All language subtitles for The.Hunger.Games.The.Ballad.of.Songbirds.and.Snake 2023

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,040 --> 00:00:42,244 (explosion Gunshots in the distance) 2 00:00:50,552 --> 00:00:52,487 (play suspense music) 3 00:00:52,520 --> 00:00:55,290 (Both gasping) 4 00:01:00,228 --> 00:01:02,129 Girl: There's food. It's this way! quick! 5 00:01:06,234 --> 00:01:08,470 (bark, growl) 6 00:01:08,503 --> 00:01:09,738 (Gasping) 7 00:01:09,770 --> 00:01:11,339 (Growling) 8 00:01:11,373 --> 00:01:12,374 (Girl's moans) 9 00:01:13,007 --> 00:01:14,108 (cry) 10 00:01:14,141 --> 00:01:15,142 Girl: Come on! 11 00:01:21,316 --> 00:01:23,017 (Sound of approaching footsteps) 12 00:01:29,457 --> 00:01:33,228 -(chopping) -(Both gasp) 13 00:01:33,861 --> 00:01:35,563 Why would he do that? 14 00:01:36,331 --> 00:01:37,465 he is starving 15 00:01:48,543 --> 00:01:49,544 (door closes) 16 00:01:56,751 --> 00:01:58,886 (inhale deeply) 17 00:01:58,919 --> 00:02:02,056 your father died, Coriolanus. 18 00:02:02,089 --> 00:02:04,693 It was a treason, they say. 19 00:02:04,726 --> 00:02:06,795 a trap in the forest 20 00:02:06,827 --> 00:02:08,862 In 12 years. 21 00:02:13,000 --> 00:02:16,338 it's up to us now To make him proud. 22 00:02:17,071 --> 00:02:19,541 (Dramatic music playback) 23 00:02:25,547 --> 00:02:27,549 (clock sound) 24 00:02:36,558 --> 00:02:38,560 (tapping) 25 00:03:07,422 --> 00:03:08,256 Tigris? 26 00:03:08,289 --> 00:03:09,858 (Orchestra music is playing on the TV) 27 00:03:09,890 --> 00:03:11,959 Grandma: (singing) ♪ Gem of Panem 28 00:03:11,992 --> 00:03:13,862 ♪ Mighty City 29 00:03:13,894 --> 00:03:15,230 Tigris, where's your shirt? 30 00:03:15,263 --> 00:03:19,066 ♪ Beyond the times You will shine anew 31 00:03:19,099 --> 00:03:23,772 ♪ We humbly kneel To your ideal 32 00:03:23,805 --> 00:03:26,341 ♪ And I swear Our love to you♪ 33 00:03:26,374 --> 00:03:28,942 -That's beautiful, grandmother. -(chuckles) 34 00:03:28,976 --> 00:03:30,678 -I might be a little sharp today. -oh. 35 00:03:30,712 --> 00:03:33,415 Have you seen the Tigris? With my father's dress shirt? 36 00:03:33,448 --> 00:03:34,482 -no. -(Door closes) 37 00:03:34,516 --> 00:03:35,550 Tigris: Koryo? 38 00:03:35,583 --> 00:03:37,485 -Tigris? -Tigris: Sorry. I know I'm late. 39 00:03:37,519 --> 00:03:39,788 But look, I did it. 40 00:03:39,821 --> 00:03:42,189 Or maybe I did something. 41 00:03:42,223 --> 00:03:44,024 I think it's really great. 42 00:03:46,661 --> 00:03:48,028 That's beautiful. 43 00:03:48,530 --> 00:03:49,831 (both laughing) 44 00:03:49,864 --> 00:03:51,131 Best cousin ever. 45 00:03:51,165 --> 00:03:52,333 Please tell me everything. 46 00:03:52,367 --> 00:03:55,203 Where do I start? I told Fabricia at work. 47 00:03:55,236 --> 00:03:57,338 what she needed to bleach her white curtains 48 00:03:57,372 --> 00:03:59,808 and slipped the shirt on When I did it. 49 00:03:59,841 --> 00:04:01,409 tesserae button I made it from... 50 00:04:01,443 --> 00:04:02,976 -From the tiles in the bathroom. -(lol) 51 00:04:03,010 --> 00:04:04,479 wonderful. 52 00:04:04,512 --> 00:04:06,947 oh. Did you find any potatoes? boiled to remove starch 53 00:04:06,980 --> 00:04:09,016 and you really should Please eat something today. 54 00:04:09,049 --> 00:04:10,251 I'll save it for my grandma. 55 00:04:12,687 --> 00:04:14,689 He's very handsome. 56 00:04:14,722 --> 00:04:17,425 grandmother! Come see it! 57 00:04:17,459 --> 00:04:20,528 Coriolanus Snow. 58 00:04:20,562 --> 00:04:23,898 The future president of Panem Corporation. 59 00:04:23,932 --> 00:04:25,333 Show your respect. 60 00:04:25,366 --> 00:04:27,067 -just a moment. -(chuckles) 61 00:04:28,503 --> 00:04:29,370 Wait, Grandma. 62 00:04:29,404 --> 00:04:33,241 You can grow a lot more. After today. 63 00:04:35,944 --> 00:04:38,513 I got good grades, I have never missed a class. 64 00:04:39,614 --> 00:04:40,949 10 years. 65 00:04:40,981 --> 00:04:43,083 Dean Highbottom too You can't deny this now. 66 00:04:43,116 --> 00:04:44,652 Dean doesn't hate you. 67 00:04:44,686 --> 00:04:46,488 he hates everyone 68 00:04:46,521 --> 00:04:48,490 He despises me. 69 00:04:48,523 --> 00:04:51,091 what to do first What will you use your prize money for? 70 00:04:51,759 --> 00:04:53,461 -New dress? -(chuckles) 71 00:04:55,296 --> 00:04:56,397 chocolate? 72 00:04:56,431 --> 00:04:58,366 -chocolate! -(Snow and Tigris laugh) 73 00:04:59,199 --> 00:05:01,269 Pedestal award, Tigris. 74 00:05:01,302 --> 00:05:03,671 I can do it To pay the rent. 75 00:05:03,705 --> 00:05:05,240 Snow lands on top. 76 00:05:05,273 --> 00:05:07,475 (Playing lively music) 77 00:05:31,031 --> 00:05:34,002 (Lively chatter) 78 00:05:34,034 --> 00:05:35,637 Girl: Why, Coriolanus Snow. 79 00:05:37,906 --> 00:05:39,106 Clemmy. 80 00:05:41,976 --> 00:05:43,745 Are you sweating? 81 00:05:43,778 --> 00:05:44,879 It's the day of reaping. 82 00:05:44,913 --> 00:05:46,347 I gave you the driver morning break. 83 00:05:46,381 --> 00:05:48,148 Hmm! that ungrateful you should beg 84 00:05:48,181 --> 00:05:49,350 to the driver You today. 85 00:05:49,384 --> 00:05:51,118 Just don't forget. I was your class partner 86 00:05:51,151 --> 00:05:52,954 while you are smiling Beyond the pedestal award. 87 00:05:52,987 --> 00:05:54,322 award? please. 88 00:05:54,355 --> 00:05:56,491 -I just want to serve Panem. -Hmm. 89 00:05:57,692 --> 00:05:59,294 I'm hungry? 90 00:05:59,327 --> 00:06:01,229 cook the steak For breakfast. 91 00:06:01,262 --> 00:06:02,730 I had to throw away half of it. 92 00:06:02,764 --> 00:06:04,197 Shame on you, Koryo. 93 00:06:04,232 --> 00:06:06,367 don't you know that they are starving In the district? 94 00:06:06,401 --> 00:06:08,703 -(Lively chatter) -(Soft piano music performance) 95 00:06:09,904 --> 00:06:11,171 Good luck. 96 00:06:11,205 --> 00:06:12,574 Not that you'll need it. 97 00:06:13,675 --> 00:06:14,676 Hello. 98 00:06:16,611 --> 00:06:18,212 Finally, star eyes. 99 00:06:18,246 --> 00:06:19,781 That's a stylish shirt. 100 00:06:19,814 --> 00:06:21,583 what are those Button, tesserae? 101 00:06:21,616 --> 00:06:22,717 Sigh. 102 00:06:22,750 --> 00:06:24,953 That's why they remind me A view of the maid's toilet. 103 00:06:24,986 --> 00:06:26,554 Have you ever eaten this lamb? It's scandalous. 104 00:06:26,588 --> 00:06:29,557 Hmm. Just vulgar Eat with your fingers, Felix. 105 00:06:29,591 --> 00:06:32,092 What, my dad is different. Do you want to teach table manners? 106 00:06:32,125 --> 00:06:33,294 maybe he will 107 00:06:33,328 --> 00:06:34,762 if he wasn't Busy running the country. 108 00:06:34,796 --> 00:06:37,432 Hey, they called us here. It's a pedestal award, right? 109 00:06:37,465 --> 00:06:40,268 Because I heard it Dr. Gaul is inside the building. 110 00:06:40,802 --> 00:06:41,869 "pedestal". 111 00:06:41,903 --> 00:06:43,938 I mean, look at his spawn. 112 00:06:43,972 --> 00:06:45,105 who would have had it I thought you could do it 113 00:06:45,138 --> 00:06:46,941 buy your way Inside the National Diet Building? 114 00:06:46,975 --> 00:06:49,210 Well, you can't buy classes. 115 00:06:49,243 --> 00:06:51,045 did you see What does his mother wear? 116 00:06:51,079 --> 00:06:53,146 -I'm sorry, I'm his "mom". -Felix: Yeah. (giggles) 117 00:06:53,180 --> 00:06:55,683 dress up the turnip ball gown, and that Still begging to be crushed. 118 00:06:55,717 --> 00:06:56,751 (laughs) 119 00:06:56,784 --> 00:06:58,185 Please don't do that. all of us I know you like him. 120 00:06:58,219 --> 00:06:59,687 I don't like him, Arachne. 121 00:06:59,721 --> 00:07:01,022 I tolerate him. 122 00:07:01,055 --> 00:07:02,090 He is district. 123 00:07:02,122 --> 00:07:03,257 Festus: Please spare him. 124 00:07:03,291 --> 00:07:04,592 - Just don't encourage him. -Understood. of course. 125 00:07:04,626 --> 00:07:05,893 I'll listen again 126 00:07:05,927 --> 00:07:07,895 How immoral The Hunger Games is 127 00:07:07,929 --> 00:07:09,530 i put him In the arena, my... 128 00:07:10,598 --> 00:07:12,066 Sejanus. 129 00:07:12,100 --> 00:07:13,935 you achieved it One time reaping. 130 00:07:13,968 --> 00:07:15,269 and you did it Graduation, Festus. 131 00:07:15,303 --> 00:07:17,137 -We are both in shock. -(Snowy laughter) 132 00:07:17,170 --> 00:07:18,773 Please spill it. Who won the award? 133 00:07:18,806 --> 00:07:20,908 Sejanus: Oh, no. I don't intend to destroy it Father's big day. 134 00:07:20,942 --> 00:07:25,178 there's actually no one here he likes but they I love his money. 135 00:07:26,247 --> 00:07:28,583 You know what it's like, Isn't that so, Arachne? 136 00:07:29,651 --> 00:07:30,685 interesting. 137 00:07:30,718 --> 00:07:34,489 (Grand Orchestra play music on speakers) 138 00:07:40,094 --> 00:07:41,262 listen. 139 00:07:41,295 --> 00:07:44,465 Uh, I know you have We have high expectations for this. 140 00:07:46,467 --> 00:07:48,269 But there are no prizes today. 141 00:07:49,704 --> 00:07:50,738 No more. 142 00:07:53,341 --> 00:07:55,443 -sorry. -what? 143 00:07:55,476 --> 00:07:57,378 (Dr. Gall laughing into the microphone) 144 00:07:59,781 --> 00:08:04,986 How fascinating to watch. all your shining young face 145 00:08:05,019 --> 00:08:07,655 on this auspicious day. 146 00:08:07,689 --> 00:08:11,993 I'm Dr. Volumnia Gaul. Your humble head game maker, 147 00:08:12,026 --> 00:08:14,095 in charge Department of War 148 00:08:14,128 --> 00:08:18,433 and all Concerns related to it. 149 00:08:18,466 --> 00:08:21,903 i became free In my laboratory today, 150 00:08:21,936 --> 00:08:23,504 to examine you. 151 00:08:23,538 --> 00:08:27,075 leader Next generation. 152 00:08:27,108 --> 00:08:30,445 I'm not around After all, forever. 153 00:08:30,478 --> 00:08:33,548 (lol) And now, for that purpose, 154 00:08:33,581 --> 00:08:36,117 I'm honored to introduce to you 155 00:08:36,150 --> 00:08:38,920 creator of The Hunger Games itself. 156 00:08:40,221 --> 00:08:43,024 Dean Casca Highbottom. 157 00:08:43,057 --> 00:08:45,359 Ah... (clears throat) 158 00:08:46,961 --> 00:08:48,529 select a student, 159 00:08:50,031 --> 00:08:51,499 faculty, 160 00:08:52,967 --> 00:08:54,902 And of course, Dr. Gaul. 161 00:08:56,504 --> 00:08:59,340 I summoned everyone is here today 162 00:08:59,373 --> 00:09:01,943 Toward the 10th annual event reaping ceremony 163 00:09:01,976 --> 00:09:04,011 Among them we choose two children 164 00:09:04,045 --> 00:09:06,114 From each district 165 00:09:06,147 --> 00:09:09,784 Throw into the Capitol Arena fight to the death In The Hunger Games. 166 00:09:09,817 --> 00:09:11,719 (whisper) can't believe it they still allow him 167 00:09:11,753 --> 00:09:12,854 speaking in public. 168 00:09:12,887 --> 00:09:14,689 And sit here... 169 00:09:15,523 --> 00:09:19,327 Our unique top 24 prospects 170 00:09:19,360 --> 00:09:22,463 waiting for everyone to hear The result of studying hard 171 00:09:22,497 --> 00:09:24,332 In this authoritative institution. 172 00:09:24,365 --> 00:09:27,602 want to learn who won it Pedestal award, no doubt. 173 00:09:29,070 --> 00:09:30,638 And a golden future. 174 00:09:31,272 --> 00:09:32,406 but, 175 00:09:32,440 --> 00:09:33,741 i am here to tell you 176 00:09:33,775 --> 00:09:37,178 What happened Changes this year. 177 00:09:37,212 --> 00:09:40,681 One final challenge To prove my worth. 178 00:09:40,715 --> 00:09:41,749 because... 179 00:09:41,783 --> 00:09:45,220 respected citizen of the National Diet Building 180 00:09:45,254 --> 00:09:46,754 I'm bored of the game 181 00:09:46,788 --> 00:09:48,756 and simply not I'm already watching it. 182 00:09:48,790 --> 00:09:52,360 And if the game is like that, you should proceed anyway Become a spectator. (lol) 183 00:09:52,393 --> 00:09:56,364 So, head game maker Dr. Gaul I have stepped into... 184 00:09:57,232 --> 00:09:58,800 encourage patriotic values 185 00:09:58,833 --> 00:10:02,537 With her own sense, It starts with you. 186 00:10:02,570 --> 00:10:05,139 The pedestal award is I can't decide anymore 187 00:10:05,173 --> 00:10:07,008 Depends on who has the best grades. 188 00:10:07,041 --> 00:10:08,376 sorry? 189 00:10:08,409 --> 00:10:11,078 But who is the best mentor? In The Hunger Games. 190 00:10:11,112 --> 00:10:12,281 (Screams of students) 191 00:10:12,313 --> 00:10:15,016 This is a completely new role. 192 00:10:15,049 --> 00:10:16,484 as a reaper Go live, 193 00:10:16,517 --> 00:10:18,619 I will allocate Tribute to each district 194 00:10:18,653 --> 00:10:20,555 capitol leaders Behind the scenes 195 00:10:20,588 --> 00:10:24,091 person who has to just convince them 196 00:10:24,125 --> 00:10:26,228 To perform in front of the camera. 197 00:10:26,261 --> 00:10:28,297 obviously the best Mentor will be that person 198 00:10:28,329 --> 00:10:29,764 whose tribute Win the game. 199 00:10:29,797 --> 00:10:31,432 Arachne: “What would you do if you won?” pathetic girl in heat 200 00:10:31,465 --> 00:10:33,734 from one of the poor District 8 or District 12? 201 00:10:33,768 --> 00:10:35,636 they just die within 2 minutes 202 00:10:35,670 --> 00:10:37,405 like they did last year And the year before that. 203 00:10:37,438 --> 00:10:39,640 your role It's about changing these kids. 204 00:10:39,674 --> 00:10:42,211 Put on your glasses, Mr. Crane. 205 00:10:42,244 --> 00:10:43,878 Not a survivor. 206 00:10:43,911 --> 00:10:47,548 Winning the game is just He is one of our considerations. 207 00:10:47,582 --> 00:10:51,085 your whole future I'll leave it to this final project. 208 00:10:51,118 --> 00:10:55,257 Oh, and I have to say that someone was caught cheating 209 00:10:55,290 --> 00:10:57,959 to honor them Unjust profit... 210 00:10:58,960 --> 00:11:01,996 (giggles) There is no future at all. 211 00:11:02,029 --> 00:11:05,366 -(Grand Orchestra music play) -oh! Let's go. 212 00:11:08,303 --> 00:11:10,605 Let's reap The ceremony begins. 213 00:11:11,240 --> 00:11:12,740 District 1. 214 00:11:14,041 --> 00:11:18,179 The boy goes to Livia Cardew. 215 00:11:18,213 --> 00:11:20,481 - (Livia screams under her breath) -(applause) 216 00:11:21,716 --> 00:11:24,452 The girl goes to Palmyra Monti. 217 00:11:24,485 --> 00:11:26,988 -Boy from District 2... -(Cheers, applause) 218 00:11:28,089 --> 00:11:29,624 How appropriate. 219 00:11:29,657 --> 00:11:31,926 The boy goes to Sejanus' pedestal. 220 00:11:31,959 --> 00:11:32,793 (applause) 221 00:11:32,827 --> 00:11:35,196 you earned that choice Of garbage. 222 00:11:35,230 --> 00:11:38,065 you forget I'm part of that garbage too. 223 00:11:38,099 --> 00:11:39,533 Casca: 4 years old, boy 224 00:11:39,567 --> 00:11:41,336 -Persephone Price. -(applause) 225 00:11:41,370 --> 00:11:43,738 Girl, Festus Creed. 226 00:11:43,771 --> 00:11:45,307 (applause) 227 00:11:45,340 --> 00:11:48,843 7, Boy, Vipsania Sickle. 228 00:11:48,876 --> 00:11:50,144 (applause) 229 00:11:50,177 --> 00:11:52,079 Girl, Pap Harrington. 230 00:11:52,113 --> 00:11:53,915 (laughs) 231 00:11:53,948 --> 00:11:57,985 Juno Phipps, 8 years old, boy. 232 00:11:58,019 --> 00:12:01,055 Girl, Hilarius Heavensbee. 233 00:12:02,156 --> 00:12:04,525 10, boy, 234 00:12:04,558 --> 00:12:06,160 Domitia Wimgewick. 235 00:12:06,761 --> 00:12:11,300 Hmm. The girl, Arachne Crane. 236 00:12:11,333 --> 00:12:14,602 -11 years old, boy, Clemencia Dovecote. -(applause) 237 00:12:14,635 --> 00:12:18,172 Felix Lavinstill, 11 years old, girl. 238 00:12:18,206 --> 00:12:19,740 (laughs) 239 00:12:19,774 --> 00:12:21,475 12 years old, boy 240 00:12:22,277 --> 00:12:24,045 -Lysistrata Vickers. -(applause) 241 00:12:24,078 --> 00:12:27,382 oh. you'll be happy Regarding this, Mr. Crane. 242 00:12:27,416 --> 00:12:30,451 "Rant Girl", From District 12, 243 00:12:30,484 --> 00:12:33,020 she belongs To Coriolanus Snow. 244 00:12:39,428 --> 00:12:42,964 Lucy Gray Baird. 245 00:12:42,997 --> 00:12:44,999 (crowd noise) 246 00:12:56,644 --> 00:12:59,714 sing as you like Among them, Lucy Gray. 247 00:12:59,747 --> 00:13:01,182 (playing enchanting music) 248 00:13:03,117 --> 00:13:05,253 what is that dress? 249 00:13:05,287 --> 00:13:07,222 Is she some kind of clown? 250 00:13:08,756 --> 00:13:10,558 Boy: (sighs) Lucy Gray. 251 00:13:10,591 --> 00:13:12,593 (stammering) I didn't know. 252 00:13:12,626 --> 00:13:14,929 I did not know. sorry. 253 00:13:23,372 --> 00:13:24,839 (laughs) 254 00:13:28,310 --> 00:13:29,344 (Breath-taking girls) 255 00:13:29,378 --> 00:13:30,479 (screams) 256 00:13:30,511 --> 00:13:32,613 (Everyone is screaming) 257 00:13:32,646 --> 00:13:35,417 my daughter! Help her girlfriend! 258 00:13:35,450 --> 00:13:38,019 -Help her girlfriend! Help her! -stop it! Stop! 259 00:13:38,052 --> 00:13:39,620 (screams) 260 00:13:39,653 --> 00:13:41,722 (Playing tense music) 261 00:13:44,792 --> 00:13:46,527 -(groans) -(crowd shouts) 262 00:13:46,560 --> 00:13:48,562 peacekeeper: enough. Leave her girlfriend alone. 263 00:13:48,596 --> 00:13:49,930 (Lucy Granting) 264 00:13:56,438 --> 00:13:57,638 (Growling) 265 00:13:58,273 --> 00:13:59,974 Wait a minute, everyone. 266 00:14:04,111 --> 00:14:07,748 Girl: (singing) ♪ I can't accept my past 267 00:14:07,782 --> 00:14:11,286 ♪ You can't take my history with you 268 00:14:12,620 --> 00:14:15,790 ♪ You can take my dad with you 269 00:14:15,823 --> 00:14:20,728 ♪ But his name is a mystery 270 00:14:20,761 --> 00:14:23,931 (sing) ♪ There's nothing you can take away from me 271 00:14:27,335 --> 00:14:29,970 ♪ It was worth keeping 272 00:14:34,708 --> 00:14:36,811 ♪ There's nothing to take away 273 00:14:36,844 --> 00:14:38,313 (Students chatting) 274 00:14:38,346 --> 00:14:40,114 ♪ It was worth keeping 275 00:14:40,147 --> 00:14:41,582 Arachne: “Are you going to sing?” 276 00:14:41,615 --> 00:14:43,318 Has she lost her mind? 277 00:14:48,622 --> 00:14:51,158 ♪ I can't stand my charm 278 00:14:53,395 --> 00:14:55,930 ♪ I can't stand my humor 279 00:14:58,500 --> 00:15:00,235 ♪ You can't take away my wealth 280 00:15:00,268 --> 00:15:01,769 The Capitol says, "Keep moving." 281 00:15:01,802 --> 00:15:06,208 Lucy: ♪ That's just a rumor 282 00:15:12,247 --> 00:15:15,584 ♪ There's nothing to take away 283 00:15:15,616 --> 00:15:18,652 ♪ It was worth keeping 284 00:15:20,121 --> 00:15:21,289 (mic impact sound) 285 00:15:21,323 --> 00:15:24,359 ♪ I can't forgive my impudence 286 00:15:24,392 --> 00:15:26,760 ♪ I can't stand my story 287 00:15:29,564 --> 00:15:32,367 (screams) ♪ You can kiss my ass! ♪ 288 00:15:32,400 --> 00:15:34,269 (Students laugh) 289 00:15:35,169 --> 00:15:36,204 (giggles) 290 00:15:39,974 --> 00:15:41,008 (mic impact sound) 291 00:15:50,050 --> 00:15:51,085 Come on, everyone. 292 00:15:52,786 --> 00:15:54,389 (Lively chatter) 293 00:15:54,422 --> 00:15:56,324 Arachne: Yes, she is mentally ill. 294 00:16:02,830 --> 00:16:05,433 (breathing heavily) 295 00:16:05,467 --> 00:16:07,701 (Casca quenches her throat) 296 00:16:10,238 --> 00:16:12,240 Casca: I'm proud of you, I understand. 297 00:16:12,274 --> 00:16:13,408 Like your father. 298 00:16:14,643 --> 00:16:17,379 yes. him and me He was my best friend. 299 00:16:18,346 --> 00:16:19,381 one time. 300 00:16:20,248 --> 00:16:21,715 Please tell me, Mr. Snow. 301 00:16:21,749 --> 00:16:24,084 what are your plans After these games? 302 00:16:24,118 --> 00:16:26,621 I would like to continue To university, sir. 303 00:16:26,655 --> 00:16:27,988 Of course. 304 00:16:28,022 --> 00:16:30,724 And if I don't win So what happens to the pedestal award? 305 00:16:30,758 --> 00:16:32,427 We will pay the tuition fees, of course. 306 00:16:33,093 --> 00:16:34,094 look at you 307 00:16:35,564 --> 00:16:37,031 your makeshift shirt 308 00:16:37,064 --> 00:16:40,968 And shoes that are too tight. desperately trying to fit in 309 00:16:41,001 --> 00:16:45,839 When you get to know Snows I don't have a pot to urinate in. 310 00:16:45,873 --> 00:16:48,443 good luck That poor little songbird. 311 00:16:50,911 --> 00:16:52,514 Snow: He's sabotaging us. 312 00:16:52,547 --> 00:16:54,249 That girl won't go Win these games. 313 00:16:54,282 --> 00:16:57,285 you saw her She is underfed and she is unstable. 314 00:16:57,319 --> 00:16:59,554 the dean said It's not just about winning. 315 00:16:59,588 --> 00:17:01,956 Everything is for victory. 316 00:17:01,989 --> 00:17:04,459 If there were no Olympics, Then the crowd. 317 00:17:04,492 --> 00:17:07,662 Lucy Gray won't survive 1 minute inside that arena. 318 00:17:07,696 --> 00:17:10,764 In other words, we have to make everything Count from 1 second in advance. 319 00:17:11,732 --> 00:17:13,368 She asks her to sing again. 320 00:17:13,401 --> 00:17:16,571 i won't sing note to you If I were her. 321 00:17:16,605 --> 00:17:18,340 i don't Everything. 322 00:17:18,373 --> 00:17:20,275 If I can't trust you. 323 00:17:20,308 --> 00:17:21,710 She is a district of Tigris. 324 00:17:21,742 --> 00:17:24,044 she knows we hate her, And she wants us dead. 325 00:17:24,078 --> 00:17:26,615 what should i do How do I get her to trust me? 326 00:17:26,648 --> 00:17:28,849 imagine if that was your name what they drew 327 00:17:28,882 --> 00:17:31,051 and you were Stripped from your home. 328 00:17:31,085 --> 00:17:34,289 I just want to know still someone He cared about me here. 329 00:17:34,322 --> 00:17:37,958 don't disrespect her girlfriend She's a district, so Koryo. 330 00:17:37,992 --> 00:17:40,328 We may have more in common With her more than you think. 331 00:17:42,997 --> 00:17:44,599 (Dramatic music playback) 332 00:17:44,633 --> 00:17:47,134 (Brake shoe sound) 333 00:17:50,971 --> 00:17:54,174 (Train rattling sound) 334 00:18:01,181 --> 00:18:03,218 peacekeeper: Transfer team on the front line! 335 00:18:09,957 --> 00:18:12,059 peacekeeper: Please get off the train! 336 00:18:13,762 --> 00:18:15,263 Peacekeeper 2: Move. 337 00:18:15,297 --> 00:18:16,464 Alright, let's go. 338 00:18:16,498 --> 00:18:17,831 (Bat cry) 339 00:18:17,865 --> 00:18:19,199 Peacekeeper 3: Get out! 340 00:18:19,234 --> 00:18:20,834 (Dill cough) 341 00:18:21,736 --> 00:18:23,170 Peacekeeper 4: Let's get out! 342 00:18:24,406 --> 00:18:25,640 I said let's go! 343 00:18:25,674 --> 00:18:28,175 -(Object makes rattling noise) -Brandi: No! No! 344 00:18:28,209 --> 00:18:29,644 I don't... 345 00:18:29,678 --> 00:18:31,446 Peacekeeper 4: go! Keep moving! 