Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,224 --> 00:00:07,691
Try it as if it's your last chance.
2
00:00:07,691 --> 00:00:11,191
This is the third super challenge league.
3
00:00:11,191 --> 00:00:15,058
We're at Shooting Stars Goindol Stadium
in Ganghwa Island, Incheon.
4
00:00:15,058 --> 00:00:17,658
Only the strongest
of the strongest teams survive...
5
00:00:17,658 --> 00:00:20,724
to play in the remaining games
in this tournament.
6
00:00:20,724 --> 00:00:23,891
In the semifinal round, FC Actionista...
7
00:00:23,891 --> 00:00:26,491
managed to enter the final round again.
8
00:00:26,491 --> 00:00:29,391
FC Giants have been eliminated
from the tournament.
9
00:00:29,391 --> 00:00:31,791
They will prepare
for the third-place playoff.
10
00:00:31,791 --> 00:00:34,206
Today's upcoming game will be a match
between two teams that are...
11
00:00:34,230 --> 00:00:35,858
more desperate than anybody
to enter the final round.
12
00:00:35,858 --> 00:00:38,267
Both teams will bet their lives...
13
00:00:39,958 --> 00:00:42,791
to survive this semifinal round.
14
00:00:42,791 --> 00:00:48,191
I'm expecting this match
to be really intense.
15
00:00:48,191 --> 00:00:49,124
That's right.
16
00:00:49,124 --> 00:00:51,824
The final gate remaining
before the final round,
17
00:00:51,824 --> 00:00:54,358
the match between the FC World Class
and FC Tiger Moth,
18
00:00:54,358 --> 00:00:57,058
will take place today.
19
00:00:57,058 --> 00:01:01,758
Today's match will be
FC World Class' fourth semifinal game.
20
00:01:01,758 --> 00:01:03,891
- It's their fourth one.
- That's right.
21
00:01:03,891 --> 00:01:06,458
Their expectation is higher this time.
22
00:01:06,458 --> 00:01:09,324
They've always finished second
in the group games,
23
00:01:09,324 --> 00:01:12,624
but this season, they've finished first.
24
00:01:12,624 --> 00:01:16,891
This means FC World Class
has a high chance of winning.
25
00:01:16,891 --> 00:01:18,491
- Don't say that.
- Why not?
26
00:01:18,491 --> 00:01:19,691
Don't say they have
a high chance or anything.
27
00:01:19,691 --> 00:01:20,724
Number four of death.
28
00:01:20,724 --> 00:01:22,104
(FC World Class
and the jinx of the semifinals)
29
00:01:22,258 --> 00:01:25,750
(Let's take a look at FC World Class'
history with the semifinals.)
30
00:01:26,648 --> 00:01:28,300
(They lost in the semifinal round
in the first league.)
31
00:01:28,531 --> 00:01:33,644
(In the next season,
they lost again in the semifinal.)
32
00:01:34,123 --> 00:01:35,733
(Losing in the semifinal round
of the first super league)
33
00:01:35,758 --> 00:01:38,403
(They've qualified
for the semifinal round every season.)
34
00:01:38,427 --> 00:01:39,891
(Losing in the semifinal round
of the second super league)
35
00:01:39,915 --> 00:01:43,430
(The jinx of the semifinals
has been haunting FC World Class.)
36
00:01:43,460 --> 00:01:45,760
In any case...
37
00:01:45,784 --> 00:01:47,591
(FC World Class will try to break the jinx
in their fourth semifinal round.)
38
00:01:47,591 --> 00:01:49,738
- We finished first in the group games.
- Right.
39
00:01:50,299 --> 00:01:54,633
But you know what happened...
40
00:01:54,658 --> 00:01:55,958
last season.
41
00:01:55,958 --> 00:01:57,780
We have bad memories of that.
42
00:01:59,016 --> 00:02:00,489
We must get over that.
43
00:02:00,645 --> 00:02:02,058
This is our fourth time.
44
00:02:02,058 --> 00:02:04,524
(They really want to break the jinx
of being stuck in the semifinal round.)
45
00:02:04,524 --> 00:02:06,891
I've mentioned this since we started.
46
00:02:06,891 --> 00:02:09,824
But we shouldn't talk about winning yet.
47
00:02:10,924 --> 00:02:11,858
You agree, right?
48
00:02:14,258 --> 00:02:16,391
If we win the semifinal round,
49
00:02:16,391 --> 00:02:19,902
when we qualify for the finals,
we can talk about winning.
50
00:02:20,263 --> 00:02:22,349
It's taboo as of now.
51
00:02:22,373 --> 00:02:23,458
(They must not mention it
until they qualify for the finals.)
52
00:02:23,458 --> 00:02:25,491
So let's accept what we must.
53
00:02:25,491 --> 00:02:27,691
Let's prepare for what we must.
54
00:02:28,758 --> 00:02:30,024
- Okay?
- Yes.
55
00:02:30,524 --> 00:02:34,558
In the super league,
including teams that moved up,
56
00:02:34,558 --> 00:02:38,324
all the teams have improved so much
to qualify for the semifinal round.
57
00:02:38,324 --> 00:02:41,391
So none of the teams are easy to beat.
58
00:02:41,391 --> 00:02:45,891
That was why I told my teams,
for their own sake,
59
00:02:45,891 --> 00:02:48,691
that we shouldn't talk about winning yet.
60
00:02:48,691 --> 00:02:50,424
But personally,
61
00:02:51,158 --> 00:02:57,191
I do feel very motivated
to get them on the podium.
62
00:02:57,191 --> 00:03:01,391
I think FC Tiger Moth players
are quite fit.
63
00:03:01,391 --> 00:03:02,491
They run a great deal.
64
00:03:02,491 --> 00:03:03,724
- They're active.
- Right.
65
00:03:03,724 --> 00:03:08,358
So we have to be better physically
than they are.
66
00:03:08,358 --> 00:03:10,791
(Their first strategy for winning is
to have better stamina.)
67
00:03:12,921 --> 00:03:15,599
(Under Coach Lee's watch, the players
from six countries run nonstop.)
68
00:03:15,624 --> 00:03:17,058
FC World Class, we got this.
69
00:03:17,058 --> 00:03:18,791
- We got this.
- Let's do it.
70
00:03:19,624 --> 00:03:20,824
- Let's hurry.
- Go.
71
00:03:21,096 --> 00:03:24,724
(They're doing interval training nonstop.)
72
00:03:24,724 --> 00:03:29,191
Four, five, six, seven, and eight.
73
00:03:29,191 --> 00:03:30,324
Okay. Good.
74
00:03:30,324 --> 00:03:31,473
More.
75
00:03:31,498 --> 00:03:33,137
(In terms of training,
they are players without borders.)
76
00:03:35,124 --> 00:03:38,624
FC Tiger Moth will work harder than this.
77
00:03:38,624 --> 00:03:40,224
You have to keep that in mind.
78
00:03:40,224 --> 00:03:41,191
- Okay.
- Okay.
79
00:03:41,191 --> 00:03:43,324
(Their energy levels have been boosted.)
80
00:03:43,324 --> 00:03:44,658
Okay? Good.
81
00:03:44,658 --> 00:03:46,758
First, let's do some buildups.
82
00:03:46,758 --> 00:03:47,724
Let's do that.
83
00:03:47,724 --> 00:03:49,658
You can be Soo Ah.
84
00:03:50,124 --> 00:03:51,291
- Soo Ah.
- Yes.
85
00:03:51,291 --> 00:03:52,724
I'm Sun Young.
86
00:03:53,424 --> 00:03:55,424
Don't go too close.
87
00:03:57,058 --> 00:03:58,291
Come here.
88
00:03:58,291 --> 00:03:59,391
What happens if you fail?
89
00:04:00,091 --> 00:04:01,491
- Good.
- Nice.
90
00:04:01,491 --> 00:04:02,491
Be quick.
91
00:04:02,491 --> 00:04:05,158
(They finish up the tiki-taka...)
92
00:04:05,158 --> 00:04:06,458
(by scoring.)
93
00:04:06,791 --> 00:04:10,424
Saori and Naty are good at one-two passes.
94
00:04:10,424 --> 00:04:12,791
So we practiced those things a lot.
95
00:04:12,791 --> 00:04:13,724
Saori.
96
00:04:15,557 --> 00:04:16,591
Elody, go.
97
00:04:16,616 --> 00:04:18,616
(Naori's attack is ready to be launched.)
98
00:04:18,891 --> 00:04:21,024
Saori and Naty, look.
99
00:04:21,024 --> 00:04:24,224
When it fails, you can switch again.
100
00:04:24,224 --> 00:04:27,124
Look. You two don't have
any specific positions...
101
00:04:27,124 --> 00:04:28,091
when we're trying to score.
102
00:04:28,091 --> 00:04:29,324
- So, keep doing that?
- Yes.
103
00:04:29,324 --> 00:04:30,558
The other team will man-mark you guys.
104
00:04:30,558 --> 00:04:33,391
- So keep running away from them.
- Make them confused, right?
105
00:04:33,391 --> 00:04:34,458
- Yes.
- Okay.
106
00:04:35,691 --> 00:04:39,591
The very first game we played
in the first season of the show was...
107
00:04:39,591 --> 00:04:41,891
against FC Tiger Moth.
108
00:04:41,891 --> 00:04:44,458
I scored the very first goal of that game.
109
00:04:45,158 --> 00:04:49,758
So FC Tiger Moth was the team...
110
00:04:49,758 --> 00:04:53,891
that I went up against
when I knew nothing about soccer.
111
00:04:53,891 --> 00:04:56,424
It brings back memories.
112
00:04:56,424 --> 00:04:58,491
(FC World Class lost the very first game
of the show with a score of 3 to 1.)
113
00:04:58,491 --> 00:05:00,591
We've changed completely.
114
00:05:00,591 --> 00:05:03,858
We are no longer the FC World Class
they fought for the first time.
115
00:05:03,858 --> 00:05:08,191
We will show them how strong we've become.
116
00:05:08,191 --> 00:05:13,191
Also, I'll let Sun Young know
that I've made a lot of progress.
117
00:05:13,191 --> 00:05:16,191
I want her to say that about me.
118
00:05:17,545 --> 00:05:20,779
First, no one really expected this
to happen.
119
00:05:21,758 --> 00:05:26,724
Not many expected FC Tiger Moth
to enter the semifinals.
120
00:05:27,158 --> 00:05:30,458
(Final match of the Group A
FC Top Girl vs. FC Actionista)
121
00:05:30,458 --> 00:05:36,567
(Had FC Top Girl won with a high score,
FC Tiger Moth could've been eliminated.)
122
00:05:36,793 --> 00:05:39,024
(FC Tiger Moth's reaction)
123
00:05:39,024 --> 00:05:40,491
This can't happen.
124
00:05:40,491 --> 00:05:42,258
They're scoring so often.
125
00:05:42,258 --> 00:05:45,391
(While they kept scoring,)
126
00:05:45,391 --> 00:05:48,844
(FC Tiger Moth was feeling anxious.)
127
00:05:50,858 --> 00:05:54,832
(As they kept scoring, it got more likely
for FC Tiger Moth to be eliminated.)
128
00:05:55,199 --> 00:05:59,421
(Fortunately, the game ended
with a score of 3 to 3.)
129
00:05:59,893 --> 00:06:04,518
(FC Tiger Moth survived!)
130
00:06:05,205 --> 00:06:10,338
(FC Tiger Moth qualifies
for the semifinal with goal points.)
131
00:06:12,097 --> 00:06:14,416
(FC Tiger Moth revived.)
132
00:06:14,463 --> 00:06:17,029
We accomplished our first goal.
133
00:06:17,054 --> 00:06:22,421
And we've decided to win the next game
and enter the final round.
134
00:06:22,605 --> 00:06:27,015
We won't man-mark anyone
on the opposing team.
135
00:06:27,156 --> 00:06:30,876
(Goblin Cho has always employed
man-marking as his strategy for defense.)
136
00:06:31,424 --> 00:06:33,424
(He made his players man-mark...)
137
00:06:33,424 --> 00:06:36,324
(Bo Kyung, FC Top Girl's ace player,
and He In, FC Actionista's ace player.)
138
00:06:36,324 --> 00:06:40,184
(But Goblin Cho won't do that this time.)
139
00:06:40,208 --> 00:06:45,057
They've got the fastest players.
140
00:06:45,057 --> 00:06:49,517
It's basically impossible for us
to man-mark those players.
141
00:06:49,528 --> 00:06:54,278
So first, two or more players
will have to stop them.
142
00:06:54,286 --> 00:06:57,152
We must switch from playing offense
to defense very fast.
143
00:06:57,152 --> 00:06:59,419
But I realized we were quite slow at it.
144
00:06:59,419 --> 00:07:03,252
So I've been focusing on making up
for such weaknesses.
145
00:07:03,252 --> 00:07:06,419
You two will play defense
in this area, anyway.
146
00:07:06,419 --> 00:07:08,552
So Ga Ryeong,
you should come forward more.
147
00:07:09,019 --> 00:07:10,052
Stay there.
148
00:07:10,052 --> 00:07:11,619
So Yeon, you should come here.
149
00:07:12,286 --> 00:07:13,419
Like this.
150
00:07:13,419 --> 00:07:14,519
Soo Ah, come.
151
00:07:14,519 --> 00:07:17,319
- If you come, Ga Ryeong should come too.
- When she does, Ga Ryeong should go too.
152
00:07:17,319 --> 00:07:19,552
- So Yeon too.
- You should come forward with Ga Ryeong.
153
00:07:19,552 --> 00:07:21,152
Make sure to keep this shape.
154
00:07:21,152 --> 00:07:22,819
- Keep the rectangle.
- Okay?
155
00:07:22,819 --> 00:07:24,306
(FC Tiger Moth will play
invincible defense.)
156
00:07:24,486 --> 00:07:26,551
When kick-ins happen,
don't try to grab the ball.
157
00:07:26,575 --> 00:07:27,852
Try to kick it away.
158
00:07:28,169 --> 00:07:29,169
There.
159
00:07:30,086 --> 00:07:32,352
- Kick it away.
- When it goes away like that,
160
00:07:32,352 --> 00:07:34,286
one of you should run out to get it.
161
00:07:34,986 --> 00:07:36,419
- Soo Ah, you should go.
- Okay.
162
00:07:36,419 --> 00:07:37,819
- And counterattack?
- Yes.
163
00:07:39,352 --> 00:07:41,219
- After I pass, dribble like before...
- Okay.
164
00:07:41,219 --> 00:07:42,252
once you get it.
165
00:07:43,686 --> 00:07:45,393
Push. Push harder.
166
00:07:45,895 --> 00:07:47,486
(Her powerful shooting
is satisfying to watch.)
167
00:07:47,486 --> 00:07:48,486
Okay.
168
00:07:50,886 --> 00:07:52,886
Okay. So Yeon, you improved a lot!
169
00:07:53,319 --> 00:07:54,352
Good.
170
00:07:55,096 --> 00:07:56,786
(Goblin Cho's secret weapon
for counterattack)
171
00:07:56,786 --> 00:07:58,419
Good. So Yeon, good.
172
00:07:58,686 --> 00:08:02,386
Out of all teams in the super league,
173
00:08:02,386 --> 00:08:04,886
FC World Class can switch from playing
defense to offense the fastest.
174
00:08:04,886 --> 00:08:08,719
So I positioned
So Yeon in the very front...
175
00:08:08,719 --> 00:08:10,952
to cut the flow...
176
00:08:10,952 --> 00:08:14,519
from the very front
and increase our chance of scoring.
177
00:08:15,192 --> 00:08:16,486
(Goblin Cho's strategy is to position
So Yeon the right way.)
178
00:08:16,486 --> 00:08:17,819
Come down.
179
00:08:18,145 --> 00:08:19,614
(So Yeon raids close to the goalpost.)
180
00:08:20,219 --> 00:08:21,452
- Good!
- Nice!
181
00:08:22,052 --> 00:08:23,452
There you go.
182
00:08:23,452 --> 00:08:25,852
Give us a sign like that. Good job.
183
00:08:26,352 --> 00:08:29,019
I don't know how I will play in the game.
184
00:08:29,019 --> 00:08:31,352
But if I get to play offense,
185
00:08:31,352 --> 00:08:35,819
I'd like to make good use
of my speed to strike.
186
00:08:35,819 --> 00:08:38,752
It was almost two years ago
when we played against FC World Class.
187
00:08:38,752 --> 00:08:41,152
In that game, they scored the first goal,
188
00:08:41,152 --> 00:08:43,019
but we defeated them
by scoring three goals.
189
00:08:43,019 --> 00:08:45,619
Once we intimidate them,
190
00:08:45,619 --> 00:08:47,819
we'll have no problem defeating them!
191
00:08:48,286 --> 00:08:53,319
Personally, I defeated FC World Class
when I coached FC National Team Family.
192
00:08:53,700 --> 00:08:59,086
I'm ready to play against FC World Class
under Coach Lee's coaching.
193
00:08:59,086 --> 00:09:01,729
I really want to defeat them
and enter the final round.
194
00:09:02,370 --> 00:09:04,144
(On the day of the game)
195
00:09:04,169 --> 00:09:05,486
(FC World Class at the locker room,
ready for their fourth semifinal round)
196
00:09:05,486 --> 00:09:07,096
Let's do our best.
197
00:09:09,086 --> 00:09:10,152
I want to do well.
198
00:09:10,686 --> 00:09:11,719
We must do well.
199
00:09:12,219 --> 00:09:13,986
We just have to do it as we always do.
200
00:09:13,986 --> 00:09:16,019
Queen Defender will be back today.
201
00:09:16,019 --> 00:09:19,561
(They look especially pressured today.)
202
00:09:19,942 --> 00:09:22,265
(This is how FC World Class usually is.)
203
00:09:22,290 --> 00:09:25,176
(Their excitement is on another level.)
204
00:09:25,200 --> 00:09:27,372
(They're always happy.)
205
00:09:27,800 --> 00:09:29,372
(They've always promised
to do something if they win.)
206
00:09:29,397 --> 00:09:31,867
(Cheerful)
207
00:09:32,688 --> 00:09:35,354
(Solemn)
208
00:09:35,554 --> 00:09:37,721
(They erased smiles off their faces.)
209
00:09:37,721 --> 00:09:42,078
(FC World Class in the locker room
looks very different.)
210
00:09:45,935 --> 00:09:48,514
I think our extreme confidence...
211
00:09:48,539 --> 00:09:52,525
Although we thought we needed
the confidence to do well,
212
00:09:52,525 --> 00:09:54,716
it might have actually been
counter-effective.
213
00:09:54,851 --> 00:09:59,525
Coach Lee has been telling us
that winning wasn't our goal.
214
00:09:59,525 --> 00:10:00,813
He said our goal was to win today.
215
00:10:00,836 --> 00:10:02,248
That's what he said.
216
00:10:02,272 --> 00:10:04,649
So we're going to play
as if it's the last game.
217
00:10:04,673 --> 00:10:06,418
I don't want to leave any regrets.
218
00:10:07,289 --> 00:10:08,933
You all know that.
219
00:10:08,957 --> 00:10:10,701
For you all...
220
00:10:11,026 --> 00:10:13,438
It's crucial for FC World Class.
221
00:10:13,859 --> 00:10:15,840
You have to play as if this is the finals.
222
00:10:15,864 --> 00:10:16,941
This is the final.
223
00:10:17,766 --> 00:10:19,811
This kind of opportunity
will never come again.
224
00:10:19,835 --> 00:10:22,246
If you don't use this opportunity,
225
00:10:22,270 --> 00:10:24,215
you might never have another one like it.
226
00:10:24,506 --> 00:10:26,017
- Okay?
- Okay.
227
00:10:26,041 --> 00:10:27,285
- All right?
- Yes.
228
00:10:28,076 --> 00:10:30,021
- Let's talk to each other a lot.
- We can do it.
229
00:10:30,345 --> 00:10:31,455
Let's shout out and cheer.
230
00:10:31,480 --> 00:10:32,790
- We can do it!
- We can do it!
231
00:10:33,982 --> 00:10:35,893
- World Class, we got this!
- World Class, we got this!
232
00:10:35,918 --> 00:10:37,562
(And FC Tiger Moth is playing
the semifinal after 21 months.)
233
00:10:37,586 --> 00:10:40,398
Who experienced the semifinals before?
234
00:10:40,422 --> 00:10:41,632
- It's a first for all of you.
- She's the only one.
235
00:10:41,656 --> 00:10:42,667
Sun Young is the only one.
236
00:10:42,691 --> 00:10:45,703
Hye Kyeong and I are the only ones.
That's all.
237
00:10:45,727 --> 00:10:48,739
Besides the season games,
isn't it our first time too?
238
00:10:48,763 --> 00:10:50,875
- In the first season.
- Besides the first, it's the first time.
239
00:10:50,899 --> 00:10:52,410
Besides the first season...
240
00:10:52,434 --> 00:10:54,846
Were there no semifinals
except for the first season?
241
00:10:55,303 --> 00:10:56,481
Right.
242
00:10:56,742 --> 00:10:58,716
After the first season,
we've never been in the semifinals.
243
00:10:59,875 --> 00:11:03,488
(The first champions,
FC Tiger Moth, is a strong team.)
244
00:11:03,512 --> 00:11:08,426
(It seems like just yesterday
when they were impressed by gold medals.)
245
00:11:08,450 --> 00:11:09,560
(Biting)
246
00:11:09,985 --> 00:11:11,762
How did we come
all the way to the semifinals?
247
00:11:12,287 --> 00:11:14,932
What are you saying?
We're here because we played well.
248
00:11:14,956 --> 00:11:17,781
It wasn't luck. We really fought well.
249
00:11:18,593 --> 00:11:19,837
It's not luck.
250
00:11:20,266 --> 00:11:21,969
- Okay. Let's do it.
- We can do it.
251
00:11:21,993 --> 00:11:23,203
(FC Tiger Moth's potential will be
seen again.)
252
00:11:23,227 --> 00:11:25,172
I'm not going to leave any regrets.
253
00:11:25,438 --> 00:11:27,608
- Don't get hurt.
- Let's not get hurt. Let's have fun.
254
00:11:28,288 --> 00:11:32,179
(With a strong mindset,
both teams come to the press room.)
255
00:11:38,571 --> 00:11:43,140
(Silence)
256
00:11:43,852 --> 00:11:44,639
(Looking away)
257
00:11:44,664 --> 00:11:45,641
(Zipping his mouth)
258
00:11:45,666 --> 00:11:50,364
You two are known to be great
but silent commanders.
259
00:11:50,388 --> 00:11:51,799
I'm not a great commander.
260
00:11:51,859 --> 00:11:54,438
Please tell us about your relationship
when you were still players.
261
00:11:54,633 --> 00:11:58,746
Jae Jin was a very quiet person.
262
00:11:59,004 --> 00:12:02,817
I only saw him when we ate
and when we trained.
263
00:12:03,241 --> 00:12:05,386
He's difficult to get close to.
264
00:12:05,577 --> 00:12:06,788
We do have an age gap.
265
00:12:06,812 --> 00:12:09,891
And as you can see, he's quiet as well.
266
00:12:10,349 --> 00:12:12,226
- Do you still feel that way?
- It's not easy to get close.
267
00:12:12,242 --> 00:12:13,227
(Trembling eyes)
268
00:12:13,251 --> 00:12:14,328
He was scary.
269
00:12:15,578 --> 00:12:17,064
(Eul Yong Strike is loaded.)
270
00:12:17,391 --> 00:12:18,945
(I was like that in the past.)
271
00:12:19,624 --> 00:12:21,803
Please reveal your formations.
272
00:12:22,661 --> 00:12:24,739
It remains the same for us.
273
00:12:24,763 --> 00:12:25,873
Kathy.
274
00:12:26,898 --> 00:12:29,477
The lineup for the first half is
Lara and...
275
00:12:29,801 --> 00:12:30,778
Eva.
276
00:12:30,802 --> 00:12:32,113
(Lara and Eva on the defense,
and Naty and Saori on the offense)
277
00:12:32,137 --> 00:12:34,415
Naty and Saori.
278
00:12:34,439 --> 00:12:36,284
This is the lineup for the first half.
279
00:12:37,275 --> 00:12:38,786
Wait a minute. I didn't see it.
280
00:12:39,444 --> 00:12:41,889
- Lara, Eva, Saori...
- There.
281
00:12:41,913 --> 00:12:43,024
(There you go.)
282
00:12:43,048 --> 00:12:45,493
(Relieved)
283
00:12:47,141 --> 00:12:48,418
We changed...
284
00:12:49,054 --> 00:12:50,198
a bit.
285
00:12:50,624 --> 00:12:51,388
(Surprised)
286
00:12:51,413 --> 00:12:54,969
So the goalie will be Hye Kyeong.
