All language subtitles for Cold Case S01E14 Boy in the Box Unknown TrollHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,621 --> 00:00:05,554 (1950s country music plays) 2 00:00:05,623 --> 00:00:07,923 Don't make me tie you up, Red Feather. 3 00:00:07,992 --> 00:00:10,059 Just come quiet and civilized. 4 00:00:10,127 --> 00:00:11,760 We'll scalp you first, White Man. 5 00:00:11,829 --> 00:00:13,896 (whooping) 6 00:00:13,964 --> 00:00:16,865 (imitating gunfire) 7 00:00:18,369 --> 00:00:21,070 � I've flown across the mountains � 8 00:00:21,138 --> 00:00:23,739 � Crossed valleys wide and green � 9 00:00:23,808 --> 00:00:28,644 � 'Cause you're the nearest thing to heaven that I've seen � 10 00:00:28,713 --> 00:00:31,980 � You're the nearest thing to heaven... � 11 00:00:32,049 --> 00:00:33,982 GIRL: Look! 12 00:00:35,720 --> 00:00:37,319 BOY: Sister Vivian! Sister Grace! 13 00:00:37,388 --> 00:00:39,121 He's back! 14 00:00:40,858 --> 00:00:43,792 � But my search for love is through � 15 00:00:43,861 --> 00:00:47,496 � The day that I found you � 16 00:00:47,565 --> 00:00:50,866 Sheriff's back, men. 17 00:01:20,264 --> 00:01:22,264 � � 18 00:01:40,017 --> 00:01:41,784 (gasps) 19 00:01:57,301 --> 00:01:59,334 I'm sorry to hear that. 20 00:01:59,403 --> 00:02:02,171 Oh, I'm sorry to hear that. 21 00:02:03,440 --> 00:02:05,340 I know you're working on it. 22 00:02:06,377 --> 00:02:07,676 Yeah, I miss you, too. 23 00:02:11,248 --> 00:02:12,347 Boss has something. 24 00:02:12,416 --> 00:02:13,448 Yeah, good. 25 00:02:13,517 --> 00:02:14,917 Uh, I gotta jet, Elisa. 26 00:02:14,985 --> 00:02:16,785 I'm gonna try to come this week. 27 00:02:16,854 --> 00:02:20,088 Can't promise anything, but best effort. Bye. 28 00:02:20,157 --> 00:02:26,228 Someone left this on the steps of St. Emilian's Church. 29 00:02:26,297 --> 00:02:29,798 "Unknown boy found in box. 30 00:02:29,867 --> 00:02:31,633 April 6, 1958." 31 00:02:31,702 --> 00:02:33,035 Will, take a look at this. 32 00:02:33,103 --> 00:02:34,536 JEFFRIES: Oh, that old job. 33 00:02:34,605 --> 00:02:36,905 Boy in the box. 34 00:02:36,974 --> 00:02:38,540 Even I heard of that one. 35 00:02:38,609 --> 00:02:40,576 City's most famous cold job. 36 00:02:40,644 --> 00:02:42,477 I've seen this up in the commissioner's office. 37 00:02:42,546 --> 00:02:43,812 JEFFRIES: Still nags the bosses. 38 00:02:43,881 --> 00:02:45,314 They never so much as I.D.'d the boy. 39 00:02:45,382 --> 00:02:47,583 STILLMAN: Everyone in Philly knew about this kid. 40 00:02:47,651 --> 00:02:49,117 JEFFRIES: "The Unknown Boy." But week after week, 41 00:02:49,186 --> 00:02:51,453 no one reported him missing, and no one could name him. 42 00:02:51,522 --> 00:02:53,288 Where'd the body end up? 43 00:02:53,357 --> 00:02:55,224 Charity Field, with the paupers and the prisoners. 44 00:02:55,292 --> 00:02:56,525 Any tags on those? 45 00:02:56,594 --> 00:02:58,427 Nah. 46 00:02:58,495 --> 00:03:00,262 RUSH: Think the Unknown Boy 47 00:03:00,331 --> 00:03:02,297 could be this little cowboy? 48 00:03:03,701 --> 00:03:05,300 Lil, there's something on the back. 49 00:03:07,771 --> 00:03:11,573 "His name was Arnold." 50 00:03:11,642 --> 00:03:15,644 Captioning sponsored by WARNER BROS. TELEVISION 51 00:03:43,908 --> 00:03:46,675 "Unknown white male, 1958. 52 00:03:46,744 --> 00:03:48,310 Dumped in Fox Chase." 53 00:03:48,379 --> 00:03:51,146 Better known as the Boy in the Box. 54 00:03:51,215 --> 00:03:55,050 400,000 circulars posted in Philadelphia and Bucks County. 55 00:03:55,119 --> 00:03:57,452 Hundreds of leads, none of them right. 56 00:03:57,521 --> 00:04:00,188 Kid was found in a Liho Punch box, out in a field. 57 00:04:00,257 --> 00:04:02,157 They tried to trace the box to schools and restaurants. 58 00:04:02,226 --> 00:04:03,725 They got nothing. We know how he died? 59 00:04:03,794 --> 00:04:05,227 Undetermined. 60 00:04:05,296 --> 00:04:06,962 Look at the head wounds. 61 00:04:07,031 --> 00:04:08,130 Look at the hair. 62 00:04:08,198 --> 00:04:09,331 What's the deal? 63 00:04:09,400 --> 00:04:10,632 STILLMAN: One detective thought he was killed 64 00:04:10,701 --> 00:04:11,833 while getting a haircut. 65 00:04:11,902 --> 00:04:13,702 Homicidal barber? 66 00:04:13,771 --> 00:04:16,405 That's a cracked theory. 67 00:04:18,342 --> 00:04:20,042 Check this out. 68 00:04:20,110 --> 00:04:22,077 Cops put the body in clothes, 69 00:04:22,146 --> 00:04:23,178 propped him up, thinking 70 00:04:23,247 --> 00:04:25,147 t would make him more recognizable. 71 00:04:25,215 --> 00:04:26,315 Creepy. 72 00:04:26,383 --> 00:04:27,749 They didn't think so in '58. 73 00:04:27,818 --> 00:04:30,352 Not that I was on the force then. 74 00:04:30,421 --> 00:04:32,754 We weren't thinki'' that, pops. 75 00:04:33,791 --> 00:04:34,923 STILLMAN: The college kid 76 00:04:34,992 --> 00:04:37,592 who found the box turned into a frequent flyer. 77 00:04:37,661 --> 00:04:40,162 He came to Homicide 16 times about the case. 78 00:04:40,230 --> 00:04:41,330 Got obsessed? 79 00:04:41,398 --> 00:04:42,431 Or was guilty about something. 80 00:04:42,499 --> 00:04:43,699 STILLMAN: Probably want to set up 81 00:04:43,767 --> 00:04:44,933 visit number 17. 82 00:04:45,002 --> 00:04:46,268 So who do we think 83 00:04:46,337 --> 00:04:47,769 left the suitcase? 84 00:04:47,838 --> 00:04:49,705 Someone who's been keeping a secret a long time. 85 00:04:49,773 --> 00:04:52,140 Let's see if we can get prints off it. 86 00:04:52,209 --> 00:04:56,144 We've got the name "Arnold," and we've got this. 87 00:04:59,083 --> 00:05:01,183 Maybe someone with younger eyes 88 00:05:01,251 --> 00:05:04,052 can read the lettering on that bus? 89 00:05:06,657 --> 00:05:08,991 VALENS: "Fernwood Home 90 00:05:09,059 --> 00:05:11,426 for Orphans." 91 00:05:13,897 --> 00:05:15,931 RUSH: Sisters Vivian Dole and Grace Ashley 92 00:05:16,000 --> 00:05:18,433 ran the Fernwood Home in 1958. 93 00:05:18,502 --> 00:05:19,935 They still got orphanages in Philly? 94 00:05:20,004 --> 00:05:23,939 No, we got the outstanding foster care system instead. 95 00:05:24,008 --> 00:05:25,040 (doorbell buzzing) 96 00:05:25,109 --> 00:05:27,376 Nuns. What about them? 97 00:05:27,444 --> 00:05:28,443 Tough ladies. 98 00:05:28,512 --> 00:05:29,845 At least the ones who taught me. 99 00:05:29,913 --> 00:05:31,246 Hmm. 100 00:05:33,150 --> 00:05:35,617 I'm afraid Sister Grace 101 00:05:35,686 --> 00:05:37,486 died recently. 102 00:05:37,554 --> 00:05:39,321 RUSH: I'm sorry. 103 00:05:39,390 --> 00:05:42,958 She gave 50 years to the Church. 104 00:05:43,027 --> 00:05:45,594 That's a life well-lived. 105 00:05:45,662 --> 00:05:48,230 You and her ran the Fernwood Orphanage in 1958? 106 00:05:48,298 --> 00:05:49,197 From '52 107 00:05:49,266 --> 00:05:50,365 to '70. 108 00:05:50,434 --> 00:05:53,168 We had up to 60 boys and girls at any given time. 109 00:05:53,237 --> 00:05:55,203 You must know these boys, then. 110 00:05:57,141 --> 00:05:59,975 They look like Fernwood children. 111 00:06:00,044 --> 00:06:01,276 But I couldn't tell you the names. 112 00:06:01,345 --> 00:06:02,444 VALENS: How about a boy 113 00:06:02,513 --> 00:06:04,279 named Arnold? Remember him? 114 00:06:04,348 --> 00:06:05,614 Wore a cowboy hat? 115 00:06:05,682 --> 00:06:06,681 It's possible. 116 00:06:06,750 --> 00:06:09,151 I saw so many children come and go, 117 00:06:09,219 --> 00:06:11,787 I just... I don't remember them all. 118 00:06:15,092 --> 00:06:18,693 Did you hear about the Boy in the Box case, back in '58? 