All language subtitles for Personal Taste S01E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,811 --> 00:00:03,420 You jerk! 2 00:00:04,411 --> 00:00:06,490 Oh, Oh, Chang Ryul! 3 00:00:07,100 --> 00:00:10,300 Are you okay? 4 00:00:13,085 --> 00:00:14,570 Your nose is bleeding. 5 00:00:21,300 --> 00:00:22,600 Ok... 6 00:00:22,600 --> 00:00:25,500 Let's finish this today. Okay? 7 00:00:25,500 --> 00:00:26,798 Chang Ryul, stop it. That's enough. 8 00:00:28,501 --> 00:00:32,938 Are you so jealous, that you can't even think straight? 9 00:00:32,938 --> 00:00:35,741 What's the problem with Jin Ho living here? 10 00:00:35,741 --> 00:00:36,651 What? 11 00:00:36,651 --> 00:00:38,744 Don't you know the answer to that one? This jerk... 12 00:00:38,744 --> 00:00:41,348 Think about what we did to Kae In. 13 00:00:42,048 --> 00:00:44,183 The person who has comforted her is Jin Ho. 14 00:00:44,750 --> 00:00:46,552 So shouldn't both of us be thankful? 15 00:00:46,552 --> 00:00:47,420 Kim In Hee, 16 00:00:47,420 --> 00:00:49,322 what's this nonsense you're talking? 17 00:00:49,322 --> 00:00:51,524 This guy living in the same house as my Kae In, there's no knowing what sort of harm he might... 18 00:00:51,524 --> 00:00:53,192 Just what harm do you claim he's doing her? 19 00:00:53,192 --> 00:00:55,928 We both know all about the sort of person Jin Ho is, don't we? 20 00:00:56,395 --> 00:00:57,930 Are you thinking straight? 21 00:00:57,930 --> 00:00:59,197 I told you before! That guy isn't g- 22 00:00:59,197 --> 00:01:01,800 Don't you realize how much talk like that hurts Jin Ho? 23 00:01:08,641 --> 00:01:10,175 Kae In, 24 00:01:10,175 --> 00:01:11,510 you and Jin Ho go inside. 25 00:01:12,612 --> 00:01:15,847 There is no point in having this confrontation if nothing is resolved. 26 00:01:22,054 --> 00:01:27,960 Yeah, we're all a bit upset... We can talk some more after we've calmed down. 27 00:01:27,960 --> 00:01:29,220 Kae In... 28 00:01:29,220 --> 00:01:31,964 Hey, you! Where do you think you're going? 29 00:01:31,964 --> 00:01:32,664 I'm not going to leave you alone! 30 00:01:32,664 --> 00:01:33,298 Stop that. 31 00:01:33,933 --> 00:01:35,134 Are you stupid? 32 00:01:35,134 --> 00:01:36,035 What? 33 00:01:37,704 --> 00:01:39,276 Jin Ho, Jin Ho. 34 00:01:39,276 --> 00:01:40,339 Jin Ho. 35 00:01:40,339 --> 00:01:41,674 Is your face okay? 36 00:01:42,341 --> 00:01:44,443 Don't worry about me, worry about your boyfriend. 37 00:01:45,078 --> 00:01:47,146 My boyfriend? 38 00:01:47,146 --> 00:01:50,149 Because he got that nosebleed you just ran up to him like he was your boyfriend. 39 00:01:52,451 --> 00:01:56,188 I'm supposed to be like that. You taught me! 40 00:01:56,188 --> 00:01:57,924 Keeping a guy on tenterhooks 41 00:01:57,924 --> 00:01:59,625 is what I have to do to become a real woman. 42 00:01:59,625 --> 00:02:01,694 Is that your idea of keeping him on tenterhooks? 43 00:02:03,629 --> 00:02:07,233 Chang Ryul's so feeble that you floored him with a single punch. 44 00:02:07,233 --> 00:02:10,936 So in a situation like that, I have to pretend to be worried about him 45 00:02:10,936 --> 00:02:16,310 So then he'll be grateful to me, and eventually tell me he can't cope without me... That sort of thing... 46 00:02:16,909 --> 00:02:18,577 So you're saying it was acting? 47 00:02:18,577 --> 00:02:19,879 Of course! 48 00:02:23,549 --> 00:02:26,753 Park Kae In, I know that you weren't faking. 49 00:02:26,753 --> 00:02:28,353 You don't have the talent to act like that. 50 00:02:30,690 --> 00:02:36,395 Wait and see, I'm going to become a famous actor and win an Academy Award. 51 00:02:37,363 --> 00:02:43,135 But hey, your face must be hurting. Hang on, I'll get an ice pack. 52 00:02:47,807 --> 00:02:49,275 Ow! That hurts. 53 00:02:49,742 --> 00:02:52,111 Really? 54 00:02:52,111 --> 00:02:53,445 Will you be able to do that? 55 00:02:54,447 --> 00:02:55,714 What? 56 00:02:55,714 --> 00:02:58,350 If I say it's Game Over... 57 00:02:58,852 --> 00:03:01,487 will you really be able to get rid of that Chang Ryul guy? 58 00:03:04,790 --> 00:03:06,191 Yes. 59 00:03:06,191 --> 00:03:08,060 I can do it. 60 00:03:15,501 --> 00:03:18,904 What about you? Can you promise me something? 61 00:03:20,740 --> 00:03:26,278 Will you promise me you'll always be my very best friend in all the world, come what may? 62 00:03:27,346 --> 00:03:28,881 I told you I would. 63 00:03:30,883 --> 00:03:34,954 When I see you with In Hee, 64 00:03:34,954 --> 00:03:37,089 I'm afraid I might be an obstacle in your path. 65 00:03:38,324 --> 00:03:39,725 But if I'm not, then that's fine. 66 00:03:41,928 --> 00:03:43,495 That won't ever happen. 67 00:03:46,999 --> 00:03:50,436 A person's heart can change. 68 00:03:52,004 --> 00:03:54,006 In Hee... 69 00:03:54,006 --> 00:03:56,675 is a person who gets everything that she wants. 70 00:03:58,678 --> 00:04:02,381 If she wants to make you into a friend, 71 00:04:02,381 --> 00:04:04,884 she'll succeed sooner or later. 72 00:04:06,585 --> 00:04:08,888 I'll take care of my own feelings. 73 00:04:09,655 --> 00:04:12,224 You just take care of your own. 74 00:04:31,076 --> 00:04:34,647 Episode 10 Game over 75 00:04:42,822 --> 00:04:44,990 What did you want to talk about? 76 00:04:44,990 --> 00:04:51,329 Supposing you tell Kae In the truth about Jin Ho not being gay, what good will that do either of us? 77 00:04:52,398 --> 00:04:53,666 What kind of talk is that? 78 00:04:53,666 --> 00:04:57,803 Kae In and Jin Ho are friends because Kae In thinks he is gay. 79 00:04:57,803 --> 00:05:02,975 If she finds out that he's not, what do you think she will think of him? 80 00:05:03,576 --> 00:05:06,745 You're a man who once betrayed Kae In, 81 00:05:06,745 --> 00:05:10,649 but Jin Ho is just a good friend. 82 00:05:10,649 --> 00:05:13,519 Kae In believes that Jin Ho is gay. That's why she's on such good terms with him. 83 00:05:13,519 --> 00:05:14,954 If the truth is exposed, how do you think she will treat him? 84 00:05:14,954 --> 00:05:17,056 Am I supposed to let that jerk push me aside? 85 00:05:17,056 --> 00:05:18,624 But doesn't the way you got so mad show that you're jealous? 86 00:05:18,624 --> 00:05:20,059 But doesn't the way you got so mad show that you're jealous? 87 00:05:22,628 --> 00:05:24,897 We're both after the same thing. 88 00:05:24,897 --> 00:05:26,498 Why don't you just be honest? 89 00:05:26,966 --> 00:05:28,968 After the same thing? 90 00:05:28,968 --> 00:05:30,936 I've started to be in love with Jin Ho. 91 00:05:31,737 --> 00:05:35,674 I want Jin Ho, and you want Kae In. 92 00:05:35,674 --> 00:05:40,711 That's why we should support their friendship. Don't you think so? 93 00:05:53,960 --> 00:05:55,427 Are you okay? 94 00:06:09,242 --> 00:06:12,511 You're saying that was acting? 95 00:06:17,683 --> 00:06:18,584 Jin Ho. 96 00:06:18,584 --> 00:06:20,719 I made this. Keep this on your face. 97 00:06:21,520 --> 00:06:22,656 I don't need it. 98 00:06:22,656 --> 00:06:25,925 It's going to be swollen tomorrow morning! 99 00:06:26,592 --> 00:06:28,861 That jerk Chang Ryul doesn't pack much of a punch. 100 00:06:46,012 --> 00:06:47,346 You... 101 00:06:47,346 --> 00:06:49,314 Why are you here again? 102 00:06:49,314 --> 00:06:53,385 I thought you two would be feeling kind of down so I brought some beer. 103 00:06:53,385 --> 00:06:55,788 Drink this, and solve your problems then go to sleep. 104 00:06:57,123 --> 00:06:59,325 I'd like to have some too, 105 00:06:59,325 --> 00:07:03,128 but I know you wouldn't approve of that so I'll just go. 106 00:07:03,128 --> 00:07:04,797 but I know you wouldn't approve of that so I'll just go. 107 00:07:05,698 --> 00:07:06,832 Kae In, 108 00:07:07,633 --> 00:07:11,737 it's such a relief to know you're here to keep my Jin Ho company. 