Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,075 --> 00:00:16,047
Previously on...
2
00:00:16,048 --> 00:00:18,752
[Darby] We were in
Andy's suite. It's a bunker.
3
00:00:18,753 --> 00:00:20,956
I'm starting to feel like
this might not be
4
00:00:20,957 --> 00:00:23,060
- a hotel at all.
- [Andy] This is sabotage.
5
00:00:23,061 --> 00:00:24,729
I'm being set up.
6
00:00:24,730 --> 00:00:27,567
You have hacking skills,
right, Lu Mei?
7
00:00:27,568 --> 00:00:28,871
What were you doing?
8
00:00:28,872 --> 00:00:30,806
I don't fucking have
to answer that.
9
00:00:30,807 --> 00:00:32,143
I know that Zoomer is
Bill's son.
10
00:00:32,144 --> 00:00:34,714
Darby, you said that
to my husband?
11
00:00:34,715 --> 00:00:36,650
[Andy]
I'm sterile.
12
00:00:36,651 --> 00:00:39,623
I never told anybody,
not even my wife.
13
00:00:39,624 --> 00:00:41,526
[Lee]
It's never good to keep secrets.
14
00:00:41,527 --> 00:00:42,795
I've kept so many of them.
15
00:00:42,796 --> 00:00:47,570
I cannot trust
a single fucking person!
16
00:00:47,571 --> 00:00:48,940
I think we should go home.
17
00:00:48,941 --> 00:00:51,912
I, I think
you might be losing it, Darbs.
18
00:00:51,913 --> 00:00:53,983
[Darby] I really thought
you were different.
19
00:00:53,984 --> 00:00:56,153
[Bill] You're ready to break into
a potential serial killer's house,
20
00:00:56,154 --> 00:00:57,755
to what, to save them?
21
00:00:57,756 --> 00:00:59,726
I mean, you can't.
They're dead.
22
00:00:59,727 --> 00:01:03,066
[Andy] Why is it,
wherever you go, death follows?
23
00:01:09,010 --> 00:01:10,379
[grunts]
24
00:01:18,194 --> 00:01:20,430
[flames crackling]
25
00:01:28,112 --> 00:01:30,482
[muffled grunting]
26
00:01:46,846 --> 00:01:49,116
โช โช
27
00:02:14,562 --> 00:02:16,599
[cracking]
28
00:02:38,940 --> 00:02:40,810
[breathing erratically]
29
00:02:44,951 --> 00:02:46,519
- [Lee] Darby.
- [gasps]
30
00:02:46,520 --> 00:02:48,056
[echoing] Darby, I think
we've got to get you warm
31
00:02:48,057 --> 00:02:50,126
and we've got to get you dry.
32
00:02:53,099 --> 00:02:55,035
I'm really, really cold now.
33
00:02:55,036 --> 00:02:57,706
Andy's gonna be out
of his treatment in 43 minutes.
34
00:02:57,707 --> 00:02:59,910
I'm gonna go upstairs,
try to intercept him, but...
35
00:02:59,911 --> 00:03:01,279
[Lee] Be careful,
he's very raw right now.
36
00:03:01,280 --> 00:03:02,549
[David]
Oka-Okay.
37
00:03:03,986 --> 00:03:05,153
Be safe.
38
00:03:05,154 --> 00:03:06,924
Okay.
39
00:03:09,262 --> 00:03:11,631
Get you up.
Gonna get you up, Darby, okay?
40
00:03:11,632 --> 00:03:14,070
- [whimpers]
- Okay. There you go.
41
00:03:14,071 --> 00:03:16,140
[hair dryer blowing]
42
00:03:31,234 --> 00:03:35,675
You just have to sit tight
till David gets back.
43
00:03:39,015 --> 00:03:42,822
Was it you who sent me
the Morse code
44
00:03:42,823 --> 00:03:45,326
to tell me to meet you here?
45
00:03:45,327 --> 00:03:49,802
Of course. The phones
aren't safe here.
46
00:03:52,907 --> 00:03:55,077
In certain spaces
there's no surveillance, though,
47
00:03:55,078 --> 00:03:56,948
for his privacy.
48
00:03:56,949 --> 00:03:58,683
Our bedroom, these baths.
49
00:03:58,684 --> 00:04:01,556
So it's safe to talk here.
50
00:04:02,992 --> 00:04:05,864
How do I know you didn't
lure me to a blind spot
51
00:04:05,865 --> 00:04:07,834
to close the pool cover over me?
52
00:04:07,835 --> 00:04:11,240
[laughs]
Jesus, Darby.
53
00:04:11,241 --> 00:04:13,811
The pool cover was closed
by the time I got here.
54
00:04:13,812 --> 00:04:16,950
It jammed. That's why
I ran for David to get you out.
55
00:04:16,951 --> 00:04:18,685
Is the pool cover on the grid?
56
00:04:18,686 --> 00:04:22,962
- You think it was hacked?
- Hacked.
57
00:04:27,069 --> 00:04:28,839
[sighs]
58
00:04:30,976 --> 00:04:35,283
I want to trust you, Lee.
I-I really do.
59
00:04:37,154 --> 00:04:38,255
But it's hard.
60
00:04:38,256 --> 00:04:42,763
The fake passport, and...
61
00:04:42,764 --> 00:04:44,233
I don't think you've ever
62
00:04:44,234 --> 00:04:48,574
been honest with me
about anything.
63
00:04:52,983 --> 00:04:55,787
Everyone I've told the truth to
is gone.
64
00:04:56,789 --> 00:04:58,827
Everyone except for David.
65
00:05:01,631 --> 00:05:04,636
Really, Darby, I've just been
trying to keep you safe.
66
00:05:04,637 --> 00:05:06,639
Well, I'm not safe.
67
00:05:06,640 --> 00:05:08,878
No one is.
68
00:05:12,717 --> 00:05:14,989
It's about Andy.
69
00:05:15,991 --> 00:05:17,325
Isn't it?
70
00:05:17,326 --> 00:05:19,730
You're hiding something for him.
71
00:05:23,103 --> 00:05:25,775
Lee...
72
00:05:25,776 --> 00:05:28,412
you've got ID and credit cards
in another name.
73
00:05:28,413 --> 00:05:31,718
A wig and a go bag you carry
with you everywhere.
74
00:05:31,719 --> 00:05:33,421
You look like someone
75
00:05:33,422 --> 00:05:35,259
guilty of something.
76
00:05:39,266 --> 00:05:43,974
At first it was
really small things.
77
00:05:43,975 --> 00:05:48,316
Andy always used to say,
"My son. My boy."
