Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,390 -> 00:00:57,781
THE HIT LIST
2
00:01:26,070 -> 00:01:28,265
So?
Do you like my view?
3
00:01:31,510 -> 00:01:34,946
- It's beautiful.
- Tell me what you want.
4
00:01:36,110 -> 00:01:37,941
Nothing ...
5
00:01:39,110 -> 00:01:41,305
... For now.
6
00:01:42,670 -> 00:01:45,025
I just want you to give it good
employ your money.
7
00:01:45,310 -> 00:01:48,586
Of course I will. Why do not you
prepare a bath?
8
00:01:49,350 -> 00:01:51,386
Okay.
9
00:01:54,590 -> 00:01:56,308
I'll be waiting.
10
00:01:58,230 -> 00:02:00,505
- You make me company?
- Soon.
11
00:02:00,750 -> 00:02:02,706
Just want to relax a little.
12
00:03:07,550 -> 00:03:11,429
You look at my boys!
Look at them!
13
00:03:12,310 -> 00:03:15,143
Take them to the street. Bring them quickly.
Do not want to eat alone.
14
00:03:36,670 -> 00:03:38,547
Here you go.
15
00:03:56,670 -> 00:03:59,662
Lance, I left the damn glasses
in the car. Go down there and get them.
16
00:04:01,950 -> 00:04:03,622
Very good.
17
00:04:06,510 -> 00:04:08,466
"Alleged Drug Baron exonerated
Nullity of the Process "
18
00:04:08,550 -> 00:04:11,462
Cretins!
They thought they had caught me ...
19
00:04:55,070 -> 00:04:56,947
I missed you.
20
00:05:01,350 -> 00:05:04,103
- Want to lick?
- No.
21
00:05:05,790 -> 00:05:07,781
I listen to music.
22
00:05:07,870 -> 00:05:09,349
Music?
23
00:05:09,470 -> 00:05:10,949
Yes
24
00:05:41,030 -> 00:05:42,986
They sure do not want to lick?
25
00:06:21,510 -> 00:06:23,262
I have to get going.
26
00:06:24,350 -> 00:06:27,945
- But not even touched me ...
- I spent a wonderful evening.
27
00:06:33,430 -> 00:06:36,183
- Have you paid me.
- It's just an extra.
28
00:06:37,310 -> 00:06:39,778
- You were great.
- I?
29
00:06:40,230 -> 00:06:43,779
Yes, without you it would not have
achieved. Thanks.
30
00:06:57,790 -> 00:07:00,463
Music
31
00:07:02,470 -> 00:07:04,904
Mounting
32
00:07:24,070 -> 00:07:27,028
Photography
33
00:07:44,870 -> 00:07:47,782
Argument
34
00:07:51,030 -> 00:07:53,828
Production
35
00:07:56,350 -> 00:07:59,342
Production and Direction
36
00:08:06,790 -> 00:08:10,544
Listen here! Come on, man, get
his things and go away.
37
00:08:12,510 -> 00:08:16,185
Good day to you too.
I enjoyed seeing him.
38
00:08:21,230 -> 00:08:23,460
Here, everything is fine.
39
00:08:23,990 -> 00:08:26,026
It's okay, you can stay.
No matter.
40
00:08:28,230 -> 00:08:31,859
Listen! Listen!
Thanks.
41
00:08:32,990 -> 00:08:35,106
One day, I will pay you,
man.
42
00:08:35,910 -> 00:08:38,344
Okay.
43
00:09:58,830 -> 00:10:01,503
They were right, it was not
a heart attack.
44
00:10:01,790 -> 00:10:04,350
So why continue to indicate
this as a cause of death?
45
00:10:04,630 -> 00:10:07,667
Technically, he died
of a heart attack.
46
00:10:07,870 -> 00:10:10,145
I mean, the thing
stopped beating.
47
00:10:10,430 -> 00:10:12,580
But after asking me
to verify,
48
00:10:12,870 -> 00:10:15,100
I realized I had not seen
arterial ruptures,
49
00:10:15,230 -> 00:10:19,860
trauma or damage in the ventricle
cells. Stopped and ready.
50
00:10:21,110 -> 00:10:23,670
And in his neck repaired?
51
00:10:23,870 -> 00:10:26,430
Bruises on the lower jaw
caused by upward force.
52
00:10:26,670 -> 00:10:28,706
Signs of trauma, as I said
that could exist.
53
00:10:28,990 -> 00:10:31,424
The type used gloves,
no fingerprints.
54
00:10:31,670 -> 00:10:34,309
So, I made an examination
Complete toxicity.