119 00:06:18,762 --> 00:06:20,762 I don't think so. 120 00:06:20,831 --> 00:06:22,864 Kid was dumped in Fox Chase? 121 00:06:22,933 --> 00:06:25,100 It was all over the city. 122 00:06:25,169 --> 00:06:27,436 We lead private lives here. 123 00:06:27,504 --> 00:06:32,140 We read morning prayers, not morning papers. 124 00:06:33,444 --> 00:06:37,245 We know the orphanage is gone now, 125 00:06:37,314 --> 00:06:39,815 but there must be records from Fernwood somewhere. 126 00:06:39,883 --> 00:06:40,882 I believe they're all 127 00:06:40,951 --> 00:06:42,717 in the basement. 128 00:06:42,786 --> 00:06:45,387 But I'm sure you don't want to sift through all that. 129 00:06:45,456 --> 00:06:46,655 VALENS: Actually, we love 130 00:06:46,723 --> 00:06:47,722 that kind of thing. 131 00:06:47,791 --> 00:06:48,890 SISTER: Well, you're welcome 132 00:06:48,959 --> 00:06:50,692 to look. 133 00:06:53,564 --> 00:06:57,265 There was one Arnold at Fernwood that year, Arnold Culliver. 134 00:06:57,334 --> 00:06:58,333 Six years old. 135 00:06:58,402 --> 00:07:00,469 So the Boy in the Box has a name. 136 00:07:00,537 --> 00:07:01,903 RUSH: We have intake and adoption records for him. 137 00:07:01,972 --> 00:07:02,904 Who adopted him? 138 00:07:02,973 --> 00:07:05,273 Ruben and Lila Hanson, April 4. 139 00:07:05,342 --> 00:07:07,676 Two days before he was found in that field. 140 00:07:07,744 --> 00:07:08,944 He was better off at the orphanage. 141 00:07:09,012 --> 00:07:10,612 STILLMAN: Those parents got a lot to explain. 142 00:07:10,681 --> 00:07:12,114 We'll track them down. 143 00:07:12,182 --> 00:07:13,648 I want to meet these people. 144 00:07:13,717 --> 00:07:16,384 Arnold came to Fernwood in '53 with a sister, Gretchen. 145 00:07:16,453 --> 00:07:18,520 Can we find her? 146 00:07:18,589 --> 00:07:21,690 There's a Gretchen Culliver listed in, uh, 147 00:07:21,758 --> 00:07:24,960 Roxborough-- working in the city library. 148 00:07:25,028 --> 00:07:27,295 You get names of those other kids at Fernwood, 149 00:07:27,364 --> 00:07:29,431 we can figure out who the rest of these boys are. 150 00:07:29,500 --> 00:07:31,233 Maybe if the sister gives her DNA, 151 00:07:31,301 --> 00:07:33,668 we exhume the boy's body, make a positive I.D. 152 00:07:33,737 --> 00:07:37,239 We're going to need an ADA's help on this one, huh? 153 00:07:37,307 --> 00:07:38,773 You know anyone? 154 00:07:38,842 --> 00:07:41,076 Want to go talk to Gretchen? 155 00:07:41,145 --> 00:07:43,044 Sure thing. 156 00:07:47,050 --> 00:07:49,284 Arnold Culliver was my brother, 157 00:07:49,353 --> 00:07:51,319 but this isn't him. 158 00:07:52,623 --> 00:07:53,855 RUSH: I know it's hard 159 00:07:53,924 --> 00:07:55,557 to look at. 160 00:07:55,626 --> 00:07:57,526 Well, that's not my brother. 161 00:07:57,594 --> 00:08:00,128 Arnold had curls; blond curls. 162 00:08:00,197 --> 00:08:03,165 Is he one of these boys, Gretchen? 163 00:08:03,233 --> 00:08:05,834 Yes, that's him with his Science Club friends. 164 00:08:05,903 --> 00:08:08,970 Where'd you get that? 165 00:08:10,407 --> 00:08:13,808 Someone left it, along with this circular. 166 00:08:13,877 --> 00:08:16,545 Well, that dead boy can't be Arnold. 167 00:08:16,613 --> 00:08:19,814 He was adopted in 1958. 168 00:08:19,883 --> 00:08:22,784 Sister Vivian said there's a family coming 169 00:08:22,853 --> 00:08:24,519 that wants a little boy. 170 00:08:24,588 --> 00:08:26,421 ARNOLD: They can't have me. 171 00:08:26,490 --> 00:08:29,624 GRETCHEN: I wish they wanted a girl, too. 172 00:08:29,693 --> 00:08:31,126 I won't go, Gretch. 173 00:08:31,195 --> 00:08:32,160 You have to. 174 00:08:32,229 --> 00:08:33,862 Even if we get separated. 175 00:08:33,931 --> 00:08:35,430 You know our plan, right? 176 00:08:35,499 --> 00:08:36,965 Meet at the horses. 177 00:08:37,034 --> 00:08:38,066 When? 178 00:08:38,135 --> 00:08:39,434 My 18th birthday. 179 00:08:39,503 --> 00:08:42,637 Go to the Bryer Horse Fair, meet you at the horses. 180 00:08:42,706 --> 00:08:43,939 Don't forget. 181 00:08:44,007 --> 00:08:46,141 I ain't leaving you, Gretch. 182 00:08:46,210 --> 00:08:49,578 � When I feel blue... � 183 00:08:49,646 --> 00:08:55,016 But he was gone one morning, adopted late the night before. 184 00:08:55,085 --> 00:08:57,219 I never said good-bye to him. 185 00:08:58,722 --> 00:09:02,224 Did, uh, you go looking for him at the horse fair? 186 00:09:02,292 --> 00:09:05,060 I did, actually. 187 00:09:05,128 --> 00:09:06,494 He didn't show. 188 00:09:07,998 --> 00:09:10,065 It was lucky Arnold found a home. 189 00:09:10,133 --> 00:09:11,199 He acted up a lot. 190 00:09:11,268 --> 00:09:12,701 There were two families 191 00:09:12,769 --> 00:09:15,537 before this one who had taken him and brought him back. 192 00:09:15,606 --> 00:09:16,705 Because of his behavior? 193 00:09:16,773 --> 00:09:17,872 And if you got too old, 194 00:09:17,941 --> 00:09:19,441 you didn't get adopted at all. 195 00:09:19,509 --> 00:09:20,875 You were stuck at Fernwood. 196 00:09:20,944 --> 00:09:22,911 That what happened to you? 197 00:09:22,980 --> 00:09:25,447 Yeah, I grew up there. 198 00:09:25,515 --> 00:09:27,082 Any idea where Arnold went to live? 199 00:09:27,150 --> 00:09:30,385 Oh, they never told us things like that. 200 00:09:30,454 --> 00:09:32,354 I always imagined him with a nice family 201 00:09:32,422 --> 00:09:34,222 on a horse farm somewhere. 202 00:09:34,291 --> 00:09:37,392 So nice, he forgot Fernwood. 203 00:09:37,461 --> 00:09:39,094 He was very young when he left. 204 00:09:39,162 --> 00:09:40,395 VALENS: Gretchen, 205 00:09:40,464 --> 00:09:42,297 would you be willing to give us a DNA sample 206 00:09:42,366 --> 00:09:43,832 so we can compare it to this boy's? 207 00:09:43,900 --> 00:09:45,467 Well, I'd be glad to, 208 00:09:45,535 --> 00:09:47,469 but I know that's not my brother. 209 00:09:52,342 --> 00:09:53,908 I'd offer a refreshment, 210 00:09:53,977 --> 00:09:56,244 but we don't got much in the house. 211 00:09:56,313 --> 00:09:58,980 No problem. 212 00:09:59,049 --> 00:10:01,316 So, what's it all about? 213 00:10:01,385 --> 00:10:03,251 We got your name from Gretchen Culliver, 214 00:10:03,320 --> 00:10:04,319 Roger. 215 00:10:04,388 --> 00:10:06,788 From the Fernwood Home? 216 00:10:06,857 --> 00:10:08,957 Gretchen... 217 00:10:09,026 --> 00:10:10,525 Was she one of the older girls? 218 00:10:10,594 --> 00:10:12,060 VERA: Yeah. Her brother Arnold, 219 00:10:12,129 --> 00:10:14,095 he was your age. 220 00:10:15,132 --> 00:10:17,899 (laughs): Oh, sure. 221 00:10:17,968 --> 00:10:19,834 That's the Science Club gang. 222 00:10:19,903 --> 00:10:21,202 (chuckling) 223 00:10:21,271 --> 00:10:22,904 That Arnold was a cut-up. 224 00:10:22,973 --> 00:10:24,172 Yeah? 225 00:10:24,241 --> 00:10:25,874 Leader of the pack, you know? 226 00:10:25,942 --> 00:10:28,743 Drove the sisters barking mad. 227 00:10:30,280 --> 00:10:32,914 � I go out walking after midnight � 228 00:10:32,983 --> 00:10:35,083 ARNOLD: We'll make a posse. 229 00:10:35,152 --> 00:10:37,352 Find that old girl and bring her on in. 230 00:10:37,421 --> 00:10:38,853 I got the rope. 231 00:10:38,922 --> 00:10:40,155 Freddy, got your spurs on? 232 00:10:40,223 --> 00:10:42,257 Got 'em, Sheriff. 233 00:10:42,326 --> 00:10:45,727 � After midnight, searching... � 234 00:10:45,796 --> 00:10:47,495 What do you think you're doing? 235 00:10:47,564 --> 00:10:49,264 We're going to the woods. 236 00:10:49,333 --> 00:10:50,765 Bedtime was an hour ago. 237 00:10:50,834 --> 00:10:53,068 We're gonna lasso a cow, Sister Vivian. 