All language subtitles for Joe Bell (2020)_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,398 --> 00:01:28,316 Hey, Lola. 2 00:01:28,858 --> 00:01:30,401 Checking in from Idaho. 3 00:01:31,861 --> 00:01:35,031 Other than my right foot being one gigantic blister, I'm okay. 4 00:01:35,573 --> 00:01:37,492 I'll just have to fight through it. 5 00:01:38,701 --> 00:01:40,328 Fight it out, will it out. 6 00:01:40,870 --> 00:01:43,414 I'll call you again from Twin Falls, okay? 7 00:01:43,498 --> 00:01:45,374 I miss you. Hug Joseph for me. 8 00:02:01,807 --> 00:02:03,392 Hey, what the fuck? 9 00:02:03,476 --> 00:02:04,810 Fucking-- You motherfucker! 10 00:02:04,894 --> 00:02:06,020 Hey, you all right? 11 00:02:06,771 --> 00:02:07,980 Yeah, I'm all right. 12 00:02:08,481 --> 00:02:11,692 That's why you need to do what Mom tells you to do. Walk against the traffic. 13 00:02:11,776 --> 00:02:13,861 What? You're 15, all right? I'm 45. 14 00:02:13,945 --> 00:02:16,489 -You think I don't know what I'm doing? -No, I don't. 15 00:02:16,989 --> 00:02:18,574 That's why I'm with you. 16 00:02:24,705 --> 00:02:26,290 Uh-- 17 00:02:26,374 --> 00:02:31,796 We-- We have with us tonight Joe Bell, all the way from La Grande, Oregon. 18 00:02:31,879 --> 00:02:33,923 Joe's here to talk to us tonight about tolerance. 19 00:02:34,006 --> 00:02:36,926 Let's give him a round of applause. 20 00:02:42,348 --> 00:02:43,182 Uh... 21 00:02:44,392 --> 00:02:46,811 Good afternoon. Thanks for having me here. Um... 22 00:02:49,272 --> 00:02:53,150 I jotted down a couple of things I wanted to chat about. Um... 23 00:02:53,943 --> 00:02:55,987 A lot of people don't think it's a big deal 24 00:02:56,070 --> 00:02:57,989 to make fun of other people... 25 00:02:59,991 --> 00:03:02,618 um, who are different from you. 26 00:03:03,661 --> 00:03:07,915 You know, bullying and intolerance can have a deadly effect. 27 00:03:07,999 --> 00:03:11,836 And I'm here because I'm walking across America on behalf of my son Jadin 28 00:03:11,919 --> 00:03:13,879 to speak out against bullying. 29 00:03:14,380 --> 00:03:15,381 All right? 30 00:03:16,215 --> 00:03:19,552 It's important-- Is it okay if I take this? 31 00:03:19,635 --> 00:03:20,845 I don't wanna break it. 32 00:03:21,679 --> 00:03:22,680 Um... 33 00:03:23,514 --> 00:03:25,933 It's important for people to understand 34 00:03:26,017 --> 00:03:30,313 how hurtful it is to harass and torment people... 35 00:03:32,940 --> 00:03:34,567 who aren't the same as you. 36 00:03:35,067 --> 00:03:40,197 And that understanding begins at home with the parents and families, all right? 37 00:03:40,698 --> 00:03:44,160 Parents, let your kids be who they are. It'll all be fine. 38 00:03:44,243 --> 00:03:46,621 Tell them you love them no matter what. 39 00:03:46,704 --> 00:03:49,540 'Cause that's what they need to know. All right? 40 00:03:49,624 --> 00:03:51,626 Anybody have any questions for me? 41 00:03:55,338 --> 00:03:56,172 No? 42 00:03:58,841 --> 00:04:03,346 Okay, please, follow me on Facebook and share my message with your friends. 43 00:04:04,305 --> 00:04:05,389 Thank you, guys. 44 00:04:08,601 --> 00:04:09,435 Thank you. 45 00:04:18,736 --> 00:04:19,695 Shit. 46 00:04:19,779 --> 00:04:21,072 -Hey! -Yeah? 47 00:04:21,155 --> 00:04:23,407 -Why won't this thing work? -Come on. 48 00:04:25,117 --> 00:04:27,995 -You need any help? -I'm done now. 49 00:04:28,079 --> 00:04:30,414 -I'm useless. -Get in, get in, get in. 50 00:04:32,750 --> 00:04:36,087 -Gotta lay in here with you? -Yeah. You're stuck with me. 51 00:04:36,879 --> 00:04:39,173 Get your feet off my pillow! 52 00:04:39,256 --> 00:04:40,257 Oh, shit! Whoa! 53 00:05:06,075 --> 00:05:07,868 What was that last night, huh? 54 00:05:08,619 --> 00:05:10,705 "Understanding begins at home"? 55 00:05:12,289 --> 00:05:13,165 Whose home? 56 00:05:13,666 --> 00:05:14,583 Not ours. 57 00:05:14,667 --> 00:05:17,628 -That's the way it was. -No, not for me, it wasn't. 58 00:05:18,337 --> 00:05:20,881 "Just be who you are and it'll all be fine." 59 00:05:21,716 --> 00:05:24,051 How can you say that when you know it's a lie? 60 00:05:24,760 --> 00:05:27,596 -Look at the resolution on this bad boy. -I see it. 61 00:05:27,680 --> 00:05:29,390 -Huh? -Big TV. 62 00:05:29,473 --> 00:05:30,307 Oh, yeah. 63 00:05:30,975 --> 00:05:32,852 Don't worry. Washing machine's coming next. 64 00:05:32,935 --> 00:05:35,020 Yeah, I'm not gonna hold my breath. 65 00:05:35,104 --> 00:05:38,858 -We're getting one of these. -Don't hook up the VHS. 66 00:05:38,941 --> 00:05:41,986 -We ain't gonna use that shit. Hey. -There's plenty of holes back there. 67 00:05:42,069 --> 00:05:44,363 -What? -Get out of the way, man. 68 00:05:44,447 --> 00:05:47,032 All right, what can I get anybody? 69 00:05:47,116 --> 00:05:48,451 -Come on. Hey. -What? 70 00:05:48,534 --> 00:05:51,412 Sit with me for a few minutes and enjoy this. Game time's in an hour. 71 00:05:51,495 --> 00:05:53,456 The food can wait. Come on. 72 00:05:53,539 --> 00:05:55,458 Dad, can I talk to you for a minute? 73 00:05:56,417 --> 00:05:58,919 -What? -He needs to talk to you. 74 00:05:59,003 --> 00:06:01,338 -Honey, I'm talking to you. -Can I please talk to you? 75 00:06:01,422 --> 00:06:02,965 -Now? -Yes, now. 76 00:06:03,048 --> 00:06:06,385 You've gotta be shitting me. All right, then, talk to me. 77 00:06:10,181 --> 00:06:12,725 Can we please talk outside or out back? 78 00:06:12,808 --> 00:06:14,602 You gotta be shitting me. Hey. 79 00:06:15,561 --> 00:06:17,313 -Don't touch the remote. -All right. 80 00:06:19,690 --> 00:06:20,774 Well? 81 00:06:22,234 --> 00:06:24,111 -Well? -Can you just give me a second? 82 00:06:24,195 --> 00:06:27,239 -That TV ain't gonna watch itself. -Mom already knows. 83 00:06:27,323 --> 00:06:28,365 Knows what? 84 00:06:30,284 --> 00:06:32,119 -What? -Knows that I'm getting picked on 85 00:06:32,203 --> 00:06:33,704 by these guys at school. 86 00:06:34,663 --> 00:06:35,664 Why is that? 87 00:06:39,793 --> 00:06:41,295 I don't know. I'm not like them? 88 00:06:41,378 --> 00:06:43,923 That doesn't make sense. Why aren't you like them? 89 00:06:44,006 --> 00:06:46,342 Because I'm just-- I'm different. 90 00:06:46,425 --> 00:06:48,427 -Why? -Because I'm not like them. 91 00:06:48,511 --> 00:06:52,014 -That's not an answer. Doesn't make sense. -Because I'm gay. 92 00:07:07,196 --> 00:07:10,282 You remember when I took you boys to the Y? Hmm? 93 00:07:10,366 --> 00:07:12,493 I put gloves on you both and made you duke it out. 94 00:07:12,576 --> 00:07:14,495 You need to know how to clean anybody's clock. 95 00:07:14,578 --> 00:07:17,248 Anybody that messes with you. Didn't I teach you anything? 96 00:07:24,797 --> 00:07:26,715 I don't wanna spend my high school duking it out 97 00:07:26,799 --> 00:07:28,551 with guys who don't agree with me. 98 00:07:28,634 --> 00:07:31,595 I can fight one on one, but I can't fight an entire school. 99 00:07:31,679 --> 00:07:35,307 If I got to kick the fuck out of them sons of bitches, I will! 100 00:07:38,811 --> 00:07:39,645 You know what? 101 00:07:40,312 --> 00:07:42,648 We're gonna let nature take its course. 102 00:07:42,731 --> 00:07:46,026 This isn't anybody else's business anyway, is it? 103 00:07:46,610 --> 00:07:49,154 Don't talk about it with the other kids or with other people. 104 00:07:49,238 --> 00:07:52,157 Mind your own business. It'll all be fine. It'll work itself out. 105 00:07:52,241 --> 00:07:53,075 Joe. 106 00:07:53,158 --> 00:07:55,035 -What? -It's not gonna work itself out. 107 00:07:55,119 --> 00:07:57,997 -What am I supposed to do? -Not talking about it is not gonna help. 108 00:07:58,080 --> 00:08:00,958 -None of this is his fault. -I didn't say it was. 109 00:08:01,834 --> 00:08:05,170 The only thing he needs to know is his family loves him. 110 00:08:05,254 --> 00:08:07,506 -This family loves you. -You're stating the obvious. 111 00:08:07,590 --> 00:08:10,092 It's not that obvious. You can say it too. 112 00:08:11,510 --> 00:08:12,761 He knows I love him. 113 00:08:14,555 --> 00:08:15,681 I love you. You-- 114 00:08:17,308 --> 00:08:18,309 You know that. 115 00:08:21,228 --> 00:08:22,521 Are we done here now? 116 00:08:38,245 --> 00:08:39,079 Here you go. 117 00:08:40,080 --> 00:08:41,332 You fucking with my settings? 118 00:08:41,415 --> 00:08:44,043 I was trying to see if I could figure it out. 119 00:08:44,877 --> 00:08:46,045 Lola! 120 00:08:48,672 --> 00:08:50,007 I'm getting a beer. 121 00:09:01,310 --> 00:09:05,147 Hey, just don't get all bent out of shape about it, Joe. 122 00:09:05,230 --> 00:09:07,775 -He's just a kid. -What's that supposed to mean? 123 00:09:07,858 --> 00:09:11,528 So he's playing a little grab-ass, stirring up some trouble. 124 00:09:11,612 --> 00:09:12,863 It's not a big deal. 125 00:09:12,947 --> 00:09:15,199 Are you trying to say this is a phase? 126 00:09:15,282 --> 00:09:16,951 I know what he's in for now. 127 00:09:17,034 --> 00:09:19,286 I just don't want him broadcasting it. 128 00:09:19,370 --> 00:09:21,455 -You know where we live. -I know. 129 00:09:21,538 --> 00:09:25,793 I'm just saying, kids are designed to drive you nuts. 130 00:09:25,876 --> 00:09:27,336 He might grow out of it. 131 00:09:29,880 --> 00:09:32,508 Go, Cougars! 132 00:09:32,591 --> 00:09:35,594 Let's go, Cougars! 133 00:09:35,678 --> 00:09:38,555 Let's go, Cougars! 134 00:09:39,181 --> 00:09:40,349 What in the hell? 135 00:09:41,225 --> 00:09:42,643 -Lola, come here. -What? 136 00:09:43,310 --> 00:09:44,937 -What? -Come here. 137 00:09:45,020 --> 00:09:46,939 I'm coming. What is it? 138 00:09:47,022 --> 00:09:48,774 You tell me. What is this? 139 00:09:49,441 --> 00:09:50,818 He's practicing his cheers. 