78
00:05:48,317 --> 00:05:50,686
He never once said "ours."
79
00:05:50,687 --> 00:05:54,226
But he loved Zoomer, so it
hardly mattered what he said.
80
00:05:56,063 --> 00:05:58,033
But later those small things
81
00:05:58,034 --> 00:06:02,007
became much bigger things.
82
00:06:02,008 --> 00:06:06,983
What Zoomer eats,
measured to the last gram.
83
00:06:06,984 --> 00:06:09,287
Prolonging his REM sleep cycles.
84
00:06:09,288 --> 00:06:11,690
Increasing his alpha waves
85
00:06:11,691 --> 00:06:13,963
for greater concentration.
86
00:06:14,999 --> 00:06:19,739
Andy controls every aspect
of Zoomer's life.
87
00:06:19,740 --> 00:06:23,312
I mean, as the stress and
pressure of building this place
88
00:06:23,313 --> 00:06:26,919
and Ray mounted, he'd lose
his temper more quickly.
89
00:06:26,920 --> 00:06:28,321
Steady, steady, steady.
90
00:06:28,322 --> 00:06:29,423
Okay, you're doing good.
91
00:06:29,424 --> 00:06:31,326
And just imagine, when Andy
92
00:06:31,327 --> 00:06:34,098
first showed us this hotel,
93
00:06:34,099 --> 00:06:36,169
he wouldn't let Zoomer
go outside.
94
00:06:36,170 --> 00:06:37,370
[Zoomer]
Look at me, Mommy!
95
00:06:37,371 --> 00:06:40,109
[Lee]
Fear of kidnappings.
96
00:06:40,110 --> 00:06:41,979
So Zoomer rode his bike in here.
97
00:06:41,980 --> 00:06:43,816
[loud thud]
98
00:06:43,817 --> 00:06:45,252
But he fell.
99
00:06:46,021 --> 00:06:49,159
- And Andy flew into a rage.
- [Zoomer crying]
100
00:06:49,160 --> 00:06:50,228
Are you okay?
101
00:06:50,229 --> 00:06:52,065
Something Zoomer witnessed
102
00:06:52,066 --> 00:06:53,901
too many times to count.
103
00:06:53,902 --> 00:06:55,771
My head really hurts.
104
00:06:55,772 --> 00:06:57,841
[Todd]
Let me take you to see...
105
00:06:57,842 --> 00:07:00,146
I'm really sorry.
Just, it was so... [groans]
106
00:07:04,253 --> 00:07:05,155
Mommy.
107
00:07:05,957 --> 00:07:08,094
[Lee] Andy was obsessed
with building an empire
108
00:07:08,095 --> 00:07:11,432
to protect his son from
every kind of apocalyptic end
109
00:07:11,433 --> 00:07:13,803
- he could imagine.
- I'm okay.
110
00:07:13,804 --> 00:07:16,943
But the thing Zoomer needed
protecting from...
111
00:07:16,944 --> 00:07:18,746
was Andy.
112
00:07:19,547 --> 00:07:22,820
You can't unteach the things
that they learn
113
00:07:22,821 --> 00:07:25,258
in that moment.
114
00:07:26,861 --> 00:07:31,168
I realized that once
the hotel was done,
115
00:07:31,169 --> 00:07:34,074
Andy's control
would be complete.
116
00:07:34,875 --> 00:07:38,950
He'd move us into
the underground suite, and...
117
00:07:38,951 --> 00:07:41,020
we'd be trapped.
118
00:07:43,458 --> 00:07:45,161
I knew I had to get him out,
119
00:07:45,162 --> 00:07:49,301
but I just didn't know how.
120
00:07:49,302 --> 00:07:51,371
I guess I could have
called the cops,
121
00:07:51,372 --> 00:07:55,379
but Andy has the president's
cell phone number.
122
00:07:57,884 --> 00:07:59,286
My accounts are shared.
123
00:07:59,287 --> 00:08:02,491
My credit cards are
all in his name.
124
00:08:02,492 --> 00:08:05,163
I don't have any real money.
125
00:08:05,164 --> 00:08:08,903
And then I remembered this
one kid from high school,
126
00:08:08,904 --> 00:08:11,775
he'd become a journalist
and lived off the grid
127
00:08:11,776 --> 00:08:15,081
in a little cabin in the woods
in Nova Scotia.
128
00:08:15,082 --> 00:08:18,353
And I'd never told Andy
about him.
129
00:08:18,354 --> 00:08:20,859
[school bell rings]
130
00:08:20,860 --> 00:08:23,529
So one day I go to pick up
Zoomer from school,
131
00:08:23,530 --> 00:08:25,166
same as always.
132
00:08:25,167 --> 00:08:27,271
[indistinct chatter]
133
00:08:28,472 --> 00:08:30,042
Mommy!
134
00:08:30,043 --> 00:08:32,046
[car door opens]
135
00:08:32,047 --> 00:08:33,280
[woman]
See you tomorrow, kiddo.
136
00:08:33,281 --> 00:08:35,051
- [Lee] Hi, my love.
- Hey, Mommy.
137
00:08:35,052 --> 00:08:36,520
- How was school?
- Good.
138
00:08:36,521 --> 00:08:38,157
Are you buckled up?
139
00:08:38,158 --> 00:08:40,027
Okay.
140
00:08:42,365 --> 00:08:45,035
Only I don't go home.
141
00:08:45,036 --> 00:08:48,142
[kids laughing, screaming]
142
00:08:48,943 --> 00:08:53,819
I take him somewhere
with a lot of people.
143
00:08:53,820 --> 00:08:55,822
Rum raisin.
Your favorite, right?
144
00:08:55,823 --> 00:08:56,824
- No.
- No? Chocolate?
145
00:08:56,825 --> 00:08:58,193
Yeah. I want some.
146
00:08:58,194 --> 00:08:59,962
All right, are we doing
a roller coaster,
147
00:08:59,963 --> 00:09:01,498
or are we gonna go on
the Ferris wheel?
148
00:09:01,499 --> 00:09:03,837
All public surveillance cameras
are routed through
149
00:09:03,838 --> 00:09:06,040
massive facial recognition databases,
150
00:09:06,041 --> 00:09:08,278
but I have a way to defeat that.
151
00:09:09,080 --> 00:09:12,485
And I know Andy's got malware
on my cell phone,
152
00:09:12,486 --> 00:09:15,157
so I find a way to give him
someone else to follow
153
00:09:15,158 --> 00:09:17,060
for a while.
154
00:09:17,061 --> 00:09:18,897
You think we're gonna be able
to make it through that line?