109 00:07:12,805 --> 00:07:16,542 Jin Ho, let's meet up somewhere else sometime and talk things over. 110 00:07:16,909 --> 00:07:18,877 Sleep well. 111 00:07:19,545 --> 00:07:20,579 Bye. 112 00:07:39,498 --> 00:07:40,466 What? 113 00:07:40,800 --> 00:07:42,768 "My" Jin Ho? 114 00:07:52,979 --> 00:07:54,747 What is it, Chang Ryul? 115 00:07:55,214 --> 00:07:57,783 I'm outside your house... Let's talk for a bit. 116 00:07:57,783 --> 00:08:00,653 I told you I didn't want to meet today, so just go home. 117 00:08:00,653 --> 00:08:02,354 I'll wait until you come out. 118 00:08:36,155 --> 00:08:37,289 Talk. 119 00:08:39,558 --> 00:08:42,494 No matter how much that Jin Ho guy... 120 00:08:42,929 --> 00:08:47,866 no matter how gay he is... him living in the same house as you, I really hate it. 121 00:08:49,569 --> 00:08:52,171 Don't interfere in my private life. 122 00:08:52,171 --> 00:08:55,140 I've never once given you any right to do that. 123 00:08:56,042 --> 00:08:58,344 I hate it so much, but... 124 00:08:59,412 --> 00:09:01,247 I'll try to understand. 125 00:09:04,517 --> 00:09:08,087 If you want to be with that guy as friends, 126 00:09:08,821 --> 00:09:10,022 then you do that. 127 00:09:11,257 --> 00:09:17,796 Because from now on, I want to do things the way you want to. Rather than the way I want to. 128 00:09:20,733 --> 00:09:21,934 But Kae In, 129 00:09:24,270 --> 00:09:27,339 if you've any sense at all that I do genuinely care for you, 130 00:09:27,773 --> 00:09:29,443 then... 131 00:09:29,443 --> 00:09:33,613 please send Jeon Jin Ho away from this house. 132 00:09:33,613 --> 00:09:34,914 I beg you to do that. 133 00:09:39,785 --> 00:09:42,055 I'll think about it. 134 00:09:42,055 --> 00:09:43,689 Okay... 135 00:09:43,689 --> 00:09:45,324 Thank you for at least 136 00:09:45,725 --> 00:09:47,059 telling me that. 137 00:09:48,494 --> 00:09:49,528 Go in. 138 00:09:52,598 --> 00:09:53,966 Go first. 139 00:09:54,400 --> 00:09:55,516 No, it's okay. 140 00:09:55,516 --> 00:09:57,369 I want to see you go inside first. 141 00:10:19,959 --> 00:10:21,327 Drink this and sleep. 142 00:10:22,695 --> 00:10:24,296 Why would I drink this? 143 00:10:25,665 --> 00:10:29,702 Our dear In Hee bought it with her Jin Ho in mind so who else is going to drink it? 144 00:10:29,702 --> 00:10:32,838 I don't want it, so you decide if you want to throw it away or whatever. 145 00:10:34,607 --> 00:10:37,275 There's no need for you to do that because of me. 146 00:10:37,275 --> 00:10:40,279 If you want to be friends with In Hee, go ahead. 147 00:10:42,348 --> 00:10:43,616 Do you really mean that? 148 00:10:46,452 --> 00:10:48,522 I may be your very best friend... 149 00:10:48,522 --> 00:10:51,180 but I can't go interfering in your private life, can I now? 150 00:10:51,180 --> 00:10:52,459 So you are saying that 151 00:10:52,459 --> 00:10:56,048 I can't intrude into your own private affairs either? 152 00:10:56,048 --> 00:10:57,498 When did I ever say that? 153 00:10:57,498 --> 00:11:00,418 Didn't you just meet up with Chang Ryul? 154 00:11:03,036 --> 00:11:06,366 You told me that once I said the words "Game Over", you would know what to do. 155 00:11:06,366 --> 00:11:08,826 But now, you go ahead and meet him behind my back. 156 00:11:08,826 --> 00:11:10,724 No, it's not like that... 157 00:11:10,724 --> 00:11:12,600 I think I can handle this by myself... 158 00:11:12,600 --> 00:11:15,413 I'm afraid of troubling you further. 159 00:11:15,413 --> 00:11:18,256 I'll leave you to your own devices in the future then. 160 00:11:36,887 --> 00:11:39,024 Thinking back to the time 161 00:11:39,024 --> 00:11:42,876 when I saw In Hee standing beside Chang Ryul at the wedding... 162 00:11:43,478 --> 00:11:45,489 hearing In Hee... 163 00:11:45,489 --> 00:11:50,809 say "my" Jin Ho just now... 164 00:11:50,809 --> 00:11:53,534 that hurt me a whole lot more. 165 00:12:11,851 --> 00:12:15,163 I don't even know myself why I'm doing this. 166 00:12:15,163 --> 00:12:17,609 If I've been narrow-minded, 167 00:12:17,609 --> 00:12:19,696 I am sorry. 168 00:12:33,225 --> 00:12:37,284 Should I... just call it all off? 169 00:12:37,284 --> 00:12:40,372 If it's true that I'm not cut out for revenge, 170 00:12:40,372 --> 00:12:43,001 there's nothing for us to fight over, is there? 171 00:12:56,051 --> 00:12:57,716 Hey, Jin Ho. 172 00:12:57,716 --> 00:13:01,218 Saturday's here at last, so why don't we do something relaxing? 173 00:13:01,218 --> 00:13:02,788 Dinner tonight? 174 00:13:02,788 --> 00:13:03,608 Some other time. 175 00:13:03,608 --> 00:13:05,254 Do you have other plans? 176 00:13:05,254 --> 00:13:06,091 I'm tired... 177 00:13:06,091 --> 00:13:08,026 I'm just gonna go home. 178 00:13:10,743 --> 00:13:12,650 Jin Ho, 179 00:13:12,650 --> 00:13:16,316 see... I really don't wish to add any more pressure on you... 180 00:13:17,949 --> 00:13:20,600 but the deadline is getting really close. 181 00:13:20,600 --> 00:13:24,349 We need to press ahead with drafting the designs for the Sang Go Jae concept. 182 00:13:25,890 --> 00:13:28,780 I realize that. I'll take care of it. 183 00:13:35,537 --> 00:13:38,190 What's gotten into me that I'm even doing this? 184 00:13:46,866 --> 00:13:47,966 Park Kae In. 185 00:13:48,667 --> 00:13:50,641 Park Kae In. 186 00:13:52,443 --> 00:13:54,507 Isn't she home yet? 187 00:14:01,245 --> 00:14:21,500 Subtitles brought to you by Team Personal Taste at viki.com 188 00:15:08,347 --> 00:15:10,093 Oh, heck! My book! 189 00:15:10,093 --> 00:15:12,116 Yours, I think? 190 00:15:12,116 --> 00:15:13,452 Jin Ho. 191 00:15:13,452 --> 00:15:17,389 I knew you weren't the type to listen to the weather forecast and take an umbrella. 192 00:15:19,391 --> 00:15:22,971 I've always liked walking around in the rain. 193 00:15:22,971 --> 00:15:26,623 That must be why I heard how someone called you a rain-drenched puppy dog. 194 00:15:26,623 --> 00:15:28,966 Do you want yet another quarrel right here in the street? 195 00:15:28,966 --> 00:15:32,137 How can anyone manage to be so unprepared and clumsy? 196 00:15:32,137 --> 00:15:34,873 Are you on your way home from work? Did you ride the bus? 197 00:15:34,873 --> 00:15:36,341 Why are you walking? Where's your car? 198 00:15:36,341 --> 00:15:37,876 It's parked at home. 199 00:15:39,089 --> 00:15:41,179 So you came to find me? 200 00:15:42,302 --> 00:15:44,816 I don't know what started us quarreling, 201 00:15:44,816 --> 00:15:46,817 but I know there's some bad feeling between us. 202 00:15:46,817 --> 00:15:49,133 So to make amends, I decided to come pick you up. 203 00:15:49,133 --> 00:15:53,391 You should have brought two umbrellas! Your shoulder is all drenched now. 204 00:15:53,391 --> 00:15:55,560 Then you'll have to lean right up close to me, won't you? 205 00:15:58,597 --> 00:16:03,902 I.. am really envious of mothers fetching their kids on rainy days. 206 00:16:03,902 --> 00:16:05,704 It's just like you were my mother! 207 00:16:05,704 --> 00:16:07,472 So if I'm together with you... 208 00:16:07,472 --> 00:16:09,841 I won't ever be a drenched little puppy. 209 00:16:09,841 --> 00:16:12,325 Didn't you tell me just now to stop referring to that? 210 00:16:12,325 --> 00:16:14,879 Why do you keep running yourself down like that? 211 00:16:14,879 --> 00:16:16,836 I never took that to heart. 212 00:16:16,836 --> 00:16:18,316 Is there anything you ever do take to heart? 213 00:16:18,316 --> 00:16:20,052 Argh, why did you have to spoil the mood? 214 00:16:20,052 --> 00:16:22,883 It was going so well till then... 215 00:16:22,883 --> 00:16:24,842 You're going to get rained on, come here. 216 00:16:34,633 --> 00:16:38,370 Didn't you say he had to stay with her purely for work reasons? 217 00:16:38,370 --> 00:16:41,306 I did. But that does look a bit odd. 218 00:16:41,306 --> 00:16:44,286 Well... It must be because they're sharing only one umbrella! 219 00:16:44,286 --> 00:16:47,379 That's why they seem a little too close for comfort. 220 00:16:48,880 --> 00:16:51,783 How long are we planning on following them? 221 00:16:51,783 --> 00:16:54,352 A woman's intuition is very sensitive. 222 00:16:54,352 --> 00:16:57,573 This isn't as simple as it seems. 223 00:17:02,227 --> 00:17:04,562 It's an apple (apology) to say I'm sorry. 224 00:17:06,503 --> 00:17:11,471 Yesterday... I would like to apologize to you for being petty because of In Hee. 225 00:17:12,537 --> 00:17:14,739 You know you were petty? 