346 00:18:33,214 --> 00:18:35,216 -Brandi: No! -Peacekeeper 4: Come on. 347 00:18:35,250 --> 00:18:36,618 Brandi: No! 348 00:18:36,651 --> 00:18:38,886 Peacekeeper 4: I said let's go! 349 00:18:38,919 --> 00:18:40,954 Brandi: I'm not going. I don't. no. 350 00:18:40,988 --> 00:18:43,291 Peacekeeper 4: Now get her out of there. 351 00:18:43,325 --> 00:18:44,459 Welcome to the Capitol. 352 00:18:49,364 --> 00:18:51,599 When I was little, my mom used to bathe me 353 00:18:51,633 --> 00:18:53,335 With buttermilk and rose petals. 354 00:19:01,909 --> 00:19:03,143 Tastes like bedtime. 355 00:19:05,112 --> 00:19:06,947 you look like you shouldn't be here. 356 00:19:06,980 --> 00:19:08,882 Well, you shouldn't. 357 00:19:08,916 --> 00:19:10,218 But I am your mentor. 358 00:19:10,685 --> 00:19:11,985 traitor. 359 00:19:13,187 --> 00:19:16,890 what does my mentor do Can you also bring me roses? 360 00:19:16,924 --> 00:19:18,793 I'll do my best To take care of you. 361 00:19:18,827 --> 00:19:20,495 Brandi: No! (groans) 362 00:19:20,528 --> 00:19:21,763 Peacekeeper: Please stand up. 363 00:19:21,796 --> 00:19:23,565 Good luck that's great. 364 00:19:25,866 --> 00:19:27,502 alright, let's go. 365 00:19:28,168 --> 00:19:29,337 Move it. 366 00:19:29,371 --> 00:19:31,872 Excuse me, okay... 367 00:19:31,905 --> 00:19:34,342 Excuse me, please To escort my compliments... 368 00:19:34,376 --> 00:19:35,610 Peacekeeper: Stay down. 369 00:19:36,944 --> 00:19:39,012 Peacekeeper 2: Inside the truck. Quickly. 370 00:19:40,849 --> 00:19:42,049 Hey! 371 00:19:42,584 --> 00:19:43,752 You, come on! 372 00:19:43,785 --> 00:19:44,952 come. 373 00:19:44,985 --> 00:19:46,588 (Peacekeepers groan) 374 00:19:49,591 --> 00:19:50,592 Get in! 375 00:19:53,261 --> 00:19:54,763 (door slam) 376 00:19:54,796 --> 00:19:58,400 (Engine RPM) 377 00:20:01,603 --> 00:20:02,637 Hello. 378 00:20:02,670 --> 00:20:04,071 what happened, A cute boy? 379 00:20:04,104 --> 00:20:06,841 -Are you in the wrong cage? -no. 380 00:20:06,875 --> 00:20:08,209 This basket is fun. 381 00:20:08,710 --> 00:20:09,844 Catch me, Reaper. 382 00:20:09,878 --> 00:20:11,613 -(groans) -I'll kill you now. 383 00:20:11,646 --> 00:20:12,814 He'll do it too. 384 00:20:12,847 --> 00:20:14,783 the god of death was killed Peacekeeping force for 11 years. 385 00:20:14,816 --> 00:20:15,884 Reaper: Shut up, Dill. 386 00:20:15,916 --> 00:20:18,118 - I say we will all kill him. -I go in. 387 00:20:18,152 --> 00:20:19,254 Bobbin: There's nothing left to lose. 388 00:20:19,287 --> 00:20:21,322 Lucy: Everyone understands. Has your family returned home? 389 00:20:21,356 --> 00:20:23,391 they will kill them If you hurt him. 390 00:20:23,425 --> 00:20:24,459 Then you. 391 00:20:25,159 --> 00:20:26,661 Besides, he is also my mentor. 392 00:20:26,694 --> 00:20:28,028 I might need him. 393 00:20:28,061 --> 00:20:29,564 How do I get Mendah? 394 00:20:29,597 --> 00:20:31,031 Mentor. 395 00:20:31,064 --> 00:20:33,200 Each he gets one. 396 00:20:33,234 --> 00:20:35,570 Oh, so we just Do I believe you on that? right? 397 00:20:35,603 --> 00:20:37,572 I'm just here to help you. 398 00:20:37,605 --> 00:20:40,675 why is the rainbow girl here Give me special treatment, hmm? 399 00:20:42,210 --> 00:20:43,678 Why isn't our repairer here? 400 00:20:45,647 --> 00:20:47,181 I think I just lacked inspiration. 401 00:20:47,782 --> 00:20:49,451 (truck beep) 402 00:20:50,351 --> 00:20:51,853 (clacking sound) 403 00:20:51,886 --> 00:20:54,255 (Everyone screams) 404 00:20:54,289 --> 00:20:56,491 -SNOW: Okay, wait a minute! -Boy: Stay away from me! 405 00:20:57,892 --> 00:20:59,527 (both screaming) 406 00:21:01,629 --> 00:21:03,364 -(crowd shouts) -oh! ah! 407 00:21:03,398 --> 00:21:06,301 ah. Well, let's give it to you. chance to rise And catch your breath. 408 00:21:06,334 --> 00:21:07,869 I envy that entrance. 409 00:21:07,902 --> 00:21:09,370 I'm Lucretius "Lucky" Flickerman, 410 00:21:09,404 --> 00:21:11,038 the man you need There are no introductions. 411 00:21:11,071 --> 00:21:12,240 you all know me as your favorite weather forecaster 412 00:21:12,273 --> 00:21:14,509 - and an amateur magician. -(coin clinking sound) 413 00:21:14,542 --> 00:21:17,010 But think about where I am today. Here's a hint. 414 00:21:17,044 --> 00:21:18,546 That is correct. capitol zoo, 415 00:21:18,580 --> 00:21:21,282 Where is this year's tribute The exhibition will be held here 416 00:21:21,316 --> 00:21:23,618 behind these bars For your viewing pleasure. 417 00:21:23,651 --> 00:21:24,819 -That is correct. -(Pant voice) 418 00:21:24,853 --> 00:21:27,255 All 24 people answered, “The reason is…” 419 00:21:27,288 --> 00:21:29,424 What's in the Gems of Panem? 420 00:21:29,457 --> 00:21:32,125 See, that's It's Academy Rouge, right? 421 00:21:32,159 --> 00:21:33,862 sorry. Hello Mr. 422 00:21:33,895 --> 00:21:35,330 Yes, you. In the red. 423 00:21:35,363 --> 00:21:37,866 who are you and why Are you there with them? 424 00:21:37,899 --> 00:21:39,434 It's live. 425 00:21:39,467 --> 00:21:40,735 (breathing heavily) 426 00:21:40,768 --> 00:21:42,470 (sounds) The Capitol is watching. 427 00:21:43,471 --> 00:21:44,572 (stammer) 428 00:21:45,640 --> 00:21:46,708 own it. 429 00:21:47,342 --> 00:21:48,743 Lucky: Are you okay? 430 00:21:48,776 --> 00:21:50,712 (breathing heavily) 431 00:21:50,745 --> 00:21:53,046 customer? Who are you? 432 00:21:53,080 --> 00:21:54,983 lucy gray baird 433 00:21:55,015 --> 00:21:56,651 May I introduce you? To my neighbor? 434 00:21:56,684 --> 00:21:59,587 Lucky: The answer is: I am extremely grateful, 435 00:21:59,621 --> 00:22:01,456 But whatever. 436 00:22:03,758 --> 00:22:05,025 Hello? 437 00:22:07,228 --> 00:22:09,129 Is it possible? Can you hear me there? 438 00:22:10,565 --> 00:22:12,834 Well, what is it? I don't see it every day. 439 00:22:12,867 --> 00:22:14,636 they are holding hands. 440 00:22:14,669 --> 00:22:15,904 Yes Yes Yes. 441 00:22:15,970 --> 00:22:17,605 Who are you? what are you doing In this cage? 442 00:22:19,172 --> 00:22:21,141 Hello. how do you do? 443 00:22:21,174 --> 00:22:23,244 My name is Coriolanus Snow. 444 00:22:23,278 --> 00:22:24,846 And this is my compliment. 445 00:22:24,879 --> 00:22:26,581 lucy gray baird From 12 districts. 446 00:22:26,614 --> 00:22:27,615 Hi. 447 00:22:27,649 --> 00:22:30,183 -What is your name? -My name is Pontius. 448 00:22:30,218 --> 00:22:32,420 It's nice to meet you. Is this your sister? 449 00:22:32,453 --> 00:22:34,422 That is Venus. She is only 4 years old. 450 00:22:34,455 --> 00:22:36,891 Well, I think it's four. This is a very wise age. 451 00:22:36,925 --> 00:22:38,626 Where did you find that snake? 452 00:22:38,660 --> 00:22:41,128 Well, he found me. He must have loved music. 453 00:22:41,161 --> 00:22:42,864 my song calmed him down Just below. 454 00:22:42,897 --> 00:22:44,499 Can I touch your dress? 455 00:22:44,532 --> 00:22:45,567 Lucy: Of course. 456 00:22:45,600 --> 00:22:47,435 I like your dress too. 457 00:22:47,468 --> 00:22:50,070 -oh. And who are you? -Don't you know who I am? 458 00:22:50,103 --> 00:22:51,439 -(Cameraman laughs) -Please don't laugh. 459 00:22:51,472 --> 00:22:54,141 Not everyone has a TV outside the district. 460 00:22:54,174 --> 00:22:55,944 I'm Lucretius "Lucky" Flickerman. 461 00:22:55,977 --> 00:22:57,779 But even more attractive is the Who are you, 462 00:22:57,812 --> 00:22:59,547 Is Lucy from District 12? 463 00:22:59,581 --> 00:23:00,782 oh. I'm Lucy Gray. 464 00:23:00,815 --> 00:23:03,116 And I'm not actually a 12th grader. 465 00:23:03,150 --> 00:23:04,586 No, my people are Covey. 466 00:23:04,619 --> 00:23:06,854 we are like a family. we are musicians by profession 467 00:23:06,888 --> 00:23:09,023 and we travel from place to place As you wish. 468 00:23:09,057 --> 00:23:12,293 At least we were. before the peacekeepers wrapped us up. 469 00:23:12,327 --> 00:23:14,829 I see. But now You are District 12. 470 00:23:14,862 --> 00:23:16,230 -If you say so. -yes. 471 00:23:16,264 --> 00:23:18,165 your dress is far from gray 472 00:23:18,198 --> 00:23:20,635 And it seems to have been a big hit Together with the children. 473 00:23:20,668 --> 00:23:23,571 Oh, I see? good, Covey's color of love, I am more so than most people. 474 00:23:23,605 --> 00:23:26,040 But this dress belonged to my mom. So it's special to me. 475 00:23:26,074 --> 00:23:27,675 Yes Yes. And is she in District 12? 476 00:23:27,709 --> 00:23:30,345 Well, just her bones, darling. Just her pearly white bones. 477 00:23:30,378 --> 00:23:31,446 (SNORTS) 478 00:23:32,246 --> 00:23:33,548 Lucy: Do you know my mentor? 479 00:23:33,581 --> 00:23:35,249 say his name This is Coriolanus Snow 480 00:23:35,283 --> 00:23:36,684 And obviously, I got cake with cream 481 00:23:36,718 --> 00:23:38,720 Because there's no one else Sometimes I even showed up on purpose. 482 00:23:40,521 --> 00:23:44,092 game maker told you Jump into the cage with them? 483 00:23:44,124 --> 00:23:46,294 They didn't tell me to stop. 484 00:23:46,327 --> 00:23:47,862 they just said That's a mentor's job 485 00:23:47,895 --> 00:23:51,099 to introduce our tribute To all the citizens of Panem. 486 00:23:51,131 --> 00:23:52,300 And this is what I thought. 487 00:23:52,333 --> 00:23:53,534 If Lucy Gray Be brave enough to come here, 488 00:23:53,568 --> 00:23:55,168 - So why shouldn't I too? -Lucky: Hmm. 489 00:23:55,203 --> 00:23:56,804 For the record, I had no choice. 490 00:23:56,838 --> 00:24:00,173 Just for the record, you will be from now on I was kidnapped, young man. 491 00:24:00,208 --> 00:24:01,576 Alright, let's go. 492 00:24:01,609 --> 00:24:02,710 oh. Hey... 493 00:24:02,744 --> 00:24:04,312 Please give me some food. 494 00:24:04,345 --> 00:24:05,913 Jessup and I haven't eaten. Since the reaping. 495 00:24:05,947 --> 00:24:08,383 Lucky: 10th Annual hunger game is quickly approaching. 496 00:24:08,416 --> 00:24:11,419 So I came to the zoo, and look at these compliments 497 00:24:11,452 --> 00:24:15,056 Before it's too late. In other words, it's too late. 498 00:24:15,089 --> 00:24:18,191 For Capitol News, I'm Lucretius... 499 00:24:18,960 --> 00:24:20,160 (coin clinking sound) 500 00:24:20,895 --> 00:24:22,195 "Lucky" Flickerman. 501 00:24:23,898 --> 00:24:25,500 (Students chatting) 502 00:24:27,068 --> 00:24:29,270 your little excursion was in violation 503 00:24:29,303 --> 00:24:33,441 About 5 types These are the rules of the academy, Mr. Snow. 504 00:24:33,474 --> 00:24:36,678 Among them, mainly endangering students at the Capitol. 505 00:24:36,711 --> 00:24:38,012 what? Who? 506 00:24:38,046 --> 00:24:39,313 you. 507 00:24:39,347 --> 00:24:41,049 Moving For game makers 508 00:24:41,082 --> 00:24:43,317 to disqualify you As a mentor right away. 509 00:24:43,351 --> 00:24:45,153 you said we had to get it compliments on our performance, 510 00:24:45,185 --> 00:24:46,320 It wasn't like I had to leave. 511 00:24:46,354 --> 00:24:48,389 add disobedience In the same way. 512 00:24:48,423 --> 00:24:51,059 Hold her hand, Koryo. Introducing her girlfriend to people, 513 00:24:51,092 --> 00:24:52,260 you make it look as if 514 00:24:52,293 --> 00:24:53,661 we are the same Just like those animals. 515 00:24:53,695 --> 00:24:55,163 Coriolanus didn't do that. Show it to those people 516 00:24:55,195 --> 00:24:56,464 they are anything I didn't know it yet. 517 00:24:56,497 --> 00:24:57,665 there is no need Please help me, Sejanus. 518 00:24:57,699 --> 00:25:00,101 That compliment is I am a human. 519 00:25:00,134 --> 00:25:01,335 Just like us. 520 00:25:01,369 --> 00:25:03,071 That's why no one wants To watch the match. 521 00:25:03,104 --> 00:25:05,273 Because it's the people know deeply 522 00:25:05,306 --> 00:25:07,141 to win the war 10 years ago 523 00:25:07,175 --> 00:25:09,210 starvation is not justified children of the people, 524 00:25:09,243 --> 00:25:11,012 take away their freedom, their rights. 525 00:25:11,045 --> 00:25:14,749 Snow fell into the basket. 526 00:25:14,782 --> 00:25:17,251 I fell into the cage 527 00:25:17,285 --> 00:25:19,787 But we landed... 528 00:25:21,122 --> 00:25:22,223 on stage. 529 00:25:22,256 --> 00:25:23,858 You are good at games. 530 00:25:23,891 --> 00:25:27,061 Maybe someday you will too. A game maker like me. 531 00:25:27,095 --> 00:25:29,297 If the game continues. 532 00:25:29,330 --> 00:25:31,599 DR.Gaul: Oh, they keep going. 533 00:25:31,632 --> 00:25:35,937 With a performance like Young Professor Snow is at that zoo. 534 00:25:35,970 --> 00:25:40,274 And I came here to ask I have a question for your starter mentor. 535 00:25:40,308 --> 00:25:41,509 (Students whispering) 536 00:25:43,010 --> 00:25:46,280 What is What are the Hunger Games for? 537 00:25:46,314 --> 00:25:47,982 they should be punished district 538 00:25:48,015 --> 00:25:49,517 for their uprising 539 00:25:49,550 --> 00:25:51,652 Commemorate The end of the war... 540 00:25:51,686 --> 00:25:53,020 DR.Gaul: "In commemoration…" 541 00:25:53,054 --> 00:25:54,956 Dull, dull, dull. 542 00:25:54,989 --> 00:25:57,692 Can be punished Takes countless forms. 543 00:25:57,725 --> 00:26:00,795 Why don't you drop the bomb? Cancel food shipments 544 00:26:00,828 --> 00:26:02,597 Stage execution? 545 00:26:02,630 --> 00:26:03,898 Why a game? 546 00:26:03,931 --> 00:26:05,299 Shouldn't we do that? ask yourself 547 00:26:05,333 --> 00:26:06,968 whether it is correct or not in the first place? 548 00:26:07,001 --> 00:26:08,536 There is a problem In my game? 549 00:26:08,569 --> 00:26:11,506 some of those kids I was 2 years old when the war ended. 550 00:26:11,539 --> 00:26:14,375 the oldest of them There were only 8 people. 551 00:26:14,408 --> 00:26:17,212 This is what the National Diet Building should look like. Now it's everyone's government. 552 00:26:17,246 --> 00:26:19,380 It has been removed Please protect us all. 553 00:26:19,413 --> 00:26:21,616 can not see how to make a child 554 00:26:21,649 --> 00:26:23,218 fight each other until death 555 00:26:23,252 --> 00:26:24,519 protecting someone. 556 00:26:24,552 --> 00:26:26,788 That kind of compassion may interfere 557 00:26:26,821 --> 00:26:28,890 with you Teaching duties. 558 00:26:28,923 --> 00:26:30,625 Probably the students at the National Diet Building. 559 00:26:30,658 --> 00:26:33,228 unfit to be Mentoring compliments. 560 00:26:33,262 --> 00:26:35,429 Maybe it's game time 561 00:26:35,463 --> 00:26:37,532 -It's passed. -Dean Highbottom is wrong. 562 00:26:38,766 --> 00:26:40,401 My classmates too. 563 00:26:41,502 --> 00:26:43,571 Maybe Sejanus We're on top of something here. 564 00:26:43,604 --> 00:26:45,173 maybe we should look 565 00:26:45,207 --> 00:26:48,042 Respect as a human being. 566 00:26:48,075 --> 00:26:51,246 I mean, you saw those kids. At the zoo, they just... 567 00:26:51,280 --> 00:26:53,514 they just wanted To get to know Lucy Gray. 568 00:26:53,548 --> 00:26:55,183 If you need people to see it, 569 00:26:55,217 --> 00:26:56,450 we need to bring them closer 570 00:26:56,484 --> 00:26:58,186 express condolences Before the tournament. 571 00:26:58,220 --> 00:27:00,154 To make the stakes personal. 572 00:27:00,188 --> 00:27:02,089 who will watch the match if they care 573 00:27:02,123 --> 00:27:03,691 What will happen to the tribute? 574 00:27:03,724 --> 00:27:05,593 everyone. 575 00:27:05,626 --> 00:27:07,361 if they were thinking the compliments they cherished 576 00:27:07,395 --> 00:27:09,264 We had a chance to win. 577 00:27:09,298 --> 00:27:11,065 people need someone support 578 00:27:11,098 --> 00:27:12,400 and someone To put down roots against. 579 00:27:12,433 --> 00:27:14,303 We need them to invest. 580 00:27:14,335 --> 00:27:16,571 and if we bend Some Capitol Laws; 581 00:27:16,604 --> 00:27:18,639 we can do it too Let them place their bets. 582 00:27:19,774 --> 00:27:23,144 Look, I know Lucy Gray. You might not be able to win in the arena. 583 00:27:23,177 --> 00:27:25,546 But if you give her girlfriend a chance 584 00:27:26,447 --> 00:27:27,748 I bet on the pedestal prize 585 00:27:27,782 --> 00:27:29,784 she will win People's attention. 586 00:27:29,817 --> 00:27:31,819 I'd like her to write a proposal 587 00:27:31,853 --> 00:27:34,155 of these thoughts Tonight, Mr. Snow. 588 00:27:34,188 --> 00:27:35,590 Clemencia: Wait. 589 00:27:35,623 --> 00:27:38,392 I mean maybe Would you actually use his ideas? 590 00:27:38,426 --> 00:27:40,494 If we can contribute to increasing viewership, Why not? 591 00:27:40,528 --> 00:27:44,832 coriolanus and me Class partner, Dr. Gaur. 592 00:27:44,866 --> 00:27:46,968 we do everything Our challenges together. 593 00:27:47,001 --> 00:27:48,936 (laughs) 594 00:27:51,340 --> 00:27:54,075 Maybe it's possible It's an interesting test. 595 00:27:54,475 --> 00:27:56,677 (Lively chatter) 596 00:28:02,950 --> 00:28:04,418 Sejanus: You're doing your best. To make that poor girl fat 597 00:28:04,452 --> 00:28:06,387 So you can finally do it Do you want to start betting? 598 00:28:06,420 --> 00:28:08,623 You think they'll give it to you. Those kids are scraps. 599 00:28:08,656 --> 00:28:10,758 if we don't give What is the reason for doing that? 600 00:28:10,791 --> 00:28:13,728 what do you think Your compliments are as follows If I can't eat it, what chance do I have? 601 00:28:21,869 --> 00:28:23,838 He was my classmate. 602 00:28:23,871 --> 00:28:25,673 Return to 2. 603 00:28:25,706 --> 00:28:27,808 - It's not your fault, it's his fault. -Look, I know. 604 00:28:27,842 --> 00:28:29,944 I'm really not guilty of anything, I will suffocate. 605 00:28:31,612 --> 00:28:34,081 His father bought it for me. As you know, in reaping, 606 00:28:35,149 --> 00:28:36,450 so he can show me 607 00:28:36,484 --> 00:28:38,920 something I could never do Return to 2. 608 00:28:42,690 --> 00:28:44,458 But being the National Diet Building You're going to kill me. 609 00:28:44,492 --> 00:28:46,427 So please do something about it. 610 00:28:52,833 --> 00:28:53,935 He is truly a rebel. 611 00:28:53,968 --> 00:28:55,002 oh yeah. 612 00:28:56,570 --> 00:28:57,772 That's bad news. 613 00:29:05,213 --> 00:29:07,581 (Lively chatter) 614 00:29:11,185 --> 00:29:13,587 Marcus. Hey. 615 00:29:14,455 --> 00:29:15,523 That's me. 616 00:29:15,556 --> 00:29:16,857 Marcus, look. 617 00:29:16,891 --> 00:29:18,693 Here I got food for you. 618 00:29:19,927 --> 00:29:20,928 here. 619 00:29:23,030 --> 00:29:24,031 come. 620 00:29:25,099 --> 00:29:26,133 Marcus. 621 00:29:35,876 --> 00:29:37,078 Is it for us? 622 00:29:43,352 --> 00:29:44,518 Jessup. 623 00:29:44,552 --> 00:29:46,087 I'm not hungry. 624 00:29:46,120 --> 00:29:48,689 do you think i can't hear My stomach growls, Jessup Diggs? 625 00:29:48,723 --> 00:29:49,724 come. 626 00:29:55,397 --> 00:29:57,098 What happened to his neck? 627 00:29:57,565 --> 00:29:58,899 Bitten by a bat. 628 00:30:00,134 --> 00:30:01,869 My first night on the train, 629 00:30:03,438 --> 00:30:04,705 he didn't sleep at all whole trip 630 00:30:04,739 --> 00:30:06,274 because he was protecting chase away the bats, 631 00:30:06,308 --> 00:30:07,342 So I'll take a little break. 632 00:30:07,376 --> 00:30:09,677 (Arachne's provocation) 633 00:30:09,710 --> 00:30:11,213 (Derisively) Can you take it? 634 00:30:11,246 --> 00:30:13,215 come, Try harder than that. 635 00:30:13,248 --> 00:30:16,050 One thing he learned in 2012 That is, hunger is a weapon. 636 00:30:16,083 --> 00:30:17,685 your friend there I certainly know that. 637 00:30:17,718 --> 00:30:18,786 she is not my friend 638 00:30:18,819 --> 00:30:21,155 she is poisonous She has perfect teeth. 639 00:30:23,258 --> 00:30:26,761 Would you like to share? all i give Are you with Jessup? 640 00:30:27,161 --> 00:30:28,763 Eh...why? 641 00:30:28,796 --> 00:30:32,033 you would think i should build Raise your strength so that you can Do you choke in the arena? 642 00:30:32,066 --> 00:30:33,268 It's not necessarily my forte. 643 00:30:33,301 --> 00:30:35,803 may have A chance to help you. 644 00:30:35,836 --> 00:30:38,706 To make some suggestions To all game makers. 645 00:30:38,739 --> 00:30:43,478 maybe I can do it too to make the audience understand Send gifts in the arena. 646 00:30:43,512 --> 00:30:46,814 food and water To keep you going. 647 00:30:46,847 --> 00:30:49,183 just have to please try singing again 648 00:30:49,217 --> 00:30:50,252 To persuade people. 649 00:30:50,285 --> 00:30:51,386 I won't sing even if you ask me to. 650 00:30:51,420 --> 00:30:52,820 I sing sometimes saying. 651 00:30:52,853 --> 00:30:55,556 On top of that, I've seen your arena. There's nowhere to hide. 652 00:30:55,589 --> 00:30:56,857 What's the point? 653 00:30:58,659 --> 00:30:59,760 The security guard says he will get the money. 654 00:30:59,794 --> 00:31:01,028 If I get more people watching over 655 00:31:01,062 --> 00:31:03,864 and you say you want to help me. which one? 656 00:31:05,833 --> 00:31:06,934 both. 657 00:31:09,703 --> 00:31:10,838 Arachne: Again. 658 00:31:10,871 --> 00:31:12,240 brandy: I haven't played this game. 659 00:31:14,008 --> 00:31:15,009 Arachne: Come on. 660 00:31:17,279 --> 00:31:18,480 Brandi: Shut up. 661 00:31:18,513 --> 00:31:20,482 -Um... no, thank you. -I saw you staring. 662 00:31:20,515 --> 00:31:21,715 please. 663 00:31:23,651 --> 00:31:24,919 Arachne: Give me something. 664 00:31:24,952 --> 00:31:26,954 i was sitting here 15 minutes! 665 00:31:26,987 --> 00:31:29,190 I always thought there was There's a lot of food at the Capitol. 666 00:31:29,224 --> 00:31:30,591 (lol) 667 00:31:30,624 --> 00:31:32,227 One day, during war, 668 00:31:32,260 --> 00:31:35,330 I ate an entire jar of paste. just to stop the pain In my belly. 669 00:31:36,030 --> 00:31:37,164 So, how was it? 670 00:31:40,435 --> 00:31:41,470 Paste-like. 671 00:31:41,503 --> 00:31:42,736 (Lucy laughs) 672 00:31:46,674 --> 00:31:47,875 That little one. 673 00:31:48,709 --> 00:31:50,611 she is very kind 674 00:31:50,644 --> 00:31:52,146 she is very young 675 00:31:52,179 --> 00:31:55,049 she what about her remember My cousin Maud Ivory. 676 00:31:57,319 --> 00:32:00,087 I can't bear to think about it. Theirs like this without me. 677 00:32:01,423 --> 00:32:02,690 sorry. 678 00:32:08,597 --> 00:32:10,898 you seem like a nice person, Coriolanus Snow. 679 00:32:14,168 --> 00:32:15,604 I'm sure it will happen nice to meet you 680 00:32:15,636 --> 00:32:16,937 under different circumstances. 