155
00:09:18,898 --> 00:09:21,434
- Huh? That's a long line.
- Yeah.
156
00:09:21,435 --> 00:09:23,906
I hacked the New Jersey DMV,
157
00:09:23,907 --> 00:09:25,542
found a woman with brown hair,
blue eyes,
158
00:09:25,543 --> 00:09:29,917
my height and weight,
who also has a young son.
159
00:09:34,893 --> 00:09:37,029
Her driver's license
is about to expire.
160
00:09:37,030 --> 00:09:38,098
[speaks indistinctly]
161
00:09:38,099 --> 00:09:39,233
So I applied for a new one
162
00:09:39,234 --> 00:09:40,837
and showed up at the DMV
163
00:09:40,838 --> 00:09:43,341
to get my picture taken
in her place.
164
00:09:45,880 --> 00:09:47,481
What about our car?
165
00:09:47,482 --> 00:09:49,318
This is our new car.
166
00:09:49,319 --> 00:09:50,855
I like the other one better.
167
00:09:50,856 --> 00:09:52,590
[laughing]
Oh, you do, huh?
168
00:09:52,591 --> 00:09:54,360
You haven't even driven
in this one yet.
169
00:09:54,361 --> 00:09:57,200
How do you know?
170
00:10:04,312 --> 00:10:06,349
We drove for 18 hours straight.
171
00:10:06,350 --> 00:10:08,320
I didn't dare
pull over to sleep.
172
00:10:08,321 --> 00:10:10,090
I stopped only for gas.
173
00:10:11,659 --> 00:10:13,529
We crossed the border
into Canada
174
00:10:13,530 --> 00:10:16,501
as Monica Chapman
and her son Tommy.
175
00:10:16,502 --> 00:10:18,104
[chuckles]
176
00:10:18,105 --> 00:10:21,043
We had $213 to our name.
177
00:10:22,646 --> 00:10:25,317
[sighs]
178
00:10:41,246 --> 00:10:44,218
When we got to that cabin
in the woods,
179
00:10:44,219 --> 00:10:46,956
I was so relieved.
180
00:10:46,957 --> 00:10:48,993
I had done it.
181
00:10:48,994 --> 00:10:51,564
[laughter]
182
00:10:51,565 --> 00:10:55,405
I heard my friend's laugh
coming down off of the porch.
183
00:10:55,406 --> 00:10:57,608
[speaking indistinctly]
184
00:10:57,609 --> 00:11:00,982
And I smiled to hear
that laugh because
185
00:11:00,983 --> 00:11:02,918
it hadn't changed in 15 years.
186
00:11:02,919 --> 00:11:04,588
Hey, Lee, you made it.
187
00:11:04,589 --> 00:11:06,658
And then I saw who
he was laughing with.
188
00:11:15,208 --> 00:11:17,444
Andy.
189
00:11:21,252 --> 00:11:23,588
On the plane ride back,
190
00:11:23,589 --> 00:11:26,228
Andy only spoke once.
191
00:11:27,263 --> 00:11:29,333
You can go.
192
00:11:32,339 --> 00:11:35,210
Zoomer stays.
193
00:11:48,401 --> 00:11:52,341
Honestly, Darby, to this day,
194
00:11:52,342 --> 00:11:54,578
I have no idea how he did it.
195
00:11:55,547 --> 00:11:58,486
There is no leaving him.
196
00:12:00,289 --> 00:12:03,394
And he's grown more
and more obsessed with Zoomer.
197
00:12:03,395 --> 00:12:06,233
Andy's success comes
from his singular focus,
198
00:12:06,234 --> 00:12:11,175
and that new focus is his son.
199
00:12:11,176 --> 00:12:15,083
So he wanted to know Bill?
200
00:12:15,084 --> 00:12:17,286
To know his own son more deeply?
201
00:12:17,287 --> 00:12:20,025
That makes sense, maybe.
202
00:12:20,026 --> 00:12:22,696
I had no idea that Bill
was Zoomer's father.
203
00:12:22,697 --> 00:12:25,368
I thought that Andy
invited Bill because
204
00:12:25,369 --> 00:12:27,404
he wanted to keep
his critics close.
205
00:12:27,405 --> 00:12:31,279
And I wasn't surprised when
Bill rejected the invitation.
206
00:12:31,280 --> 00:12:33,683
Wait.
207
00:12:33,684 --> 00:12:36,955
So Andy invited me?
208
00:12:39,327 --> 00:12:41,130
The bait.
209
00:12:42,098 --> 00:12:44,268
And Bill said yes.
210
00:12:44,269 --> 00:12:46,039
Oh, my God.
211
00:12:46,040 --> 00:12:48,309
I reached out to Bill
after he accepted
212
00:12:48,310 --> 00:12:50,146
Andy's invitation.
213
00:12:50,147 --> 00:12:52,417
I couldn't think of anything
else to do. I was desperate.
214
00:12:52,418 --> 00:12:55,055
And you thought...
215
00:12:55,056 --> 00:12:57,993
that was your second chance
to get out?
216
00:13:00,365 --> 00:13:03,569
And Bill told you to put Rohan
on your list for the boat?
217
00:13:03,570 --> 00:13:05,139
A climatologist
at this sort of thing
218
00:13:05,140 --> 00:13:07,311
doesn't raise any eyebrows.
219
00:13:08,313 --> 00:13:11,284
Yeah, but even a boat has
to dock at some point,
220
00:13:11,285 --> 00:13:14,289
so you needed new passports,
new names.
221
00:13:15,091 --> 00:13:18,230
So you went to the person
Andy would least suspect.
222
00:13:18,231 --> 00:13:20,333
The Argentinian.
223
00:13:20,334 --> 00:13:23,406
Who could get you
safe passage to Buenos Aires.
224
00:13:24,275 --> 00:13:28,415
David has seen his fair share
of Andy's rage.
225
00:13:29,217 --> 00:13:31,721
And that would explain
why David was
226
00:13:31,722 --> 00:13:33,357
at Bill's room that night.
227
00:13:33,358 --> 00:13:36,062
They were to meet.
The three tea cups.
228
00:13:36,063 --> 00:13:37,498
Bill.
229
00:13:37,499 --> 00:13:39,468
Rohan.
230
00:13:39,469 --> 00:13:41,305
David.
231
00:13:45,080 --> 00:13:48,184
And you-you think that Andy
is behind all of this?
232
00:13:50,489 --> 00:13:52,592
Maybe.
But Andy's too smart
233
00:13:52,593 --> 00:13:56,298
to invite Bill to his retreat
and have him murdered.