287
00:12:55,627 --> 00:12:57,839
Then we have Ga Ryeong,
288
00:12:58,497 --> 00:12:59,640
Sun Young,
289
00:13:00,399 --> 00:13:01,409
Soo Ah,
290
00:13:01,967 --> 00:13:03,678
and I have So Yeon play offense.
291
00:13:03,702 --> 00:13:04,812
(So Yeon will play offense?)
292
00:13:04,836 --> 00:13:07,593
(The physical ace, So Yeon,
will play offense?)
293
00:13:07,706 --> 00:13:11,853
We're going to put
the pressure on up front.
294
00:13:12,244 --> 00:13:14,689
That's why we have So Yeon up front.
295
00:13:15,247 --> 00:13:18,793
And if the ball goes to Saori,
296
00:13:18,984 --> 00:13:22,830
So Yeon and Soo Ah will come down
and collaborate as defensive players too.
297
00:13:22,854 --> 00:13:24,332
This is how we prepared for the game.
298
00:13:24,890 --> 00:13:27,935
Coach Lee, it looks like you're
a bit flustered. How do you feel?
299
00:13:27,959 --> 00:13:30,238
Me? No, I'm not flustered.
300
00:13:31,029 --> 00:13:33,908
- Is it because you're missing glasses?
- Which paper are you from?
301
00:13:35,376 --> 00:13:37,011
(I told you that he's scary.)
302
00:13:37,035 --> 00:13:39,447
I was expecting some change.
303
00:13:39,471 --> 00:13:40,882
(He expected some changes
to FC Tiger Moth's tactics.)
304
00:13:40,906 --> 00:13:44,085
I think that Coach Cho...
305
00:13:44,109 --> 00:13:46,354
will change his tactics during the game.
306
00:13:46,845 --> 00:13:48,293
So we prepared for it all.
307
00:13:48,318 --> 00:13:50,458
What did you study about the opponent?
308
00:13:50,482 --> 00:13:52,727
First, in the beginning,
309
00:13:52,751 --> 00:13:54,362
we're not going to use man marking.
310
00:13:54,920 --> 00:13:57,565
Ga Ryeong and Sun Young will see
how it flows from the back.
311
00:13:57,589 --> 00:14:00,768
Then the person close to them
will play defense.
312
00:14:01,393 --> 00:14:03,204
If that doesn't work,
313
00:14:03,228 --> 00:14:07,074
we'll change our tactics
and start man-to-man plays.
314
00:14:07,799 --> 00:14:11,437
On the other hand,
the opponent's defense is a bit slow.
315
00:14:11,534 --> 00:14:14,847
So Yeon is fast, and Soo Ah is too.
316
00:14:15,173 --> 00:14:17,585
And through counterattacks,
we'll try to score.
317
00:14:17,776 --> 00:14:18,886
Well...
318
00:14:19,277 --> 00:14:23,658
According to my analysis,
I agree with what he said.
319
00:14:24,015 --> 00:14:26,961
So instead of going so fast,
320
00:14:26,985 --> 00:14:30,131
we're going to try to slow down the tempo.
321
00:14:30,155 --> 00:14:31,632
That's my plan.
322
00:14:31,656 --> 00:14:34,335
(The two great but silent commanders
will not back down.)
323
00:14:34,359 --> 00:14:38,306
Saori, how many times have you tried
to advance to the finals?
324
00:14:38,330 --> 00:14:40,942
This will be my fourth try.
325
00:14:40,966 --> 00:14:42,276
- It's your fourth try?
- Gosh.
326
00:14:42,634 --> 00:14:45,513
I don't ever want to play
for third place again.
327
00:14:45,537 --> 00:14:48,749
Today, I'm going to think of it as war.
328
00:14:48,773 --> 00:14:50,918
Today will be like my last game.
329
00:14:53,044 --> 00:14:55,222
In the game I played,
330
00:14:55,246 --> 00:14:58,025
I remember that Saori's shot hit my face.
331
00:14:58,617 --> 00:15:00,027
I actually thought about that.
332
00:15:00,051 --> 00:15:04,298
The first goal I scored was
against Hye Kyeong.
333
00:15:05,099 --> 00:15:07,310
(The first game of the first league
of "Shooting Stars")
334
00:15:08,295 --> 00:15:10,637
(She used her face to block Saori's shot.)
335
00:15:10,662 --> 00:15:13,507
(But she ended up losing a point.)
336
00:15:16,101 --> 00:15:18,379
I can't seem to forget that goal.
337
00:15:18,403 --> 00:15:21,515
When it hit my face directly,
it gave me bruises.
338
00:15:22,374 --> 00:15:23,851
I will not have it hit my face again.
339
00:15:23,875 --> 00:15:26,120
I'll do my best to block it with my hands.
340
00:15:27,712 --> 00:15:30,891
I'm not blocking the ball.
I'm blocking our team from a loss.
341
00:15:31,883 --> 00:15:34,195
We have been preparing for the semifinals.
342
00:15:34,219 --> 00:15:37,098
Our players prepared well,
and they are in good condition.
343
00:15:37,122 --> 00:15:40,001
I think you should look forward
to great plays today.
344
00:15:40,292 --> 00:15:43,804
Being in the semifinals means...
345
00:15:44,296 --> 00:15:48,042
the players are skilled
and they work very hard.
346
00:15:48,066 --> 00:15:50,578
I think it will be a difficult game.
347
00:15:50,602 --> 00:15:52,813
(We'll have FC Tiger Moth fold their wings
and head for the finals.)
348
00:15:54,606 --> 00:16:00,287
(Shooting Stars Goindol Stadium,
Incheon, Korea)
349
00:16:00,311 --> 00:16:02,289
Go when the ball goes to the other side.
350
00:16:02,313 --> 00:16:03,290
Hey.
351
00:16:03,548 --> 00:16:04,659
Go forward.
352
00:16:05,490 --> 00:16:07,627
(Coach Cho is looking...)
353
00:16:07,652 --> 00:16:10,665
(at So Yeon.)
354
00:16:11,568 --> 00:16:14,568
(Until now, she played defense.)
355
00:16:15,326 --> 00:16:19,295
(Occasionally, she showed her talent
as an offensive player as well.)
356
00:16:20,598 --> 00:16:21,866
This is the first time...
357
00:16:21,890 --> 00:16:25,479
that the coach has told me
to try playing offense.
358
00:16:25,552 --> 00:16:30,447
So I'm really excited,
and I hope to fly around the field.
359
00:16:30,471 --> 00:16:34,116
I want to play a part in scoring.
360
00:16:34,255 --> 00:16:37,553
I'd like to play as a striker
and participate in scoring.
361
00:16:37,577 --> 00:16:39,156
(And FC World Class' shield
that will block them)
362
00:16:39,180 --> 00:16:40,756
This keeps coming off.
363
00:16:41,505 --> 00:16:44,126
I don't know
how my coach did it yesterday.
364
00:16:44,484 --> 00:16:46,762
What is it? What?
365
00:16:47,487 --> 00:16:48,564
What do you need?
366
00:16:48,874 --> 00:16:50,938
I don't know how you did this.
367
00:16:51,191 --> 00:16:54,236
Just do this side for me.
I'll buy a new one.
368
00:16:54,260 --> 00:16:56,205
It worked before.
369
00:16:56,696 --> 00:16:58,440
This doesn't stick well.
370
00:16:58,464 --> 00:16:59,775
- Is that good?
- Yes.
371
00:16:59,966 --> 00:17:00,943
- Thank you.
- Is it okay?
372
00:17:00,967 --> 00:17:02,044
Yes, thank you.
373
00:17:02,335 --> 00:17:03,612
(He ends up doing everything.)
374
00:17:03,636 --> 00:17:04,613
Okay.
375
00:17:04,938 --> 00:17:07,516
Kathy, you need extra care.
376
00:17:08,208 --> 00:17:09,218
What?
377
00:17:12,378 --> 00:17:15,324
(She changes her face.)
378
00:17:16,683 --> 00:17:18,060
(She blocks it with her knee.)
379
00:17:18,084 --> 00:17:19,061
Shoot!
380
00:17:19,451 --> 00:17:21,497
(And she comes out to block it.)
381
00:17:22,786 --> 00:17:23,654
That's right.
382
00:17:23,848 --> 00:17:25,358
(The Kathyllas we knew is back.)
383
00:17:25,383 --> 00:17:26,651
Good, Kathy.
384
00:17:28,027 --> 00:17:30,039
The ball is not going in
because you're blocking them so well.
385
00:17:30,263 --> 00:17:31,473
It can't go in.
386
00:17:31,497 --> 00:17:32,308
(Chic)
387
00:17:34,100 --> 00:17:36,612
I think that Kathy is the biggest threat.
388
00:17:36,636 --> 00:17:40,015
She's very fast. Her reflexes are quick.
389
00:17:40,473 --> 00:17:42,184
Due to her reflexes,
390
00:17:42,208 --> 00:17:45,287
she plays well
against low shots and passes.
391
00:17:46,146 --> 00:17:48,157
And in my case,
392
00:17:48,181 --> 00:17:50,226
I'm taller than Kathy.
393
00:17:50,250 --> 00:17:52,995
So I can see all of the shots
that are up high.
394
00:17:53,019 --> 00:17:56,365
In every game, it's really fun to see...
395
00:17:56,389 --> 00:18:00,035
- the fight between the goalies.
- Right.
396
00:18:00,059 --> 00:18:03,105
A few days ago, the two played
against one another in a pre-game.
397
00:18:03,129 --> 00:18:04,041
What happened?
398
00:18:04,065 --> 00:18:06,408
That's right.
The Korean female national team...
399
00:18:06,432 --> 00:18:08,577
- is preparing for the female World Cup.
- Right.
400
00:18:08,601 --> 00:18:12,414
Zambia and Korea had
a pre-qualifying match.
401
00:18:12,438 --> 00:18:15,517
And our Shooting Stars
participated in a halftime event.
402
00:18:15,541 --> 00:18:17,853
They had a penalty shoot-out.
403
00:18:18,011 --> 00:18:21,935
Kyung Hee, Na Mi, and Min Ji were
on Hye Kyeong's team.
404
00:18:21,960 --> 00:18:25,227
Ri Na, He In, and Yea Won were
on Kathy's team.
405
00:18:26,119 --> 00:18:28,163
I'm sure that they thought
the goalpost was quite big.
406
00:18:28,187 --> 00:18:30,666
Weren't they nervous? Did they do well?
407
00:18:34,093 --> 00:18:38,107
That day, Kathy took the win by far.
408
00:18:38,131 --> 00:18:39,247
(Kathy led her team to win.)
409
00:18:39,899 --> 00:18:42,811
I wonder what the result will be today.
410
00:18:44,903 --> 00:18:48,249
There's only one ticket left
to go to the finals.
411
00:18:48,274 --> 00:18:50,786
It's not even the holidays.
It's not even a long weekend.
412
00:18:50,810 --> 00:18:52,955
But there's only one ticket left.
413
00:18:52,979 --> 00:18:56,458
The two teams thirsty for that ticket
will have to play each other.
414
00:18:56,482 --> 00:18:58,661
Every season,
FC World Class advanced to the semifinals.
415
00:18:58,685 --> 00:19:02,965
However, they never advanced
to the finals.
416
00:19:02,989 --> 00:19:05,701
And after they became the champions
in the first season,
417
00:19:05,725 --> 00:19:07,975
FC Tiger Moth never advanced
to the semifinals.
418
00:19:08,000 --> 00:19:10,039
The two teams will play
against each other today.
419
00:19:10,063 --> 00:19:14,977
They went through everything.
And they are heated up for the finals.
420
00:19:15,001 --> 00:19:17,747
The game between the two teams
will begin shortly.
421
00:19:17,771 --> 00:19:20,182
Because it's the semifinals,
422
00:19:20,206 --> 00:19:22,482
I'm sure the game will be anyone's game.
423
00:19:22,507 --> 00:19:25,487
That's right. In just a moment,
424
00:19:25,511 --> 00:19:29,091
the last hurdle to the finals
of the third super leagues will start.
425
00:19:29,115 --> 00:19:31,505
It's FC World Class
that ranked first in Group B,
426
00:19:31,505 --> 00:19:33,595
against FC Tiger Moth
that ranked second in Group A.
427
00:19:33,619 --> 00:19:36,598
The semifinals will begin soon.
428
00:19:37,557 --> 00:19:39,068
Who do you want to advance?
429
00:19:39,359 --> 00:19:40,769
I want FC World Class to advance.
430
00:19:41,261 --> 00:19:42,905
- Really?
- Because FC World Class is stronger.
431
00:19:43,568 --> 00:19:45,207
(Why is he showing off that much?)
432
00:19:45,231 --> 00:19:47,209
So that means you want
FC Tiger Moth to advance, right?
433
00:19:47,233 --> 00:19:48,783
- For sure.
- That's right.
434
00:19:49,202 --> 00:19:53,816
But you know, it's difficult to score
against FC Tiger Moth.
435
00:19:53,840 --> 00:19:56,152
They won FC Top Girl,
and we only won by one point.
436
00:19:56,176 --> 00:19:58,320
- Strangely, it's hard to score.
- They're a difficult opponent.
437
00:19:58,344 --> 00:20:00,193
And for some reason,
their shots always go to the goalpost.
438
00:20:00,240 --> 00:20:01,773
- We need to keep our eyes on it.
- Right.
439
00:20:01,773 --> 00:20:03,440
- We'll compete with them next.
- Yes.
440
00:20:03,440 --> 00:20:06,567
We need to figure out
who the opponent is next.
441
00:20:07,373 --> 00:20:08,773
We need to focus on the game as well.
442
00:20:08,773 --> 00:20:10,340
- On both of them.
- Yes.
443
00:20:11,206 --> 00:20:12,306
- Great.
- Okay.
444
00:20:12,306 --> 00:20:13,640
World Class,
445
00:20:13,640 --> 00:20:16,273
- we got this!
- We got this!
446
00:20:17,173 --> 00:20:18,506
- Don't lose confidence.
- Let's go!
447
00:20:18,506 --> 00:20:19,940
- We got this.
- Gather up.
448
00:20:19,940 --> 00:20:20,940
We can do it.
449
00:20:20,940 --> 00:20:22,040
On 1, 2, 3.
450
00:20:22,040 --> 00:20:24,040
- Tiger Moth, we're one!
- Tiger Moth, we're one!
451
00:20:24,306 --> 00:20:28,640
For FC Tiger Moth, Ga Ryeong
and Sun Young will play defense.
452
00:20:28,640 --> 00:20:32,093
Soo Ah and So Yeon
will be the main strikers.
453
00:20:32,487 --> 00:20:33,938
Naty and Saori.
454
00:20:33,963 --> 00:20:36,564
The Naori duo will play in the front line
for FC World Class.
455
00:20:38,097 --> 00:20:40,815
It's the female soccer match held by SBS.
456
00:20:40,839 --> 00:20:44,065
The third super league
of "Shooting Stars!"
457
00:20:44,089 --> 00:20:46,002
The crucial match...
458
00:20:46,026 --> 00:20:49,542
between FC World Class and FC Tiger Moth,
459
00:20:49,566 --> 00:20:52,513
vying for a ticket to the final,
is about to kick off!
460
00:20:53,193 --> 00:20:54,635
(The first half begins.)
461
00:20:55,053 --> 00:20:56,651
I love you, FC World Class!
462
00:20:56,756 --> 00:20:58,590
Saori's kick-off.
463
00:20:59,568 --> 00:21:00,933
She passes it back.
464
00:21:01,811 --> 00:21:02,965
- Eva passes it to Lara.
- Eva.
465
00:21:02,990 --> 00:21:04,390
Lara gave her a long pass.
466
00:21:04,390 --> 00:21:05,923
They start fore-checking.
467
00:21:05,923 --> 00:21:08,056
Sun Young clears it off.
468
00:21:08,723 --> 00:21:09,756
Sorry!
469
00:21:09,756 --> 00:21:11,190
It's FC World Class' ball.
470
00:21:11,190 --> 00:21:12,506
(The long passing couldn't start
a counterattack.)
471
00:21:12,723 --> 00:21:14,456
(FC World Class' possession)
472
00:21:14,456 --> 00:21:16,823
Higher up the line! Go up.
473
00:21:17,690 --> 00:21:18,656
Let's go up.
474
00:21:18,656 --> 00:21:19,623
(The defenders go up as Kathy says.)
475
00:21:19,623 --> 00:21:21,823
- Go up!
- Let's go up.
476
00:21:22,923 --> 00:21:24,090
Go up!
477
00:21:24,090 --> 00:21:27,290
Go back down! Back down!
478
00:21:27,290 --> 00:21:30,490
(The line goes down
to get rid of the fore-checking.)
479
00:21:30,935 --> 00:21:32,592
(Confused)
480
00:21:33,323 --> 00:21:34,290
Follow them!
481
00:21:34,290 --> 00:21:36,326
(Fore-checking)
482
00:21:37,021 --> 00:21:38,423
(She passes it to Eva.)
483
00:21:38,423 --> 00:21:39,390
Eva.
484
00:21:40,723 --> 00:21:43,556
- So Yeon! She shoots!
- Gosh!
485
00:21:44,723 --> 00:21:46,267
(After a strong fore-checking,
she stole the ball...)
486
00:21:46,267 --> 00:21:47,432
(and took a powerful shot.)
487
00:21:47,456 --> 00:21:49,223
Kathy makes a save!
488
00:21:49,487 --> 00:21:52,056
(She almost scored
as soon as the game started.)
489
00:21:52,056 --> 00:21:53,290
That was...
490
00:21:54,489 --> 00:21:56,607
(Covering her mouth and dropping her jaw)
491
00:21:56,890 --> 00:21:58,956
So Yeon was really good!
492
00:22:00,523 --> 00:22:01,690
Okay! Good.
493
00:22:02,456 --> 00:22:05,056
So Yeon's fore-checking was remarkable.
494
00:22:05,056 --> 00:22:07,756
She seems to be in good condition.
495
00:22:08,123 --> 00:22:12,756
(This is what happens
when So Yeon plays offensive.)
496
00:22:13,090 --> 00:22:14,123
- Okay.
- Gosh.
497
00:22:14,123 --> 00:22:15,790
(Glancing)
498
00:22:15,790 --> 00:22:17,965
Look. Eul Yong is mad now.
499
00:22:18,556 --> 00:22:21,623
Kathy! When they come, facing you...
500
00:22:21,623 --> 00:22:24,068
(He becomes angry fastest.)
501
00:22:26,156 --> 00:22:29,256
FC World Class seems to be
at a loss by the powerful fore-checking.
502
00:22:30,456 --> 00:22:32,556
That's okay!
Let's talk to each other a lot!
503
00:22:33,790 --> 00:22:36,156
Sun Young is getting ready
for a corner kick.
504
00:22:36,181 --> 00:22:37,421
(FC Tiger Moth's corner kick)
505
00:22:38,523 --> 00:22:40,690
(So Yeon stays in her position.)
506
00:22:40,690 --> 00:22:41,890
Naty.
507
00:22:41,890 --> 00:22:43,324
Here. Mark Soo Ah.
508
00:22:44,890 --> 00:22:46,456
Soo Ah is on the move!
509
00:22:46,456 --> 00:22:48,490
- She changed her direction, but...
- It was too weak!
510
00:22:49,717 --> 00:22:52,201
(Soo Ah tries shooting after getting in.)
511
00:22:52,456 --> 00:22:53,901
Kathy makes a save.
512
00:22:54,590 --> 00:22:56,023
- What?
- What was that?
513
00:22:56,023 --> 00:22:57,656
Did you see Soo Ah?
514
00:22:57,656 --> 00:22:59,823
- This is only the beginning.
- Soo Ah made a really good judgment.
515
00:22:59,823 --> 00:23:01,342
The pace is incredible from the start.
516
00:23:02,577 --> 00:23:04,979
FC Tiger Moth is going all out
from the beginning.
517
00:23:06,823 --> 00:23:08,323
No, Kathy. This is only fore-checking.
518
00:23:08,323 --> 00:23:09,710
Kathy, do it again.
519
00:23:09,735 --> 00:23:11,285
Make the line go up.
520
00:23:11,678 --> 00:23:12,912
Go up!
521
00:23:14,485 --> 00:23:16,896
(The defenders advance.)
522
00:23:17,148 --> 00:23:18,399
(She makes the line go down...)
523
00:23:18,423 --> 00:23:19,490
Go back down!
524
00:23:19,515 --> 00:23:20,398
(after watching the situation.)
525
00:23:21,253 --> 00:23:24,366
(This time, three come down,
distracting the opponents.)
526
00:23:24,490 --> 00:23:26,323
Soo Ah, Go!
527
00:23:26,875 --> 00:23:28,856
(Soo Ah and So Yeon try
to put pressure again!)
528
00:23:28,856 --> 00:23:31,223
FC Tiger Moth is putting forceful pressure
on their opponent.
529
00:23:31,223 --> 00:23:33,490
Soo Ah steals it away again.
530
00:23:35,048 --> 00:23:36,444
Soo Ah steals it away again.
531
00:23:36,756 --> 00:23:38,456
She turns around. But there's Eva.
532
00:23:38,456 --> 00:23:40,356
Eva passes it forward.
But Ga Ryeong receives it instead.
533
00:23:40,381 --> 00:23:41,315
No!
534
00:23:41,340 --> 00:23:43,050
Go, put on the pressure!
535
00:23:43,218 --> 00:23:44,015
Ga Ryeong!
536
00:23:44,039 --> 00:23:45,823
(If Saori gets the ball,
she'll have a 1-on-1 chance.)
537
00:23:45,823 --> 00:23:47,123
Saori runs for the ball.
538
00:23:47,956 --> 00:23:50,423
(Back heel nutmeg)
539
00:23:50,790 --> 00:23:52,823
- Naty!
- Naty.
540
00:23:52,823 --> 00:23:54,256
- Naty.
- She stops it with her left foot.
541
00:23:54,256 --> 00:23:55,256
- Naty.
- Naty.
542
00:23:55,256 --> 00:23:56,390
- Saori.
- Saori.
543
00:23:56,390 --> 00:23:57,556
So Yeon.
544
00:23:57,556 --> 00:23:59,690
- Ga Ryeong. She clears it out.
- Good.
545
00:24:00,090 --> 00:24:01,823
Get it now!
546
00:24:01,823 --> 00:24:04,156
The ball didn't go out yet!
547
00:24:05,190 --> 00:24:06,190
Lara.
548
00:24:07,275 --> 00:24:09,142
Eva to Saori.
549
00:24:09,190 --> 00:24:10,323
She passes it forward.
550
00:24:10,323 --> 00:24:13,656
(A perfect strike chance
from three one-touch passes)
551
00:24:15,129 --> 00:24:16,116
It's mine.
552
00:24:16,623 --> 00:24:18,356
- But Hye Kyeong clears it out.
- Hye Kyeong.
553
00:24:18,356 --> 00:24:19,723
Lara. Okay.
554
00:24:20,623 --> 00:24:23,356
(I can't take my eye off the game.)
555
00:24:23,356 --> 00:24:25,690
- It's so interesting.
- I'm having so much fun watching.
556
00:24:27,090 --> 00:24:28,756
The players' level has risen.
557
00:24:29,756 --> 00:24:31,790
- What's going on?
- It's insane.
558
00:24:31,790 --> 00:24:33,990
- It's so intense.
- This is not a joke.
559
00:24:34,556 --> 00:24:37,656
- It's super interesting.
- It really is.
560
00:24:37,656 --> 00:24:39,106
No, it's not interesting at all.
561
00:24:39,407 --> 00:24:40,808
I want to do it over.
562
00:24:41,842 --> 00:24:43,110
It's not funny at all.
563
00:24:44,056 --> 00:24:46,256
The tempo of both teams is really fast.
564
00:24:47,456 --> 00:24:49,223
(FC Tiger Moth's kick-in)
565
00:24:49,975 --> 00:24:50,942
Sun Young.
566
00:24:51,223 --> 00:24:53,623
Eva passes it directly forward again.
567
00:24:53,623 --> 00:24:55,890
- You should go again.
- Your front! Watch it!
568
00:24:55,890 --> 00:24:57,047
(After the kick-in, Sun Young swiftly
appears in the center defense line.)
569
00:24:57,342 --> 00:25:01,046
- Sun Young, indeed.
- But the Absolute was waiting for her.
570
00:25:02,490 --> 00:25:05,123
FC Tiger Moth's players come back
to the defense line really fast.
571
00:25:05,123 --> 00:25:07,134
- Players are on your back!
- I got it!
572
00:25:08,551 --> 00:25:11,272
Lara of FC World Class is getting ready
for a kick-in.
573
00:25:11,735 --> 00:25:13,946
(Is she doing ballet?)