681 00:32:18,739 --> 00:32:20,708 - Probably one of your shows. -Yeah. 682 00:32:21,510 --> 00:32:23,378 We could have had a drink too. 683 00:32:23,411 --> 00:32:24,778 A dance or two. 684 00:32:26,180 --> 00:32:27,715 like we were all the time around the world. 685 00:32:27,748 --> 00:32:28,816 Arachne: Go ahead and receive it. 686 00:32:28,849 --> 00:32:30,084 (with brandy Arachne's scream) 687 00:32:31,286 --> 00:32:32,587 (They both groan) 688 00:32:32,621 --> 00:32:34,422 -(stub) -Arachne: Help! (screams) 689 00:32:34,456 --> 00:32:35,557 No, no, no! 690 00:32:35,590 --> 00:32:37,892 (crowd shouts) 691 00:32:37,925 --> 00:32:39,827 Are you okay. Are you okay. last. last. 692 00:32:39,860 --> 00:32:41,128 -(Gasps) -Hey, look at me. 693 00:32:41,162 --> 00:32:43,431 Hey, wait a minute. Are you okay. I'll ask for help. 694 00:32:43,465 --> 00:32:44,899 Someone please help us! 695 00:32:45,833 --> 00:32:48,403 (Brandy groans) 696 00:32:51,373 --> 00:32:52,940 What... (gasp) 697 00:32:52,973 --> 00:32:54,442 -(Gasps) -(Snow screams) 698 00:32:56,311 --> 00:32:57,479 -Alright, let's go. -Oh my god. 699 00:32:57,512 --> 00:32:59,381 (Yuki gasps) 700 00:32:59,414 --> 00:33:01,249 (playing solemn music) 701 00:33:06,053 --> 00:33:08,022 grandmother: It begins again. 702 00:33:08,956 --> 00:33:11,792 This is how it begins. 703 00:33:11,825 --> 00:33:13,928 -war. -SNOW: It was my fault. 704 00:33:13,961 --> 00:33:16,797 I suggested getting Closer to mourning. 705 00:33:16,830 --> 00:33:19,501 you are just lucky your songbird 706 00:33:19,534 --> 00:33:21,203 I didn't poke it Your eyes too. 707 00:33:21,236 --> 00:33:23,305 Tigris: She's not. You're a rebel, Grandma. 708 00:33:23,338 --> 00:33:24,406 she's just a girl. 709 00:33:24,439 --> 00:33:25,839 (Grandma laughing) 710 00:33:25,873 --> 00:33:29,311 Trust me, he's not like that. She became a girl for the first time in a while. 711 00:33:30,445 --> 00:33:33,180 Outside the parliament building, 712 00:33:33,215 --> 00:33:35,015 they are savages, 713 00:33:35,049 --> 00:33:36,451 everyone. 714 00:33:36,484 --> 00:33:39,554 But they may smile, 715 00:33:39,588 --> 00:33:41,523 She will take advantage of you. 716 00:33:41,556 --> 00:33:43,824 you have to take advantage of her 717 00:33:43,857 --> 00:33:48,162 If she doesn't, she'll die. Up in the tree like your dad. 718 00:33:58,440 --> 00:34:00,442 (Majestic music continues) 719 00:34:06,847 --> 00:34:08,717 This is addressed to Dr. Gaur. please. 720 00:34:08,749 --> 00:34:14,154 in spite of Yesterday's tragic event, 721 00:34:14,188 --> 00:34:18,493 our president decided The tournament must continue 722 00:34:18,526 --> 00:34:19,994 To show everyone the National Diet Building 723 00:34:20,027 --> 00:34:22,062 Not scary Regarding such acts of terrorism. 724 00:34:22,096 --> 00:34:24,798 For which purpose Dr. Gaul wants you To preview the arena 725 00:34:24,832 --> 00:34:27,235 This afternoon With your compliments. 726 00:34:27,269 --> 00:34:28,303 Late this evening, 727 00:34:28,336 --> 00:34:30,739 there will be something special presentation on tv 728 00:34:30,771 --> 00:34:33,275 of each compliment For our viewers, as you know; 729 00:34:33,308 --> 00:34:34,309 Let's get to know them. 730 00:34:34,342 --> 00:34:36,544 There is 1 hour To discuss strategy. 731 00:34:43,218 --> 00:34:44,219 (sigh) 732 00:34:46,186 --> 00:34:47,422 You can start. 733 00:34:52,427 --> 00:34:53,861 Marcus, come on. 734 00:34:53,894 --> 00:34:56,698 you and me are not Let's be friends, 735 00:34:56,731 --> 00:34:58,667 But I'm going to win, 736 00:34:58,700 --> 00:35:00,067 And for that to happen, 737 00:35:00,100 --> 00:35:03,103 - We need you to be better... -(mockery) 738 00:35:03,137 --> 00:35:04,104 Marketable. 739 00:35:04,138 --> 00:35:06,574 I'm a really good climber. 740 00:35:06,608 --> 00:35:09,678 I used to go up to my mom's house Always a factory. 741 00:35:09,711 --> 00:35:10,944 (wheezing sound) 742 00:35:12,347 --> 00:35:14,215 (cough) 743 00:35:17,051 --> 00:35:18,852 It's infected. 744 00:35:19,521 --> 00:35:20,588 I'm fine. 745 00:35:21,456 --> 00:35:23,625 Papu: Look, Lamina. 746 00:35:23,658 --> 00:35:25,826 -I want you to win. -(cry) 747 00:35:25,859 --> 00:35:27,429 Clemencia: It's a Reaper, right? 748 00:35:29,731 --> 00:35:31,299 Well, let me Please read... 749 00:35:31,333 --> 00:35:32,833 (chain clicking sound) 750 00:35:34,868 --> 00:35:37,004 Lucy: I'm really sorry. About my classmates. 751 00:35:38,406 --> 00:35:39,474 thank you. 752 00:35:39,873 --> 00:35:41,209 OK? 753 00:35:42,876 --> 00:35:44,111 wearing mom's dress 754 00:35:44,144 --> 00:35:45,480 is the only thing Let me join you here. 755 00:35:45,513 --> 00:35:48,583 It's like she's wrapped up in me Her arms were around me. 756 00:35:49,883 --> 00:35:52,520 my mother, She smelled like roses. 757 00:35:54,823 --> 00:35:56,424 She died during childbirth. 758 00:35:57,292 --> 00:35:59,361 I was going to I have a younger sister. 759 00:36:00,027 --> 00:36:01,596 Have both your parents passed away? 760 00:36:05,667 --> 00:36:07,736 In other words, you are an orphan. 761 00:36:07,769 --> 00:36:09,169 like me. 762 00:36:11,473 --> 00:36:12,474 look... 763 00:36:13,974 --> 00:36:17,479 I want you to sing In a later interview. 764 00:36:18,313 --> 00:36:20,281 It's night before the tournament 765 00:36:20,315 --> 00:36:22,584 and your last chance To persuade people. 766 00:36:23,818 --> 00:36:24,952 unable to send gift in the arena 767 00:36:24,985 --> 00:36:26,788 without their money. 768 00:36:26,821 --> 00:36:31,326 Maybe the guitar He was able to convince me. perhaps. 769 00:36:31,359 --> 00:36:35,095 you really want to please take care of me That arena, Coriolanus? 770 00:36:35,129 --> 00:36:37,599 start by thinking Actually, you can win. 771 00:36:38,666 --> 00:36:40,100 Casca: Snow. pigeon coop. 772 00:36:41,269 --> 00:36:43,170 Clemencia: She can't do it. Expect what we write 773 00:36:43,204 --> 00:36:45,440 The proposal Could she do it last night? 774 00:36:45,473 --> 00:36:47,542 She cried for hours. 775 00:36:47,575 --> 00:36:50,545 We wrote... 776 00:36:50,578 --> 00:36:51,880 I turned it this morning. 777 00:36:51,912 --> 00:36:53,581 Okay, give it to me. Bullet points. 778 00:37:09,898 --> 00:37:11,433 DR.Gaul: Mr. Snow. 779 00:37:11,466 --> 00:37:13,066 Mr. Dove Court. 780 00:37:13,701 --> 00:37:15,570 Come and meet my new babies. 781 00:37:24,111 --> 00:37:26,214 (Ominous music is playing) 782 00:37:36,891 --> 00:37:38,158 Clemencia: Do you have one? What is the point of color? 783 00:37:38,192 --> 00:37:40,495 There's a point to that Everything, Mr. Dovecoat. 784 00:37:40,528 --> 00:37:42,029 Or do nothing at all. 785 00:37:42,062 --> 00:37:45,333 what it brings me I will respond appropriately to your suggestions. 786 00:37:46,434 --> 00:37:48,203 which one of you are Did you actually write it? 787 00:37:48,236 --> 00:37:50,905 - Well, there was ... - inspired 788 00:37:50,939 --> 00:37:53,106 By yesterday's Coriolanus, of course. 789 00:37:53,140 --> 00:37:56,109 His little gambling idea. 790 00:37:56,143 --> 00:38:00,281 But sponsorship And presents at the arena, 791 00:38:00,315 --> 00:38:02,182 -They were all mine. - Clemmy? 792 00:38:04,184 --> 00:38:05,986 so it's yours sweaty handwriting 793 00:38:06,019 --> 00:38:07,322 It's on that page. 794 00:38:07,355 --> 00:38:10,023 very impressive, Mr. Dove Court. 795 00:38:10,057 --> 00:38:12,727 unfortunately, my assistant got it wrong 796 00:38:12,760 --> 00:38:14,562 Taking out the trash this morning 797 00:38:14,596 --> 00:38:18,466 and put it on the shelf This is exactly what a terrarium is. 798 00:38:18,500 --> 00:38:22,871 So, Mr. Dovecoat, please. Could you please come and get it? 799 00:38:22,904 --> 00:38:26,441 So we might all consider Your inspired ideas. 800 00:38:28,108 --> 00:38:29,277 do not worry, 801 00:38:29,310 --> 00:38:32,680 my little predators completely obedient 802 00:38:32,714 --> 00:38:35,148 With people you can trust. 803 00:38:35,182 --> 00:38:37,552 So, if they are, I'm used to your scent 804 00:38:37,585 --> 00:38:40,955 if you dealt with For example their food 805 00:38:40,989 --> 00:38:43,758 or if inhaled sweat on palms 806 00:38:43,791 --> 00:38:45,994 On a certain page, 807 00:38:46,026 --> 00:38:47,462 They will leave you alone. 808 00:38:48,095 --> 00:38:50,431 It's a new scent... 809 00:38:51,399 --> 00:38:52,500 (Dr. Gall sighs) 810 00:38:53,801 --> 00:38:56,838 you will be alone, Girl. 811 00:38:56,871 --> 00:38:58,673 - Please collect it. -(Clemencia trembles) 812 00:39:01,743 --> 00:39:02,744 Clemmy. 813 00:39:09,884 --> 00:39:10,985 (screams) 814 00:39:11,019 --> 00:39:12,387 Clemmy, no! no! 815 00:39:13,955 --> 00:39:15,290 (Gasping) 816 00:39:15,323 --> 00:39:18,191 you asked How about the color, Mr. Dovecoat? 817 00:39:18,226 --> 00:39:21,262 I want the enemy to see me rainbow of destruction 818 00:39:21,296 --> 00:39:22,931 It's swallowing the world. 819 00:39:22,964 --> 00:39:27,200 I don't mind wearing glasses To create a bit of fear. 820 00:39:27,235 --> 00:39:29,370 strategy your classmates here 821 00:39:29,404 --> 00:39:32,774 very well expressed At his suggestion. 822 00:39:34,042 --> 00:39:36,844 they are good, your suggestion. 823 00:39:36,878 --> 00:39:38,546 i'm gonna recommend my team 824 00:39:38,580 --> 00:39:42,317 implement as many as possible Tomorrow if possible. 825 00:39:43,985 --> 00:39:45,320 what? 826 00:39:46,654 --> 00:39:48,222 Will she die? 827 00:39:48,256 --> 00:39:50,157 joy During the groundbreaking ceremony 828 00:39:50,190 --> 00:39:53,361 in my own research People can know that. 829 00:39:53,394 --> 00:39:56,196 It's better to keep it Mr. Dovecoat's fate lies between us. 830 00:39:56,230 --> 00:39:58,499 I don't think it's her mother willing to learn 831 00:39:58,533 --> 00:40:00,702 how did she catch it This sudden... 832 00:40:02,804 --> 00:40:04,104 influenza. 833 00:40:04,137 --> 00:40:06,407 Come on, let's run together, you have an arena to promote 834 00:40:06,441 --> 00:40:09,310 and it's time My milk and crackers. 835 00:40:10,078 --> 00:40:12,280 (Eerie music is playing) 836 00:40:23,591 --> 00:40:25,460 peacekeeper: Okay, let's go. 837 00:40:26,260 --> 00:40:28,696 (Dill cough) 838 00:40:33,200 --> 00:40:34,535 (rotary cranking) 839 00:40:34,569 --> 00:40:36,237 Female announcer: (on speaker)Enjoy the show. 840 00:40:39,107 --> 00:40:41,242 - (rotary cranking) - Enjoy the show. 841 00:40:42,577 --> 00:40:44,379 Enjoy the show. 842 00:40:44,879 --> 00:40:46,614 Enjoy the show. 843 00:40:47,715 --> 00:40:49,717 Enjoy the show. 844 00:40:49,751 --> 00:40:51,252 Enjoy the show. 845 00:40:51,886 --> 00:40:53,488 (Dill cough) 846 00:40:55,556 --> 00:40:58,059 Festus: come with me. Hey, you. 847 00:40:58,092 --> 00:41:00,528 get that camera to her. Coral. 848 00:41:01,929 --> 00:41:03,163 (Dill cough) 849 00:41:08,036 --> 00:41:09,971 (Sound of door creaking) 850 00:41:10,004 --> 00:41:11,305 (sound of door slamming) 851 00:41:12,140 --> 00:41:13,274 (lights clicking) 852 00:41:13,307 --> 00:41:17,177 (mechanical whirring sound) 853 00:41:17,211 --> 00:41:18,680 (Playing tense music) 854 00:41:25,553 --> 00:41:26,721 Male announcer: (on speaker) Welcome to the arena 855 00:41:26,754 --> 00:41:28,656 10th episode The Hunger Games 856 00:41:28,690 --> 00:41:30,190 In memory of leaders 857 00:41:30,224 --> 00:41:33,494 15 minutes remaining To investigate space And discuss strategy. 858 00:41:33,528 --> 00:41:36,330 Dil, you are by my side to understand? 859 00:41:39,834 --> 00:41:40,902 Hey, lumberjack. 860 00:41:42,737 --> 00:41:43,771 Tree: Lamina. 861 00:41:44,372 --> 00:41:45,707 Coral: No, no, it's just you. 862 00:41:46,574 --> 00:41:47,575 only you. 863 00:41:52,046 --> 00:41:55,049 (breathing heavily) 864 00:41:55,083 --> 00:41:58,519 (clicks tongue) 865 00:41:59,487 --> 00:42:00,521 Jessup? 866 00:42:01,222 --> 00:42:02,790 Jessup. 867 00:42:05,093 --> 00:42:06,994 please. 868 00:42:07,028 --> 00:42:09,864 Coriolanus, please stop. I will die here tomorrow. 869 00:42:09,897 --> 00:42:11,299 (explosion sound) 870 00:42:11,332 --> 00:42:13,701 (Everyone screams) 871 00:42:13,735 --> 00:42:14,736 Festus: Oh, shit! 872 00:42:31,619 --> 00:42:34,455 (Falling debris) 873 00:42:44,132 --> 00:42:46,934 (groans, screams) 874 00:42:48,136 --> 00:42:49,570 (Gasping) 875 00:42:49,604 --> 00:42:50,972 help me! 876 00:42:51,005 --> 00:42:53,007 (breathing heavily) 877 00:42:55,143 --> 00:42:56,611 peacekeeper: The gate is out! 878 00:42:59,046 --> 00:43:00,314 The gate has gone out. 879 00:43:01,115 --> 00:43:04,352 The gate was blown open. 880 00:43:04,385 --> 00:43:06,687 (Music playing) 881 00:43:18,499 --> 00:43:20,868 Come on, the gate is open. 882 00:43:20,902 --> 00:43:22,036 (groans) 883 00:43:22,069 --> 00:43:24,005 come. He won't save you. 884 00:43:25,274 --> 00:43:27,508 peacekeeper: We have runners! 885 00:43:27,542 --> 00:43:29,510 -(fire) -(Ginny and Sabin Groan) 886 00:43:32,413 --> 00:43:33,815 (Music playing) 887 00:43:35,883 --> 00:43:37,084 (tension) 888 00:43:39,353 --> 00:43:40,655 (groans) 889 00:43:40,688 --> 00:43:41,756 (Lucy gasps) 890 00:43:43,858 --> 00:43:44,892 (groans) 891 00:43:52,333 --> 00:43:53,534 (whispering) Koryo. 892 00:43:54,202 --> 00:43:55,436 (Sound of gasping) 893 00:43:56,170 --> 00:43:57,471 Lucy Gray? 894 00:43:58,472 --> 00:44:00,541 -she... -Tigris: She's alive. 895 00:44:04,213 --> 00:44:05,513 what happened? 896 00:44:05,546 --> 00:44:06,881 It was a bombing by rebel forces. 897 00:44:07,982 --> 00:44:11,253 I'm sure it must have been Plan for months. 898 00:44:11,286 --> 00:44:12,620 Four tributes were killed. 899 00:44:12,653 --> 00:44:15,756 Everyone is scared, Koryo. 900 00:44:15,790 --> 00:44:19,627 people lock themselves up inside their house. 901 00:44:19,660 --> 00:44:22,463 Felix Lovinstill's About life support equipment. 902 00:44:24,031 --> 00:44:25,867 The rebels released a message. 903 00:44:25,900 --> 00:44:29,503 they said they wanted destroy the symbol of Hunger Games live broadcast. 904 00:44:29,537 --> 00:44:32,006 Lucky: (on TV) ... terrible And so despicably attacked us... 905 00:44:32,039 --> 00:44:33,342 Marcus left. 906 00:44:33,374 --> 00:44:34,309 Lucky: ...severe injury President's... 907 00:44:34,343 --> 00:44:35,576 Sejanus: He's the only one. 908 00:44:35,610 --> 00:44:38,446 peacekeepers are hunting he is on the street, 909 00:44:38,479 --> 00:44:40,282 at least he has there's a better chance 910 00:44:40,315 --> 00:44:42,284 -More than tomorrow. -Yuki: What about tomorrow? 911 00:44:42,317 --> 00:44:44,952 they haven't moved on yet In the game? 912 00:44:45,887 --> 00:44:48,257 No, Lucy Gray. 913 00:44:48,290 --> 00:44:49,991 Lucy Gray could have run. 914 00:44:50,024 --> 00:44:53,194 -Lucky:The show continues. - But she saved me. 915 00:44:53,228 --> 00:44:54,762 lucky: And a final compliment. 916 00:44:54,795 --> 00:44:58,165 First time I came across this Young woman at the zoo 917 00:44:58,199 --> 00:45:00,034 Not that long ago 918 00:45:00,067 --> 00:45:02,069 - From District 12... -Koryo. 919 00:45:02,103 --> 00:45:03,738 ...Lucy Gray Baird. 920 00:45:03,771 --> 00:45:06,173 Come out with me That guitar is a songbird. 921 00:45:06,208 --> 00:45:08,676 (Audience applause, (Support on TV) 922 00:45:10,978 --> 00:45:15,384 Lucy: Good evening National Diet Building. district. 923 00:45:15,416 --> 00:45:17,418 I wrote this song About the boy 12 years ago 924 00:45:17,451 --> 00:45:19,221 And I hope he hears it. 925 00:45:19,254 --> 00:45:24,058 (sing) ♪ When I was a baby I fell down with a loud voice 926 00:45:24,091 --> 00:45:27,828 ♪ When I was a girl I fell into your arms 927 00:45:27,862 --> 00:45:32,900 ♪ We have encountered difficult times And we lost our bright colors 928 00:45:32,934 --> 00:45:38,806 ♪ You went to the dog And I lived with my charm 929 00:45:40,141 --> 00:45:44,912 ♪ Sooner or later I'm 6 feet under 930 00:45:44,946 --> 00:45:48,816 ♪ Sooner or later You will be alone 931 00:45:48,849 --> 00:45:51,519 ♪ So who do you turn to 932 00:45:51,552 --> 00:45:53,921 ♪ What about tomorrow 933 00:45:53,955 --> 00:45:59,827 ♪ For when the bell rings Sweetheart, you are alone 934 00:46:01,996 --> 00:46:06,234 ♪ I'm the one The person who made you cry 935 00:46:06,268 --> 00:46:10,305 ♪ I know soul Things I'm having trouble saving 936 00:46:10,339 --> 00:46:15,344 ♪ Unfortunately I'm the winner What you lost in the reaping 937 00:46:15,377 --> 00:46:17,511 ♪ Now, what are you going to do 938 00:46:17,545 --> 00:46:23,084 ♪ When I go to the grave♪ 939 00:46:23,117 --> 00:46:24,453 (audience cheers, applause) 940 00:46:24,485 --> 00:46:26,487 Lucky:Ding, ding, ding. Look at it. 941 00:46:26,520 --> 00:46:27,888 Evening record high 942 00:46:27,922 --> 00:46:29,857 National Diet Building Idefinitely watch it. 943 00:46:29,890 --> 00:46:32,026 People sending donations Let's see what happens 944 00:46:32,059 --> 00:46:34,195 -What do you do when you do something? -Lucy:Yes. 945 00:46:34,229 --> 00:46:37,498 Okay, I don't like your odds, but But may they be favorable to you. 946 00:46:37,531 --> 00:46:38,833 Thank you for being here. 947 00:46:38,866 --> 00:46:41,002 lucky: Ms. Lucy Gray, District 12 948 00:46:41,035 --> 00:46:41,869 Both of you. 949 00:46:41,902 --> 00:46:43,037 Sejanus: That's what friends do. 950 00:46:43,070 --> 00:46:44,905 lucky: How wonderful tonight 951 00:46:44,939 --> 00:46:47,275 That we all can Here for someone Final performance 952 00:46:47,309 --> 00:46:48,909 Thank youLucy Gray. 953 00:46:48,943 --> 00:46:50,811 Go home and sleep Sleep well at night. 954 00:46:50,845 --> 00:46:52,613 You have Tomorrow is a big day. 955 00:47:15,069 --> 00:47:16,070 (groans) 956 00:47:18,572 --> 00:47:19,640 (inhale strongly) 957 00:47:19,673 --> 00:47:21,742 (metal squeak) 958 00:47:28,649 --> 00:47:30,818 (Mysterious music is playing) 959 00:47:36,924 --> 00:47:38,226 (light buzzer sound) 960 00:47:39,560 --> 00:47:41,996 (mouse screech) 961 00:47:43,331 --> 00:47:46,967 (screeching) 962 00:48:01,516 --> 00:48:02,850 Snow: (whispering)Lucy Gray. 963 00:48:03,552 --> 00:48:04,785 Lucy Gray. 964 00:48:05,454 --> 00:48:07,922 -Hey. -You are alive. 965 00:48:07,955 --> 00:48:11,125 Those bombs are They changed everything. 966 00:48:11,158 --> 00:48:12,793 They blew up the walls. 967 00:48:12,827 --> 00:48:15,430 That means you can escape To the stand. 968 00:48:15,464 --> 00:48:17,131 there is a hole Deep inside the floor. 969 00:48:17,164 --> 00:48:18,866 It leads to several tunnels. I tried 970 00:48:18,899 --> 00:48:20,701 And you can do the following Please disappear there. 971 00:48:20,734 --> 00:48:24,171 So the moment I heard it When that bell rings, you ignore it middle weapon 972 00:48:24,206 --> 00:48:27,808 and you run as soon as possible For that hole. 973 00:48:27,842 --> 00:48:30,978 and you find a place To hide underneath. alone. 974 00:48:31,779 --> 00:48:32,847 -alone? no. -Yeah. 975 00:48:32,880 --> 00:48:34,216 -Jessup is my friend. -no. 976 00:48:34,249 --> 00:48:36,251 The moment the bell rings, I can't trust anyone. 977 00:48:36,284 --> 00:48:37,751 Not even Jessup. 978 00:48:39,153 --> 00:48:41,622 just lie low there Until it's safe to get out. 979 00:48:41,655 --> 00:48:44,792 thank you He takes care of me. 980 00:48:45,793 --> 00:48:47,329 I can't let you die. 981 00:48:48,263 --> 00:48:50,164 you saved me 982 00:48:50,197 --> 00:48:52,700 You saved me, Lucy Gray. 983 00:48:55,504 --> 00:48:57,771 -sorry. -Hey. 984 00:48:57,805 --> 00:48:59,640 I'm looking forward to more During the day, 985 00:48:59,673 --> 00:49:01,476 But when it gets dark, just... 986 00:49:01,510 --> 00:49:02,710 Are you okay. 987 00:49:05,946 --> 00:49:06,947 Are you okay. 988 00:49:09,417 --> 00:49:11,253 I'll catch you Get out of here. 989 00:49:12,420 --> 00:49:13,421 i promise. 990 00:49:16,190 --> 00:49:17,992 I'm going back to Covey, okay? 991 00:49:30,372 --> 00:49:31,373 Is this true? 992 00:49:33,408 --> 00:49:34,609 Just tell me. 993 00:49:34,643 --> 00:49:38,045 If you're willing to bet everything. That song... 994 00:49:38,078 --> 00:49:40,848 That song was my return. That's all. 995 00:49:40,881 --> 00:49:42,183 My old boyfriend, Billy Tope, 996 00:49:42,217 --> 00:49:44,118 he was cheating on me With the mayor's daughter. 997 00:49:44,151 --> 00:49:46,321 -The Reaper Girl. - Yeah, she was madly jealous. 998 00:49:46,354 --> 00:49:48,122 she asked daddy to read my name on that stage 999 00:49:48,155 --> 00:49:50,758 and now everyone will know what they did to me. 1000 00:49:54,496 --> 00:49:55,696 here. 1001 00:49:57,798 --> 00:49:59,133 you receive this. 1002 00:49:59,166 --> 00:50:01,769 -No, no, it's too good. -No, it's not a gift. 1003 00:50:01,802 --> 00:50:03,471 It's a debt. 1004 00:50:03,505 --> 00:50:05,507 Don't touch what's in here. 1005 00:50:05,540 --> 00:50:06,707 don't even inhale 1006 00:50:06,740 --> 00:50:08,108 Because it's a small amount It can be deadly. 1007 00:50:09,777 --> 00:50:13,047 Look, what kind of wars have you seen? The same goes for people, okay? 1008 00:50:13,080 --> 00:50:14,216 I've seen it before. 1009 00:50:14,249 --> 00:50:16,750 And someday that time will come when you need this. 1010 00:50:16,784 --> 00:50:19,053 When you need to act. 1011 00:50:19,086 --> 00:50:21,789 we all do something We are not proud of survival. 1012 00:50:23,658 --> 00:50:25,493 Hey. 1013 00:50:25,527 --> 00:50:28,463 we are going to win I'm Lucy Gray. 1014 00:50:30,599 --> 00:50:32,166 We're going to win this together. 1015 00:50:40,475 --> 00:50:42,410 (playing dark music) 1016 00:50:46,780 --> 00:50:48,516 peacekeeper: Wake up! On your feet! 1017 00:50:49,750 --> 00:50:50,985 Jessup. 1018 00:50:58,660 --> 00:51:01,862 (Lively chatter) 1019 00:51:05,634 --> 00:51:08,135 Casca: That friend of yours. pedestal. 1020 00:51:08,168 --> 00:51:11,373 you might want to find him Seats near the door. 1021 00:51:14,775 --> 00:51:16,311 Sejanus: Corio. 1022 00:51:17,312 --> 00:51:19,079 -Hey. -how are you? OK? 1023 00:51:19,113 --> 00:51:20,382 -Better. -Male: Please come this way. 1024 00:51:21,716 --> 00:51:23,017 (Camera shutter sound sounds) 1025 00:51:23,784 --> 00:51:24,985 Better. 