226 00:17:14,739 --> 00:17:17,976 Actually, you were too. 227 00:17:20,344 --> 00:17:23,849 Whatever it is... Let's call it even today. 228 00:17:24,883 --> 00:17:29,954 Doesn't my apple apology prove I have a big heart? 229 00:17:29,954 --> 00:17:33,259 Well, I even went grocery shopping for a friend who loves food. 230 00:17:33,259 --> 00:17:37,496 Ah, Jin Ho, you're so generous. 231 00:17:37,496 --> 00:17:40,431 Your heart's bigger than the Pacific Ocean. 232 00:17:41,834 --> 00:17:43,802 You'll cook tonight. 233 00:17:43,802 --> 00:17:45,371 Cooking is your duty. 234 00:17:45,371 --> 00:17:47,906 But you know I'm very bad at cooking. 235 00:17:50,242 --> 00:17:52,945 Oh My God! Omo, omo, really? 236 00:17:52,945 --> 00:17:54,978 - Yes. - Really? Really? 237 00:17:54,978 --> 00:17:56,758 A real model? 238 00:17:56,758 --> 00:18:00,018 I'm not dreaming am I, unni? 239 00:18:00,018 --> 00:18:01,253 Take off your glasses. 240 00:18:01,253 --> 00:18:03,021 My glasses? 241 00:18:04,922 --> 00:18:06,825 So did you feel that? 242 00:18:06,825 --> 00:18:09,561 It's not really a modeling assignment. 243 00:18:09,561 --> 00:18:12,464 I just need some photos for my online store. 244 00:18:12,464 --> 00:18:15,800 Unni, I've always wanted to be a model. 245 00:18:15,800 --> 00:18:18,570 But where my face is concerned... 246 00:18:18,570 --> 00:18:22,641 My face doesn't look that bad... But on my stomach, there's some cellulite and all... 247 00:18:22,641 --> 00:18:24,642 Oh, I can edit that out. 248 00:18:24,642 --> 00:18:26,644 That's really great. 249 00:18:26,645 --> 00:18:28,580 Your fingernails are pretty now. 250 00:18:28,580 --> 00:18:30,048 I like it. 251 00:18:30,048 --> 00:18:31,116 I know, huh? 252 00:18:31,116 --> 00:18:32,618 My fingernails have a hidden secret to them. 253 00:18:32,618 --> 00:18:34,520 I only have to show a woman my fingernails, 254 00:18:34,520 --> 00:18:36,421 and she's attracted to me right away! 255 00:18:36,421 --> 00:18:38,089 Woman? 256 00:18:38,089 --> 00:18:38,991 Man! 257 00:18:38,991 --> 00:18:41,092 Oh, then why didn't you say so? Why, why?! 258 00:18:50,568 --> 00:18:55,306 Jin Ho, even when you are peeling an apple... You do it so carefully and well. 259 00:18:55,306 --> 00:18:57,376 You're a great cook, you're good at housework, 260 00:18:57,376 --> 00:18:59,044 you even peel an apple better than anyone else. 261 00:18:59,044 --> 00:19:01,479 Is there anything you aren't fantastic at? 262 00:19:02,080 --> 00:19:04,015 No, there isn't. 263 00:19:05,584 --> 00:19:07,753 When you say something like that... 264 00:19:07,753 --> 00:19:10,455 you don't feel embarrassed or anything like that? 265 00:19:10,455 --> 00:19:12,757 Why should I? It's the truth anyway. 266 00:19:12,757 --> 00:19:16,027 There... this is your negative point. 267 00:19:16,027 --> 00:19:19,464 You don't know how to be humble. You aren't humble. 268 00:19:21,332 --> 00:19:24,002 Tomorrow's Sunday. What are we doing? 269 00:19:24,002 --> 00:19:25,737 What else but house cleaning? 270 00:19:25,737 --> 00:19:27,539 Let's forget about that and go see the cherry blossoms. 271 00:19:27,539 --> 00:19:30,541 Why should we go see the cherry blossoms like a pair of pensioners? 272 00:19:30,541 --> 00:19:32,110 It's part of the "making a woman" project... 273 00:19:32,110 --> 00:19:34,012 If we're strolling along under the blossoms, 274 00:19:34,012 --> 00:19:35,914 it will be such a nice atmosphere. 275 00:19:35,914 --> 00:19:37,983 Don't you think? 276 00:19:38,751 --> 00:19:42,187 If you spent even just one day without me, would you get bored? 277 00:19:42,187 --> 00:19:43,622 I would, a bit. 278 00:19:47,326 --> 00:19:49,561 - Oh, hyung. - Oh, Young Sun. 279 00:19:50,696 --> 00:19:52,364 So darling, 280 00:19:52,364 --> 00:19:55,234 we'll try that shot again... Act naturally. 281 00:19:55,234 --> 00:19:56,568 Yes, just like that! 282 00:19:56,568 --> 00:19:58,970 Lower it... Yeah, lower. 283 00:20:01,507 --> 00:20:02,974 Close your mouth a little. 284 00:20:02,974 --> 00:20:04,242 Aigoo... 285 00:20:04,242 --> 00:20:07,545 I thought he would do well, so why is he being like that...? 286 00:20:07,545 --> 00:20:09,948 Argh, just what is happening? 287 00:20:10,449 --> 00:20:13,218 Excuse me, Jin Ho. 288 00:20:13,218 --> 00:20:14,520 Just a moment. 289 00:20:14,520 --> 00:20:15,521 Yes? 290 00:20:19,124 --> 00:20:22,427 Jin Ho, hold the product closer to your face. 291 00:20:22,427 --> 00:20:24,196 Yes, yes, just like that. 292 00:20:24,196 --> 00:20:26,664 Act naturally. 293 00:20:26,664 --> 00:20:29,234 Put on a happy expression. 294 00:20:29,234 --> 00:20:31,436 Okay! That's it! 295 00:20:33,271 --> 00:20:34,406 Next pose! 296 00:20:34,406 --> 00:20:35,507 Wait a minute. 297 00:20:35,507 --> 00:20:38,811 Don't you think that his expression is a little wrong? 298 00:20:38,811 --> 00:20:40,712 Yes, okay. Just a moment. Move aside. 299 00:20:40,712 --> 00:20:43,248 Hey, don't you think I'm a much suitable candidate for this shoot? 300 00:20:43,248 --> 00:20:46,252 Let's do sexy, ok? Have your collar pulled down like so. 301 00:20:46,252 --> 00:20:47,519 Aiyyy, that's it! 302 00:20:47,519 --> 00:20:51,489 Okay, I'll strip off my clothes later when it's my turn to shoot. 303 00:20:51,489 --> 00:20:54,760 Yeah. Move aside, please. 304 00:20:54,760 --> 00:20:57,395 Jin Ho, just a little bit more, okay? 305 00:20:57,395 --> 00:20:58,330 But Young Sun... 306 00:21:00,011 --> 00:21:01,369 do you think Sang Jun... 307 00:21:01,369 --> 00:21:04,838 is really right as a cosmetics model? 308 00:21:04,838 --> 00:21:08,175 Sang Jun is for the "before" shots. Jin Ho is for the "after" shots. 309 00:21:08,772 --> 00:21:10,677 Hey, how can you..? 310 00:21:11,778 --> 00:21:14,047 He's more handsome you know. 311 00:21:14,047 --> 00:21:15,848 Yes! Nice! 312 00:21:15,848 --> 00:21:19,901 Subtitles brought you by Personal Taste subbing Team @ viki.com 313 00:21:30,630 --> 00:21:32,399 What now, Chang-Ryul? 314 00:21:32,399 --> 00:21:33,700 It's Chang Ryul?! 315 00:21:34,301 --> 00:21:35,502 Today? 316 00:21:36,003 --> 00:21:37,371 I can't make it today. 317 00:21:37,371 --> 00:21:40,807 I'm helping Young Sun out with a photoshoot for her online store. 318 00:21:42,475 --> 00:21:44,811 No! There's no need to come pick me up. 319 00:21:46,346 --> 00:21:47,447 Yeah... 320 00:21:47,447 --> 00:21:49,683 If I'm free some other time I'll call you. Bye now! 321 00:21:50,884 --> 00:21:53,153 Hey, you! Just what are you up to? 322 00:21:53,153 --> 00:21:54,488 An eye for an eye. 323 00:21:54,488 --> 00:21:55,837 A tooth for a tooth. 324 00:21:55,837 --> 00:21:58,291 I want to pay him back for all the hurt he's caused me. 325 00:21:58,291 --> 00:22:00,961 From this moment on, you can call me Vengeance Incarnate! 326 00:22:00,961 --> 00:22:02,363 Are you kidding me? 327 00:22:02,363 --> 00:22:04,431 You kidding me? You will carry your revenge til your deathbed. 328 00:22:04,431 --> 00:22:04,831 You know? 329 00:22:04,831 --> 00:22:07,100 Don't meet him anymore. 330 00:22:12,172 --> 00:22:14,140 I just told you, I'll call you when I have time. 331 00:22:17,010 --> 00:22:20,613 Oh, ok. Then let's meet tomorrow. 332 00:22:22,348 --> 00:22:26,386 Uh... Jin Ho, I got a call from Han Chang Ryul just now. 333 00:22:27,754 --> 00:22:28,789 So what? 334 00:22:28,789 --> 00:22:33,593 Before I go out on a date with him, how about giving me some more training? 335 00:22:33,593 --> 00:22:35,062 What training? 336 00:22:35,062 --> 00:22:36,897 You're really getting serious about this. 337 00:22:36,897 --> 00:22:39,300 Young Sun, Sang Jun, you guys can go first. 338 00:22:39,300 --> 00:22:42,536 Young-Sun, Sang-Joon sshi..You guys can go first! We still have some unfinished business here. 339 00:22:42,536 --> 00:22:43,537 Bye! 340 00:22:43,537 --> 00:22:44,638 What business? 341 00:22:45,505 --> 00:22:46,806 Go ahead first! 342 00:22:48,942 --> 00:22:51,645 Am I seeing things? 