234
00:13:56,299 --> 00:13:59,171
Especially if he knew
about the paternity.
235
00:13:59,172 --> 00:14:01,208
Even if he thought he knew
about the paternity.
236
00:14:01,209 --> 00:14:03,345
Wait, which would explain
why Andy's been so nice to me.
237
00:14:03,346 --> 00:14:06,752
I mean, maybe he genuinely
needs me to figure this out.
238
00:14:06,753 --> 00:14:10,091
Except, like a fucking idiot,
I led him straight to you.
239
00:14:10,092 --> 00:14:12,795
God, Lee, I'm so sorry
240
00:14:12,796 --> 00:14:17,371
- for everything you've been through.
- Don't be.
241
00:14:17,372 --> 00:14:19,240
I fell in love with Andy,
242
00:14:19,241 --> 00:14:21,779
and there are whole parts of me
243
00:14:21,780 --> 00:14:24,183
that love Andy still.
244
00:14:26,154 --> 00:14:27,823
But I can't let Zoomer
grow up in a house of pain
245
00:14:27,824 --> 00:14:29,459
like I did.
246
00:14:31,430 --> 00:14:35,236
I'm the one who owes you
an apology, Darby.
247
00:14:35,237 --> 00:14:39,811
All this is really my fault.
248
00:14:39,812 --> 00:14:42,082
You wish it was that easy.
249
00:14:43,820 --> 00:14:44,788
Sian said that to me.
250
00:14:44,789 --> 00:14:47,158
She said that often guilt
251
00:14:47,159 --> 00:14:49,361
is easier than the truth.
252
00:14:49,362 --> 00:14:52,634
What's the truth?
253
00:14:52,635 --> 00:14:56,842
That you were doxed, stalked,
254
00:14:56,843 --> 00:15:00,414
terrified into disappearing
from the world.
255
00:15:00,415 --> 00:15:03,253
But you met a man,
a powerful man
256
00:15:03,254 --> 00:15:04,657
who you thought could save you
257
00:15:04,658 --> 00:15:07,194
from all of that.
258
00:15:08,030 --> 00:15:13,138
Except it turns out
he was all of that...
259
00:15:13,139 --> 00:15:15,643
just in a new form.
260
00:15:26,362 --> 00:15:27,865
It was a good plan, though.
261
00:15:27,866 --> 00:15:30,737
I mean, the retreat would have
been in full swing,
262
00:15:30,738 --> 00:15:32,305
and you and Zoomer would have
just slipped away
263
00:15:32,306 --> 00:15:34,778
into the night.
It was a good plan.
264
00:15:39,754 --> 00:15:43,694
Then someone murdered Bill
to try and stop you.
265
00:15:43,695 --> 00:15:45,397
And now they're trying
to kill me.
266
00:15:46,632 --> 00:15:49,270
But I think we should go
to Bill's room.
267
00:15:51,575 --> 00:15:54,714
- Why?
- I think I've been...
268
00:15:54,715 --> 00:15:57,720
I think I've been making
what they call
269
00:15:57,721 --> 00:16:00,457
the big old mistake.
270
00:16:00,458 --> 00:16:02,594
What's the big old mistake?
271
00:16:02,595 --> 00:16:05,700
I've been focusing on
trying to find the killer,
272
00:16:05,701 --> 00:16:08,706
when I should be trying
to understand the victim.
273
00:16:08,707 --> 00:16:11,678
How long till Andy
gets out of treatment?
274
00:16:13,248 --> 00:16:15,150
In ten, 15 minutes.
275
00:16:15,151 --> 00:16:16,586
- Great.
- [clattering outside door]
276
00:16:22,264 --> 00:16:24,167
David?
277
00:16:25,502 --> 00:16:28,876
[door unlocking]
278
00:16:28,877 --> 00:16:30,879
David, is that you?
279
00:16:30,880 --> 00:16:33,584
No, no, no, no, no, no, no.
280
00:16:35,822 --> 00:16:37,223
[chimes]
281
00:16:37,224 --> 00:16:39,227
- He deactivated my ring.
- Wait, try mine.
282
00:16:39,228 --> 00:16:40,197
[chimes]
283
00:16:40,198 --> 00:16:41,932
Fuck.
284
00:16:41,933 --> 00:16:43,201
[door shuts]
285
00:16:43,202 --> 00:16:45,338
[Darby]
Shit.
286
00:16:45,339 --> 00:16:47,743
[footsteps approach]
287
00:16:58,262 --> 00:17:01,334
[Lee]
Oliver.
288
00:17:01,335 --> 00:17:03,204
David sent me.
289
00:17:03,205 --> 00:17:04,606
He said he's keeping Todd busy.
290
00:17:11,654 --> 00:17:15,727
- And where's Zoomer?
- Asleep, David said.
291
00:17:15,728 --> 00:17:18,531
He sent me to take you both
back to my room across the hall.
292
00:17:18,532 --> 00:17:20,903
You'll be safer there
when he intercepts Andy.
293
00:17:22,641 --> 00:17:25,746
What's going on, exactly?
294
00:17:26,714 --> 00:17:28,482
Why your room?
295
00:17:28,483 --> 00:17:31,489
Uh, no one is looking for me.
296
00:17:32,826 --> 00:17:34,293
Fair.
297
00:17:34,294 --> 00:17:36,364
Um, well, I got to go
to Bill's room.
298
00:17:37,400 --> 00:17:39,436
I'll come with you.
299
00:17:39,437 --> 00:17:40,972
Can I come, too?
300
00:17:40,973 --> 00:17:44,411
It's been really stressful
sitting alone in a room
301
00:17:44,412 --> 00:17:47,451
for days on end,
not knowing what's going on.
302
00:17:47,452 --> 00:17:48,954
Not knowing if you're next.
303
00:17:48,955 --> 00:17:51,792
Just waiting.
304
00:17:51,793 --> 00:17:54,364
I can't do it anymore.
305
00:17:58,271 --> 00:18:00,240
Please?
306
00:18:05,851 --> 00:18:07,287
[door chimes]
307
00:18:31,565 --> 00:18:33,835
โช โช
308
00:18:56,309 --> 00:18:58,713
I don't think David
is going to be able
309
00:18:58,714 --> 00:19:01,418
to stall Andy very long.
310
00:19:01,419 --> 00:19:03,456
Why are we here?
311
00:19:04,725 --> 00:19:06,561
I don't know yet.
312
00:19:12,606 --> 00:19:14,441
[inhaling]
313
00:19:43,896 --> 00:19:45,666
You know the doorbell cams?
314
00:19:45,667 --> 00:19:48,036
- Do they have playback memory?