1026 00:51:28,623 --> 00:51:30,492 please tell me this It will end soon. 1027 00:51:32,360 --> 00:51:33,428 (Lucy Grants) 1028 00:51:33,461 --> 00:51:35,563 Jessup: What is this? mine? 1029 00:51:35,597 --> 00:51:38,098 I have to... Please get my tools. Pa said... 1030 00:51:38,733 --> 00:51:40,702 (Dill cough) 1031 00:51:40,735 --> 00:51:41,902 Lucky:Okay, let's go. Come on, everyone. 1032 00:51:41,935 --> 00:51:43,804 come. alright, let's go. 1033 00:51:43,837 --> 00:51:45,105 Please sit down, Festus, come on. 1034 00:51:45,139 --> 00:51:48,677 As you all know, We're going to go live now. 1035 00:51:48,710 --> 00:51:50,044 Just because you are not the host, 1036 00:51:50,077 --> 00:51:51,945 doesn't mean you are Off the hook. help me. 1037 00:51:51,979 --> 00:51:53,782 don't get lost Behind the screen. 1038 00:51:53,814 --> 00:51:55,816 He doesn't yawn or chew gum. 1039 00:51:55,849 --> 00:51:59,086 Keep your chin down; Raise your head and roll your shoulders back. 1040 00:51:59,119 --> 00:52:00,588 And laugh. 1041 00:52:00,622 --> 00:52:02,257 That's why we have teeth. 1042 00:52:03,625 --> 00:52:05,627 Understood. Ready? Let's get started, everyone. 1043 00:52:05,660 --> 00:52:07,928 5, 4, 1044 00:52:07,961 --> 00:52:09,731 Three, two... 1045 00:52:09,764 --> 00:52:11,965 (dramatic orchestral music performance) 1046 00:52:18,373 --> 00:52:23,545 Good morning, this is Lucretius. "Lucky" Flickerman. 1047 00:52:23,578 --> 00:52:25,979 Man No introduction necessary. 1048 00:52:26,013 --> 00:52:28,650 weather forecaster, amateur magician, 1049 00:52:28,683 --> 00:52:30,150 And today, 1050 00:52:32,052 --> 00:52:34,021 I'm honored to hear you say that... 1051 00:52:34,054 --> 00:52:37,459 First ever host of the Hunger Games. 1052 00:52:37,492 --> 00:52:38,859 (Student cheers and applause) 1053 00:52:38,892 --> 00:52:41,329 with my hands, sealed envelope. 1054 00:52:41,363 --> 00:52:44,699 My guess is the winner opened by me 1055 00:52:44,733 --> 00:52:46,234 At the end of the big show. 1056 00:52:46,267 --> 00:52:48,068 -(sound of drum hitting) -Okay... 1057 00:52:48,102 --> 00:52:49,136 They came. I've been contacted... 1058 00:52:49,169 --> 00:52:50,338 Okay, it's starting soon. 1059 00:52:50,372 --> 00:52:51,639 It's starting, everyone. start. 1060 00:52:51,673 --> 00:52:53,006 Happy Hunger Games. happy hunger... 1061 00:52:53,040 --> 00:52:55,377 I remember that time your compliments die, Get out of here. 1062 00:53:00,682 --> 00:53:02,116 (rotary cranking) 1063 00:53:02,149 --> 00:53:03,451 Female announcer: (on speaker)Enjoy the show. 1064 00:53:03,485 --> 00:53:06,053 - (rotary cranking) - Enjoy the show. 1065 00:53:09,457 --> 00:53:10,792 Enjoy the show. 1066 00:53:10,825 --> 00:53:12,460 (Playing memorable music) 1067 00:53:29,644 --> 00:53:33,013 Man: (in Pennsylvania) Follow your marks Otherwise you will be shot. 1068 00:53:37,652 --> 00:53:38,653 Move. 1069 00:53:43,391 --> 00:53:45,226 (Tesley crying) 1070 00:53:45,959 --> 00:53:48,162 (Tesley and Lamina sobbing) 1071 00:54:02,777 --> 00:54:04,044 (Teslie cough) 1072 00:54:04,612 --> 00:54:07,549 (Gasping) 1073 00:54:07,582 --> 00:54:09,517 (Teslie cough) 1074 00:54:12,186 --> 00:54:14,154 (breathing heavily) 1075 00:54:14,188 --> 00:54:16,858 -oh! Marcus. -(Students shout) 1076 00:54:16,891 --> 00:54:20,261 I think you can Everyone can now sleep better I know he's out of town. 1077 00:54:22,530 --> 00:54:23,765 You guys are monsters! 1078 00:54:23,798 --> 00:54:25,433 everyone! 1079 00:54:26,099 --> 00:54:27,569 (Playing tense music) 1080 00:54:31,071 --> 00:54:34,041 Nineteen… 1081 00:54:34,074 --> 00:54:38,313 -(Gasps) -(Pennsylvania) ... 8, 7, 6 1082 00:54:39,146 --> 00:54:40,682 -5... -Jessup. 1083 00:54:40,715 --> 00:54:42,115 Lucky: ...4, 1084 00:54:42,750 --> 00:54:44,652 -3... -Jessup. 1085 00:54:44,686 --> 00:54:46,119 Lucky: ...two 1086 00:54:46,788 --> 00:54:48,088 One 1087 00:54:48,121 --> 00:54:49,357 (Alarm sounds) 1088 00:54:49,390 --> 00:54:50,458 (bell rings) 1089 00:54:50,492 --> 00:54:51,359 (whisper) Please run. 1090 00:54:51,392 --> 00:54:54,027 -(Alarm sounds) -(Everyone shouts) 1091 00:54:54,796 --> 00:54:55,996 Lucy: Jessup! 1092 00:54:56,631 --> 00:54:58,065 Jessup! 1093 00:54:58,098 --> 00:54:59,801 (whispering) What? Are you doing it? Run. 1094 00:54:59,834 --> 00:55:02,470 (Everyone groans) 1095 00:55:04,739 --> 00:55:05,940 (Pant voice) 1096 00:55:05,974 --> 00:55:07,174 Jess... 1097 00:55:10,812 --> 00:55:12,079 (screams) 1098 00:55:12,112 --> 00:55:14,315 (They both groan) 1099 00:55:14,349 --> 00:55:15,383 Jessup! 1100 00:55:15,416 --> 00:55:18,419 (screams) 1101 00:55:18,453 --> 00:55:19,454 (screams) 1102 00:55:21,956 --> 00:55:23,056 (groans) 1103 00:55:23,090 --> 00:55:24,692 (Lucy gasps) 1104 00:55:24,726 --> 00:55:25,927 (vomiting) 1105 00:55:25,960 --> 00:55:26,995 (Sound buzzer) 1106 00:55:27,027 --> 00:55:30,063 (Students cheer) 1107 00:55:31,666 --> 00:55:32,700 (screeching) 1108 00:55:32,734 --> 00:55:34,602 (They both groan) 1109 00:55:35,503 --> 00:55:36,504 (screams) 1110 00:55:39,874 --> 00:55:41,174 Jessup! 1111 00:55:42,977 --> 00:55:44,212 (female groans of praise) 1112 00:55:45,413 --> 00:55:46,481 (Sound of gasping) 1113 00:55:47,382 --> 00:55:48,683 (groans) 1114 00:55:49,350 --> 00:55:50,351 (screams) 1115 00:55:52,921 --> 00:55:54,154 Jessup! 1116 00:55:55,023 --> 00:55:56,824 Jessup! Jessup, I have to go, come on. 1117 00:55:56,858 --> 00:55:58,660 We should get out of here. I have to go. I have to go. 1118 00:56:03,264 --> 00:56:04,832 Lucky: They're gone. go underground very quickly, 1119 00:56:04,866 --> 00:56:06,301 But we are ready for it. 1120 00:56:06,334 --> 00:56:07,435 -(whispering) Go, go, go. -Lucky: What? you are now watching 1121 00:56:07,468 --> 00:56:09,136 It's a live feed About security cameras. 1122 00:56:09,169 --> 00:56:11,306 -(Jessup gasps) -come! 1123 00:56:13,908 --> 00:56:14,943 come! 1124 00:56:14,976 --> 00:56:16,544 (groans) 1125 00:56:16,578 --> 00:56:17,779 (whisper) Go, go, go. 1126 00:56:19,380 --> 00:56:20,582 (groans) 1127 00:56:20,882 --> 00:56:22,082 Here it is. 1128 00:56:22,115 --> 00:56:23,318 Lucky: Hai and Sol From the other side, 1129 00:56:23,351 --> 00:56:24,752 Put Lucy Gray in a pinch. 1130 00:56:26,754 --> 00:56:27,789 Lucy: Come on. 1131 00:56:28,423 --> 00:56:29,724 (groans) 1132 00:56:33,328 --> 00:56:35,463 -(Sol and Jessup Granting) -Lucy: No! Please, no! 1133 00:56:35,496 --> 00:56:36,631 no! 1134 00:56:36,664 --> 00:56:39,199 Lucky: Puck is here. Hai and Sol are surprised. 1135 00:56:39,233 --> 00:56:40,768 (Sol's scream) 1136 00:56:40,802 --> 00:56:42,135 -(Stab) -(screaming) No! 1137 00:56:42,904 --> 00:56:44,238 come. 1138 00:56:45,640 --> 00:56:47,174 -(Sound buzzer) -(Students shout) 1139 00:56:47,208 --> 00:56:48,476 (Student cheers and applause) 1140 00:56:50,945 --> 00:56:53,681 Coral: Hey, lumberjack. Get in there with her and get her out. 1141 00:56:53,715 --> 00:56:55,283 Treach: No. I'm sticking my head in there. 1142 00:56:55,316 --> 00:56:56,818 she might be She is waiting with a brick. 1143 00:56:56,851 --> 00:56:59,754 (Sigh) I knew I should I adopted that Reaper's child. 1144 00:57:06,594 --> 00:57:08,161 (softly) Do you think it's over? 1145 00:57:09,831 --> 00:57:10,898 Looks like that. 1146 00:57:12,500 --> 00:57:15,069 To the children watching over me, it was violent, 1147 00:57:15,103 --> 00:57:17,872 Horrible and disgusting. 1148 00:57:17,905 --> 00:57:19,474 Mr. Phipps, 1149 00:57:19,507 --> 00:57:22,844 If you want to go, please To vomit, do it off camera. 1150 00:57:22,877 --> 00:57:24,545 She has 13 remaining tributes. 1151 00:57:24,579 --> 00:57:27,682 The Grim Reaper still looms large on top of the chart 1152 00:57:27,715 --> 00:57:30,351 Meanwhile, coral and its pack Try making a play. 1153 00:57:30,385 --> 00:57:33,287 Six tributes disappeared within minutes. 1154 00:57:33,321 --> 00:57:35,256 If we continue at this pace, 1155 00:57:35,289 --> 00:57:37,325 we intend to be I'll be out of here soon. 1156 00:57:38,660 --> 00:57:41,062 Now, these records high temperature 1157 00:57:41,095 --> 00:57:42,730 I'm not doing that. continuing fire 1158 00:57:42,764 --> 00:57:45,767 I'm burning out here We look forward to working with you in District 9. 1159 00:57:45,800 --> 00:57:47,068 I'll keep an eye on it. 1160 00:57:47,101 --> 00:57:48,536 In District 10, 1161 00:57:48,569 --> 00:57:51,906 This warm front is coming It fell down and hit here, 1162 00:57:51,939 --> 00:57:53,441 While squeezing out the drizzle. 1163 00:57:53,474 --> 00:57:56,944 And finally, In District 12... 1164 00:57:56,978 --> 00:57:58,312 -(rustling sound) -(footsteps) 1165 00:58:02,216 --> 00:58:03,718 (Softly) Lamina. 1166 00:58:37,151 --> 00:58:40,688 (breathing heavily) 1167 00:58:41,823 --> 00:58:43,224 please. 1168 00:58:44,492 --> 00:58:45,827 please. 1169 00:58:46,527 --> 00:58:48,629 (while crying) 1170 00:58:58,840 --> 00:59:00,241 (while crying) 1171 00:59:01,042 --> 00:59:02,243 (breathing heavily) 1172 00:59:03,077 --> 00:59:04,112 -(chops) -(Everyone screams) 1173 00:59:04,145 --> 00:59:05,713 -(Sound buzzer) -(Growling) Yes! 1174 00:59:13,721 --> 00:59:14,756 (Body impact) 1175 00:59:14,789 --> 00:59:15,857 (Screams of students) 1176 00:59:15,890 --> 00:59:17,925 cold pressure The system will attack you, 1177 00:59:17,959 --> 00:59:20,661 bring cooler temperatures and much needed relief 1178 00:59:20,695 --> 00:59:23,765 To all the coal miners there, At least until the evening. 1179 00:59:23,798 --> 00:59:25,466 That's the weather. 1180 00:59:25,500 --> 00:59:28,035 Was it mercy? Was it murder? 1181 00:59:29,504 --> 00:59:32,406 In any case, that's the thing It happens when you do something. 1182 00:59:33,141 --> 00:59:34,575 Attract attention. 1183 00:59:35,777 --> 00:59:37,044 People send money. 1184 00:59:37,078 --> 00:59:38,780 Now, once they have your money, 1185 00:59:38,813 --> 00:59:42,717 Mentor can choose deliver food and water 1186 00:59:42,750 --> 00:59:45,586 Using something newly developed by our company, drones during war, 1187 00:59:45,620 --> 00:59:47,655 reprogrammed With facial recognition. 1188 00:59:47,688 --> 00:59:51,659 This results in I hope your luggage goes well. Direct to your compliments. 1189 00:59:51,692 --> 00:59:53,594 Isn't that so? Pap Harrington? 1190 00:59:53,628 --> 00:59:55,029 Yeah. 1191 00:59:55,062 --> 00:59:58,399 I have a feeling Pap will do the same. I'll take a chance. 1192 00:59:58,432 --> 01:00:00,434 (monitor chime, buzzer sound) 1193 01:00:01,102 --> 01:00:04,273 (drone buzzing sound) 1194 01:00:04,305 --> 01:00:06,407 (Music playing) 1195 01:00:16,384 --> 01:00:17,819 -(Students chatting) -what? 1196 01:00:17,852 --> 01:00:18,886 (Lucky tongue click) 1197 01:00:24,358 --> 01:00:25,693 (Vulture screech) 1198 01:00:32,234 --> 01:00:34,402 (Vulture screech) 1199 01:00:34,435 --> 01:00:37,306 Oh, I have a reservation tonight. Flickerman. 1200 01:00:37,338 --> 01:00:38,739 Party of two and high chairs. 1201 01:00:38,773 --> 01:00:42,143 We won't be there, um. on time. sorry. 1202 01:00:42,176 --> 01:00:43,644 I'm a host... hunger game... 1203 01:00:43,678 --> 01:00:45,012 -(Sound buzzer) -10th time, 1204 01:00:45,046 --> 01:00:47,348 and it's going a little bit longer than expected, 1205 01:00:47,381 --> 01:00:48,516 That's why I want to know 1206 01:00:48,549 --> 01:00:50,751 if you have If you need anything later tonight. 1207 01:00:50,785 --> 01:00:52,787 you do. wonderful. I'll be there. 1208 01:00:52,820 --> 01:00:53,855 Because this... 1209 01:00:53,888 --> 01:00:56,225 If not... if you don't see me, I'm not there. 1210 01:00:56,258 --> 01:00:58,693 Casca: "I can't do that." Please watch over her and save her. 1211 01:01:00,428 --> 01:01:01,562 what do you Do you want that girl? 1212 01:01:01,596 --> 01:01:03,497 -there is nothing. She wants her to be alive. -Hmm. 1213 01:01:05,099 --> 01:01:07,802 And the pedestal award is A happy coincidence 1214 01:01:07,835 --> 01:01:08,836 perhaps. 1215 01:01:11,172 --> 01:01:13,875 i believe I would be entitled to it. 1216 01:01:14,909 --> 01:01:17,645 Of course it is. Of course it is. 1217 01:01:19,480 --> 01:01:21,582 The prize is a girl. 1218 01:01:21,616 --> 01:01:24,518 Hmm, how convenient. There's no need for that Choose from them. 1219 01:01:24,552 --> 01:01:26,754 Who do you think of? make that final decision 1220 01:01:26,787 --> 01:01:29,891 for the prize Do you want it that bad, Mr. Snow? 1221 01:01:29,924 --> 01:01:31,459 Wake up. 1222 01:01:31,492 --> 01:01:34,528 Even if it's Lucy Gray Baird Somehow we won everything, 1223 01:01:34,562 --> 01:01:36,964 i do everything It is my power to guarantee that 1224 01:01:36,998 --> 01:01:39,667 I can't see a penny. 1225 01:01:40,335 --> 01:01:42,371 So ask yourself. 1226 01:01:42,403 --> 01:01:44,839 How much do you care? What if she were alive now? 1227 01:01:53,382 --> 01:01:56,817 (Jessup groans) 1228 01:01:56,851 --> 01:01:59,053 I have to be quiet I'm here, Jessup. 1229 01:01:59,921 --> 01:02:01,356 I just want to sleep. 1230 01:02:01,390 --> 01:02:02,790 Do you want water? 1231 01:02:08,896 --> 01:02:09,897 (Jessup Glantz) 1232 01:02:11,999 --> 01:02:13,834 What did you do about it? 1233 01:02:13,868 --> 01:02:16,437 I didn't do anything, but Jessup, I just... 1234 01:02:17,306 --> 01:02:18,706 OK? 1235 01:02:20,141 --> 01:02:21,142 Are you okay. 1236 01:02:22,510 --> 01:02:23,778 (Jessup gasps) 1237 01:02:23,811 --> 01:02:26,047 Jessup, come on. 1238 01:02:26,080 --> 01:02:28,582 Let's go back to sleep, okay? 1239 01:02:28,616 --> 01:02:32,220 I get it. Are you okay. Are you okay. 1240 01:02:32,254 --> 01:02:33,487 (Pensive music playing) 1241 01:02:39,627 --> 01:02:41,195 DR.Gaul: Mr. Snow. 1242 01:02:42,297 --> 01:02:43,497 what happened? 1243 01:02:44,065 --> 01:02:45,599 Is it Lucy Gray? 1244 01:02:45,633 --> 01:02:48,936 unless you can put a leash on it About your deceived classmate, 1245 01:02:48,970 --> 01:02:52,473 she might as well be dead As far as you are concerned. 1246 01:02:54,343 --> 01:02:55,643 Sejanus? 1247 01:02:55,676 --> 01:02:58,179 Bread crumbs. i believe 1248 01:02:58,213 --> 01:03:00,047 food for fallen comrade 1249 01:03:00,081 --> 01:03:01,450 On his final journey. 1250 01:03:01,482 --> 01:03:03,418 Superstitions of District 2. 1251 01:03:03,452 --> 01:03:05,820 I'll try my best to find it the peacekeeping force he bought 1252 01:03:05,853 --> 01:03:08,390 to let him in and cut out their tongues. 1253 01:03:08,423 --> 01:03:10,459 During, 1254 01:03:10,491 --> 01:03:13,861 need someone To get rid of him now. 1255 01:03:13,894 --> 01:03:15,663 need to send Peacekeeping forces are in there. 1256 01:03:15,696 --> 01:03:19,301 Just let him bolt. And hide like a rabbit? 1257 01:03:19,334 --> 01:03:21,470 Felix Lovinstill fighting for life 1258 01:03:21,502 --> 01:03:23,504 You're in the hospital, Mr. Snow. 1259 01:03:23,537 --> 01:03:26,140 I don't have rebels like this mock even more 1260 01:03:26,173 --> 01:03:27,808 of my game. 1261 01:03:27,842 --> 01:03:30,845 anyone see us Losing control of this arena 1262 01:03:30,878 --> 01:03:33,881 it may be ringing A warning to local areas 1263 01:03:33,914 --> 01:03:35,082 start a rebellion. 1264 01:03:35,983 --> 01:03:38,619 You choose to be friends With this radical. 1265 01:03:39,787 --> 01:03:41,689 you want him How to finish the game tonight? 1266 01:03:41,722 --> 01:03:44,292 It looks pretty bad Even if the tribute killed us both. 1267 01:03:44,326 --> 01:03:46,527 So don't forgive them. 1268 01:03:46,560 --> 01:03:50,064 who knows? you rescue him unharmed, 1269 01:03:50,097 --> 01:03:53,235 whisper your name within earshot of his father. 1270 01:03:54,535 --> 01:03:56,837 you still want That's a pedestal award, right? 1271 01:03:57,938 --> 01:04:00,608 Freeze the food 1 hour. 1272 01:04:00,641 --> 01:04:04,312 I think this is all we have Until people noticed. 1273 01:04:04,346 --> 01:04:06,113 (play suspense music) 1274 01:04:16,458 --> 01:04:18,025 (Gate Slam) 1275 01:04:19,193 --> 01:04:20,194 (gate lock click sound) 1276 01:04:29,237 --> 01:04:30,472 (rotary cranking) 1277 01:04:30,505 --> 01:04:31,572 Female announcer: Enjoy the show. 1278 01:04:31,605 --> 01:04:33,974 (breathing heavily) 1279 01:05:02,537 --> 01:05:05,873 (breathing heavily) 1280 01:05:20,020 --> 01:05:22,189 (whisper) I thought they would send her mother. 1281 01:05:23,425 --> 01:05:24,959 Yes, I wish I had done that. 1282 01:05:29,663 --> 01:05:30,798 I have to go, Koryo. 1283 01:05:30,831 --> 01:05:33,268 I'd like to I really think so. 1284 01:05:33,301 --> 01:05:34,935 But I promised I'll kick you out. 1285 01:05:35,936 --> 01:05:37,004 why? 1286 01:05:37,805 --> 01:05:40,208 Because you're my friend. 1287 01:05:40,242 --> 01:05:42,877 I have to do this. where did you have to go The camera is. 1288 01:05:42,910 --> 01:05:45,514 you think Is anyone watching this? 1289 01:05:45,547 --> 01:05:47,382 Gaul cut bait. 1290 01:05:47,415 --> 01:05:50,818 Compliments kill you here, she's just going to She says the flu killed her. 1291 01:05:50,851 --> 01:05:52,487 (Ruble rattling sound) 1292 01:05:52,521 --> 01:05:53,754 (sound of an ax) 1293 01:05:54,523 --> 01:05:57,825 need to decide right now. 1294 01:05:57,858 --> 01:05:59,528 you want to do Fight these compliments, 1295 01:05:59,561 --> 01:06:00,928 Or will you fight for them? 1296 01:06:00,961 --> 01:06:02,597 because if you want bring about real change, 1297 01:06:02,631 --> 01:06:03,864 There is a need Live to do it. 1298 01:06:03,898 --> 01:06:06,167 how can i make it Has anything changed since then? 1299 01:06:06,200 --> 01:06:07,602 You are rich, aren't you? 1300 01:06:07,636 --> 01:06:10,171 Smart. you care 1301 01:06:10,205 --> 01:06:11,705 only you Who stood up to Gaul? 1302 01:06:11,739 --> 01:06:13,073 In that class? 1303 01:06:13,107 --> 01:06:14,342 -(metallic sound echo) -(snow breathing sound) 1304 01:06:15,577 --> 01:06:17,044 (The blade makes a rattling noise) 1305 01:06:17,077 --> 01:06:20,014 we are dead if we don't leave right now. 1306 01:06:20,047 --> 01:06:22,250 -(Sejanus sighs) -come with me. 1307 01:06:22,284 --> 01:06:25,753 using dad's money Please do something really good. 1308 01:06:25,786 --> 01:06:28,189 Or just do it another corpse in the Gallic War. 1309 01:06:29,558 --> 01:06:30,758 please. 1310 01:06:31,526 --> 01:06:32,726 trust me. 1311 01:06:34,462 --> 01:06:35,463 I... 1312 01:06:36,096 --> 01:06:37,131 (screams) 1313 01:06:37,164 --> 01:06:38,533 go! go! 1314 01:06:38,567 --> 01:06:39,833 (Both gasping) 1315 01:06:39,867 --> 01:06:41,369 (Playing tense music) 1316 01:06:42,069 --> 01:06:43,103 Run! 1317 01:06:43,137 --> 01:06:45,005 (Growling) 1318 01:06:50,445 --> 01:06:51,680 (The rattling sound of the turnstiles) 1319 01:06:51,712 --> 01:06:53,747 -(screams) - Come on, wake up! To the gate! 1320 01:06:53,781 --> 01:06:55,383 (Bobbin screams, moans) 1321 01:06:57,751 --> 01:06:58,819 (Metallic sound) 1322 01:06:58,852 --> 01:06:59,954 I don't want to hurt you! 1323 01:06:59,987 --> 01:07:01,523 -(Growling) -(Snow screams) 1324 01:07:01,556 --> 01:07:03,190 (The snow groans loudly) 1325 01:07:03,225 --> 01:07:05,527 Female announcer: Enjoy the show. 1326 01:07:05,560 --> 01:07:09,063 (breathing heavily) 1327 01:07:09,464 --> 01:07:10,864 (Growling) 1328 01:07:13,767 --> 01:07:15,237 (Sound of approaching footsteps) 1329 01:07:18,640 --> 01:07:19,840 Now, please wake up. 1330 01:07:22,009 --> 01:07:23,245 - Tree: Let's go! -Coral: Move! 1331 01:07:23,278 --> 01:07:26,214 Yuki: Please open the gate! Open the gate! 1332 01:07:27,815 --> 01:07:31,486 (Coral groans) 1333 01:07:34,154 --> 01:07:36,156 look at them Screen, gorgeous. 1334 01:07:36,190 --> 01:07:39,227 Because it might be I missed you tonight, 1335 01:07:39,261 --> 01:07:41,363 But your songbird Next on my list. 1336 01:07:42,796 --> 01:07:43,998 Alright, let's go. 1337 01:07:45,132 --> 01:07:46,334 (sigh) 1338 01:07:47,768 --> 01:07:49,304 (groans) 1339 01:07:49,337 --> 01:07:50,572 Sejanus: Well...I'm sorry. 1340 01:07:50,605 --> 01:07:52,340 Cory, I'm sorry. 1341 01:07:52,374 --> 01:07:53,408 sorry. 1342 01:07:54,276 --> 01:07:55,310 In everything. 1343 01:07:58,513 --> 01:07:59,847 (car door is open) 1344 01:08:02,182 --> 01:08:03,251 my father. 1345 01:08:04,818 --> 01:08:06,321 Start your purchase! 1346 01:08:07,722 --> 01:08:10,124 (groans) 1347 01:08:15,330 --> 01:08:16,331 Maa! 1348 01:08:18,700 --> 01:08:20,968 Something had to be done. (while crying) 1349 01:08:30,211 --> 01:08:33,248 DR.Gaul: The snow is blizzard, 1350 01:08:33,281 --> 01:08:34,616 on his head. 1351 01:08:34,649 --> 01:08:36,817 It fell like a storm on his head, 1352 01:08:36,850 --> 01:08:40,255 And now the boy... (clicks tongue) 1353 01:08:40,288 --> 01:08:41,690 (sigh) 1354 01:08:41,723 --> 01:08:43,291 (laughs) 1355 01:08:44,793 --> 01:08:47,595 Enough is enough I see how the Olympics are going tonight. 1356 01:08:49,297 --> 01:08:50,665 Come on, sit down. 1357 01:08:50,699 --> 01:08:51,965 I'll sew it together. 1358 01:08:52,966 --> 01:08:56,170 who could have imagined Crassus Snow's boy 1359 01:08:56,203 --> 01:08:59,574 fighting for life One day at the arena? 1360 01:09:02,042 --> 01:09:06,146 what happened there It is humanity without clothes. 1361 01:09:06,180 --> 01:09:07,382 (sigh) 1362 01:09:07,415 --> 01:09:11,085 fueled by fear to become prey, 1363 01:09:11,118 --> 01:09:14,855 see how fast it goes We become predators. 1364 01:09:14,888 --> 01:09:18,793 Let's see how fast it goes Civilization disappears. 1365 01:09:18,827 --> 01:09:20,662 those compliments I don't have a choice. 1366 01:09:20,695 --> 01:09:22,364 I was talking about you. 1367 01:09:24,098 --> 01:09:27,302 Your fine manners, education, background, 1368 01:09:27,335 --> 01:09:30,405 stripped away In the twinkling of an eye, 1369 01:09:30,438 --> 01:09:33,775 entrust the club to the boy the person who beat another boy to death 1370 01:09:33,808 --> 01:09:35,377 Stay alive. 1371 01:09:40,881 --> 01:09:44,586 You want to protect it. Mr. Snow, everyone? 1372 01:09:44,619 --> 01:09:46,554 to rule them Like your father? 1373 01:09:48,456 --> 01:09:52,260 Then it is important that you accept what is human 1374 01:09:52,293 --> 01:09:54,529 and what it takes to control them. 1375 01:09:56,531 --> 01:09:57,632 (scissors sound) 1376 01:10:02,270 --> 01:10:03,304 (door opens) 1377 01:10:08,410 --> 01:10:09,411 (door closes) 1378 01:10:12,580 --> 01:10:15,417 they sent me into the arena Tigris tonight. 