343 00:22:51,645 --> 00:22:52,579 Seeing what? 344 00:22:52,579 --> 00:22:53,580 These two... 345 00:22:55,582 --> 00:22:58,284 No, no. It can't be, right? 346 00:22:58,284 --> 00:23:00,053 They do make a really good-looking couple, though. 347 00:23:00,053 --> 00:23:01,088 What did you say? 348 00:23:02,422 --> 00:23:04,158 I'm mean those two birds over there. 349 00:23:04,158 --> 00:23:05,492 See those 2 birds?? They flew away... 350 00:23:10,463 --> 00:23:11,398 So then, 351 00:23:11,398 --> 00:23:13,400 You know.. When do you plan on stopping for your revenge? 352 00:23:13,400 --> 00:23:14,868 I'm not sure... 353 00:23:14,868 --> 00:23:16,836 When he proposes to me, maybe? 354 00:23:16,836 --> 00:23:20,307 "Kae In, will you marry me?" 355 00:23:20,307 --> 00:23:21,675 The moment he slips the ring onto my finger, 356 00:23:21,675 --> 00:23:23,643 I'll quickly dump the ring onto the ground and stomp on it! 357 00:23:23,643 --> 00:23:24,845 Or... 358 00:23:24,845 --> 00:23:27,280 Or... I'll disappear just before the wedding march begins! 359 00:23:27,280 --> 00:23:32,886 No no... This is even better! Jin Ho, you snatch me away in Chang Ryul's face! 360 00:23:32,886 --> 00:23:34,954 Yes... I like that last one the best! 361 00:23:34,954 --> 00:23:36,823 Why would I do something like that? 362 00:23:38,658 --> 00:23:44,364 That's true... You don't have any reason to do that, so why would you? 363 00:23:46,500 --> 00:23:48,235 All right, I'll go along with that. 364 00:23:48,235 --> 00:23:49,736 All right, i get it.. I'll help you that way. 365 00:23:51,438 --> 00:23:53,741 If things get so far, 366 00:23:53,741 --> 00:23:55,909 if it comes down to such an extent(wedding), I'll be sure to sweep you off your feet and leave with you. 367 00:23:59,312 --> 00:24:00,880 Because we are good friends. 368 00:24:05,852 --> 00:24:07,220 Really? 369 00:24:08,455 --> 00:24:15,328 So then Jin Ho, you will grab my hand like that and whisk me away? 370 00:24:15,328 --> 00:24:17,130 Is that a promise? 371 00:24:17,130 --> 00:24:18,665 You're really keen on promises... 372 00:24:18,665 --> 00:24:23,637 Subtitles brought you by Personal Taste subbing Team @ viki.com 373 00:24:24,037 --> 00:24:25,339 Jin Ho! 374 00:24:29,842 --> 00:24:31,612 How could you... How could you?! 375 00:24:31,612 --> 00:24:33,279 How could you... How could you... Oh no "mother"!! 376 00:24:45,758 --> 00:24:48,228 Should I head out to buy some pills for you? 377 00:24:48,228 --> 00:24:49,797 Who was it that got her into this state? 378 00:24:49,797 --> 00:24:51,431 It is all cause of you that she fainted.. No way i can accept your help! 379 00:24:52,099 --> 00:24:54,768 How could you do this? 380 00:24:54,768 --> 00:24:57,404 You can't be like this.. I have always had my trust in Jin-ho... 381 00:24:57,404 --> 00:25:01,973 His reason for living here is his work. 382 00:25:01,973 --> 00:25:04,811 I felt sad for you. 383 00:25:05,879 --> 00:25:08,148 But yet, you misused my trust in you, 384 00:25:08,148 --> 00:25:09,750 and you are living with a woman? 385 00:25:09,750 --> 00:25:12,285 Umm... It's not like that, mother... 386 00:25:12,285 --> 00:25:13,319 "Mother?" 387 00:25:13,319 --> 00:25:15,188 "Mother"??!?? She isn't your "mother"?? 388 00:25:15,188 --> 00:25:16,423 Hye Mi, be quiet. 389 00:25:16,423 --> 00:25:18,192 How can I keep quiet? 390 00:25:18,192 --> 00:25:20,794 I'm your fiancée, oppa, so how can I keep quiet? 391 00:25:21,961 --> 00:25:23,430 Fiancée? 392 00:25:24,731 --> 00:25:25,533 Yeah. 393 00:25:25,533 --> 00:25:27,367 I'm Jin Ho oppa's fiancée. 394 00:25:29,235 --> 00:25:33,273 Ji-Jin Ho... Just a moment please... 395 00:25:33,273 --> 00:25:36,176 First...firstly, let's talk outside for a moment please.. 396 00:25:36,176 --> 00:25:38,845 What gives you the right to head outside to talk with my oppa? 397 00:25:39,680 --> 00:25:40,914 Let's go outside. 398 00:25:44,217 --> 00:25:48,355 Mother, mother, look! Look at how disrespectful they are being in front of you! 399 00:25:50,624 --> 00:25:53,193 Jin Ho, um... 400 00:25:53,193 --> 00:25:55,696 Err, Jin-Ho sshi.. How about letting the truth out in the open? 401 00:25:55,696 --> 00:25:56,596 What truth? 402 00:25:56,596 --> 00:25:59,065 Don't you feel sad for her? 403 00:25:59,065 --> 00:26:00,701 She doesn't know the truth about your sexual preference. 404 00:26:00,701 --> 00:26:02,870 And she thinks of herself as your fiancée. 405 00:26:02,870 --> 00:26:05,572 Seems like your mother isn't in the best of health too... 406 00:26:05,572 --> 00:26:08,074 You have been keeping things in the closet all this time... 407 00:26:08,074 --> 00:26:09,877 It's better to tell her the truth sooner. 408 00:26:09,877 --> 00:26:11,812 If you come clean with her, 409 00:26:11,812 --> 00:26:13,313 It's better to tell her the truth earlier.. If you come clean with her, I'm sure your mother will understand. 410 00:26:13,313 --> 00:26:14,648 This is not the time to talk about that kind of stuff. 411 00:26:14,648 --> 00:26:16,484 Jin Ho, 412 00:26:16,484 --> 00:26:19,786 a mother will always stand by her child. 413 00:26:19,786 --> 00:26:23,250 Naturally, it will come as a shock to her, 414 00:26:23,250 --> 00:26:25,125 Although it might come as a shock to her.. In time she will understand you. 415 00:26:25,125 --> 00:26:27,427 Are you saying that I should tell my mother I'm gay? 416 00:26:27,427 --> 00:26:28,528 Of course. 417 00:26:28,528 --> 00:26:30,030 Are you in your right mind? 418 00:26:33,767 --> 00:26:35,769 Gay? 419 00:26:35,769 --> 00:26:37,571 Hyung! 420 00:26:37,571 --> 00:26:39,072 Hyung... GggggAYY? 421 00:26:39,072 --> 00:26:44,044 Ah yes... There was that time when you said maybe you did like men... 422 00:26:44,957 --> 00:26:46,647 J-Jin Ho... 423 00:26:46,647 --> 00:26:49,149 I... I... 424 00:26:51,318 --> 00:26:53,320 No, mother, I am not gay. 425 00:26:56,389 --> 00:26:58,470 Kae In, come closer. 426 00:26:59,192 --> 00:26:59,693 Huh? 427 00:26:59,693 --> 00:27:01,161 I said come here. 428 00:27:04,064 --> 00:27:06,800 Mother, 429 00:27:06,800 --> 00:27:08,435 Mother... I love this woman. 430 00:27:09,736 --> 00:27:11,571 O-oppa! 431 00:27:14,975 --> 00:27:16,977 I want to marry her. 432 00:27:20,012 --> 00:27:21,882 J-Jin Ho... 433 00:27:22,816 --> 00:27:25,319 Kae In, go ahead and introduce yourself. 434 00:27:28,588 --> 00:27:30,357 What are waiting for? Introduce yourself like I said. 435 00:27:34,561 --> 00:27:35,963 I'm Park Kae In. 436 00:27:38,565 --> 00:27:39,666 Hye Mi! 437 00:27:43,103 --> 00:27:45,272 So... 438 00:27:45,272 --> 00:27:48,008 So... So you're not gay? 439 00:27:48,008 --> 00:27:49,576 I told you I'm not. 440 00:27:53,113 --> 00:27:57,618 W-What did you say your name was? 441 00:27:58,885 --> 00:28:00,254 Park Kae In, ma'am. 442 00:28:01,588 --> 00:28:03,056 Kae In... 443 00:28:04,858 --> 00:28:09,896 Do you... love my Jin Ho? 444 00:28:21,141 --> 00:28:24,377 Yes, I love Jin Ho. 445 00:28:29,082 --> 00:28:30,951 I love this woman. 446 00:28:32,652 --> 00:28:34,754 I want to marry her. 447 00:28:38,671 --> 00:28:40,661 Even though it was an emergency, 448 00:28:40,661 --> 00:28:42,432 how could he come out with such a lie? 449 00:28:42,432 --> 00:28:46,733 And in front of his mother... What happens if we get found out? 450 00:28:47,568 --> 00:28:48,835 I'm here. 451 00:28:50,004 --> 00:28:51,404 Oh... You're here... 452 00:28:52,139 --> 00:28:54,908 Why are you alone? 453 00:28:59,469 --> 00:29:04,918 I went home, but whichever way I thought about it, I guessed you were in a lot of danger, so I came back over. 454 00:29:04,918 --> 00:29:06,053 What danger... 455 00:29:06,053 --> 00:29:08,488 What danger do you think? You and Jin Ho. 456 00:29:09,108 --> 00:29:10,090 When you two are together, 457 00:29:10,090 --> 00:29:11,258 you look like lovers, 458 00:29:11,258 --> 00:29:12,292 Both of you.. look like lovers. no resemblance of friendship. 459 00:29:12,292 --> 00:29:13,327 Hey! 460 00:29:13,327 --> 00:29:15,228 Hey.. how could Jin-Ho sshi and i be lovers? 461 00:29:15,228 --> 00:29:15,863 That's what I'm saying. 