238 00:10:53,136 --> 00:10:54,869 There are no cows in the woods. 239 00:10:54,938 --> 00:10:56,805 That's what you think. 240 00:10:56,873 --> 00:10:59,574 � Well, that's just my way � 241 00:10:59,643 --> 00:11:02,177 � Of saying I love you... � 242 00:11:02,245 --> 00:11:06,081 Yeah, he was kind of the holy terror of Fernwood. 243 00:11:06,149 --> 00:11:08,950 So, of course, uh, well, we all loved him. 244 00:11:09,019 --> 00:11:10,952 Hmm. 245 00:11:11,021 --> 00:11:13,254 Why are you asking about him? 246 00:11:13,323 --> 00:11:15,590 We're working a homicide from 1958. 247 00:11:15,659 --> 00:11:19,027 We think the victim was probably Arnold. 248 00:11:19,096 --> 00:11:20,729 Oh, no. 249 00:11:20,797 --> 00:11:23,498 Could you look at a picture for us? 250 00:11:28,205 --> 00:11:30,105 Do you think that might be Arnold? 251 00:11:31,174 --> 00:11:33,842 (sighs) 252 00:11:33,910 --> 00:11:37,746 Arnold had blond hair... curls. 253 00:11:37,814 --> 00:11:39,581 And if his hair was cut off? 254 00:11:39,649 --> 00:11:45,186 (voice breaking): I couldn't say yes but... I couldn't say no. 255 00:11:45,255 --> 00:11:47,255 You got kids yourself, Roger? 256 00:11:47,324 --> 00:11:50,825 I got two boys. Adopted. 257 00:11:54,464 --> 00:11:57,031 Hey. Anything off that suitcase? 258 00:11:57,100 --> 00:11:58,867 Just that it was bought at Wannamaker's in '54. 259 00:11:58,935 --> 00:12:01,169 Only the biggest department store in the city. 260 00:12:01,238 --> 00:12:03,438 That was before credit cards, so no records. 261 00:12:03,507 --> 00:12:04,506 No prints on it either. 262 00:12:04,574 --> 00:12:05,640 STILLMAN: We got the okay 263 00:12:05,709 --> 00:12:07,409 from the orphan's court to exhume the boy. 264 00:12:07,477 --> 00:12:08,943 Is his sister gonna give us a swab? 265 00:12:09,012 --> 00:12:11,079 She's pretty committed to this boy not being Arnold, boss. 266 00:12:11,148 --> 00:12:12,347 She better get uncommitted. 267 00:12:12,416 --> 00:12:14,048 Blond curls or not, that's the same kid. 268 00:12:14,117 --> 00:12:16,384 Find any of the other boys in the photo? 269 00:12:16,453 --> 00:12:19,187 Two others are dead besides Arnold. 270 00:12:19,256 --> 00:12:20,388 One we just talked to. 271 00:12:20,457 --> 00:12:21,389 Yeah. Says Arnold was 272 00:12:21,458 --> 00:12:22,390 a problem child. 273 00:12:22,459 --> 00:12:24,025 If two different families took him in, 274 00:12:24,094 --> 00:12:25,894 then changed their mind, he must have been. 275 00:12:25,962 --> 00:12:27,562 So Lila and Ruben 276 00:12:27,631 --> 00:12:28,563 bring him home, 277 00:12:28,632 --> 00:12:29,798 he throws a fit right off. 278 00:12:29,866 --> 00:12:30,999 Ruben gives him a paddling 279 00:12:31,067 --> 00:12:33,701 or shakes him too hard, he ends up dead. 280 00:12:33,770 --> 00:12:36,204 Well, what else do you do with a dead kid 281 00:12:36,273 --> 00:12:37,472 besides dump him in a field? 282 00:12:37,541 --> 00:12:39,107 Maybe there's a reason they're hard to trace. 283 00:12:39,176 --> 00:12:40,208 You can't find them? 284 00:12:40,277 --> 00:12:41,843 No record of them anywhere in Pennsylvania. 285 00:12:41,912 --> 00:12:44,112 We're trying the national database now. 286 00:12:46,383 --> 00:12:47,348 Nut job. 287 00:12:47,417 --> 00:12:48,450 12 o'clock. 288 00:12:49,619 --> 00:12:51,352 Must be our rabbit guy. 289 00:12:51,421 --> 00:12:52,620 Good luck. 290 00:12:54,791 --> 00:12:55,723 Detective Rush 291 00:12:55,792 --> 00:12:57,659 and Valens. Walter Rafferty. 292 00:12:57,727 --> 00:12:59,661 I was the one to find that boy in the box. 293 00:13:00,897 --> 00:13:02,497 Thanks for coming in. 294 00:13:02,566 --> 00:13:05,200 You have something new on the case? 295 00:13:05,268 --> 00:13:07,735 Possibly. 296 00:13:09,406 --> 00:13:11,406 He was about six years old. 297 00:13:11,475 --> 00:13:13,408 Wrapped in a blue blanket. 298 00:13:13,477 --> 00:13:15,143 It was 12:00 noon on Sunday, 299 00:13:15,212 --> 00:13:17,745 and I followed a jackrabbit into the brush 300 00:13:17,814 --> 00:13:19,147 and I came upon a box, 301 00:13:19,216 --> 00:13:22,250 a-a-a Liho Punch box, 302 00:13:22,319 --> 00:13:24,085 and there was the boy. 303 00:13:24,154 --> 00:13:25,820 Inside. 304 00:13:25,889 --> 00:13:27,088 You didn't recognize him? 305 00:13:27,157 --> 00:13:28,590 No. Absolutely not. 306 00:13:28,658 --> 00:13:30,291 You weren't involved with him dying? 307 00:13:30,360 --> 00:13:31,259 Absolutely not. 308 00:13:31,328 --> 00:13:33,328 I took a polygraph test in 1958. 309 00:13:33,396 --> 00:13:34,329 We know you did. 310 00:13:34,397 --> 00:13:35,430 I'll take one right now. 311 00:13:35,499 --> 00:13:37,298 I gave the cops a straight story. 312 00:13:37,367 --> 00:13:39,601 RUSH: You do any investigating yourself? 313 00:13:39,669 --> 00:13:41,002 As a matter of fact, I go back 314 00:13:41,071 --> 00:13:42,437 to the site every year on April 6-- 315 00:13:42,506 --> 00:13:43,771 and I'm not the only one. 316 00:13:43,840 --> 00:13:45,807 There's a woman who goes out there, too. I... 317 00:13:45,876 --> 00:13:47,475 I seen her there for years. 318 00:13:47,544 --> 00:13:48,710 RUSH: Yeah. 319 00:13:48,778 --> 00:13:50,311 We've got that down here. 320 00:13:50,380 --> 00:13:51,312 She comes 321 00:13:51,381 --> 00:13:53,014 with white roses, 322 00:13:53,083 --> 00:13:55,817 wearing a green plaid coat. 323 00:14:06,229 --> 00:14:08,396 You ever talk to this woman? 324 00:14:09,633 --> 00:14:10,932 I tried a few times. 325 00:14:11,001 --> 00:14:12,734 She didn't want to engage. 326 00:14:12,802 --> 00:14:13,935 Why is this whole 327 00:14:14,004 --> 00:14:14,969 Boy in the Box thing 328 00:14:15,038 --> 00:14:16,437 so big in your life, Walter? 329 00:14:16,506 --> 00:14:20,942 I guess you've seen lots of dead bodies. 330 00:14:21,011 --> 00:14:22,844 Doesn't bother you? 331 00:14:22,913 --> 00:14:24,345 Well, I'm not 332 00:14:24,414 --> 00:14:26,848 built that way. 333 00:14:26,917 --> 00:14:29,551 This... this derailed me. 334 00:14:32,556 --> 00:14:34,389 I wish I never saw that rabbit. 335 00:14:40,063 --> 00:14:42,463 I think this Walter guy's on the level, boss. 336 00:14:42,532 --> 00:14:44,866 Just got messed up by finding the body. 337 00:14:44,935 --> 00:14:46,167 What do you think of his story 338 00:14:46,236 --> 00:14:47,669 about the lady in the plaid coat? 339 00:14:47,737 --> 00:14:49,003 50-50. 340 00:14:49,072 --> 00:14:50,738 Even if it's true, what's it mean? 341 00:14:50,807 --> 00:14:52,774 She could just be an obsessive like him. 342 00:14:52,842 --> 00:14:54,442 How long you think this'll take? 343 00:14:54,511 --> 00:14:56,611 One of your girls waiting for you? 344 00:14:56,680 --> 00:14:58,880 What I wouldn't give to take a look at Scotty's black book. 345 00:14:58,949 --> 00:15:00,148 You know what? Forget it. 346 00:15:00,216 --> 00:15:01,215 I can go tomorrow. 347 00:15:02,852 --> 00:15:04,552 RUSH: Didn't want to miss the show, huh? 348 00:15:04,621 --> 00:15:06,087 We finally found records 349 00:15:06,156 --> 00:15:07,555 on Ruben and Lila Hanson. 350 00:15:07,624 --> 00:15:08,923 VALENS: And? 351 00:15:08,992 --> 00:15:11,359 Well, there's a reason they were so hard to find. 352 00:15:11,428 --> 00:15:12,627 They died in 1887. 353 00:15:14,531 --> 00:15:16,130 Arnold's parents don't exist. 354 00:15:25,558 --> 00:15:27,592 d Lila Hanson died 355 00:15:27,661 --> 00:15:29,394 before the turn of the century. 356 00:15:29,462 --> 00:15:31,296 Buried at the cemetery at St. Emilian's. 357 00:15:31,364 --> 00:15:33,464 The same church where the suitcase turned up. 358 00:15:33,533 --> 00:15:34,999 So the adoption papers are phony. 