- No.
315
00:19:48,037 --> 00:19:50,340
Fuck.
316
00:19:50,341 --> 00:19:52,009
Wish I had my laptop.
317
00:19:52,010 --> 00:19:54,481
I keep thinking about
that door cam footage.
318
00:19:55,784 --> 00:19:58,889
I wasn't about to let Todd
take my precious.
319
00:19:58,890 --> 00:20:00,525
Here.
320
00:20:00,526 --> 00:20:01,628
Sick.
321
00:20:03,063 --> 00:20:05,033
You know the network?
322
00:20:05,034 --> 00:20:07,370
Yeah, I do, actually.
323
00:20:07,371 --> 00:20:09,374
I got it from a light bulb.
324
00:20:09,375 --> 00:20:11,478
[chuckles]
325
00:20:17,957 --> 00:20:19,894
Mm.
326
00:20:19,895 --> 00:20:21,631
[Darby mutters]
327
00:20:21,632 --> 00:20:23,333
[Darby]
Number 11.
328
00:20:24,202 --> 00:20:26,673
There's this thing from
right before Bill died
329
00:20:26,674 --> 00:20:28,643
that's really bugging me.
330
00:20:36,090 --> 00:20:37,492
Right there.
331
00:20:39,095 --> 00:20:40,530
That.
332
00:20:40,531 --> 00:20:43,069
- It's an empty hall.
- No, look.
333
00:20:43,070 --> 00:20:45,039
The light changes. See?
334
00:20:45,040 --> 00:20:47,043
Bill opened the door.
335
00:20:47,044 --> 00:20:49,948
Someone's edited themselves
out of the footage.
336
00:20:49,949 --> 00:20:53,789
Yeah, but why not just cut that
section of the footage entirely?
337
00:20:53,790 --> 00:20:55,725
[Darby]
You'd notice a time jump.
338
00:20:55,726 --> 00:20:57,929
Whoever did this is really good.
339
00:20:57,930 --> 00:21:00,834
Well, maybe Bill thought
he heard something,
340
00:21:00,835 --> 00:21:03,439
opened the door,
but no one was there?
341
00:21:03,440 --> 00:21:04,842
One more time.
342
00:21:06,177 --> 00:21:07,781
Look.
343
00:21:11,721 --> 00:21:13,792
Your book's here.
344
00:21:15,729 --> 00:21:18,566
- You should wear gloves.
- Uh, okay.
345
00:21:18,567 --> 00:21:20,436
None of us should even
be in here,
346
00:21:20,437 --> 00:21:22,674
and you were literally smelling
the dead guy's shirts.
347
00:21:33,761 --> 00:21:35,430
There are a lot of prints.
348
00:21:56,168 --> 00:21:59,574
Bill's injected.
It catches him by surprise.
349
00:21:59,575 --> 00:22:01,578
The killer leaves.
350
00:22:02,346 --> 00:22:04,883
It's a few moments
before Bill realizes
351
00:22:04,884 --> 00:22:06,119
that he's in any trouble.
352
00:22:06,921 --> 00:22:10,493
Then suddenly his...
his chest starts to feel like
353
00:22:10,494 --> 00:22:13,499
it's about to explode and...
354
00:22:13,500 --> 00:22:16,471
his brain starts
shutting down and his...
355
00:22:16,472 --> 00:22:18,876
his fingers start to go cold.
356
00:22:18,877 --> 00:22:21,013
And then he feels...
357
00:22:21,014 --> 00:22:24,152
He starts losing
his major organ function.
358
00:22:26,156 --> 00:22:29,630
He tries to steady himself
on the fireplace.
359
00:22:31,933 --> 00:22:33,970
But he hits his head.
360
00:22:35,073 --> 00:22:37,743
He falls.
361
00:22:37,744 --> 00:22:40,015
Then he's on the ground and...
362
00:22:42,686 --> 00:22:45,124
There's a lot of blood.
363
00:22:47,929 --> 00:22:49,130
There's blood everywhere.
364
00:22:49,131 --> 00:22:51,735
He knows he doesn't have
a lot of time.
365
00:22:52,771 --> 00:22:54,874
He sees the book.
366
00:22:54,875 --> 00:22:56,210
And he grabs it.
367
00:22:56,211 --> 00:22:59,482
Because he knows you will come.
368
00:23:01,921 --> 00:23:04,626
Because there's something in
here that he wants me to know.
369
00:23:05,728 --> 00:23:07,697
It's the last chapter.
370
00:23:07,698 --> 00:23:09,935
I always read this at readings.
371
00:23:09,936 --> 00:23:12,206
[Lee]
R-Read it out loud.
372
00:23:12,207 --> 00:23:13,775
Right now?
373
00:23:13,776 --> 00:23:15,812
Yes, right now.
374
00:23:15,813 --> 00:23:18,851
I'm not sure this is the best
time for starting a book club.
375
00:23:18,852 --> 00:23:20,788
[Lee]
Bill was dying.
376
00:23:20,789 --> 00:23:22,524
He knew he was dying.
377
00:23:22,525 --> 00:23:24,093
And in his last moments,
378
00:23:24,094 --> 00:23:26,665
he doesn't reach
for the phone or the door.
379
00:23:26,666 --> 00:23:28,702
He reaches for that book.
380
00:23:28,703 --> 00:23:30,505
Because there's something in it
381
00:23:30,506 --> 00:23:32,910
he wants Darby to know.
382
00:23:36,249 --> 00:23:38,086
[Oliver]
Read it, Darby.
383
00:23:38,087 --> 00:23:40,824
Three heads are better than one.
384
00:23:49,140 --> 00:23:51,242
"I sometimes wonder...
385
00:23:51,243 --> 00:23:54,115
would it have been better
not to go?"
386
00:23:55,585 --> 00:23:57,822
"I think about it
like a match point in tennis
387
00:23:57,823 --> 00:24:00,226
"or a coin toss.
388
00:24:00,227 --> 00:24:03,566
"When the game, the bet,
389
00:24:03,567 --> 00:24:05,570
"your life,
390
00:24:05,571 --> 00:24:08,842
can go one way or another."
391
00:24:20,664 --> 00:24:24,035
We're just gonna, what,
break into a potential
392
00:24:24,036 --> 00:24:26,908
- serial killer's house?
- Vacant house, Bill. It's for sale.
393
00:24:26,909 --> 00:24:29,713
- Still breaking and entering.
- You picked me up in a stolen car.
394
00:24:29,714 --> 00:24:30,982
And then, what,
we're gonna tear up the house
395
00:24:30,983 --> 00:24:32,251
in hopes of finding
his first victim?