140 00:09:50,901 --> 00:09:53,195 He's just gonna do his cheers out in the front yard? 141 00:09:53,862 --> 00:09:56,031 -We told him he could join-- -In the front yard? 142 00:09:56,115 --> 00:09:58,993 Let him be, Joe. It's his first game this week. 143 00:09:59,076 --> 00:10:00,577 -Why not? -Hell, no. 144 00:10:00,661 --> 00:10:03,038 -No, no, no. Mm-hm? -Joe. Joe. 145 00:10:03,122 --> 00:10:04,790 -Joe. -Not in the front yard. 146 00:10:04,873 --> 00:10:07,584 -For God's sakes. -Let's go, Cougars! Let's go! 147 00:10:07,668 --> 00:10:09,545 Hey, son? Could you--? 148 00:10:09,628 --> 00:10:13,048 Would you mind practicing in the backyard? It's hard for me to hear the TV. 149 00:10:13,132 --> 00:10:13,966 What? 150 00:10:15,718 --> 00:10:18,846 You're out here yelling. I can't hear the television. 151 00:10:19,763 --> 00:10:21,223 Can you not just turn it up? 152 00:10:21,306 --> 00:10:22,391 Don't tell me what to do. 153 00:10:22,474 --> 00:10:25,310 Your mother and I have been supporting this. Practice in the backyard. 154 00:10:25,394 --> 00:10:26,520 What's his problem? 155 00:10:26,603 --> 00:10:30,024 -Why can't we practice in the front? -Get in the backyard. 156 00:10:30,107 --> 00:10:32,192 Can't you ever shut up and do what you're told? 157 00:10:32,276 --> 00:10:34,403 I thought my home life was unstable. 158 00:10:35,529 --> 00:10:37,114 Go ahead. Follow Marcie. 159 00:10:43,370 --> 00:10:46,415 Tell Marcie to stop running her mouth or I'm gonna put a foot in her ass. 160 00:10:48,083 --> 00:10:49,084 Oh, okay. 161 00:10:53,255 --> 00:10:54,089 Come here. 162 00:10:55,299 --> 00:10:57,843 -Come sit with me. -I'm doing my crossword. 163 00:11:50,270 --> 00:11:51,897 I'm gonna try to be better. 164 00:11:57,236 --> 00:11:58,237 I love you. 165 00:12:01,281 --> 00:12:02,449 I love you too. 166 00:12:03,784 --> 00:12:04,618 I know. 167 00:12:13,836 --> 00:12:16,380 Gotta give you credit, Dad. At least you're persistent. 168 00:12:17,297 --> 00:12:18,465 I'm walking all this way 169 00:12:18,549 --> 00:12:20,717 'cause that's where you told us you want to live. 170 00:12:20,801 --> 00:12:22,386 Oh, yeah. New York City. 171 00:12:22,469 --> 00:12:24,680 Yeah, your big dream. 172 00:12:24,763 --> 00:12:26,431 Mm-hm. I mean, obviously. 173 00:12:27,724 --> 00:12:28,934 Why obviously? 174 00:12:29,893 --> 00:12:30,811 Why not? 175 00:12:31,478 --> 00:12:35,315 Think about it, if you were me, would you rather live in La Grande 176 00:12:35,941 --> 00:12:37,317 or New York City? 177 00:12:37,401 --> 00:12:39,695 I bet you'd feel more comfortable in New York. 178 00:12:39,778 --> 00:12:41,989 Yeah. I'm sure you're right. That's the point. 179 00:12:42,072 --> 00:12:44,658 For the record, I happen to love La Grande. 180 00:12:44,741 --> 00:12:46,493 -Why don't you just--? -Okay, no. Uh-uh. 181 00:12:46,577 --> 00:12:47,911 There's no comparison. 182 00:12:48,787 --> 00:12:50,581 There's no comparison. 183 00:12:50,664 --> 00:12:52,541 Okay, what does La Grande have? 184 00:12:53,333 --> 00:12:54,376 Nothing. Exactly. 185 00:12:54,459 --> 00:12:55,961 What does New York have? 186 00:12:56,044 --> 00:12:58,213 It has every kind of food, 187 00:12:58,297 --> 00:13:01,258 every kind of people, every kind of pizza. 188 00:13:01,341 --> 00:13:02,634 We got pizza in La Grande. 189 00:13:02,718 --> 00:13:06,638 It's got skyscrapers and Broadway and Stefani. 190 00:13:06,722 --> 00:13:08,682 -I mean, hello? Stefani. -Who's Stefani? 191 00:13:09,391 --> 00:13:11,518 Stefani Joanne Angelina Germanotta? 192 00:13:11,602 --> 00:13:12,686 What? 193 00:13:12,769 --> 00:13:13,729 Who is that? 194 00:13:15,814 --> 00:13:17,441 -Gaga, Dad. -Oh. 195 00:13:17,524 --> 00:13:18,984 Lady Gaga. 196 00:13:19,067 --> 00:13:21,153 -Yeah. -And, you know, of course-- 197 00:13:21,236 --> 00:13:25,407 Of course she's proud of how she grew up. She grew up in New York. 198 00:13:25,490 --> 00:13:27,701 Only a New Yorker could write that song. 199 00:13:27,784 --> 00:13:29,620 -Well, don't start. -Come on. 200 00:13:29,703 --> 00:13:31,288 -You know you love it. -Please-- 201 00:13:31,371 --> 00:13:34,374 ♪ My mama told me when I was young ♪ 202 00:13:34,458 --> 00:13:36,501 ♪ "We're all born superstars" ♪ 203 00:13:38,128 --> 00:13:40,756 ♪ She rolled my hair And put my lipstick on ♪ 204 00:13:40,839 --> 00:13:43,383 ♪ In the glass of her boudoir ♪ 205 00:13:43,467 --> 00:13:46,136 ♪ She said, "There's nothing wrong With loving who you are" ♪ 206 00:13:46,219 --> 00:13:49,056 ♪ She said "'Cause he made you perfect, babe ♪ 207 00:13:50,307 --> 00:13:53,018 ♪ So keep your head up, girl And you'll go far ♪ 208 00:13:53,101 --> 00:13:55,479 ♪ Listen to me when I say ♪ 209 00:13:55,562 --> 00:13:58,357 ♪ You're beautiful in your way 'Cause God makes no mistakes" ♪ 210 00:13:58,440 --> 00:14:02,027 ♪ I'm on the right track, baby I was born this way ♪ 211 00:14:04,821 --> 00:14:07,199 -What? -Well, don't look so surprised. 212 00:14:07,282 --> 00:14:09,034 I didn't know you knew the words. 213 00:14:09,117 --> 00:14:12,955 You blast that shit so loud, you think I didn't pick up anything? 214 00:14:13,038 --> 00:14:14,665 -Okay. -I'm-- What do you call it? 215 00:14:14,748 --> 00:14:17,459 ♪ I'm a monster I'm a monster ♪ 216 00:14:17,542 --> 00:14:20,963 Excuse me, it's "a little monster," to be correct. 217 00:14:21,046 --> 00:14:24,049 Little monster. Yeah, know what? Even I'll admit it, okay? 218 00:14:24,132 --> 00:14:25,342 -It's catchy. -It is. 219 00:14:25,425 --> 00:14:28,053 ♪ Don't hide yourself in regret Just love yourself and you're set ♪ 220 00:14:28,136 --> 00:14:30,931 ♪ I'm on the right track, baby I was born this way ♪ 221 00:14:31,014 --> 00:14:32,975 -All right. -We're not doing that again. 222 00:14:33,475 --> 00:14:36,603 Now sing me something I like. Give me a little Willie Nelson. 223 00:14:45,862 --> 00:14:46,697 Oh, man. 224 00:14:47,572 --> 00:14:48,573 Smells good. 225 00:14:53,161 --> 00:14:54,579 -Hey. -Howdy. 226 00:14:56,248 --> 00:14:57,082 Hey. 227 00:14:57,708 --> 00:15:01,044 Well, if it ain't Grizzly Adams washed up on my doorstep. 228 00:15:02,879 --> 00:15:04,673 -Joe, is it? -Joe it is. 229 00:15:05,173 --> 00:15:07,801 Heard all about you, Joe. You're all over TV. 230 00:15:07,884 --> 00:15:09,344 You're in luck. 231 00:15:09,428 --> 00:15:11,305 We got the finest food in Utah. 232 00:15:11,388 --> 00:15:12,723 Good, 'cause I'm starving. 233 00:15:12,806 --> 00:15:14,141 What'll it be? 234 00:15:14,224 --> 00:15:17,060 -I'll have your special and a coffee. -Be right back. 235 00:15:20,272 --> 00:15:22,024 -...same sex marriage... -God. 236 00:15:22,107 --> 00:15:24,234 Fucking queens are everywhere now. 237 00:15:24,901 --> 00:15:27,821 Hey, sweetheart, can we turn that fairy shit off, please? 238 00:15:27,904 --> 00:15:29,948 There's ignorant folks everywhere. 239 00:15:31,742 --> 00:15:33,410 Don't you pay them no mind. 240 00:15:36,663 --> 00:15:37,497 Yeah. 241 00:15:40,751 --> 00:15:43,545 Hey, my name's Joe Bell. 242 00:15:43,628 --> 00:15:45,714 Overheard you talking over here. 243 00:15:45,797 --> 00:15:48,008 I'm on a walk for change for my son Jadin. 244 00:15:48,508 --> 00:15:52,179 And I'd like you to check out our message of inclusion. 245 00:15:53,180 --> 00:15:55,182 Appreciate it if you get a chance, thanks. 246 00:15:55,265 --> 00:15:56,850 I'll pass on the meal. 247 00:16:00,145 --> 00:16:02,522 I don't know what the fuck that was all about. 248 00:16:07,152 --> 00:16:09,363 -Dad. -Don't start your shit, Jadin. 249 00:16:11,615 --> 00:16:12,949 -Dad! -What? 250 00:16:13,033 --> 00:16:15,911 Giving them a card and running away isn't gonna change shit. 251 00:16:15,994 --> 00:16:17,788 I'm sorry, but it's not. 252 00:16:17,871 --> 00:16:20,791 I don't know if you realize this or not, but this is America, okay? 253 00:16:20,874 --> 00:16:23,543 And they're Americans. They are entitled to their own opinion. 254 00:16:24,044 --> 00:16:25,504 I'm starving my ass off, okay? 255 00:16:25,587 --> 00:16:28,924 I just wanted to finish my meal and get back on the road and on my walk. 256 00:16:29,007 --> 00:16:32,469 Which I am doing for you, remember? I mean, what else--? 257 00:16:32,552 --> 00:16:34,679 What do you expect, for chrissakes? 258 00:16:34,763 --> 00:16:37,265 The people that come to your talks aren't the issue. 259 00:16:37,349 --> 00:16:38,600 They are. 260 00:16:39,351 --> 00:16:41,853 -Really? -Guys like that and their kids. 261 00:16:41,937 --> 00:16:43,021 That's the issue. 262 00:16:43,105 --> 00:16:46,858 I hate to break it to you, but we wouldn't be hauling our asses cross-country on foot 263 00:16:46,942 --> 00:16:49,444 if you'd done what I told you to in the first place. 264 00:16:49,528 --> 00:16:51,446 You told me to fight, which you didn't do. 265 00:16:52,239 --> 00:16:53,698 -And? -You're a hypocrite. 266 00:16:53,782 --> 00:16:56,618 -I'm the hypocrite? -Then go back and kick their asses. 267 00:16:57,536 --> 00:16:59,871 Oh, I'm sorry, just give them another card and say bye. 268 00:17:15,887 --> 00:17:17,013 You're being what? 269 00:17:28,650 --> 00:17:30,652 I thought about it, but no. 270 00:17:33,029 --> 00:17:35,031 Yes, I agree. 271 00:17:35,115 --> 00:17:37,701 Very, very. Oh, what are we talking about? 272 00:17:38,493 --> 00:17:39,703 Anyway... 273 00:17:49,379 --> 00:17:50,881 Are you guys wearing high heels? 274 00:17:50,964 --> 00:17:53,133 You know what? There may be... 275 00:17:54,551 --> 00:17:56,178 They're so loud. 276 00:17:57,012 --> 00:17:59,848 Oh, my gosh, he's so hot. 277 00:18:02,767 --> 00:18:04,227 Guys, guys, guys. 278 00:18:05,812 --> 00:18:07,189 -Yeah. -Yeah, right? 279 00:18:10,317 --> 00:18:11,151 Yeah. 280 00:18:12,527 --> 00:18:14,362 Yeah. 281 00:18:20,285 --> 00:18:21,411 You guys wanna come over? 282 00:18:22,662 --> 00:18:24,414 -Jerk! -First down, faggot. 