:15:53,921 --> 00:15:54,989 Is this a test? 410 00:15:55,022 --> 00:15:57,390 Yup, yup. Uh, you passed! 411 00:16:03,164 --> 00:16:04,332 [ Groans ] 412 00:16:04,364 --> 00:16:06,633 Ewww, feet...so small. 413 00:16:06,666 --> 00:16:08,169 Why is he in a clone of Summer? 414 00:16:08,202 --> 00:16:11,172 Statistically speaking, she's the third most likely to die. 415 00:16:11,205 --> 00:16:12,873 Alright, let's kill that son of a bitch. 416 00:16:12,907 --> 00:16:15,076 Hold on, I can see where this is going. 417 00:16:16,376 --> 00:16:18,678 [ Whirring ] 418 00:16:18,712 --> 00:16:22,917 โ™ชโ™ช 419 00:16:22,950 --> 00:16:23,951 [ Thunder crashes ] 420 00:16:23,985 --> 00:16:26,786 Poooooooooooope! 421 00:16:28,189 --> 00:16:29,290 Aah! 422 00:16:29,323 --> 00:16:31,892 [ Grunting ] [ Screams ] 423 00:16:31,926 --> 00:16:38,132 โ™ชโ™ช 424 00:16:38,165 --> 00:16:39,866 [ Screams ] 425 00:16:44,504 --> 00:16:46,573 [ Whirring ] 426 00:16:48,475 --> 00:16:50,211 [ Bell dings ] 427 00:16:50,244 --> 00:16:51,811 Wow. I gotta admit, Morty. 428 00:16:51,845 --> 00:16:53,180 I didn't really fight that time. 429 00:16:53,214 --> 00:16:54,748 I wanted to make sure this worked. 430 00:16:54,781 --> 00:16:56,050 Handsome. 431 00:16:56,083 --> 00:16:57,417 Yeah, you like that? Bigger feet! 432 00:16:57,450 --> 00:16:59,220 Even gave your brain a little more lobe. 433 00:16:59,253 --> 00:17:01,454 Thank you! Me love it. Me -- 434 00:17:01,488 --> 00:17:04,091 Dial it back. You don't wanna come across like a Muppet. 435 00:17:04,125 --> 00:17:05,558 Ooh-hoo-hoo. 436 00:17:07,460 --> 00:17:08,762 [ Thunder crashes ] 437 00:17:08,795 --> 00:17:10,897 Poooooooooope! 438 00:17:13,367 --> 00:17:14,701 [ Screams ] 439 00:17:18,805 --> 00:17:20,107 [ Screaming ] 440 00:17:21,508 --> 00:17:23,344 Maybe we just portal right up close to the guy 441 00:17:23,377 --> 00:17:25,179 instead of doing the guards every time. 442 00:17:25,212 --> 00:17:26,746 [ Grunts ] Yeah, yeah, yeah. 443 00:17:28,382 --> 00:17:30,784 [ Bell dings ] 444 00:17:30,817 --> 00:17:32,019 [ All shout ] 445 00:17:32,053 --> 00:17:33,354 [ Grunts ] 446 00:17:33,387 --> 00:17:35,555 [ All grunt ] 447 00:17:35,588 --> 00:17:37,058 [ Bell dings ] 448 00:17:37,091 --> 00:17:38,426 Maybe bigger chin? 449 00:17:38,458 --> 00:17:40,127 Look at this. He's fucking giving notes. 450 00:17:40,161 --> 00:17:42,662 Bigfoot, come on, w-we need you to put a little more fight in. 451 00:17:42,696 --> 00:17:45,598 If need help, Bigfoot do know some guys. 452 00:17:45,632 --> 00:17:48,936 Pope has... other monsters captive. 453 00:17:48,970 --> 00:17:51,238 Man, you guys really don't quit. 454 00:17:51,272 --> 00:17:52,605 I can do this all day. 455 00:17:52,639 --> 00:17:54,474 Yeah, but these guys can do it... 456 00:17:54,507 --> 00:17:56,077 [ Roars ] 457 00:17:56,110 --> 00:17:57,178 All night! 458 00:17:57,211 --> 00:17:59,146 [ Howls ] 459 00:18:06,454 --> 00:18:09,256 Wow, big anticlimax! 