359 00:15:35,068 --> 00:15:36,234 So what happened to Arnold 360 00:15:36,303 --> 00:15:37,936 the night he was supposedly adopted? 361 00:15:38,004 --> 00:15:39,437 Maybe he died in the orphanage. 362 00:15:39,506 --> 00:15:42,173 Someone on the inside covered it up with adoption records. 363 00:15:42,242 --> 00:15:44,642 Here's another layer. 364 00:15:44,711 --> 00:15:47,812 Autopsy of our boy positively I.D.'d him as Arnold Culliver 365 00:15:47,881 --> 00:15:49,614 from dental records, but, uh... 366 00:15:49,683 --> 00:15:51,449 Arnold's DNA... 367 00:15:51,518 --> 00:15:53,785 doesn't match Gretchen's. 368 00:15:53,853 --> 00:15:55,286 So they're not brother and sister? 369 00:15:55,355 --> 00:15:57,822 Then Arnold's intake papers were doctored, too. 370 00:15:57,891 --> 00:16:00,591 So this kid came from nowhere and went nowhere. 371 00:16:00,660 --> 00:16:01,993 Who signed these records? 372 00:16:02,062 --> 00:16:03,494 Sister Vivian. 373 00:16:03,563 --> 00:16:05,296 And guess who's not talking now? 374 00:16:05,365 --> 00:16:06,965 JEFFRIES: Sister Vivian. 375 00:16:07,033 --> 00:16:08,733 In seclusion. 376 00:16:08,802 --> 00:16:10,735 Nun on the run. 377 00:16:10,804 --> 00:16:13,338 Ever staked out a convent? 378 00:16:13,406 --> 00:16:14,639 I'll go anywhere. 379 00:16:14,708 --> 00:16:15,907 Gretchen's gonna 380 00:16:15,976 --> 00:16:17,075 take this hard. 381 00:16:17,143 --> 00:16:18,676 Yeah. How do we tell her 382 00:16:18,745 --> 00:16:21,679 that not only did her brother die 46 years ago, 383 00:16:21,748 --> 00:16:24,983 but on top of that, he wasn't actually her brother. 384 00:16:25,051 --> 00:16:28,119 This must be a mistake. 385 00:16:28,188 --> 00:16:29,721 No. No, I'm sorry. 386 00:16:29,789 --> 00:16:31,990 Arnold and I came to Fernwood together. 387 00:16:32,058 --> 00:16:34,392 Our parents were killed in a train wreck. 388 00:16:34,461 --> 00:16:35,593 You didn't have 389 00:16:35,662 --> 00:16:37,261 the same parents, Gretchen. 390 00:16:40,333 --> 00:16:42,533 Sisters Vivian and Grace knew about this? 391 00:16:42,602 --> 00:16:44,435 I think they must have. 392 00:16:44,504 --> 00:16:46,604 And they kept it a secret from me all this time? 393 00:16:46,673 --> 00:16:47,638 You were young. 394 00:16:47,707 --> 00:16:49,073 Maybe they were protecting you. 395 00:16:49,142 --> 00:16:50,341 Gretchen, we know now 396 00:16:50,410 --> 00:16:52,210 that Arnold was never adopted. 397 00:16:52,278 --> 00:16:54,579 There was no family that came and took him away. 398 00:16:54,647 --> 00:16:55,913 And right around that time, 399 00:16:55,982 --> 00:17:00,284 someone hurt him, bad enough it killed him. 400 00:17:00,353 --> 00:17:02,653 The best explanation right now 401 00:17:02,722 --> 00:17:04,922 is that he died at Fernwood. 402 00:17:04,991 --> 00:17:07,792 We need your help thinking about 403 00:17:07,861 --> 00:17:09,961 who could have hurt him. 404 00:17:10,030 --> 00:17:11,529 I don't know. 405 00:17:13,650 --> 00:17:15,316 Was anyone er violent with Arnold? 406 00:17:15,385 --> 00:17:17,785 Freddy Baker. 407 00:17:17,854 --> 00:17:20,121 He's in that picture you have. 408 00:17:20,190 --> 00:17:22,457 He beat Arnold up pretty bad once. 409 00:17:22,525 --> 00:17:24,659 Who else? 410 00:17:24,728 --> 00:17:28,730 Arnold got disciplined a lot. 411 00:17:28,798 --> 00:17:30,465 By who? 412 00:17:31,468 --> 00:17:33,835 Sister Vivian. 413 00:17:33,903 --> 00:17:35,570 Why are you back? 414 00:17:35,638 --> 00:17:37,705 I didn't like that family and they didn't like me. 415 00:17:37,774 --> 00:17:39,340 They kick you out? 416 00:17:39,409 --> 00:17:42,610 I ran. There was no one to play with. 417 00:17:42,679 --> 00:17:45,513 Well, Arnold, what do you have to say for yourself? 418 00:17:45,582 --> 00:17:46,647 Good to be home. 419 00:17:48,151 --> 00:17:50,551 You're pleased with yourself, are you? 420 00:17:50,620 --> 00:17:53,020 Didn't hurt. 421 00:17:53,089 --> 00:17:54,822 Arnold's coming to my office. 422 00:17:54,891 --> 00:17:57,125 Don't, Sister Vivian. 423 00:18:03,767 --> 00:18:05,633 I never knew what she did to him 424 00:18:05,702 --> 00:18:07,468 in her office, but he came out 425 00:18:07,537 --> 00:18:08,870 with a lot of bruises. 426 00:18:08,938 --> 00:18:11,539 Would Sister Grace punish him, too? 427 00:18:11,608 --> 00:18:14,442 It was always Sister Vivian. 428 00:18:14,511 --> 00:18:15,943 You ask Freddy Baker. 429 00:18:16,012 --> 00:18:18,546 He ended up in her office a lot, too. 430 00:18:23,987 --> 00:18:26,587 Fernwood, aw... 431 00:18:26,656 --> 00:18:27,722 Bad memories? 432 00:18:27,791 --> 00:18:28,723 The worst. 433 00:18:28,792 --> 00:18:30,324 Sorry to bring it up, 434 00:18:30,393 --> 00:18:32,860 but it's a homicide investigation. 435 00:18:32,929 --> 00:18:35,396 Who died? 436 00:18:35,465 --> 00:18:37,865 Boy named Arnold Culliver. 437 00:18:37,934 --> 00:18:39,066 Arnold? 438 00:18:39,135 --> 00:18:40,201 Crap. 439 00:18:40,270 --> 00:18:42,203 That's one of the few kids I liked. 440 00:18:42,272 --> 00:18:44,372 The way I hear it, Fred, you were 441 00:18:44,441 --> 00:18:46,207 kind of a bully at Fernwood. 442 00:18:46,276 --> 00:18:48,142 Yeah, I'd run around dropping guys 443 00:18:48,211 --> 00:18:49,510 for looking at me funny. 444 00:18:49,579 --> 00:18:50,878 Real nice kid, you know? 445 00:18:50,947 --> 00:18:52,580 You ever drop Arnold? 446 00:18:52,649 --> 00:18:54,549 One time. 447 00:18:54,617 --> 00:18:57,652 But mostly I just left him alone 'cause he had spirit, you know? 448 00:18:57,720 --> 00:18:59,053 Gave the nuns hell. 449 00:18:59,122 --> 00:19:00,588 He was popular, huh? 450 00:19:00,657 --> 00:19:02,990 With the kids, yeah. 451 00:19:03,059 --> 00:19:05,760 Funny thing about him, he loved it at Fernwood. 452 00:19:05,829 --> 00:19:07,328 Everyone else wanted 453 00:19:07,397 --> 00:19:09,897 to get out-- he kept coming back. 454 00:19:09,966 --> 00:19:12,433 What are your memories of Sister Vivian? 455 00:19:12,502 --> 00:19:14,068 Mean old battle-ax. 456 00:19:14,137 --> 00:19:18,739 She's the reason I kept my kids out of Catholic school. 457 00:19:18,808 --> 00:19:21,042 She ever whale on you enough to do damage? 458 00:19:21,110 --> 00:19:23,978 Sure. 459 00:19:24,047 --> 00:19:26,180 She was sadistic. 460 00:19:26,249 --> 00:19:27,215 So you think she could 461 00:19:27,283 --> 00:19:28,850 have hurt Arnold bad enough to kill him? 462 00:19:28,918 --> 00:19:31,452 Are you saying Arnold died at Fernwood? 463 00:19:31,521 --> 00:19:32,553 We don't know yet. 464 00:19:32,622 --> 00:19:34,055 I thought he got adopted. 465 00:19:34,123 --> 00:19:35,256 No. 466 00:19:35,325 --> 00:19:39,861 Well, Sister Vivian was pretty cruel. 467 00:19:39,929 --> 00:19:41,062 But murder? 468 00:19:41,130 --> 00:19:43,397 It might have been accidental. 469 00:19:47,837 --> 00:19:50,671 I'll tell you it got pretty bad. 470 00:19:50,740 --> 00:19:52,573 I still got scars on my back 471 00:19:52,642 --> 00:19:54,942 from where she took the belt to me. 472 00:19:55,011 --> 00:19:56,644 She used a belt, huh? 473 00:19:56,713 --> 00:19:58,646 With me. 474 00:19:58,715 --> 00:20:00,014 She mixed it up. 475 00:20:00,083 --> 00:20:02,316 Spoons, paddles. 476 00:20:02,385 --> 00:20:05,052 A lot of tricks in her bag. 477 00:20:05,121 --> 00:20:09,290 I'm sorry as hell that kid died. 478 00:20:15,632 --> 00:20:17,899 Sister Vivian. 