283 00:18:24,498 --> 00:18:26,333 You guys are such assholes. 284 00:18:27,125 --> 00:18:28,460 Takes one to know one. 285 00:19:01,159 --> 00:19:02,369 Get a drink. 286 00:19:03,954 --> 00:19:05,539 -I do. -Really? 287 00:19:24,891 --> 00:19:25,934 You want drinks? 288 00:19:26,434 --> 00:19:28,228 She has had so many drinks. 289 00:19:40,699 --> 00:19:41,866 Wanna smoke? 290 00:19:49,583 --> 00:19:51,001 Go, go. 291 00:19:51,084 --> 00:19:53,128 -Right now? -Yes, go. Hurry. 292 00:19:53,211 --> 00:19:54,045 Okay. 293 00:20:20,697 --> 00:20:21,990 I didn't know you smoked. 294 00:20:22,073 --> 00:20:22,907 Yeah. 295 00:20:24,117 --> 00:20:25,452 We're not supposed to. 296 00:20:26,953 --> 00:20:30,040 -Don't tell coach. -Don't worry, your secret's safe. 297 00:20:39,591 --> 00:20:40,425 Is it? 298 00:20:44,804 --> 00:20:45,639 Yeah. 299 00:21:08,620 --> 00:21:11,081 Are you sure? Where are you taking me? 300 00:21:14,584 --> 00:21:15,835 Okay, pause. 301 00:21:17,462 --> 00:21:18,922 This better be worth it. 302 00:21:21,383 --> 00:21:22,884 You kissed a football player? 303 00:21:22,967 --> 00:21:24,135 Mm-hm. 304 00:21:25,637 --> 00:21:28,723 Uh, no, technically, he's a running back. 305 00:21:28,807 --> 00:21:29,641 What's that? 306 00:21:30,809 --> 00:21:32,644 I don't know, actually. 307 00:21:33,645 --> 00:21:35,897 This is the stuff dreams are made of. 308 00:21:35,980 --> 00:21:37,232 I know. 309 00:21:37,315 --> 00:21:38,525 How was the kiss? 310 00:21:38,608 --> 00:21:41,194 Can we not talk about this? You wanna go to my room and talk? 311 00:21:41,277 --> 00:21:43,947 -Yeah, I wanna talk about this. -Not in here. 312 00:21:44,030 --> 00:21:45,156 Warmer? 313 00:21:45,240 --> 00:21:46,491 Okay, come on. 314 00:21:47,158 --> 00:21:49,536 Second and 10 on the 45-yard line. 315 00:21:53,915 --> 00:21:56,751 Here we go, Cougars, here we go! 316 00:21:56,835 --> 00:21:57,961 Here we go! 317 00:21:59,254 --> 00:22:02,173 Let's go, Cougars! 318 00:22:05,093 --> 00:22:06,344 Let's go... 319 00:22:06,428 --> 00:22:08,513 Do your job, Chance. Let's go. 320 00:22:08,596 --> 00:22:11,015 Come on, Chance! Go, number five! 321 00:22:11,474 --> 00:22:14,394 Whoo! 322 00:22:17,564 --> 00:22:18,481 Yeah! 323 00:22:24,112 --> 00:22:27,240 Hey, Bell, did you forget your skirt? 324 00:22:34,497 --> 00:22:36,040 Hey, ass bandit! 325 00:22:40,086 --> 00:22:44,507 Is that a boy down there? What the hell is the school thinking? 326 00:22:44,591 --> 00:22:45,550 Hike! 327 00:22:47,302 --> 00:22:48,803 There's the snap. 328 00:22:53,558 --> 00:22:56,019 And it is caught by number 40, Peterson. 329 00:22:59,898 --> 00:23:01,858 Touchdown, Cougars! 330 00:23:14,787 --> 00:23:16,664 A 30-yard pass to number 40. 331 00:23:16,748 --> 00:23:19,501 Let's go, Cougars! 332 00:23:19,584 --> 00:23:22,170 Let's go, Cougars! 333 00:23:22,670 --> 00:23:25,673 Let's go, Cougars! 334 00:24:03,795 --> 00:24:05,672 I saw what they said about you. 335 00:24:07,924 --> 00:24:09,717 Doesn't it bother you what people say? 336 00:24:13,388 --> 00:24:14,639 Words can't hurt me. 337 00:24:16,558 --> 00:24:18,226 I'm tougher than I look. 338 00:24:19,352 --> 00:24:20,186 Okay? 339 00:24:40,331 --> 00:24:42,542 Look at these mountains. They're so steep. 340 00:24:42,625 --> 00:24:45,837 Yeah. If we had more time, we'd hike them. 341 00:24:47,171 --> 00:24:49,841 You can see why I always wanted you to go hunting and fishing. 342 00:24:49,924 --> 00:24:52,302 Take you up there, get you away from everything. 343 00:24:52,385 --> 00:24:54,095 Yeah, real macho stuff. 344 00:24:54,178 --> 00:24:56,139 I was just trying to be a decent parent. 345 00:24:56,222 --> 00:24:58,975 I thought being out in the wild would help you be a man. 346 00:25:00,393 --> 00:25:03,062 What does that mean to you, "be a man"? I'm curious. 347 00:25:03,146 --> 00:25:06,357 I did the same thing for Joseph for the same reason, and he's not gay. 348 00:25:07,150 --> 00:25:08,860 It didn't matter to you what I was okay with, 349 00:25:08,943 --> 00:25:11,112 especially after you started your cheerleading thing. 350 00:25:11,946 --> 00:25:14,949 Some men like cheerleading and some men like hiking. 351 00:25:15,033 --> 00:25:16,159 I think if we're... 352 00:25:17,035 --> 00:25:21,080 I don't know, if we're being honest, you were never okay with me cheerleading. 353 00:25:21,164 --> 00:25:24,834 No, if we're being honest, you thought you could handle it, I knew different. 354 00:25:27,003 --> 00:25:29,589 I mean, you saw me cheer, like, once? 355 00:25:30,715 --> 00:25:33,843 -And the one time you did, you just left. -What? 356 00:25:33,926 --> 00:25:36,179 People were calling me names and you just left. 357 00:25:36,262 --> 00:25:39,599 I was afraid for you. We were all afraid for you. 358 00:25:54,072 --> 00:25:57,033 Well, I worked two shifts today. 359 00:25:59,702 --> 00:26:03,164 And then I came home to do some laundry, 360 00:26:04,207 --> 00:26:07,502 and the laundry machine finally just fucking died. 361 00:26:08,753 --> 00:26:13,841 But with a whole load of clothes in it, it wouldn't drain. I mean, it's... 362 00:26:13,925 --> 00:26:15,093 It was such a mess. 363 00:26:15,176 --> 00:26:18,429 I'm sorry about all that, but there's not much I can do from out here. 364 00:26:21,849 --> 00:26:26,020 There's really not much you could do if you were standing right in front of me. 365 00:26:29,232 --> 00:26:30,525 I'm right about that. 366 00:26:31,442 --> 00:26:38,157 You know, you should just call us at the same time every week, you know? 367 00:26:38,241 --> 00:26:42,245 Just set it so we know that we're gonna hear from you. 368 00:26:42,328 --> 00:26:43,496 Look, Lola... 369 00:26:44,997 --> 00:26:46,958 I'm afraid for Joseph with you drinking again. 370 00:26:48,084 --> 00:26:52,046 I wanna trust things are okay while I'm gone, but you're slurring every word. 371 00:26:52,130 --> 00:26:54,382 -Joseph doesn't need to see that. -Wait, what? 372 00:26:54,465 --> 00:26:57,343 What is so difficult about what I just asked? 373 00:26:57,427 --> 00:27:00,513 I know that you drink a lot, and so does Marcie and Joseph. 374 00:27:00,596 --> 00:27:03,766 Can't you just stop with one drink? What, you gotta have five or 10? 375 00:27:03,850 --> 00:27:06,644 Joe, you're not here. 376 00:27:07,520 --> 00:27:09,856 You have no idea what's going on. 377 00:27:10,690 --> 00:27:11,858 No idea. 378 00:27:17,530 --> 00:27:19,073 So what? You gonna go to bed? 379 00:27:19,157 --> 00:27:24,287 No, I dipped into our savings, so I could splurge on a suite at the Bear River Inn. 380 00:27:30,293 --> 00:27:31,127 Right. 381 00:27:32,295 --> 00:27:34,505 Well, love you. 382 00:27:34,589 --> 00:27:35,923 I love you. 383 00:27:47,101 --> 00:27:47,935 Hey. 384 00:27:48,936 --> 00:27:49,896 -Hey. -What? 385 00:27:49,979 --> 00:27:51,105 -Come here. -What? 386 00:27:51,189 --> 00:27:52,940 It's gold! 387 00:27:53,024 --> 00:27:54,776 -Gold, baby! Whoo! -What? 388 00:27:56,235 --> 00:27:58,696 Green gold, baby. Look at these bad boys. 389 00:27:58,780 --> 00:28:00,865 Look at the size of them, huh? 390 00:28:00,948 --> 00:28:01,908 Is that asparagus? 391 00:28:01,991 --> 00:28:05,036 I'm gonna grill them up, you are gonna love it. 392 00:28:05,119 --> 00:28:07,705 -Ain't nothing better than wild asparagus. -Smells so good. 393 00:28:07,789 --> 00:28:10,166 -Yeah. -That's the real deal right there. 394 00:28:10,249 --> 00:28:12,960 -Yeah. -This is green gold. Whoo! 395 00:28:22,512 --> 00:28:25,598 Nothing better. Right out of the ground. Taste that. 396 00:28:30,561 --> 00:28:33,314 So good. Give me more. You're hogging it. 397 00:28:33,397 --> 00:28:34,774 I haven't had a bite yet. 398 00:28:34,857 --> 00:28:37,360 -What the heck? -Here, get one. 399 00:28:37,443 --> 00:28:40,279 Just make sure it's cooked. I don't want you eating nothing raw. 400 00:28:43,616 --> 00:28:46,744 You know, this is the one thing you can cook. 401 00:28:56,087 --> 00:28:58,506 Did you ever wish that I wrestled like Joseph? 402 00:28:58,589 --> 00:29:00,758 No. You didn't want to wrestle, you didn't have to. 403 00:29:02,343 --> 00:29:03,803 Joseph's gotten really good. 404 00:29:03,886 --> 00:29:05,721 -You know why he's good at it? -Why? 405 00:29:05,805 --> 00:29:07,765 'Cause he works hard at it. 406 00:29:08,349 --> 00:29:12,186 You put the time in, you get good at whatever you work hard at. 407 00:29:13,187 --> 00:29:14,856 That's all about sacrifice. 408 00:29:18,651 --> 00:29:20,361 Trying to get this one big one here. 409 00:29:32,415 --> 00:29:33,749 Whoo! 410 00:29:33,833 --> 00:29:35,418 Yeah, buddy! 411 00:29:36,669 --> 00:29:37,712 Hey! 412 00:29:40,423 --> 00:29:42,425 Let's go, Cougars, let's go! 413 00:29:43,467 --> 00:29:45,178 Let's go, Cougars, let's go! 414 00:29:45,261 --> 00:29:46,345 Come on! 415 00:29:46,429 --> 00:29:48,347 Come out here. It feels great. 416 00:29:49,098 --> 00:29:51,142 Let's go, Cougars, let's go! 417 00:29:52,185 --> 00:29:53,644 I will keep you up all night. 418 00:29:53,728 --> 00:29:55,897 Let's go, Cougars, let's go! 419 00:29:56,772 --> 00:29:58,149 Let's go, grandpa. 420 00:29:58,232 --> 00:29:59,192 Come on! 421 00:29:59,275 --> 00:30:01,027 Let's go, Cougars, let's go! 422 00:30:01,944 --> 00:30:03,529 -Show me again. -All right, ready? 423 00:30:03,613 --> 00:30:04,447 -Yeah. -Watch. 424 00:30:05,615 --> 00:30:07,617 Let's go, Cougars, let's go! 425 00:30:17,460 --> 00:30:18,920 Whoo! 426 00:30:39,774 --> 00:30:42,109 How many yards did you rush for in last night's game? 427 00:30:42,193 --> 00:30:45,279 Uh, 158. 428 00:30:49,659 --> 00:30:52,870 Is that a lot, or...? 429 00:30:55,915 --> 00:30:58,209 If you don't know, why are you asking? 