1379 01:10:15,850 --> 01:10:17,519 what? 1380 01:10:17,552 --> 01:10:19,153 It's to get rid of Sejanus. 1381 01:10:20,255 --> 01:10:22,724 what happened? OK? 1382 01:10:22,757 --> 01:10:24,392 i killed One of the memorials. 1383 01:10:26,160 --> 01:10:27,194 boy. 1384 01:10:28,530 --> 01:10:30,698 It must have been terrible. 1385 01:10:31,332 --> 01:10:32,500 it was. 1386 01:10:34,836 --> 01:10:36,504 Then it felt... 1387 01:10:38,673 --> 01:10:40,040 powerful. 1388 01:10:43,445 --> 01:10:44,512 Koryo. 1389 01:10:46,013 --> 01:10:48,483 I know you want to be like your father 1390 01:10:48,516 --> 01:10:53,588 But what I remember is best about him 1391 01:10:53,621 --> 01:10:56,458 Did he see it in his eyes? 1392 01:10:56,491 --> 01:10:58,927 It was just hatred. 1393 01:10:58,992 --> 01:11:00,762 There's no need for that pay the same price 1394 01:11:00,795 --> 01:11:02,697 Just to survive. 1395 01:11:02,730 --> 01:11:04,532 -People can be good. -(mockery) 1396 01:11:06,200 --> 01:11:09,337 you can be good at it. you are good 1397 01:11:10,103 --> 01:11:11,706 Just believe it. 1398 01:11:16,678 --> 01:11:19,581 Lucky: (in Pennsylvania) Wakey, wakey, Friends of the Reichstag 1399 01:11:19,614 --> 01:11:22,817 I'm Lucky Flickerman And welcome to day two 1400 01:11:22,851 --> 01:11:24,786 10th Annual The Hunger Games 1401 01:11:24,819 --> 01:11:28,456 Now, most of you I had you last night's beauty sleep, 1402 01:11:28,490 --> 01:11:31,024 something There was a sparkle. 1403 01:11:31,058 --> 01:11:33,228 bobbin of the 8th district, 1404 01:11:33,261 --> 01:11:34,629 - Slaughtered. -(Sound buzzer) 1405 01:11:34,662 --> 01:11:37,164 -(Students cheering) -Which of these beasts was killed? 1406 01:11:37,197 --> 01:11:38,733 Bobbin of District 8? 1407 01:11:38,766 --> 01:11:39,968 In any case, it doesn't matter. 1408 01:11:40,000 --> 01:11:41,134 Only 10 tributes left. 1409 01:11:41,168 --> 01:11:43,805 Reaper is still on top of the board. 1410 01:11:43,838 --> 01:11:44,939 they won't show us 1411 01:11:44,973 --> 01:11:46,307 what happened To that little boy. 1412 01:11:46,341 --> 01:11:47,675 he clearly He was killed right there. 1413 01:11:47,709 --> 01:11:49,511 There are cameras everywhere. It makes no sense. 1414 01:11:49,544 --> 01:11:51,779 Festus: They said so. Old camera, Lissie. 1415 01:11:51,813 --> 01:11:53,180 Probably just Another coral. 1416 01:11:53,214 --> 01:11:55,082 Lucky: Festus, please sit down. 1417 01:11:55,884 --> 01:11:57,084 Same seat. 1418 01:11:57,652 --> 01:11:58,686 (Jessup groans) 1419 01:11:59,587 --> 01:12:01,656 (groans) 1420 01:12:01,689 --> 01:12:03,691 (Jessup gasps) 1421 01:12:03,725 --> 01:12:05,527 (Both gasp) 1422 01:12:07,094 --> 01:12:08,463 (whipping) 1423 01:12:08,496 --> 01:12:09,697 (Gasping) 1424 01:12:09,731 --> 01:12:11,699 -Jessup: What did you do to me? -Lucy: Nothing! 1425 01:12:11,733 --> 01:12:13,334 Lissie, what is he doing? 1426 01:12:13,368 --> 01:12:15,803 Something is wrong. he didn't turn around Do this to her. 1427 01:12:15,837 --> 01:12:17,170 lucky: Jessup chases Lucy Gray. 1428 01:12:17,205 --> 01:12:18,573 go to the stand Go to the stand. 1429 01:12:18,606 --> 01:12:20,475 -(Gasps) -Stop running! what you did... 1430 01:12:20,508 --> 01:12:21,676 (Jessup groans) 1431 01:12:21,709 --> 01:12:24,445 - What did you do to me? -I didn't do anything. 1432 01:12:24,479 --> 01:12:25,413 (They both groan) 1433 01:12:25,446 --> 01:12:27,882 lucky: Both are tributes from District 12. 1434 01:12:27,916 --> 01:12:30,685 same district It folds up on itself. 1435 01:12:30,718 --> 01:12:31,920 Wait and see. 1436 01:12:31,953 --> 01:12:33,053 foam. 1437 01:12:33,086 --> 01:12:34,054 Lucy: I haven't done anything to you! 1438 01:12:34,087 --> 01:12:35,623 I think it's rabies. 1439 01:12:35,657 --> 01:12:38,158 That bite. From that train. 1440 01:12:38,191 --> 01:12:39,761 Please send him water. 1441 01:12:39,794 --> 01:12:40,929 Wait, what? 1442 01:12:40,962 --> 01:12:43,498 remember A wartime poster? 1443 01:12:43,531 --> 01:12:46,334 Rabies. it scares you Water. Send him a drone. 1444 01:12:46,367 --> 01:12:48,536 - That will scare him. -yes. 1445 01:12:48,570 --> 01:12:50,438 Stay away from her. 1446 01:12:50,471 --> 01:12:51,739 Jessup is done. 1447 01:12:51,773 --> 01:12:54,642 Lissie, it's just you. That can tell him right. 1448 01:12:56,244 --> 01:12:58,947 Lucky: Mr.. Vickers Go For her community pad early 1449 01:12:58,980 --> 01:13:00,248 thank you. 1450 01:13:00,281 --> 01:13:01,883 Lucky: Fly the drone. 1451 01:13:01,916 --> 01:13:03,051 Nothing to brag about. 1452 01:13:03,083 --> 01:13:05,553 -(groans) -Please, please, please! 1453 01:13:05,587 --> 01:13:07,822 -(drone buzzing sound) -Did I do something wrong? 1454 01:13:07,855 --> 01:13:09,390 what did you do to me? 1455 01:13:09,424 --> 01:13:10,625 (Lucy shouts) 1456 01:13:10,658 --> 01:13:12,694 (screams) 1457 01:13:12,727 --> 01:13:13,795 (screams) 1458 01:13:14,929 --> 01:13:17,599 -Lucky: Oh! -(Students cheering) 1459 01:13:19,033 --> 01:13:20,301 (Sound of gasping) 1460 01:13:22,370 --> 01:13:23,738 -Jessup? -(Shivering) 1461 01:13:36,217 --> 01:13:38,151 I'm not going anywhere. 1462 01:13:38,953 --> 01:13:40,153 Understood? 1463 01:13:42,523 --> 01:13:45,093 you watched over me, I'm watching over you now. 1464 01:13:45,125 --> 01:13:48,496 -(while exhaling) -Go to sleep, Jessup, go to sleep. 1465 01:13:53,635 --> 01:13:54,802 (sigh) 1466 01:13:55,536 --> 01:13:56,571 (cry) 1467 01:13:57,438 --> 01:13:58,773 Understood. 1468 01:13:59,707 --> 01:14:00,875 (Sound buzzer) 1469 01:14:09,117 --> 01:14:10,685 (Sound of stones rattling) 1470 01:14:10,718 --> 01:14:12,353 (Gasping) 1471 01:14:13,354 --> 01:14:15,456 Mizen: Let's go. 1472 01:14:15,490 --> 01:14:17,859 (play suspense music) 1473 01:14:17,892 --> 01:14:19,627 Oh my god! 1474 01:14:21,262 --> 01:14:23,398 Mizen: (in a singing voice) Lucy Gray. 1475 01:14:23,431 --> 01:14:25,165 You stay there. 1476 01:14:26,801 --> 01:14:28,703 (breathing heavily) 1477 01:14:28,736 --> 01:14:29,771 Lucky: Oh, look at this. 1478 01:14:29,804 --> 01:14:32,306 what is puck doing Please do your best. I'm packed. 1479 01:14:32,340 --> 01:14:34,308 Lucy Gray is Crowded, cornered. 1480 01:14:34,342 --> 01:14:37,045 - Mizen, promote the internet. -(chime) 1481 01:14:37,078 --> 01:14:39,614 Mr. Snow is going For his community pad. 1482 01:14:40,848 --> 01:14:42,283 -(Growling) -(Lucy groans) 1483 01:14:44,218 --> 01:14:45,820 -(Lucy Glantz) -(laughter) 1484 01:14:45,853 --> 01:14:48,222 Hey Coral, are you okay? What if I take this? 1485 01:14:48,256 --> 01:14:49,290 Not a chance. 1486 01:14:49,323 --> 01:14:51,191 -(drone sounds) -(Growling) 1487 01:14:53,995 --> 01:14:55,563 (Everyone is screaming) 1488 01:14:58,433 --> 01:14:59,467 (Growling) 1489 01:14:59,500 --> 01:15:02,003 (groans) 1490 01:15:02,036 --> 01:15:04,338 (groans) 1491 01:15:04,806 --> 01:15:06,708 (groans) 1492 01:15:06,741 --> 01:15:08,142 (Students jeer) 1493 01:15:08,176 --> 01:15:09,610 These drones Not very good. 1494 01:15:09,644 --> 01:15:11,946 Hey! you can't Attack the tribute. 1495 01:15:11,979 --> 01:15:13,347 It's just sending water. 1496 01:15:17,251 --> 01:15:18,486 (groans) 1497 01:15:20,221 --> 01:15:22,223 (coughs and groans) 1498 01:15:22,256 --> 01:15:23,691 (Pant voice) 1499 01:15:25,026 --> 01:15:28,329 Coral: (gasps) You idiots. 1500 01:15:28,362 --> 01:15:32,433 -How did that happen? Shall we let her escape? -Tree: I couldn't see anything. 1501 01:15:32,967 --> 01:15:34,235 (mizzen cough) 1502 01:15:34,268 --> 01:15:36,637 get this water Into the mountains, the lumberjack. 1503 01:15:36,671 --> 01:15:40,541 And when it's finished, you both can see that beam 1504 01:15:40,575 --> 01:15:43,644 While we get yours. little friend from behind At least there's a house there. 1505 01:15:52,854 --> 01:15:53,855 now. 1506 01:15:55,890 --> 01:15:57,291 (camera buzzing) 1507 01:15:57,325 --> 01:15:59,560 (Pant voice) 1508 01:16:02,296 --> 01:16:04,365 (Suspenseful music continues) 1509 01:16:13,040 --> 01:16:14,375 Do it now. 1510 01:16:25,787 --> 01:16:29,023 (Coral groans) 1511 01:16:35,863 --> 01:16:37,398 (echo of moaning) 1512 01:16:43,104 --> 01:16:44,172 (Gasping) 1513 01:16:44,206 --> 01:16:46,474 (mizzen screech) 1514 01:16:46,507 --> 01:16:48,376 -(Growling) -(Mizzen screech) 1515 01:16:48,409 --> 01:16:50,411 -(Coral Grants) -(groans) 1516 01:16:52,313 --> 01:16:53,681 (groans) 1517 01:16:53,714 --> 01:16:55,750 (groans) 1518 01:16:55,783 --> 01:16:57,718 (Pant voice) 1519 01:16:58,686 --> 01:17:00,488 (Coral groans) 1520 01:17:07,762 --> 01:17:08,896 (Mizun screams) 1521 01:17:09,397 --> 01:17:11,933 (They both groan) 1522 01:17:17,872 --> 01:17:19,340 (groans) 1523 01:17:20,641 --> 01:17:22,009 (groans) 1524 01:17:22,043 --> 01:17:23,044 (Sound of gasping) 1525 01:17:32,820 --> 01:17:35,224 -Lucky: I fell again... -(Sound buzzer) 1526 01:17:35,257 --> 01:17:38,860 -...Ends the tribute game. -(Growling) 1527 01:17:40,262 --> 01:17:41,495 Wake up. 1528 01:17:43,097 --> 01:17:45,366 Lucky: Lucy Gray is on the move. 1529 01:17:45,399 --> 01:17:47,435 So is Pap Harrington. Thank you, Pap. 1530 01:17:47,468 --> 01:17:49,670 (Playing tense music) 1531 01:17:50,838 --> 01:17:51,939 (Everyone groans) 1532 01:17:59,480 --> 01:18:00,715 (screams) 1533 01:18:01,316 --> 01:18:02,650 (groans) 1534 01:18:04,118 --> 01:18:07,289 (screams) 1535 01:18:07,322 --> 01:18:09,657 (Pant voice) 1536 01:18:13,594 --> 01:18:15,162 -You're no good. -(Mizun screams) 1537 01:18:18,267 --> 01:18:19,667 (sigh) 1538 01:18:19,700 --> 01:18:22,503 Lucky: I wish I had done that. camera in the duct, 1539 01:18:22,536 --> 01:18:23,905 But we are not. 1540 01:18:23,938 --> 01:18:26,173 But I will do it again next year. 1541 01:18:31,178 --> 01:18:32,179 Coral: Hi. 1542 01:18:33,781 --> 01:18:36,150 you really think you deserve it Is that water now, Tanner? 1543 01:18:38,452 --> 01:18:39,787 (sneer) 1544 01:18:41,356 --> 01:18:45,960 See, you just I said look at the beam. 1545 01:18:45,993 --> 01:18:48,195 (boys laughing) 1546 01:18:48,230 --> 01:18:49,463 (giggles) 1547 01:18:49,497 --> 01:18:51,799 (groans) 1548 01:18:53,768 --> 01:18:55,036 (Sound of gasping) 1549 01:18:57,372 --> 01:18:58,773 (Ruble rattling sound) 1550 01:18:58,806 --> 01:18:59,907 Mizen: Coral. 1551 01:18:59,941 --> 01:19:00,942 It's Woovie. 1552 01:19:02,143 --> 01:19:03,577 A small child of 8 years old. 1553 01:19:04,145 --> 01:19:05,479 This should be easy. 1554 01:19:10,419 --> 01:19:11,686 (Sound buzzer) 1555 01:19:11,719 --> 01:19:13,587 Lucky: He has 7 tributes left. 1556 01:19:13,621 --> 01:19:15,790 Mizzen of Mercy, Coral of Cunning, 1557 01:19:15,823 --> 01:19:17,658 traitor tree, dill, Of course Reaper too 1558 01:19:17,692 --> 01:19:21,963 And lone wolves, Little Woovie and Lucy Gray. 1559 01:19:21,996 --> 01:19:25,199 (Pant voice) 1560 01:19:25,233 --> 01:19:26,567 (cough echoes) 1561 01:19:29,804 --> 01:19:31,706 (cough) 1562 01:19:32,740 --> 01:19:34,108 Lucky: So who's here? 1563 01:19:35,009 --> 01:19:37,078 ah! Dill is sick. 1564 01:19:37,111 --> 01:19:38,946 Tuberculosis of the feet. 1565 01:20:05,374 --> 01:20:06,807 (cough) 1566 01:20:11,012 --> 01:20:12,013 Reaper: Dill? 1567 01:20:13,781 --> 01:20:14,782 Dill? 1568 01:20:16,183 --> 01:20:17,252 Dill, wake up. 1569 01:20:20,087 --> 01:20:21,088 Dill. 1570 01:20:21,490 --> 01:20:22,723 no. 1571 01:20:23,591 --> 01:20:24,792 what happened? 1572 01:20:25,926 --> 01:20:26,961 Dill? 1573 01:20:27,429 --> 01:20:28,629 Dill? 1574 01:20:29,231 --> 01:20:30,232 Hey. 1575 01:20:31,233 --> 01:20:33,100 Dill, hey, wake up. 1576 01:20:33,134 --> 01:20:34,135 Dill. 1577 01:20:35,169 --> 01:20:36,170 Dill! 1578 01:20:39,307 --> 01:20:41,108 (screams) 1579 01:20:42,610 --> 01:20:44,312 (whispers) I'm sorry. 1580 01:20:44,346 --> 01:20:46,147 (screams) 1581 01:20:47,482 --> 01:20:49,217 (sob) 1582 01:20:49,251 --> 01:20:50,618 (Sound buzzer) 1583 01:20:56,090 --> 01:20:58,427 (breathing heavily) 1584 01:20:58,460 --> 01:21:00,328 (playing dark music) 1585 01:21:28,122 --> 01:21:29,324 (Pant voice) 1586 01:21:46,508 --> 01:21:48,477 (Students make noise) 1587 01:21:48,510 --> 01:21:50,245 He just tore the flag off. 1588 01:22:15,669 --> 01:22:17,305 Are you going to punish me now? 1589 01:22:21,909 --> 01:22:23,612 Are you going To punish me... 1590 01:22:23,644 --> 01:22:24,879 (Drum Echoes) 1591 01:22:25,614 --> 01:22:27,047 Dear Citizens of the National Diet Building 1592 01:22:27,081 --> 01:22:29,551 Unfortunately I have to Suspend the game 1593 01:22:29,584 --> 01:22:31,685 To announce a tragic loss 1594 01:22:31,719 --> 01:22:33,921 What affects us all 1595 01:22:33,954 --> 01:22:38,192 Felix Lovinstill, son of Our Beloved President... 1596 01:22:38,226 --> 01:22:39,927 - (Students gasp) -...This morning, 1597 01:22:39,960 --> 01:22:41,563 Died from injuries 1598 01:22:41,596 --> 01:22:44,533 persistence Rebel bombing. 1599 01:22:44,566 --> 01:22:47,201 In rural areas 1600 01:22:47,235 --> 01:22:50,137 They will celebrate This boy's death 1601 01:22:50,171 --> 01:22:51,705 As a victory 1602 01:22:51,739 --> 01:22:54,609 Do not allow my games 1603 01:22:54,643 --> 01:22:57,845 To give to the enemy What a great victory. 1604 01:22:57,878 --> 01:23:00,582 I swear to you here and now 1605 01:23:00,615 --> 01:23:03,951 Before the sun I'm off tonight 1606 01:23:03,984 --> 01:23:07,988 Rainbow of Destruction It will engulf our arena. 1607 01:23:08,022 --> 01:23:12,527 Even if it makes sense There are no winners In these games 1608 01:23:12,561 --> 01:23:14,296 (students groan) 1609 01:23:17,031 --> 01:23:19,900 Please bring me a drink. Please bring me a drink now. 1610 01:23:21,670 --> 01:23:23,938 (Pant voice) 1611 01:23:37,419 --> 01:23:38,420 (groans) 1612 01:23:39,287 --> 01:23:40,754 (compression of the flesh) 1613 01:23:40,788 --> 01:23:43,724 need to see Dr. Gaur right away. 1614 01:23:44,359 --> 01:23:45,759 (breathing heavily) 1615 01:23:50,565 --> 01:23:52,900 Hey. I'll go get the spear. Please get up there. 1616 01:23:52,933 --> 01:23:55,736 Please support her as much as possible As much as possible. trust me. 1617 01:23:57,771 --> 01:23:59,807 (breathing heavily) 1618 01:23:59,840 --> 01:24:01,775 DR.Gaul: Did you come to beg for her life? 1619 01:24:03,211 --> 01:24:04,212 Snow: No. 1620 01:24:05,145 --> 01:24:07,315 No, my seams are 1621 01:24:07,349 --> 01:24:09,417 they were released. 1622 01:24:09,451 --> 01:24:11,785 I didn't need a doctor Ask questions. 1623 01:24:11,819 --> 01:24:13,921 -(Birdsong) -Come and sit down. 1624 01:24:13,954 --> 01:24:15,323 Please pull down your shirt. 1625 01:24:19,361 --> 01:24:21,529 (play suspense music) 1626 01:24:30,338 --> 01:24:32,440 Coral: Hmm. quiet. 1627 01:24:32,474 --> 01:24:34,975 She's here somewhere. 1628 01:24:35,410 --> 01:24:36,478 (Snow groans) 1629 01:24:36,511 --> 01:24:37,679 This may hurt. 1630 01:24:37,712 --> 01:24:40,348 (clacking sound in the distance) 1631 01:24:43,285 --> 01:24:45,287 (breathing heavily) 1632 01:24:45,919 --> 01:24:47,855 (Birdsong) 1633 01:24:48,723 --> 01:24:51,760 DR.Gaul: We call them Javajays. 1634 01:24:51,792 --> 01:24:53,728 we sent them went out during the war 1635 01:24:53,762 --> 01:24:55,630 pick up rebel conversation, 1636 01:24:55,664 --> 01:24:58,832 Please yell back at us. Every word. 1637 01:24:59,234 --> 01:25:00,235 clock. 1638 01:25:03,705 --> 01:25:04,905 (remote click) 1639 01:25:06,341 --> 01:25:10,211 failed experiment, But it's instructive. 1640 01:25:10,245 --> 01:25:12,480 I'm rounding them up Now each district 1641 01:25:12,514 --> 01:25:15,983 to find a better purpose They may serve. 1642 01:25:17,218 --> 01:25:18,886 Javajay: (squealing) failed experiment, 1643 01:25:18,919 --> 01:25:20,488 But it's instructive. 1644 01:25:20,522 --> 01:25:21,556 (remote click) 1645 01:25:24,326 --> 01:25:25,360 (Dr. Gall chuckles) 1646 01:25:28,862 --> 01:25:30,565 Mizzen: Look, birdie, birdie, birdie. 1647 01:25:34,068 --> 01:25:36,471 (clacking sound of blades) 1648 01:25:36,504 --> 01:25:37,971 -(Mizzen Glantz) -(Gasps) 1649 01:25:38,005 --> 01:25:39,341 Mizen: Don't be afraid. 1650 01:25:39,840 --> 01:25:41,242 Please don't run away. 1651 01:25:42,610 --> 01:25:44,446 (in a singing voice) Lucy. 1652 01:25:44,479 --> 01:25:48,148 See you in the auditorium The finale is Mr. Snow. 1653 01:25:48,182 --> 01:25:50,518 you should be I'm proud of myself. 1654 01:25:50,552 --> 01:25:54,855 Your songbird, Lucy Gray, Please put on a great show. 1655 01:26:01,161 --> 01:26:03,398 (noisy sound in the distance) 1656 01:26:04,865 --> 01:26:07,067 (Dramatic music playback) 1657 01:26:11,673 --> 01:26:16,043 (drone hissing sound) 1658 01:26:19,414 --> 01:26:21,882 (Sound of wind blowing) 1659 01:26:37,766 --> 01:26:40,602 (Pant voice) 1660 01:26:40,635 --> 01:26:43,538 Shi. Quiet, quiet. listen. 1661 01:26:46,374 --> 01:26:47,941 (trembles) 1662 01:27:03,892 --> 01:27:05,125 (sniff) 1663 01:27:07,462 --> 01:27:08,463 (whispers) Coral. 1664 01:27:13,401 --> 01:27:14,469 (door slams open) 1665 01:27:14,502 --> 01:27:16,371 (Pant voice) 1666 01:27:17,338 --> 01:27:18,573 Snow: Lucy Gray, are you okay? 1667 01:27:18,606 --> 01:27:20,107 She won't last long. 1668 01:27:22,877 --> 01:27:24,412 I've got you now, Songbird. 1669 01:27:25,179 --> 01:27:26,013 hang on. 1670 01:27:26,046 --> 01:27:27,549 What's wrong with Treech? 1671 01:27:30,050 --> 01:27:31,084 -(metallic sound) -(Gasps) 1672 01:27:31,118 --> 01:27:33,221 (crowd shouts) 1673 01:27:33,254 --> 01:27:34,322 -(cough) -(metallic sound) 1674 01:27:34,355 --> 01:27:36,925 Did Coral do it? Something for Treach? 1675 01:27:36,957 --> 01:27:39,193 -(Gasps) -(Coral groans) 1676 01:27:40,528 --> 01:27:42,062 (groans) 1677 01:27:42,664 --> 01:27:43,665 (Lucy Shrieks) 1678 01:27:44,632 --> 01:27:45,900 Run. Run. 1679 01:27:45,934 --> 01:27:47,235 What did she do to him? 1680 01:27:48,837 --> 01:27:50,103 (Sound buzzer) 1681 01:27:50,137 --> 01:27:52,607 lucky: Discord within the ranks. Treech is down. 1682 01:27:52,640 --> 01:27:54,309 Hello, Mr. Kama. 1683 01:27:54,342 --> 01:27:55,777 (Pant voice) 1684 01:27:55,810 --> 01:27:57,177 (Screams of students) 1685 01:27:58,880 --> 01:28:01,081 (drone hissing sound) 1686 01:28:07,388 --> 01:28:09,089 (Sound of wind blowing) 1687 01:28:19,601 --> 01:28:22,102 (Whistling sound) 1688 01:28:22,135 --> 01:28:24,171 (Sound of wind blowing) 1689 01:28:26,574 --> 01:28:27,742 (A thud sounds) 1690 01:28:31,379 --> 01:28:32,413 (wire snap) 1691 01:28:35,750 --> 01:28:36,784 (Spitz) 1692 01:28:38,620 --> 01:28:41,054 That's not good. 1693 01:28:41,589 --> 01:28:42,924 (breathing heavily) 1694 01:28:42,957 --> 01:28:44,759 Please work. 1695 01:28:49,430 --> 01:28:51,666 Isn't it fun? What if it was candy? 1696 01:28:56,203 --> 01:28:58,339 Is it over yet? (Sniffles) 1697 01:28:58,373 --> 01:29:01,376 -Can I go home now? -Reaper: Woobie. 1698 01:29:01,409 --> 01:29:03,244 - It looks like a textile. -Oovie: (sobs) Please! 1699 01:29:04,479 --> 01:29:06,179 Reaper: Woobie. 1700 01:29:06,214 --> 01:29:07,448 - It looks like a textile. -(cracking) 1701 01:29:09,551 --> 01:29:11,419 (Interwoven screams) 1702 01:29:11,452 --> 01:29:14,154 -It's not candy! Down becomes Woobie. -(Sound buzzer) 1703 01:29:15,790 --> 01:29:18,726 (snake hissing sound) 1704 01:29:20,795 --> 01:29:21,863 (groans) 1705 01:29:21,896 --> 01:29:23,096 (groans) 1706 01:29:23,130 --> 01:29:25,867 (screams) 1707 01:29:25,900 --> 01:29:27,402 help! 1708 01:29:28,036 --> 01:29:29,069 -(Sound buzzer) - Mizen, 1709 01:29:29,102 --> 01:29:30,305 -Goodbye! -yes! 1710 01:29:41,181 --> 01:29:43,818 Lucy Gray, wait! (groans) 1711 01:29:43,851 --> 01:29:46,454 (Coral Sobbing) 1712 01:29:48,022 --> 01:29:49,591 Coral: (sobs) Lucy, please! 1713 01:29:49,624 --> 01:29:51,693 (sob) 1714 01:29:51,726 --> 01:29:52,727 That's not fair. 1715 01:29:53,561 --> 01:29:55,162 it's not. 1716 01:29:55,195 --> 01:29:57,465 I couldn't kill it All of them are free. 1717 01:29:59,901 --> 01:30:03,071 (groaning, sobbing) 1718 01:30:03,103 --> 01:30:04,305 (screams) 1719 01:30:06,139 --> 01:30:07,775 -(Sound buzzer) -Goodbye then. 1720 01:30:07,809 --> 01:30:08,910 To Festus Creed. 1721 01:30:08,943 --> 01:30:10,478 Have a nice summer. 1722 01:30:10,511 --> 01:30:14,882 Well, all colors lead to gray. 1723 01:30:17,518 --> 01:30:18,620 (giggles) 1724 01:30:20,187 --> 01:30:21,789 She...she won. 1725 01:30:22,824 --> 01:30:24,726 She's done, she's won. 1726 01:30:24,759 --> 01:30:25,827 She won, let her go. 1727 01:30:25,860 --> 01:30:28,596 I'm scared, but it's not your phone. I'll make it, Mr. Snow. 1728 01:30:28,630 --> 01:30:29,797 (clicks tongue) 1729 01:30:29,831 --> 01:30:33,368 (Students' tweets) 1730 01:30:41,409 --> 01:30:45,980 (sing) ♪ You are on your way to heaven 1731 01:30:46,014 --> 01:30:49,450 ♪ The good old days will continue to be wonderful 1732 01:30:49,484 --> 01:30:54,154 ♪ Then One foot in the door 1733 01:30:54,187 --> 01:30:56,991 ♪ But before I take off 1734 01:30:57,025 --> 01:30:59,394 ♪ The ends are loose and need to be tied 1735 01:30:59,427 --> 01:31:04,098 ♪ Here An older era 1736 01:31:04,132 --> 01:31:05,867 ♪I'll go with you too... 1737 01:31:05,900 --> 01:31:07,535 Dr. Gaul, she won. 1738 01:31:07,568 --> 01:31:09,637 ♪When the song ends When I quit the band 1739 01:31:09,671 --> 01:31:11,372 It's over, let her out. 1740 01:31:11,406 --> 01:31:13,875 ♪ When you finish playing your hand 1741 01:31:13,908 --> 01:31:15,476 Why don't they attack her? 1742 01:31:15,510 --> 01:31:17,278 ♪When she quit her band 1743 01:31:17,311 --> 01:31:18,713 -It's probably a song. -♪ I have no regrets... 1744 01:31:18,746 --> 01:31:20,481 -♪ ...here -It's calming them down. 1745 01:31:20,515 --> 01:31:23,117 -♪ The old days before that -She can't sing forever. 