479 00:20:17,967 --> 00:20:20,701 You're a hard lady to get to. 480 00:20:20,770 --> 00:20:21,903 I'm in seclusion. 481 00:20:21,971 --> 00:20:24,238 It'll only take a few minutes. 482 00:20:24,307 --> 00:20:25,606 Well, I'm not comfortable with this. 483 00:20:25,675 --> 00:20:26,908 You know, I'm not comfortable 484 00:20:26,976 --> 00:20:28,042 with a few things myself. 485 00:20:28,111 --> 00:20:29,510 Like Arnold's phony intake papers 486 00:20:29,579 --> 00:20:31,145 and his phony adoption records. 487 00:20:31,214 --> 00:20:32,914 I don't know anything about that. 488 00:20:32,982 --> 00:20:34,982 And the fact that his supposed parents 489 00:20:35,051 --> 00:20:36,984 died in the 1800s. 490 00:20:37,053 --> 00:20:39,687 I'm also uncomfortable with what I'm hearing 491 00:20:39,756 --> 00:20:41,455 about the corporal punishment 492 00:20:41,524 --> 00:20:42,990 you gave out at Fernwood. 493 00:20:43,059 --> 00:20:46,160 Raising children calls for discipline. 494 00:20:46,229 --> 00:20:50,331 Oh, you were extra rough with Arnold Culliver. 495 00:20:50,400 --> 00:20:52,633 He had a serious behavior problem. 496 00:20:52,702 --> 00:20:53,901 Oh, now you remember him? 497 00:20:53,970 --> 00:20:56,337 Because before, you couldn't place him at all. 498 00:20:56,406 --> 00:20:58,272 Yes. I remember Arnold. 499 00:21:00,276 --> 00:21:01,509 He was a troubled boy. 500 00:21:01,578 --> 00:21:02,777 And you just didn't feel like telling 501 00:21:02,845 --> 00:21:03,878 me and my partner that before? 502 00:21:03,947 --> 00:21:05,146 We live private lives here, 503 00:21:05,214 --> 00:21:06,447 and I believe in discretion. 504 00:21:06,516 --> 00:21:07,648 I don't like prying eyes. 505 00:21:07,717 --> 00:21:09,550 Because they might discover what you did. 506 00:21:09,619 --> 00:21:10,551 I didn't do anything 507 00:21:10,620 --> 00:21:12,286 out of the ordinary to those children. 508 00:21:12,355 --> 00:21:15,089 You left kids with lifelong scars. 509 00:21:15,158 --> 00:21:16,390 Maybe it sounds 510 00:21:16,459 --> 00:21:20,161 scandalous today, but it was routine in 1958. 511 00:21:20,229 --> 00:21:22,830 Mm. So maybe in a routine pummeling 512 00:21:22,899 --> 00:21:25,967 of Arnold one night, he fell unconscious 513 00:21:26,035 --> 00:21:27,768 from one of your blows. 514 00:21:27,837 --> 00:21:28,769 Died, in fact. 515 00:21:28,838 --> 00:21:30,738 You'd want to be discreet 516 00:21:30,807 --> 00:21:34,508 about that event, so maybe you cut off those blond curls 517 00:21:34,577 --> 00:21:38,412 so no one recognized him, put him in a box, and privately 518 00:21:38,481 --> 00:21:39,614 took him to a field 519 00:21:39,682 --> 00:21:41,015 and dumped him. 520 00:21:43,152 --> 00:21:47,054 That's a remarkable thing to say to a woman of God. 521 00:21:47,123 --> 00:21:48,956 Is it true? 522 00:21:49,959 --> 00:21:51,859 No. 523 00:21:51,928 --> 00:21:54,228 Why did you fake Arnold's intake and adoption records? 524 00:21:54,297 --> 00:21:55,429 I didn't. 525 00:21:55,498 --> 00:21:58,099 Your signature's on both sets of papers. 526 00:21:58,167 --> 00:21:59,934 Sister Grace did the paperwork 527 00:22:00,003 --> 00:22:02,303 and I, as the senior sister at Fernwood, 528 00:22:02,372 --> 00:22:03,804 signed the documents. 529 00:22:03,873 --> 00:22:06,974 Was Sister Grace as fond of corporal punishment as you are? 530 00:22:07,043 --> 00:22:08,209 I won't speak ill of the dead. 531 00:22:08,277 --> 00:22:09,477 Why did she fake the records? 532 00:22:09,545 --> 00:22:12,046 Why did she do any of the stupid things that she did? 533 00:22:12,115 --> 00:22:13,514 Sister Grace was a screwup. 534 00:22:13,583 --> 00:22:15,783 She was weak-willed, she was unreliable, 535 00:22:15,852 --> 00:22:16,917 and she couldn't 536 00:22:16,986 --> 00:22:18,219 discipline the children, 537 00:22:18,287 --> 00:22:21,155 and that's why I had to. 538 00:22:21,224 --> 00:22:24,158 ('50s pop song plays) 539 00:22:24,227 --> 00:22:25,826 What's your name? 540 00:22:25,895 --> 00:22:27,728 He's Arnold. 541 00:22:27,797 --> 00:22:30,531 Do you like swimming, Arnold? 542 00:22:31,601 --> 00:22:33,734 I like horses. 543 00:22:33,803 --> 00:22:35,503 MAN: Afraid we don't have any of those, 544 00:22:35,571 --> 00:22:40,875 but we do have a membership at the Haverford swimming pool. 545 00:22:40,943 --> 00:22:42,977 Does that sound like fun? 546 00:22:44,113 --> 00:22:45,446 � Uh, huh � 547 00:22:45,515 --> 00:22:48,349 � Poor little fool, I was a fool... � 548 00:22:48,418 --> 00:22:49,650 Pow, pow, pow, pow! 549 00:22:49,719 --> 00:22:52,586 � She'd played around and tease me � 550 00:22:52,655 --> 00:22:56,090 � With her carefree devil eyes � 551 00:22:56,159 --> 00:22:59,727 Don't socialize with the parents so much. 552 00:22:59,796 --> 00:23:01,062 I'm sorry. 553 00:23:01,130 --> 00:23:03,297 Arnold just shoved a woman. 554 00:23:03,366 --> 00:23:05,900 I told him, best behavior. 555 00:23:05,968 --> 00:23:09,503 � I was a fool, uh-huh � 556 00:23:09,572 --> 00:23:11,238 We have to control him, Grace. 557 00:23:11,307 --> 00:23:14,375 He'll never get a home if we don't. 558 00:23:14,444 --> 00:23:17,845 � She told me how she cared for me... � 559 00:23:17,914 --> 00:23:21,148 Could Grace have hurt Arnold? 560 00:23:21,217 --> 00:23:22,983 Grace... 561 00:23:26,622 --> 00:23:29,256 Some stories shouldn't be told. 562 00:23:32,762 --> 00:23:34,995 Vivian claims Grace was the one to doctor the records. 563 00:23:35,064 --> 00:23:36,363 Is she offering a reason why? 564 00:23:36,432 --> 00:23:38,899 She was mysterious about her. 565 00:23:38,968 --> 00:23:41,168 And conveniently, Grace is dead. 566 00:23:41,237 --> 00:23:42,369 How'd it go with Fred the bully? 567 00:23:42,438 --> 00:23:43,971 He's a decent guy. 568 00:23:44,040 --> 00:23:46,373 Adopted twins from Romania. 569 00:23:46,442 --> 00:23:48,175 Did he do in Arnold? Nah, but he confirmed 570 00:23:48,244 --> 00:23:49,910 Sister Vivian was good and vicious. 571 00:23:49,979 --> 00:23:53,214 Found the last kid in the photo-- it's Paul Evans. 572 00:23:53,282 --> 00:23:54,548 He add anything to the picture? 573 00:23:54,617 --> 00:23:55,616 VERA: More of the same. 574 00:23:55,685 --> 00:23:56,884 Loved Arnold, 575 00:23:56,953 --> 00:23:58,018 terrified of Sister Vivian. 576 00:23:58,087 --> 00:23:59,620 JEFFRIES: One thing struck us, though. 577 00:23:59,689 --> 00:24:01,522 He said he couldn't have kids. 578 00:24:01,591 --> 00:24:04,191 Yeah. First guy we found, Roger... 579 00:24:04,260 --> 00:24:05,626 he adopted his kids. 580 00:24:05,695 --> 00:24:07,228 Fred adopted, too. 581 00:24:07,296 --> 00:24:08,429 JEFFRIES: That's what we mean. 582 00:24:08,498 --> 00:24:10,197 Three out of the six boys 583 00:24:10,266 --> 00:24:12,700 on that photo don't or can't have kids. 584 00:24:12,769 --> 00:24:16,804 Maybe orphans are more likely to adopt when they grow up. 585 00:24:16,873 --> 00:24:18,038 Three out of six, Lil? 586 00:24:18,107 --> 00:24:19,240 That's a cluster, 587 00:24:19,308 --> 00:24:20,374 not a coincidence. 588 00:24:20,443 --> 00:24:22,009 Gretchen said this is a picture 589 00:24:22,078 --> 00:24:23,711 of the Science Club boys, right? 590 00:24:23,780 --> 00:24:26,080 Right. Maybe we need to find out what they did 591 00:24:26,149 --> 00:24:28,015 at this club. 592 00:24:34,573 --> 00:24:36,941 Uh, the boys went to Science Club on Fridays, 593 00:24:37,009 --> 00:24:39,109 while the rest of us had music class. 594 00:24:39,178 --> 00:24:41,212 Science Club wasn't at Fernwood? 