462 00:29:15,863 --> 00:29:20,867 And you still underwent training for breaking up with Chang Ryul... 463 00:29:20,867 --> 00:29:24,504 It's all for my revenge! That's why I underwent training. 464 00:29:24,504 --> 00:29:25,973 But Kae In, 465 00:29:25,973 --> 00:29:30,177 But..Kae-in.. I don't think you are doing this for the sake of revenge.. 466 00:29:30,177 --> 00:29:32,946 Then you think that I will still get back together with Han Chang Ryul? 467 00:29:32,946 --> 00:29:34,115 I don't. 468 00:29:34,115 --> 00:29:35,049 What I'm saying is 469 00:29:35,049 --> 00:29:38,585 I don't.. What i'm saying is... you are training with Jin-Ho for the sake of being together with him! 470 00:29:38,585 --> 00:29:40,620 Not only for revenge against Han Chang Ryul. 471 00:29:44,289 --> 00:29:45,692 I can see it's true. 472 00:29:47,694 --> 00:29:50,197 Kae In, get yourself together. 473 00:29:50,197 --> 00:29:52,165 Jin-Ho sshi.. is a big N O! 474 00:29:52,899 --> 00:29:55,436 Look, even if Jin Ho left his goal wide open, without a goalkeeper in sight, 475 00:29:55,436 --> 00:29:57,204 Treat Jin-Ho as non-existent!! You can never treat him as a man! 476 00:29:57,204 --> 00:29:58,071 I know! 477 00:29:58,071 --> 00:30:00,774 Even if you have a just a tiny shred of feeling for him.. You will still get in trouble! 478 00:30:00,774 --> 00:30:02,976 But... our problem's gotten bigger. 479 00:30:02,976 --> 00:30:05,012 What? What now? 480 00:30:05,445 --> 00:30:07,514 Jin Ho wants to marry me... 481 00:30:09,416 --> 00:30:12,786 Subtitles brought you by Personal Taste subbing Team @ viki.com 482 00:30:12,786 --> 00:30:14,355 What's the matter? 483 00:30:14,355 --> 00:30:16,522 Hye Mi... What's wrong with you? Why are you doing this? 484 00:30:16,923 --> 00:30:19,093 You can't do this! 485 00:30:19,093 --> 00:30:20,193 Ah Hyung... Please dissuade her from being like this.. 486 00:30:20,193 --> 00:30:27,200 Let go! What's the point of living any more? Let me die! I can't bear the sight of Jin Ho oppa marrying someone else! 487 00:30:27,200 --> 00:30:31,505 Why are you doing this? Hyung, please stop her. 488 00:30:32,106 --> 00:30:33,206 Please put a stop to this! 489 00:30:34,307 --> 00:30:37,044 Hey, Na Hye Mi, listen carefully. 490 00:30:38,912 --> 00:30:41,314 I have never loved you... I'm sure you know it too. 491 00:30:41,314 --> 00:30:43,716 It's enough if I love you! 492 00:30:43,716 --> 00:30:45,585 Love isn't something you do by yourself. 493 00:30:45,585 --> 00:30:46,853 I can do it. 494 00:30:46,853 --> 00:30:48,621 The person who really loves you... 495 00:30:51,491 --> 00:30:52,993 is this guy, Tae Hoon. 496 00:30:53,694 --> 00:30:54,661 Hyung... 497 00:30:54,661 --> 00:31:00,255 Just like your one-sided love for me has made you suffer, Tae Hoon has suffered the same way. 498 00:31:00,255 --> 00:31:03,646 He has been hurting a lot because of you. 499 00:31:03,646 --> 00:31:05,318 But I don't love him. 500 00:31:05,318 --> 00:31:06,550 So you're saying 501 00:31:06,550 --> 00:31:10,142 the fact that I don't love you at all is going to make you die? 502 00:31:11,827 --> 00:31:12,663 Go ahead and die then. 503 00:31:12,663 --> 00:31:15,558 Hyung, is that your idea of talking her out of it? 504 00:31:15,558 --> 00:31:16,882 Don't listen. 505 00:31:16,882 --> 00:31:17,831 Don't listen to this. 506 00:31:17,831 --> 00:31:21,096 From now on stop looking at me. Look at this guy instead. 507 00:31:21,096 --> 00:31:24,323 If you do, you may come to love him. 508 00:31:33,566 --> 00:31:35,960 Don't cry now, Hye Mi... 509 00:31:35,960 --> 00:31:40,065 If you feel like hitting me, go right ahead if it'll make you feel better. 510 00:31:41,840 --> 00:31:44,902 Subtitles brought to you by Team of Personal Taste at viki.com 511 00:31:49,757 --> 00:31:51,817 Hey, Jin Ho is really strange. 512 00:31:51,817 --> 00:31:55,534 It's already nerve wrecking enough. He shouldn't use you like that! 513 00:31:56,518 --> 00:31:59,492 He loves his mother so very much. 514 00:31:59,492 --> 00:32:02,027 What are you gonna do now? 515 00:32:02,027 --> 00:32:06,610 If Jin Ho's mother consents to this wedding, what will you do? 516 00:32:07,359 --> 00:32:09,434 I... 517 00:32:10,636 --> 00:32:12,938 Couldn't I just marry him? 518 00:32:12,938 --> 00:32:14,882 Are you crazy? 519 00:32:14,882 --> 00:32:17,738 Have you gone crazy? 520 00:32:19,211 --> 00:32:20,946 He absolutely... 521 00:32:20,946 --> 00:32:26,454 doesn't have the courage to tell his mother the truth. 522 00:32:27,386 --> 00:32:33,351 I want to spend the rest of my life sheltering him from the wind. 523 00:32:33,351 --> 00:32:35,937 Am I... 524 00:32:35,937 --> 00:32:37,363 not allowed to do that? 525 00:32:39,832 --> 00:32:42,735 You have really gone crazy! 526 00:32:42,735 --> 00:32:45,158 Do you even know what are you saying right now? 527 00:32:45,158 --> 00:32:49,741 He can't even love you as a woman, and yet you talk about "sheltering him from the wind"? 528 00:32:49,741 --> 00:32:52,647 Couldn't we live together as friends? 529 00:32:52,647 --> 00:32:54,647 Kae In... 530 00:32:54,647 --> 00:32:56,649 There are things you can do for him as a friend, 531 00:32:56,649 --> 00:33:00,244 but there are things you can't do, too, you stupid girl. 532 00:33:02,021 --> 00:33:04,593 Jin Ho... 533 00:33:04,593 --> 00:33:07,001 as far as he can, 534 00:33:07,001 --> 00:33:11,229 wants to live up to his mother's idea of what a man should be. 535 00:33:11,697 --> 00:33:14,099 I... 536 00:33:14,099 --> 00:33:17,269 feel that if I can help him in this, 537 00:33:17,269 --> 00:33:18,771 I could bring myself to do it. 538 00:33:18,771 --> 00:33:21,803 I think the word "friend" is just an excuse! 539 00:33:21,803 --> 00:33:24,472 You just want to be by Jin Ho's side! 540 00:33:24,472 --> 00:33:26,144 Am I right? 541 00:33:30,616 --> 00:33:33,989 What can you do... 542 00:33:34,687 --> 00:33:35,954 Back then, I... 543 00:33:35,954 --> 00:33:39,725 I should have not told you to rent a room to him. 544 00:33:41,627 --> 00:33:45,300 What has this done to you? 545 00:33:53,505 --> 00:33:57,109 I'm seriously going crazy here... 546 00:33:57,109 --> 00:34:00,179 What should I do? 547 00:34:02,481 --> 00:34:04,161 Ah! 548 00:34:23,068 --> 00:34:25,637 So you're back now? 549 00:34:25,637 --> 00:34:28,740 Is your mother feeling better? 550 00:34:29,883 --> 00:34:33,479 Jin Ho, your mother is a real beauty. 551 00:34:33,479 --> 00:34:36,448 You resemble your mother. 552 00:34:36,448 --> 00:34:39,584 I'm sorry I gave you such a shock earlier. 553 00:34:39,584 --> 00:34:41,403 The situation called for-- 554 00:34:41,403 --> 00:34:43,493 I understand! 555 00:34:43,493 --> 00:34:45,090 It's because... 556 00:34:45,090 --> 00:34:48,694 you really, really love your mother. 557 00:34:51,330 --> 00:34:54,533 After a while, when things have gone back to normal... 558 00:34:54,533 --> 00:34:56,716 Jin Ho... 559 00:34:58,539 --> 00:35:01,406 If it's the case... 560 00:35:02,341 --> 00:35:08,514 If it's the case that you really don't have the courage... 561 00:35:08,514 --> 00:35:14,587 to be honest with your mother... 562 00:35:14,587 --> 00:35:16,821 and... 563 00:35:16,821 --> 00:35:19,624 you want her to see you 564 00:35:19,624 --> 00:35:23,895 as an ordinary man married to a woman... 565 00:35:27,199 --> 00:35:29,764 I'll do that for you. 566 00:35:34,506 --> 00:35:35,842 I... 567 00:35:35,842 --> 00:35:38,944 will act as your shield. 568 00:35:38,944 --> 00:35:43,615 You won't have to worry about people pointing fingers at you. 569 00:35:43,615 --> 00:35:47,919 So you can do whatever you want to do, Jin Ho. 570 00:35:54,968 --> 00:35:58,755 Do you think what you're saying makes any sense? 571 00:36:01,800 --> 00:36:05,917 You only marry someone whom you want to marry! You don't even know this basic concept? 572 00:36:08,841 --> 00:36:13,278 Please! I have told you to love yourself. How many times must I repeat myself? 573 00:36:23,556 --> 00:36:25,524 Jin Ho... 574 00:36:25,524 --> 00:36:27,726 the person you are in love with 575 00:36:27,726 --> 00:36:30,862 is someone you can't marry, as you well know. 576 00:36:38,370 --> 00:36:42,074 Even though you can't love me as a woman... 