430 00:30:59,126 --> 00:31:00,962 I want to know about your game. 431 00:31:03,047 --> 00:31:07,760 Um, yeah. Yeah, I mean, 158's pretty good. 432 00:31:08,219 --> 00:31:11,180 Um, it's below my average though, but... 433 00:31:12,223 --> 00:31:15,559 You know, I don't need to be a star or anything. 434 00:31:15,643 --> 00:31:19,021 I just want to get into a small program and play football somewhere. 435 00:31:22,775 --> 00:31:23,609 Like where? 436 00:31:24,902 --> 00:31:25,861 Um... 437 00:31:26,946 --> 00:31:30,866 Well, I'm not really, you know, D1 material. 438 00:31:30,950 --> 00:31:34,662 But I don't know. Like Portland State, maybe. 439 00:31:34,745 --> 00:31:36,539 Maybe Eastern Washington. 440 00:31:40,084 --> 00:31:44,380 And that's a long way away from where I'll be. 441 00:31:44,463 --> 00:31:47,300 -Mm. And where's that? -New York. 442 00:31:50,594 --> 00:31:52,888 There's a lot of colleges in New York. 443 00:31:57,476 --> 00:31:58,978 And if you wanted to... 444 00:32:00,938 --> 00:32:02,440 I don't know, go east... 445 00:32:05,443 --> 00:32:06,694 we could go together... 446 00:32:07,570 --> 00:32:08,529 or something. 447 00:32:15,745 --> 00:32:18,622 I don't know, Jadin. That's aiming pretty high. 448 00:32:24,295 --> 00:32:25,171 He, uh-- 449 00:32:26,756 --> 00:32:27,923 He got freaked out. 450 00:32:31,093 --> 00:32:35,056 He was afraid that he'd get kicked out if his moron parents knew. 451 00:32:40,269 --> 00:32:43,230 Romantic relationships aren't everything, Jadin. 452 00:32:43,314 --> 00:32:46,650 -They're not the solution to life. -It was to my life. 453 00:32:47,860 --> 00:32:50,696 My life, Dad. Not yours. Mine. 454 00:33:28,776 --> 00:33:29,610 Nervous, huh? 455 00:33:29,693 --> 00:33:32,405 No. Why would I be nervous? 456 00:33:33,030 --> 00:33:35,825 -What if somebody hits on you? -Nobody's gonna hit on me. 457 00:33:36,867 --> 00:33:39,036 It's a gay bar, Dad. Somebody's gonna hit on you. 458 00:33:39,120 --> 00:33:40,579 Ever been to a gay bar? 459 00:33:40,663 --> 00:33:42,748 -No, but-- -Ever been to a bar? 460 00:33:42,832 --> 00:33:44,542 -No. -Okay, then. 461 00:33:45,334 --> 00:33:47,878 Also, it's drag night, so you better dance. 462 00:33:47,962 --> 00:33:48,879 I don't dance. 463 00:33:48,963 --> 00:33:52,049 I can't wait to see my dad, the magnificent Joe Bell, 464 00:33:52,133 --> 00:33:53,884 working it with some fierce lady queens. 465 00:33:53,968 --> 00:33:55,761 That won't happen. You're staying here. 466 00:33:55,845 --> 00:33:57,388 At least say hi to Cher for me. 467 00:33:57,471 --> 00:33:58,431 -Cher? -Mm-hm. 468 00:33:58,514 --> 00:33:59,932 There's always a Cher. It's a given. 469 00:34:00,015 --> 00:34:02,810 -How would you know? -Because. It's a given. 470 00:34:02,893 --> 00:34:04,812 If she flirts with you, try not to be mean. 471 00:34:05,688 --> 00:34:08,315 Why would I be mean? Who do you think I am? 472 00:34:08,399 --> 00:34:09,692 Would you flirt back? 473 00:34:09,775 --> 00:34:11,318 -No, I would not. -Why not? 474 00:34:12,069 --> 00:34:13,571 -Because. -Because why? 475 00:34:13,654 --> 00:34:15,698 Because Cher's not my type. 476 00:34:15,781 --> 00:34:17,491 -Now, if Dolly's there... -No. 477 00:34:17,575 --> 00:34:19,660 ...I'm gonna motorboat them big-ass titties. 478 00:34:22,121 --> 00:34:23,789 You are disgusting. 479 00:34:26,000 --> 00:34:27,918 -Dad? -What? 480 00:34:28,544 --> 00:34:30,963 Relax. You got this. 481 00:34:32,006 --> 00:34:33,424 You know, that's my job. 482 00:34:34,175 --> 00:34:35,342 To reassure you. 483 00:34:37,094 --> 00:34:40,556 -Yeah, I wish I could go with you. -Yeah, well, so do I. 484 00:34:43,934 --> 00:34:45,352 Well, wish me luck. 485 00:34:45,436 --> 00:34:47,480 -Good luck. -Give me a hug. 486 00:34:47,563 --> 00:34:48,397 All right. 487 00:34:55,738 --> 00:34:59,533 How do I look? Pants tight enough but not too tight? 488 00:34:59,617 --> 00:35:01,702 -Oh, God, Dad. -I'll keep the flaps down. 489 00:35:01,785 --> 00:35:03,787 Stop buying the time. Get out of here. 490 00:35:03,871 --> 00:35:05,414 -Go. Good luck. -Bye. 491 00:35:05,498 --> 00:35:06,332 Bye. 492 00:35:32,691 --> 00:35:35,486 Our folks are deeply religious. 493 00:35:35,569 --> 00:35:38,739 I was 15, and I was a deacon at our church. 494 00:35:38,822 --> 00:35:41,534 I was sitting at church with my family, 495 00:35:41,617 --> 00:35:44,828 and the sermon that day was on sins against God. 496 00:35:44,912 --> 00:35:48,958 And when he said, "Gays are going to hell"... 497 00:35:50,292 --> 00:35:55,089 I couldn't take it anymore. I got up, and I went to leave. 498 00:35:55,172 --> 00:35:57,299 My mom stopped me, she said, "Where are you going?" 499 00:35:57,383 --> 00:36:01,262 And I turned and I said, "To hell, apparently." 500 00:36:04,014 --> 00:36:06,267 -It seems funny now... -It was funny. 501 00:36:07,810 --> 00:36:10,980 ...but at the time, it was like an avalanche had hit. 502 00:36:11,063 --> 00:36:14,191 My entire life was hell. 503 00:36:17,069 --> 00:36:19,947 It's hard to stand strong in places 504 00:36:20,030 --> 00:36:22,658 where there are more churches than there are gays. 505 00:36:22,741 --> 00:36:24,952 Churches, man, don't get me started. 506 00:36:25,035 --> 00:36:27,329 Jadin went to church with a friend of his one Sunday. 507 00:36:27,413 --> 00:36:30,791 He was hoping he'd make some friends, find a place where people would be kind. 508 00:36:30,874 --> 00:36:33,210 During the service, the pastor singled him out and said: 509 00:36:33,294 --> 00:36:35,546 "If you are gay, you must come up here to the altar 510 00:36:35,629 --> 00:36:38,007 and repent your sins, or leave." 511 00:36:38,090 --> 00:36:40,718 Jadin told us it made him feel horrible, like he didn't belong. 512 00:36:40,801 --> 00:36:43,178 You got the Catholic Church taking child-molesting priests, 513 00:36:43,262 --> 00:36:46,015 they move them from one church to another so they can molest boys, 514 00:36:46,098 --> 00:36:48,142 and they won't accept my son because he's gay? 515 00:36:48,225 --> 00:36:52,396 The idea is you're supposed to worship the guy who died to build it, 516 00:36:52,479 --> 00:36:55,441 not the frigging assholes in there that are judging everybody, 517 00:36:55,524 --> 00:36:58,527 -doing God-knows-what behind closed doors. -True. 518 00:37:00,070 --> 00:37:02,031 People think it's easier these days. 519 00:37:02,114 --> 00:37:05,117 But everyone in this bar knows that's not true. 520 00:37:05,200 --> 00:37:06,827 That's why they come here. 521 00:37:06,910 --> 00:37:10,039 This place is like a church too. 522 00:37:10,122 --> 00:37:11,624 I think it's amazing. 523 00:37:11,707 --> 00:37:14,793 Hi, darlings. It's almost showtime again. 524 00:37:14,877 --> 00:37:17,171 Oh, my God, who is this? 525 00:37:17,254 --> 00:37:19,423 Don't make me introduce myself. 526 00:37:19,506 --> 00:37:21,550 This is Joe Bell. 527 00:37:21,634 --> 00:37:24,595 Where have you been all my life? 528 00:37:25,220 --> 00:37:26,722 He's just visiting. 529 00:37:26,805 --> 00:37:29,183 Perfect. If you need a place to crash, 530 00:37:29,266 --> 00:37:30,851 there's room on my couch. 531 00:37:30,934 --> 00:37:32,436 Or my bed. 532 00:37:33,395 --> 00:37:34,438 Oh, I'm, uh... 533 00:37:35,773 --> 00:37:37,358 I'm-- I'm-- Well-- 534 00:37:38,567 --> 00:37:41,111 I'm not-- I mean, I am a straight guy. 535 00:37:41,195 --> 00:37:42,946 I didn't know if you were serious or not. 536 00:37:43,030 --> 00:37:45,866 Joe's walking across the country to raise awareness about bullying 537 00:37:45,949 --> 00:37:47,993 because his son was bullied. 538 00:37:48,077 --> 00:37:49,787 Why didn't you bring him? 539 00:37:49,870 --> 00:37:52,665 Especially if he's as cute as you are. 540 00:37:52,748 --> 00:37:55,167 Is he as cute as you, Daddy? 541 00:37:57,961 --> 00:38:00,631 Um, my son is dead. 542 00:38:04,885 --> 00:38:07,971 Oh, my God. Oh, my God, I had no idea. 543 00:38:08,055 --> 00:38:10,349 -I'm so sorry. -It's all good. Really. 544 00:38:10,432 --> 00:38:12,309 Let me take my foot out of my mouth. 545 00:38:12,393 --> 00:38:15,145 -I'm so sorry, I-- I had no idea. -No, no, no. It's all good. 546 00:38:15,229 --> 00:38:17,439 No, it's not. I didn't know, and... 547 00:38:18,065 --> 00:38:21,402 -And now I've got to perform again. -Hey, hey. I'm okay. 548 00:38:21,485 --> 00:38:22,695 I'm so sorry. 549 00:38:26,532 --> 00:38:28,867 Honey, I'm gonna grab you another beer. 550 00:38:28,951 --> 00:38:33,455 ♪ Think of your fellow man Lend him a helping hand ♪ 551 00:38:33,539 --> 00:38:36,417 ♪ Put a little love in your heart ♪ 552 00:38:37,793 --> 00:38:40,295 ♪ You see, it's getting late ♪ 553 00:38:40,379 --> 00:38:42,798 ♪ Oh, please don't hesitate ♪ 554 00:38:42,881 --> 00:38:45,843 ♪ Put a little love in your heart ♪ 555 00:38:46,552 --> 00:38:47,803 ♪ And the world... ♪ 556 00:40:49,258 --> 00:40:50,217 Hey, honey. 557 00:40:50,926 --> 00:40:52,553 You in Steamboat Springs? 558 00:40:53,387 --> 00:40:55,889 Oh, my GPS must be working again. 559 00:40:56,640 --> 00:40:59,184 It's been a hell of a walk through Colorado. 560 00:40:59,268 --> 00:41:04,189 You-- You gotta call us, you know, when you're going through those storms. 561 00:41:04,273 --> 00:41:06,775 -It's crazy. -What, are you worried? 562 00:41:06,859 --> 00:41:10,445 Don't be. That storm went way south of me. I only caught the tail end of it. 563 00:41:10,529 --> 00:41:13,907 Yeah, well, still, just call us. 564 00:41:13,991 --> 00:41:15,993 -Okay. -Hey, hold on a second. 565 00:41:17,870 --> 00:41:19,454 -Hey, Dad. -Hey, buddy. 566 00:41:20,080 --> 00:41:21,582 You got 12,000 followers. 