574
00:25:14,072 --> 00:25:15,291
Kick it high.
575
00:25:16,890 --> 00:25:18,612
She shoots it in the center.
576
00:25:18,890 --> 00:25:20,423
Sun Young clears it out.
577
00:25:20,423 --> 00:25:22,290
So Yeon. She breaks it through!
578
00:25:22,290 --> 00:25:23,556
Here comes So Yeon.
579
00:25:24,056 --> 00:25:25,023
So Yeon.
580
00:25:25,023 --> 00:25:25,923
She breaks it through!
581
00:25:25,923 --> 00:25:27,223
Here comes So Yeon.
582
00:25:27,223 --> 00:25:28,923
Keep going, So Yeon!
583
00:25:29,529 --> 00:25:30,558
Go!
584
00:25:31,056 --> 00:25:32,560
Soo Ah is also there, So Yeon!
585
00:25:32,585 --> 00:25:35,179
Eva, you need to go! No, at the back!
586
00:25:35,498 --> 00:25:36,998
So Yeon breaks through the opponents!
587
00:25:37,023 --> 00:25:38,690
She changes direction!
588
00:25:38,690 --> 00:25:41,290
- Soo Ah!
- Soo Ah!
589
00:25:42,399 --> 00:25:45,090
(They defend her, throwing their bodies.)
590
00:25:45,090 --> 00:25:47,180
- Soo Ah!
- She blocked it!
591
00:25:47,205 --> 00:25:48,523
- Defender!
- Goodness.
592
00:25:48,523 --> 00:25:50,156
(Mr. Fire-it has come back.)
593
00:25:50,156 --> 00:25:51,556
- Fire it!
- Now!
594
00:25:51,556 --> 00:25:53,080
- Sun Young!
- Sun Young!
595
00:25:53,104 --> 00:25:55,493
(She fires the ball
following the coach's wish.)
596
00:25:55,856 --> 00:25:57,523
- Sun Young!
- Sun Young!
597
00:25:57,523 --> 00:25:58,523
(Kathy's super save)
598
00:25:58,523 --> 00:26:00,623
Kathy.
599
00:26:00,648 --> 00:26:02,022
Keep your eyes on the ball!
600
00:26:02,633 --> 00:26:06,147
(FC Tiger Moth storms
into them, leaving no room to breathe.)
601
00:26:06,172 --> 00:26:08,211
(Screaming)
602
00:26:09,274 --> 00:26:10,946
(Another screaming)
603
00:26:12,590 --> 00:26:14,556
Okay! Soo Ah!
604
00:26:14,993 --> 00:26:16,124
(Standing up)
605
00:26:16,149 --> 00:26:17,492
(Another standing up)
606
00:26:17,492 --> 00:26:21,623
- That's crazy.
- Awesome.
607
00:26:22,125 --> 00:26:24,198
(Unprecedented high-level games
in both defensive and offensive ways)
608
00:26:24,223 --> 00:26:26,090
Nice, Kathy!
609
00:26:28,368 --> 00:26:31,990
So Yeon pierced
through the side of FC World Class,
610
00:26:31,990 --> 00:26:36,423
crossing it to Soo Ah,
and gave her a great chance to score.
611
00:26:36,423 --> 00:26:39,156
Although Soo Ah fired it twice,
612
00:26:39,156 --> 00:26:42,690
defenders were throwing their bodies
to defend the goalpost.
613
00:26:42,690 --> 00:26:45,623
And Kathy managed to defend it...
614
00:26:45,623 --> 00:26:49,556
against Sun Young's mid-range shot
in the last moment.
615
00:26:49,556 --> 00:26:51,390
FC World Class escaped
the crisis successfully.
616
00:26:51,390 --> 00:26:53,574
(Kathy blocked out the deflected ball.)
617
00:26:56,190 --> 00:26:57,956
- Amazing!
- Nice!
618
00:26:57,969 --> 00:26:59,204
(Well done, defenders.)
619
00:27:01,490 --> 00:27:04,323
Good! Kathy, well done!
620
00:27:06,188 --> 00:27:09,407
(Lara got hit by the ball
while defending.)
621
00:27:10,938 --> 00:27:13,563
(The sharp pain comes
shortly after the collision.)
622
00:27:13,868 --> 00:27:15,262
(Worried)
623
00:27:15,347 --> 00:27:17,164
Okay. Referee. We'll change.
624
00:27:17,323 --> 00:27:18,256
Lara.
625
00:27:18,923 --> 00:27:20,423
Elody gets in now.
626
00:27:20,448 --> 00:27:22,867
(Lara out, Elody in)
627
00:27:23,423 --> 00:27:26,090
Do you think FC Tiger Moth
will keep this up?
628
00:27:26,090 --> 00:27:27,123
I'm not sure.
629
00:27:27,123 --> 00:27:29,923
They've been using much energy,
covering much distance.
630
00:27:29,923 --> 00:27:32,190
FC World Class is
barely touching the ball...
631
00:27:32,190 --> 00:27:34,748
as FC Tiger Moth is
applying relentless pressure.
632
00:27:35,990 --> 00:27:39,290
FC Tiger Moth used to stay in the back,
633
00:27:39,290 --> 00:27:42,923
keeping their balance with a long kick-in.
634
00:27:42,923 --> 00:27:45,426
But they're throwing everything
at their opponent.
635
00:27:47,323 --> 00:27:50,956
Out of all teams in the super league,
FC World Class can switch...
636
00:27:50,956 --> 00:27:53,923
from playing defense
to offense the fastest.
637
00:27:53,923 --> 00:27:57,056
So I positioned
So Yeon in the very front...
638
00:27:57,723 --> 00:28:04,023
to cut the flow from the very front
and increase our chance of scoring.
639
00:28:04,023 --> 00:28:07,290
We focused on honing
our counterattacking skills,
640
00:28:07,290 --> 00:28:11,056
training our strikers
to swiftly drop back...
641
00:28:11,056 --> 00:28:14,156
and support the defense together...
642
00:28:14,156 --> 00:28:17,690
whenever the ball shifted to our side.
643
00:28:19,523 --> 00:28:21,890
It's unstable. So take it slow.
644
00:28:22,590 --> 00:28:23,823
Hey, it's all right.
645
00:28:23,823 --> 00:28:24,923
(FC World Class' possession)
646
00:28:24,923 --> 00:28:26,382
It's FC World Class' ball.
647
00:28:27,267 --> 00:28:28,631
- Sun Young.
- Soo Ah, go up.
648
00:28:28,656 --> 00:28:30,190
- Hey.
- Here.
649
00:28:30,190 --> 00:28:31,256
Elody.
650
00:28:31,848 --> 00:28:34,335
Elody!
651
00:28:34,800 --> 00:28:36,276
(Dribbling with both her feet)
652
00:28:36,300 --> 00:28:37,990
- She sprints.
- Go up!
653
00:28:38,015 --> 00:28:40,266
(FC World Class' offense
that hasn't happened for a while)
654
00:28:40,490 --> 00:28:42,290
- Look at her speed!
- She's so fast!
655
00:28:42,290 --> 00:28:44,898
(Elbappé has come back.)
656
00:28:44,923 --> 00:28:46,882
Clear it out!
657
00:28:47,857 --> 00:28:51,289
(Elody and Ga Ryeong is racing!)
658
00:28:54,251 --> 00:28:56,915
(Ga Ryeong manages to clear it off.)
659
00:28:58,156 --> 00:28:59,990
- Amazing!
- Ga Ryeong is fast!
660
00:28:59,990 --> 00:29:01,856
You got it, Ga Ryeong!
661
00:29:02,356 --> 00:29:04,047
Okay. Good, Ga Ryeong.
662
00:29:04,072 --> 00:29:05,382
(FC Tiger Moth can breathe again,
thanks to Ga Ryeong's hustle defense.)
663
00:29:06,656 --> 00:29:08,190
Come down!
664
00:29:08,412 --> 00:29:09,812
Do it immediately!
665
00:29:09,890 --> 00:29:12,456
Both teams are keeping up
with a very fast tempo.
666
00:29:12,456 --> 00:29:13,856
Hey!
667
00:29:15,490 --> 00:29:16,656
More!
668
00:29:16,656 --> 00:29:17,556
She rolls it.
669
00:29:17,556 --> 00:29:18,856
Eva!
670
00:29:20,423 --> 00:29:21,856
Eva!
671
00:29:23,930 --> 00:29:25,671
(The shot deflected
and headed to where nobody can predict.)
672
00:29:25,696 --> 00:29:26,656
(But she makes a save calmly.)
673
00:29:26,656 --> 00:29:27,656
Hye Kyeong.
674
00:29:28,090 --> 00:29:29,356
Throw it now!
675
00:29:29,356 --> 00:29:30,735
(FC Tiger Moth speeds up.)
676
00:29:30,890 --> 00:29:32,023
She's throwing!
677
00:29:32,023 --> 00:29:33,290
She throws it immediately.
678
00:29:33,795 --> 00:29:34,890
Elody.
679
00:29:35,290 --> 00:29:36,523
Calm down, Elody.
680
00:29:37,890 --> 00:29:39,290
Naty passes it.
681
00:29:39,290 --> 00:29:40,290
Saori.
682
00:29:40,290 --> 00:29:41,290
Ga Ryeong clears it out.
683
00:29:41,290 --> 00:29:42,790
Eva, Soo Ah.
684
00:29:42,790 --> 00:29:44,623
- Okay, Elody.
- Gosh!
685
00:29:44,623 --> 00:29:46,356
A player is on your side!
686
00:29:46,356 --> 00:29:47,890
She's right there!
687
00:29:48,256 --> 00:29:49,690
Elody.
688
00:29:50,171 --> 00:29:52,956
So Yeon. But Eva blocks her out.
689
00:29:53,323 --> 00:29:55,090
It's FC Tiger Moth's ball.
690
00:29:55,090 --> 00:29:56,227
(Peeking at the goalpost)
691
00:29:57,876 --> 00:29:58,805
(FC Tiger Moth's kick-in)
692
00:30:00,258 --> 00:30:02,436
Soo Ah!
693
00:30:03,727 --> 00:30:05,439
(Even though the ball is deflected,
Kathy catches it calmly.)
694
00:30:05,463 --> 00:30:07,007
- That was so close!
- Go up.
695
00:30:07,031 --> 00:30:07,942
Go upward.
696
00:30:07,966 --> 00:30:09,430
FC Tiger Moth doesn't hesitate...
697
00:30:09,430 --> 00:30:11,679
- when shooting the ball.
- Right.
698
00:30:13,705 --> 00:30:15,398
- She'll hold it.
- This is so intense.
699
00:30:15,607 --> 00:30:16,817
I'm scared.
700
00:30:17,375 --> 00:30:19,253
- What's with this tension in the air?
- This is no joke.
701
00:30:19,277 --> 00:30:21,087
- Is this the final?
- I know, right?
702
00:30:21,112 --> 00:30:22,116
Go up.
703
00:30:22,614 --> 00:30:23,424
Okay!
704
00:30:23,848 --> 00:30:25,608
It's Kathy's goal kick.
705
00:30:28,520 --> 00:30:30,264
Sun Young trapped the ball very nicely.
706
00:30:30,288 --> 00:30:32,266
(Sun Young's absolute trapping)
707
00:30:32,291 --> 00:30:36,119
(What's with her trapping?)
708
00:30:39,330 --> 00:30:41,108
- Sun Young.
- Sun Young.
709
00:30:41,132 --> 00:30:42,443
She goes upward.
710
00:30:42,467 --> 00:30:43,344
So Yeon!
711
00:30:45,036 --> 00:30:46,380
- Sun Young.
- Sun Young.
712
00:30:46,404 --> 00:30:47,281
She goes upward.
713
00:30:47,883 --> 00:30:49,241
- So Yeon!
- That was nice.
714
00:30:50,030 --> 00:30:52,153
Only if she kicked it slightly weaker
could she have made...
715
00:30:52,177 --> 00:30:55,856
an amazing killer pass to So Yeon.
716
00:30:55,881 --> 00:30:57,491
Her pass was a little bit too long.
717
00:30:57,515 --> 00:30:59,693
She never disappoints us.
718
00:30:59,717 --> 00:31:02,463
- FC Tiger Moth is amazing.
- So Yeon, go farther up.
719
00:31:02,487 --> 00:31:05,533
Neither team is giving the other
any chance to take a break.
720
00:31:05,557 --> 00:31:08,202
Calm down! Kathy!
721
00:31:08,226 --> 00:31:11,288
(We can't keep going like this.
Calm down!)
722
00:31:13,499 --> 00:31:15,601
Go upward.
723
00:31:15,626 --> 00:31:17,867
(Coach Lee rather slows the pace down.)
724
00:31:17,892 --> 00:31:19,752
- Eva!
- Go upward.
725
00:31:24,473 --> 00:31:27,452
Saori. You need to calm down more.
You're too hasty.
726
00:31:27,812 --> 00:31:30,324
In the beginning, the members
couldn't play as they always did.
727
00:31:30,348 --> 00:31:32,660
They were somewhat swept by the opponents.
728
00:31:32,684 --> 00:31:35,196
But regarding that,
729
00:31:35,220 --> 00:31:38,265
I thought they would get used...
730
00:31:38,289 --> 00:31:41,516
to the game after about 3 to 4 minutes.
731
00:31:42,093 --> 00:31:44,004
Again. Hey, Kathy!
732
00:31:44,028 --> 00:31:45,610
(We must control the pace
to control the game.)
733
00:31:46,564 --> 00:31:48,442
Go farther up!
734
00:31:48,666 --> 00:31:51,612
She made a long shot
to avoid their fore-checking.
735
00:31:51,936 --> 00:31:53,047
Sun Young.
736
00:31:53,071 --> 00:31:55,540
(As Sun Young cuts it off,
they get a crucial chance.)
737
00:31:56,733 --> 00:31:58,578
She passed to Soo Ah! So Yeon!
738
00:31:59,210 --> 00:32:00,837
- There you go!
- Hit it!
739
00:32:01,153 --> 00:32:02,397
No!
740
00:32:03,281 --> 00:32:04,985
- Hey.
- So Yeon!
741
00:32:05,049 --> 00:32:06,493
- Kathy kicks it away.
- Naty! Kathy.
742
00:32:06,517 --> 00:32:07,461
Ga Ryeong.
743
00:32:07,485 --> 00:32:08,829
- Naty!
- Naty.
744
00:32:08,854 --> 00:32:10,331
- Should I leave it?
- Keep showing your back.
745
00:32:10,355 --> 00:32:11,765
Ga Ryeong runs upward.
746
00:32:11,789 --> 00:32:12,766
(Should we leave just like this?)
747
00:32:12,924 --> 00:32:14,501
It didn't go out!
748
00:32:14,525 --> 00:32:15,736
Go! Elody!
749
00:32:16,944 --> 00:32:18,671
(Let me save the ball.)
750
00:32:18,696 --> 00:32:20,608
She's here. Keep showing your back.
751
00:32:20,632 --> 00:32:22,309
Naty!
752
00:32:22,333 --> 00:32:23,544
(Naty saves the ball
from a crisis of being out.)
753
00:32:23,568 --> 00:32:24,612
- Hey!
- Naty!
754
00:32:25,265 --> 00:32:27,421
(A direct pass to the center
The Naori duo instantly operates.)
755
00:32:29,858 --> 00:32:31,185
(Saori misses the ball while being hasty.)
756
00:32:31,209 --> 00:32:32,219
- Saori!
- Hey!
757
00:32:32,811 --> 00:32:33,821
- Eva!
- Eva!
758
00:32:36,054 --> 00:32:38,559
(Ga Ryeong defends at the last moment.)
759
00:32:38,583 --> 00:32:41,595
Ga Ryeong blocks her.
760
00:32:42,086 --> 00:32:43,163
Saori!
761
00:32:43,583 --> 00:32:45,272
(I told you to calm down.)
762
00:32:45,824 --> 00:32:47,173
I couldn't kick with the right pose.
763
00:32:47,198 --> 00:32:50,377
- She missed the ball at a crucial moment.
- Right. Saori...
764
00:32:50,402 --> 00:32:52,006
missed the ball.
765
00:32:52,330 --> 00:32:54,875
- Do it!
- But Naty's concentration was impressive.
766
00:32:54,899 --> 00:32:56,644
She didn't give up until the end...
767
00:32:56,669 --> 00:32:59,707
and made a perfect pass to Saori.
768
00:33:00,104 --> 00:33:02,416
Ga Ryeong followed the ball
with tenacity...
769
00:33:02,440 --> 00:33:04,446
and stopped Eva from shooting.
770
00:33:05,577 --> 00:33:07,855
This surely is a super league match.
771
00:33:10,348 --> 00:33:13,327
Jin Chul is so impressed
because he's from the challenge league.
772
00:33:14,052 --> 00:33:16,923
He hasn't been in the super league
for so long that he's surprised.
773
00:33:17,121 --> 00:33:18,299
(FC World Class' kick-in)
774
00:33:18,323 --> 00:33:19,433
She shot it strongly.
775
00:33:19,571 --> 00:33:21,560
- Hye Kyeong blocks it while kneeling.
- Hye Kyeong's save.
776
00:33:21,592 --> 00:33:22,736
Let's go!
777
00:33:22,760 --> 00:33:24,471
- Go out!
- Sun Young kicks it away.
778
00:33:24,495 --> 00:33:25,572
- That's nice.
- Elody.
779
00:33:25,930 --> 00:33:28,075
- Hey!
- She blocks it with a header.
780
00:33:28,099 --> 00:33:29,663
(Elody makes a header
with the crown of her head.)
781
00:33:31,469 --> 00:33:32,746
She hit it so accurately!
782
00:33:32,770 --> 00:33:34,214
That was so accurate.
She looked at the ball until the end.
783
00:33:34,238 --> 00:33:35,215
- Hit it!
- Elody.
784
00:33:35,773 --> 00:33:37,851
(The ball Elody hit is passed to Saori.)
785
00:33:37,875 --> 00:33:39,253
- Ga Ryeong. Saori.
- Take it!
786
00:33:39,377 --> 00:33:41,188
- She passes the ball to Naty at her back.
- Pass it to me!
787
00:33:41,212 --> 00:33:43,324
However, Sun Young cuts it.
788
00:33:43,348 --> 00:33:44,522
- Sun Young kicks the ball forward.
- Sun Young.
789
00:33:44,547 --> 00:33:45,499
- Soo Ah follows it.
- Let's go!
790
00:33:45,524 --> 00:33:47,494
- Elody.
- Go!
791
00:33:48,419 --> 00:33:51,165
- Nice, Elody. She even draws a foul.
- I'm sorry.
792
00:33:51,189 --> 00:33:53,026
- That's clever of her.
- Yes.
793
00:33:53,177 --> 00:33:54,993
It's ours! Elody did it.
794
00:33:56,027 --> 00:33:57,771
- Elody!
- Elody.
795
00:33:58,196 --> 00:33:59,516
- That's amazing.
- Let's go, Elody!
796
00:33:59,898 --> 00:34:01,942
- That's impressive.
- You're so cool, Elody!
797
00:34:02,300 --> 00:34:04,445
I heard Elody practiced
shooting headers a lot.
798
00:34:04,469 --> 00:34:06,876
- So she's making accurate headers today.
- Push them back!
799
00:34:07,338 --> 00:34:08,449
It's okay.
800
00:34:08,473 --> 00:34:09,516
(Tensed up)
801
00:34:10,408 --> 00:34:12,252
That's a nice shot.
802
00:34:14,212 --> 00:34:15,556
Look at Saori.
803
00:34:15,580 --> 00:34:17,791
- She tried to turn its direction a bit.
- Yes.
804
00:34:17,875 --> 00:34:21,622
Elody's kick-in is so threatening!
805
00:34:22,020 --> 00:34:24,198
Ga Ryeong, come down here. Wait for now.
806
00:34:24,222 --> 00:34:25,766
(FC Tiger Moth also slows the pace
down a little bit.)
807
00:34:25,790 --> 00:34:28,168
Just give it to her. Keep the ball.
808
00:34:28,192 --> 00:34:30,037
Hey, go, Saori!
809
00:34:30,261 --> 00:34:31,372
Saori, go!
810
00:34:31,396 --> 00:34:32,639
(Saori fore-checks
with a speed of 452km per hour.)
811
00:34:32,663 --> 00:34:35,409
Saori approaches closer.
But Ga Ryeong kicks the ball away.
812
00:34:35,769 --> 00:34:36,777
- Ga Ryeong.
- She never disappoints us.
813
00:34:36,801 --> 00:34:38,580
- Soo Ah.
- Eva. Elody.
814
00:34:38,604 --> 00:34:41,015
- Ga Ryeong doesn't get pushed easily.
- She passes it to So Yeon.
815
00:34:41,039 --> 00:34:42,683
So Yeon. Sun Young.
816
00:34:42,707 --> 00:34:44,551
- Soo Ah. Elody.
- Soo Ah.
817
00:34:44,575 --> 00:34:46,053
- Soo Ah.
- Soo Ah!
818
00:34:46,077 --> 00:34:47,454
(Soo Ah's unbelievable turning)
819
00:34:47,712 --> 00:34:48,722
Hey!
820
00:34:49,225 --> 00:34:50,671
(So Yeon is in the empty space.)
821
00:34:50,815 --> 00:34:52,192
- Soo Ah.
- Soo Ah!
822
00:34:52,216 --> 00:34:53,761
- She must pass first! No!
- Oh, my.
823
00:34:53,785 --> 00:34:55,362
(Soo Ah shoots right away.
The ball flies into Kathy's arms.)
824
00:34:55,386 --> 00:34:57,698
- She should have passed.
- Only if she had seen So Yeon...
825
00:34:57,722 --> 00:34:58,766
Pass!
826
00:34:58,790 --> 00:35:00,300
She should have passed.
827
00:35:01,492 --> 00:35:03,003
You must pass it to So Yeon.
828
00:35:06,431 --> 00:35:08,635
I told you that you shouldn't let them
have the upper hand with power.
829
00:35:09,319 --> 00:35:11,179
Kick it to me! You can score a goal.
830
00:35:11,655 --> 00:35:13,907
Should I kick it to you or throw it?
831
00:35:15,718 --> 00:35:17,351
(What is she saying?)
832
00:35:17,375 --> 00:35:19,820
They're criticizing Coach Eul Yong
in their own language,
833
00:35:19,844 --> 00:35:21,255
which he doesn't understand.
834
00:35:21,279 --> 00:35:23,411
- Right. They're talking behind him.
- Yes.
835
00:35:23,436 --> 00:35:24,812
(He does a random translation.)
836
00:35:24,837 --> 00:35:25,904
Right.
837
00:35:26,217 --> 00:35:28,229
They're saying that there's no need
to listen to him carefully.
838
00:35:28,253 --> 00:35:29,630
Exactly.
839
00:35:29,654 --> 00:35:31,432
I guess they said something
like, "Let's focus on the game."
840
00:35:31,456 --> 00:35:34,334
I'm sure they said he's only scary
when he smashes the back of one's head.
841
00:35:36,373 --> 00:35:39,039
Both of them are frustrated right now.
842
00:35:39,063 --> 00:35:40,194
That's right.
843
00:35:40,647 --> 00:35:41,508
(FC World Class' possession)
844
00:35:41,532 --> 00:35:43,310
Kathy throws well.
845
00:35:43,334 --> 00:35:44,278
Okay!
846
00:35:44,936 --> 00:35:46,113
Saori.
847
00:35:47,152 --> 00:35:48,975
Ga Ryeong. Soo Ah.
848
00:35:49,374 --> 00:35:51,051
- Soo Ah passes backward.
- Hey. Kick it.
849
00:35:51,075 --> 00:35:53,287
Ga Ryeong kicks it to the front.
That's a nice pass!
850
00:35:53,311 --> 00:35:55,122
- Hit it!
- Fire it!
851
00:35:56,952 --> 00:35:57,958
(Soo Ah's 1-on-1 chance)
852
00:35:57,982 --> 00:35:58,929
Soo Ah!
853
00:36:21,620 --> 00:36:22,821
(The ball went past Kathy!)
854
00:36:22,846 --> 00:36:23,989
Go!
855
00:36:24,014 --> 00:36:25,177
Hit it!
856
00:36:25,202 --> 00:36:26,403
(This one is granted to be a goal!)
857
00:36:28,290 --> 00:36:30,101
- Soo Ah!
- Soo Ah!
858
00:36:32,511 --> 00:36:33,581
(Unfortunately,
the ball goes to the side.)
859
00:36:33,606 --> 00:36:35,737
What a pity!
860
00:36:35,762 --> 00:36:38,495
(That was so close.)
861
00:36:38,581 --> 00:36:40,292
Well done, Soo Ah.