1746 01:31:23,151 --> 01:31:25,153 ♪I'll catch up 1747 01:31:25,185 --> 01:31:28,489 ♪ When the cup is empty 1748 01:31:28,523 --> 01:31:31,592 ♪ When done I exhausted my friends 1749 01:31:31,626 --> 01:31:34,996 ♪ When I burn out Both ends 1750 01:31:35,029 --> 01:31:37,932 ♪ When I shed all my tears 1751 01:31:37,965 --> 01:31:40,301 ♪ When you overcome fear 1752 01:31:40,334 --> 01:31:45,339 ♪ Here An older era 1753 01:31:45,373 --> 01:31:51,212 ♪ When there's nothing left 1754 01:31:51,245 --> 01:31:53,247 ♪ We bring you the news 1755 01:31:53,281 --> 01:31:56,150 ♪ When I took off my shoes and danced 1756 01:31:56,184 --> 01:31:58,986 ♪ When my body closes 1757 01:31:59,020 --> 01:32:02,023 -(Students snorting) -♪ When a family is stranded 1758 01:32:02,056 --> 01:32:04,425 ♪ After counting the score 1759 01:32:04,459 --> 01:32:07,228 ♪ And I'm flat on the floor 1760 01:32:07,261 --> 01:32:12,934 ♪ Here An older era 1761 01:32:12,967 --> 01:32:17,538 ♪ When there's nothing left 1762 01:32:19,440 --> 01:32:21,642 (Construction of dramatic music) 1763 01:32:22,577 --> 01:32:26,147 ♪ When you're as pure as a dove 1764 01:32:26,180 --> 01:32:32,920 ♪ When you learn How to love 1765 01:32:36,357 --> 01:32:41,395 ♪ Here An older era 1766 01:32:43,431 --> 01:32:47,602 ♪ When there is nothing Already left♪ 1767 01:32:51,773 --> 01:32:54,108 Snow: Dr. Gaul, please. 1768 01:32:54,142 --> 01:32:55,643 Please take her out. 1769 01:32:57,278 --> 01:32:58,379 -Let her out! -Student 1: Get rid of her! 1770 01:32:58,412 --> 01:32:59,881 Student 2: Get rid of her! 1771 01:32:59,914 --> 01:33:01,682 Students: Get rid of her! 1772 01:33:01,716 --> 01:33:04,919 (Chanting) Get rid of her! Get rid of her! 1773 01:33:04,952 --> 01:33:07,789 Get rid of her! Get rid of her! 1774 01:33:07,822 --> 01:33:11,260 Get rid of her! Get rid of her! Get rid of her! 1775 01:33:11,292 --> 01:33:15,264 who will watch the match What if there are no winners? 1776 01:33:15,296 --> 01:33:18,366 Get rid of her! Get rid of her! 1777 01:33:18,399 --> 01:33:19,634 (Chanting stop) 1778 01:33:23,037 --> 01:33:24,138 Please take her out. 1779 01:33:24,172 --> 01:33:25,606 (Lucky laughs excitedly) 1780 01:33:25,640 --> 01:33:27,875 - She won! Lucy Gray! -(Students cheering) 1781 01:33:27,909 --> 01:33:32,214 Coriolanus Snow wins A scene from the 10th Hunger Games. 1782 01:33:32,247 --> 01:33:33,581 (Students cheer) 1783 01:33:33,614 --> 01:33:36,017 -Lucky: Yes! yes! yes! -(Victory music performance) 1784 01:33:36,050 --> 01:33:37,318 congratulations! 1785 01:33:37,718 --> 01:33:38,586 congratulations! 1786 01:33:38,619 --> 01:33:40,721 -oh! -(Students cheering) 1787 01:33:40,755 --> 01:33:42,089 game... 1788 01:33:42,123 --> 01:33:44,325 What I had was... 1789 01:33:44,358 --> 01:33:46,394 I predicted it! Wow! 1790 01:33:46,427 --> 01:33:48,563 -Student: Yes! Give it up! -Tigris. 1791 01:33:48,596 --> 01:33:50,731 Students: (chanting) snow! snow! snow! 1792 01:33:50,765 --> 01:33:52,767 snow! snow! snow! 1793 01:33:52,800 --> 01:33:54,202 snow! snow! snow! 1794 01:33:54,236 --> 01:33:56,704 (Student cheers and applause) 1795 01:33:59,040 --> 01:34:02,577 (fireworks explode) 1796 01:34:03,911 --> 01:34:04,946 Snow: Lucy Gray? 1797 01:34:11,152 --> 01:34:12,453 Lucy Gray? 1798 01:34:26,634 --> 01:34:29,637 Casca: I warned you, Mr. Snow. 1799 01:34:29,670 --> 01:34:31,772 Cheating will be punished. 1800 01:34:32,807 --> 01:34:35,310 more poetic I might have expected it. 1801 01:34:35,344 --> 01:34:36,911 Lucy Gray, where is she? 1802 01:34:36,944 --> 01:34:38,280 would be more worried 1803 01:34:38,313 --> 01:34:41,350 with one's own survival If I were you. 1804 01:34:41,382 --> 01:34:44,619 it's perfect both your parents 1805 01:34:44,652 --> 01:34:47,088 might be here For your precious moments. 1806 01:34:47,755 --> 01:34:48,990 That compactness. 1807 01:34:49,023 --> 01:34:50,491 How many times have I seen it? 1808 01:34:50,524 --> 01:34:53,027 My mom uses it, I wonder... 1809 01:34:53,060 --> 01:34:55,763 How to apply powder on her beautiful face? 1810 01:34:56,365 --> 01:34:57,498 love, 1811 01:34:57,531 --> 01:34:59,400 we both know That 11 year old kid 1812 01:34:59,433 --> 01:35:01,602 She didn't die from an illness. 1813 01:35:01,636 --> 01:35:03,938 Or the woodcutter from ``7''. 1814 01:35:03,971 --> 01:35:05,873 And that old handkerchief 1815 01:35:05,907 --> 01:35:09,710 I found it in a snake tank. Appropriately... (chuckles) 1816 01:35:09,744 --> 01:35:12,880 blame you Dad's own initials. 1817 01:35:14,216 --> 01:35:15,516 your family will never see 1818 01:35:15,549 --> 01:35:19,086 the prize money Of course now. 1819 01:35:19,120 --> 01:35:22,023 President Lavin Still resigns The form of punishment you gave me, 1820 01:35:22,056 --> 01:35:24,158 and i decided to expel To the countryside 1821 01:35:24,191 --> 01:35:28,896 Places to serve the Capitol Living in exile for the next 20 years 1822 01:35:28,930 --> 01:35:31,632 as anonymous, Peacekeeping growls. 1823 01:35:33,801 --> 01:35:36,003 (firework explosion in the distance) 1824 01:35:37,705 --> 01:35:39,507 Can you hear me, boy? 1825 01:35:41,742 --> 01:35:42,877 finally. 1826 01:35:44,379 --> 01:35:48,683 The sound of falling snow. 1827 01:35:57,158 --> 01:35:59,160 (Eerie music is playing) 1828 01:36:10,305 --> 01:36:11,572 Female: 8. 1829 01:36:12,173 --> 01:36:14,075 Please send it to 12. 1830 01:36:19,480 --> 01:36:20,915 please. 1831 01:36:35,563 --> 01:36:37,598 Sejanus: Yeah, I thought. you might find it here 1832 01:36:37,631 --> 01:36:38,866 sitting alone. 1833 01:36:39,667 --> 01:36:40,901 Sejanus, what are you doing... 1834 01:36:40,935 --> 01:36:41,802 What do you think? 1835 01:36:41,836 --> 01:36:44,138 After doing it in the arena, 1836 01:36:44,171 --> 01:36:46,607 my father had to buy it Academy is a brand new gym 1837 01:36:46,640 --> 01:36:48,477 Just to get my diploma. 1838 01:36:48,509 --> 01:36:49,810 He begged me to stay. 1839 01:36:49,844 --> 01:36:53,348 But once I found out where they sent you 1840 01:36:53,382 --> 01:36:55,950 (sigh) I couldn't. Please leave early enough. 1841 01:36:55,983 --> 01:36:58,487 I barely got on the train Because of this stupid knee. 1842 01:36:58,519 --> 01:37:00,621 But that's okay. 1843 01:37:00,654 --> 01:37:02,656 they gave me Some people become deformed due to pain. 1844 01:37:02,690 --> 01:37:04,558 Did you volunteer for this? 1845 01:37:04,592 --> 01:37:06,861 I think I can understand the basics 1846 01:37:06,894 --> 01:37:09,264 And maybe I will become a doctor. 1847 01:37:09,297 --> 01:37:10,998 make the real thing Here's the difference. 1848 01:37:11,032 --> 01:37:12,666 As you say. 1849 01:37:13,701 --> 01:37:16,271 they never told us what you did. 1850 01:37:16,304 --> 01:37:17,638 I was deceived. 1851 01:37:18,572 --> 01:37:20,574 To save Lucy Gray From snakes. 1852 01:37:23,177 --> 01:37:24,545 Do you think they killed her? 1853 01:37:24,578 --> 01:37:26,381 Why do they take the risk? 1854 01:37:26,415 --> 01:37:27,648 She was a big hit. 1855 01:37:27,681 --> 01:37:29,083 If there is an Olympics next year, 1856 01:37:29,116 --> 01:37:30,618 (Laughter) They probably are. I'm going to invite her girlfriend. 1857 01:37:30,651 --> 01:37:32,119 sing with Opening ceremony. 1858 01:37:33,522 --> 01:37:34,789 You know, when you came in 1859 01:37:34,822 --> 01:37:36,791 I was weighing myself Benefits of suicide. 1860 01:37:36,824 --> 01:37:39,727 When can you be free? 1861 01:37:39,760 --> 01:37:42,163 the girl you bet everything 1862 01:37:42,196 --> 01:37:45,132 may be waiting for you How does this track end? 1863 01:37:45,166 --> 01:37:48,236 Friend, please don't give it away. Satisfaction. 1864 01:37:48,270 --> 01:37:49,637 Your life has just begun. 1865 01:37:49,670 --> 01:37:51,205 I'm sure it'll work out. 1866 01:37:53,674 --> 01:37:55,076 You'll both be fine. 1867 01:37:55,709 --> 01:37:57,279 Just be careful. 1868 01:37:57,845 --> 01:37:58,879 Understood? 1869 01:38:02,317 --> 01:38:04,118 This is another world. 1870 01:38:05,387 --> 01:38:08,956 (mechanical whirring sound) 1871 01:38:16,130 --> 01:38:17,665 (The train is approaching) 1872 01:38:25,139 --> 01:38:26,173 Man: Get out! 1873 01:38:31,279 --> 01:38:32,680 Hof: Welcome to12. 1874 01:38:32,713 --> 01:38:34,849 We are proud For all of you 1875 01:38:34,882 --> 01:38:37,352 Here to serve your country 1876 01:38:37,385 --> 01:38:38,819 Next 20 years 1877 01:38:38,853 --> 01:38:41,155 Brothers and sisters Within your direct team 1878 01:38:41,188 --> 01:38:42,357 Become your family 1879 01:38:42,390 --> 01:38:45,327 We will train together, so We sleep together and eat together. 1880 01:38:45,360 --> 01:38:49,264 you too will stand together And you will fall with me. 1881 01:38:49,297 --> 01:38:50,831 you will be our eyes and ears 1882 01:38:50,865 --> 01:38:53,468 here at my base As well as turning it off. 1883 01:38:53,502 --> 01:38:54,935 and it will be your duty 1884 01:38:54,969 --> 01:38:57,138 report anything I doubt it. 1885 01:38:57,171 --> 01:38:58,672 If I do not, 1886 01:38:58,706 --> 01:39:01,775 you are just as good As a rebel myself. 1887 01:39:03,010 --> 01:39:06,314 Last month, peacekeepers and two mine bosses 1888 01:39:06,348 --> 01:39:09,016 He was shot dead in the pit. 1889 01:39:09,049 --> 01:39:11,219 We recovered the murder weapon. 1890 01:39:11,253 --> 01:39:12,786 We swabbed it and collected DNA. 1891 01:39:12,820 --> 01:39:16,190 And the results proved This man is 1892 01:39:16,224 --> 01:39:18,192 Arlo Chance... 1893 01:39:18,959 --> 01:39:20,127 I'm guilty. 1894 01:39:20,161 --> 01:39:22,163 So, everyone, take a look. 1895 01:39:22,196 --> 01:39:23,831 this is what happens 1896 01:39:23,864 --> 01:39:26,200 When to challenge Rule of Law on Capitol Hill. 1897 01:39:26,234 --> 01:39:27,602 -Woman: He's innocent! -Man: No, no, no! 1898 01:39:27,636 --> 01:39:29,437 -(woman screams) -Man: No, no, no! 1899 01:39:29,471 --> 01:39:30,938 -He is innocent! -Lil, lil, lil! 1900 01:39:30,971 --> 01:39:32,274 -No, Lil! -Lil: He's innocent! 1901 01:39:32,307 --> 01:39:34,141 Run, Lil, run! 1902 01:39:34,175 --> 01:39:35,910 (crowd shouts) 1903 01:39:35,943 --> 01:39:38,380 Jabberjays: Run, Lil! Run, Lil! 1904 01:39:38,413 --> 01:39:39,648 -No, no, no! -Arlo! 1905 01:39:39,680 --> 01:39:41,782 -no! no! -No, no, no! 1906 01:39:41,815 --> 01:39:43,717 -Lil: No! Arlo! -Man: No, no, no! 1907 01:39:43,751 --> 01:39:44,785 Jabberjay: Run, Lil! 1908 01:39:44,818 --> 01:39:47,322 You guys are murderers! 1909 01:39:47,355 --> 01:39:49,291 no! no! 1910 01:39:49,324 --> 01:39:51,692 Jabberjays: Run, Lil, run! You guys are murderers! 1911 01:39:51,725 --> 01:39:53,328 Run, Lil, run! 1912 01:39:53,361 --> 01:39:54,962 Run, Lil, run! 1913 01:39:56,197 --> 01:39:58,732 -Lil: He didn't do that! -(sound of knocking on door) 1914 01:39:58,766 --> 01:40:01,603 You are all murderers! Let it out! 1915 01:40:01,636 --> 01:40:03,305 Let it out! (sob) 1916 01:40:04,372 --> 01:40:06,140 Let it out! 1917 01:40:06,173 --> 01:40:07,174 Arlo! 1918 01:40:07,209 --> 01:40:08,776 What were you Would you like to think back on that? 1919 01:40:08,809 --> 01:40:10,945 She didn't do anything, Koryo. What is she guilty of? 1920 01:40:10,978 --> 01:40:13,814 be direct It has ties to the rebel army. 1921 01:40:13,847 --> 01:40:14,982 What more could they need? 1922 01:40:15,015 --> 01:40:16,984 If she had gotten Passing through the crowd... 1923 01:40:17,017 --> 01:40:19,454 Lil: He didn't do that! I swear he didn't do that! 1924 01:40:19,487 --> 01:40:22,324 ...I didn't think so. I could shoot her. 1925 01:40:22,357 --> 01:40:23,391 Would you do that? 1926 01:40:23,425 --> 01:40:24,925 Lil: He didn't do anything! 1927 01:40:24,959 --> 01:40:27,194 need to find a way to make Bring peace to our lives here and now. 1928 01:40:27,229 --> 01:40:31,399 Or should I ask my dad to take it? buy discharge And do something else. 1929 01:40:31,433 --> 01:40:32,766 Peacekeeper: Hi. 1930 01:40:32,800 --> 01:40:34,768 Hoff gave us everything. Leave your pass for the weekend. 1931 01:40:34,802 --> 01:40:36,003 Boosts morale. 1932 01:40:37,472 --> 01:40:38,739 Boosts morale. 1933 01:40:39,740 --> 01:40:41,243 Lil: (sobs) Please. 1934 01:40:42,776 --> 01:40:45,247 Help me. 1935 01:40:45,280 --> 01:40:46,747 (Lively chatter) 1936 01:40:46,780 --> 01:40:48,983 (Cheerful country music performance) 1937 01:41:02,062 --> 01:41:04,532 Hey, um, I'll go get a drink. 1938 01:41:11,640 --> 01:41:14,376 (Rhythmic Stomping) 1939 01:41:14,409 --> 01:41:15,577 -(music ends) -(applause) 1940 01:41:15,610 --> 01:41:17,545 Maud: Is it hot in here? 1941 01:41:17,579 --> 01:41:18,912 Crowd: Yes! 1942 01:41:18,946 --> 01:41:22,217 Because I'm making plans Heat another set. 1943 01:41:22,250 --> 01:41:24,018 (crowd cheers) 1944 01:41:24,051 --> 01:41:27,788 the only thing, the only thing Lucy Gray Baird! 1945 01:41:27,821 --> 01:41:30,057 (crowd cheers) 1946 01:41:37,164 --> 01:41:39,367 Lucy: Well, hello. Did you miss District 12? 1947 01:41:39,401 --> 01:41:40,934 Crowd: Yes! 1948 01:41:40,968 --> 01:41:43,003 I'm sure you never expected that To look at me again. 1949 01:41:43,037 --> 01:41:44,539 And let me tell you, It goes both ways. 1950 01:41:44,572 --> 01:41:45,707 But I'm back. 1951 01:41:45,740 --> 01:41:47,941 -I'm sure I'll be back! -(crowd cheers) 1952 01:41:47,975 --> 01:41:49,511 oh! Is that bottle for me? 1953 01:41:49,544 --> 01:41:50,779 Oh, come on, everyone. 1954 01:41:50,811 --> 01:41:52,614 As you know, I quit drinking. When I was 12 years old. 1955 01:41:52,647 --> 01:41:53,682 (crowd laughter) 1956 01:41:53,715 --> 01:41:55,149 (crowd cheers) 1957 01:41:55,182 --> 01:41:57,652 Just to clean the pipes, guys. This is for cleaning the pipes. 1958 01:41:57,686 --> 01:41:59,254 Now, how about the song? 1959 01:41:59,287 --> 01:42:00,722 Crowd: Yes! 1960 01:42:00,755 --> 01:42:04,225 (crowd applause, cheers) 1961 01:42:04,259 --> 01:42:07,395 (sing) ♪ The past cannot be accepted 1962 01:42:08,862 --> 01:42:13,133 ♪ I can't take my history back with me 1963 01:42:13,167 --> 01:42:15,969 ♪ You can take my dad with you 1964 01:42:16,003 --> 01:42:20,107 ♪ But his name is a mystery 1965 01:42:20,140 --> 01:42:21,376 Man: Yes! 1966 01:42:21,409 --> 01:42:25,145 ♪ There's nothing you can do Take it from me 1967 01:42:25,179 --> 01:42:28,450 ♪ It was worth keeping 1968 01:42:29,551 --> 01:42:35,557 ♪ Oh, I can't receive anything 1969 01:42:36,957 --> 01:42:41,563 ♪ It was worth keeping 1970 01:42:41,596 --> 01:42:43,732 (a band that plays country music) 1971 01:42:43,765 --> 01:42:44,965 come! 1972 01:42:50,438 --> 01:42:52,674 ♪ I can't stand my charm 1973 01:42:52,707 --> 01:42:54,908 ♪ I can't stand my humor 1974 01:42:54,942 --> 01:42:57,111 ♪ You can take my property 1975 01:42:57,144 --> 01:43:00,080 ♪ Because it's just a rumor 1976 01:43:00,114 --> 01:43:04,985 ♪ There's nothing to take away Was worth saving 1977 01:43:05,018 --> 01:43:09,824 ♪ Oh, I can't receive anything Was worth saving 1978 01:43:09,858 --> 01:43:12,327 ♪ I think you are doing very well 1979 01:43:14,229 --> 01:43:16,930 ♪ Thinking you can control 1980 01:43:16,964 --> 01:43:18,899 ♪I think you'll change me Maybe they will reassign 1981 01:43:18,932 --> 01:43:22,237 ♪ Let's think again If that's your goal 1982 01:43:23,605 --> 01:43:25,607 ♪ Oh♪ 1983 01:43:25,640 --> 01:43:26,641 Billy: Lucy Gray! 1984 01:43:27,642 --> 01:43:29,244 -Lucy Gray! -Billy Torpe! 1985 01:43:30,278 --> 01:43:32,012 Billy: It's ringing. Lucy Gray has lost some weight. 1986 01:43:32,045 --> 01:43:33,147 Billy! Billy! 1987 01:43:33,180 --> 01:43:35,916 Everyone sounds shallow. Without me. no? 1988 01:43:35,949 --> 01:43:37,184 -Billy! -I have it. 1989 01:43:38,051 --> 01:43:39,454 -Mayfair: Billy! -(Music disappears) 1990 01:43:40,187 --> 01:43:42,189 Billy! 1991 01:43:42,223 --> 01:43:45,092 You swore not to play. With them again, Billy Tope. 1992 01:43:45,125 --> 01:43:46,895 -(sound of gasping) -(crowd shouts) 1993 01:43:46,927 --> 01:43:47,961 come. 1994 01:43:47,995 --> 01:43:49,764 Lucy: Calm down, calm down. 1995 01:43:49,798 --> 01:43:52,199 (Crowd groans and screams) 1996 01:43:52,734 --> 01:43:54,935 (Women screaming) 1997 01:43:54,968 --> 01:43:56,203 I know you miss me, Lucy Gray. 1998 01:43:56,237 --> 01:43:57,605 please give me your hand Please leave me now. 1999 01:43:57,639 --> 01:43:58,840 Take your hands off me, Billy. 2000 01:43:58,873 --> 01:43:59,973 Please take your hands off me, Billy Tope. 2001 01:44:00,007 --> 01:44:01,108 after what you did to me 2002 01:44:01,141 --> 01:44:02,377 you get your hands on Please leave me now. 2003 01:44:02,410 --> 01:44:03,944 If you don't, I swear I'll catch a snake. And, I... 2004 01:44:03,977 --> 01:44:05,213 Don't touch her girlfriend! 2005 01:44:08,316 --> 01:44:09,350 Koryo, stop it! 2006 01:44:09,384 --> 01:44:11,319 - Get away from me, get away from me! -What, are you crazy? 2007 01:44:11,352 --> 01:44:12,787 come. I have to get out of here. 2008 01:44:12,821 --> 01:44:15,723 (siren cry) 2009 01:44:15,757 --> 01:44:18,959 (crowd shouts) 2010 01:44:19,561 --> 01:44:20,595 (groans) 2011 01:44:21,896 --> 01:44:23,298 (Spitz) 2012 01:44:23,331 --> 01:44:24,299 (groans) 2013 01:44:24,332 --> 01:44:26,334 who would have thought Must I save you? 2014 01:44:26,801 --> 01:44:29,304 (both laugh) 2015 01:44:31,706 --> 01:44:33,040 she is here 2016 01:44:33,842 --> 01:44:35,108 she is alive 2017 01:44:35,743 --> 01:44:36,945 (guitar performance) 2018 01:44:36,977 --> 01:44:39,046 Lucy: (singing) ♪ You are 2019 01:44:39,547 --> 01:44:42,049 ♪ You are 2020 01:44:42,082 --> 01:44:45,753 ♪ Are you coming to the tree? 2021 01:44:45,787 --> 01:44:48,957 ♪ Where they tied up the man 2022 01:44:48,989 --> 01:44:50,825 (playing the guitar) 2023 01:44:50,859 --> 01:44:55,430 ♪It is said that who killed her three people 2024 01:44:55,463 --> 01:45:00,235 ♪ Strange things It happened here 2025 01:45:00,268 --> 01:45:04,839 ♪ It's no wonder 2026 01:45:04,873 --> 01:45:10,010 ♪If I could meet you at midnight 2027 01:45:10,043 --> 01:45:16,584 ♪ In the hanging tree ♪ 2028 01:45:18,653 --> 01:45:20,087 -(twig snap) -(sound of gasping) 2029 01:45:20,955 --> 01:45:22,757 they said You might find yourself here. 2030 01:45:25,593 --> 01:45:26,594 I'm sorry... 2031 01:45:29,531 --> 01:45:32,065 There's more One foot in the arena. 2032 01:45:38,006 --> 01:45:39,541 your hair, 2033 01:45:39,974 --> 01:45:41,276 That uniform... 2034 01:45:41,309 --> 01:45:43,043 I thought you were dead. 2035 01:45:43,076 --> 01:45:44,779 Yes, I thought so too. 2036 01:45:46,614 --> 01:45:50,785 But your dean, Highbottom, He gave me a ride home. 2037 01:45:51,519 --> 01:45:52,720 Was that the case with High Bottom? 2038 01:45:52,754 --> 01:45:55,155 Put yourself on the train, He gave me money. 2039 01:45:55,188 --> 01:45:57,057 He said he sent you to number eight. 2040 01:45:57,090 --> 01:45:58,626 Because you broke their rules. 2041 01:45:59,894 --> 01:46:01,094 save your life. 2042 01:46:01,796 --> 01:46:03,130 But I gave them my last cent. 2043 01:46:03,163 --> 01:46:04,799 So that you can be here at 12 o'clock. 2044 01:46:06,434 --> 01:46:08,469 because I had to Try to find you. 2045 01:46:08,503 --> 01:46:10,405 Dean, he... 2046 01:46:11,372 --> 01:46:13,474 he told me The strangest thing. he... 2047 01:46:16,544 --> 01:46:19,581 he said he was happy That I survived you. 2048 01:46:20,682 --> 01:46:23,284 he told you what i did To that boy in the arena? 2049 01:46:27,655 --> 01:46:29,424 I had no choice. 2050 01:46:29,457 --> 01:46:31,392 - That little girl, Dil... -know. 2051 01:46:31,426 --> 01:46:32,860 I thought that would happen The other one... 2052 01:46:32,894 --> 01:46:34,929 -Maybe coral... -Hey. 2053 01:46:34,963 --> 01:46:36,631 You're not a murderer, Lucy Gray. 2054 01:46:36,664 --> 01:46:37,799 Yes, it is. 2055 01:46:40,768 --> 01:46:42,370 We both are now. 2056 01:46:44,472 --> 01:46:45,473 you are safe. 2057 01:46:54,315 --> 01:46:55,817 (playing soft music) 2058 01:47:01,623 --> 01:47:03,625 (Mode's howl) 2059 01:47:03,658 --> 01:47:04,659 (Lucy's sigh) 2060 01:47:06,260 --> 01:47:07,862 Lucy: Friends of the Peacekeepers. 2061 01:47:08,630 --> 01:47:09,664 I will handle this. 2062 01:47:09,697 --> 01:47:11,633 they will be here About last night's fight. 2063 01:47:13,768 --> 01:47:15,536 Hey, they can't see us together. 2064 01:47:17,105 --> 01:47:18,873 There is a lake in the forest. 2065 01:47:21,075 --> 01:47:23,444 no one knows Most of us do, except for Covey. 2066 01:47:25,046 --> 01:47:26,414 See you here tomorrow, we go 2067 01:47:27,081 --> 01:47:29,450 We can be free outside. 2068 01:47:29,484 --> 01:47:31,119 Maud Ivory, do you have my guitar? 2069 01:47:31,151 --> 01:47:32,720 -Yeah. -thank you. 2070 01:47:40,061 --> 01:47:41,194 Sejanus: You can put something together. 2071 01:47:41,229 --> 01:47:43,297 -Billy: Okay. -Sejanus: Yeah. 2072 01:47:43,331 --> 01:47:44,766 Your son is coming. 2073 01:47:45,165 --> 01:47:46,401 See you later. 2074 01:47:48,201 --> 01:47:49,937 Hey, you're back. 2075 01:47:50,872 --> 01:47:52,940 What about Lucy Gray? 2076 01:47:52,974 --> 01:47:57,445 She thought it would take a while, but She decides to explore the city with it. 2077 01:47:57,478 --> 01:47:58,880 oh. 2078 01:47:58,913 --> 01:48:00,581 Who is Billy Tope? 2079 01:48:00,615 --> 01:48:02,650 and who is the other man With him? 2080 01:48:02,684 --> 01:48:04,952 remember that From the Academy. 2081 01:48:04,986 --> 01:48:06,654 Look at you guys. 2082 01:48:07,588 --> 01:48:09,691 choose carefully When to weigh in? 2083 01:48:09,724 --> 01:48:11,125 Are you doing your best To help these people? 2084 01:48:11,159 --> 01:48:13,161 Don't you think they need help? 2085 01:48:13,193 --> 01:48:14,662 They lost the war, Sejanus. 2086 01:48:14,696 --> 01:48:18,599 the war they started It made your family wealthy. 2087 01:48:19,500 --> 01:48:21,269 I'm not going to throw it away 2088 01:48:21,302 --> 01:48:23,538 if you have a chance to go home someday 2089 01:48:23,571 --> 01:48:25,506 Just because You feel a little guilty. 2090 01:48:27,208 --> 01:48:29,143 you understand? 