396
00:24:32,252 --> 00:24:33,720
If you want
to give up and go home,
397
00:24:33,721 --> 00:24:34,856
that's fine.
I can do this on my own.
398
00:24:40,733 --> 00:24:42,169
Sorry.
399
00:24:42,170 --> 00:24:44,706
This is... this is stupid...
400
00:24:44,707 --> 00:24:46,710
[Lee]
It's not stupid.
401
00:24:46,711 --> 00:24:48,747
I think you just feel overwhelmed.
402
00:24:48,748 --> 00:24:50,784
And that's okay.
403
00:24:50,785 --> 00:24:52,287
- We're here.
- [Oliver] Yeah.
404
00:24:52,288 --> 00:24:54,758
Go to the next part.
405
00:24:54,759 --> 00:24:57,262
It's just that I, I don't...
406
00:24:57,263 --> 00:24:59,165
read this part...
407
00:24:59,166 --> 00:25:01,671
normally.
408
00:25:01,672 --> 00:25:03,742
But that's
where all the blood is.
409
00:25:13,660 --> 00:25:16,163
"We took apart the staircase
one step at a time.
410
00:25:17,800 --> 00:25:20,572
- Until there was no going back."
- [drill whirs]
411
00:25:32,359 --> 00:25:34,063
Bill.
412
00:25:43,213 --> 00:25:45,250
โช โช
413
00:26:14,870 --> 00:26:17,341
โช โช
414
00:26:48,130 --> 00:26:50,400
He started with his wife...
415
00:26:50,401 --> 00:26:52,672
Patricia.
416
00:26:56,913 --> 00:26:59,217
[door opens]
417
00:27:01,420 --> 00:27:04,259
[footsteps approaching]
418
00:27:12,474 --> 00:27:15,146
[door creaks open]
419
00:27:27,035 --> 00:27:29,071
Patricia Bell.
420
00:27:31,042 --> 00:27:33,011
Carmen Perez.
421
00:27:34,447 --> 00:27:36,450
Latisha Jones.
422
00:27:36,451 --> 00:27:38,186
Ruth Kaminski.
423
00:27:38,187 --> 00:27:39,255
Melissa Chang.
424
00:27:39,256 --> 00:27:40,926
Alison Dupree.
425
00:27:40,927 --> 00:27:43,030
[Bill]
Marissa Bahari.
426
00:27:43,031 --> 00:27:44,899
[gun cocks]
427
00:27:44,900 --> 00:27:46,068
[Darby]
Bill...
428
00:27:46,069 --> 00:27:48,172
[gunshot]
429
00:27:48,173 --> 00:27:50,275
[body thuds]
430
00:27:50,276 --> 00:27:53,248
[high-pitched ringing]
431
00:27:58,191 --> 00:28:00,695
[muffled, distorted speech]
432
00:28:07,073 --> 00:28:09,444
[muffled, distorted speech
continues]
433
00:28:09,445 --> 00:28:11,915
[muffled]
What? I can't hear you.
434
00:28:11,916 --> 00:28:14,420
You're okay, you're okay.
435
00:28:26,107 --> 00:28:28,144
My cell phone's dead.
436
00:28:34,924 --> 00:28:36,960
Can you help?
437
00:28:36,961 --> 00:28:39,031
Bill?
438
00:28:42,504 --> 00:28:44,975
Will you help me?
I need your help.
439
00:28:44,976 --> 00:28:46,911
Will you help me?
440
00:28:46,912 --> 00:28:48,815
Yeah. Mm-hmm.
441
00:28:49,818 --> 00:28:51,788
[panting]
442
00:28:52,522 --> 00:28:54,526
- Ah!
- Yeah.
443
00:28:54,527 --> 00:28:56,228
- Yeah, yeah.
- Yeah.
444
00:28:56,229 --> 00:28:58,031
[Darby]
Here, you take the side.
445
00:28:58,032 --> 00:29:00,069
All right?
446
00:29:01,105 --> 00:29:02,340
Yeah.
447
00:29:13,426 --> 00:29:15,463
[grunting]
448
00:29:42,446 --> 00:29:45,250
โช โช
449
00:29:59,210 --> 00:30:01,246
[garage door opening]
450
00:30:07,558 --> 00:30:09,796
โช โช
451
00:30:26,560 --> 00:30:28,529
- [knocking]
- [Darby] Hello?
452
00:30:29,632 --> 00:30:33,036
Someone? Please.
453
00:30:33,037 --> 00:30:34,573
I'm sorry.
454
00:30:34,574 --> 00:30:36,243
There have been two murders.
455
00:30:36,244 --> 00:30:38,112
And my-my phone's died. Can...?
456
00:30:38,113 --> 00:30:39,849
What? Where?
457
00:30:39,850 --> 00:30:42,454
Across the street, 394.
Could you call the police?
458
00:30:42,455 --> 00:30:44,157
Frank's old place?
[stammers]
459
00:30:44,158 --> 00:30:46,127
It's empty. For sale.
460
00:30:46,128 --> 00:30:48,566
Always back on the market,
Frank's old place.
461
00:30:48,567 --> 00:30:50,569
Besides, he is police.
462
00:30:50,570 --> 00:30:52,406
Patricia Bell is in there.
463
00:30:53,642 --> 00:30:55,545
Patty?
464
00:30:55,546 --> 00:30:57,347
Yeah, uh, we think
465
00:30:57,348 --> 00:31:00,119
we found her remains
b-beneath the house.
466
00:31:03,359 --> 00:31:05,563
Can I use your phone, please?
467
00:31:07,233 --> 00:31:08,469
George?
468
00:31:08,470 --> 00:31:10,905
Get the phone!
469
00:31:10,906 --> 00:31:12,976
[footsteps approaching]
470
00:31:15,515 --> 00:31:17,885
- [buttons beeping]
- [line ringing]
471
00:31:19,088 --> 00:31:21,290
[operator]
911. What's your emergency?
472
00:31:21,291 --> 00:31:23,328
They-they found Patty.
473
00:31:23,329 --> 00:31:25,566
[operator speaking indistinctly]
474
00:31:25,567 --> 00:31:27,636
Patricia Bell.
475
00:31:27,637 --> 00:31:29,473
She didn't skip town.
476
00:31:29,474 --> 00:31:31,442
She never left her house.
477
00:31:31,443 --> 00:31:33,446
[operator speaking indistinctly]
478
00:31:33,447 --> 00:31:35,651
- Hello?
- Hello?
479
00:31:35,652 --> 00:31:38,956
- What's the address?