862
00:36:40,598 --> 00:36:44,429
(They keep cornering
their opponent with pressure,)
863
00:36:44,453 --> 00:36:46,064
(but it's not easy
to score the first goal.)
864
00:36:46,088 --> 00:36:48,100
Sun Young. That was nice.
865
00:36:48,124 --> 00:36:50,002
(It is not easy to approach the finals.)
866
00:36:50,722 --> 00:36:52,771
Gosh. That was crazy!
867
00:36:53,362 --> 00:36:55,140
Look at that 2-to-1 pass.
868
00:36:55,665 --> 00:36:57,322
That was incredible through pass.
869
00:36:57,535 --> 00:36:59,891
Sun Young's lob-through pass
was so impressive.
870
00:37:00,770 --> 00:37:02,314
That was a nice pass!
871
00:37:02,338 --> 00:37:05,517
Sun Young's incredible lob-killer pass!
872
00:37:05,542 --> 00:37:08,587
However, maybe it's because Kathy came out
way too good.
873
00:37:08,611 --> 00:37:11,423
Soo Ah's view was covered a little bit,
and she missed the goal.
874
00:37:11,448 --> 00:37:13,207
(Kathy's great judgment saves
her team from the crisis.)
875
00:37:14,283 --> 00:37:15,360
Well done!
876
00:37:15,384 --> 00:37:16,561
(It's so difficult to score a goal.)
877
00:37:16,585 --> 00:37:18,930
But it must have been difficult
for her to shoot just now.
878
00:37:18,954 --> 00:37:19,998
That's true.
879
00:37:20,022 --> 00:37:21,900
I'm always surprised
when she shows such skills.
880
00:37:22,058 --> 00:37:23,708
- It's so unusual.
- That's right.
881
00:37:23,823 --> 00:37:25,917
- So interesting.
- How do we block someone like her?
882
00:37:26,662 --> 00:37:28,695
- You must just keep chasing.
- Right?
883
00:37:28,720 --> 00:37:29,775
- I must keep chasing.
- Yes.
884
00:37:29,799 --> 00:37:32,257
Because if you just let her alone,
you can never expect what she'll do.
885
00:37:33,021 --> 00:37:36,081
(He suddenly remembers the past
when he blocked an unpredictable player.)
886
00:37:36,105 --> 00:37:37,549
(Messi and Beom Seok)
887
00:37:38,207 --> 00:37:40,752
(His defense advice comes
from experience.)
888
00:37:41,376 --> 00:37:43,916
(How are you doing, Messi?)
889
00:37:44,614 --> 00:37:45,891
(Although there isn't any goal,
they show us incredible plays.)
890
00:37:45,916 --> 00:37:47,054
- Soo Ah, good!
- Today,
891
00:37:47,079 --> 00:37:49,364
- FC Tiger Moth is showing a nice play.
- Well done.
892
00:37:51,120 --> 00:37:53,565
They're pressing very strongly...
893
00:37:53,589 --> 00:37:55,701
so that FC World Class doesn't get
any chance to have the ball.
894
00:37:55,725 --> 00:37:58,737
That's right.
Pressing is everything about soccer.
895
00:37:58,761 --> 00:38:00,772
If FC World Class hesitates a little,
896
00:38:00,796 --> 00:38:03,488
they'll get pressed
by FC Tiger Moth right away.
897
00:38:04,066 --> 00:38:06,778
Go to the empty space!
898
00:38:07,070 --> 00:38:08,860
It's Kathy's goal kick.
899
00:38:10,506 --> 00:38:11,516
Now...
900
00:38:13,524 --> 00:38:16,401
She waits until the end
and lets the ball go out.
901
00:38:17,346 --> 00:38:21,460
Kathy. Tell them to move upward.
902
00:38:21,484 --> 00:38:23,417
(We've practiced it the whole time.)
903
00:38:23,442 --> 00:38:24,776
Go upward.
904
00:38:24,820 --> 00:38:25,864
Come down.
905
00:38:25,888 --> 00:38:27,599
Go upward. Come down.
906
00:38:28,591 --> 00:38:30,549
Sun Young prepares for the kick-in.
907
00:38:31,327 --> 00:38:33,251
You must prepare for the case
where this pass gets cut.
908
00:38:35,064 --> 00:38:36,393
This one will be difficult.
909
00:38:36,418 --> 00:38:39,678
- Take it again.
- Kathy came out. Eva is surrounded.
910
00:38:39,702 --> 00:38:41,159
- She passed well to Saori.
- Let's go.
911
00:38:41,404 --> 00:38:43,248
- Okay!
- Saori kicks and rushes!
912
00:38:43,572 --> 00:38:45,984
(Saborghini's offense engine is fired up.)
913
00:38:46,008 --> 00:38:48,053
She's got it!
914
00:38:48,778 --> 00:38:50,731
(Saori penetrates the defense
with high speed...)
915
00:38:50,755 --> 00:38:52,090
(and even shoots immediately.)
916
00:38:52,281 --> 00:38:53,725
Saori shoots right away!
917
00:38:54,150 --> 00:38:55,160
Hye Kyeong.
918
00:38:55,418 --> 00:38:56,661
She blocks the ball with her knee.
919
00:38:58,521 --> 00:39:01,073
- Saori!
- Gosh.
920
00:39:01,433 --> 00:39:03,444
Saori has gotten vicious.
921
00:39:04,136 --> 00:39:05,746
She's Salah himself.
922
00:39:06,772 --> 00:39:08,316
Saori sure is impressive.
923
00:39:08,340 --> 00:39:10,284
The persistent Saori.
924
00:39:11,643 --> 00:39:13,187
(Heart dropping)
925
00:39:13,211 --> 00:39:15,022
Ga Ryeong, don't let her turn.
926
00:39:15,380 --> 00:39:16,991
She keeps turning.
927
00:39:17,015 --> 00:39:18,493
At least cut her off with a foul.
928
00:39:18,884 --> 00:39:19,927
I'm sorry.
929
00:39:20,218 --> 00:39:21,262
Okay.
930
00:39:22,835 --> 00:39:25,947
Elody, you do it.
931
00:39:26,825 --> 00:39:30,571
The World Class' kick-in by Elody.
932
00:39:31,363 --> 00:39:34,041
Elody, a low and powerful one.
933
00:39:35,600 --> 00:39:36,677
To the center.
934
00:39:38,904 --> 00:39:41,482
Naty is stepping out.
935
00:39:41,698 --> 00:39:42,750
(FC World Class' kick-in)
936
00:39:42,774 --> 00:39:43,918
Elody!
937
00:39:43,942 --> 00:39:45,119
(Hitting)
938
00:39:45,610 --> 00:39:47,722
Sun Young clears the ball out.
939
00:39:47,746 --> 00:39:48,723
Again!
940
00:39:48,947 --> 00:39:50,358
We can do it again!
941
00:39:50,382 --> 00:39:51,626
(A tiny performance on the side)
942
00:39:53,685 --> 00:39:56,468
- A bit higher this time.
- Okay.
943
00:40:00,525 --> 00:40:02,303
(FC World Class' kick-in)
944
00:40:03,426 --> 00:40:04,772
She makes a long-range shot!
945
00:40:04,796 --> 00:40:06,641
Sun Young cuts it off. Saori!
946
00:40:07,132 --> 00:40:09,243
It gets out in between the legs. Elody!
947
00:40:10,620 --> 00:40:12,480
(The ball that rolled over to her front)
948
00:40:12,504 --> 00:40:15,016
(A surprise mid-range shot)
949
00:40:16,174 --> 00:40:17,251
That's it.
950
00:40:17,275 --> 00:40:18,794
(This has to be a goal.)
951
00:40:19,425 --> 00:40:20,702
Elody!
952
00:40:21,079 --> 00:40:23,224
- Goal!
- Goal!
953
00:40:24,015 --> 00:40:27,094
(Elody's legendary mid-range shot)
954
00:40:35,446 --> 00:40:37,858
(It's done!)
955
00:40:39,645 --> 00:40:42,890
(It's the first goal that gets them
closer to the finals.)
956
00:40:43,700 --> 00:40:45,379
(Eul Yong Strike roaring)
957
00:40:45,403 --> 00:40:48,144
(Proud)
958
00:40:48,722 --> 00:40:51,052
(Elody got it done.)
959
00:40:51,656 --> 00:40:53,321
(Upon seeing
Elody's incredible mid-range shot,)
960
00:40:53,345 --> 00:40:55,489
(she can't help but cover her mouth.)
961
00:40:56,183 --> 00:40:57,792
(No one can stop that.)
962
00:40:58,250 --> 00:41:01,162
- Elody! That was amazing!
- I'm now Elody's fan.
963
00:41:02,087 --> 00:41:05,733
(FC Tiger Moth 0 : FC World Class 1)
964
00:41:05,757 --> 00:41:08,235
It's the World Class' first goal!
965
00:41:09,419 --> 00:41:12,833
- We kept mentioning her nice kicks.
- Yes.
966
00:41:12,864 --> 00:41:15,576
It hit So Yeon's hand, but it got in.
967
00:41:15,600 --> 00:41:17,912
- It appears like an own goal.
- Yes, it's an own goal.
968
00:41:17,936 --> 00:41:19,638
I think it'll be considered
as an own goal.
969
00:41:19,662 --> 00:41:21,616
But the trigger was Elody.
970
00:41:21,640 --> 00:41:23,987
Elody's great shot was
the crucial reason...
971
00:41:23,987 --> 00:41:27,081
the ball went through the net.
972
00:41:27,846 --> 00:41:29,523
- Elody gets a taste of a goal.
- Get me in too.
973
00:41:29,547 --> 00:41:30,591
I just did that.
974
00:41:30,615 --> 00:41:32,727
Good job, Elody!
975
00:41:32,751 --> 00:41:36,230
(The shot and the celebration
mesmerized the audience.)
976
00:41:36,888 --> 00:41:38,265
She's good.
977
00:41:39,339 --> 00:41:41,482
- Elody, you're so cool!
- How did she score that?
978
00:41:42,148 --> 00:41:43,258
Elody.
979
00:41:43,283 --> 00:41:44,827
(Eul Yong Strike's thumbs up)
980
00:41:46,063 --> 00:41:48,441
(They'll reach the finals...)
981
00:41:48,466 --> 00:41:50,075
(even by just keeping this score.)
982
00:41:50,862 --> 00:41:52,284
(Hitting)
983
00:41:53,339 --> 00:41:57,685
(Devastated)
984
00:41:57,709 --> 00:41:59,220
It's okay.
985
00:41:59,244 --> 00:42:01,059
That's why you shouldn't turn
your body here.
986
00:42:01,059 --> 00:42:02,290
You just have to let it hit you that way.
987
00:42:02,314 --> 00:42:03,591
That's all right.
988
00:42:03,833 --> 00:42:06,494
- It's fine. You did a good job.
- It's okay.
989
00:42:06,518 --> 00:42:09,530
(So Yeon tries to suppress
the sense of guilt.)
990
00:42:10,722 --> 00:42:13,401
It's not a problem. It was my fault.
991
00:42:13,425 --> 00:42:15,169
(Hye Kyeong tries to unload the burden.)
992
00:42:15,193 --> 00:42:16,904
It's okay. Keep doing the same thing.
993
00:42:16,928 --> 00:42:18,205
(It's fine. It's only one goal.)
994
00:42:19,284 --> 00:42:23,978
(Feeling distraught
from just that one goal)
995
00:42:30,308 --> 00:42:34,655
With Elbappé's shot
breaking through the goalpost,
996
00:42:34,679 --> 00:42:36,524
the World Class leads a score of 1 to 0,
997
00:42:36,548 --> 00:42:39,126
although it does appear like an own goal.
998
00:42:39,151 --> 00:42:40,732
Soo Ah, turn around.
Do what we did earlier.
999
00:42:42,187 --> 00:42:43,964
Hey, let's do what we tried at first.
So Yeon.
1000
00:42:43,988 --> 00:42:46,291
(What we tried earlier?)
1001
00:42:46,316 --> 00:42:48,102
(What are they trying to do?)
1002
00:42:49,811 --> 00:42:50,854
Go.
1003
00:42:51,317 --> 00:42:53,773
(Bolting out)
1004
00:42:53,798 --> 00:42:56,010
- Now. The Tiger Moth's...
- What is it?
1005
00:42:56,442 --> 00:42:57,511
(What is this?)
1006
00:42:57,550 --> 00:42:58,552
What is that?
1007
00:43:00,151 --> 00:43:01,482
- What could it be?
- She kicks it high up.
1008
00:43:01,506 --> 00:43:02,683
Elody.
1009
00:43:02,707 --> 00:43:04,356
(Elody clears the high kick-off shot
with the top of her head.)
1010
00:43:04,843 --> 00:43:06,253
- She clears it with power.
- She clears it.
1011
00:43:07,317 --> 00:43:09,156
- Nice!
- Good! Defend!
1012
00:43:09,180 --> 00:43:10,458
(Elody with her shots and head
at the best state)
1013
00:43:10,482 --> 00:43:12,093
It's the Tiger Moth's ball.
1014
00:43:12,620 --> 00:43:15,663
(FC Tiger Moth's kick-in)
1015
00:43:17,019 --> 00:43:18,097
(I'm shooting it high up.)
1016
00:43:19,424 --> 00:43:21,068
Sun Young kicks it up.
1017
00:43:21,326 --> 00:43:22,737
It hits Eva's head.
1018
00:43:23,361 --> 00:43:24,538
Ga Ryeong.
1019
00:43:25,330 --> 00:43:27,074
- Take it.
- Once again, it's Elody.
1020
00:43:27,098 --> 00:43:28,609
She kicks it high up into the air.
Sun Young.
1021
00:43:28,633 --> 00:43:29,710
- Sun Young.
- Clearing with a header.
1022
00:43:29,734 --> 00:43:30,872
Once again, Elody pushes it away.
1023
00:43:30,896 --> 00:43:32,646
Sun Young kicks it up.
1024
00:43:32,670 --> 00:43:34,915
- Eva goes after.
- Leave it.
1025
00:43:34,939 --> 00:43:36,383
It's the World Class' ball.
1026
00:43:36,407 --> 00:43:37,518
(Glancing over)
1027
00:43:37,543 --> 00:43:39,557
- Build it.
- Eva makes a pass right away!
1028
00:43:39,818 --> 00:43:41,264
Naty.
1029
00:43:41,289 --> 00:43:43,399
- Eva.
- Look how Naty plays.
1030
00:43:43,424 --> 00:43:45,569
- Once again, Elody...
- They're in trouble!
1031
00:43:45,594 --> 00:43:46,684
What's going on?
1032
00:43:46,708 --> 00:43:47,928
(So Yeon spots the gap.)
1033
00:43:47,952 --> 00:43:50,498
(She gets the chance
to overcome her feeling of guilt.)
1034
00:43:50,789 --> 00:43:51,866
So Yeon!
1035
00:43:51,890 --> 00:43:52,933
Hey!
1036
00:43:53,000 --> 00:43:54,778
Elody, go block!
1037
00:43:54,803 --> 00:43:57,882
(Elody's harsh tackle)
1038
00:43:59,097 --> 00:44:02,109
- This is...
- That's a foul.
1039
00:44:02,134 --> 00:44:04,046
Are you okay?
1040
00:44:04,831 --> 00:44:07,314
(Worrying)
1041
00:44:07,338 --> 00:44:09,617
(That tackle was too rough.)
1042
00:44:10,508 --> 00:44:13,521
(The Tiger Moth's obvious chance
for a tying goal...)
1043
00:44:13,545 --> 00:44:18,259
(was hindered by Elody's tackle.)
1044
00:44:18,283 --> 00:44:19,960
- That's a red card.
- Don't tell me...
1045
00:44:19,984 --> 00:44:20,961
A yellow card.
1046
00:44:20,985 --> 00:44:22,329
- No, that's a red card.
- It is.
1047
00:44:22,353 --> 00:44:24,331
- It could've been 1-on-1.
- Just look. They'll send her off.
1048
00:44:24,355 --> 00:44:25,533
It's a yellow card.
1049
00:44:25,557 --> 00:44:28,302
- This could turn into a bad foul.
- Are you okay?
1050
00:44:28,326 --> 00:44:33,440
It was a situation where So Yeon could've
faced the goalie 1-on-1.
1051
00:44:33,464 --> 00:44:36,410
- Elody gets a yellow card.
- Here, we have a yellow card for Elody.
1052
00:44:36,434 --> 00:44:37,812
(Elody gets a yellow card.)
1053
00:44:38,742 --> 00:44:41,421
(The two referees discuss something.)
1054
00:44:41,773 --> 00:44:43,054
A 1-on-1 chance?
1055
00:44:44,175 --> 00:44:46,787
We'll check from a wider angle.
1056
00:44:46,811 --> 00:44:48,656
She declares a VAR check.
1057
00:44:49,781 --> 00:44:50,831
They're checking
whether to send her off...
1058
00:44:50,831 --> 00:44:51,909
- or not with the VAR.
- They're checking for that?
1059
00:44:51,934 --> 00:44:54,700
Yes. They'd only check the VAR here
to see whether to send her off.
1060
00:44:55,186 --> 00:44:57,802
They only check VAR
for penalty shots or red cards.
1061
00:44:58,089 --> 00:45:00,367
She got a yellow card for now,
1062
00:45:00,391 --> 00:45:02,736
but the referees are doing
a VAR check to see...
1063
00:45:02,760 --> 00:45:05,539
whether it could be a red card.
1064
00:45:05,564 --> 00:45:08,825
If the striker could've been
in a 1-on-1 situation with the goalie...
1065
00:45:08,849 --> 00:45:10,845
when tackled,
a red card could be possible.
1066
00:45:10,869 --> 00:45:12,786
But if she was to get away
from that tackle...
1067
00:45:12,810 --> 00:45:15,915
and Eva was close enough
to come to defend,
1068
00:45:15,940 --> 00:45:18,686
- it could end with a warning.
- Yes.
1069
00:45:18,877 --> 00:45:20,391
I think they're checking it again.
1070
00:45:21,045 --> 00:45:26,606
Elody doesn't look so bright
even after scoring that first goal.
1071
00:45:26,634 --> 00:45:28,229
That's right. She wouldn't be at ease.
1072
00:45:28,253 --> 00:45:30,331
- The call here would be crucial.
- Yes.
1073
00:45:30,355 --> 00:45:34,105
With one less player, it could put
the World Class in a tight position.
1074
00:45:34,387 --> 00:45:37,004
- Three minutes is a long time.
- Yes.
1075
00:45:37,028 --> 00:45:40,341
Both teams were overcoming
pressure after pressure...
1076
00:45:40,365 --> 00:45:43,244
- in every position.
- Yes.
1077
00:45:43,268 --> 00:45:46,180
Having one less player
could turn critical.
1078
00:45:46,204 --> 00:45:47,996
(The number of players on the field
could change the flow of the game.)
1079
00:45:48,347 --> 00:45:50,417
- The VAR check.
- Here they come.
1080
00:45:50,441 --> 00:45:52,486
They've finished reviewing.
1081
00:45:52,510 --> 00:45:53,918
The VAR.
1082
00:45:55,699 --> 00:45:57,024
What could it be?
1083
00:45:57,048 --> 00:45:58,259
(First warning?)
1084
00:45:58,283 --> 00:46:00,094
(Or a red card?)
1085
00:46:00,725 --> 00:46:01,802
The VAR.
1086
00:46:02,353 --> 00:46:03,831
(Searching)
1087
00:46:04,389 --> 00:46:06,934
No. Hey, referee!
1088
00:46:07,425 --> 00:46:09,069
What are you doing?
1089
00:46:09,093 --> 00:46:10,871
Hold on. The yellow...
1090
00:46:11,129 --> 00:46:13,474
The yellow card is revoked.
1091
00:46:13,788 --> 00:46:14,946
Yes.
1092
00:46:16,790 --> 00:46:17,900
That surprised me.
1093
00:46:19,838 --> 00:46:21,448
(I guess it's not a red card.)
1094
00:46:21,472 --> 00:46:23,817
- The yellow card is revoked.
- Did you see the coach?
1095
00:46:23,842 --> 00:46:24,856
But!
1096
00:46:24,881 --> 00:46:26,190
What?
1097
00:46:26,694 --> 00:46:29,784
(The crowd and the commentators are
agitated.)
1098
00:46:29,808 --> 00:46:32,123
(What in the world happened?)
1099
00:46:32,148 --> 00:46:34,326
The yellow card is revoked.
1100
00:46:35,423 --> 00:46:37,131
(Searching again)
1101
00:46:37,716 --> 00:46:40,395
- It's a red card!
- She's sent off.
1102
00:46:40,419 --> 00:46:41,686
(Elody is sent off for three minutes.)
1103
00:46:41,717 --> 00:46:43,698
Come on. Why is this a red card?
1104
00:46:43,722 --> 00:46:45,400
If it wasn't for the foul,
1105
00:46:45,424 --> 00:46:46,968
- it could've been a 1-on-1 situation.
- That's not right.
1106
00:46:46,992 --> 00:46:48,803
- There's no need for that.
- Right.
1107
00:46:48,827 --> 00:46:51,539
- He needs to believe in the VAR.
- After a VAR check,
1108
00:46:51,563 --> 00:46:52,908
- it's difficult to object.
- Yes.
1109
00:46:52,932 --> 00:46:56,111
She used her foot. Where did it touch?
1110
00:46:56,556 --> 00:46:57,712
Her foot was here, to be precise.
1111
00:46:57,736 --> 00:47:00,382
- The ball was over here.
- Eul Yong could be sent off at that rate.
1112
00:47:01,307 --> 00:47:03,518
(Elody is sent off for three minutes.)
1113
00:47:03,542 --> 00:47:04,920
She's sent off right away.
1114
00:47:04,944 --> 00:47:07,489
Elody is sent off for three minutes.
1115
00:47:10,296 --> 00:47:13,008
(Going back to his position
after objecting)
1116
00:47:13,586 --> 00:47:17,065
(What kind of butterfly effect
will this call create?)
1117
00:47:17,228 --> 00:47:19,010
(Surprised)
1118
00:47:19,391 --> 00:47:25,173
(The dismissal of one player
even stirs up the opponents.)
1119
00:47:25,564 --> 00:47:28,476
(The teammates are stirred up even more.)
1120
00:47:28,500 --> 00:47:29,477
Why?
1121
00:47:31,322 --> 00:47:32,824
Why is it a red card?
1122
00:47:33,439 --> 00:47:37,695
It was a 1-on-1 chance,
and they think that it got disrupted.
1123
00:47:38,377 --> 00:47:41,189
It seems like they judged
this to be a situation...
1124
00:47:41,213 --> 00:47:45,126
So Yeon could face the goalie 1-on-1.
1125
00:47:45,985 --> 00:47:49,540
The World Class now has to play
for three minutes...
1126
00:47:49,892 --> 00:47:50,799
with one less player.
1127
00:47:50,823 --> 00:47:53,601
And the direct free-kick is
to be done by Soo Ah.
1128
00:47:53,625 --> 00:47:55,270
It's okay!
1129
00:47:55,294 --> 00:47:58,239
- Three minutes will fly by!
- Let's hold out for three minutes!
1130
00:47:58,263 --> 00:48:00,072
World Class, lock it up!
1131
00:48:00,097 --> 00:48:02,386
- World Class, you got this!
- World Class.
1132
00:48:06,071 --> 00:48:08,025
Soo Ah, check the direction
and make a precise shot.
1133
00:48:08,607 --> 00:48:11,384
- It's Soo Ah's free-kick.
- Go, Soo Ah.
1134
00:48:11,543 --> 00:48:13,865
Soo Ah!
1135
00:48:13,889 --> 00:48:18,593
(Will Hong Power's powerful shot head
straight to the goalpost?)
1136
00:48:18,617 --> 00:48:21,129
(Will it immediately turn
into a tying goal?)
1137
00:48:24,923 --> 00:48:25,567
(Bouncing off)
1138
00:48:25,900 --> 00:48:27,669
- It hit the goalpost!
- It hit the goalpost!
1139
00:48:28,941 --> 00:48:30,618
- It's so powerful.
- Did she kick it?
1140
00:48:31,572 --> 00:48:33,908
That was so close!
1141
00:48:33,933 --> 00:48:35,111
(A strong shot
immediately after getting a chance)
1142
00:48:35,136 --> 00:48:36,322
Okay!
1143
00:48:36,602 --> 00:48:37,838
Good!
1144
00:48:38,785 --> 00:48:41,681
That's it. Put pressure, Soo Ah!
1145
00:48:41,706 --> 00:48:42,571
Make a long pass.
1146
00:48:42,595 --> 00:48:44,837
- It's Eva's kick-in.
- Saori, to the side.
1147
00:48:44,944 --> 00:48:47,134
A long one to the side.