567 00:41:21,665 --> 00:41:25,002 -How's the man of the house? -Good. You know, we're good. 568 00:41:25,085 --> 00:41:27,296 Wrestling practice is really good. 569 00:41:27,379 --> 00:41:30,048 -Coach filmed a few of them. -I can't wait to see them. 570 00:41:30,132 --> 00:41:33,510 Yeah, hey, Dad, what would you think about 571 00:41:33,594 --> 00:41:36,847 me and Mom coming to visit you out on the road? 572 00:41:36,930 --> 00:41:42,352 I mean, not on the road, but maybe in a motel or a hotel, even? 573 00:41:42,436 --> 00:41:44,938 I can't think of anything I'd like better. 574 00:41:45,939 --> 00:41:48,025 -Your mom okay with it? -Mom? 575 00:41:48,108 --> 00:41:52,195 -Yeah, she's okay with it. -All right. Let me talk to your mom. 576 00:41:52,279 --> 00:41:53,405 Oh, shit. 577 00:41:56,199 --> 00:41:57,492 Oh, that burns. 578 00:41:58,994 --> 00:42:02,122 -Okay, give me the phone back. -You coming to see me? 579 00:42:02,205 --> 00:42:04,416 All right, yeah, we'll talk about it. 580 00:42:04,499 --> 00:42:05,500 All right. 581 00:42:06,335 --> 00:42:07,169 Hurry. 582 00:42:07,252 --> 00:42:08,962 All right. Love you, bye. 583 00:42:15,427 --> 00:42:16,511 Oh, shit. 584 00:42:21,683 --> 00:42:23,352 Well, it's starting to snow. 585 00:42:24,227 --> 00:42:26,813 Maybe we could get up to some snowboarding later. 586 00:42:26,897 --> 00:42:28,023 There he is. 587 00:42:32,569 --> 00:42:34,488 -Hey, hey. -Hey, Dad. 588 00:42:34,571 --> 00:42:37,449 My God, son, it's only been a few months. You're as tall as me. 589 00:42:37,532 --> 00:42:39,159 -Missed you, bud. -I missed you too. 590 00:42:39,242 --> 00:42:42,204 -Hey. -Hi. Saw you spit that dip out. 591 00:42:42,287 --> 00:42:44,623 Oh, no, that's just for walking. 592 00:42:44,706 --> 00:42:46,291 You smell so good. 593 00:42:47,459 --> 00:42:48,794 How are you doing? 594 00:42:48,877 --> 00:42:52,631 -I brought my wrestling tapes. -Good. We'll watch them tonight. 595 00:42:52,714 --> 00:42:55,050 I've booked us a surprise adventure. We have 15 minutes. 596 00:42:55,133 --> 00:42:56,718 All right. Is it snowboarding? 597 00:42:56,802 --> 00:42:59,680 No, no, no. You'll love it, I promise. All right? 598 00:42:59,763 --> 00:43:01,139 -I got this. -How was the drive? 599 00:43:01,223 --> 00:43:02,516 -Not bad. Right? -Oh, good. 600 00:43:02,599 --> 00:43:03,976 -Yeah. -Come on. 601 00:43:13,443 --> 00:43:15,404 ♪ Waitin' on the sunshine ♪ 602 00:43:19,282 --> 00:43:21,118 ♪ To come around again ♪ 603 00:43:25,789 --> 00:43:27,457 ♪ It's been a long time ♪ 604 00:43:31,878 --> 00:43:33,088 ♪ Since we let it in ♪ 605 00:43:34,840 --> 00:43:37,968 ♪ Take me down ♪ 606 00:43:40,595 --> 00:43:43,932 ♪ To the fault line ♪ 607 00:43:46,852 --> 00:43:50,731 ♪ Take me down ♪ 608 00:43:52,315 --> 00:43:54,109 ♪ Where the river starts ♪ 609 00:44:03,118 --> 00:44:04,703 ♪ Take me into your heart... ♪ 610 00:44:04,786 --> 00:44:07,372 I gotta take you on a mechanical bull, so you can practice. 611 00:44:07,456 --> 00:44:09,458 -I think you can beat the record. -No. 612 00:44:11,835 --> 00:44:12,794 Excuse me. 613 00:44:13,628 --> 00:44:17,299 Excuse me, aren't you that fella that's walking across America? 614 00:44:17,382 --> 00:44:18,216 I am. 615 00:44:18,300 --> 00:44:20,719 -Pleasure to meet you. -Dad's a celebrity. 616 00:44:20,802 --> 00:44:22,721 -This is my wife. -So nice to meet you. 617 00:44:23,847 --> 00:44:26,892 Hi, I'm-- I'm his wife. 618 00:44:26,975 --> 00:44:29,102 -Hi. Nice to meet you. -I was Jadin's mom. 619 00:44:29,186 --> 00:44:30,979 -This is our son, Joseph. -Hi, I'm Joseph. 620 00:44:31,063 --> 00:44:32,147 Hi, Joseph. 621 00:44:32,773 --> 00:44:34,775 It's incredible what you're doing for your son. 622 00:44:34,858 --> 00:44:35,859 Yes. 623 00:44:35,942 --> 00:44:38,779 Takes real courage to stick up for what you believe in. 624 00:44:38,862 --> 00:44:41,198 -It's got to be done. This can't go on. -Yes. 625 00:44:41,698 --> 00:44:44,034 Would you mind if we got our picture with you? 626 00:44:44,117 --> 00:44:45,744 -Sure. Absolutely. -Yes. Thank you. 627 00:44:47,329 --> 00:44:48,789 Honey, take the picture. 628 00:44:49,498 --> 00:44:50,540 Oh, okay. 629 00:44:50,624 --> 00:44:52,292 Thank you. 630 00:44:52,375 --> 00:44:53,418 Uh... 631 00:44:57,088 --> 00:44:59,341 -That's real good work. -I'm getting faster. 632 00:44:59,424 --> 00:45:02,177 You see how much leverage you got on him? He ain't going nowhere. 633 00:45:02,260 --> 00:45:04,930 That's good. That's real good. 634 00:45:07,599 --> 00:45:11,645 -You seeing this? -Yeah. I was there when it happened. 635 00:45:11,728 --> 00:45:15,357 He's got some pretty decent takedowns, but these transitions are more fluid. 636 00:45:15,440 --> 00:45:17,984 -What's coach saying? -That I'm doing good. 637 00:45:18,068 --> 00:45:20,737 -I'm seeing it here. -We've been working out, 638 00:45:20,821 --> 00:45:24,282 but he says I might want to look into losing a few pounds. 639 00:45:24,366 --> 00:45:26,493 What? This boy's just growing. 640 00:45:26,576 --> 00:45:30,205 No, no. You go up a couple pounds, go up another weight class. 641 00:45:30,288 --> 00:45:32,290 -Brush your teeth. -Tell the coach what I said. 642 00:45:32,374 --> 00:45:34,793 -All right. -We got an early morning tomorrow, okay? 643 00:45:34,876 --> 00:45:36,294 -Okay. -Hey, hey, hey. 644 00:45:36,378 --> 00:45:38,213 "Hey, hey, hey." 645 00:45:38,296 --> 00:45:40,674 Get him to bed, so I can get you to bed. 646 00:45:41,299 --> 00:45:43,802 -I'm trying. You wanna help me? -I'm just-- 647 00:45:44,594 --> 00:45:47,681 -I can't believe how much he's improved. -I know. Isn't it great? 648 00:45:51,601 --> 00:45:52,769 I found this. 649 00:45:53,436 --> 00:45:55,981 -Thought you might like to see it. -What's that? 650 00:45:56,064 --> 00:45:58,775 -Um, well... -Let me see. 651 00:46:13,039 --> 00:46:15,917 -Where'd this come from? -It was on his grave, in some flowers. 652 00:46:16,001 --> 00:46:18,712 One of them shits that bullied my boy into the fucking ground 653 00:46:18,795 --> 00:46:20,547 had the nerve to stand over his grave? 654 00:46:20,630 --> 00:46:21,840 -Well, Joe-- -Why? 655 00:46:22,674 --> 00:46:25,760 And now he wants to apologize? Who's this for? 656 00:46:26,386 --> 00:46:28,430 It's not for Jadin 'cause he's dead and buried. 657 00:46:28,513 --> 00:46:31,474 And not for me. What am I supposed to do with this? 658 00:46:31,558 --> 00:46:33,435 I don't know. I thought you'd like to see it. 659 00:46:33,518 --> 00:46:35,937 -I shouldn't have brought it. -Don't keep secrets from me. 660 00:46:36,021 --> 00:46:39,065 -I'm not keeping secrets. -I'm out here on my own, no money, alone. 661 00:46:39,149 --> 00:46:41,985 No, the truth is all I have. Shit! 662 00:46:42,819 --> 00:46:45,155 -Well, you're-- -That little son of a bitch. 663 00:46:45,238 --> 00:46:48,617 -You're on a walk for forgiveness, right? -For-- 664 00:46:49,910 --> 00:46:52,370 There's no apologies with me. There is no forgiveness here. 665 00:46:52,454 --> 00:46:55,874 They buried that with my boy. Do you understand that, Lola? 666 00:46:58,126 --> 00:47:00,879 -I should not have brought that letter. -Lola-- What? 667 00:47:00,962 --> 00:47:03,632 -It's all yours, Dad. -Those sons of bitches. 668 00:47:03,715 --> 00:47:05,634 -Fucking kidding me. -Don't worry about it. 669 00:47:05,717 --> 00:47:07,594 Don't think about it, then, Joe. 670 00:47:09,012 --> 00:47:12,182 Son of a bitch. Joseph, get your ass in here now! 671 00:47:12,807 --> 00:47:14,935 Did you hear what the fuck I said? Now! 672 00:47:15,018 --> 00:47:17,020 You see what you've done? Look! 673 00:47:17,646 --> 00:47:20,815 How many times have I told you to put the seat up when you take a piss? 674 00:47:20,899 --> 00:47:22,651 -Joe! -A hundred? A thousand? 675 00:47:22,734 --> 00:47:24,611 Nobody's talking to you. Shut the fuck up. 676 00:47:24,694 --> 00:47:27,489 -What do you think, I'm your maid? -Hey! Just stop! 677 00:47:40,919 --> 00:47:42,504 Jesus Christ. 678 00:48:08,071 --> 00:48:08,989 Hey. 679 00:48:10,073 --> 00:48:12,701 What I saw in those practice films was damn good, son. 680 00:48:12,784 --> 00:48:15,620 You keep it up, you'll be state champ by the time I get back. 681 00:48:17,706 --> 00:48:18,707 I love you. 682 00:48:21,793 --> 00:48:22,877 Did you hear me? 683 00:48:27,590 --> 00:48:28,591 Yeah. 684 00:48:30,051 --> 00:48:31,052 Take care, Dad. 685 00:48:31,928 --> 00:48:32,929 What else? 686 00:48:36,599 --> 00:48:37,976 I love you too. 687 00:48:42,814 --> 00:48:44,357 -Hey. -Hey. 688 00:48:44,441 --> 00:48:47,027 So I'll see you in Illinois or maybe even before? 689 00:48:47,986 --> 00:48:49,279 Yeah. We'll see. 690 00:48:51,281 --> 00:48:53,033 I thought that was the plan, Lola. 691 00:48:54,909 --> 00:48:58,788 -We talked about this. Lola, don't-- -Joe, don't you. Don't. 692 00:49:02,333 --> 00:49:03,835 What are you doing out here? 693 00:49:04,419 --> 00:49:08,465 We've supported you every step of the way 'cause we know what's right for you. 694 00:49:08,548 --> 00:49:11,634 But you're supposed to be on some forgiveness walk? 695 00:49:11,718 --> 00:49:14,137 And you act the way you acted last night? 696 00:49:18,308 --> 00:49:22,103 Our son is gone, Joe. Gone. 697 00:49:26,107 --> 00:49:27,901 You're gonna lose another one 698 00:49:28,485 --> 00:49:31,654 'cause we won't sit around, waiting for another one of your outbursts. 699 00:49:31,738 --> 00:49:34,324 -Lola, Lola, I-- -It's not gonna happen. No. 700 00:49:35,075 --> 00:49:37,911 Keep walking. Keep walking. Don't come home. 701 00:49:38,870 --> 00:49:40,580 Don't come home till you figure out 702 00:49:40,663 --> 00:49:43,374 whatever it is that you need to figure out. 703 00:49:43,458 --> 00:49:46,669 But I hope that's not you being some Facebook celebrity 704 00:49:46,753 --> 00:49:49,380 and getting your pictures taken with people. 