577 00:36:43,008 --> 00:36:45,311 I think if I were in your place, 578 00:36:45,311 --> 00:36:50,182 I could gladly walk beside you for the rest of my life. 579 00:36:53,085 --> 00:36:56,288 Don't you realize that's the attitude that's always made you into a doormat? 580 00:36:56,288 --> 00:36:59,692 To marry your gay friend is a dumb idea. 581 00:37:01,927 --> 00:37:04,897 I may have dumb ideas like that, 582 00:37:04,897 --> 00:37:07,666 but don't you realize...? 583 00:37:07,666 --> 00:37:09,622 To me, you're by far the dearest friend I have 584 00:37:09,622 --> 00:37:13,405 in the whole world. 585 00:37:14,974 --> 00:37:18,143 So, for you, 586 00:37:18,143 --> 00:37:21,447 I can do anything. 587 00:37:30,222 --> 00:37:32,758 Let's you and me... 588 00:37:33,993 --> 00:37:36,628 stop being friends. 589 00:37:40,999 --> 00:37:44,269 I'm so weary, I can't take any more. 590 00:38:22,482 --> 00:38:26,845 You should have asked me if I'm capable of loving a woman... 591 00:38:27,680 --> 00:38:30,449 Foolish girl. 592 00:38:47,372 --> 00:38:50,335 What should I do? 593 00:38:51,971 --> 00:38:55,641 If we can't even be friends... 594 00:39:13,993 --> 00:39:16,030 Excuse me. 595 00:39:22,301 --> 00:39:23,736 Hello! 596 00:39:24,436 --> 00:39:25,905 Do you still remember me? 597 00:39:25,905 --> 00:39:27,272 Of course. 598 00:39:27,272 --> 00:39:29,341 We met at Sang Go Jae. You're Park Kae In's friend. 599 00:39:29,341 --> 00:39:31,310 What a relief. 600 00:39:31,310 --> 00:39:35,681 I was afraid that you would not see me if I said I was her friend. 601 00:39:35,681 --> 00:39:37,348 Did you really think that? 602 00:39:37,348 --> 00:39:41,153 I've come to be on friendly terms with Park Kae In myself too. 603 00:39:41,153 --> 00:39:42,021 Sit down, please. 604 00:39:42,021 --> 00:39:46,879 So, Park Kae In, when it comes to making friends, you prefer a particular type... 605 00:39:46,879 --> 00:39:48,427 Excuse me? 606 00:39:48,427 --> 00:39:50,095 Ah, nothing... 607 00:39:50,095 --> 00:39:52,865 Great office decor! 608 00:39:52,865 --> 00:39:55,066 Really! 609 00:39:55,066 --> 00:39:57,403 So, what brings you here? 610 00:39:57,403 --> 00:40:00,473 I've been meaning to come and thank you, 611 00:40:00,473 --> 00:40:02,341 but I've left it rather late. 612 00:40:02,341 --> 00:40:03,542 What is it you want to thank me for? 613 00:40:03,542 --> 00:40:06,245 You don't know how happy Kae In is now. 614 00:40:06,245 --> 00:40:09,448 I heard you've given her a job designing the children's section. 615 00:40:09,448 --> 00:40:11,150 Yes. 616 00:40:11,150 --> 00:40:14,853 When she needed it most, you gave her a lifeline. 617 00:40:14,853 --> 00:40:19,425 Kae In is ditzy and slow, but she has such a friend backing her up from such a high position... 618 00:40:19,425 --> 00:40:22,060 I'm so grateful, I could cry. 619 00:40:22,060 --> 00:40:24,096 Would you like to borrow a handkerchief? 620 00:40:24,096 --> 00:40:24,663 What? 621 00:40:24,663 --> 00:40:27,766 You said you felt like shedding tears of gratitude. 622 00:40:27,766 --> 00:40:30,302 Are you going to cry? 623 00:40:32,471 --> 00:40:34,406 Oh, humor! That was humor, right? 624 00:40:34,406 --> 00:40:35,241 Right, humor. 625 00:40:35,241 --> 00:40:37,343 It really was meant to be funny! 626 00:40:37,343 --> 00:40:39,545 I really thought that I'd die from holding in the laughter there. 627 00:40:39,545 --> 00:40:41,847 I almost made a mess of things. 628 00:40:41,847 --> 00:40:44,783 They say friends are alike. 629 00:40:44,783 --> 00:40:48,987 I thought you and Park Kae In would share a similar sense of humor. 630 00:40:48,987 --> 00:40:50,055 No, it's not like that... 631 00:40:50,055 --> 00:40:53,392 I just wanted to express to you how thankful I really am. 632 00:40:53,392 --> 00:40:54,360 Huh? 633 00:40:54,360 --> 00:40:57,829 Are you free tonight? Do you have time? 634 00:40:58,831 --> 00:41:00,998 Where do you want to meet tonight? 635 00:41:00,998 --> 00:41:04,662 No need, I'll pick you up from the museum right now. 636 00:41:04,662 --> 00:41:07,666 Sorry, Chang Ryul. Today won't do. 637 00:41:07,666 --> 00:41:11,369 Why? Yesterday was Sunday and we couldn't even meet. 638 00:41:12,004 --> 00:41:15,240 Today I'm not in the mood to meet you. 639 00:41:15,240 --> 00:41:17,109 Why? Are you not feeling well? 640 00:41:17,109 --> 00:41:19,257 The president is calling you. 641 00:41:19,745 --> 00:41:22,547 Are you still not feeling well after you got hurt the other day? 642 00:41:22,547 --> 00:41:23,698 That's not what the problem is. 643 00:41:23,698 --> 00:41:27,352 Then let's just meet today, Kae In. I'll make you feel better. 644 00:41:27,352 --> 00:41:29,788 Sorry, Chang Ryul, let's meet some other time. 645 00:41:29,788 --> 00:41:31,430 Bye now. 646 00:41:31,430 --> 00:41:32,824 Hello? Kae In? 647 00:41:32,824 --> 00:41:33,492 Kae In? 648 00:41:33,492 --> 00:41:35,661 Sir, the president... 649 00:41:35,661 --> 00:41:37,429 Okay! I told you I got it! 650 00:41:37,429 --> 00:41:49,774 Ah yes... Professor Park. I wanted to meet you about the wedding of my son and your daughter. 651 00:41:49,774 --> 00:41:50,909 Father! 652 00:41:52,144 --> 00:42:00,152 I know it's not easy during term time. So I was wondering whether I could come over to England. How would you feel about that? 653 00:42:00,152 --> 00:42:01,820 Father, why are you doing this? 654 00:42:01,820 --> 00:42:04,256 Oh, you are coming back soon? 655 00:42:05,090 --> 00:42:12,264 But there is an urgent matter at hand now, so how about if we met up immediately? 656 00:42:12,997 --> 00:42:14,532 Ah, yes. 657 00:42:14,532 --> 00:42:17,803 Aigoo, then that's too bad. 658 00:42:18,370 --> 00:42:22,641 I'll be looking forward to meeting you as soon as possible after you return. 659 00:42:23,575 --> 00:42:25,444 Then have a nice day. 660 00:42:28,046 --> 00:42:29,681 Father, why are you doing things this way? 661 00:42:30,449 --> 00:42:33,218 I told you I would solve the problem between Kae In and myself! 662 00:42:33,218 --> 00:42:35,453 There's no time. 663 00:42:35,453 --> 00:42:40,859 MS Group's President Choi has given Director Choi full control over the Dam Arts Center Project. 664 00:42:40,859 --> 00:42:43,328 We're fighting with knives now, to the death! 665 00:42:43,328 --> 00:42:49,534 Director Choi has already set his sights on Jin Ho for the project. 666 00:42:49,534 --> 00:42:54,439 It is almost a certainty now that the project will fall into Jin Ho's hands. 667 00:42:54,439 --> 00:42:57,642 We just need to have a better design and the issue will be resolved! 668 00:42:57,642 --> 00:43:01,780 You punk, there's an easy road so why are you trying to go around it? 669 00:43:02,614 --> 00:43:10,722 The word is that Director Choi would still like to entrust the project design to Professor Park. 670 00:43:10,722 --> 00:43:16,495 So if Professor Park was on our side, we'd have it made! 671 00:43:16,495 --> 00:43:20,295 Father, this project is supposed to be under my control. My control! 672 00:43:20,295 --> 00:43:25,370 So, you can grab the heart of the Sang Go Jae lady for sure then? 673 00:43:28,173 --> 00:43:29,573 Subtitles brought you by Personal Taste team @ viki.com 674 00:43:38,850 --> 00:43:41,250 I already told you I didn't want to meet today. 675 00:43:42,487 --> 00:43:44,890 There's something I've really got to say. 676 00:43:45,724 --> 00:43:47,592 Can't you say it some other time? 677 00:43:47,592 --> 00:43:49,361 I have to get this ready. 678 00:43:50,262 --> 00:43:53,904 That Jin Ho guy... How long do you intend to let him stay at Sang Go Jae? 679 00:43:53,904 --> 00:43:59,004 Is that what you came to say? You were supposed to be understanding. And patient, too. 680 00:43:59,004 --> 00:44:03,975 Okay, being friends is fine, but isn't living together taking things a bit too far? 681 00:44:04,910 --> 00:44:09,013 The thought of a girl as innocent as yourself living with such a despicable guy makes me... 682 00:44:09,013 --> 00:44:12,150 If you've come to say bad things about Jin Ho, then don't. 683 00:44:13,568 --> 00:44:14,286 What? 684 00:44:14,286 --> 00:44:18,122 At the moment you said those words, have you any idea how I felt? 685 00:44:20,526 --> 00:44:27,899 I mean on the day you came to see me and said you were casting me aside because I refused to give myself to you completely. 