1148
00:48:48,237 --> 00:48:49,547
(Soo Ah cutting off)
1149
00:48:50,816 --> 00:48:52,794
Soo Ah cuts it off.
1150
00:48:52,818 --> 00:48:54,329
(Naty clearing with her knee)
1151
00:48:54,653 --> 00:48:55,764
(So Yeon was on standby.)
1152
00:48:55,788 --> 00:48:57,766
Good one, Naty.
1153
00:48:57,790 --> 00:48:58,933
Naty blocks it.
1154
00:48:59,439 --> 00:49:01,809
Ga Ryeong, go in.
1155
00:49:01,833 --> 00:49:04,978
FC Tiger Moth must take advantage
of the number of players playing.
1156
00:49:05,765 --> 00:49:07,718
- Sun Young is preparing for the kick-in.
- Soo Ah.
1157
00:49:08,798 --> 00:49:10,500
- That's right. One at a time.
- Sun Young!
1158
00:49:10,500 --> 00:49:12,600
But Kathy blocked the shot.
1159
00:49:12,600 --> 00:49:13,867
- Stay calm.
- Good!
1160
00:49:14,133 --> 00:49:15,767
Go slowly.
1161
00:49:16,698 --> 00:49:18,529
It's Kathy's goal kick.
1162
00:49:19,396 --> 00:49:21,165
It's a long pass.
1163
00:49:21,249 --> 00:49:23,334
It went straight out.
1164
00:49:24,700 --> 00:49:26,200
(Even if the ball goes to the opponent,
a long kick is the best answer right now.)
1165
00:49:26,200 --> 00:49:27,805
It's FC Tiger Moth's ball.
1166
00:49:29,800 --> 00:49:33,111
Saori, in the back.
1167
00:49:33,431 --> 00:49:34,667
Hey, Soo Ah.
1168
00:49:34,667 --> 00:49:35,767
Soo Ah.
1169
00:49:36,433 --> 00:49:38,567
(Moving slowly)
1170
00:49:39,333 --> 00:49:40,600
(Empty)
1171
00:49:41,415 --> 00:49:43,233
Look in the back.
1172
00:49:43,233 --> 00:49:44,333
Soo Ah, pass it.
1173
00:49:44,333 --> 00:49:45,333
Hey.
1174
00:49:46,000 --> 00:49:49,033
- Soo Ah.
- It's empty.
1175
00:49:49,367 --> 00:49:51,626
(Rushing)
1176
00:49:52,267 --> 00:49:54,567
(The Absolute's perfect through pass)
1177
00:49:54,567 --> 00:49:56,900
(So Yeon's perfect 1-on-1 chance)
1178
00:49:56,900 --> 00:49:58,033
Take the shot!
1179
00:49:59,300 --> 00:50:01,533
(Will So Yeon solve the problem
with a game-tying goal?)
1180
00:50:01,533 --> 00:50:03,467
Take the shot!
1181
00:50:03,467 --> 00:50:07,721
- So Yeon!
- Shoot!
1182
00:50:07,745 --> 00:50:08,508
(Bouncing off)
1183
00:50:08,675 --> 00:50:10,475
(Another bad luck with the goalpost)
1184
00:50:10,500 --> 00:50:13,142
(The second shot to the goalpost
was really close.)
1185
00:50:13,949 --> 00:50:14,915
One more time.
1186
00:50:15,633 --> 00:50:17,067
- It came back out. So Yeon.
- So Yeon.
1187
00:50:17,067 --> 00:50:18,000
Once more.
1188
00:50:18,767 --> 00:50:20,400
Naty cleared it.
1189
00:50:21,892 --> 00:50:24,267
(It didn't go in again?)
1190
00:50:24,267 --> 00:50:25,730
If it continues to hit the goalpost,
1191
00:50:25,730 --> 00:50:26,909
- it won't go in.
- Too bad.
1192
00:50:26,933 --> 00:50:28,133
That was so close.
1193
00:50:28,133 --> 00:50:30,306
If it continues to hit the goalpost,
it just won't go in.
1194
00:50:31,500 --> 00:50:32,600
(Even the legend feels bad.)
1195
00:50:32,600 --> 00:50:37,067
The goalpost blocked three shots for them.
1196
00:50:37,615 --> 00:50:40,378
If the goalpost didn't have
a sponge wrapped on it...
1197
00:50:42,133 --> 00:50:43,500
- I'll do it.
- You did well.
1198
00:50:43,500 --> 00:50:45,767
Don't cry now.
1199
00:50:48,033 --> 00:50:49,500
I really wanted to do better.
1200
00:50:49,500 --> 00:50:52,533
I said, crying, that I wanted to do well.
1201
00:50:53,133 --> 00:50:55,767
I really wanted to show something.
1202
00:50:55,767 --> 00:50:57,267
(As an offensive player,
she must get it done.)
1203
00:50:57,665 --> 00:50:59,433
What does this mean?
1204
00:50:59,433 --> 00:51:00,633
(The broadcasting booth
is feeling bad too.)
1205
00:51:00,633 --> 00:51:02,767
Luck is not in favor of FC Tiger Moth.
1206
00:51:02,767 --> 00:51:04,600
They continue to hit the goalpost.
1207
00:51:04,600 --> 00:51:07,300
- That was a great pass, though.
- Right.
1208
00:51:07,300 --> 00:51:11,600
It was seen that she was alone up front,
and it was played well.
1209
00:51:11,600 --> 00:51:13,501
She had it all to herself.
1210
00:51:14,000 --> 00:51:16,400
It was a super save.
1211
00:51:16,400 --> 00:51:17,867
Look at her play.
1212
00:51:17,867 --> 00:51:20,367
Kathy blocked it well.
1213
00:51:20,367 --> 00:51:22,333
And FC World Class escaped the crisis.
1214
00:51:22,333 --> 00:51:23,775
(The number one goalie does better
in a critical situation.)
1215
00:51:24,100 --> 00:51:27,000
(The number one goalie of Korea
admits that she's great.)
1216
00:51:27,000 --> 00:51:28,775
Did you see her dive for it?
1217
00:51:29,466 --> 00:51:31,133
It's incredible how she dove in.
1218
00:51:31,158 --> 00:51:32,658
- She's amazing.
- Kathy is something.
1219
00:51:32,683 --> 00:51:35,166
It hit Kathy's hands.
1220
00:51:35,633 --> 00:51:36,733
She blocked it.
1221
00:51:36,733 --> 00:51:37,969
(The indomitable goalie
changed the direction of the ball.)
1222
00:51:38,700 --> 00:51:40,433
(Eul Yong Strike is very satisfied.)
1223
00:51:40,433 --> 00:51:41,367
Kathy.
1224
00:51:43,067 --> 00:51:45,600
(I'll concentrate even more.)
1225
00:51:45,600 --> 00:51:46,877
Defense!
1226
00:51:47,544 --> 00:51:49,080
This is a great opportunity.
1227
00:51:49,333 --> 00:51:50,300
It's a kick-in.
1228
00:51:50,300 --> 00:51:51,300
They have to take advantage
of this opportunity.
1229
00:51:51,300 --> 00:51:53,317
They are definitely ahead in numbers.
1230
00:51:54,467 --> 00:51:56,517
Soo Ah, turn your back.
1231
00:51:56,805 --> 00:51:59,471
(Fierce body checks)
1232
00:52:00,067 --> 00:52:01,533
Man to man!
1233
00:52:01,533 --> 00:52:02,633
Saori!
1234
00:52:03,403 --> 00:52:04,737
(Saori rushes over.)
1235
00:52:04,929 --> 00:52:06,895
(No one is marking Ga Ryeong.)
1236
00:52:07,630 --> 00:52:08,797
Ga Ryeong.
1237
00:52:08,822 --> 00:52:09,955
Sun Young's kick-in.
1238
00:52:09,980 --> 00:52:11,080
(The Absolute looks around.)
1239
00:52:11,431 --> 00:52:12,833
- Ga Ryeong.
- Ga Ryeong.
1240
00:52:12,833 --> 00:52:14,267
Ga Ryeong!
1241
00:52:14,267 --> 00:52:17,322
(Kathy blocks Ga Ryeong's direct shot.)
1242
00:52:17,700 --> 00:52:19,033
Kathy blocks the shot.
1243
00:52:19,033 --> 00:52:21,300
Ga Ryeong kicked it very well.
1244
00:52:22,482 --> 00:52:24,882
That's good. It's okay.
1245
00:52:25,500 --> 00:52:26,433
Take it slow.
1246
00:52:26,433 --> 00:52:27,700
Good!
1247
00:52:27,700 --> 00:52:29,267
We're doing well.
1248
00:52:29,567 --> 00:52:32,700
It would be great for them
to end the first half...
1249
00:52:32,700 --> 00:52:34,792
- with a score of 1 to 0.
- That's right.
1250
00:52:35,700 --> 00:52:38,100
There's just a minute left
in the first half.
1251
00:52:38,100 --> 00:52:40,867
There are 30 seconds left
until Elody is able to play again.
1252
00:52:42,548 --> 00:52:44,367
It's a corner kick.
1253
00:52:44,367 --> 00:52:45,467
(We're running out of time.
Let's rush in.)
1254
00:52:45,467 --> 00:52:47,200
It's FC Tiger Moth's corner kick.
1255
00:52:47,200 --> 00:52:48,454
(FC Tiger Moth, Sun Young's corner kick)
1256
00:52:49,300 --> 00:52:51,142
Hye Kyeong, come up here.
1257
00:52:51,633 --> 00:52:55,667
There are no players who can make
a counterattack in FC World Class.
1258
00:52:55,667 --> 00:52:59,550
So Hye Kyeong can come up forward
and help her team.
1259
00:52:59,742 --> 00:53:01,587
FC Tiger Moth must score
within three minutes,
1260
00:53:01,611 --> 00:53:02,942
- no matter what.
- True.
1261
00:53:02,967 --> 00:53:04,611
(Will Coach Cho's extreme tactics provide
good results before the time ends?)
1262
00:53:04,635 --> 00:53:06,123
So Yeon, your head.
1263
00:53:07,726 --> 00:53:09,567
(Soo Ah goes in
after "So Yeon, your head" is heard.)
1264
00:53:09,567 --> 00:53:10,594
Soo Ah.
1265
00:53:10,619 --> 00:53:11,619
(Following Soo Ah)
1266
00:53:13,500 --> 00:53:14,734
It's kicked up high.
1267
00:53:15,167 --> 00:53:16,500
What happened?
1268
00:53:17,491 --> 00:53:18,824
(So Yeon swiftly joins in.)
1269
00:53:19,142 --> 00:53:20,975
- So Yeon, she should pass it back.
- To the back!
1270
00:53:21,000 --> 00:53:21,933
She shoots!
1271
00:53:21,933 --> 00:53:23,733
(With the speed of light,
Kathyllas blocks the shot.)
1272
00:53:23,833 --> 00:53:24,835
She shoots!
1273
00:53:26,800 --> 00:53:28,300
The ball goes out.
1274
00:53:28,300 --> 00:53:29,300
Kathy.
1275
00:53:29,967 --> 00:53:33,433
(They just can't score an equalizer.)
1276
00:53:33,433 --> 00:53:36,733
Soo Ah's shots all go into the goalpost.
1277
00:53:36,733 --> 00:53:39,133
Look carefully.
It all heads into the goalpost.
1278
00:53:39,400 --> 00:53:40,733
(The shots on target
must be led to a score.)
1279
00:53:40,733 --> 00:53:43,233
As Kathy blocks the shot,
1280
00:53:43,233 --> 00:53:45,300
FC World Class is out of the crisis.
1281
00:53:45,300 --> 00:53:46,900
Soo Ah, good job.
1282
00:53:46,900 --> 00:53:48,033
Corner kick.
1283
00:53:48,033 --> 00:53:51,967
FC Tiger Moth is getting them
by the throat.
1284
00:53:51,967 --> 00:53:53,633
Will they be able to score here?
1285
00:53:53,633 --> 00:53:55,867
(Will they be successful
in using the advantage of numbers?)
1286
00:53:56,395 --> 00:53:58,195
Ga Ryeong, get ready.
Come back a bit more.
1287
00:53:58,637 --> 00:53:59,910
Sun Young!
1288
00:54:00,188 --> 00:54:02,427
(Ga Ryeong)
1289
00:54:02,697 --> 00:54:04,224
(The absolute is ready.)
1290
00:54:04,633 --> 00:54:06,433
She passes it to Ga Ryeong!
1291
00:54:06,433 --> 00:54:10,667
(However, the chance to score is gone.)
1292
00:54:11,052 --> 00:54:12,733
The ball went too high.
1293
00:54:12,733 --> 00:54:15,100
(The time is ticking away.)
1294
00:54:15,100 --> 00:54:17,167
If they're not able
to use this opportunity,
1295
00:54:17,167 --> 00:54:19,771
- another crisis will be waiting for them.
- That's right.
1296
00:54:20,670 --> 00:54:21,733
Come in.
1297
00:54:21,733 --> 00:54:24,200
- Good!
- Okay, come in.
1298
00:54:24,200 --> 00:54:26,100
Elody, go in.
1299
00:54:27,100 --> 00:54:29,600
Now Elody will be able to play.
1300
00:54:29,600 --> 00:54:33,867
- She was out for three minutes.
- She's ready.
1301
00:54:33,867 --> 00:54:35,133
- Yes.
- Look at her.
1302
00:54:35,767 --> 00:54:38,933
(The four players on the field became one
in the last three minutes.)
1303
00:54:38,933 --> 00:54:40,184
Good!
1304
00:54:43,138 --> 00:54:45,700
(She's thankful
for her teammates' hard work.)
1305
00:54:45,700 --> 00:54:47,167
Look at her jump.
1306
00:54:47,167 --> 00:54:48,533
Elody.
1307
00:54:48,533 --> 00:54:50,967
I thought she was Australian.
1308
00:54:50,967 --> 00:54:53,033
She was jumping like a kangaroo.
1309
00:54:53,667 --> 00:54:57,367
Elody was out due to a foul.
But now she's back.
1310
00:54:57,800 --> 00:54:58,833
Now the team is a whole.
1311
00:54:58,833 --> 00:55:00,767
There are 30 seconds left
in the first half.
1312
00:55:00,767 --> 00:55:02,640
- Now they can concentrate on offense.
- Elody.
1313
00:55:02,711 --> 00:55:04,013
(Meanwhile...)
1314
00:55:05,000 --> 00:55:05,933
It's okay.
1315
00:55:05,933 --> 00:55:11,170
(FC Tiger Moth was not able
to take advantage of the numbers.)
1316
00:55:11,767 --> 00:55:13,000
(They must take on FC World Class
as a whole team.)
1317
00:55:13,000 --> 00:55:15,019
Soo Ah, go forward.
What are you doing, So Yeon?
1318
00:55:16,495 --> 00:55:18,462
(It's time to fully concentrate.)
1319
00:55:18,629 --> 00:55:19,896
Make a long throw.
1320
00:55:19,921 --> 00:55:21,058
(FC World Class' possession)
1321
00:55:22,269 --> 00:55:23,269
Naty.
1322
00:55:25,805 --> 00:55:27,298
- Sun Young, Eva.
- There's no one to pass it to.
1323
00:55:27,566 --> 00:55:29,200
Okay, it's our ball.
1324
00:55:30,008 --> 00:55:32,308
They are suddenly
constantly taking the ball out.
1325
00:55:32,333 --> 00:55:35,033
- I think they have to keep calm.
- Girls.
1326
00:55:35,033 --> 00:55:37,633
Soo Ah, to your right. Keep your line.
1327
00:55:37,633 --> 00:55:41,000
Elody is preparing
for FC World Class' kick-in.
1328
00:55:41,815 --> 00:55:44,648
Elody moved the advertisement board.
1329
00:55:45,786 --> 00:55:47,037
Elody!
1330
00:55:48,033 --> 00:55:49,667
(Saori chases the ball
at 452 kilometers per hour.)
1331
00:55:49,667 --> 00:55:52,200
Saori switches the direction.
1332
00:55:52,200 --> 00:55:53,600
Saori passes it over.
1333
00:55:53,600 --> 00:55:55,300
But Soo Ah intercepts.
1334
00:55:55,300 --> 00:55:56,333
Elody!
1335
00:55:57,542 --> 00:55:59,075
(Elody's power shot alerts her return!)
1336
00:55:59,100 --> 00:56:00,767
- Elody is great.
- Nice, Elody!
1337
00:56:00,767 --> 00:56:03,920
Elody's kicks are great today.
1338
00:56:04,600 --> 00:56:07,300
- The first half is over.
- The first half came to an end.
1339
00:56:07,300 --> 00:56:10,700
- FC World Class is leading by 1 to 0.
- Good work, girls.
1340
00:56:10,700 --> 00:56:12,467
It's now halftime.
1341
00:56:12,467 --> 00:56:13,467
Good job.
1342
00:56:13,467 --> 00:56:15,200
Thank you for holding up.
1343
00:56:15,200 --> 00:56:19,400
FC Tiger Moth had
about two chances to score.
1344
00:56:19,400 --> 00:56:21,667
But they were not able to score
the game-tying goal.
1345
00:56:21,667 --> 00:56:23,687
They are falling behind by one point.
1346
00:56:23,826 --> 00:56:25,733
So Yeon, you should eat something.
1347
00:56:25,733 --> 00:56:27,900
Go on and eat something.
1348
00:56:28,300 --> 00:56:29,700
- We did really well.
- It wasn't bad.
1349
00:56:29,700 --> 00:56:31,467
Why are we not playing calmly?
1350
00:56:31,467 --> 00:56:32,763
It's driving me crazy.
1351
00:56:33,400 --> 00:56:35,033
(Frustrated)
1352
00:56:35,033 --> 00:56:36,767
Don't blame yourself. You did well.
1353
00:56:37,686 --> 00:56:41,716
Ga Ryeong,
what do you think is the problem?
1354
00:56:43,662 --> 00:56:46,700
You're not checking the situation.
1355
00:56:46,700 --> 00:56:47,767
Right?
1356
00:56:47,767 --> 00:56:50,748
When the ball comes to you,
all you're doing is looking at the ball.
1357
00:56:50,927 --> 00:56:55,990
You have to think about what you'll do
after you get the ball. Right?
1358
00:56:56,779 --> 00:56:58,800
There was a player missing
from their team.
1359
00:56:58,800 --> 00:57:00,404
She was out because of a foul.
1360
00:57:00,429 --> 00:57:02,926
The ball came to you,
and there was no one there.
1361
00:57:03,349 --> 00:57:05,462
Why did you just kick the ball
without thinking about it?
1362
00:57:05,646 --> 00:57:08,098
If you kick it like that,
it won't be led to anything.
1363
00:57:08,326 --> 00:57:10,167
So you have to be calm.
1364
00:57:11,091 --> 00:57:15,376
Listen up. With just one goal,
this won't end, all right?
1365
00:57:15,400 --> 00:57:17,200
The game was going our way,
1366
00:57:17,200 --> 00:57:20,185
- but we ruined it ourselves.
- Right.
1367
00:57:20,210 --> 00:57:22,933
With just one goal,
we won't be able to win.
1368
00:57:22,933 --> 00:57:24,000
- All right?
- Okay.
1369
00:57:24,000 --> 00:57:27,267
They will follow you around,
no matter what.
1370
00:57:27,267 --> 00:57:29,367
Did you see Ga Ryeong?
She continued to follow you.
1371
00:57:29,367 --> 00:57:32,433
She continued to chase you around.
1372
00:57:32,433 --> 00:57:33,600
What did I tell you?
1373
00:57:34,490 --> 00:57:36,233
In the end, it's a stamina fight.
1374
00:57:36,233 --> 00:57:37,467
The one who runs longer wins.
1375
00:57:37,467 --> 00:57:40,467
- You have to bother her.
- I'm warmed up now.
1376
00:57:40,467 --> 00:57:42,000
Listen. Look at this.
1377
00:57:42,000 --> 00:57:43,700
We have to break out of the jinx.
1378
00:57:43,700 --> 00:57:45,833
If we don't, it'll haunt you.
1379
00:57:45,833 --> 00:57:47,967
It's such a great opportunity.
1380
00:57:48,474 --> 00:57:49,633
- All right?
- Okay.
1381
00:57:49,633 --> 00:57:52,167
In the second half,
you'll be able to score more.
1382
00:57:52,167 --> 00:57:53,200
In 1, 2, 3.
1383
00:57:53,200 --> 00:57:55,667
- World Class, we got this!
- World Class, we got this!
1384
00:57:55,667 --> 00:57:58,233
- From now on, it'll be a mental fight.
- Okay.
1385
00:57:58,233 --> 00:57:59,300
In 1, 2, 3.
1386
00:57:59,300 --> 00:58:01,100
- Tiger Moth, let's go!
- Tiger Moth, let's go!
1387
00:58:02,633 --> 00:58:05,033
The first half ended.
1388
00:58:05,033 --> 00:58:06,623
And during the half time,
1389
00:58:06,623 --> 00:58:09,623
I'm sure the coaches have told
his players many things.
1390
00:58:10,200 --> 00:58:12,400
We have to do better in the second half.
1391
00:58:12,400 --> 00:58:15,667
FC World Class will try
to score more points.
1392
00:58:16,287 --> 00:58:18,967
Ga Ryeong, concentrate. You're doing well.
1393
00:58:18,967 --> 00:58:20,367
Don't think that it's not working today.
1394
00:58:20,367 --> 00:58:21,733
Think that everything is
working perfectly.
1395
00:58:21,733 --> 00:58:24,933
Think about the last time you scored.
Concentrate.
1396
00:58:24,933 --> 00:58:30,233
FC Tiger Moth will do its best
to make up for the first half.
1397
00:58:30,233 --> 00:58:32,100
The second half has begun.
1398
00:58:32,100 --> 00:58:33,183
Sun Young.
1399
00:58:33,433 --> 00:58:35,333
Saori. To Sun Young.
1400
00:58:35,333 --> 00:58:37,733
It was a lob pass. So Yeon!
1401
00:58:37,733 --> 00:58:39,323
(The lob pass took over the field again.)
1402
00:58:39,323 --> 00:58:40,323
So Yeon!
1403
00:58:40,500 --> 00:58:41,967
- It's a great chance.
- That's it.
1404
00:58:41,967 --> 00:58:43,433
(A sudden 1-on-1 chance)
1405
00:58:45,367 --> 00:58:47,200
- That was close.
- That trapping was amazing.
1406
00:58:47,200 --> 00:58:48,633
Elody, take it. That's right.
1407
00:58:48,633 --> 00:58:49,800
Elody!
1408
00:58:49,825 --> 00:58:51,535
(Elody storming in like a tornado)
1409
00:58:52,240 --> 00:58:54,700
- Elody is flying around today.
- Saori, go.
1410
00:58:54,700 --> 00:58:56,677
- Ga Ryeong.
- That's right. Saori, okay.
1411
00:58:56,701 --> 00:58:58,115
- Naty, shoot.
- Keep dribbling!
1412
00:58:58,115 --> 00:58:59,802
She's getting her left foot ready.
1413
00:58:59,826 --> 00:59:01,287
(Naty seeks an angle to shoot.)
1414
00:59:01,303 --> 00:59:03,021
(While the Absolute narrows the angle.)
1415
00:59:04,181 --> 00:59:05,281
However,
1416
00:59:05,281 --> 00:59:07,448
Sun Young doesn't let her
use her left foot.
1417
00:59:07,448 --> 00:59:09,131
(The absolute defense wall is sturdy.)
1418
00:59:09,448 --> 00:59:11,181
Naty keeps advancing with the ball.
1419
00:59:11,373 --> 00:59:12,248
(Sun Young's foul)
1420
00:59:12,248 --> 00:59:13,424
It's a foul!
1421
00:59:14,093 --> 00:59:15,359
Are you okay?
1422
00:59:15,648 --> 00:59:17,114
A foul has been called.
1423
00:59:17,114 --> 00:59:18,881
- Well done.
- It's a free-kick chance.
1424
00:59:18,967 --> 00:59:20,458
Naty, go over there!
1425
00:59:21,170 --> 00:59:23,003
They'll leave it to Elody's right foot.
1426
00:59:23,003 --> 00:59:24,935
I think she will make a strong shot.
1427
00:59:25,536 --> 00:59:26,703
They have a free-kick chance
from a nice position.
1428
00:59:26,703 --> 00:59:28,370
(For one team, it's a chance.)
1429
00:59:28,370 --> 00:59:29,270
That's right. Saori!
1430
00:59:29,270 --> 00:59:31,403
No, stay with her. Stay next to Sun Young!
1431
00:59:31,403 --> 00:59:32,336
Okay.
1432
00:59:32,361 --> 00:59:33,270
(For the other, it's a major crisis.)