595 00:24:41,280 --> 00:24:44,114 No, they went someplace else, uh, took that bus. 596 00:24:44,183 --> 00:24:45,649 By themselves? 597 00:24:45,718 --> 00:24:47,485 Sister Grace went with them. 598 00:24:47,553 --> 00:24:49,053 You know what they did there? 599 00:24:49,121 --> 00:24:50,654 No. It was only for boys. 600 00:24:50,723 --> 00:24:53,491 And you don't know where it was. 601 00:24:53,559 --> 00:24:54,925 No, but I think that picture you have 602 00:24:54,994 --> 00:24:56,393 was taken wherever the club was held. 603 00:24:56,462 --> 00:24:57,761 Was it? 604 00:24:57,830 --> 00:25:01,198 That building's not Fernwood. 605 00:25:04,036 --> 00:25:05,636 Maybe we blow this up? 606 00:25:07,206 --> 00:25:10,040 Science Club was, um, just a weekly field trip. 607 00:25:10,109 --> 00:25:11,509 To where? 608 00:25:11,577 --> 00:25:14,111 A hospital- type building. 609 00:25:14,180 --> 00:25:15,412 What kind of things 610 00:25:15,481 --> 00:25:17,348 did you do there? 611 00:25:17,416 --> 00:25:20,184 It was different every time. 612 00:25:20,253 --> 00:25:22,419 Could you give us a for-instance? 613 00:25:24,357 --> 00:25:26,991 One time we had breakfast in the afternoon. 614 00:25:32,131 --> 00:25:35,666 � Catch a falling star and put it in your pocket � 615 00:25:35,735 --> 00:25:37,468 � Never let it fade away � 616 00:25:37,537 --> 00:25:38,802 Hello, Doctor. 617 00:25:38,871 --> 00:25:40,271 Sister Grace. 618 00:25:40,339 --> 00:25:43,474 � Catch a falling star and put it in your pocket � 619 00:25:43,543 --> 00:25:47,011 � Save it for a rainy day... � 620 00:25:47,079 --> 00:25:48,812 Hello, boys. 621 00:25:48,881 --> 00:25:51,181 Do we have to give blood today, Dr. Thayer? No. 622 00:25:51,250 --> 00:25:53,617 Today all you have to do is eat cornflakes. 623 00:25:53,686 --> 00:25:54,952 We just had lunch! 624 00:25:55,021 --> 00:25:56,120 I hope you're hungry. 625 00:25:56,188 --> 00:25:57,621 � Just in case � 626 00:25:57,690 --> 00:26:00,124 � You feel you want to hold her... � 627 00:26:01,160 --> 00:26:03,594 It was fun. 628 00:26:03,663 --> 00:26:05,496 Nothing scary about it. 629 00:26:05,565 --> 00:26:07,231 Do you know Dr. Thayer's first name? 630 00:26:07,300 --> 00:26:09,867 Nah, sorry. 631 00:26:09,936 --> 00:26:11,468 Roger, we have to ask you 632 00:26:11,537 --> 00:26:13,704 a personal question. Okay. 633 00:26:13,773 --> 00:26:17,575 Did you adopt kids because you couldn't have your own? 634 00:26:17,643 --> 00:26:19,209 Yeah. 635 00:26:19,278 --> 00:26:21,011 VERA: That was your side, 636 00:26:21,080 --> 00:26:23,147 not your wife's. 637 00:26:23,215 --> 00:26:25,916 How'd you know that? 638 00:26:25,985 --> 00:26:28,052 All three men still alive from Science Club 639 00:26:28,120 --> 00:26:29,486 confirmed as sterile. 640 00:26:29,555 --> 00:26:30,955 How you gonna blame that on cornflakes? 641 00:26:31,023 --> 00:26:32,623 I don't know-- and I don't know 642 00:26:32,692 --> 00:26:34,725 what it's got to do with Arnold's head wounds, either. 643 00:26:34,794 --> 00:26:37,161 We got to find out what else was going on in this place, Lil. 644 00:26:37,229 --> 00:26:38,596 Got a partial name on the building. 645 00:26:38,664 --> 00:26:41,966 Uh, H-O-something- I-N-something. 646 00:26:42,034 --> 00:26:44,268 Something... Institute? 647 00:26:44,337 --> 00:26:46,070 Hoover Institute, in Fairmount. 648 00:26:46,138 --> 00:26:47,504 RUSH: So let's look for anyone 649 00:26:47,573 --> 00:26:50,207 who worked there in '58-- starting with Dr. Thayer. 650 00:26:50,276 --> 00:26:52,009 Uh... 651 00:26:52,078 --> 00:26:53,844 I got something, Lil. 652 00:26:53,913 --> 00:26:55,646 Okay. 653 00:26:55,715 --> 00:26:57,047 You know what, I can go tomorrow. 654 00:26:57,116 --> 00:26:58,215 You've been saying that 655 00:26:58,284 --> 00:27:00,017 all week, Scotty, but you never go. 656 00:27:00,086 --> 00:27:01,485 Yeah. 657 00:27:01,554 --> 00:27:03,287 I'll meet you in the morning, Scotty. 658 00:27:03,356 --> 00:27:04,488 First thing? 659 00:27:04,557 --> 00:27:06,156 First thing. 660 00:27:09,195 --> 00:27:11,195 STILLMAN: All right, you want me 661 00:27:11,263 --> 00:27:12,363 to auto-track Thayer? 662 00:27:12,431 --> 00:27:15,165 Uh, maybe let me, boss. No, I got to learn 663 00:27:15,234 --> 00:27:17,701 how to run this computer sometime, Lil. 664 00:27:17,770 --> 00:27:20,771 Is it on? 665 00:27:34,253 --> 00:27:36,086 VALENS: Sorry I'm late. 666 00:27:36,155 --> 00:27:37,655 The bus was parked 667 00:27:37,723 --> 00:27:39,490 right over there. 668 00:27:39,558 --> 00:27:41,392 We know what was going on here in the '50s? 669 00:27:41,460 --> 00:27:42,693 Government research. 670 00:27:42,762 --> 00:27:44,028 Dr. Milton Thayer 671 00:27:44,096 --> 00:27:45,429 was using volunteers-- 672 00:27:45,498 --> 00:27:47,698 including the boys from Fernwood-- 673 00:27:47,767 --> 00:27:49,500 as test groups. 674 00:27:49,568 --> 00:27:51,368 What was Fernwood getting in return? 675 00:27:51,437 --> 00:27:52,603 They were paid a fee 676 00:27:52,672 --> 00:27:54,938 for every boy they brought over. 677 00:27:55,007 --> 00:27:56,674 I got the contracts. 678 00:27:56,742 --> 00:27:58,075 Sister Vivian set this up? 679 00:27:58,144 --> 00:27:59,677 No. 680 00:27:59,745 --> 00:28:01,845 Sister Grace. 681 00:28:01,914 --> 00:28:03,714 What kind of tests are we talking? 682 00:28:03,783 --> 00:28:05,215 That's what we got to ask 683 00:28:05,284 --> 00:28:06,483 Dr. Thayer. 684 00:28:06,552 --> 00:28:08,585 He's an emeritus researcher here. 685 00:28:08,654 --> 00:28:10,721 Yeah, I remember the Fernwood boys. 686 00:28:10,790 --> 00:28:14,525 They were subjects in a series of radiation tests for us. 687 00:28:14,593 --> 00:28:15,926 Radiation. 688 00:28:15,995 --> 00:28:17,494 Right. 689 00:28:17,563 --> 00:28:20,064 We heard something about cornflakes. 690 00:28:20,132 --> 00:28:22,266 That was one of the methods. 691 00:28:22,334 --> 00:28:24,368 How'd that work? 692 00:28:24,437 --> 00:28:26,603 The milk was irradiated. 693 00:28:26,672 --> 00:28:28,972 You gave radioactive milk to six-year-old boys? 694 00:28:29,041 --> 00:28:30,474 Very low levels. 695 00:28:30,543 --> 00:28:32,810 We also put it in the toothpaste and had them brush 696 00:28:32,878 --> 00:28:34,311 their teeth with it. 697 00:28:34,380 --> 00:28:36,046 This was government- sponsored? 698 00:28:36,115 --> 00:28:38,982 You're what, 30 years old? 699 00:28:39,051 --> 00:28:40,451 Yeah. 700 00:28:40,519 --> 00:28:41,885 So you don't remember the Cold War. 701 00:28:41,954 --> 00:28:43,220 What about it? 702 00:28:43,289 --> 00:28:45,222 We lived in fear of the bomb. 703 00:28:45,291 --> 00:28:47,591 Radiation research was considered necessary. 704 00:28:47,660 --> 00:28:49,493 It was even patriotic. 705 00:28:49,562 --> 00:28:52,029 Did you know your tests left three men sterile? 706 00:28:52,098 --> 00:28:54,865 We didn't intend to harm anyone, 707 00:28:54,934 --> 00:28:57,868 but at the time, we were working for a cause. 708 00:28:57,937 --> 00:29:00,003 So you don't regret the tests? 709 00:29:00,072 --> 00:29:02,406 We worked within the boundaries of what we knew. 710 00:29:02,475 --> 00:29:04,908 Back in the '50s, we thought those tests would do us good. 711 00:29:04,977 --> 00:29:06,143 We also performed 712 00:29:06,212 --> 00:29:08,045 lobotomies, which we now think are barbaric, 713 00:29:08,114 --> 00:29:09,546 but at the time, it was considered 714 00:29:09,615 --> 00:29:11,181 cutting-edge medicine. 715 00:29:11,250 --> 00:29:13,350 Uh-huh. 716 00:29:15,621 --> 00:29:18,122 Can't help the times you live in. 717 00:29:20,226 --> 00:29:22,793 So Sister Grace arranged the visits to the Institute. 