2091 01:48:29,177 --> 01:48:31,245 Lucy: (singing) ♪I listened carefully 2092 01:48:31,279 --> 01:48:34,115 ♪ Lucy Gray's 2093 01:48:34,148 --> 01:48:38,453 ♪ And when I cross the wild 2094 01:48:38,486 --> 01:48:43,524 ♪ Chance See at dawn 2095 01:48:43,558 --> 01:48:45,727 - (Both laugh) -♪ Lonely child 2096 01:48:47,161 --> 01:48:51,699 ♪ Then The fields they crossed 2097 01:48:51,733 --> 01:48:56,838 ♪ Mark It was the same as always 2098 01:48:56,871 --> 01:48:59,140 - (screeching) -♪ They tracked them 2099 01:48:59,173 --> 01:49:01,676 ♪ Never lost 2100 01:49:01,709 --> 01:49:06,614 ♪ And they came to the bridge 2101 01:49:06,647 --> 01:49:11,686 ♪ They followed From the snow bank 2102 01:49:11,719 --> 01:49:15,990 ♪ Every single footprint 2103 01:49:16,023 --> 01:49:17,325 (Snow screams) 2104 01:49:17,358 --> 01:49:21,562 ♪ In the middle of the board 2105 01:49:21,596 --> 01:49:24,732 ♪ And there was nothing more 2106 01:49:24,766 --> 01:49:26,334 (birds chirping) 2107 01:49:26,367 --> 01:49:31,939 ♪ Still a little bit Keep it to this day 2108 01:49:31,973 --> 01:49:36,711 ♪ She is a living child 2109 01:49:36,744 --> 01:49:42,116 ♪ Then Meet the kind Lucy Gray 2110 01:49:42,150 --> 01:49:45,520 ♪ In the lonely wild ♪ 2111 01:49:45,553 --> 01:49:49,290 (birds chirping) 2112 01:49:50,225 --> 01:49:52,293 Snow: I've never seen it. Those birds in front. 2113 01:49:52,326 --> 01:49:55,029 Mocking jays, that's what we call them. 2114 01:49:56,898 --> 01:49:58,499 Will she survive? 2115 01:49:59,634 --> 01:50:02,970 Is Lucy Gray in the song? What about the footprints? 2116 01:50:03,004 --> 01:50:04,705 Maybe she flew away. 2117 01:50:04,739 --> 01:50:07,041 I'm sure She's somewhere. 2118 01:50:07,074 --> 01:50:08,676 She is a survivor. 2119 01:50:08,709 --> 01:50:10,878 But that's a mystery, sweetheart. 2120 01:50:11,779 --> 01:50:12,880 Just like me. 2121 01:50:12,914 --> 01:50:14,249 (both laugh) 2122 01:50:14,283 --> 01:50:15,716 I brought something. 2123 01:50:22,156 --> 01:50:23,658 It was my mother's. 2124 01:50:25,359 --> 01:50:26,861 I would like you to bring it with you. 2125 01:50:28,896 --> 01:50:30,364 (sucks) Hmm. 2126 01:50:31,199 --> 01:50:33,434 It still smells like roses. 2127 01:50:35,203 --> 01:50:36,404 thank you. 2128 01:50:37,272 --> 01:50:39,774 We will treat it with great care, i promise. 2129 01:50:39,807 --> 01:50:42,510 You must be missing your family. There's a lot here. 2130 01:50:43,312 --> 01:50:44,545 i will do it. 2131 01:50:45,446 --> 01:50:46,581 I always worry about them. 2132 01:50:46,614 --> 01:50:48,816 Why do not you But are you really going back? 2133 01:50:49,884 --> 01:50:51,752 if you can? 2134 01:50:51,786 --> 01:50:52,887 To the National Diet Building? 2135 01:50:52,920 --> 01:50:54,155 I have to. 2136 01:50:54,188 --> 01:50:55,590 That's where I belong. 2137 01:50:56,824 --> 01:50:59,328 but i hope You'll be back with me. 2138 01:50:59,360 --> 01:51:01,296 Capitol isn't for me. 2139 01:51:01,330 --> 01:51:04,498 At least it's civilized. There is order. 2140 01:51:04,532 --> 01:51:06,567 Are the Hunger Games orderly? 2141 01:51:07,336 --> 01:51:08,769 no. 2142 01:51:08,803 --> 01:51:10,037 No, of course not. 2143 01:51:11,372 --> 01:51:14,243 What if this is the case? Has our life been Coriolanus? 2144 01:51:14,276 --> 01:51:15,576 Over here. 2145 01:51:17,111 --> 01:51:19,380 I can wake up anytime. 2146 01:51:19,413 --> 01:51:21,749 Catch your own food I live by the lake. 2147 01:51:21,782 --> 01:51:25,052 In other words, you still feel the need Still for the Capitol? 2148 01:51:25,086 --> 01:51:26,153 Eh... 2149 01:51:27,788 --> 01:51:30,292 -Did you two choose this? -yes. 2150 01:51:30,325 --> 01:51:31,559 thank you. 2151 01:51:34,528 --> 01:51:36,497 Well, it's still a little early, but mode ivory. 2152 01:51:37,266 --> 01:51:39,166 -Mode: No. -(Laughs) No. 2153 01:51:39,200 --> 01:51:40,501 Why are you early? 2154 01:51:41,303 --> 01:51:42,737 eating the roots. 2155 01:51:43,838 --> 01:51:46,774 It's quite a small thing, but But it's set in stone. 2156 01:51:46,807 --> 01:51:48,743 Some people call it "Swampy potato". 2157 01:51:48,776 --> 01:51:52,546 But I think "Katniss" does. Wouldn't it be a nicer ring? 2158 01:51:56,918 --> 01:51:58,786 Hey, grab your rod, CC? 2159 01:51:58,819 --> 01:52:00,655 Can be used I have some more fish at home. 2160 01:52:00,688 --> 01:52:02,823 (Pensive music playing) 2161 01:52:05,192 --> 01:52:06,794 He misses Billy Tope. 2162 01:52:08,729 --> 01:52:09,797 you? 2163 01:52:12,199 --> 01:52:14,068 Not since the reaping. 2164 01:52:16,271 --> 01:52:18,139 I can't trust him anymore. 2165 01:52:19,140 --> 01:52:20,741 Trust is everything. 2166 01:52:22,043 --> 01:52:23,644 That's everything to me. 2167 01:52:25,746 --> 01:52:27,548 Something more important than love. 2168 01:52:28,716 --> 01:52:31,085 Without trust, Please die for me too. 2169 01:52:32,453 --> 01:52:34,455 trust me. I promise you that. 2170 01:52:34,488 --> 01:52:36,391 If you can trust me Anyone in this world 2171 01:52:36,425 --> 01:52:37,692 trust me. 2172 01:52:41,330 --> 01:52:42,863 Trust me too. 2173 01:52:48,202 --> 01:52:49,203 Private snow? 2174 01:52:50,137 --> 01:52:51,138 come with us. 2175 01:52:53,241 --> 01:52:54,875 (play suspense music) 2176 01:53:02,817 --> 01:53:04,286 snow. 2177 01:53:04,319 --> 01:53:05,619 I received the results 2178 01:53:05,653 --> 01:53:08,022 From aptitude test this morning. 2179 01:53:08,055 --> 01:53:10,157 I looked at you Also training records. 2180 01:53:10,191 --> 01:53:11,859 Your performance is exemplary. 2181 01:53:11,892 --> 01:53:14,061 Well, the other half of the recruits I can't read, sir. 2182 01:53:14,095 --> 01:53:18,499 (giggles) You're the general. Crassus Snow's boy. 2183 01:53:19,867 --> 01:53:22,304 What did you do to get here? 2184 01:53:22,337 --> 01:53:24,306 You've made an enemy, sir. 2185 01:53:24,339 --> 01:53:25,706 Inside the National Diet Building. 2186 01:53:25,740 --> 01:53:29,577 I've built a career on Ruin the enemy's plans. 2187 01:53:29,610 --> 01:53:31,279 I'll reappoint you 2188 01:53:31,313 --> 01:53:33,147 to officer training Located in the 2nd ward. 2189 01:53:33,180 --> 01:53:35,082 Earn real wages. 2190 01:53:35,116 --> 01:53:38,019 Maybe there's another shot too One day at the National Diet Building. 2191 01:53:38,052 --> 01:53:40,288 The train will leave in 10 days. 2192 01:53:40,322 --> 01:53:42,189 Keep proper records, 2193 01:53:42,224 --> 01:53:45,760 you won't meet anyone From District 12 again. 2194 01:53:49,096 --> 01:53:51,132 Is there a problem? 2195 01:53:51,165 --> 01:53:54,035 This is an honor, Private. Not an option. 2196 01:53:54,568 --> 01:53:55,770 I got it. 2197 01:53:56,904 --> 01:53:57,905 thank you. 2198 01:53:58,739 --> 01:54:00,442 (phone static) 2199 01:54:00,475 --> 01:54:02,576 - Tigris: Corio? -Tigris? 2200 01:54:04,312 --> 01:54:05,347 Corio! 2201 01:54:05,380 --> 01:54:07,848 (Laughs) It's Tigris. 2202 01:54:08,383 --> 01:54:09,583 Your curls! 2203 01:54:09,617 --> 01:54:11,886 Yes, I know. (lol) 2204 01:54:13,388 --> 01:54:14,588 Where are you? 2205 01:54:15,156 --> 01:54:16,190 Koryo, we're fine. 2206 01:54:16,224 --> 01:54:17,992 Tigris, where are you? 2207 01:54:21,530 --> 01:54:23,798 We had to move. 2208 01:54:23,831 --> 01:54:26,301 We are renting this place Just now 2209 01:54:26,334 --> 01:54:27,469 Did they kick you out? 2210 01:54:27,502 --> 01:54:30,071 Please listen. it's okay. 2211 01:54:30,104 --> 01:54:31,105 Grandma is fine. 2212 01:54:31,138 --> 01:54:34,543 Not really I want you to worry about me, is that okay? 2213 01:54:34,575 --> 01:54:37,144 I think I found it How to get out of this. 2214 01:54:37,178 --> 01:54:39,814 I have no choice but to make it 2 through executive training. 2215 01:54:39,847 --> 01:54:42,750 Then I can go my own way Return to the Capitol. 2216 01:54:42,783 --> 01:54:44,819 -Fix this. -Okay. 2217 01:54:45,586 --> 01:54:46,887 I'll be heading home soon. 2218 01:54:46,921 --> 01:54:48,523 i promise. 2219 01:54:48,557 --> 01:54:50,225 (Distorted)Don't get your hopes up. 2220 01:54:50,258 --> 01:54:52,660 (static) 2221 01:54:55,230 --> 01:54:57,064 (playing dark music) 2222 01:55:14,316 --> 01:55:15,749 Man: It's safe! You can go! 2223 01:55:15,783 --> 01:55:20,688 (jabber jays cry) 2224 01:55:34,635 --> 01:55:37,506 No matter what you're doing, We need to stop that. 2225 01:55:37,539 --> 01:55:38,772 -who are you... -stop it. 2226 01:55:38,806 --> 01:55:41,642 I saw you talking. To that woman in prison. 2227 01:55:41,675 --> 01:55:42,977 If you don't report it now... 2228 01:55:43,010 --> 01:55:44,678 you don't know Whatever you report. 2229 01:55:44,712 --> 01:55:47,081 they know We're friends, Sejanus. 2230 01:55:47,114 --> 01:55:48,782 you are going to Please kill us both. 2231 01:55:48,816 --> 01:55:50,651 you told me Maybe I can do something. 2232 01:55:50,684 --> 01:55:53,388 you told me I could make a difference. 2233 01:55:55,290 --> 01:55:57,359 There is a group of locals It has gained 2234 01:55:57,392 --> 01:55:59,093 -Permanently removed from District 12. -stop it. Stop talking. 2235 01:55:59,126 --> 01:56:01,061 - I can't hear this. -listen to me. 2236 01:56:06,301 --> 01:56:07,968 they are heading north 2237 01:56:08,002 --> 01:56:10,838 to start a new life It's far from Panem. 2238 01:56:11,772 --> 01:56:13,007 They need money to buy supplies. 2239 01:56:13,040 --> 01:56:15,277 they told me I could go Once I get it for them. 2240 01:56:15,310 --> 01:56:16,444 You can come with me. 2241 01:56:16,478 --> 01:56:18,380 You're giving money To the locals. 2242 01:56:18,413 --> 01:56:20,748 Are you sane? They are all rebels. 2243 01:56:20,781 --> 01:56:22,417 I can't stay here. I don't. 2244 01:56:22,450 --> 01:56:24,685 they're not going to do that Is there anything dangerous? 2245 01:56:24,718 --> 01:56:26,321 It's all dangerous. 2246 01:56:26,354 --> 01:56:29,291 what are they just doing It could be anyone else, Koryo. 2247 01:56:29,324 --> 01:56:32,126 leader spruce he wants To capture his sister Lil, 2248 01:56:32,159 --> 01:56:33,261 I got out of the prison inside the base. 2249 01:56:33,295 --> 01:56:34,396 The Hoff is going to execute her. 2250 01:56:34,429 --> 01:56:36,730 Just because she knows the guy That they killed. 2251 01:56:36,764 --> 01:56:37,998 That's wrong. 2252 01:56:38,032 --> 01:56:39,401 She helps take her out. 2253 01:56:39,434 --> 01:56:41,735 -That's treason, Sejanus. -No one will be hurt. 2254 01:56:41,769 --> 01:56:44,372 I'm just doing the same thing as you I was asked to do it in the arena. 2255 01:56:44,406 --> 01:56:45,806 I was just trying it out. to save you 2256 01:56:45,839 --> 01:56:48,210 The first time I did it was stupid enough 2257 01:56:48,243 --> 01:56:49,710 To ruin my life. 2258 01:56:50,978 --> 01:56:53,582 what if they catch you Are you going to take this woman off base? 2259 01:56:53,615 --> 01:56:55,584 it's worth the risk Do the right thing. 2260 01:56:55,617 --> 01:56:56,850 for you. 2261 01:56:56,884 --> 01:56:58,486 your father just buy a way out of it 2262 01:56:58,520 --> 01:56:59,887 like he always does, 2263 01:56:59,920 --> 01:57:02,790 Until I'm Hanged Just to get to know you. 2264 01:57:04,191 --> 01:57:05,192 please. 2265 01:57:06,026 --> 01:57:08,530 Please don't let me rescue you again. 2266 01:57:08,563 --> 01:57:10,864 you don't need Please help me, Koryo. 2267 01:57:31,151 --> 01:57:32,687 Jabberjay: They're just doing it 2268 01:57:32,721 --> 01:57:34,489 Someone else I will, Koryo. 2269 01:57:34,522 --> 01:57:35,889 Leader Spruce 2270 01:57:35,923 --> 01:57:37,692 He wants to get his sister Lil is out of prison... 2271 01:57:37,726 --> 01:57:39,059 (click) 2272 01:57:56,110 --> 01:57:58,313 (Playing slow country music) 2273 01:58:04,452 --> 01:58:08,323 (Singing) ♪ Everyone was born Clean as a whistle 2274 01:58:11,660 --> 01:58:13,961 ♪ Fresh as a daisy 2275 01:58:13,994 --> 01:58:16,130 ♪ It's not a little crazy 2276 01:58:16,163 --> 01:58:20,100 ♪ Just stay like this Hard rowing to grind with a hoe 2277 01:58:20,134 --> 01:58:22,470 ♪ Rough as thorns 2278 01:58:22,504 --> 01:58:25,307 ♪ Like walking through fire 2279 01:58:27,808 --> 01:58:29,877 ♪ This world is dark 2280 01:58:29,910 --> 01:58:32,414 ♪ This world is scary 2281 01:58:32,447 --> 01:58:33,847 ♪ Some hits 2282 01:58:33,881 --> 01:58:36,418 ♪So it's no wonder I'm cautious 2283 01:58:36,451 --> 01:58:40,120 ♪That's why I need you 2284 01:58:40,154 --> 01:58:45,327 ♪ You are as pure as the driven 2285 01:58:45,360 --> 01:58:47,995 ♪ Snow 2286 01:58:48,730 --> 01:58:52,966 ♪ Oh 2287 01:58:53,435 --> 01:58:56,203 ♪ Oh 2288 01:59:02,610 --> 01:59:06,880 ♪ Cold and beautiful 2289 01:59:06,914 --> 01:59:10,884 ♪ Swirling on my skin 2290 01:59:10,918 --> 01:59:15,122 ♪ You dress me 2291 01:59:15,155 --> 01:59:18,892 ♪ You'll be soaked in it in no time 2292 01:59:18,926 --> 01:59:23,264 ♪ This world is cruel Many troubles 2293 01:59:23,298 --> 01:59:27,901 ♪ You asked me two reasons I got 3 and 20 2294 01:59:27,935 --> 01:59:29,437 ♪Why do I trust you 2295 01:59:29,471 --> 01:59:31,806 Mayfair: Billy, what? What the hell are you doing? 2296 01:59:31,840 --> 01:59:36,977 Lucy: ♪ You are as pure as the driven 2297 01:59:37,010 --> 01:59:39,347 ♪ Snow ♪ 2298 01:59:39,381 --> 01:59:41,915 Sejanus: You mentioned money. It was used to transport supplies north. 2299 01:59:41,949 --> 01:59:43,016 Billy: These are supplies. 2300 01:59:43,050 --> 01:59:44,352 What did you think? Was this a game? 2301 01:59:44,386 --> 01:59:45,787 Sejanus: That's what you said. I didn't mean for anyone to get hurt. 2302 01:59:45,820 --> 01:59:46,887 -It's not part of the deal. -Snow: Hi. 2303 01:59:46,920 --> 01:59:47,955 (men shouting loudly) 2304 01:59:47,988 --> 01:59:49,224 Snow: Hey, stop it! 2305 01:59:50,190 --> 01:59:51,959 what are you doing? Gun, Sejanus? 2306 01:59:51,992 --> 01:59:54,696 I didn't know that It will be a weapon Koryo. they lied to me. 2307 01:59:54,729 --> 01:59:56,264 Did you think they were honest? 2308 01:59:56,297 --> 01:59:58,198 are you crazy? There is Peacekeepers are there. 2309 01:59:58,233 --> 02:00:00,268 There's one more thing I'm here now too. 2310 02:00:00,301 --> 02:00:01,836 Now, wait. 2311 02:00:01,870 --> 02:00:02,970 And the mayor's daughter? 2312 02:00:03,003 --> 02:00:04,839 Hey, it's okay, Spruce. he is with me 2313 02:00:04,873 --> 02:00:06,775 I told him to come here. He will help you. 2314 02:00:06,808 --> 02:00:08,209 -Hey, where was it... - Wait, wait, wait. 2315 02:00:08,243 --> 02:00:10,378 you invite The whole town, a pedestal? 2316 02:00:10,412 --> 02:00:11,446 She's okay, Spruce. 2317 02:00:11,479 --> 02:00:13,214 She will also join us. she is with me 2318 02:00:13,248 --> 02:00:14,282 what is she? 2319 02:00:14,315 --> 02:00:16,351 Quiet, Mayfair. I will explain later. 2320 02:00:16,384 --> 02:00:19,587 I think you've already heard it to your explanation. 2321 02:00:19,621 --> 02:00:21,656 she's not going anywhere. 2322 02:00:21,689 --> 02:00:23,090 And neither do you. 2323 02:00:23,123 --> 02:00:25,393 my daddy's gonna pull the strings Everyone please work hard. 2324 02:00:25,427 --> 02:00:26,261 Snow: Stop! 2325 02:00:26,294 --> 02:00:27,395 She'll tell everyone, you idiot. 2326 02:00:27,429 --> 02:00:28,929 - She will hang us all. - He's right. 2327 02:00:28,962 --> 02:00:31,031 No, she doesn't, Spruce. She's all talk and no action. 2328 02:00:31,064 --> 02:00:33,033 What do you think, Lucy Gray? 2329 02:00:33,735 --> 02:00:35,370 Am I all talk and no action? 2330 02:00:35,403 --> 02:00:38,673 Hey, how was it? By the way, what about the National Diet Building? 2331 02:00:39,940 --> 02:00:41,609 Mayfair: See you all At the hanging tree. 2332 02:00:41,643 --> 02:00:42,644 - No, no! -(both growl) 2333 02:00:43,912 --> 02:00:45,346 Billy: Wait. 2334 02:00:45,380 --> 02:00:47,816 (groans) 2335 02:00:47,849 --> 02:00:49,451 Mayfair! 2336 02:00:49,484 --> 02:00:52,353 Mode: (singing) ♪ Continue The bright side of life... ♪ 2337 02:00:52,387 --> 02:00:54,722 (Lucy gasps) 2338 02:00:54,756 --> 02:00:56,891 Coriolanus, what Did you just do it? 2339 02:00:56,925 --> 02:00:58,793 Well, you just shot The mayor's daughter and son. 2340 02:00:58,827 --> 02:01:00,027 Lucy: What did you just do? 2341 02:01:00,060 --> 02:01:01,995 If you weren't a rebel before, you now. 2342 02:01:02,029 --> 02:01:03,898 -You killed her. -Hush, Billy Tope. 2343 02:01:03,932 --> 02:01:05,098 it's okay. 2344 02:01:05,132 --> 02:01:06,301 You and me, we are fine. 2345 02:01:06,334 --> 02:01:07,669 no one is going I think this was us. 2346 02:01:07,702 --> 02:01:09,671 Do you think you're just going to Are you free to leave here? 2347 02:01:10,971 --> 02:01:13,140 - Throw this away for me, maybe? - I said, lower the pipe. 2348 02:01:13,173 --> 02:01:16,109 There was a surprise Here we come, Capitol boy. 2349 02:01:16,143 --> 02:01:18,880 If you're going to swing for this; you swing with me 2350 02:01:18,913 --> 02:01:20,515 (Billy growls) 2351 02:01:20,548 --> 02:01:21,583 (Lucy Shrieks) 2352 02:01:21,616 --> 02:01:23,585 oh! (Gasping) 2353 02:01:23,618 --> 02:01:26,053 - I didn't trust him anyway. -Billy Torpe! (SOBS) 2354 02:01:26,086 --> 02:01:28,523 look at me. look at me. look at me. look at me. 2355 02:01:28,556 --> 02:01:30,991 you are going go back to that stage And you will sing. 2356 02:01:31,024 --> 02:01:32,594 you are going to sing Like nothing is wrong. 2357 02:01:32,627 --> 02:01:34,061 and you'll find us Is there a way to get out of this? 2358 02:01:34,094 --> 02:01:36,564 -Understood. Understood. -Understood? i swear. i swear. 2359 02:01:36,598 --> 02:01:37,699 go. go. 2360 02:01:38,766 --> 02:01:41,336 Let's get rid of these guns. go. 2361 02:01:41,369 --> 02:01:42,604 Go, Spruce, go. 2362 02:01:42,637 --> 02:01:43,938 Sejanus: (crying) It couldn't be like that To become like this. 2363 02:01:43,972 --> 02:01:45,205 No one was supposed to get hurt. 2364 02:01:45,240 --> 02:01:47,074 - Please shut up for a moment. - It's all my fault! 2365 02:01:47,107 --> 02:01:48,676 This is all your fault. 2366 02:01:48,710 --> 02:01:51,379 it's just a gain It's even worse if you don't Be careful. 2367 02:01:51,412 --> 02:01:53,848 Now, when I take a breath, It's over for both of us. 2368 02:01:53,882 --> 02:01:55,250 so we go back there 2369 02:01:55,283 --> 02:01:57,819 and we act as follows There's nothing wrong. 2370 02:01:57,852 --> 02:01:59,354 -(Sobbing) I don't understand... -Hey. 2371 02:02:00,688 --> 02:02:02,323 Hey, look at me. 2372 02:02:02,357 --> 02:02:05,158 you have to Be careful. I have to put it together. 2373 02:02:05,192 --> 02:02:07,060 You came here for me, right? 2374 02:02:07,996 --> 02:02:09,264 are we brothers? 2375 02:02:09,864 --> 02:02:11,266 Brothers. 2376 02:02:11,299 --> 02:02:15,904 So no matter what you do, I promise to protect you. 2377 02:02:15,937 --> 02:02:19,039 those guns the only loose end Besides the four of us. 2378 02:02:19,072 --> 02:02:20,475 So it's okay. 2379 02:02:21,174 --> 02:02:23,176 Understood? Not a word. 2380 02:02:23,211 --> 02:02:24,279 -Understood. -Understood? 2381 02:02:24,312 --> 02:02:26,046 -(laughter) -(Lively chatter) 2382 02:02:30,485 --> 02:02:32,119 -Male: Hi, Beanie. -Beanie: Right? 2383 02:02:32,152 --> 02:02:34,289 Man: Who is that girl? Were you dancing together? 2384 02:02:34,322 --> 02:02:36,089 Beanie hat: I think her name was Josie. 2385 02:02:36,123 --> 02:02:38,960 Come on, everyone, wake up! Wake up everyone! 2386 02:02:38,993 --> 02:02:41,596 -Alright, let's go! - Smiley, what's going on? 2387 02:02:42,830 --> 02:02:44,365 Hoff is losing his mind. 2388 02:02:44,399 --> 02:02:46,267 The mayor's daughter was shot and killed. And her boyfriend too. 2389 02:02:46,301 --> 02:02:48,236 he is transmitting All the moans we got, 2390 02:02:48,269 --> 02:02:49,804 To find the gun that did it. 2391 02:02:54,742 --> 02:02:58,580 it is our duty to maintain peace In this district. 2392 02:02:58,613 --> 02:03:01,482 So these murderers It will go to trial. 2393 02:03:01,516 --> 02:03:03,751 Let's find out their deadly weapon. 2394 02:03:03,785 --> 02:03:06,955 If the culprit is still present In control of Panem 2395 02:03:06,988 --> 02:03:09,591 They'll hang Before the week ends 2396 02:03:10,858 --> 02:03:12,794 Peacekeeper: Right there. Don't move, okay? 2397 02:03:12,827 --> 02:03:14,028 peacekeeper: Check the other one. 2398 02:03:14,062 --> 02:03:15,128 Man: I'm not doing anything! 2399 02:03:15,162 --> 02:03:17,065 -(sound of door slamming) -go! 2400 02:03:17,097 --> 02:03:18,165 Peacekeeper: Turn your back to the wall! 2401 02:03:18,198 --> 02:03:19,601 Man: These are children, please! 2402 02:03:21,402 --> 02:03:22,837 -Peacekeeper: Clear! -clear! 2403 02:03:23,905 --> 02:03:25,740 (whistling in the distance) 2404 02:03:32,614 --> 02:03:33,715 OK? 2405 02:03:33,748 --> 02:03:35,984 the mayor is going To kill me, Coriolanus. 2406 02:03:36,017 --> 02:03:37,318 He already thinks it's me. 2407 02:03:37,352 --> 02:03:39,119 Billy Torpe, Mayfair, both deceased. 2408 02:03:39,152 --> 02:03:41,289 If I catch a spruce now, Or Sejanus speaks... 2409 02:03:41,322 --> 02:03:44,392 - Sejanus does not speak. -How do you know? 2410 02:03:44,425 --> 02:03:45,827 they torture people they captured 2411 02:03:45,860 --> 02:03:46,894 Learn more about. 2412 02:03:46,928 --> 02:03:48,463 Even peacekeepers. 2413 02:03:48,496 --> 02:03:49,597 sorry. 2414 02:03:50,163 --> 02:03:51,366 sorry. 2415 02:03:51,399 --> 02:03:53,200 should have been dealt with I also used that gun. 2416 02:03:53,735 --> 02:03:55,937 And Mayfair... 2417 02:03:55,970 --> 02:03:57,038 It just wasn't the case think straight. 2418 02:03:57,071 --> 02:03:59,007 I have to run. North. 2419 02:03:59,040 --> 02:04:00,975 like billy tope said the others. 2420 02:04:01,009 --> 02:04:02,410 It is far from the district. 2421 02:04:02,443 --> 02:04:04,012 If I were here now, I'm as good as dead. 2422 02:04:04,045 --> 02:04:05,346 What about Covey? 2423 02:04:05,380 --> 02:04:07,248 They can take care of each other. 2424 02:04:08,383 --> 02:04:10,385 I just wanted to say goodbye. 2425 02:04:10,418 --> 02:04:12,152 -(gunshot) -(peacekeeper shouts) 2426 02:04:12,185 --> 02:04:13,788 (Supporting from a distance) 2427 02:04:14,989 --> 02:04:16,791 I'll go with you too. 2428 02:04:16,824 --> 02:04:18,793 -What about your family? -look. 2429 02:04:18,826 --> 02:04:21,696 I just learned Hof. I have it sent to 2 For executive training 2430 02:04:21,729 --> 02:04:23,831 -But that doesn't matter now. -You were going to leave. 2431 02:04:23,865 --> 02:04:26,100 It's all Panem. 2432 02:04:26,134 --> 02:04:29,037 As soon as they found the gun, They would hang me. 2433 02:04:29,070 --> 02:04:30,738 It doesn't matter which district you are in. 2434 02:04:31,939 --> 02:04:33,206 When can I go? 2435 02:04:36,244 --> 02:04:37,712 tomorrow. 