1433
00:59:33,294 --> 00:59:34,570
Elody.
1434
00:59:34,570 --> 00:59:36,236
- Saori takes it right away.
- She couldn't take it well.
1435
00:59:36,236 --> 00:59:37,529
- Sun Young.
- Go for it, So Yeon.
1436
00:59:37,553 --> 00:59:38,560
She kicks it away without delay.
1437
00:59:38,585 --> 00:59:39,865
- Go, So Yeon.
- So Yeon.
1438
00:59:40,236 --> 00:59:41,336
Go!
1439
00:59:41,569 --> 00:59:42,536
(So Yeon passes it forward.)
1440
00:59:43,592 --> 00:59:45,435
(Here comes Soo Ah!)
1441
00:59:45,459 --> 00:59:47,536
- Soo Ah!
- Soo Ah!
1442
00:59:47,536 --> 00:59:48,570
Okay. Soo Ah!
1443
00:59:48,570 --> 00:59:49,703
Go!
1444
00:59:50,228 --> 00:59:52,196
Elody! Keep going until the end!
1445
00:59:52,436 --> 00:59:54,136
- Soo Ah!
- Soo Ah!
1446
00:59:54,136 --> 00:59:55,403
(Her shot landed right in front of Kathy.)
1447
00:59:55,403 --> 00:59:57,370
What a pity!
1448
01:00:00,003 --> 01:00:00,970
It was so close.
1449
01:00:00,970 --> 01:00:03,503
- She missed a nice chance.
- Right.
1450
01:00:03,503 --> 01:00:04,942
(They quickly conversed to an offense
with Soo Ah at the top.)
1451
01:00:05,236 --> 01:00:06,770
- They never disappoint us.
- I'm going crazy here.
1452
01:00:06,770 --> 01:00:10,103
- When did Soo Ah go over there?
- I know, right?
1453
01:00:10,103 --> 01:00:11,536
She must be Hong Gil Dong
and not Hong Soo Ah.
1454
01:00:11,536 --> 01:00:12,570
Hong Gil Dong.
1455
01:00:12,570 --> 01:00:14,485
Like the fairy tale character
who always pops up from nowhere.
1456
01:00:15,770 --> 01:00:17,603
- Okay. It's the World Class' ball.
- Do it slowly.
1457
01:00:17,603 --> 01:00:20,170
- Go upward.
- Slow down.
1458
01:00:20,170 --> 01:00:21,370
Let's calm down.
1459
01:00:21,370 --> 01:00:22,970
(As soon as the second half begins,
FC Tiger Moth plays fiercely.)
1460
01:00:22,970 --> 01:00:24,303
Get ready. Mark Eva over there.
1461
01:00:24,303 --> 01:00:25,336
Let's go!
1462
01:00:25,336 --> 01:00:26,970
(No one knows where this battle will go.)
1463
01:00:26,970 --> 01:00:27,970
She kicked it high.
1464
01:00:28,270 --> 01:00:29,770
Kathy. Saori.
1465
01:00:33,136 --> 01:00:34,503
It's FC Tiger Moth's ball.
1466
01:00:34,936 --> 01:00:38,003
They're fighting fiercely to take the lead
in the second half.
1467
01:00:39,670 --> 01:00:41,170
Pass the ball!
1468
01:00:41,170 --> 01:00:44,570
(They begin to play offense.)
1469
01:00:45,036 --> 01:00:46,183
Go, Naty!
1470
01:00:46,208 --> 01:00:47,184
(And she goes to pressure.)
1471
01:00:47,770 --> 01:00:49,270
Naty is fore-checking.
1472
01:00:53,003 --> 01:00:54,770
(Eva cuts it.)
1473
01:00:54,770 --> 01:00:56,536
- That's right!
- Pass it to her now!
1474
01:00:56,881 --> 01:00:58,295
- Let's go, Soo Ah.
- Naty.
1475
01:00:58,870 --> 01:01:00,370
It's the World Class' ball.
1476
01:01:00,370 --> 01:01:01,703
I wish it would've come along the line.
1477
01:01:01,703 --> 01:01:02,836
Saori!
1478
01:01:02,836 --> 01:01:04,470
- Kathy threw the ball.
- Pass to the center.
1479
01:01:04,470 --> 01:01:06,436
So Yeon caught it well.
1480
01:01:06,436 --> 01:01:07,403
Soo Ah.
1481
01:01:08,770 --> 01:01:09,897
- Naty kicks away.
- Keep dribbling!
1482
01:01:09,921 --> 01:01:12,070
Saori passes back to Naty.
Sun Young cuts it.
1483
01:01:12,070 --> 01:01:13,603
(They're vying for the ball
in the mid-field.)
1484
01:01:13,603 --> 01:01:15,270
Ga Ryeong sees Soo Ah.
1485
01:01:15,836 --> 01:01:17,036
- The ball leaves the field.
- Soo Ah. In front of you.
1486
01:01:17,036 --> 01:01:19,249
It's a very heated battle on both sides.
1487
01:01:19,678 --> 01:01:22,211
Eva prepares for FC World Class' kick-in.
1488
01:01:22,236 --> 01:01:26,806
Exchange with Saori.
1489
01:01:28,318 --> 01:01:29,684
(What's going on?)
1490
01:01:30,019 --> 01:01:31,819
You have to stay together.
1491
01:01:31,903 --> 01:01:33,036
Go in, Saori!
1492
01:01:33,036 --> 01:01:34,370
(Naty and Saori exchange places
instantly.)
1493
01:01:34,370 --> 01:01:36,199
- So Yeon. Go.
- You must go upward.
1494
01:01:36,370 --> 01:01:38,670
- You must go upward.
- Soo Ah catches the ball.
1495
01:01:38,670 --> 01:01:39,736
- Saori.
- That's right.
1496
01:01:39,736 --> 01:01:41,846
- Catch it!
- Hey!
1497
01:01:41,870 --> 01:01:45,036
- Three people are overlapping.
- Naty, go!
1498
01:01:45,061 --> 01:01:47,138
- Sun Young advances.
- Okay.
1499
01:01:47,163 --> 01:01:48,612
Sorry. Keep going.
1500
01:01:49,370 --> 01:01:50,636
You must go upward. Where are you going?
1501
01:01:50,636 --> 01:01:52,070
It's our ball!
1502
01:01:52,070 --> 01:01:54,003
Good. Saori.
1503
01:01:54,028 --> 01:01:56,196
(They confused the opponent
with a sudden position change.)
1504
01:01:56,220 --> 01:01:57,887
(Contemplating)
1505
01:01:58,203 --> 01:01:59,136
We're going right away!
1506
01:01:59,136 --> 01:02:02,036
Elody prepares
for the World Class' kick-in.
1507
01:02:02,036 --> 01:02:04,436
Elody, don't do it too strongly.
1508
01:02:04,436 --> 01:02:06,381
- There's Naty behind you.
- At your positions!
1509
01:02:07,070 --> 01:02:09,303
It's Elody's kick-in.
1510
01:02:11,770 --> 01:02:12,703
Elody.
1511
01:02:13,756 --> 01:02:16,536
- Again!
- Hye Kyeong catches it well.
1512
01:02:16,536 --> 01:02:18,349
Let's go!
1513
01:02:18,373 --> 01:02:20,203
(Sun Young's tight screening
and Hye Kyeong's accurate blocking)
1514
01:02:20,503 --> 01:02:21,936
Go upward!
1515
01:02:22,603 --> 01:02:23,703
Kick it quickly!
1516
01:02:23,703 --> 01:02:25,470
- She's a reliable goalkeeper. Nice shot.
- You must look at it, So Yeon.
1517
01:02:25,470 --> 01:02:27,503
- So Yeon.
- My goodness.
1518
01:02:27,503 --> 01:02:28,570
(The goal kick that went a little
over their height lands in Kathy's arms.)
1519
01:02:28,570 --> 01:02:29,503
Kathy.
1520
01:02:30,636 --> 01:02:31,703
That's right.
1521
01:02:31,703 --> 01:02:32,936
Go up slowly.
1522
01:02:33,470 --> 01:02:34,570
It's a goal kick.
1523
01:02:36,936 --> 01:02:38,503
- Now.
- It's ours.
1524
01:02:38,503 --> 01:02:39,870
Okay. It's ours.
1525
01:02:40,936 --> 01:02:42,303
It's FC World Class' ball.
1526
01:02:43,503 --> 01:02:44,536
Hey.
1527
01:02:44,536 --> 01:02:46,603
(He sends out hand signals.)
1528
01:02:46,836 --> 01:02:47,870
Saori.
1529
01:02:48,070 --> 01:02:49,336
Hey!
1530
01:02:49,770 --> 01:02:51,603
- Hey!
- Don't go.
1531
01:02:51,603 --> 01:02:53,203
There's no one around Naty.
1532
01:02:53,203 --> 01:02:55,970
However, Sun Young cuts it in advance
and moves forward.
1533
01:02:55,970 --> 01:02:57,903
Elody goes up!
1534
01:02:57,903 --> 01:02:59,303
Elody!
1535
01:02:59,303 --> 01:03:00,636
Go closer to her, Sun Young!
1536
01:03:01,403 --> 01:03:03,436
Elody goes up!
1537
01:03:03,436 --> 01:03:05,279
(She fires a powerful shot after rushing.)
1538
01:03:05,303 --> 01:03:07,436
Elbappé is really threatening!
1539
01:03:08,562 --> 01:03:09,770
(He's speechless.)
1540
01:03:09,770 --> 01:03:11,403
- I mean...
- Gosh.
1541
01:03:11,403 --> 01:03:12,870
(Satisfied)
1542
01:03:12,870 --> 01:03:14,103
Elody!
1543
01:03:14,103 --> 01:03:16,170
Throw it quickly!
1544
01:03:16,170 --> 01:03:17,703
Throw it now!
1545
01:03:17,703 --> 01:03:18,736
Hurry up! Run!
1546
01:03:19,803 --> 01:03:20,736
Saori.
1547
01:03:21,203 --> 01:03:23,612
Saori! Look at your side!
1548
01:03:23,636 --> 01:03:25,803
- Saori turned around well. Naty.
- Hey, shoot!
1549
01:03:25,803 --> 01:03:28,936
- It's an angle for a left-footer! Naty!
- Hey!
1550
01:03:28,936 --> 01:03:30,236
Naty!
1551
01:03:31,403 --> 01:03:32,603
- She did it.
- She's using her left foot.
1552
01:03:32,603 --> 01:03:34,217
(Naty shoots a low left-footer.
Will it go into the goal?)
1553
01:03:36,003 --> 01:03:37,757
- The ball is out.
- Well done!
1554
01:03:38,436 --> 01:03:40,536
- It's one of Naty's favorite courses.
- Yes.
1555
01:03:40,536 --> 01:03:42,203
Kicking the ball a little bit to the left
and shooting it.
1556
01:03:42,870 --> 01:03:47,336
Naty shot it well with her left foot
after trapping it while moving,
1557
01:03:47,336 --> 01:03:48,603
but she missed the goal by an inch.
1558
01:03:49,336 --> 01:03:51,003
(Ha Na is impressed.)
1559
01:03:51,003 --> 01:03:52,036
- She's good.
- She did it well.
1560
01:03:52,036 --> 01:03:54,770
- The World Class plays well, indeed.
- They're good.
1561
01:03:55,670 --> 01:03:57,703
- Naty is really good.
- She's very relaxed.
1562
01:03:57,703 --> 01:03:59,603
She knows how to catch the ball
and make a shot.
1563
01:03:59,603 --> 01:04:01,703
And their stamina is better as well.
1564
01:04:02,370 --> 01:04:04,203
That's right!
1565
01:04:04,903 --> 01:04:06,103
Good! Naty!
1566
01:04:08,236 --> 01:04:09,336
That was good, Saori!
1567
01:04:09,336 --> 01:04:11,729
(FC World Class starts to be
in better shape in the second half.)
1568
01:04:11,753 --> 01:04:15,236
(Meanwhile, FC Tiger Moth is busy
staying in their half and defending.)
1569
01:04:15,236 --> 01:04:18,336
Right now, FC Tiger Moth is not going
out of their half that much.
1570
01:04:18,736 --> 01:04:20,536
Let's calm down.
1571
01:04:21,703 --> 01:04:23,770
It's Hye Kyeong's goal kick.
1572
01:04:25,036 --> 01:04:27,136
Someone mark So Yeon!
1573
01:04:28,236 --> 01:04:30,503
- Okay!
- She's hasty right now.
1574
01:04:30,503 --> 01:04:32,225
- Naty and Saori press...
- Let's press!
1575
01:04:32,328 --> 01:04:33,586
- very quickly.
- I'm sorry!
1576
01:04:33,670 --> 01:04:34,803
So she's feeling pressured a lot.
1577
01:04:34,803 --> 01:04:36,736
Soo Ah, you must cover here.
1578
01:04:39,636 --> 01:04:41,570
It's Eva's kick-in.
1579
01:04:41,570 --> 01:04:42,503
Naty.
1580
01:04:43,236 --> 01:04:44,170
Two.
1581
01:04:45,670 --> 01:04:46,670
Soo Ah, just look at your right side.
1582
01:04:48,370 --> 01:04:49,838
- Eva comes upward.
- Yes.
1583
01:04:49,922 --> 01:04:51,603
- To the center!
- She's up in the field.
1584
01:04:51,603 --> 01:04:55,870
- Sun Young blocks her.
- Behind you! Not yet!
1585
01:04:55,870 --> 01:04:56,903
- She kicked it up.
- Just do it.
1586
01:04:56,903 --> 01:04:59,270
- The ball lands at So Yeon.
- Do it, So Yeon.
1587
01:04:59,270 --> 01:05:00,470
So Yeon.
1588
01:05:01,203 --> 01:05:02,236
Catch it.
1589
01:05:02,236 --> 01:05:03,570
- In front of you!
- Saori.
1590
01:05:03,570 --> 01:05:05,003
(The mad girl with quick legs...)
1591
01:05:05,003 --> 01:05:06,770
(vs. the mad girl with pure eyes)
1592
01:05:06,770 --> 01:05:08,762
She starts moving from a lower position.
1593
01:05:10,003 --> 01:05:11,636
That's right!
1594
01:05:12,036 --> 01:05:14,670
Saori is penetrating with the ball
while dribbling it in zigzags!
1595
01:05:16,870 --> 01:05:19,003
Saori. She kicks it away.
1596
01:05:19,003 --> 01:05:20,003
- Catch it!
- Saori!
1597
01:05:20,536 --> 01:05:23,036
Only if Saori was a step quicker.
1598
01:05:23,036 --> 01:05:25,836
- That was so close. She didn't see Naty.
- She didn't see where Naty was.
1599
01:05:25,836 --> 01:05:26,936
(They go back to defend right away.)
1600
01:05:26,961 --> 01:05:29,240
You must come down again! Lower the line!
1601
01:05:30,203 --> 01:05:31,570
Go! Throw it!
1602
01:05:33,503 --> 01:05:35,570
- Go!
- So Yeon. In front of you.
1603
01:05:36,336 --> 01:05:37,270
So Yeon.
1604
01:05:38,203 --> 01:05:39,770
She cuts it and passes it to Naty!
1605
01:05:39,770 --> 01:05:41,103
- Naty! It's a 1-on-1 situation!
- Hit it!
1606
01:05:41,103 --> 01:05:42,236
(The Naori duo again)
1607
01:05:42,236 --> 01:05:44,570
- Go!
- Hit it!
1608
01:05:44,570 --> 01:05:45,636
It's a 1-on-1 situation!
1609
01:05:45,636 --> 01:05:47,736
- It's a difficult angle.
- Naty is trying to kick.
1610
01:05:47,736 --> 01:05:49,020
Naty!
1611
01:05:49,436 --> 01:05:50,870
Both of them are not passing
to each other.
1612
01:05:50,870 --> 01:05:53,336
This was the perfect time
for the Naori duo.
1613
01:05:53,336 --> 01:05:56,403
This time, there was no one around Saori.
1614
01:05:56,403 --> 01:05:58,036
(The Naori duo fails to produce a result
even after many strikes.)
1615
01:05:58,036 --> 01:05:59,897
It's okay. Good job, Naty.
1616
01:06:01,436 --> 01:06:04,570
It's difficult to score a goal today.
1617
01:06:05,584 --> 01:06:07,450
That must be really frustrating.
1618
01:06:07,736 --> 01:06:10,171
(The difference is still one point.)
1619
01:06:11,019 --> 01:06:12,807
- Saori!
- It's going to come here.
1620
01:06:12,832 --> 01:06:14,085
- She's behind you.
- Saori.
1621
01:06:14,236 --> 01:06:16,003
Elody. Go in.
1622
01:06:16,003 --> 01:06:17,536
Mark here, Eva.
1623
01:06:17,536 --> 01:06:19,737
Defense! Go to your position!
1624
01:06:19,762 --> 01:06:23,640
FC Tiger Moth got penetrated
and faced crisis two times already.
1625
01:06:24,903 --> 01:06:26,903
Naty!
1626
01:06:27,247 --> 01:06:30,187
We can easily do it.
I'm sure.
1627
01:06:36,125 --> 01:06:38,654
(Naty's low cross and Elody's header)
1628
01:06:38,678 --> 01:06:40,111
Elody!
1629
01:06:40,136 --> 01:06:44,036
I heard Elody practiced
shooting a header a lot.
1630
01:06:44,036 --> 01:06:45,570
She slightly missed it.
1631
01:06:45,570 --> 01:06:47,336
(Elody is good
at both kicks and headers today.)
1632
01:06:47,336 --> 01:06:50,336
- She's like a bull!
- I think Elody will score one.
1633
01:06:50,336 --> 01:06:51,603
She's in good shape today.
1634
01:06:51,603 --> 01:06:54,703
- That's right!
- Her play is so on point right now.
1635
01:06:54,703 --> 01:06:55,903
Let's go!
1636
01:06:55,903 --> 01:06:58,803
- Elody has such explosive power.
- Yes.
1637
01:07:00,536 --> 01:07:02,970
Defense!
1638
01:07:02,970 --> 01:07:04,402
Go back to defense.
1639
01:07:06,209 --> 01:07:07,254
Come up!
1640
01:07:08,036 --> 01:07:09,324
Saori cuts it.
1641
01:07:09,402 --> 01:07:10,603
No. You must stay close to her.
1642
01:07:10,603 --> 01:07:11,803
Saori cuts it.
1643
01:07:11,803 --> 01:07:13,336
- She...
- She passes to Naty.
1644
01:07:13,336 --> 01:07:14,470
- almost made a cool shot.
- Naty!
1645
01:07:14,470 --> 01:07:15,803
Naty. Saori.
1646
01:07:15,803 --> 01:07:17,503
- Now. Naty!
- Naty!
1647
01:07:17,503 --> 01:07:20,736
(The Absolute and Naty have
another battle.)
1648
01:07:20,919 --> 01:07:22,652
- Pass behind!
- It's our ball.
1649
01:07:22,736 --> 01:07:24,536
- They made a corner kick chance.
- Good!
1650
01:07:24,536 --> 01:07:26,785
Soo Ah! You must go and help!
1651
01:07:28,012 --> 01:07:32,678
(FC Tiger Moth continues
to face a defensive situation.)
1652
01:07:32,703 --> 01:07:35,370
(We must break this frustrating flow.)
1653
01:07:35,370 --> 01:07:37,827
It's not working well
for FC Tiger Moth today.
1654
01:07:37,936 --> 01:07:41,590
If they score another goal here,
FC Tiger Moth will become very restless.
1655
01:07:43,960 --> 01:07:45,435
- Are you all right?
- Shall I pass it to Saori?
1656
01:07:45,460 --> 01:07:46,527
Well.
1657
01:07:46,794 --> 01:07:48,903
- No. Go ahead and try it, Naty.
- Should I do it?
1658
01:07:49,070 --> 01:07:49,973
Okay.
1659
01:07:53,341 --> 01:07:54,518
Naty.
1660
01:07:54,542 --> 01:07:56,120
- Keep going.
- Sun Young cuts it out.
1661
01:07:56,184 --> 01:07:57,715
She passes forward afar.
1662
01:07:57,747 --> 01:08:00,074
(The Absolute's feed pass)
1663
01:08:14,598 --> 01:08:15,677
It's passed to So Yeon.
1664
01:08:15,677 --> 01:08:17,894
- So Yeon turns around!
- So Yeon sprints!
1665
01:08:17,918 --> 01:08:18,922
So Yeon!
1666
01:08:18,946 --> 01:08:20,208
(Using her good physique,)
1667
01:08:20,232 --> 01:08:22,932
(will So Yeon be able
to break through and score?)
1668
01:08:22,956 --> 01:08:25,235
(A sudden equalizer?)
1669
01:08:27,911 --> 01:08:28,873
Kathy!
1670
01:08:28,897 --> 01:08:30,206
Good job!
1671
01:08:30,230 --> 01:08:33,243
(Kathy once again thwarted her attempt
to turn the tables.)
1672
01:08:33,634 --> 01:08:35,111
Well done!
1673
01:08:35,135 --> 01:08:38,515
- She faced ahead.
- It was a remarkable shooting,
1674
01:08:38,539 --> 01:08:41,117
but she failed to score, firing head-on.
1675
01:08:41,141 --> 01:08:43,953
Today, Sun Young has generated
several pivotal opportunities...
1676
01:08:43,977 --> 01:08:47,991
that come close to finding the back
of the net with her killer passes.
1677
01:08:48,015 --> 01:08:51,288
- They were killer passes, indeed.
- Right.
1678
01:08:53,253 --> 01:08:57,433
The passes broke
through the opponents at once.
1679
01:08:57,457 --> 01:08:59,302
She perfectly pierced through.
1680
01:09:00,027 --> 01:09:04,007
However, So Yeon's excellent attempt
failed to break through Kathy.
1681
01:09:05,699 --> 01:09:07,143
How unfortunate.
1682
01:09:07,634 --> 01:09:09,612
- Good job, So Yeon.
- Nice.
1683
01:09:10,036 --> 01:09:11,209
Well done, So Yeon.
1684
01:09:11,805 --> 01:09:13,410
Why can't I score?
1685
01:09:14,374 --> 01:09:17,554
- For goodness' sake!
- No, you will get there soon. Well done.
1686
01:09:17,778 --> 01:09:20,423
(In a shift from her past approach,)
1687
01:09:20,447 --> 01:09:22,825
(So Yeon plays as an offensive player.)
1688
01:09:23,283 --> 01:09:26,056
Wait. She'll fire it. Be ready.
1689
01:09:26,453 --> 01:09:28,198
Guys! Defenders!
1690
01:09:28,655 --> 01:09:29,666
Let's defend.
1691
01:09:29,690 --> 01:09:32,129
The goal kick will go up! Watch out.
1692
01:09:32,659 --> 01:09:33,770
It's a goal kick.
1693
01:09:33,794 --> 01:09:34,671
(FC World Class, Kathy's goal kick)
1694
01:09:35,262 --> 01:09:36,506
It'll cross out.
1695
01:09:36,530 --> 01:09:38,174
- Get it, Hye Kyeong!
- No, it's okay.
1696
01:09:38,262 --> 01:09:39,754
- It's FC Tiger Moth's ball.
- It's out.
1697
01:09:41,276 --> 01:09:42,706
If she didn't touch it,
1698
01:09:42,731 --> 01:09:43,980
- it almost got in the goalpost.
- I know.
1699
01:09:44,004 --> 01:09:45,983
(Let's make another one.)
1700
01:09:46,007 --> 01:09:48,020
Let's go, guys!
1701
01:09:48,568 --> 01:09:49,912
Sun Young.
1702
01:09:50,596 --> 01:09:51,806
Sun Young.
1703
01:09:54,024 --> 01:09:56,903
(Naty shows up
to put pressure by default.)
1704
01:09:57,676 --> 01:09:58,856
- Stop her!
- It's risky!
1705
01:09:58,881 --> 01:10:00,395
- Saori!
- Shoot!
1706
01:10:00,420 --> 01:10:01,658
Saori!
1707
01:10:03,286 --> 01:10:05,300
(After stealing it away
by putting pressure,)
1708
01:10:05,325 --> 01:10:06,236
Hey!
1709
01:10:06,260 --> 01:10:08,504
(will she be able to score
an additional goal?)
1710
01:10:10,955 --> 01:10:17,747
- Saori! It's a goal!
- Goal!
1711
01:10:20,520 --> 01:10:22,989
(Her scream fills the field.)
1712
01:10:24,362 --> 01:10:26,307
(Playful clap)
1713
01:10:28,148 --> 01:10:29,926
(The additional goal is made
after numerous attempts.)
1714
01:10:29,950 --> 01:10:31,627
Well done!