460 00:18:09,290 --> 00:18:10,724 Mummy, you look good! 461 00:18:10,757 --> 00:18:13,094 This afterlife smells like beer. 462 00:18:13,127 --> 00:18:15,296 I guess this is what infinite energy looks like. 463 00:18:15,329 --> 00:18:16,998 Fuck. Really wish we had time 464 00:18:17,031 --> 00:18:19,532 to unpack all of Frankenstein's parts making it here. 465 00:18:19,566 --> 00:18:21,235 Bigfoot, take these guys up to the relay 466 00:18:21,268 --> 00:18:22,470 and prepare for a siege. 467 00:18:22,502 --> 00:18:23,837 What are you gonna do, Rick? 468 00:18:23,870 --> 00:18:25,839 Listen, I'm not really your god, 469 00:18:25,872 --> 00:18:28,342 just an old man who wanted to cheat your system. 470 00:18:28,376 --> 00:18:30,111 Guys like me think we can run the joint 471 00:18:30,144 --> 00:18:31,379 because everyone is so dumb. 472 00:18:31,412 --> 00:18:32,812 But it's a dumb universe. 473 00:18:32,846 --> 00:18:35,416 I work for you. The customer is always right. 474 00:18:35,449 --> 00:18:37,084 Give me 10 Viking minutes after we leave 475 00:18:37,118 --> 00:18:40,054 and then pull the plug on that windmill we made over there. 476 00:18:40,087 --> 00:18:42,423 And this isn't a trick? 477 00:18:42,456 --> 00:18:44,125 Is your mother's pussy a trick? 478 00:18:44,158 --> 00:18:45,326 -Hey! -Kick his ass! 479 00:18:45,359 --> 00:18:46,494 Go, Morty, go! 480 00:18:46,526 --> 00:18:48,329 Why the hell did you do that?! 481 00:18:48,362 --> 00:18:51,098 The only way to end this is by turning off the power, Morty! 482 00:18:51,132 --> 00:18:52,233 But we have to get home! 483 00:18:52,266 --> 00:18:54,001 That's what these guys are for! 484 00:18:54,035 --> 00:18:56,137 Monsters, hold the line! 485 00:18:56,170 --> 00:18:57,238 Everyone but Bigfoot! 486 00:18:57,271 --> 00:18:58,973 Together: Hoo-rah! 487 00:18:59,006 --> 00:19:01,541 [ All shouting ] 488 00:19:01,574 --> 00:19:03,411 That wasn't them leaving, right? 489 00:19:03,444 --> 00:19:06,013 No vay. That vould be cold-blooded. 490 00:19:06,047 --> 00:19:06,914 [ Thunder crashes ] 491 00:19:06,947 --> 00:19:09,917 Pooooooooope! 492 00:19:09,950 --> 00:19:11,551 Who do you-a bring this time? 493 00:19:11,584 --> 00:19:13,686 The Harlem Globetrotters? 494 00:19:13,720 --> 00:19:15,222 That's actually a good pitch. 495 00:19:15,256 --> 00:19:16,357 It's over for you, Pope! 496 00:19:16,390 --> 00:19:18,526 Time to atone for your sins. 497 00:19:18,558 --> 00:19:21,162 Bigfoot, you were God's greatest assassin. 498 00:19:21,195 --> 00:19:24,432 Now look at you -- hairless with normal feet. 499 00:19:24,465 --> 00:19:26,566 Yes! [ Laughs evilly ] 500 00:19:26,599 --> 00:19:28,802 Rick, the energy relay's still up! 501 00:19:28,835 --> 00:19:31,505 Shit, was really counting on those monsters to lose faster. 502 00:19:31,539 --> 00:19:33,374 [ Laughing ] Huh? 503 00:19:33,407 --> 00:19:34,442 That's more like it. 504 00:19:34,475 --> 00:19:35,675 Pour one out for the Wolfman. 505 00:19:35,708 --> 00:19:37,244 I don't understand. 506 00:19:37,278 --> 00:19:38,645 You know what they say, 507 00:19:38,678 --> 00:19:40,814 when God closes an infinite energy relay... 508 00:19:40,847 --> 00:19:42,249 Nooooo! 