705 00:49:51,883 --> 00:49:53,843 Are you walking for Jadin, Joe? 706 00:49:55,470 --> 00:49:57,013 If you're walking for Jadin, 707 00:49:57,097 --> 00:49:59,933 then you let Jadin let you know when it's time to come home. 708 00:50:03,061 --> 00:50:04,229 I love you, Lola. 709 00:50:08,024 --> 00:50:10,610 You guys drive safe, okay? I love you. 710 00:50:12,070 --> 00:50:13,113 Be safe. 711 00:50:18,952 --> 00:50:20,411 Be careful, all right? 712 00:50:26,709 --> 00:50:31,506 ♪ Goodbye darkness, hello to the light ♪ 713 00:50:33,842 --> 00:50:38,263 ♪ Every morning is an end to a night ♪ 714 00:50:40,557 --> 00:50:45,562 ♪ Every season Is bound to bring a change ♪ 715 00:50:47,230 --> 00:50:52,610 ♪ There's a new chance given every day ♪ 716 00:50:52,694 --> 00:50:57,240 ♪ And it brings it back to me ♪ 717 00:50:59,284 --> 00:51:04,497 ♪ Yeah, it brings it back to me... ♪ 718 00:51:14,257 --> 00:51:15,175 Thank you. 719 00:51:18,136 --> 00:51:19,262 Goddamn it! 720 00:51:23,183 --> 00:51:24,559 Who in the fuck all--? 721 00:51:25,852 --> 00:51:27,228 Fucking shit! 722 00:51:49,125 --> 00:51:53,671 ♪ Goodbye, evening, hello to the night ♪ 723 00:51:56,049 --> 00:52:00,929 ♪ I'm not seeing the wrong From the right ♪ 724 00:52:02,847 --> 00:52:08,186 ♪ Walkin' blindly On a path without an end ♪ 725 00:52:09,771 --> 00:52:14,859 ♪ Then the morning comes And leads me out again ♪ 726 00:52:14,943 --> 00:52:19,405 ♪ And it brings it all back to me ♪ 727 00:52:21,658 --> 00:52:26,746 ♪ Yeah, it brings it all back to me ♪ 728 00:52:44,931 --> 00:52:46,349 -Hello? -Hey. 729 00:52:47,350 --> 00:52:48,309 Hey. 730 00:52:48,977 --> 00:52:54,774 So... I found something and I want you to hear it, okay? 731 00:52:55,775 --> 00:52:58,027 I found it in his backpack, I wanted to-- 732 00:52:58,111 --> 00:52:59,362 What is it? 733 00:53:00,113 --> 00:53:02,907 -Can you read it to me? -Yeah. Yeah. It's... 734 00:53:04,242 --> 00:53:07,578 It's an essay that he wrote. 735 00:53:11,416 --> 00:53:15,211 "It's a horrible thing to be surrounded by people who hate you... 736 00:53:16,004 --> 00:53:20,633 when they don't even know you, for a reason you can't change. 737 00:53:21,926 --> 00:53:24,721 One they can't comprehend or understand. 738 00:53:26,180 --> 00:53:27,849 This is the life I live. 739 00:53:30,018 --> 00:53:33,646 Some nights, I look for the pieces I've dropped along the way. 740 00:53:35,982 --> 00:53:40,278 On these nights, I cry myself to sleep and hope tomorrow is a better day. 741 00:53:40,987 --> 00:53:42,322 But it never is. 742 00:53:43,906 --> 00:53:46,617 Every year, I look forward to school starting again, 743 00:53:46,701 --> 00:53:49,746 but it never turns out the way I expect it to. 744 00:53:50,538 --> 00:53:52,749 I pretend not to notice the looks I'm given. 745 00:53:53,750 --> 00:53:56,627 Avoiding eye contact with every guy bigger than me. 746 00:53:57,879 --> 00:54:00,548 I'm surrounded by people who hate me. 747 00:54:01,132 --> 00:54:02,425 Who want me dead. 748 00:54:03,760 --> 00:54:06,763 I can't keep talking myself out of it. 749 00:54:06,846 --> 00:54:09,474 I don't know what I'm gonna do if I don't. 750 00:54:09,557 --> 00:54:11,309 It's only getting worse. 751 00:54:12,060 --> 00:54:14,145 I just want it to be over. 752 00:54:14,228 --> 00:54:16,773 It will be soon enough." 753 00:54:18,107 --> 00:54:19,984 Don't fucking look at us, fag. 754 00:54:23,321 --> 00:54:26,657 What are you doing in here? Girls' bathroom's over there. 755 00:54:26,741 --> 00:54:28,117 Come hang out with us. 756 00:54:28,701 --> 00:54:31,162 What did we say about looking at us? 757 00:54:31,245 --> 00:54:33,373 All he wants to do is watch us change. 758 00:54:34,290 --> 00:54:38,211 -He's shaking, he wants it so bad. -Look at him shake. 759 00:54:38,294 --> 00:54:42,799 -Stop. Stop. Stop. -It's okay. It's okay. It's okay. 760 00:54:43,716 --> 00:54:46,928 Let me ask you something. You like dick? 761 00:54:49,013 --> 00:54:50,014 Answer me. 762 00:54:50,556 --> 00:54:53,434 -I think he does. -You like fucking dicks. 763 00:54:53,518 --> 00:54:55,019 I'll give you dick. 764 00:54:57,438 --> 00:55:01,651 -Stop, stop, stop. -It's okay. He's queer. It's okay. 765 00:55:02,443 --> 00:55:04,153 -You guys sit down. -Fuck! 766 00:55:04,237 --> 00:55:08,157 You like fucking dick? Fucking dick? You like fucking dick! 767 00:55:12,787 --> 00:55:14,914 You like that? You like that? 768 00:55:20,670 --> 00:55:23,172 Can we even give you the names of the boys? 769 00:55:23,256 --> 00:55:25,508 No, no, no. No names. 770 00:55:27,218 --> 00:55:29,429 Have you considered changing schools? 771 00:55:31,848 --> 00:55:33,474 We applied to another high school. 772 00:55:33,558 --> 00:55:35,852 We were out of their district, so they rejected him. 773 00:55:38,354 --> 00:55:39,856 What about therapy? 774 00:55:40,523 --> 00:55:44,902 We did a few sessions of family therapy. 775 00:55:44,986 --> 00:55:47,029 And I don't need therapy. They do. 776 00:55:48,197 --> 00:55:50,450 Jadin, I hear what you're saying. 777 00:55:52,118 --> 00:55:54,579 You don't think the situation might settle down on its own? 778 00:55:54,662 --> 00:55:55,663 No, I don't. 779 00:55:58,749 --> 00:55:59,750 Okay. 780 00:56:01,085 --> 00:56:04,422 Mr. and Mrs. Bell, I'm not saying it was acceptable behavior 781 00:56:04,505 --> 00:56:07,049 on the part of the other students because it wasn't. 782 00:56:07,133 --> 00:56:09,135 But we live in a very small town, 783 00:56:09,218 --> 00:56:13,139 and the high-school student body is a reflection of our community. 784 00:56:13,639 --> 00:56:16,142 If you file a formal complaint against these boys, 785 00:56:16,225 --> 00:56:20,354 it may cause you more trouble in the long run than it's worth. 786 00:56:23,608 --> 00:56:25,151 You don't know what it's like... 787 00:56:27,236 --> 00:56:28,446 to feel like... 788 00:56:33,993 --> 00:56:36,913 you have to muster up the courage to ask for help, 789 00:56:36,996 --> 00:56:40,917 only to find out that the person who can just couldn't be bothered. 790 00:56:42,668 --> 00:56:45,713 Son, I am trying to help you. 791 00:56:46,506 --> 00:56:49,133 I'm trying to stop you from making a mistake. 792 00:56:57,225 --> 00:56:59,852 No, she asked us to give it the weekend. 793 00:56:59,936 --> 00:57:01,812 I told you she was gonna say that... 794 00:57:11,531 --> 00:57:15,201 ...by you painting a target on his back, my back, your back... 795 00:57:24,043 --> 00:57:26,295 No, you figure it out. I'm done! 796 00:57:40,893 --> 00:57:43,646 Hey, it's Marcie-- 797 00:57:44,230 --> 00:57:47,525 Hi, Marcie, it's me. Can you please call me when you get the chance? 798 00:57:47,608 --> 00:57:50,611 I need to talk to you. Please call me when you can. 799 00:58:02,790 --> 00:58:07,044 -Remember when we used to take--? -Oh, just a sec. Sorry. 800 00:58:09,046 --> 00:58:10,214 Jadin? 801 00:58:11,883 --> 00:58:14,719 Hi, it's me. Can you talk for a second? 802 00:58:14,802 --> 00:58:18,723 Jadin? Hi, it's Dolores. Sorry. We're in the car. 803 00:58:18,806 --> 00:58:21,350 Hi, Mrs. Roberts. I didn't know it was you. 804 00:58:21,434 --> 00:58:25,438 I'm taking Colleen to go see her cousin over in Pendleton for the weekend. 805 00:58:29,025 --> 00:58:32,445 Okay. Do you think you could stop by and pick me up? 806 00:58:33,654 --> 00:58:36,908 We are already out of Le Grande. So I'm sorry. 807 00:58:37,617 --> 00:58:42,371 But why don't you go to our house and relax? Be alone for a little while. 808 00:58:43,164 --> 00:58:47,335 I can't be alone right now, okay? And I can't go home. 809 00:58:48,044 --> 00:58:51,047 -Can you please just come pick me up? -Mom? 810 00:58:51,130 --> 00:58:52,340 No. 811 00:58:54,800 --> 00:58:56,677 Can it wait until Monday? 812 00:58:57,470 --> 00:59:01,140 We'll be back on Sunday night, and we'll see you on Monday. 813 00:59:02,058 --> 00:59:05,186 And whatever it is, I'm sure that we can take care of it then. 814 00:59:06,187 --> 00:59:10,232 Jadin, I will call you first thing Sunday when we get back, okay? 815 00:59:11,275 --> 00:59:12,777 Just-- 816 01:00:19,677 --> 01:00:20,720 Come on, Jadin. 817 01:00:21,762 --> 01:00:22,930 Come on, Jadin! 818 01:00:24,306 --> 01:00:25,558 Come on, Jadin! 819 01:00:28,269 --> 01:00:32,189 No, no, no. Come on, come on, come on. 820 01:00:51,417 --> 01:00:53,711 No! No! 821 01:00:54,378 --> 01:00:56,255 No! No! 822 01:00:58,174 --> 01:00:59,008 No! 823 01:01:07,808 --> 01:01:09,602 Would you mind if I say grace? 824 01:01:10,311 --> 01:01:12,104 -Sure. -It's okay? 825 01:01:12,188 --> 01:01:14,356 -No. Go ahead. -It's okay? 826 01:01:21,530 --> 01:01:23,407 Our Father, who art in heaven, 827 01:01:24,200 --> 01:01:26,702 we come before thee with heavy hearts. 828 01:01:28,204 --> 01:01:32,416 We ask that thy loving kindness be upon us. And thy guidance. 829 01:01:32,500 --> 01:01:35,753 We are indeed thankful for the gift Jadin has been in our lives. 830 01:01:36,337 --> 01:01:38,380 We'll need help on this new path. 831 01:01:39,006 --> 01:01:43,135 We are thankful for this meal before us and ask thy blessing upon it. 832 01:01:43,886 --> 01:01:45,262 In Jesus' name, amen. 833 01:01:47,181 --> 01:01:48,182 Thank you. 834 01:02:12,206 --> 01:02:14,375 You gotta get out of this room, Joe. 835 01:02:21,257 --> 01:02:22,716 You're pale as milk. 836 01:02:28,806 --> 01:02:30,141 Put some clothes on. 837 01:02:31,851 --> 01:02:33,561 Go outside. Take a walk. 838 01:02:36,313 --> 01:02:38,107 Fresh air will do you good. 839 01:02:51,579 --> 01:02:52,913 Joe, I'm hurting too. 840 01:03:32,745 --> 01:03:33,913 What are you doing? 841 01:03:35,998 --> 01:03:37,499 Just going for a drive. 842 01:03:40,753 --> 01:03:42,254 Go back inside, Joseph. 843 01:03:45,341 --> 01:03:49,094 No. Not until you tell me what's going on. 844 01:03:53,349 --> 01:03:55,184 Get your ass back in the house. 845 01:03:56,560 --> 01:03:57,978 I need to go for a drive. 