1715
01:10:31,652 --> 01:10:34,063
(FC World Class 2 : FC Tiger Moth 0)
1716
01:10:34,087 --> 01:10:37,033
FC World Class scored the additional goal!
1717
01:10:37,191 --> 01:10:39,335
- Saori.
- Saori.
1718
01:10:39,645 --> 01:10:41,671
- After relentless effort,
- Right.
1719
01:10:41,695 --> 01:10:43,473
Saori managed to score a goal at last.
1720
01:10:43,738 --> 01:10:45,969
That's right. And their fore-checking
was impeccable.
1721
01:10:45,969 --> 01:10:49,312
- I agree.
- Because the team kept pushing hard...
1722
01:10:49,336 --> 01:10:51,681
and putting tons of pressure
on their opponent,
1723
01:10:51,705 --> 01:10:57,801
which led them to lose the ball,
and Saori managed to score a goal.
1724
01:11:01,415 --> 01:11:02,659
Wait.
1725
01:11:04,017 --> 01:11:05,789
This is a mistake.
1726
01:11:06,937 --> 01:11:08,581
- We know what it feels like.
- Right.
1727
01:11:08,622 --> 01:11:09,825
We made the same mistake.
1728
01:11:10,924 --> 01:11:14,470
(FC Tiger Moth,
in their pursuit of the opponent,)
1729
01:11:14,494 --> 01:11:15,520
(committed a significant blunder.)
1730
01:11:15,545 --> 01:11:17,769
- I did see her firing it.
- Hye Kyeong.
1731
01:11:19,410 --> 01:11:20,771
I feel bad.
1732
01:11:20,967 --> 01:11:25,048
(They returned to the semifinal
after 21 months.)
1733
01:11:25,072 --> 01:11:31,220
(And they have two points to chase after.)
1734
01:11:33,426 --> 01:11:35,024
- Move on.
- Keep playing.
1735
01:11:35,048 --> 01:11:36,125
(Everything looks different now.)
1736
01:11:36,149 --> 01:11:38,628
- It's all right.
- It's okay. Move on.
1737
01:11:39,586 --> 01:11:40,863
It's okay.
1738
01:11:40,965 --> 01:11:42,365
Let's move on. We got this.
1739
01:11:42,389 --> 01:11:44,300
For both FC Tiger Moth
and Coach Cho Jae Jin,
1740
01:11:44,324 --> 01:11:47,197
this is a chance to win
the championship once again.
1741
01:11:47,222 --> 01:11:49,033
After gaining the momentum,
1742
01:11:49,058 --> 01:11:50,465
they need to keep up one goal
after another.
1743
01:11:50,465 --> 01:11:51,734
They still have enough time.
1744
01:11:51,758 --> 01:11:53,436
Let's go, FC Tiger Moth!
1745
01:11:54,134 --> 01:11:57,004
- It's all right!
- You still have time! It's okay!
1746
01:11:57,004 --> 01:11:58,581
Don't mind it. Keep your chin up!
1747
01:11:58,605 --> 01:12:00,049
- You still have plenty of time.
- Breathe. It's okay.
1748
01:12:00,073 --> 01:12:01,684
You still have time!
1749
01:12:02,125 --> 01:12:05,404
Eva. Keep it up.
1750
01:12:05,512 --> 01:12:06,889
Eva. Let's keep going.
1751
01:12:06,913 --> 01:12:08,658
(We'll break the jinx
of the semifinal today, no matter what.)
1752
01:12:08,682 --> 01:12:10,193
It's not over yet!
1753
01:12:10,224 --> 01:12:14,404
(It's a fight
between two desperate teams.)
1754
01:12:14,755 --> 01:12:17,033
The score is two-nil.
1755
01:12:17,057 --> 01:12:21,404
(The more desperate team will win
and advance to the final!)
1756
01:12:22,162 --> 01:12:23,806
(The game resumes.)
1757
01:12:23,830 --> 01:12:26,152
- Let's go. Soo Ah, shall we run?
- Let's do this!
1758
01:12:26,199 --> 01:12:27,343
Okay.
1759
01:12:29,303 --> 01:12:31,981
- She passes. Soo Ah.
- Gosh, dang!
1760
01:12:32,005 --> 01:12:34,311
Saori snatches it away fast
like lightning.
1761
01:12:34,335 --> 01:12:36,519
- Soo Ah. Eva.
- Good. Soo Ah is...
1762
01:12:36,543 --> 01:12:37,949
(The Absolute clears out
the ball after vying.)
1763
01:12:37,974 --> 01:12:39,084
The ball goes out.
1764
01:12:39,870 --> 01:12:42,817
Soo Ah and So Yeon, when she passes,
you have to run fast.
1765
01:12:42,817 --> 01:12:44,020
Make some distance.
1766
01:12:44,851 --> 01:12:46,206
(One goal after a goal)
1767
01:12:46,231 --> 01:12:48,342
Keep pressuring and lead them here.
1768
01:12:50,057 --> 01:12:52,869
(FC World Class' goal kick)
1769
01:12:53,827 --> 01:12:55,905
- Soo Ah.
- Okay! It's ours!
1770
01:12:56,430 --> 01:12:57,882
(Determined Soo Ah and her head)
1771
01:12:57,907 --> 01:12:58,985
It's ours!
1772
01:13:00,233 --> 01:13:01,544
Let's go!
1773
01:13:02,336 --> 01:13:03,913
We still have enough time.
1774
01:13:03,937 --> 01:13:05,201
(Lighten up! We still have time!)
1775
01:13:06,239 --> 01:13:07,183
Elody.
1776
01:13:07,826 --> 01:13:09,169
(Saori's turning shot)
1777
01:13:10,177 --> 01:13:11,521
- Saori!
- Catch it!
1778
01:13:11,545 --> 01:13:12,722
(Hye Kyeong makes a save,
throwing her body.)
1779
01:13:12,746 --> 01:13:13,656
Okay.
1780
01:13:13,680 --> 01:13:16,186
- Hye Kyeong caught the ball well.
- Soo Ah, can you go now?
1781
01:13:16,416 --> 01:13:18,094
Yes, throw it now.
1782
01:13:19,219 --> 01:13:20,596
She kicks it up high.
1783
01:13:20,620 --> 01:13:22,265
(She gave a long throw-in,
trusting her teammate.)
1784
01:13:22,289 --> 01:13:24,099
So Yeon. The ball hit Elody's head.
1785
01:13:24,124 --> 01:13:25,701
Soo Ah, Eva.
1786
01:13:25,725 --> 01:13:27,069
Eva clears it off.
1787
01:13:27,093 --> 01:13:29,038
- Sun Young got the ball.
- Keep moving!
1788
01:13:29,062 --> 01:13:30,177
(Here comes Sun Young's mark again.)
1789
01:13:30,202 --> 01:13:31,974
Go up there, Soo Ah.
1790
01:13:32,865 --> 01:13:35,545
So Yeon waited for her
in front of the goalpost.
1791
01:13:35,569 --> 01:13:37,447
- Naty is very resilient.
- Our ball!
1792
01:13:37,718 --> 01:13:39,162
Look at her fighting spirit.
1793
01:13:39,880 --> 01:13:41,757
Naty, don't lose in vying.
1794
01:13:41,985 --> 01:13:42,795
(Winking)
1795
01:13:43,276 --> 01:13:45,087
(Eul Yong Wink)
1796
01:13:45,581 --> 01:13:48,059
(Her energy is recharged by a wink.)
1797
01:13:48,148 --> 01:13:49,192
Let's go!
1798
01:13:49,483 --> 01:13:51,694
I can see Eul Yong has gone a little soft.
1799
01:13:51,718 --> 01:13:55,765
I believe the leading score can make
this difference in men.
1800
01:13:55,789 --> 01:13:59,202
Yes. Winning scores can change people.
1801
01:13:59,593 --> 01:14:01,204
FC World Class' kick-in.
1802
01:14:01,228 --> 01:14:03,639
- Eva.
- Soo Ah, come out.
1803
01:14:03,738 --> 01:14:05,224
Put more forceful pressure.
1804
01:14:05,257 --> 01:14:06,442
(And the pressure can make
a difference in the game.)
1805
01:14:06,466 --> 01:14:07,610
She's behind you!
1806
01:14:07,634 --> 01:14:08,611
Soo Ah.
1807
01:14:09,636 --> 01:14:11,547
Don't let her break through.
1808
01:14:11,571 --> 01:14:13,216
- She passes it to Eva.
- Put more forceful pressure.
1809
01:14:13,240 --> 01:14:15,384
Eva! Elody is there!
1810
01:14:15,408 --> 01:14:16,452
It's ours.
1811
01:14:16,769 --> 01:14:18,943
- They both are desperate to advance.
- Right.
1812
01:14:18,968 --> 01:14:20,712
- I can feel it.
- So Yeon.
1813
01:14:20,747 --> 01:14:22,325
- To the goalpost.
- Let's go!
1814
01:14:22,349 --> 01:14:24,194
Focus!
1815
01:14:24,219 --> 01:14:26,698
Let's go to the goalpost,
Soo Ah and So Yeon.
1816
01:14:27,621 --> 01:14:29,138
Get closer to the goalpost.
1817
01:14:29,163 --> 01:14:30,521
In front of you.
1818
01:14:30,546 --> 01:14:31,896
Stand right in front of the goalkeeper.
1819
01:14:31,951 --> 01:14:37,607
(The tension becomes almost palpable
in front of the goalpost.)
1820
01:14:37,964 --> 01:14:39,842
The tension fills the air.
1821
01:14:39,866 --> 01:14:41,244
Unbelievable.
1822
01:14:41,968 --> 01:14:43,212
(Exhaling)
1823
01:14:44,504 --> 01:14:46,382
She kicks it up high.
1824
01:14:46,406 --> 01:14:48,584
(Did it get near to the goalpost?)
1825
01:14:48,608 --> 01:14:50,437
(So Yeon makes a run.)
1826
01:14:50,462 --> 01:14:51,581
There you go!
1827
01:14:51,606 --> 01:14:54,050
Once more! Please, So Yeon.
1828
01:14:55,048 --> 01:14:57,193
- She kicks it up high.
- Once more!
1829
01:14:57,218 --> 01:14:58,662
(Kathy takes care
of the second ball relentlessly.)
1830
01:14:58,686 --> 01:15:00,296
So Yeon and Sun Young.
1831
01:15:00,320 --> 01:15:01,931
- She saves it.
- It's kept in line...
1832
01:15:02,699 --> 01:15:04,065
It goes out.
1833
01:15:04,558 --> 01:15:06,035
I see their commitment to score.
1834
01:15:06,059 --> 01:15:09,906
- So Yeon. Right.
- So Yeon does have a good physique.
1835
01:15:10,352 --> 01:15:12,797
That's it. Let's go.
1836
01:15:12,822 --> 01:15:15,800
Eva of FC World Class is getting ready
for a kick-in.
1837
01:15:18,541 --> 01:15:19,876
- She got it.
- Sun Young...
1838
01:15:21,575 --> 01:15:23,386
- Well, she dribbles...
- Right on!
1839
01:15:23,410 --> 01:15:25,555
- Naty steals it away.
- Calm down!
1840
01:15:25,579 --> 01:15:27,423
Naty passes it to Saori.
1841
01:15:27,448 --> 01:15:29,510
- She missed it.
- Let it out. It's ours.
1842
01:15:29,628 --> 01:15:31,294
- My bad!
- Saori!
1843
01:15:32,152 --> 01:15:33,195
Okay!
1844
01:15:33,219 --> 01:15:34,397
(Stay calm!)
1845
01:15:34,421 --> 01:15:37,199
(FC World Class becomes anxious
seeing FC Tiger Moth chasing after them.)
1846
01:15:37,223 --> 01:15:40,202
Sun Young, just send it afar
if there's no one.
1847
01:15:40,226 --> 01:15:41,299
(FC Tiger Moth's kick-in)
1848
01:15:41,324 --> 01:15:42,266
Okay, let's go!
1849
01:15:42,291 --> 01:15:44,002
Eva!
1850
01:15:46,199 --> 01:15:47,634
- Soo Ah.
- Go, So Yeon!
1851
01:15:47,659 --> 01:15:50,179
- It was a long shot. So Yeon.
- So Yeon is going after.
1852
01:15:50,203 --> 01:15:52,048
(The solo racer coming from the inferno)
1853
01:15:52,072 --> 01:15:53,683
- So Yeon is fast.
- When did she come?
1854
01:15:53,728 --> 01:15:55,631
She stops it for a while.
She notices her teammate.
1855
01:15:55,656 --> 01:15:56,552
Behind you!
1856
01:15:56,576 --> 01:15:58,321
So Yeon, I'm here!
1857
01:15:58,345 --> 01:16:00,056
She notices her teammate.
1858
01:16:00,080 --> 01:16:02,425
- She gets the pass and shoots!
- That's right. Shoot!
1859
01:16:02,449 --> 01:16:04,226
(The Soo-So duo is relentless
in their pursuit.)
1860
01:16:04,250 --> 01:16:07,430
- Soo Ah's kick was good.
- Well done.
1861
01:16:07,454 --> 01:16:09,065
It was very likely.
1862
01:16:09,089 --> 01:16:11,567
- But it wasn't strong enough.
- Right. It wasn't strong enough.
1863
01:16:11,591 --> 01:16:14,170
It was easier for Kathy to catch it.
1864
01:16:14,461 --> 01:16:15,571
(It was so close.)
1865
01:16:15,595 --> 01:16:17,620
- Amazing.
- The pass was so good.
1866
01:16:17,645 --> 01:16:19,241
Their duo performance was awesome.
1867
01:16:19,265 --> 01:16:20,721
But the shooting was a bit weak.
1868
01:16:21,935 --> 01:16:24,747
If one wins this game,
the team will advance to the final.
1869
01:16:24,771 --> 01:16:28,317
It's a match over the most glorious moment
at the final.
1870
01:16:28,341 --> 01:16:31,287
None of both teams should lose focus
until the end.
1871
01:16:31,311 --> 01:16:32,521
(We can't give up the advancement
to the honorable final.)
1872
01:16:33,878 --> 01:16:35,452
- Eva!
- She kicks it up high.
1873
01:16:36,270 --> 01:16:37,480
She's behind you.
1874
01:16:37,751 --> 01:16:39,662
- Soo Ah and Eva.
- Forward!
1875
01:16:39,686 --> 01:16:41,731
Eva is coming forward. She's coming up.
1876
01:16:41,755 --> 01:16:42,798
Sun Young.
1877
01:16:42,987 --> 01:16:44,400
- Sun Young!
- And...
1878
01:16:44,424 --> 01:16:46,549
- she passes it to So Yeon.
- It was too strong.
1879
01:16:48,495 --> 01:16:49,505
Let's go!
1880
01:16:49,529 --> 01:16:52,174
(Determined)
1881
01:16:52,198 --> 01:16:54,910
"No. We have to score one."
1882
01:16:54,934 --> 01:16:56,545
That's what I could only think about.
1883
01:16:57,822 --> 01:16:59,700
Don't give up, FC Tiger Moth!
1884
01:17:00,674 --> 01:17:03,776
"It's not over yet.
I will score no matter what."
1885
01:17:07,614 --> 01:17:09,225
They're really persistent.
1886
01:17:09,250 --> 01:17:10,926
They all become anxious.
1887
01:17:10,950 --> 01:17:12,059
Let's score one, FC Tiger Moth!
1888
01:17:12,083 --> 01:17:13,996
It's because the score is two-nil.
1889
01:17:14,588 --> 01:17:16,132
It's FC World Class' kick-in.
1890
01:17:16,156 --> 01:17:17,096
(Let's stay calm.)
1891
01:17:20,627 --> 01:17:22,471
- She fires a low shot.
- The center!
1892
01:17:22,602 --> 01:17:24,507
- Sun Young.
- Get it.
1893
01:17:24,531 --> 01:17:26,542
- Saori is running a lot.
- Calm down!
1894
01:17:26,566 --> 01:17:27,943
- Side. That's it!
- That's it!
1895
01:17:28,468 --> 01:17:30,079
- Here comes Saori's mark.
- Get it going.
1896
01:17:30,103 --> 01:17:31,474
Saori changes the direction.
1897
01:17:31,499 --> 01:17:33,724
- That's it. Keep it up.
- Go in tightly!
1898
01:17:34,406 --> 01:17:37,362
Sun Young reads her moves
and clears it off.
1899
01:17:37,386 --> 01:17:40,056
- Did you see Saori tried it again?
- Yes. It's remarkable.
1900
01:17:40,080 --> 01:17:42,124
She moves so fast.
1901
01:17:42,148 --> 01:17:44,760
I can see how well-prepared
FC World Class is stamina-wise.
1902
01:17:44,784 --> 01:17:47,245
- Let's try it again! Defenders!
- Defenders!
1903
01:17:48,084 --> 01:17:50,195
To the goalpost!
1904
01:17:50,698 --> 01:17:52,644
- Soo Ah fired it well.
- Mark Saori!
1905
01:17:52,669 --> 01:17:53,877
Vying with headers. Eva.
1906
01:17:57,297 --> 01:17:58,563
- Keep calm!
- Naty.
1907
01:17:58,587 --> 01:18:00,463
- Saori's about to invade.
- Naty!
1908
01:18:00,487 --> 01:18:02,941
- And Naty makes the connection.
- Do it! Go!
1909
01:18:02,966 --> 01:18:04,566
- That's it!
- Move forward!
1910
01:18:04,591 --> 01:18:05,763
(Beating out)
1911
01:18:05,787 --> 01:18:06,878
- Stay calm.
- Let's go!
1912
01:18:06,902 --> 01:18:08,321
- Go. That's it.
- Let's go!
1913
01:18:08,321 --> 01:18:10,087
Saori is changing direction.
1914
01:18:10,087 --> 01:18:11,287
Naty is open.
1915
01:18:11,287 --> 01:18:12,582
But there's Ga Ryeong.
1916
01:18:13,341 --> 01:18:14,963
- Saori once again.
- Do it!
1917
01:18:14,987 --> 01:18:15,987
Saori.
1918
01:18:16,905 --> 01:18:18,305
- Soo Ah.
- It's weak.
1919
01:18:19,054 --> 01:18:20,354
It's okay.
1920
01:18:20,354 --> 01:18:22,284
It's ours. Corner kick, girls.
1921
01:18:23,287 --> 01:18:25,821
She's so fast.
1922
01:18:25,821 --> 01:18:27,521
Gosh, just look at her.
1923
01:18:29,491 --> 01:18:31,601
The flow is
on the World Class' side again.
1924
01:18:32,121 --> 01:18:33,854
Soo Ah gets ready for the corner kick,
1925
01:18:33,854 --> 01:18:36,254
and Sun Young goes to a position
she can finish off.
1926
01:18:36,409 --> 01:18:38,760
Again. Naty.
1927
01:18:38,784 --> 01:18:39,941
Go mark.
1928
01:18:41,666 --> 01:18:42,787
That was close.
1929
01:18:42,787 --> 01:18:43,754
Good!
1930
01:18:44,509 --> 01:18:45,471
- Move up.
- Let's go slowly.
1931
01:18:45,471 --> 01:18:46,783
Let's go!
1932
01:18:47,287 --> 01:18:48,521
We're doing great!
1933
01:18:48,521 --> 01:18:51,487
With the World Class' players
shouting at each other,
1934
01:18:51,487 --> 01:18:54,049
- we can feel how desperate they are.
- Yes.
1935
01:18:55,820 --> 01:18:57,838
- That's it!
- Naty! Hey!
1936
01:18:57,863 --> 01:18:58,994
- Get it!
- Naty!
1937
01:18:59,018 --> 01:19:01,807
- Naty. Sun Young cuts her off.
- Okay.
1938
01:19:02,822 --> 01:19:05,454
- So Yeon! Go in.
- Eva!
1939
01:19:05,454 --> 01:19:08,854
- If they could score one now,
- Get close to the goalpost.
1940
01:19:08,854 --> 01:19:10,621
- they could easily tie.
- It's more than possible.
1941
01:19:10,621 --> 01:19:15,655
A score of 2 to 0 and 2 to 1 is
a world of difference in soccer.
1942
01:19:17,821 --> 01:19:19,987
- She aimed it nicely toward Soo Ah.
- Stand in front of her.
1943
01:19:19,987 --> 01:19:20,887
Soo Ah!
1944
01:19:20,887 --> 01:19:21,921
Stand in front of her.
1945
01:19:22,254 --> 01:19:24,587
(The one trying to come from behind
vs. the one trying to block)
1946
01:19:25,362 --> 01:19:26,839
(Saori's fighting spirit neutralizes
the weight difference.)
1947
01:19:26,863 --> 01:19:28,254
- Ga Ryeong!
- Hey!
1948
01:19:28,254 --> 01:19:29,487
Ga Ryeong steals the ball.
1949
01:19:29,487 --> 01:19:31,654
(Ga Ryeong after Soo Ah)
1950
01:19:31,654 --> 01:19:33,387
- She gets the ball stolen by Saori.
- Naty!
1951
01:19:33,387 --> 01:19:34,854
Saori moves forward.
1952
01:19:34,854 --> 01:19:36,366
Naty!
1953
01:19:36,971 --> 01:19:38,071
My goodness!
1954
01:19:38,721 --> 01:19:40,121
Naty!
1955
01:19:40,121 --> 01:19:42,121
(Hye Kyeong's super save)
1956
01:19:42,121 --> 01:19:43,821
- Hye Kyeong!
- Hye Kyeong!
1957
01:19:43,821 --> 01:19:45,108
If that had been a goal,
it could've decided...
1958
01:19:45,108 --> 01:19:47,443
- the fate of the game.
- It could've concluded the game.
1959
01:19:47,621 --> 01:19:49,521
The game isn't over yet.
1960
01:19:49,546 --> 01:19:50,579
My goodness!
1961
01:19:51,902 --> 01:19:54,087
- Nice, goalie.
- My heart dropped.
1962
01:19:54,087 --> 01:19:55,387
She's so good.
1963
01:19:55,387 --> 01:19:57,421
- Her block is insane.
- That could've ended the game.
1964
01:19:57,421 --> 01:19:59,087
(She has amazing reflexes.)
1965
01:19:59,621 --> 01:20:01,624
- There's plenty of time.
- Yes.
1966
01:20:01,917 --> 01:20:03,893
I feel like Hye Kyeong's save...
1967
01:20:03,918 --> 01:20:07,685
could've woken
the players of FC Tiger Moth up,
1968
01:20:07,710 --> 01:20:10,943
giving them hope
that the game isn't over yet.
1969
01:20:10,968 --> 01:20:12,068
Elody!
1970
01:20:12,093 --> 01:20:13,893
- Let's do this!
- Focus now!
1971
01:20:14,801 --> 01:20:16,101
Naty passes it to the side.
1972
01:20:16,101 --> 01:20:17,134
Saori!
1973
01:20:17,134 --> 01:20:18,767
- Sun Young clears it.
- It's okay.
1974
01:20:18,767 --> 01:20:20,097
Defend over there.
1975
01:20:21,269 --> 01:20:23,634
Soo Ah, move with her when she moves.
1976
01:20:24,602 --> 01:20:26,870
- Good.
- Naty, move further out to the side.
1977
01:20:26,917 --> 01:20:28,351
Eva's Kick-in.
1978
01:20:29,045 --> 01:20:30,653
It goes toward Saori.
1979
01:20:32,334 --> 01:20:34,067
She moves quickly. She changes direction.
1980
01:20:34,067 --> 01:20:35,601
Eva shoots!
1981
01:20:36,503 --> 01:20:38,667
- Hye Kyeong, the goalie, catches it.
- It's okay!
1982
01:20:38,667 --> 01:20:39,896
- Go now!
- Referee.
1983
01:20:40,501 --> 01:20:42,234
- Eva.
- He's having Eva take a break,
1984
01:20:42,234 --> 01:20:43,601
and Lara steps in.
1985
01:20:43,601 --> 01:20:45,634
Let's go. Soo Ah!
1986
01:20:45,634 --> 01:20:47,634
Go! Just shoot away.
1987
01:20:47,659 --> 01:20:48,726
The girls will run for it.
1988
01:20:49,875 --> 01:20:51,683
Okay!
1989
01:20:51,934 --> 01:20:53,534
- So Yeon!
- In front of you!
1990
01:20:53,534 --> 01:20:54,567
So Yeon, do it.
1991
01:20:56,034 --> 01:20:58,034
Ga Ryeong. The pass was too powerful.
1992
01:20:59,101 --> 01:21:00,601
She goes after. So Yeon.
1993
01:21:01,029 --> 01:21:02,088
Number nine.
1994
01:21:02,267 --> 01:21:04,743
- It's the Tiger Moth's kick-in.
- So Yeon, let's get in there.