509 00:19:42,283 --> 00:19:44,351 God damn -- 510 00:19:45,553 --> 00:19:47,221 [ Warbling ] 511 00:19:49,457 --> 00:19:52,126 [ Video game tune plays ] 512 00:19:52,159 --> 00:19:54,995 Alright, I'm just gonna say it so nobody else has to say it. 513 00:19:55,029 --> 00:19:57,730 Popey Ball. There. Okay. 514 00:19:57,764 --> 00:19:59,766 If I didn't say anything, someone was gonna be like, 515 00:19:59,799 --> 00:20:01,936 "You missed Popey Ball. It was right there." 516 00:20:01,969 --> 00:20:04,671 I thought about not using a Pokรฉ Ball because of that, 517 00:20:04,704 --> 00:20:06,873 and it's just the right tool for the right job. 518 00:20:06,907 --> 00:20:08,675 W-What, am I supposed to not use it 519 00:20:08,708 --> 00:20:11,378 and shoot the Pope in the head? 520 00:20:11,412 --> 00:20:12,879 I was gonna say it. 521 00:20:14,614 --> 00:20:16,917 Wait, w-why are we at the woods? 522 00:20:16,951 --> 00:20:19,220 Time to go on home, big fella. 523 00:20:19,253 --> 00:20:21,122 Oh. Uh, okay. 524 00:20:21,155 --> 00:20:22,822 You're free. Just go! 525 00:20:22,856 --> 00:20:23,958 You guys are being weird. 526 00:20:23,991 --> 00:20:25,625 Stop making this so hard for us! 527 00:20:25,658 --> 00:20:27,827 Go on. Why can't you go back where you came from? 528 00:20:27,861 --> 00:20:31,365 Ow! You don't have to throw things at me to say goodbye. 529 00:20:31,398 --> 00:20:32,466 Just go! 530 00:20:32,500 --> 00:20:34,235 I'm not an animal anymore. 531 00:20:34,268 --> 00:20:38,405 I-I was hoping I could -- I could get a job and -- Ow! 532 00:20:38,439 --> 00:20:39,974 Go on! Get! Get out of here! 533 00:20:40,007 --> 00:20:41,909 I'm going. I'm going, okay? 534 00:20:41,942 --> 00:20:44,278 Ow! Stop throwing things! 535 00:20:44,311 --> 00:20:45,379 Ow! Go! 536 00:20:45,412 --> 00:20:46,846 Okay, I'm leaving. Get out of here! 537 00:20:46,880 --> 00:20:48,349 Okay. Go on, get! 538 00:20:48,382 --> 00:20:58,292 โ™ชโ™ช 539 00:20:58,325 --> 00:21:08,235 โ™ชโ™ช 540 00:21:08,269 --> 00:21:18,245 โ™ชโ™ช 541 00:21:19,846 --> 00:21:22,183 [ Crowd cheering ] 542 00:21:23,617 --> 00:21:26,120 [ Video game music plays ] 543 00:21:26,153 --> 00:21:27,887 [ Roars ] 544 00:21:30,624 --> 00:21:31,858 Wha-- Wha? 545 00:21:31,891 --> 00:21:33,027 Oh! 546 00:21:33,060 --> 00:21:36,096 [ Roars ] 547 00:21:36,130 --> 00:21:38,098 [ Siren wailing ] 548 00:21:39,967 --> 00:21:41,801 What kind of sick sons of bitches... 549 00:21:41,834 --> 00:21:42,970 These things are trained to fight. 550 00:21:43,003 --> 00:21:44,605 I don't want to hear it, Henderson. 551 00:21:44,638 --> 00:21:46,773 Wh-What year is it? 552 00:21:46,806 --> 00:21:47,840 Who's the Pope? 553 00:21:47,874 --> 00:21:49,310 Shit if I know. 554 00:21:49,343 --> 00:21:50,311 Let me check. 555 00:21:50,344 --> 00:21:51,312 [ Buttons clicking ] 556 00:21:51,345 --> 00:21:52,546 This guy, apparently. 557 00:21:52,580 --> 00:21:53,981 [ Chattering] 558 00:21:54,014 --> 00:21:57,384 Nooooo! 559 00:21:58,986 --> 00:22:00,853 Did you get any of that? 38471

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.