686 00:44:29,347 --> 00:44:32,804 One day, I had a drink with Jin Ho and told him all about it. 687 00:44:34,172 --> 00:44:38,610 How after all I'd given you, you still said it wasn't enough. 688 00:44:41,380 --> 00:44:46,685 That I wasn't a real woman, but just a little girl. It was Jin Ho who listened while I told him all that. 689 00:44:48,787 --> 00:44:51,956 You're telling me now we should start over, 690 00:44:52,858 --> 00:44:57,462 But you wounded me so badly then, that I'm still not ready to open my heart again. 691 00:44:59,798 --> 00:45:08,140 And now, where I'm concerned, you are much less important to me than Jin Ho, who's such a friend to me. 692 00:45:10,409 --> 00:45:15,612 Is Jeon Jin Ho really that important to you? 693 00:45:18,115 --> 00:45:19,351 Right now, yes. 694 00:45:21,653 --> 00:45:24,022 Okay. Get back to work. 695 00:45:27,959 --> 00:45:46,011 Subtitles brought you by Personal Taste's subbing team @ viki.com 696 00:45:47,012 --> 00:45:48,113 Kim In Hee, 697 00:45:51,083 --> 00:45:53,051 you really have the confidence to do this, right? 698 00:45:54,953 --> 00:45:56,254 What are you talking about? 699 00:45:57,088 --> 00:46:01,126 Do you really have the heart to make Jin Ho your man? 700 00:46:01,727 --> 00:46:02,961 I do. 701 00:46:03,618 --> 00:46:04,996 Then make sure it ends that way, 702 00:46:04,996 --> 00:46:05,831 What's wrong with you? 703 00:46:05,831 --> 00:46:10,135 You do that, and please get that Jin Ho guy away from Kae In. 704 00:46:10,135 --> 00:46:12,570 Is Kae In saying something? 705 00:46:14,673 --> 00:46:18,444 She says he's more important to her than I am. 706 00:46:18,444 --> 00:46:23,448 This is what I warned you about. She sees Jin Ho in a different way. 707 00:46:24,249 --> 00:46:31,389 I'm begging you. I don't want to lose the one I love all over again. 708 00:46:34,626 --> 00:46:38,463 I've got the sketch for the Dam Arts Center, so you take a look. 709 00:46:41,699 --> 00:46:42,567 Okay. 710 00:46:43,736 --> 00:46:45,103 Yes, Young Sun? 711 00:46:46,705 --> 00:46:49,007 Hey, why is Unni calling you? 712 00:46:49,742 --> 00:46:54,046 Please come in early. I'd like to serve you dinner. 713 00:46:54,046 --> 00:46:57,449 Okay, I'll come in right after work. 714 00:46:59,918 --> 00:47:02,554 Hey, why did Young Sun call you? 715 00:47:03,222 --> 00:47:05,457 She said to come home early because she's serving dinner. 716 00:47:05,457 --> 00:47:08,560 Oh, should I come too? 717 00:47:08,560 --> 00:47:10,128 Hyung, didn't you say you had an appointment? 718 00:47:10,329 --> 00:47:15,434 Oh yeah, you're right. Why does unni have to have a dinner on a day like this? 719 00:47:16,601 --> 00:47:18,970 Hey, should I call her to see if we can move it? 720 00:47:21,405 --> 00:47:26,077 Director, there's a phone call from Han Chang Ryul of Mirae Construction. 721 00:47:26,077 --> 00:47:27,345 Who? 722 00:47:41,293 --> 00:47:44,363 What's this about, asking me to meet you at a place like this? 723 00:47:47,366 --> 00:47:52,004 Right to this very day, I've never once had to wait for Kae In. 724 00:47:54,106 --> 00:48:03,415 When we had a date she always arrived before time and waited for me, and when I was late, I never said sorry. 725 00:48:05,016 --> 00:48:06,918 Why are you telling me this? 726 00:48:08,153 --> 00:48:12,591 The way Kae In always waited for me, no matter how late I was, 727 00:48:13,058 --> 00:48:17,863 I used to think she was some kind of idiot. I thought she was a pushover. 728 00:48:18,997 --> 00:48:20,131 Jerk. 729 00:48:21,800 --> 00:48:27,038 But now I think I understand. The way Kae In must have felt when she was waiting for me. 730 00:48:28,540 --> 00:48:37,080 Now when I look at Kae In who can't open her heart, it's as if I've come to know just how waiting like that feels. 731 00:48:38,050 --> 00:48:40,652 What's the reason for telling me this? 732 00:48:42,520 --> 00:48:49,461 I know that you're not gay. I couldn't believe that you were gay. 733 00:48:50,062 --> 00:48:51,930 I did a background check. 734 00:48:52,898 --> 00:48:58,570 I was going to tell Kae In that you were a bad guy for trying to use Director Choi, 735 00:49:00,839 --> 00:49:02,507 but I couldn't bring myself to do it. 736 00:49:03,841 --> 00:49:07,913 Because Kae In would have kicked you out of Sang Go Jae. 737 00:49:09,547 --> 00:49:17,022 Kae In... told me that right now you are more important to her than I am. 738 00:49:19,698 --> 00:49:31,669 Finding out that the friend she so trusted had in fact been lying all along, would have wounded her deeper still. 739 00:49:39,945 --> 00:49:41,613 So, Jeon Jin Ho, 740 00:49:44,382 --> 00:49:46,051 leave that house right now. 741 00:49:46,785 --> 00:49:51,189 If you're really her friend, make a clean break with her. 742 00:49:52,858 --> 00:49:57,462 What I've just said to you... I trust that you've fully understood it. 743 00:50:09,107 --> 00:50:10,208 Wow. 744 00:50:12,378 --> 00:50:14,346 Finished. 745 00:50:14,346 --> 00:50:16,381 Hey, but why are there four places? 746 00:50:17,183 --> 00:50:21,887 I've put my all into making this dinner perfect, so you just stay put. 747 00:50:22,388 --> 00:50:24,690 It's a real spread! 748 00:50:26,158 --> 00:50:27,559 Oh, he must be here. 749 00:50:28,561 --> 00:50:30,128 Huh? Who's here? 750 00:50:33,398 --> 00:50:34,966 Oh, Director Choi, you're here. 751 00:50:34,966 --> 00:50:38,837 Oh, you didn't have to bring flowers. 752 00:50:38,837 --> 00:50:40,938 You could have just brought yourself along. 753 00:50:40,938 --> 00:50:44,175 Since you so kindly invited me, I couldn't just come empty handed. 754 00:50:45,210 --> 00:50:48,346 I stopped by a funeral hall and bought this basket. 755 00:50:53,452 --> 00:50:55,354 It wasn't very funny, was it? 756 00:50:55,788 --> 00:50:58,957 Ah, let's go in. 757 00:51:00,913 --> 00:51:03,046 Director Choi! 758 00:51:05,010 --> 00:51:07,465 Thank you for inviting me. 759 00:51:08,279 --> 00:51:10,987 Hey, look at the flowers he brought as a present. 760 00:51:11,928 --> 00:51:14,079 Come on in. 761 00:51:14,079 --> 00:51:14,900 Yes. 762 00:51:17,246 --> 00:51:20,012 Oh, Jin Ho is here! 763 00:51:46,061 --> 00:51:49,335 Shall we drink a toast? 764 00:51:49,335 --> 00:51:51,999 Toast! 765 00:51:55,562 --> 00:52:01,033 Why are you not eating? It may not look good, but it tastes good. 766 00:52:01,033 --> 00:52:05,522 Yes, Young Sun is really good at cooking. 767 00:52:12,323 --> 00:52:13,707 Just a moment. 768 00:52:13,707 --> 00:52:15,483 Oh, honey. 769 00:52:16,437 --> 00:52:17,704 What?! 770 00:52:17,704 --> 00:52:19,977 Joon Hyuk isn't home? 771 00:52:19,977 --> 00:52:22,750 Alright. I'm coming right away. Yeah. 772 00:52:23,985 --> 00:52:26,272 Hey, what do you mean Joon Hyuk isn't home? 773 00:52:26,272 --> 00:52:28,780 I don't really know either, I've got to get going. 774 00:52:28,780 --> 00:52:29,746 Hey, hey. 775 00:52:29,746 --> 00:52:31,870 My legs are trembling. 776 00:52:31,870 --> 00:52:35,405 Let's go together. I'll take you there. 777 00:52:35,405 --> 00:52:36,280 No, I will... 778 00:52:36,280 --> 00:52:42,381 No, you two just enjoy the meal. He must just be outside somewhere close to the house. 779 00:52:42,381 --> 00:52:43,254 Oh, are you alright? 780 00:52:43,254 --> 00:52:46,164 Hey, so what's going on, huh? 781 00:52:55,369 --> 00:52:58,011 Let's sit down. 782 00:53:06,671 --> 00:53:10,933 Hey, don't you think we should call Joon Hyuk's friends first? 783 00:53:10,933 --> 00:53:12,992 Joon Hyuk is at home. 784 00:53:13,828 --> 00:53:15,038 What? 785 00:53:15,038 --> 00:53:18,722 If you want to get over Jin Ho, this is the best method! 