2436 02:04:37,745 --> 02:04:38,913 -dawn. -Understood. 2437 02:04:40,448 --> 02:04:41,449 Understood. 2438 02:04:43,351 --> 02:04:46,621 See you at the hanging tree. first light. 2439 02:04:53,127 --> 02:04:55,263 (lively chatter, laughter) 2440 02:04:55,296 --> 02:04:56,330 Peacekeeper: Oooh! 2441 02:04:56,364 --> 02:04:58,666 There was one. I think I got one. 2442 02:04:59,167 --> 02:05:00,768 (lol) 2443 02:05:00,802 --> 02:05:02,904 -I heard his name is Spruce. -(laughter) 2444 02:05:05,707 --> 02:05:07,742 (Lively chatter) 2445 02:05:07,775 --> 02:05:09,343 Hoff: 3 years... 2446 02:05:09,377 --> 02:05:12,647 I fought for the Capitol. during war. 2447 02:05:12,680 --> 02:05:14,649 I got angry. 2448 02:05:14,682 --> 02:05:18,319 But this is my first time I felt embarrassed. 2449 02:05:18,352 --> 02:05:20,388 Please put another one up here. 2450 02:05:22,090 --> 02:05:24,225 (breathing heavily) 2451 02:05:24,992 --> 02:05:27,895 (crowd chatter) 2452 02:05:34,702 --> 02:05:35,770 Sejanus: Corio. 2453 02:05:36,871 --> 02:05:38,005 Koryo. Koryo. 2454 02:05:38,039 --> 02:05:40,441 Hoff: In the Reichstag. I have been contacted via Javajay 2455 02:05:40,475 --> 02:05:43,811 That these two men conspired Break into our base prison 2456 02:05:43,845 --> 02:05:45,613 and run north 2457 02:05:45,646 --> 02:05:49,050 to free this terrorist From prisoners of war. 2458 02:05:49,083 --> 02:05:53,287 This is what happens to rebels But not our own. 2459 02:05:53,321 --> 02:05:56,190 This is treason, Concise and simple. 2460 02:05:56,225 --> 02:05:57,825 Let's play the recording! 2461 02:05:57,859 --> 02:05:59,228 Sejanus: (recording) Leader Spruce 2462 02:05:59,260 --> 02:06:00,661 He wants To capture his sister Lil 2463 02:06:00,695 --> 02:06:02,263 I got out of thebase prison. Hoff is She is going to execute her... 2464 02:06:02,296 --> 02:06:03,397 No, Corio. Koryo, help me! 2465 02:06:03,431 --> 02:06:04,999 ...just because She knows the man 2466 02:06:05,032 --> 02:06:06,968 - They killed it. That's wrong. - No, no, no! Maa! help! Maa! 2467 02:06:07,001 --> 02:06:08,237 (crying) Mom! 2468 02:06:08,269 --> 02:06:09,771 -(Hatch Slam) -(Sound of crowd gasping) 2469 02:06:09,804 --> 02:06:11,272 (flapping wings) 2470 02:06:11,305 --> 02:06:12,507 Jabberjays: Help! 2471 02:06:12,540 --> 02:06:13,975 (Jabberjays scream) 2472 02:06:14,008 --> 02:06:15,910 Mom! Ma! 2473 02:06:15,943 --> 02:06:16,978 No, no! 2474 02:06:17,011 --> 02:06:20,481 Mom! Maa! Ma! 2475 02:06:20,515 --> 02:06:22,917 (Jabberjays scream) 2476 02:06:22,950 --> 02:06:25,653 Help! Maa! help me! 2477 02:06:27,355 --> 02:06:29,824 (breathing heavily) 2478 02:06:45,673 --> 02:06:46,941 (Rustling sound of objects) 2479 02:06:53,215 --> 02:06:55,049 (sob) 2480 02:07:03,124 --> 02:07:04,325 no. 2481 02:07:07,195 --> 02:07:08,462 sorry. 2482 02:07:09,630 --> 02:07:10,765 sorry. 2483 02:07:10,798 --> 02:07:12,667 (sob) 2484 02:07:19,140 --> 02:07:20,374 Lucy: (singing) ♪ You are 2485 02:07:21,108 --> 02:07:22,977 ♪ You are 2486 02:07:23,010 --> 02:07:25,680 ♪ Come to the tree 2487 02:07:25,713 --> 02:07:29,617 ♪ Where they tied up the man 2488 02:07:29,650 --> 02:07:33,688 ♪It is said that he killed three people 2489 02:07:33,721 --> 02:07:37,592 ♪ Strange things It happened here 2490 02:07:37,625 --> 02:07:41,128 ♪ It's no wonder 2491 02:07:41,162 --> 02:07:45,399 ♪If I could meet you at midnight 2492 02:07:45,433 --> 02:07:50,504 ♪ At the hanging tree 2493 02:07:51,105 --> 02:07:52,540 ♪ You are 2494 02:07:53,040 --> 02:07:55,009 ♪ You are 2495 02:07:55,042 --> 02:07:58,179 ♪ Come to the tree 2496 02:07:58,213 --> 02:08:01,482 ♪The place the dead man called 2497 02:08:01,515 --> 02:08:04,619 ♪ For a loved one to escape? 2498 02:08:04,652 --> 02:08:08,257 ♪ Strange things It happened here 2499 02:08:08,290 --> 02:08:11,260 ♪ It's no wonder 2500 02:08:11,293 --> 02:08:15,297 ♪If I could meet you at midnight 2501 02:08:15,330 --> 02:08:17,332 ♪ At the hanging tree ♪ 2502 02:08:17,366 --> 02:08:20,001 Lucy: What about you? Are you thinking about Sejanas? 2503 02:08:20,034 --> 02:08:22,403 I wish there was more It could have been done. 2504 02:08:25,940 --> 02:08:28,042 sorry I have to leave here. 2505 02:08:29,244 --> 02:08:31,380 Yes, I will miss Covey. 2506 02:08:31,412 --> 02:08:33,514 I hope they follow me Someday though. 2507 02:08:35,683 --> 02:08:37,451 You know what I don't miss? 2508 02:08:38,320 --> 02:08:39,520 people. 2509 02:08:40,121 --> 02:08:41,589 People aren't that bad. 2510 02:08:42,357 --> 02:08:44,492 not much. 2511 02:08:44,525 --> 02:08:46,460 That's the world I will do that to them. 2512 02:08:47,296 --> 02:08:49,130 Just like all of us in the arena. 2513 02:08:51,499 --> 02:08:53,534 I think There is natural goodness 2514 02:08:53,567 --> 02:08:55,069 - born to all of us. -(mockery) 2515 02:08:55,102 --> 02:08:56,671 No, really. 2516 02:08:56,704 --> 02:09:00,675 you can go beyond that The line towards evil... 2517 02:09:01,343 --> 02:09:03,010 or not. 2518 02:09:03,044 --> 02:09:04,011 and it is our life's work 2519 02:09:04,045 --> 02:09:05,913 stay on the right side of that line. 2520 02:09:07,682 --> 02:09:09,418 - It's not always that simple. -Hmm. 2521 02:09:09,450 --> 02:09:10,651 know. 2522 02:09:11,386 --> 02:09:12,720 I am a victor. 2523 02:09:13,788 --> 02:09:15,489 It would certainly be better without it to kill someone else 2524 02:09:15,523 --> 02:09:17,158 But it's in the north, right? 2525 02:09:17,191 --> 02:09:18,626 Three is enough for me. 2526 02:09:19,727 --> 02:09:21,095 I'll try making a walking stick. 2527 02:09:21,128 --> 02:09:23,197 do you want one? (groans) 2528 02:09:23,231 --> 02:09:24,565 Did you kill three people? 2529 02:09:26,968 --> 02:09:28,202 Who is the third person? 2530 02:09:28,736 --> 02:09:29,570 what? 2531 02:09:29,603 --> 02:09:30,905 You killed Coriolanus. 2532 02:09:30,938 --> 02:09:32,307 you said you killed 3 people. 2533 02:09:32,341 --> 02:09:34,041 I only know about two. Don't lie to me. 2534 02:09:35,943 --> 02:09:37,945 -Could you help me get this out? - There was Bobbin in the arena 2535 02:09:37,979 --> 02:09:40,648 And Mayfair. And who is the third person? 2536 02:09:44,852 --> 02:09:45,953 My old self. 2537 02:09:47,922 --> 02:09:50,725 i killed him So I could come with you. 2538 02:09:52,327 --> 02:09:54,363 (thunder) 2539 02:09:54,396 --> 02:09:55,596 come. 2540 02:10:02,437 --> 02:10:03,938 Snow: Why not? Do you want to stop by the cabin here? 2541 02:10:03,971 --> 02:10:06,707 - Wait for the storm to end? -Lucy: You should. Please really keep going. 2542 02:10:06,741 --> 02:10:08,642 Snow: I'll do it. I need food, Lucy Gray. 2543 02:10:08,676 --> 02:10:10,144 let's catch fish While we're here. 2544 02:10:12,447 --> 02:10:14,615 (playing dark music) 2545 02:10:21,155 --> 02:10:22,023 If you want to fish, 2546 02:10:22,056 --> 02:10:24,158 there is a rod under the floorboards. 2547 02:10:27,028 --> 02:10:28,330 (sigh of snow) 2548 02:10:28,363 --> 02:10:29,597 (Sniffles) 2549 02:10:32,334 --> 02:10:33,402 (The floorboards squeak) 2550 02:10:33,435 --> 02:10:34,503 Those? 2551 02:10:34,535 --> 02:10:35,736 Lucy: Hmm. 2552 02:10:51,353 --> 02:10:52,753 (breathing heavily) 2553 02:11:15,576 --> 02:11:16,811 (sigh) 2554 02:11:21,015 --> 02:11:22,016 (giggles) 2555 02:11:29,056 --> 02:11:30,057 what is that? 2556 02:11:37,232 --> 02:11:38,732 (sigh of snow) 2557 02:11:41,570 --> 02:11:42,636 (sigh) 2558 02:11:42,670 --> 02:11:44,205 It's a gun. 2559 02:11:44,239 --> 02:11:45,307 (Thunder sounds) 2560 02:11:45,340 --> 02:11:47,675 The one you fired in Mayfair. 2561 02:11:47,708 --> 02:11:52,012 Spruce must have known. About this place. If we Destroy that gun and you're free. 2562 02:11:53,548 --> 02:11:54,915 You can go home. 2563 02:11:55,649 --> 02:11:56,984 will you do? 2564 02:11:57,618 --> 02:11:58,853 (sigh) 2565 02:12:00,721 --> 02:12:01,989 There's nothing left undone. 2566 02:12:03,724 --> 02:12:05,192 Besides me. 2567 02:12:08,230 --> 02:12:09,331 Other than you? 2568 02:12:12,900 --> 02:12:14,269 You probably won't tell anyone. 2569 02:12:16,505 --> 02:12:17,838 of course not. 2570 02:12:20,242 --> 02:12:22,310 (thunder) 2571 02:12:24,812 --> 02:12:26,780 I'm just going to go Dig Katniss out. 2572 02:12:26,814 --> 02:12:29,083 There's a good patch By the lake. 2573 02:12:29,116 --> 02:12:30,684 I thought so It's too early for that. 2574 02:12:30,718 --> 02:12:33,020 Well, the world Change is frighteningly fast. 2575 02:12:33,954 --> 02:12:34,989 Lucy Gray. 2576 02:12:38,859 --> 02:12:40,928 It's still raining. 2577 02:12:43,097 --> 02:12:45,132 Well, I'm not. It's made from sugar. 2578 02:12:54,242 --> 02:12:55,243 (sigh) 2579 02:13:18,400 --> 02:13:19,467 Lucy Gray? 2580 02:13:22,002 --> 02:13:23,137 Lucy Gray? 2581 02:13:29,344 --> 02:13:31,145 Lucy Gray, where are you? 2582 02:13:33,180 --> 02:13:34,216 Hello? 2583 02:13:38,620 --> 02:13:39,654 Hey, something happened? 2584 02:13:39,688 --> 02:13:40,788 Because if something happens, 2585 02:13:40,821 --> 02:13:42,089 We can talk about it. 2586 02:13:44,959 --> 02:13:46,760 Are you hiding from me? 2587 02:13:51,233 --> 02:13:52,400 Lucy... 2588 02:13:59,873 --> 02:14:02,444 -(snake hissing sound) -(Snow screams) 2589 02:14:03,077 --> 02:14:06,113 (groans) 2590 02:14:07,215 --> 02:14:08,216 Wow! 2591 02:14:11,486 --> 02:14:13,688 (laughs) 2592 02:14:13,722 --> 02:14:15,789 (Playing tense music) 2593 02:14:17,692 --> 02:14:19,760 Is it toxic? 2594 02:14:19,793 --> 02:14:21,630 Are you trying to kill me? 2595 02:14:21,663 --> 02:14:22,963 Lucy Gray? 2596 02:14:24,765 --> 02:14:26,534 Lucy Gray! 2597 02:14:26,568 --> 02:14:29,337 I said, Are you trying to kill me? 2598 02:14:30,672 --> 02:14:32,474 after all I did it for you! 2599 02:14:46,321 --> 02:14:47,788 (while snorting) 2600 02:14:54,596 --> 02:14:57,399 (sob) 2601 02:15:18,118 --> 02:15:19,820 (inhalation) 2602 02:15:45,979 --> 02:15:50,184 (breathing heavily) 2603 02:16:12,440 --> 02:16:13,508 -(gunshot) -(groans) 2604 02:16:14,041 --> 02:16:17,245 (breathing heavily) 2605 02:16:30,759 --> 02:16:34,928 (breathing heavily) 2606 02:17:40,929 --> 02:17:42,095 Lucy: (singing) ♪ You are 2607 02:17:43,898 --> 02:17:45,233 ♪ You are 2608 02:17:47,000 --> 02:17:50,037 ♪ Come to the tree 2609 02:17:51,573 --> 02:17:55,944 -♪ Wear the rope necklace - (bird chirping) 2610 02:17:55,976 --> 02:17:58,346 -Lucy Gray? -♪ Lined up 2611 02:17:58,379 --> 02:18:01,148 -♪ With me -enough. 2612 02:18:01,181 --> 02:18:04,252 ♪ Strange things It happened here 2613 02:18:04,285 --> 02:18:07,020 -Lucy Gray, I said... -(Birds chirping) 2614 02:18:07,054 --> 02:18:10,057 ♪ It's no wonder 2615 02:18:10,090 --> 02:18:11,759 ♪If I could meet you at midnight 2616 02:18:11,793 --> 02:18:13,795 (Gasping) 2617 02:18:13,828 --> 02:18:15,663 shut up! 2618 02:18:15,697 --> 02:18:19,234 ♪ At the hanging tree 2619 02:18:19,701 --> 02:18:23,238 (screams) 2620 02:18:23,271 --> 02:18:26,608 -(The bird continues to whistle) -(Pant voice) 2621 02:18:28,776 --> 02:18:31,111 (playing dark music) 2622 02:19:37,679 --> 02:19:39,146 (indistinct chatter) 2623 02:19:42,917 --> 02:19:44,786 customer. 2624 02:19:44,819 --> 02:19:46,387 Private, how's your arm doing? 2625 02:19:46,421 --> 02:19:48,590 the doctor said I ate quite a bit. 2626 02:19:48,623 --> 02:19:53,528 There's nothing I won't do I forgot by now When I reached 2, sir. 2627 02:19:53,561 --> 02:19:57,265 Due to a change of plans, Private snow. 2628 02:20:05,340 --> 02:20:08,175 DR.Gaul: Congratulations, Mr. Snow. 2629 02:20:09,410 --> 02:20:12,313 You passed all my tests. 2630 02:20:12,347 --> 02:20:14,449 I asked President Lavinstill 2631 02:20:14,482 --> 02:20:16,651 To give you complete forgiveness, 2632 02:20:16,684 --> 02:20:18,453 Immediately effective. 2633 02:20:18,486 --> 02:20:21,756 I also told him that you are too promising 2634 02:20:21,789 --> 02:20:23,257 Wasting money in the military. 2635 02:20:23,291 --> 02:20:25,426 So I guess I'll study under me now 2636 02:20:25,460 --> 02:20:27,962 at Capitol University. 2637 02:20:27,996 --> 02:20:29,497 I can't afford to go to university. 2638 02:20:29,530 --> 02:20:32,300 A certain Mr. Strabo pedestal provided 2639 02:20:32,333 --> 02:20:34,002 to pay for everything you need 2640 02:20:34,035 --> 02:20:35,837 while you are there. 2641 02:20:35,870 --> 02:20:38,506 All because we are very good friends 2642 02:20:38,539 --> 02:20:39,841 To his Sejanus. 2643 02:20:39,874 --> 02:20:43,978 he doesn't really know how good it is Of course you were friends. 2644 02:20:44,012 --> 02:20:47,382 never mentioned your little record. 2645 02:20:48,082 --> 02:20:49,584 Very impressive, 2646 02:20:49,617 --> 02:20:53,087 how did you send it rope's only friend 2647 02:20:53,121 --> 02:20:54,922 Just to get my attention. 2648 02:20:54,956 --> 02:20:57,258 -That's not what I did. -Are you serious? 2649 02:20:57,291 --> 02:21:00,595 I think that's why I won After all, the pedestal award. 2650 02:21:02,430 --> 02:21:06,501 the president agreed Another year of the Olympics. 2651 02:21:07,301 --> 02:21:09,037 People were watching. 2652 02:21:09,070 --> 02:21:11,171 and i have you To thank you for that. 2653 02:21:13,441 --> 02:21:15,943 But before that I'll take you under my wings, 2654 02:21:15,977 --> 02:21:20,248 after all you saw Even in the real world, 2655 02:21:20,281 --> 02:21:23,918 Please ask me one last time. 2656 02:21:23,951 --> 02:21:26,421 What are the Hunger Games for? 2657 02:21:30,758 --> 02:21:33,127 I was thinking about the hunger games 2658 02:21:33,161 --> 02:21:35,430 It was a punishment For the district. 2659 02:21:37,565 --> 02:21:39,500 Then I thought they served as a warning 2660 02:21:39,534 --> 02:21:41,969 To us here at the Capitol. 2661 02:21:42,003 --> 02:21:44,305 About threats The district filed. 2662 02:21:46,441 --> 02:21:47,408 (sigh) 2663 02:21:47,442 --> 02:21:50,344 now i know The whole world is an arena. 2664 02:21:51,546 --> 02:21:53,648 And we need The Hunger Games. 2665 02:21:54,649 --> 02:21:55,750 Every year. 2666 02:21:57,485 --> 02:22:02,290 to remind us all Who are we really? 2667 02:22:02,323 --> 02:22:04,992 And who are you, do you decide? 2668 02:22:06,527 --> 02:22:07,562 (giggles) 2669 02:22:07,595 --> 02:22:09,397 winner. 2670 02:22:09,430 --> 02:22:12,333 Welcome home, Mr. Snow. 2671 02:22:38,426 --> 02:22:39,727 (Grandma laughing) 2672 02:22:40,995 --> 02:22:42,363 (screams) Oh! 2673 02:22:42,396 --> 02:22:45,666 He's very handsome. 2674 02:22:48,302 --> 02:22:49,570 What do you think? 2675 02:22:51,405 --> 02:22:55,877 I think it's similar Your father, Coriolanus. 2676 02:23:11,893 --> 02:23:13,027 (slum) 2677 02:23:14,263 --> 02:23:15,997 Pedestal of Sejanus personal belongings 2678 02:23:16,030 --> 02:23:17,064 From 12 districts. 2679 02:23:24,806 --> 02:23:27,308 I was going to return this To his parents tonight. 2680 02:23:27,341 --> 02:23:28,442 As a gift. 2681 02:23:28,476 --> 02:23:30,912 It would have been his 19th birthday. 2682 02:23:30,945 --> 02:23:31,946 But I think... 2683 02:23:34,415 --> 02:23:36,017 They will only like this. 2684 02:23:38,886 --> 02:23:40,454 Close friend. 2685 02:23:41,522 --> 02:23:43,292 you grew your heart In the district. 2686 02:23:43,324 --> 02:23:44,759 No, not the district. 2687 02:23:45,459 --> 02:23:47,094 In The Hunger Games. 2688 02:23:48,297 --> 02:23:49,964 I have to be grateful. 2689 02:23:49,997 --> 02:23:51,866 The Hunger Games Achievements 2690 02:23:51,899 --> 02:23:54,035 I'm going to your father. 2691 02:23:54,068 --> 02:23:55,670 At least half of it. 2692 02:23:55,703 --> 02:23:58,906 I was just dreaming of them As a challenge. 2693 02:23:58,940 --> 02:24:00,441 joke. 2694 02:24:00,942 --> 02:24:02,877 I was drunk. 2695 02:24:02,910 --> 02:24:06,647 devise a punishment Our enemies are so extreme 2696 02:24:06,681 --> 02:24:10,451 they will never forget How badly they wronged us! 2697 02:24:13,821 --> 02:24:16,057 When I woke up, I wanted to destroy it. 2698 02:24:16,090 --> 02:24:19,861 But your father, my best friend, 2699 02:24:19,894 --> 02:24:21,629 He stole it from me. 2700 02:24:22,630 --> 02:24:23,831 Put their names there, 2701 02:24:23,865 --> 02:24:26,834 took it to Gaul To stand up for yourself. 2702 02:24:30,972 --> 02:24:32,707 I tried morphing... 2703 02:24:34,375 --> 02:24:36,744 The night my first child fell. 2704 02:24:39,214 --> 02:24:41,782 I wanted the Olympics to disappear. 2705 02:24:43,451 --> 02:24:45,953 i tried to stop them But I could. 2706 02:24:48,956 --> 02:24:50,825 But then you came along. 2707 02:24:50,858 --> 02:24:53,461 Now the blood more generations 2708 02:24:53,494 --> 02:24:55,463 It's in my hands. 2709 02:24:55,496 --> 02:24:56,998 because you are showed us the price 2710 02:24:57,031 --> 02:25:00,034 people are willing to pay For a good show. 2711 02:25:02,737 --> 02:25:03,804 tell me... 2712 02:25:05,374 --> 02:25:07,775 Was she sad when you broke up with your 12 year old? 2713 02:25:08,976 --> 02:25:10,912 What about your little songbird? 2714 02:25:11,712 --> 02:25:14,015 I think it saddened both of us. 2715 02:25:14,048 --> 02:25:17,718 my contacts let me know That she was gone. 2716 02:25:17,752 --> 02:25:20,154 What the mayor might have I killed her there. 2717 02:25:20,187 --> 02:25:22,324 But there is no evidence. 2718 02:25:22,357 --> 02:25:24,359 It's a mystery. (giggles) 2719 02:25:24,393 --> 02:25:28,195 And the mystery has a method About driving people crazy. 2720 02:25:29,030 --> 02:25:30,365 (Casca Chuckles) 2721 02:25:30,399 --> 02:25:32,566 look at you 2722 02:25:32,600 --> 02:25:35,803 heir to the fortune of the pedestal, Nothing gets in the way. 2723 02:25:37,372 --> 02:25:39,173 Snow lands on top. 2724 02:25:40,775 --> 02:25:41,776 Yeah. 2725 02:25:47,114 --> 02:25:48,149 (sigh) 2726 02:25:59,126 --> 02:26:02,697 (breathing heavily) 2727 02:26:06,301 --> 02:26:07,535 (sigh) 2728 02:26:14,309 --> 02:26:15,344 (Sound of gasping) 2729 02:26:15,377 --> 02:26:18,546 (cry) 2730 02:26:18,579 --> 02:26:20,648 (Dramatic music playback) 2731 02:26:40,634 --> 02:26:43,271 (Dramatic music continues) 2732 02:27:03,090 --> 02:27:06,160 President Snow: It's what we love most 2733 02:27:07,295 --> 02:27:09,196 It destroys us 2734 02:27:09,231 --> 02:27:11,599 (Dramatic choral music performance) 2735 02:27:26,248 --> 02:27:28,783 (I can't catch you anymore (by Olivia Rodrigo performing) 2736 02:27:32,887 --> 02:27:36,458 (sing) ♪ There's blood Slope of mountain 2737 02:27:36,491 --> 02:27:39,827 ♪ There is a note Entire wall 2738 02:27:39,860 --> 02:27:43,265 ♪ Our shadow Still dancing 2739 02:27:43,298 --> 02:27:46,667 ♪ In all rooms and halls 2740 02:27:46,700 --> 02:27:49,937 ♪ It's snowing Above the city 2741 02:27:49,970 --> 02:27:53,641 ♪You thought so It will be washed away 2742 02:27:53,674 --> 02:27:56,777 ♪ The bitter taste of my anger 2743 02:27:56,811 --> 02:28:00,014 ♪ And all The mess you made 2744 02:28:00,047 --> 02:28:03,150 ♪ That's right That you ran away 2745 02:28:03,184 --> 02:28:06,754 ♪ But I'm in the tree Blown by the breeze 2746 02:28:06,787 --> 02:28:09,957 ♪ Footsteps on the ground 2747 02:28:09,990 --> 02:28:13,594 ♪ You can see my face Everywhere 2748 02:28:13,627 --> 02:28:16,764 ♪ But I can't catch you now 2749 02:28:16,797 --> 02:28:20,368 ♪ The waiting grass has grown Time passes 2750 02:28:20,402 --> 02:28:23,538 ♪ I feel it everywhere 2751 02:28:23,572 --> 02:28:26,907 ♪ I'm here, I'm there I'm everywhere 2752 02:28:26,941 --> 02:28:29,844 ♪ But I can't catch you now 2753 02:28:30,678 --> 02:28:33,948 ♪ No, I can't catch 2754 02:28:33,981 --> 02:28:37,751 ♪ Me now 2755 02:28:37,785 --> 02:28:40,855 ♪ You thought so I would never do it 2756 02:28:40,888 --> 02:28:44,226 ♪ I thought I was going crazy 2757 02:28:44,259 --> 02:28:47,562 ♪I'm sure you understood Winter will pass 2758 02:28:47,596 --> 02:28:50,698 ♪ Be easily forgotten 2759 02:28:50,731 --> 02:28:54,068 ♪ Oh, that's right I'm gone so I'm gone 2760 02:28:54,101 --> 02:28:57,606 ♪ But I'm in the tree Blown by the breeze 2761 02:28:57,638 --> 02:29:00,741 ♪ Footsteps on the ground 2762 02:29:00,774 --> 02:29:04,379 ♪ That's right My face everywhere 2763 02:29:04,412 --> 02:29:07,616 ♪ But I can't catch you now 2764 02:29:07,648 --> 02:29:10,985 ♪ The waiting grass has grown Time passes 2765 02:29:11,018 --> 02:29:14,256 ♪ You'll feel it everywhere 2766 02:29:14,289 --> 02:29:17,858 ♪ I'm here, I'm there I'm everywhere 2767 02:29:17,892 --> 02:29:21,329 ♪ But I can't catch you now 2768 02:29:21,363 --> 02:29:24,533 ♪ No, I can't catch 2769 02:29:24,566 --> 02:29:27,636 ♪ Me now 2770 02:29:27,701 --> 02:29:30,671 ♪ Oh 2771 02:29:31,138 --> 02:29:34,376 ♪ Oh 2772 02:29:34,409 --> 02:29:37,678 ♪ Oh 2773 02:29:37,711 --> 02:29:42,750 ♪ Oh 2774 02:29:42,783 --> 02:29:45,953 ♪ You can't do that You can't catch me now 2775 02:29:45,986 --> 02:29:49,558 ♪Let's go Like a storm in your town 2776 02:29:49,591 --> 02:29:52,527 ♪ You can't do that You can't catch me now 2777 02:29:52,561 --> 02:29:56,163 ♪ I'm higher than hope What you defeated 2778 02:29:56,197 --> 02:29:59,267 ♪ You can't do that You can't catch me now 2779 02:29:59,301 --> 02:30:02,903 ♪Let's go Like a storm in your town 2780 02:30:02,937 --> 02:30:06,106 ♪ You can't do that You can't catch me now 2781 02:30:06,140 --> 02:30:09,777 ♪ I'm higher than hope What you defeated 2782 02:30:09,810 --> 02:30:12,947 ♪ You can't do that You can't catch me now 2783 02:30:12,980 --> 02:30:16,618 ♪Let's go Like a storm in your town 2784 02:30:16,651 --> 02:30:19,820 ♪ You can't do that You can't catch me now 2785 02:30:19,853 --> 02:30:23,724 ♪ Impossible, impossible That's not possible 2786 02:30:28,929 --> 02:30:32,267 ♪ There's blood Slope of mountain 2787 02:30:32,300 --> 02:30:35,704 ♪ It has turned A new shade of red 2788 02:30:35,736 --> 02:30:39,307 ♪ Well, sometimes The fire you started 2789 02:30:39,341 --> 02:30:42,477 ♪ Don't burn the road You guessed it 2790 02:30:42,510 --> 02:30:47,282 ♪Yes, that's what I thought This is the end♪ 2791 02:30:50,050 --> 02:30:53,255 (Gentle piano performance) 2792 02:32:38,360 --> 02:32:41,563 (dramatic orchestral music performance) 2793 02:36:56,451 --> 02:36:59,152 (dramatic orchestral music fades) 197908

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.