718 00:29:22,862 --> 00:29:25,162 Think she knew what she was doing to these kids? 719 00:29:25,231 --> 00:29:27,231 She was a nun, not a doctor. 720 00:29:27,299 --> 00:29:28,999 And back in '58, 721 00:29:29,068 --> 00:29:30,901 the culture was, doctors could do no wrong. 722 00:29:30,970 --> 00:29:32,136 You didn't question them. 723 00:29:32,204 --> 00:29:34,171 You didn't question the government, either. 724 00:29:34,240 --> 00:29:35,572 They funded the tests. 725 00:29:35,641 --> 00:29:37,474 VERA: Been looking into what else was going on 726 00:29:37,543 --> 00:29:39,409 at the Hoover Institute in '58. 727 00:29:39,478 --> 00:29:41,411 A lot of behavioral research. 728 00:29:41,480 --> 00:29:43,280 What's that mean? Trying to straighten out 729 00:29:43,349 --> 00:29:45,482 psychotics by way of insulin treatments, 730 00:29:45,551 --> 00:29:47,284 isolation tanks, electroshock. 731 00:29:47,353 --> 00:29:49,319 Oh, God. 732 00:29:49,388 --> 00:29:51,855 Tell me they didn't test that on the orphans. 733 00:29:51,924 --> 00:29:53,857 That would explain Arnold's head wounds. 734 00:29:53,926 --> 00:29:54,992 VERA: I auto-tracked 735 00:29:55,060 --> 00:29:56,193 an ancient nurse, 736 00:29:56,262 --> 00:29:58,362 used to work in Behavior. Still in Philly? 737 00:29:58,430 --> 00:30:01,598 Sally Thurber-- old lady now, kicking it 738 00:30:01,667 --> 00:30:03,867 in a retirement community. 739 00:30:03,936 --> 00:30:06,036 I remember that Boy in the Box case. 740 00:30:06,105 --> 00:30:08,672 I never put it together with Fernwood. 741 00:30:08,741 --> 00:30:10,374 No one did. 742 00:30:10,442 --> 00:30:12,643 Those boys were darlings. 743 00:30:12,711 --> 00:30:14,011 Did you know any of them? 744 00:30:14,079 --> 00:30:15,946 Maybe they were research subjects? 745 00:30:16,015 --> 00:30:17,681 (chuckles): Oh, not for us. 746 00:30:17,750 --> 00:30:20,384 No. I just saw them around the Institute 747 00:30:20,452 --> 00:30:22,052 in their... 748 00:30:22,121 --> 00:30:24,454 little gray uniforms. 749 00:30:24,523 --> 00:30:26,456 I'd talk to the nun 750 00:30:26,525 --> 00:30:28,659 who brought them sometimes. 751 00:30:28,727 --> 00:30:30,561 Sister Grace? 752 00:30:30,629 --> 00:30:32,830 She'd come down to Behavior once in a while. 753 00:30:32,898 --> 00:30:35,599 Yeah? Why would she do that? 754 00:30:35,668 --> 00:30:37,234 Well... 755 00:30:37,303 --> 00:30:40,070 I suppose everyone's dead now, 756 00:30:40,139 --> 00:30:43,273 so I can speak out of school. 757 00:30:43,342 --> 00:30:44,675 Please. 758 00:30:44,743 --> 00:30:48,679 She'd come visit Clayton... 759 00:30:48,747 --> 00:30:51,582 an assistant in our lab, 760 00:30:51,650 --> 00:30:54,017 medical student, 761 00:30:54,086 --> 00:30:56,753 and they were friendly. 762 00:30:56,822 --> 00:30:58,288 Friendly how? 763 00:30:58,357 --> 00:31:00,991 Well, more friendly than a nun should be 764 00:31:01,060 --> 00:31:02,593 with a young man, 765 00:31:02,661 --> 00:31:04,428 in my opinion. 766 00:31:04,496 --> 00:31:08,365 GRACE: He's a good boy at heart, but he acts up. 767 00:31:08,434 --> 00:31:10,500 You look beautiful, Grace. 768 00:31:10,569 --> 00:31:11,869 Shh. 769 00:31:11,937 --> 00:31:12,970 I can't tell you that? 770 00:31:13,038 --> 00:31:14,538 Clay, he needs a family. 771 00:31:14,607 --> 00:31:17,808 I'm worried he won't get one if he doesn't change. 772 00:31:17,877 --> 00:31:19,643 He'll outgrow it. 773 00:31:19,712 --> 00:31:22,079 No. It's getting worse. 774 00:31:22,147 --> 00:31:23,580 Please help him. 775 00:31:24,850 --> 00:31:26,550 I don't know what you want me to do. 776 00:31:26,619 --> 00:31:30,287 The treatment you give the patients here... 777 00:31:30,356 --> 00:31:33,190 That's not for children. Does it work? 778 00:31:33,259 --> 00:31:34,858 It's very effective. 779 00:31:34,927 --> 00:31:37,127 Calms them down, right? 780 00:31:37,196 --> 00:31:38,528 Right. 781 00:31:38,597 --> 00:31:40,564 I know it could help him. 782 00:31:40,633 --> 00:31:42,733 Grace... There's an adoption party 783 00:31:42,801 --> 00:31:44,034 tomorrow. 784 00:31:44,103 --> 00:31:47,004 Please. For me, Clay. 785 00:31:51,243 --> 00:31:53,543 Did you ever see the boy they were talking about? 786 00:31:53,612 --> 00:31:55,612 That same night-- I was leaving, 787 00:31:55,681 --> 00:31:59,683 I saw Grace again with that little boy in tow. 788 00:31:59,752 --> 00:32:01,585 Where were they going? 789 00:32:01,654 --> 00:32:04,054 I assumed to see Clayton, to get that treatment 790 00:32:04,123 --> 00:32:05,923 she asked for. 791 00:32:05,991 --> 00:32:07,824 What was that treatment? 792 00:32:07,893 --> 00:32:09,159 ECT. 793 00:32:09,228 --> 00:32:10,994 Shock treatment. 794 00:32:11,063 --> 00:32:14,598 I remember that night, because that's the only time 795 00:32:14,667 --> 00:32:18,068 I ever saw Grace out of her habit. 796 00:32:18,137 --> 00:32:20,237 I never even knew she had blonde hair. 797 00:32:20,306 --> 00:32:22,773 What was she wearing that night? 798 00:32:23,809 --> 00:32:28,111 A plaid coat. 799 00:32:28,180 --> 00:32:30,547 A green plaid coat. 800 00:32:36,639 --> 00:32:38,672 ster Grace and Clayton 801 00:32:38,741 --> 00:32:40,407 were some kind of item. 802 00:32:40,476 --> 00:32:42,342 And he knew how to administer ECT, 803 00:32:42,411 --> 00:32:44,211 which was supposed to control wild behavior. 804 00:32:44,280 --> 00:32:45,779 And she wanted a boy controlled 805 00:32:45,848 --> 00:32:47,147 for an adoption party. 806 00:32:47,216 --> 00:32:49,683 There was a party at Fernwood on April 5. 807 00:32:49,752 --> 00:32:51,551 The day before Arnold was found. 808 00:32:51,620 --> 00:32:55,055 So maybe on April 4, Grace and Arnold secretly come to the Institute. 809 00:32:55,124 --> 00:32:57,658 She's wearing lay clothes, so no one recognizes her... 810 00:32:57,726 --> 00:32:59,159 Except for Sally the busybody. 811 00:32:59,228 --> 00:33:00,694 She's in a green plaid coat, 812 00:33:00,763 --> 00:33:02,796 just like the woman our rabbit guy saw 813 00:33:02,865 --> 00:33:05,098 in that field over the years. Probably Grace. 814 00:33:05,167 --> 00:33:06,700 And before you give shock treatment, 815 00:33:06,769 --> 00:33:08,602 you cut off the patient's hair. 816 00:33:08,671 --> 00:33:10,604 Grace has the same coat, all those years? 817 00:33:10,673 --> 00:33:12,506 How many coats does a nun have? 818 00:33:12,574 --> 00:33:14,841 Why does she go to such lengths for this kid 819 00:33:14,910 --> 00:33:16,777 when she's got 60 kids who need help? 820 00:33:16,845 --> 00:33:17,978 Yeah. Why Arnold? 821 00:33:18,047 --> 00:33:19,379 Sally makes it sound 822 00:33:19,448 --> 00:33:21,315 like Grace and Clayton had a relationship. 823 00:33:21,383 --> 00:33:22,749 Yeah? 824 00:33:22,818 --> 00:33:26,086 We still don't know who Arnold's parents were. 825 00:33:26,155 --> 00:33:29,356 And why Grace doctored those intake records. 826 00:33:29,425 --> 00:33:30,824 That's sacrilegious. 827 00:33:30,893 --> 00:33:32,492 Lil, she was a nun. 828 00:33:32,561 --> 00:33:35,262 She was also human. 829 00:33:40,302 --> 00:33:41,535 We can talk here. 830 00:33:41,603 --> 00:33:43,270 You probably don't want 831 00:33:43,339 --> 00:33:45,472 the sisters overhearing this conversation. 832 00:33:45,541 --> 00:33:46,907 What is it now? 833 00:33:46,975 --> 00:33:50,444 We think we know who Arnold's mother was. 834 00:34:07,896 --> 00:34:11,031 I didn't want to tell the story of Grace. 