846 01:03:58,062 --> 01:04:01,649 I need you to get back inside and get to bed. Now. 847 01:04:35,849 --> 01:04:37,476 Go back inside, Joseph. 848 01:04:40,312 --> 01:04:41,146 Now. 849 01:05:47,046 --> 01:05:47,963 Shit. 850 01:05:52,718 --> 01:05:53,802 Here you go. 851 01:05:53,886 --> 01:05:54,803 -Thanks, Mom. -Thanks. 852 01:05:54,887 --> 01:05:55,804 Yeah. 853 01:05:56,722 --> 01:05:58,599 Eat it while it's hot. 854 01:05:58,682 --> 01:06:00,267 -Can you pass me the syrup? -Yes. 855 01:06:00,351 --> 01:06:01,810 Got some bacon too. 856 01:06:01,894 --> 01:06:03,645 It may seem kind of like 857 01:06:03,729 --> 01:06:07,649 people just going after each other, but it requires a lot of skill. 858 01:06:08,776 --> 01:06:11,278 -Whoa. You're up. -Hi. 859 01:06:13,697 --> 01:06:15,866 -Lola, I got something to tell you. -Okay. 860 01:06:15,949 --> 01:06:19,036 -Could you give me a few minutes here? -Yes, Joe. 861 01:06:19,745 --> 01:06:20,662 What is it? 862 01:06:21,747 --> 01:06:25,709 I've decided to walk across America to New York City. 863 01:06:28,337 --> 01:06:30,339 -What? -Did you hear what I said? 864 01:06:30,923 --> 01:06:32,966 Yeah. When did you decide that? 865 01:06:33,050 --> 01:06:34,635 Just earlier this morning. 866 01:06:34,718 --> 01:06:37,262 When I told you to take a walk, I meant around the block. 867 01:06:37,346 --> 01:06:39,139 -Not to New York City. -Lola... 868 01:06:39,765 --> 01:06:41,600 I'll talk to everybody along the way. 869 01:06:41,683 --> 01:06:44,061 Anybody who will listen. About bullying. 870 01:06:44,144 --> 01:06:47,106 About the damage it does. About what it did to our boy. 871 01:06:47,189 --> 01:06:49,400 I'm doing this for Jadin, Lola. It's what he wants. 872 01:06:49,483 --> 01:06:51,318 It's what he'd want me to do, I know it is. 873 01:06:52,361 --> 01:06:54,655 He told us he wanted to live there someday, remember? 874 01:06:55,531 --> 01:06:57,366 Yeah. Yeah. 875 01:06:58,742 --> 01:07:01,912 Uh, I don't know. How do you--? 876 01:07:01,995 --> 01:07:05,416 -How do you pay for it? -Well, I'll get the money. 877 01:07:05,499 --> 01:07:07,709 Fundraise. Everybody's against bullying, aren't they? 878 01:07:08,752 --> 01:07:09,628 No. 879 01:07:10,462 --> 01:07:12,423 If they were, this wouldn't have happened. 880 01:07:15,050 --> 01:07:17,428 Let me get you something to eat before you head out. 881 01:07:17,511 --> 01:07:19,847 So nice that you're back up again. 882 01:07:19,930 --> 01:07:22,141 -Can I get some coffee, Marcie? -Yeah. 883 01:07:22,224 --> 01:07:23,100 Hey. 884 01:07:25,018 --> 01:07:27,187 You didn't tell your mama about last night, did you? 885 01:07:27,271 --> 01:07:29,773 -No, sir. -Come here. 886 01:07:29,857 --> 01:07:32,443 I love you, buddy. Hey. I love you so much. 887 01:07:32,526 --> 01:07:34,445 This is gonna be something great. You'll see. 888 01:07:34,528 --> 01:07:35,779 -Yeah. -I promise. 889 01:08:02,514 --> 01:08:03,682 Joe? 890 01:08:05,934 --> 01:08:07,936 -Joe? -Lola... 891 01:08:11,356 --> 01:08:13,317 Joe, say something. Why are you not talking? 892 01:08:13,400 --> 01:08:14,485 You're scaring me. 893 01:08:15,194 --> 01:08:18,405 I don't-- I don't think I can keep going. 894 01:08:18,489 --> 01:08:19,490 Joe... 895 01:08:20,657 --> 01:08:21,700 come on. 896 01:08:21,783 --> 01:08:24,828 -You gotta keep going. -I just wanna come home. 897 01:08:24,912 --> 01:08:27,623 Oh, Joe, you can't come home. Come on. 898 01:08:29,500 --> 01:08:31,668 You're doing it for Jadin, remember? 899 01:08:31,752 --> 01:08:34,338 Yeah. For Jadin. I remember. 900 01:08:34,922 --> 01:08:36,548 Yeah. And for us. 901 01:08:38,383 --> 01:08:39,885 Do you want to talk to Joseph? 902 01:08:39,968 --> 01:08:41,678 -Is he there? -Yeah. 903 01:08:41,762 --> 01:08:44,348 Yeah, he's getting ready for his wrestling match. We're late. 904 01:08:45,182 --> 01:08:48,519 -I know he'd love to talk to you though. -Not like this. 905 01:08:48,602 --> 01:08:50,854 Just-- Just tell him... 906 01:08:52,439 --> 01:08:55,192 Tell him I'll call. I'll call him later. 907 01:08:57,027 --> 01:08:58,946 Okay, okay. I'll tell him. 908 01:09:00,697 --> 01:09:01,532 Lola? 909 01:09:04,660 --> 01:09:05,536 I saw him. 910 01:09:06,870 --> 01:09:08,413 He was right there in front of me. 911 01:09:09,331 --> 01:09:12,292 And he just kept leading me for miles... 912 01:09:13,627 --> 01:09:15,879 and I followed him all the way, and then... 913 01:09:19,174 --> 01:09:20,801 he just disappeared. 914 01:09:25,138 --> 01:09:26,431 Mom! We're late! 915 01:09:28,183 --> 01:09:29,101 Joe. 916 01:09:30,602 --> 01:09:33,480 -Mom, did you pack the shoes? -Yeah. Everything's in there. 917 01:09:35,023 --> 01:09:37,818 Okay. All right. I love you. 918 01:09:39,069 --> 01:09:39,945 I love you. 919 01:09:55,919 --> 01:09:57,879 Kindness. And respect. 920 01:09:57,963 --> 01:10:01,341 Kindness is the most important quality a human being or parent can have. 921 01:10:02,009 --> 01:10:04,469 What I've learned walking and talking these past six months 922 01:10:04,553 --> 01:10:07,639 is you never know how long you have the people you love and that love you, 923 01:10:07,723 --> 01:10:09,683 so damn well better love now. 924 01:10:09,766 --> 01:10:13,729 No matter how confused or misguided or messed up you think they are. 925 01:10:14,354 --> 01:10:17,733 There's a good chance that you're just as messed up as they are. 926 01:10:17,816 --> 01:10:20,819 You gotta look in the mirror and have accountability. All right? 927 01:10:45,636 --> 01:10:47,387 -Hey there. -You're Joe Bell? 928 01:10:47,471 --> 01:10:50,098 -That I am, yes. -I've got something for you. 929 01:10:51,725 --> 01:10:52,976 Ho! 930 01:10:54,269 --> 01:10:55,604 Holy shit! 931 01:10:58,148 --> 01:10:58,982 Come here! 932 01:10:59,691 --> 01:11:03,236 So we got Coke in here and some ice. We got water over here in this one. 933 01:11:03,320 --> 01:11:06,281 -That's a solar panel. -Thank you for this. 934 01:11:06,365 --> 01:11:09,993 You're a good man, Jim. Thank you so much. Thank you. 935 01:11:11,828 --> 01:11:13,538 ♪ With all the things you do ♪ 936 01:11:16,333 --> 01:11:20,212 ♪ What become of all those mountains ♪ 937 01:11:22,714 --> 01:11:25,384 ♪ We found so hard to climb ♪ 938 01:11:26,677 --> 01:11:31,056 ♪ We'll take the high road ♪ 939 01:11:31,848 --> 01:11:34,726 ♪ Don't leave your side ♪ 940 01:11:35,435 --> 01:11:37,229 ♪ To see it shine ♪ 941 01:11:38,772 --> 01:11:43,777 ♪ We'll take the high road ♪ 942 01:11:43,860 --> 01:11:46,363 ♪ Baby, here I come ♪ 943 01:11:46,446 --> 01:11:49,700 ♪ Don't you close your eyes ♪ 944 01:11:59,376 --> 01:12:00,377 Yeah, I-- 945 01:12:01,878 --> 01:12:05,173 Last night, I had to corral strangers off the street to come and hear me talk. 946 01:12:06,883 --> 01:12:08,927 Shit. I gotta go. 947 01:12:09,010 --> 01:12:11,847 Time for me to explain myself to another lawman. 948 01:12:20,981 --> 01:12:21,982 Howdy, sir. 949 01:12:22,816 --> 01:12:23,859 Hey. 950 01:12:23,942 --> 01:12:27,696 While you're taking your hands out, tell me where you're headed. 951 01:12:28,780 --> 01:12:29,990 New York City. 952 01:12:31,533 --> 01:12:34,411 -Looking for a ride out here? -No. I'm walking. 953 01:12:34,494 --> 01:12:36,204 Walking all the way to New York? 954 01:12:38,915 --> 01:12:41,376 -Joe Bell. -Yeah. 955 01:12:41,460 --> 01:12:43,044 What's your mission, Mr. Bell? 956 01:12:43,128 --> 01:12:46,715 Like it says there on my card, talk to people about bullying. 957 01:12:46,798 --> 01:12:49,718 How it's not okay to torment somebody 'cause they're different. 958 01:12:50,594 --> 01:12:51,595 Different how? 959 01:12:52,846 --> 01:12:54,139 Like my son Jadin. 960 01:12:55,056 --> 01:12:58,185 He was gay. He was bullied so bad in school, he couldn't take it anymore. 961 01:13:01,772 --> 01:13:04,316 -You been on the road six months? -Yeah. 962 01:13:04,941 --> 01:13:06,943 Started out in La Grande, Oregon. 963 01:13:09,780 --> 01:13:12,324 When was the last time you had a warm meal? 964 01:13:17,454 --> 01:13:20,123 Sam, meet my new friend, Joe Bell. 965 01:13:20,207 --> 01:13:21,416 Joe, Sam. 966 01:13:23,043 --> 01:13:26,505 Sam's my girl of all work and our dispatcher. 967 01:13:26,588 --> 01:13:27,589 Have a seat. 968 01:13:29,299 --> 01:13:31,843 -Nice to meet you, ma'am. -It's a pleasure, Joe. 969 01:13:32,803 --> 01:13:34,805 I called the chaplain like you asked, sheriff. 970 01:13:34,888 --> 01:13:37,891 Give him the green light, he'll announce a youth meeting 971 01:13:37,974 --> 01:13:41,394 with Joe as the speaker at the high school this afternoon. 972 01:13:42,521 --> 01:13:45,106 -Joe? -Yeah, as long as you can drop me off 973 01:13:45,190 --> 01:13:48,193 where you picked me up 'cause I intend to walk every single step. 974 01:13:48,276 --> 01:13:49,528 Then let's get you fed. 975 01:13:52,572 --> 01:13:56,159 Lunch here is usually last night's leftovers. 976 01:13:56,243 --> 01:13:59,830 I'm a sorry cook, but I've learned the basics of a microwave. 977 01:14:04,000 --> 01:14:05,877 That's my son, William. 978 01:14:08,380 --> 01:14:11,091 He wasn't your typical teenage boy. 979 01:14:11,174 --> 01:14:15,679 He didn't have that "girl crazy" attitude that we had when we were his age. 980 01:14:19,599 --> 01:14:22,519 Janine's pinto beans are even better the next day. 981 01:14:23,353 --> 01:14:24,980 -Tell you... -And the day after that. 982 01:14:25,063 --> 01:14:27,274 ...I haven't had beans this good since I left home. 983 01:14:28,108 --> 01:14:30,485 The stove is strictly Janine's domain. 984 01:14:30,569 --> 01:14:33,530 -I barely know how to boil water. -She's a keeper. 