- Yeah. Patricia Bell and Frank Bell,
480
00:31:38,957 --> 00:31:42,228
both dead in their home,
394 Maple Drive.
481
00:31:42,229 --> 00:31:44,299
Frank Bell
is a former police officer.
482
00:31:44,300 --> 00:31:46,336
He committed suicide
on the premises.
483
00:31:46,337 --> 00:31:48,373
We have reason to believe,
and evidence to back it up,
484
00:31:48,374 --> 00:31:50,478
that he is responsible
for the serial murder
485
00:31:50,479 --> 00:31:53,616
of 11 women across seven states.
486
00:31:53,617 --> 00:31:55,352
[operator speaks indistinctly]
487
00:31:55,353 --> 00:31:58,324
Thank you. Thank you.
488
00:31:59,995 --> 00:32:01,932
- [phone beeps]
- [exhales]
489
00:32:15,991 --> 00:32:18,094
[Darby]
Bill?
490
00:32:18,095 --> 00:32:20,198
[Bill]
Yeah?
491
00:32:30,617 --> 00:32:32,721
Want to get in?
492
00:32:32,722 --> 00:32:35,291
Yeah. Yeah.
493
00:32:53,225 --> 00:32:54,628
Here.
494
00:33:31,060 --> 00:33:33,096
[Bill sniffles]
495
00:33:35,468 --> 00:33:37,539
Did you see his face?
496
00:33:42,748 --> 00:33:44,182
No.
497
00:33:44,183 --> 00:33:45,586
No, I didn't.
498
00:33:45,587 --> 00:33:48,424
Neither did I.
499
00:33:48,425 --> 00:33:51,029
I wonder what was in his eyes.
500
00:33:52,766 --> 00:33:55,202
Whether he knew he was
gonna do it or...
501
00:33:55,203 --> 00:33:57,508
if he was still deciding.
502
00:33:57,509 --> 00:34:00,279
I don't think it matters.
503
00:34:01,281 --> 00:34:03,285
Yeah.
504
00:34:07,460 --> 00:34:10,196
He must have been
on that sub-reddit.
505
00:34:10,197 --> 00:34:12,200
Following us for a while.
506
00:34:12,201 --> 00:34:14,673
Getting high off the work
we were doing.
507
00:34:16,643 --> 00:34:18,479
So I guess, in a way, it's like
508
00:34:18,480 --> 00:34:20,182
we were appreciating
what he'd done...
509
00:34:20,183 --> 00:34:22,285
I wasn't appreciating him.
510
00:34:26,527 --> 00:34:28,464
You know what I mean though.
511
00:34:28,465 --> 00:34:30,601
Like, we were doing
all this work
512
00:34:30,602 --> 00:34:33,272
- to try and figure out...
- Wait, what are you, what are you talking about?
513
00:34:33,273 --> 00:34:35,409
He had a gun.
He was about to shoot us.
514
00:34:35,410 --> 00:34:37,178
I-I thought we were gonna die.
515
00:34:37,179 --> 00:34:39,316
We didn't die.
516
00:34:40,653 --> 00:34:43,423
We didn't. He did.
517
00:34:43,424 --> 00:34:46,296
- Because he couldn't face...
- Who cares about him?
518
00:34:46,297 --> 00:34:48,299
He's nothing.
519
00:34:48,300 --> 00:34:50,102
He's the result
of faulty programming.
520
00:34:50,103 --> 00:34:51,773
He's the, the,
the juice concentrate
521
00:34:51,774 --> 00:34:53,776
of a system that needs
to be fed dead bodies
522
00:34:53,777 --> 00:34:55,513
in order to survive.
523
00:34:55,514 --> 00:34:57,849
He's boring and predictable,
like the most basic code
524
00:34:57,850 --> 00:34:59,787
cycling over and over again
until all
525
00:34:59,788 --> 00:35:02,124
the women are destroyed
and the world just burns...
526
00:35:02,125 --> 00:35:03,460
What are you...?
527
00:35:03,461 --> 00:35:04,829
- What are you saying?
- I'm saying
528
00:35:04,830 --> 00:35:06,499
you want the killer
to have meaning
529
00:35:06,500 --> 00:35:08,636
and he doesn't have meaning.
He's just...
530
00:35:08,637 --> 00:35:11,041
he's just a killer...
[stammers]
531
00:35:14,681 --> 00:35:16,651
I don't know, Darby, I just,
532
00:35:16,652 --> 00:35:18,488
I'm trying to process this
and-and-and, like,
533
00:35:18,489 --> 00:35:20,256
tell you how I feel and-and
534
00:35:20,257 --> 00:35:22,294
you're on the case.
535
00:35:23,263 --> 00:35:25,634
I want to know how you feel.
536
00:35:32,246 --> 00:35:34,451
I'm tired.
537
00:35:36,253 --> 00:35:37,756
I'm just tired.
538
00:35:46,371 --> 00:35:48,375
โช โช
539
00:36:10,315 --> 00:36:12,351
โช โช
540
00:36:42,581 --> 00:36:45,684
[birds chirping]
541
00:37:10,758 --> 00:37:13,362
โช โช
542
00:37:40,188 --> 00:37:42,892
Bill? Bill?
543
00:37:44,162 --> 00:37:46,199
[water dripping]
544
00:37:50,040 --> 00:37:52,043
โช โช
545
00:38:19,592 --> 00:38:21,829
Bill?
546
00:38:48,445 --> 00:38:50,248
[gasps softly]
547
00:39:10,151 --> 00:39:12,187
โช โช
548
00:39:40,506 --> 00:39:42,543
[crying]
549
00:39:50,123 --> 00:39:52,160
[crying]
550
00:40:06,586 --> 00:40:08,623
[sniffles]
551
00:40:10,060 --> 00:40:12,096
- Sorry.
- It's okay.
552
00:40:14,100 --> 00:40:16,537
It's actually really,
really good to cry.
553
00:40:16,538 --> 00:40:19,242
No. No, it feels like shit.
554
00:40:19,243 --> 00:40:22,080
Yeah, but it's like throwing up.
555
00:40:22,081 --> 00:40:24,218
It would be worse to keep it in.
556
00:40:24,219 --> 00:40:26,521
You'd end up a bitter old bitch.
557
00:40:26,522 --> 00:40:28,058
[laughs]
558
00:40:28,059 --> 00:40:29,427
He's right.
559
00:40:29,428 --> 00:40:31,131
[Darby]
I just...
560
00:40:31,132 --> 00:40:32,900
I never, um...
561
00:40:34,504 --> 00:40:36,541
I haven't read this
since I wrote it.