835 00:34:11,100 --> 00:34:12,466 I know you didn't. 836 00:34:12,534 --> 00:34:14,835 But a little boy died, Vivian. 837 00:34:14,903 --> 00:34:16,703 Her little boy. 838 00:34:20,042 --> 00:34:23,844 Grace was... not a good nun. 839 00:34:23,912 --> 00:34:26,213 No kidding. 840 00:34:26,281 --> 00:34:28,115 She was dreamy. Weak. 841 00:34:28,183 --> 00:34:30,283 She had good intentions, 842 00:34:30,352 --> 00:34:33,286 she just didn't have self-control. 843 00:34:33,355 --> 00:34:36,123 Do you know Clayton Waters? 844 00:34:36,191 --> 00:34:39,793 He was Grace's ruin. 845 00:34:39,862 --> 00:34:40,927 She was in love with him? 846 00:34:40,996 --> 00:34:43,563 Till the day she died. 847 00:34:43,632 --> 00:34:46,566 When she was 18, she came to me 848 00:34:46,635 --> 00:34:49,002 and told me she was pregnant. 849 00:34:49,071 --> 00:34:52,205 I probably should have just told Mother Superior, 850 00:34:52,274 --> 00:34:55,342 but instead, I helped her go away for a few months. 851 00:34:55,411 --> 00:34:59,146 RUSH: You and Grace were close? 852 00:34:59,214 --> 00:35:00,947 Like blood sisters. 853 00:35:01,016 --> 00:35:03,016 She promised to leave the baby 854 00:35:03,085 --> 00:35:04,918 at a Pittsburgh orphanage. 855 00:35:04,987 --> 00:35:06,586 But she just couldn't, 856 00:35:06,655 --> 00:35:09,489 and so she brought him back to Fernwood. 857 00:35:09,558 --> 00:35:12,492 And slipped him in as Gretchen's brother. 858 00:35:12,561 --> 00:35:14,928 He became our cross to bear. 859 00:35:14,997 --> 00:35:17,097 Misbehaving all the time. 860 00:35:17,166 --> 00:35:19,633 Couldn't hold on to a family. 861 00:35:19,701 --> 00:35:23,136 And he was getting older, less adoptable. 862 00:35:23,205 --> 00:35:25,739 Did he know Grace was his mother? 863 00:35:27,609 --> 00:35:30,243 We never told him. 864 00:35:36,018 --> 00:35:41,455 But I think a part of him knew that he was home with Grace. 865 00:35:41,523 --> 00:35:44,324 That's why he kept coming back. 866 00:35:44,393 --> 00:35:48,428 So what happened to Arnold on April 4? 867 00:35:48,497 --> 00:35:50,263 Oh, April 4. Well... 868 00:35:50,332 --> 00:35:55,469 On April 4, Grace was desperate to find him a home. 869 00:35:55,537 --> 00:35:57,504 Right. 870 00:35:57,573 --> 00:35:59,005 Before I tell you the rest, 871 00:35:59,074 --> 00:36:01,475 I want you to know that everything Grace did, 872 00:36:01,543 --> 00:36:03,243 she did because she loved him. 873 00:36:06,715 --> 00:36:10,851 Vivian. Vivian! 874 00:36:10,919 --> 00:36:12,786 What are you wearing? 875 00:36:12,855 --> 00:36:14,154 Arnold's sick. 876 00:36:19,027 --> 00:36:21,628 What in the world happened? 877 00:36:21,697 --> 00:36:23,663 Clayton treated him. 878 00:36:23,732 --> 00:36:25,632 To help him behave. 879 00:36:25,701 --> 00:36:28,335 You're not supposed to see Clayton. 880 00:36:28,403 --> 00:36:31,838 We had to cut his hair off, 881 00:36:31,907 --> 00:36:34,307 his beautiful hair... 882 00:36:34,376 --> 00:36:36,376 Did Clayton say he'd be sick like this? 883 00:36:36,445 --> 00:36:39,212 He said he might feel tired, but... 884 00:36:39,281 --> 00:36:41,781 Vivian, he's got such a fever. 885 00:36:44,953 --> 00:36:46,086 We have to pray for him. 886 00:36:48,757 --> 00:36:50,624 I thought it would help. 887 00:36:50,692 --> 00:36:52,826 He'd behave, and then some couple 888 00:36:52,895 --> 00:36:55,962 would want him and keep him. 889 00:36:56,031 --> 00:36:57,664 Say a prayer, Grace. 890 00:37:01,537 --> 00:37:06,940 It was supposed to calm him, to control him. 891 00:37:07,009 --> 00:37:08,909 Grace never dreamt 892 00:37:08,977 --> 00:37:12,379 it would be harmful. 893 00:37:12,447 --> 00:37:14,548 Did Arnold make it to the adoption party? 894 00:37:14,616 --> 00:37:17,651 No. 895 00:37:17,719 --> 00:37:19,819 No, his fever got worse. 896 00:37:25,427 --> 00:37:27,227 We're out of punch, Sister Vivian. 897 00:37:27,296 --> 00:37:32,699 Mm... th-there's a new box in the kitchen. 898 00:37:32,768 --> 00:37:34,968 Where's Arnold? 899 00:37:35,037 --> 00:37:37,203 He'll be down soon. 900 00:37:37,272 --> 00:37:39,439 Go talk to people. 901 00:37:50,519 --> 00:37:52,619 (Arnold moaning) 902 00:37:55,857 --> 00:37:59,793 He's going, Vivian. 903 00:38:02,531 --> 00:38:04,264 ARNOLD: I'll... meet you... 904 00:38:04,333 --> 00:38:07,400 Oh, Arnold. 905 00:38:07,469 --> 00:38:10,937 I hope you know I loved you. 906 00:38:11,006 --> 00:38:14,774 I'll... meet you 907 00:38:14,843 --> 00:38:17,410 at the horses. 908 00:38:17,479 --> 00:38:18,979 (Grace sobbing) 909 00:38:19,047 --> 00:38:21,247 No... 910 00:38:21,316 --> 00:38:23,316 (sobbing): No... 911 00:38:25,821 --> 00:38:27,654 (continues sobbing) 912 00:38:47,409 --> 00:38:49,876 (sighing) 913 00:38:55,350 --> 00:38:57,684 What are you doing? 914 00:38:57,753 --> 00:38:59,953 Clean the room up. 915 00:39:01,189 --> 00:39:01,955 I want to come. 916 00:39:02,024 --> 00:39:03,223 Grace! 917 00:39:03,291 --> 00:39:07,460 This is not one of your little screwups. 918 00:39:07,529 --> 00:39:09,829 This is very serious. 919 00:39:37,492 --> 00:39:39,426 I'm coming, too. 920 00:40:10,926 --> 00:40:15,628 ('50s rock ballad playing) 921 00:40:15,697 --> 00:40:20,300 � I could never be loved � 922 00:40:20,368 --> 00:40:22,535 � By anyone � 923 00:40:22,604 --> 00:40:24,537 � Sweeter than you � 924 00:40:24,606 --> 00:40:26,306 � Sweeter than you � 925 00:40:26,374 --> 00:40:28,508 � And I � 926 00:40:28,577 --> 00:40:31,177 � Could never belong � 927 00:40:31,246 --> 00:40:33,079 � To anyone � 928 00:40:33,148 --> 00:40:35,482 � Sweeter than you � 929 00:40:35,550 --> 00:40:37,383 � Sweeter than you � 930 00:40:37,452 --> 00:40:42,956 � With you to stand beside me � 931 00:40:43,024 --> 00:40:45,325 � I'll never be � 932 00:40:45,393 --> 00:40:48,895 � Alone � 933 00:40:48,964 --> 00:40:54,701 � And what more could I long for � 934 00:40:54,770 --> 00:40:56,069 � Than to have you � 935 00:40:56,138 --> 00:41:01,107 � For my own? � 936 00:41:01,176 --> 00:41:06,179 � My only desire � 937 00:41:06,248 --> 00:41:09,015 � Is loving you � 938 00:41:09,084 --> 00:41:11,518 � Eternally � 939 00:41:11,586 --> 00:41:13,787 � For no � 940 00:41:13,855 --> 00:41:16,923 � No other love � 941 00:41:16,992 --> 00:41:19,526 � Could ever mean � 942 00:41:19,594 --> 00:41:20,894 � So much to me � 943 00:41:20,962 --> 00:41:22,462 � So much to me � 944 00:41:22,531 --> 00:41:26,800 � So if you say you love me � 945 00:41:28,036 --> 00:41:32,939 � Forever I'll be true � 946 00:41:33,008 --> 00:41:37,143 � And what more � 947 00:41:37,212 --> 00:41:40,113 � Could I long for � 948 00:41:40,182 --> 00:41:42,549 � Than to live my life � 949 00:41:42,617 --> 00:41:46,286 � With you? � 950 00:41:46,354 --> 00:41:49,455 � I could never be loved � 951 00:41:49,524 --> 00:41:52,625 � By anyone � 952 00:41:52,694 --> 00:41:54,861 � Sweeter than you � 953 00:41:54,930 --> 00:41:56,863 � Sweeter than you � 954 00:41:56,932 --> 00:41:58,865 � And I � 955 00:41:58,934 --> 00:42:02,468 � Could never be loved � 956 00:42:02,537 --> 00:42:04,470 � By anyone � 957 00:42:04,539 --> 00:42:06,306 � Sweeter than you � 958 00:42:06,374 --> 00:42:09,642 � Sweeter than you � 959 00:42:09,711 --> 00:42:12,345 � Ooh, ooh, ooh... � 960 00:42:14,816 --> 00:42:16,749 (music slowly fades out) 961 00:42:16,818 --> 00:42:20,420 Captioning sponsored by WARNER BROS. TELEVISION 962 00:42:26,478 --> 00:42:29,946 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org86461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.