985 01:14:36,908 --> 01:14:39,786 I was on the family computer one day, and I... 986 01:14:41,246 --> 01:14:44,666 I saw that Will had been searching what it meant to be gay. 987 01:14:53,633 --> 01:14:55,886 I have to admit, at first, I... 988 01:14:57,804 --> 01:15:01,016 I worried that I'd been too tough on him growing up. 989 01:15:01,099 --> 01:15:03,393 We were raised Christians, after all. 990 01:15:05,520 --> 01:15:07,981 I wondered if he might have told me sooner himself 991 01:15:08,064 --> 01:15:10,650 if I hadn't been such a hard-core lawman. 992 01:15:13,403 --> 01:15:17,616 I thought about that same thing. Whether I was too hard on my boy. 993 01:15:18,909 --> 01:15:20,577 If Jadin knew before he died 994 01:15:20,660 --> 01:15:23,747 that you loved him and accepted him, that's what-- 995 01:15:24,664 --> 01:15:26,541 That's what matters, isn't it? 996 01:15:27,250 --> 01:15:29,461 I want to believe that that's the way it was... 997 01:15:30,670 --> 01:15:32,297 but I don't know if it was. 998 01:15:36,259 --> 01:15:38,345 When I broke the news to my dad 999 01:15:38,428 --> 01:15:41,723 that his oldest grandson was gay, he surprised me. 1000 01:15:41,806 --> 01:15:42,933 He's a Marine. 1001 01:15:44,184 --> 01:15:47,896 And he was a lot more accepting of William being gay than I was. 1002 01:15:51,024 --> 01:15:53,944 And that made me take a long, hard look at myself. 1003 01:15:57,364 --> 01:15:59,074 My father didn't understand. 1004 01:15:59,699 --> 01:16:02,202 Still doesn't to this day, even with Jadin being gone. 1005 01:16:03,995 --> 01:16:06,623 You know a lot of folks believe that being gay is a choice? 1006 01:16:07,999 --> 01:16:11,252 All things being equal, Jadin would've never chosen to be bullied. 1007 01:16:12,128 --> 01:16:15,131 With all things being equal, he would've never chosen the way he died. 1008 01:16:17,634 --> 01:16:18,635 You know, Ben... 1009 01:16:20,762 --> 01:16:22,514 when I started out walking... 1010 01:16:23,515 --> 01:16:25,517 I didn't know what I was doing, really. 1011 01:16:26,393 --> 01:16:29,938 I thought I just wanted to make Jadin's life... 1012 01:16:31,481 --> 01:16:33,525 and his death matter somehow. 1013 01:16:36,152 --> 01:16:37,696 But what I come to know... 1014 01:16:39,990 --> 01:16:43,368 is I've been walking and trying to figure out why my son did what he did. 1015 01:16:47,080 --> 01:16:50,709 And make sense out of the part I played in his decision to end his life. 1016 01:16:52,961 --> 01:16:57,298 I was too caught up in my own feelings about what other people would think 1017 01:16:57,382 --> 01:16:59,884 to see how alone my own son must have felt. 1018 01:17:01,011 --> 01:17:03,263 I should've known how bad it was for him. 1019 01:17:04,097 --> 01:17:07,017 I should've known all along. But instead I just... 1020 01:17:10,228 --> 01:17:13,648 I just made Jadin's being gay all about Joe Bell. 1021 01:17:15,400 --> 01:17:16,359 About me. 1022 01:17:17,652 --> 01:17:18,778 Not about my boy. 1023 01:17:27,287 --> 01:17:28,163 Joe... 1024 01:17:31,332 --> 01:17:34,294 I think you've made me realize something. 1025 01:17:38,214 --> 01:17:41,426 Never crossed my mind until this very moment that... 1026 01:17:43,386 --> 01:17:46,014 William might have considered taking his own life. 1027 01:17:53,521 --> 01:17:56,191 I don't think I could've carried on if he had. 1028 01:18:08,453 --> 01:18:10,455 I never let him know it was okay. 1029 01:18:11,873 --> 01:18:13,374 I gotta live with that. 1030 01:18:16,544 --> 01:18:21,049 Don't make that same mistake, Ben. Don't do that to your son or yourself. 1031 01:19:24,821 --> 01:19:25,780 Um... 1032 01:19:36,916 --> 01:19:40,503 Thanks for having me here today. My name is Joe Bell. 1033 01:19:42,130 --> 01:19:44,632 Really honored to be here to speak with you today 1034 01:19:44,716 --> 01:19:46,885 about something that I feel is very, very important 1035 01:19:46,968 --> 01:19:49,679 not only to myself but to all of you. 1036 01:20:38,436 --> 01:20:41,898 I think you and I are a lot more alike than you'd want to admit, Dad. 1037 01:20:47,487 --> 01:20:48,780 It took me... 1038 01:20:50,573 --> 01:20:51,991 13 years... 1039 01:20:53,076 --> 01:20:57,538 to realize that living a lie wasn't really living at all. 1040 01:20:58,873 --> 01:21:00,583 It only took you six months. 1041 01:21:01,709 --> 01:21:02,877 No, son. 1042 01:21:05,588 --> 01:21:07,882 It took me 45 years and six months. 1043 01:21:09,759 --> 01:21:10,969 I'm sorry, Jadin. 1044 01:21:11,552 --> 01:21:12,679 I'm so sorry. 1045 01:21:20,186 --> 01:21:23,606 I never meant for you to feel that I didn't love you. 1046 01:21:26,276 --> 01:21:27,902 No, son. I never felt that. 1047 01:21:30,780 --> 01:21:32,699 And I always knew you loved me. 1048 01:21:34,867 --> 01:21:36,035 Everything just... 1049 01:21:37,829 --> 01:21:39,205 hurt so much. 1050 01:21:42,875 --> 01:21:44,752 But deep down, I always knew. 1051 01:21:47,255 --> 01:21:48,881 That means the world to me. 1052 01:21:50,508 --> 01:21:52,051 The whole breathing world. 1053 01:22:14,032 --> 01:22:14,949 Dad? 1054 01:22:20,038 --> 01:22:21,039 I love you. 1055 01:22:24,876 --> 01:22:27,378 I know. I know. 1056 01:22:32,550 --> 01:22:33,843 I love you, buddy. 1057 01:22:45,146 --> 01:22:47,231 Hey, Lola, honey. It's me. 1058 01:22:48,149 --> 01:22:50,443 The reason I'm calling is to tell you that I love you. 1059 01:22:50,526 --> 01:22:51,611 You and Joseph. 1060 01:22:54,530 --> 01:22:57,241 Thanks for putting up with me all these years. 1061 01:22:57,325 --> 01:23:00,495 I don't know what would've happened to me if you hadn't come along and taken me in. 1062 01:23:00,578 --> 01:23:03,164 I'm just truly lucky to have my family. 1063 01:23:05,500 --> 01:23:08,044 There's a lot of things I've learned out here, 1064 01:23:08,127 --> 01:23:10,088 with nobody but me for company. 1065 01:23:11,339 --> 01:23:13,424 Some of it's been hard to come to know. 1066 01:23:14,801 --> 01:23:15,885 Real hard. 1067 01:23:17,136 --> 01:23:19,597 I know I've still got a long road ahead of me. 1068 01:23:19,680 --> 01:23:22,892 And I'll be better about staying in touch from now on. You'll see. 1069 01:23:24,018 --> 01:23:25,686 You give my love to our boy. 1070 01:23:26,396 --> 01:23:27,438 I love you. 1071 01:23:43,121 --> 01:23:44,122 Sheriff Westin. 1072 01:23:44,622 --> 01:23:46,249 Sheriff, you're requested on scene. 1073 01:23:46,332 --> 01:23:49,836 U.S. 40, just west of Wild Horse, a pedestrian was struck. 1074 01:23:52,964 --> 01:23:55,550 10-50, code break investigation, 1075 01:23:55,633 --> 01:23:58,052 Lincoln County sheriff arriving on scene. 1076 01:24:39,886 --> 01:24:41,429 Hurry to Jadin, Joe. 1077 01:26:17,567 --> 01:26:20,945 ♪ You're feeling nervous Aren't you, boy? ♪ 1078 01:26:22,196 --> 01:26:27,785 ♪ With your quiet voice And impeccable style ♪ 1079 01:26:30,288 --> 01:26:33,916 ♪ Don't ever let them steal your joy ♪ 1080 01:26:35,167 --> 01:26:37,295 ♪ And your gentle ways ♪ 1081 01:26:37,795 --> 01:26:40,339 ♪ To keep 'em from running wild ♪ 1082 01:26:43,009 --> 01:26:45,970 ♪ They can kick dirt in your face ♪ 1083 01:26:46,053 --> 01:26:48,681 ♪ Dress you down And tell you that your place ♪ 1084 01:26:48,764 --> 01:26:53,185 ♪ Is in the middle When they hate the way you shine ♪ 1085 01:26:56,689 --> 01:26:59,358 ♪ I see you tugging on your shirt... ♪ 1086 01:26:59,442 --> 01:27:01,611 -Okay, boys, Mama, get-- -Thank you! 1087 01:27:01,694 --> 01:27:03,029 You guys get together. 1088 01:27:03,112 --> 01:27:04,822 -Happy Easter! -Happy Easter! 1089 01:27:04,905 --> 01:27:07,033 I want to tell you guys. Look at me. 1090 01:27:08,075 --> 01:27:09,285 Look at the camera. 1091 01:27:09,910 --> 01:27:12,663 I love you guys so much, with all my heart. 1092 01:27:12,747 --> 01:27:15,207 You guys are such great kids and mamas. 1093 01:27:15,291 --> 01:27:16,959 ♪ Let 'em spin ♪ 1094 01:27:17,710 --> 01:27:22,632 ♪ Let 'em scatter in the wind ♪ 1095 01:27:23,633 --> 01:27:26,010 ♪ I have been to the movies ♪ 1096 01:27:26,093 --> 01:27:29,180 ♪ I've seen how it ends ♪ 1097 01:27:30,598 --> 01:27:36,646 ♪ And the joke's on them ♪ 1098 01:27:47,990 --> 01:27:51,285 ♪ You get discouraged, don't you, girl? ♪ 1099 01:27:52,495 --> 01:27:54,747 ♪ It's your brother's world ♪ 1100 01:27:54,830 --> 01:27:56,874 ♪ For a while longer ♪ 1101 01:27:59,418 --> 01:28:04,090 ♪ We gotta dance with the devil on a river To beat the stream ♪ 1102 01:28:05,216 --> 01:28:07,385 ♪ Call it living the dream ♪ 1103 01:28:08,427 --> 01:28:10,471 ♪ Call it kicking the ladder ♪ 1104 01:28:12,556 --> 01:28:15,601 ♪ They come to kick dirt in your face ♪ 1105 01:28:15,685 --> 01:28:18,562 ♪ To call you weak and then displace you ♪ 1106 01:28:18,646 --> 01:28:22,817 ♪ After carrying your baby On your back across the desert 1107 01:28:26,237 --> 01:28:29,281 ♪ I saw your eyes behind your hair ♪ 1108 01:28:30,574 --> 01:28:32,702 ♪ And you're looking tired ♪ 1109 01:28:33,536 --> 01:28:36,539 ♪ But you don't look scared ♪ 1110 01:28:37,289 --> 01:28:42,753 ♪ Let 'em laugh while they can ♪ 1111 01:28:43,671 --> 01:28:45,965 ♪ Let 'em spin ♪ 1112 01:28:46,799 --> 01:28:52,722 ♪ Let 'em scatter in the wind ♪ 1113 01:28:52,805 --> 01:28:55,099 ♪ I have been to the movies ♪ 1114 01:28:55,182 --> 01:28:58,811 ♪ I've seen how it ends ♪ 1115 01:28:59,729 --> 01:29:06,277 ♪ And the joke's on them ♪ 1116 01:29:15,161 --> 01:29:21,625 ♪ Let 'em laugh while they can ♪ 1117 01:29:21,709 --> 01:29:24,837 ♪ Let 'em spin ♪ 1118 01:29:24,920 --> 01:29:30,468 ♪ Let 'em scatter in the wind ♪ 1119 01:29:30,551 --> 01:29:33,012 ♪ I have been to the movies ♪ 1120 01:29:33,095 --> 01:29:37,516 ♪ I've seen how it ends ♪ 1121 01:29:37,600 --> 01:29:43,606 ♪ And the joke's on ♪ 1122 01:29:44,565 --> 01:29:50,529 ♪ Them ♪ 1123 01:29:57,328 --> 01:30:03,459 ♪ Ooh ♪ 1124 01:30:09,006 --> 01:30:16,013 ♪ Ooh ♪ 86621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.