562
00:40:37,376 --> 00:40:40,081
I approved the galleys
when it was published, but...
563
00:40:41,150 --> 00:40:43,186
[Oliver]
Why?
564
00:40:47,127 --> 00:40:49,163
I guess that I, um...
565
00:40:50,666 --> 00:40:53,972
I didn't want to see
all the ways that...
566
00:40:53,973 --> 00:40:57,112
I had left him
before he left me.
567
00:40:59,081 --> 00:41:01,119
I didn't want
to believe that I...
568
00:41:02,721 --> 00:41:04,959
I'm not able to meet love.
569
00:41:06,695 --> 00:41:08,331
[sniffles]
570
00:41:08,332 --> 00:41:11,070
I know a thing or two
about that.
571
00:41:12,206 --> 00:41:14,608
Me, too.
572
00:41:14,609 --> 00:41:17,347
- [laughs]
- It, um...
573
00:41:17,348 --> 00:41:19,651
It struck me funny,
the word he used.
574
00:41:19,652 --> 00:41:21,922
- Can I?
- Yeah, of course.
575
00:41:26,197 --> 00:41:28,367
He said...
576
00:41:28,368 --> 00:41:31,606
the killer was the result
of "faulty programming."
577
00:41:31,607 --> 00:41:33,677
Yeah, um...
578
00:41:35,347 --> 00:41:37,684
"The same code recycled
over and over
579
00:41:37,685 --> 00:41:39,588
just in new bodies."
580
00:41:39,589 --> 00:41:41,591
What-what does that mean?
581
00:41:41,592 --> 00:41:43,695
[Lee]
I think it means Bill
582
00:41:43,696 --> 00:41:46,733
knew his killer,
knew the killer was a hacker.
583
00:41:46,734 --> 00:41:49,272
And he was trying
to communicate that to Darby.
584
00:41:49,273 --> 00:41:50,708
Maybe David's right.
585
00:41:50,709 --> 00:41:53,246
Maybe it was Lu Mei.
586
00:41:53,247 --> 00:41:54,481
Lu Mei?
587
00:41:54,482 --> 00:41:56,285
You know she knew Bill, right?
588
00:41:56,286 --> 00:41:59,323
Or at least, he made work very
critical of smart cities.
589
00:41:59,324 --> 00:42:02,295
Smart cities aren't just, like,
590
00:42:02,296 --> 00:42:04,266
cities where the lights
automatically turn on.
591
00:42:04,267 --> 00:42:06,403
They're cities where
everyone is tracked.
592
00:42:06,404 --> 00:42:08,673
- Surveilled.
- Fuck.
593
00:42:08,674 --> 00:42:11,178
All right, so, um...
594
00:42:11,179 --> 00:42:13,249
so Lu Mei?
595
00:42:14,585 --> 00:42:16,388
What about Eva?
[sniffles]
596
00:42:16,389 --> 00:42:18,224
I don't know, I-I...
597
00:42:18,225 --> 00:42:19,994
started to get
the feeling that, um...
598
00:42:19,995 --> 00:42:22,032
She's in love with Andy?
599
00:42:22,033 --> 00:42:24,068
She is.
[laughs]
600
00:42:24,069 --> 00:42:26,206
And who knows, I mean,
601
00:42:26,207 --> 00:42:27,741
maybe after
all those fucking treatments,
602
00:42:27,742 --> 00:42:30,112
he's in love with her, too.
603
00:42:30,113 --> 00:42:33,185
But would Eva know how to hack
the pacemaker receiver?
604
00:42:33,186 --> 00:42:35,088
I don't know, but, um...
605
00:42:35,089 --> 00:42:37,092
she has access to the morphine
606
00:42:37,093 --> 00:42:39,462
and the pacemaker receiver and...
607
00:42:39,463 --> 00:42:41,733
maybe she's not working alone.
608
00:42:41,734 --> 00:42:43,770
Andy.
609
00:42:43,771 --> 00:42:46,675
I mean, doesn't he have
the biggest motive
610
00:42:46,676 --> 00:42:48,646
for killing Bill...
611
00:42:48,647 --> 00:42:50,716
and laying the blame
at your feet?
612
00:42:52,654 --> 00:42:55,691
Maybe we need to get
you and Zoomer out of here.
613
00:42:55,692 --> 00:42:57,495
Like, right now.
614
00:42:57,496 --> 00:43:00,200
Don't we all need to get
out of here right now?
615
00:43:00,201 --> 00:43:02,504
Yeah, but...
616
00:43:02,505 --> 00:43:04,241
I think they're
in a greater danger.
617
00:43:04,242 --> 00:43:06,411
Even if the police get here.
618
00:43:06,412 --> 00:43:08,515
You were the one that
was held up at knifepoint.
619
00:43:08,516 --> 00:43:10,818
I know, but only to stop me
getting closer to you.
620
00:43:10,819 --> 00:43:13,558
If they'd have wanted
to kill me, they would have.
621
00:43:15,128 --> 00:43:17,164
Look, Sian and I made it
to the coast. It's not far.
622
00:43:17,165 --> 00:43:19,168
Maybe ten miles east of here.
623
00:43:19,169 --> 00:43:20,637
It doesn't matter.
624
00:43:20,638 --> 00:43:22,540
Bill always said
that Rohan's boat didn't have
625
00:43:22,541 --> 00:43:24,644
any electronics on it,
they navigate by the stars.
626
00:43:24,645 --> 00:43:27,749
How would we even get
a message to them?
627
00:43:27,750 --> 00:43:30,155
I don't know.
628
00:43:30,156 --> 00:43:32,758
But a boat never leaves
its captain behind.
629
00:43:32,759 --> 00:43:35,464
They left a zodiac, flares.
630
00:43:35,465 --> 00:43:38,169
Maybe they're just
waiting nearby.
631
00:43:38,170 --> 00:43:41,141
[shouting outside door]
632
00:43:41,142 --> 00:43:43,211
Lee!
633
00:43:44,180 --> 00:43:46,217
[grunting]
634
00:43:47,587 --> 00:43:49,556
[Oliver]
Lee, wait.
635
00:43:49,557 --> 00:43:51,427
Darby?
636
00:44:03,848 --> 00:44:05,718
[grunting]
637
00:44:05,719 --> 00:44:07,155
Oh, my god, David.
638
00:44:07,156 --> 00:44:09,225
[grunting]
639
00:44:11,730 --> 00:44:14,568
Sorry.
[mutters]
640
00:44:22,183 --> 00:44:24,220
There's my wife.
641
00:44:27,659 --> 00:44:29,696
โช โช
41347
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.