786 00:53:19,475 --> 00:53:20,425 Hey, Young Sun... 787 00:53:20,425 --> 00:53:23,263 Kae In, let Mr. Choi and Jin Ho turn out well. 788 00:53:23,263 --> 00:53:26,897 If his mother accepts him for what he is, you will have it easier too! 789 00:53:29,667 --> 00:53:31,265 Kae In, 790 00:53:31,265 --> 00:53:34,056 it's time to draw a line. 791 00:53:34,056 --> 00:53:36,463 Let's just leave everything to them. 792 00:54:00,064 --> 00:54:02,324 I think... 793 00:54:02,324 --> 00:54:04,935 it was a mistake for me to come here. 794 00:54:06,382 --> 00:54:08,097 I apologize. 795 00:54:09,339 --> 00:54:13,008 I honestly didn't know you were coming today. 796 00:54:15,878 --> 00:54:18,316 You have good friends indeed... 797 00:54:18,316 --> 00:54:22,734 but their acting skills leave much to be desired. 798 00:54:28,569 --> 00:54:32,463 For today, I'd better be leaving. 799 00:54:33,332 --> 00:54:35,733 Since you're here, you might as well eat. 800 00:54:35,733 --> 00:54:37,168 No. 801 00:54:37,168 --> 00:54:41,872 I do have great foresight. 802 00:54:41,872 --> 00:54:44,041 My dear Jin Ho... 803 00:54:48,688 --> 00:54:51,883 M-My dear Director Jeon... 804 00:54:51,883 --> 00:54:54,334 seeing you without prior notice, 805 00:54:54,334 --> 00:54:57,721 I've neither the confidence nor the heart 806 00:54:57,721 --> 00:54:59,790 to have a face-to-face meal with you. 807 00:54:59,790 --> 00:55:02,093 I don't have nerves of steel. 808 00:55:02,093 --> 00:55:04,094 I'm truly sorry. 809 00:55:05,729 --> 00:55:08,232 This is an embarrassing situation, 810 00:55:08,232 --> 00:55:09,664 so I wasn't able to hide my reactions. 811 00:55:09,664 --> 00:55:11,802 Don't worry. 812 00:55:11,802 --> 00:55:17,474 I truly admire your honesty... 813 00:55:19,408 --> 00:55:22,313 So, don't let it bother you. 814 00:56:04,102 --> 00:56:05,822 Well... 815 00:56:05,822 --> 00:56:07,724 We found Joon Hyuk. 816 00:56:07,724 --> 00:56:10,327 He was at his neighborhood friend's house. 817 00:56:10,327 --> 00:56:12,096 What a relief. 818 00:56:12,530 --> 00:56:15,532 You said you'd even be prepared to marry me, 819 00:56:15,532 --> 00:56:17,468 but it looks like you got scared off. 820 00:56:19,076 --> 00:56:22,439 You got frightened like that. Isn't it pathetic? 821 00:56:23,107 --> 00:56:25,510 Jin Ho. 822 00:56:25,510 --> 00:56:29,346 Did you hope that if you pushed me off to Director Choi, you'd have it easier? 823 00:56:31,448 --> 00:56:34,426 You know it wasn't like that. 824 00:56:34,426 --> 00:56:36,487 Either way, it's a relief. 825 00:56:36,487 --> 00:56:39,623 I thought you were a fool, but you know how to use your head. 826 00:56:41,301 --> 00:56:44,128 Why would you say something like that... 827 00:56:44,762 --> 00:56:47,431 This weekend, I'm moving out. 828 00:56:48,132 --> 00:56:50,401 I beg your pardon? 829 00:56:50,401 --> 00:56:53,804 Return my deposit to me when you have found a new tenant. 830 00:56:53,804 --> 00:56:55,840 Jin Ho! 831 00:56:55,840 --> 00:56:57,508 Where are you going? 832 00:56:59,476 --> 00:57:00,650 I'm leaving. 833 00:57:00,650 --> 00:57:01,579 Huh? 834 00:57:02,313 --> 00:57:04,481 Now? 835 00:57:04,481 --> 00:57:06,317 Right now? 836 00:57:07,518 --> 00:57:09,119 Yes. 837 00:57:27,238 --> 00:57:29,607 Park Kae In's weather forecast... 838 00:57:31,242 --> 00:57:33,611 The friend I'd so longed for, and the warm spring breeze 839 00:57:33,611 --> 00:57:37,808 that brought him along, have both gone tonight. 840 00:57:38,949 --> 00:57:41,452 Now summer will soon be on its way, 841 00:57:41,452 --> 00:57:44,855 but even this summer looks like being bitterly cold, 842 00:57:44,855 --> 00:57:47,892 and I'll have to hunker down alone. 843 00:57:51,328 --> 00:58:04,642 Subtitles brought to you by Team Personal Taste at viki.com 844 00:58:11,683 --> 00:58:13,750 Let's go out for lunch. 845 00:58:13,750 --> 00:58:15,353 I'm not hungry. Go ahead without me. 846 00:58:15,353 --> 00:58:19,724 Hey you, yesterday and today you haven't left the office, let alone eat. What's wrong? 847 00:58:19,724 --> 00:58:21,125 Just go. 848 00:58:22,593 --> 00:58:24,595 You're not going out to eat? 849 00:58:45,049 --> 00:58:48,085 Finding out that the friend she so trusted 850 00:58:48,085 --> 00:58:52,322 had in fact been lying all along, 851 00:58:52,322 --> 00:58:55,426 would have wounded her deeper still. 852 00:58:55,426 --> 00:58:58,028 Leave that house right now. 853 00:58:58,028 --> 00:58:59,931 If you're really her friend, 854 00:58:59,931 --> 00:59:03,100 make a clean break with her. 855 00:59:03,968 --> 00:59:06,170 Are you satisfied? 856 00:59:08,206 --> 00:59:11,509 We can't even be friends... now that we are separated. 857 00:59:22,486 --> 00:59:24,855 I told you, I don't have any thoughts of food. 858 00:59:24,855 --> 00:59:27,658 Why do you not have thoughts of food? 859 00:59:30,995 --> 00:59:32,795 What do you want? 860 00:59:32,795 --> 00:59:35,832 Director Choi gave me two tickets to a musical. 861 00:59:35,832 --> 00:59:38,740 I don't have anyone to go with. 862 00:59:39,936 --> 00:59:41,575 Today... 863 00:59:41,575 --> 00:59:44,471 can't you come with me? 864 00:59:44,471 --> 00:59:45,599 I don't want to. 865 00:59:45,599 --> 00:59:47,540 Kae In... 866 00:59:48,506 --> 00:59:51,385 received two tickets as well. 867 00:59:52,908 --> 00:59:56,836 Chang Ryul comes every day to the gallery 868 00:59:56,836 --> 01:00:00,700 to try to win Kae In's heart. 869 01:00:01,602 --> 01:00:03,660 They're even going to see the musical today too. 870 01:00:03,660 --> 01:00:05,691 They'll already be waiting to get in. 871 01:00:05,691 --> 01:00:07,965 That has nothing to do with me. 872 01:00:09,209 --> 01:00:10,959 Ah, but it does. 873 01:00:10,959 --> 01:00:12,448 Kae In... 874 01:00:12,448 --> 01:00:15,922 is going back to Chang Ryul. 875 01:00:15,922 --> 01:00:18,890 As her friend, don't you intend to help her out? 876 01:00:19,806 --> 01:00:24,804 Besides you, if Kae In had another good friend, 877 01:00:24,804 --> 01:00:27,851 then Kae In wouldn't need to depend on you any longer. 878 01:00:27,851 --> 01:00:32,188 She has Chang Ryul now to depend on and love. 879 01:00:40,464 --> 01:00:41,339 Kae In, 880 01:00:41,339 --> 01:00:43,466 I've been watching for a while, 881 01:00:43,466 --> 01:00:46,268 but of all the women who are here, you're the prettiest. 882 01:02:26,976 --> 01:02:28,912 Kae In, where are you going? 883 01:02:37,305 --> 01:02:39,255 Jin Ho... 884 01:02:43,762 --> 01:02:44,594 Hey, Kae In! 885 01:02:44,594 --> 01:02:46,843 What's wrong with you, huh? 886 01:02:46,843 --> 01:02:49,199 What's with you all of a sudden? 887 01:02:50,183 --> 01:02:51,968 I can't do this anymore. 888 01:02:51,968 --> 01:02:53,669 You can't do what anymore? 889 01:02:53,669 --> 01:02:56,490 I was just trying to get revenge on you. 890 01:02:57,273 --> 01:02:59,442 The way you discarded me, 891 01:02:59,442 --> 01:03:02,712 I wanted to do exactly the same to you. 892 01:03:06,619 --> 01:03:08,517 But... 893 01:03:09,218 --> 01:03:11,787 I'm not going to do it anymore. 894 01:03:11,787 --> 01:03:14,724 I can't take it any further. 895 01:03:14,724 --> 01:03:16,425 Okay, Kae In. 896 01:03:16,425 --> 01:03:19,095 If you're sorry for me, then it's okay. 897 01:03:19,095 --> 01:03:20,830 Even if you started out with that kind of feeling, 898 01:03:20,830 --> 01:03:22,737 it's okay, I can change you. 899 01:03:22,737 --> 01:03:25,601 I have the ability to do that! 900 01:03:26,702 --> 01:03:28,837 No. 901 01:03:28,837 --> 01:03:31,107 You don't have the ability to change me. 902 01:03:31,107 --> 01:03:33,868 Kae In... 903 01:03:34,410 --> 01:03:37,546 You don't know. 904 01:03:37,546 --> 01:03:40,283 My heart... 905 01:03:40,283 --> 01:03:42,751 My heart.... 906 01:03:42,751 --> 01:03:44,820 who it is... 907 01:03:44,820 --> 01:03:47,724 that it's drawn to. 908 01:03:58,534 --> 01:04:01,872 It's "Game Over." 909 01:04:13,115 --> 01:04:17,653 Subtitles brought to you by Team of Personal Taste at viki.com 910 01:04:17,653 --> 01:04:26,695 Thanks for watching. Please do not make hardsubbed videos with these subtitles. 65713

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.