1995
01:21:04,767 --> 01:21:05,901
Focus!
1996
01:21:05,901 --> 01:21:10,101
But then, an odd moment comes
for the Tiger Moth at random times.
1997
01:21:11,220 --> 01:21:13,001
(That's when we'll go all-in.)
1998
01:21:13,001 --> 01:21:15,783
For some agonizing reason,
the World Class was jinxed...
1999
01:21:15,807 --> 01:21:17,743
- Keep chasing her, Lara!
- to never move past the semifinals.
2000
01:21:17,768 --> 01:21:19,336
Will they be able
to overcome it this time?
2001
01:21:19,509 --> 01:21:21,642
- The score difference is by two.
- Naty, to the right.
2002
01:21:21,667 --> 01:21:23,901
So Yeon and Soo Ah are moving around.
2003
01:21:23,901 --> 01:21:25,967
They're diligently going around
in circles.
2004
01:21:25,967 --> 01:21:27,067
So Yeon, keep moving.
2005
01:21:27,067 --> 01:21:28,767
So Yeon goes in.
2006
01:21:29,067 --> 01:21:30,467
It curves.
2007
01:21:30,467 --> 01:21:31,434
Leave it.
2008
01:21:32,101 --> 01:21:33,501
Referee, I'm switching.
Chaeyeon, get ready.
2009
01:21:33,501 --> 01:21:34,567
They're switching players.
2010
01:21:34,567 --> 01:21:37,034
- Is Chaeyeon coming in?
- Is Chaeyeon playing?
2011
01:21:37,034 --> 01:21:39,467
- He has So Yeon rest.
- Okay.
2012
01:21:39,467 --> 01:21:40,401
Come this way.
2013
01:21:40,401 --> 01:21:41,834
- Breathe.
- Okay.
2014
01:21:41,834 --> 01:21:43,486
(So Yeon displayed fighting spirit
to make up for the own goal.)
2015
01:21:45,301 --> 01:21:46,634
(I'll keep that spirit going.)
2016
01:21:46,634 --> 01:21:48,101
I'd like to see her celebration.
2017
01:21:48,101 --> 01:21:49,736
I'd like to see her make a powerful shot.
2018
01:21:49,736 --> 01:21:50,776
That's right.
2019
01:21:51,429 --> 01:21:53,062
Soo Ah, you do it.
2020
01:21:53,681 --> 01:21:55,467
Soo Ah gets ready for it.
2021
01:21:55,467 --> 01:21:58,689
She has to wait
until Sun Young gets in position.
2022
01:21:58,901 --> 01:22:01,064
Over here. Someone mark her.
2023
01:22:02,080 --> 01:22:04,134
Lara, you have to go after her.
2024
01:22:04,134 --> 01:22:06,534
(Watching out for the Absolute)
2025
01:22:06,534 --> 01:22:09,400
She has to wait
until Sun Young gets in position.
2026
01:22:25,901 --> 01:22:27,033
It's up.
2027
01:22:27,244 --> 01:22:28,401
Punching. Sun Young!
2028
01:22:28,401 --> 01:22:29,356
(She kicked it!)
2029
01:22:29,356 --> 01:22:30,356
That's it.
2030
01:22:30,356 --> 01:22:31,322
Something like that.
2031
01:22:33,189 --> 01:22:34,789
Punching. Sun Young!
2032
01:22:34,789 --> 01:22:36,689
(She blocked the Absolute.)
2033
01:22:36,689 --> 01:22:38,556
- Kathy!
- Kathy!
2034
01:22:38,556 --> 01:22:40,556
Kathy reacted to that.
2035
01:22:40,556 --> 01:22:44,522
Sun Young's shot was
also half a step faster,
2036
01:22:44,522 --> 01:22:45,689
but Kathy blocked it.
2037
01:22:45,689 --> 01:22:49,556
All the Tiger Moth's shots are
going straight to the face of the goalie.
2038
01:22:49,556 --> 01:22:51,856
Either it hits the goalpost or the goalie.
2039
01:22:51,856 --> 01:22:53,856
The Tiger Moth isn't having
any luck with goals today!
2040
01:22:53,856 --> 01:22:55,189
That was close.
2041
01:22:55,189 --> 01:22:57,456
- Kathy.
- Kathy's reaction is incredible.
2042
01:22:57,456 --> 01:23:00,922
- Kathy is so good.
- She's got the spider's hands.
2043
01:23:00,922 --> 01:23:01,989
So adorable.
2044
01:23:01,989 --> 01:23:05,589
(Thumbs up and high five)
2045
01:23:06,622 --> 01:23:10,263
(But they feel dizzy
by the Tiger Moth's wild chasing.)
2046
01:23:11,501 --> 01:23:12,775
- We should've played like this.
- Calm down.
2047
01:23:12,806 --> 01:23:13,352
I know.
2048
01:23:13,376 --> 01:23:17,789
The Tiger Moth today had
high expectations for goals,
2049
01:23:17,789 --> 01:23:19,022
but not a single shot is getting scored.
2050
01:23:19,022 --> 01:23:19,967
They're playing so well,
2051
01:23:19,967 --> 01:23:21,309
but they're not having
any luck with the goal.
2052
01:23:21,333 --> 01:23:22,275
You did well.
2053
01:23:22,862 --> 01:23:24,198
One more time.
2054
01:23:24,222 --> 01:23:25,199
Soo Ah, you do it.
2055
01:23:25,422 --> 01:23:26,589
There are two minutes left.
2056
01:23:26,589 --> 01:23:28,589
The Tiger Moth has to score
a goal each minute.
2057
01:23:28,589 --> 01:23:29,489
Kick it now.
2058
01:23:29,489 --> 01:23:31,956
(Soo Ah's kick-in)
2059
01:23:31,956 --> 01:23:33,422
Leave it.
2060
01:23:34,095 --> 01:23:35,922
The kicks are too long.
2061
01:23:36,256 --> 01:23:37,222
Okay.
2062
01:23:37,222 --> 01:23:38,157
(Every attack will become...)
2063
01:23:38,157 --> 01:23:39,365
(a crucial turning point
for the Tiger Moth.)
2064
01:23:39,389 --> 01:23:41,256
Chaeyeon, mark one here.
2065
01:23:41,385 --> 01:23:42,856
That's good.
2066
01:23:43,740 --> 01:23:48,236
Lara is going for some routine again
and goes for the kick-in.
2067
01:23:50,182 --> 01:23:55,222
- Lara, go!
- Soo Ah. Lara marches in.
2068
01:23:55,222 --> 01:23:56,889
Yes. Saori. Ga Ryeong.
2069
01:23:57,251 --> 01:23:59,646
The call says that it hit Saori
before going out.
2070
01:24:02,817 --> 01:24:03,917
Sun Young!
2071
01:24:04,456 --> 01:24:05,756
- Toward Chaeyeon.
- You have to go!
2072
01:24:05,756 --> 01:24:06,689
Chaeyeon.
2073
01:24:07,315 --> 01:24:08,235
Okay!
2074
01:24:08,259 --> 01:24:09,556
Elody kicks it out.
2075
01:24:09,901 --> 01:24:11,324
Soo Ah, you try.
2076
01:24:11,722 --> 01:24:13,189
(The same location as where they had
a chance for a goal earlier)
2077
01:24:13,189 --> 01:24:15,889
Sun Young leaves the kick-in to Soo Ah...
2078
01:24:15,889 --> 01:24:17,831
and goes in for the finish.
2079
01:24:18,322 --> 01:24:20,189
Swap. Elody!
2080
01:24:21,182 --> 01:24:22,222
Watch out for Sun Young.
2081
01:24:22,222 --> 01:24:23,170
Go in.
2082
01:24:23,194 --> 01:24:24,322
Lara, over here.
2083
01:24:24,322 --> 01:24:26,522
(We have to stop Sun Young.)
2084
01:24:26,922 --> 01:24:28,356
Here comes a powerful one.
2085
01:24:28,356 --> 01:24:29,463
Here comes a big one.
2086
01:24:31,356 --> 01:24:32,589
It's up!
2087
01:24:32,589 --> 01:24:33,380
Chaeyeon!
2088
01:24:33,405 --> 01:24:34,965
(The ball gets deflected
after hitting Naty and goes out.)
2089
01:24:34,989 --> 01:24:36,822
It's a corner kick!
2090
01:24:36,822 --> 01:24:38,522
Tiger Moth, corner kick!
2091
01:24:39,489 --> 01:24:43,156
Eva goes in, and Lara steps out.
2092
01:24:45,022 --> 01:24:46,289
Keep moving, Chaeyeon.
2093
01:24:46,289 --> 01:24:47,822
(If this goes in,
we won't know how the game will turn out.)
2094
01:24:47,822 --> 01:24:48,889
Over here!
2095
01:24:51,922 --> 01:24:52,989
Soo Ah.
2096
01:24:52,989 --> 01:24:54,389
She infiltrates in!
2097
01:24:54,389 --> 01:24:55,856
- Soo Ah's header!
- There we go!
2098
01:24:55,856 --> 01:24:56,956
That's it!
2099
01:24:56,956 --> 01:24:58,356
She infiltrates in!
2100
01:24:58,356 --> 01:25:00,456
Soo Ah's header!
2101
01:25:00,456 --> 01:25:02,789
(Not a header...)
2102
01:25:02,789 --> 01:25:03,756
(but a handball?)
2103
01:25:03,756 --> 01:25:05,156
- Handball!
- Chaeyeon.
2104
01:25:07,089 --> 01:25:08,389
(My hands...)
2105
01:25:08,414 --> 01:25:09,898
- She used her hand.
- That's a handball!
2106
01:25:09,922 --> 01:25:11,989
Chaeyeon's all mighty hands.
2107
01:25:14,022 --> 01:25:16,322
It's okay. Get down now.
2108
01:25:16,322 --> 01:25:17,656
It is a handball. Get moving now.
2109
01:25:17,656 --> 01:25:18,503
That's right.
2110
01:25:18,527 --> 01:25:21,589
Yes. About 80 percent of her dances
use the hands.
2111
01:25:21,589 --> 01:25:22,589
(FC World Class' possession)
2112
01:25:22,589 --> 01:25:23,689
Make it long.
2113
01:25:23,689 --> 01:25:25,089
Soo Ah, check your left too.
2114
01:25:25,089 --> 01:25:26,089
Soo Ah.
2115
01:25:26,556 --> 01:25:28,589
(Going for full pressure)
2116
01:25:28,589 --> 01:25:29,827
Chaeyeon marching in.
2117
01:25:30,989 --> 01:25:31,989
Sun Young.
2118
01:25:32,712 --> 01:25:33,646
Saori.
2119
01:25:34,222 --> 01:25:35,656
- Soo Ah.
- Don't cluster over each other!
2120
01:25:35,656 --> 01:25:36,710
Saori.
2121
01:25:38,189 --> 01:25:40,356
(The World Class' determination
to keep the ball)
2122
01:25:40,356 --> 01:25:41,948
- Let's go!
- Don't cluster over.
2123
01:25:43,536 --> 01:25:45,151
Move up. Soo Ah.
2124
01:25:45,356 --> 01:25:46,389
She makes a pass.
2125
01:25:46,389 --> 01:25:48,121
- Elody.
- Okay.
2126
01:25:49,856 --> 01:25:51,489
(Finals to the World Class is
the arena of the dream.)
2127
01:25:51,489 --> 01:25:54,289
The World Class. The final,
2128
01:25:54,289 --> 01:25:57,422
which they've dreamed about,
is right around the corner.
2129
01:25:57,422 --> 01:25:59,343
Good one, Elody!
2130
01:25:59,989 --> 01:26:01,556
(Will they be able
to overcome this wall today?)
2131
01:26:01,556 --> 01:26:04,289
They're regulars in the semifinals,
2132
01:26:04,289 --> 01:26:06,613
but they always lose in the semifinals.
2133
01:26:06,637 --> 01:26:07,289
Yes.
2134
01:26:07,289 --> 01:26:09,489
- It must've felt like a curse to them.
- Yes.
2135
01:26:09,489 --> 01:26:11,989
But this time, they're getting hopeful.
2136
01:26:11,989 --> 01:26:14,289
(The World Class cannot slow down
until the very last moment.)
2137
01:26:14,289 --> 01:26:15,715
We can do this!
2138
01:26:16,217 --> 01:26:17,722
They have to focus until the end.
2139
01:26:17,722 --> 01:26:18,956
Hye Kyeong throws the ball.
2140
01:26:18,956 --> 01:26:20,422
Naty cuts it off.
2141
01:26:20,422 --> 01:26:22,189
It goes in front of Sun Young.
2142
01:26:22,189 --> 01:26:23,122
Chaeyeon.
2143
01:26:23,460 --> 01:26:26,522
- Eva. Sun Young moves forward.
- Kick it to the front!
2144
01:26:26,522 --> 01:26:28,689
- Wait for it. It's ours.
- Go after it!
2145
01:26:28,965 --> 01:26:30,497
World Class, focus!
2146
01:26:30,993 --> 01:26:32,159
Focus!
2147
01:26:32,690 --> 01:26:34,669
Stand in the front!
2148
01:26:35,289 --> 01:26:36,686
Soo Ah, move back more.
2149
01:26:37,069 --> 01:26:38,163
It's up!
2150
01:26:38,188 --> 01:26:39,523
(After playing four seasons,
they're now a step close to the finals.)
2151
01:26:41,808 --> 01:26:44,708
- The match is over!
- Yes.
2152
01:26:45,922 --> 01:26:48,456
The game between World Class
and the Tiger Moth.
2153
01:26:48,456 --> 01:26:51,289
With the final score of 2 to 0,
2154
01:26:51,289 --> 01:26:54,089
the World Class finally made it...
2155
01:26:54,089 --> 01:26:57,289
- to the finals.
- Good job!
2156
01:26:57,313 --> 01:26:58,807
(FC World Class reaches the final.)
2157
01:26:58,832 --> 01:26:59,893
Well done.
2158
01:27:00,120 --> 01:27:03,800
(They gave it their all...)
2159
01:27:03,824 --> 01:27:08,672
(until the final whistle was blown
in this match.)
2160
01:27:08,696 --> 01:27:10,770
(After three disappointments...)
2161
01:27:10,795 --> 01:27:12,105
Great job.
2162
01:27:12,129 --> 01:27:14,518
(and at their fourth attempt)
2163
01:27:14,542 --> 01:27:15,752
You were amazing, Naty.
2164
01:27:15,776 --> 01:27:18,455
(They relentlessly knocked
on the door of the final.)
2165
01:27:18,472 --> 01:27:20,283
(FC World Class broke the jinx
and reached closer to the championship.)
2166
01:27:20,314 --> 01:27:21,358
It's over.
2167
01:27:24,018 --> 01:27:26,029
(He quietly smiles
after the game is over.)
2168
01:27:26,053 --> 01:27:27,231
Thank you for your hard work.
2169
01:27:27,655 --> 01:27:28,765
You've been through a lot.
2170
01:27:28,789 --> 01:27:32,706
It's tough to make it to the finals.
2171
01:27:33,761 --> 01:27:36,073
Congratulations, Saori.
It was a good game.
2172
01:27:36,097 --> 01:27:37,441
- I'm sorry.
- You were great.
2173
01:27:37,465 --> 01:27:38,509
Good job.
2174
01:27:38,833 --> 01:27:40,176
- We did it!
- Please win the final.
2175
01:27:40,201 --> 01:27:42,112
- Great job.
- Oh, Sun Young.
2176
01:27:42,136 --> 01:27:45,488
(FC World Class was so desperate
that even the opponents acknowledged it.)
2177
01:27:45,488 --> 01:27:47,173
You made it so much more difficult.
2178
01:27:47,341 --> 01:27:50,320
We did it! We made it to the finals!
2179
01:27:50,373 --> 01:27:52,292
You did a fantastic job, Elody.
2180
01:27:58,753 --> 01:28:01,064
This is our first final.
2181
01:28:01,088 --> 01:28:05,435
It still feels like a dream.
2182
01:28:05,793 --> 01:28:10,474
We didn't concede a single goal
and advanced to the finals as planned.
2183
01:28:12,667 --> 01:28:15,546
Because my teammates believed in me,
2184
01:28:15,570 --> 01:28:17,848
I felt the responsibility
to save every goal without fail.
2185
01:28:17,873 --> 01:28:20,668
Our team would crumble if I crumbled too,
so I knew I had to stay strong.
2186
01:28:22,944 --> 01:28:24,888
Great save, Kathy!
2187
01:28:26,681 --> 01:28:31,061
Honestly, when we first started,
2188
01:28:31,819 --> 01:28:35,632
it was tough because everyone was
from different countries.
2189
01:28:37,258 --> 01:28:38,335
One moment, please.
2190
01:28:39,060 --> 01:28:42,506
Being alone in Korea,
2191
01:28:42,530 --> 01:28:44,942
there are times when I feel lonely.
2192
01:28:44,966 --> 01:28:47,644
But playing soccer makes me feel like...
2193
01:28:47,668 --> 01:28:52,282
we've formed a new family.
2194
01:28:52,573 --> 01:28:55,761
I am so happy because I finally found...
2195
01:28:56,244 --> 01:28:57,454
that sense of fulfillment.
2196
01:28:57,478 --> 01:28:58,745
(It's even more fulfilling and enjoyable
because we're together.)
2197
01:29:00,535 --> 01:29:03,714
I was also happy...
2198
01:29:04,318 --> 01:29:06,430
because this was
what the team members wanted.
2199
01:29:06,454 --> 01:29:11,435
But I'm regretful.
I should have performed better...
2200
01:29:11,520 --> 01:29:13,637
and could have done better today.
2201
01:29:14,495 --> 01:29:16,974
I couldn't do
as well as I could have done.
2202
01:29:16,998 --> 01:29:19,943
So I will prepare better for the final...
2203
01:29:19,967 --> 01:29:22,312
and show it to everyone.
2204
01:29:22,336 --> 01:29:25,649
I am personally grateful to Eva.
2205
01:29:25,673 --> 01:29:29,545
Eva takes care of things
that I can't handle.
2206
01:29:31,537 --> 01:29:32,823
(Whenever our teammates felt disappointed,
Captain Eva was there to comfort them.)
2207
01:29:32,847 --> 01:29:36,994
FC World Class used to always lose
in the semifinals and face disappointment.
2208
01:29:38,119 --> 01:29:44,668
(Captain Eva, despite her sadness,
comforted her teammates like a mother.)
2209
01:29:47,962 --> 01:29:49,373
I feel both sorry and grateful...
2210
01:29:49,397 --> 01:29:52,442
for seeing Eva as a captain,
giving her all on the field,
2211
01:29:52,466 --> 01:29:55,045
even when her own body and mind are weary.
2212
01:29:55,069 --> 01:29:57,848
(With their hearts aligned as one team,)
2213
01:29:57,872 --> 01:29:59,401
(they created the miracle together.)
2214
01:29:59,426 --> 01:30:02,019
Great job today.
Your wishes have come true.
2215
01:30:02,043 --> 01:30:03,120
Yes!
2216
01:30:03,144 --> 01:30:04,888
It's all thanks to you, Coach.
2217
01:30:04,912 --> 01:30:06,823
- Thank you.
- You've earned it.
2218
01:30:06,847 --> 01:30:08,325
Thank you, Coach.
2219
01:30:08,916 --> 01:30:11,328
Unfortunately, we lost
with a score of 2 to 0.
2220
01:30:11,886 --> 01:30:14,698
But today, we were just unlucky
when it came to scoring goals.
2221
01:30:14,722 --> 01:30:15,832
We were unlucky today.
2222
01:30:15,856 --> 01:30:19,340
Even though we had scoring opportunities,
the goalkeeper saved everything.
2223
01:30:19,490 --> 01:30:21,152
Geez.
2224
01:30:21,228 --> 01:30:23,676
Scoring a goal can be challenging indeed.
2225
01:30:24,632 --> 01:30:26,582
We still have a third-place playoff.
2226
01:30:27,501 --> 01:30:30,332
Let's try again
with more confidence, then.
2227
01:30:32,106 --> 01:30:35,419
We've been on a roller coaster ride...
2228
01:30:35,443 --> 01:30:37,788
with all the ups and downs today.
2229
01:30:41,882 --> 01:30:42,959
It's...
2230
01:30:42,983 --> 01:30:44,394
(Despite the own goal
and the recurring injuries,)
2231
01:30:44,418 --> 01:30:47,130
Just a moment, please.
I don't want to see me crying on air.
2232
01:30:47,154 --> 01:30:50,200
(they pushed through
and kept on fighting.)
2233
01:30:50,625 --> 01:30:51,635
Geez.
2234
01:30:53,194 --> 01:30:56,273
(As much as they've given everything
in the game,)
2235
01:30:56,297 --> 01:31:00,610
(the outcome feels heavier to them.)
2236
01:31:01,502 --> 01:31:08,085
(FC Tiger Moth's journey
to the final ended in disappointment.)
2237
01:31:09,243 --> 01:31:11,588
(The final battle unfolds
for the championship trophy.)
2238
01:31:11,612 --> 01:31:14,324
(Those who have tasted victory
atop the podium...)
2239
01:31:14,348 --> 01:31:16,760
(know the emotions that lie beneath it.)
2240
01:31:16,784 --> 01:31:20,263
We are more motivated than ever before.
2241
01:31:20,655 --> 01:31:22,933
(There's no one here playing to lose.)
2242
01:31:22,957 --> 01:31:24,968
(Their sole goal is to reach the podium.)
2243
01:31:24,992 --> 01:31:29,740
I want to see the members
of FC Tiger Moth standing on the podium.
2244
01:31:29,764 --> 01:31:32,308
(The captain is carrying the weight
of the podium on her shoulder.)
2245
01:31:32,332 --> 01:31:34,945
I want everyone to enjoy this too.
2246
01:31:34,969 --> 01:31:36,446
The Absolute is eternal.
2247
01:31:36,470 --> 01:31:39,616
(Eternal)
2248
01:31:39,640 --> 01:31:42,347
(The Absolute desires to shine eternally
on the podium.)
2249
01:31:44,145 --> 01:31:45,756
Sun Young weaves through.
2250
01:31:45,780 --> 01:31:48,992
(The reigning champion shows off
her absolute prowess.)
2251
01:31:49,016 --> 01:31:50,293
(Goalkeeper Hye Kyeong)
2252
01:31:50,770 --> 01:31:52,574
(There's another one who also has tasted
the glory of the podium.)
2253
01:31:55,488 --> 01:31:57,871
(The world's strongest have returned.)
2254
01:31:58,693 --> 01:32:00,371
(Frustrated)
2255
01:32:02,270 --> 01:32:04,107
(And a new person sets her sight
on the podium.)
2256
01:32:04,131 --> 01:32:05,742
(So Yeon, the striker from the abyss)
2257
01:32:06,121 --> 01:32:07,343
This is what I'm talking about!
2258
01:32:07,368 --> 01:32:08,660
Let's go, FC Tiger Moth!
2259
01:32:09,074 --> 01:32:11,039
(Where's the voice
of an unknown man coming from?)
2260
01:32:11,071 --> 01:32:15,952
(Unleashing an extraordinary shout)
2261
01:32:15,976 --> 01:32:17,687
It sounds like
we're playing soccer in the army.
2262
01:32:17,912 --> 01:32:20,123
(Let's play the game louder
than the cheerleaders!)
2263
01:32:20,147 --> 01:32:21,558
It's time for call play, FC Giants!
2264
01:32:22,112 --> 01:32:23,014
(The last ounce...)
2265
01:32:23,038 --> 01:32:24,233
(of the former semifinal winner's pride
is on the line.)
2266
01:32:25,803 --> 01:32:27,397
(Kyung Hee has awakened.)
2267
01:32:27,421 --> 01:32:29,032
You missed it again, Soo Ah!
2268
01:32:31,054 --> 01:32:34,366
(Kyung Hee dominates the game.)
2269
01:32:35,982 --> 01:32:37,974
(Jin Kyung, the only one unable
to step on the podium, fiercely attacks.)
2270
01:32:38,247 --> 01:32:39,967
(This is not supposed to be like this.)
2271
01:32:40,561 --> 01:32:43,061
(The last remaining spot on the podium)
2272
01:32:44,475 --> 01:32:47,784
(Which team will ascend the podium?)
2273
01:32:47,808 --> 01:32:48,952
Nice shot!
2274
01:32:48,976 --> 01:32:50,420
(What?)
2275
01:32:51,068 --> 01:32:55,659
(Tears well up in their eyes...)
2276
01:32:55,683 --> 01:32:58,428
(all of a sudden.)
2277
01:32:58,452 --> 01:33:01,364
(Why did they shed tears?)
2278
01:33:01,388 --> 01:33:02,588
(Shooting Stars)
166750
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.