55
00:10:34,590 -> 00:10:36,546
We found a small,
but deadly
56
00:10:36,670 -> 00:10:39,707
indication of something that can
binaltrifdoxina be.
57
00:10:40,430 -> 00:10:43,024
Too small to be
indicated as a cause of death.
58
00:10:43,430 -> 00:10:45,341
- At least in court.
- Wait!
59
00:10:45,630 -> 00:10:48,190
Are you saying that the type
was poisoned, right?
60
00:10:48,470 -> 00:10:51,030
Yes, that's what I'm saying.
At least to you.
61
00:10:52,310 -> 00:10:55,382
I think it's a professional.
62
00:10:55,590 -> 00:10:58,309
Specializing in "accidents."
63
00:11:20,390 -> 00:11:22,346
"Elvis - I loved your last
success.
64
00:11:22,430 -> 00:11:24,341
I have a different theme for playing.
Come find us in the studio.
65
00:11:24,430 -> 00:11:26,341
Today, at eight.
Thou art the King! "
66
00:11:39,310 -> 00:11:41,028
Goodnight, Elvis.
67
00:11:43,070 -> 00:11:45,300
You know you always hated
that name.
68
00:11:45,950 -> 00:11:48,020
In Cordillera, even liked it.
69
00:11:48,270 -> 00:11:51,580
- At that time, he was a kid.
- We were all kids.
70
00:11:52,510 -> 00:11:54,785
No, you never think
You were a child.
71
00:11:56,870 -> 00:11:59,430
- Did you come here for?
- No, you're not noticing.
72
00:11:59,670 -> 00:12:01,786
I'm enjoying what I see.
73
00:12:03,390 -> 00:12:06,780
Good job.
I have another theme for you.
74
00:12:06,990 -> 00:12:09,788
No thanks.
It was my last dance.
75
00:12:09,870 -> 00:12:11,826
I had already said to you and the Committee,
it would take a break.
76
00:12:11,990 -> 00:12:13,946
This is not for the Committee.
It's personal for me.
77
00:12:14,030 -> 00:12:15,986
I no longer work
than to the Committee.
78
00:12:16,470 -> 00:12:18,620
It was I who got you this,
remember?
79
00:12:20,550 -> 00:12:23,269
This person is an old
family friend.
80
00:12:24,230 -> 00:12:27,461
Family? From your spinning or bad?
81
00:12:29,830 -> 00:12:32,822
Can I have some clients doubtful
but not work for the poor phy.
82
00:12:33,150 -> 00:12:35,823
No, she needs help.
The father is an old friend of mine
83
00:12:36,350 -> 00:12:38,784
and liked to help her.
84
00:12:39,510 -> 00:12:42,070
Then you can take
these long and enjoyable holiday
85
00:12:42,150 -> 00:12:43,902
that both lines.
86
00:12:46,550 -> 00:12:48,302
I'll think about it.
87
00:12:48,390 -> 00:12:49,869
Okay.
88
00:13:02,030 -> 00:13:04,385
- Hello?
- I am a friend of Mr. Mayhew.
89
00:13:04,750 -> 00:13:08,265
Mr. Pike? I need to talk
you about a subject.
90
00:13:08,550 -> 00:13:10,939
- You can come to me now?
- Yes, I can.
91
00:13:11,270 -> 00:13:14,228
Follow P. C. H. To the north, about
after 3 km from Point Dume.
92
00:13:14,590 -> 00:13:17,024
Nicholas Canyon.
Turn left.
93
00:13:17,230 -> 00:13:19,790
Pull over there. I'll call you.
94
00:13:31,430 -> 00:13:33,148
Yes?
95
00:13:33,390 -> 00:13:35,858
Lower the right to the beach.
I'll meet you at the park.
96
00:14:10,670 -> 00:14:12,706
Has good sense of direction.
97
00:14:12,830 -> 00:14:14,502
Thank you.
98
00:14:15,510 -> 00:14:18,820
As you already know what I do,
let's talk about your situation.
99
00:14:21,350 -> 00:14:25,389
My husband died in the year
past in a car accident.
100
00:14:27,750 -> 00:14:30,389
Only it was not an accident.
He was murdered
101
00:14:30,590 -> 00:14:32,899
by the member.
- How do you know?
102
00:14:33,150 -> 00:14:35,710
Mr. Pike, my husband
was a good man, but
103
00:14:35,910 -> 00:14:38,504
sometimes did some things
slightly dishonest.
104
00:14:38,670 -> 00:14:40,786
What kind of things?
105
00:14:42,190 -> 00:14:44,499
Fakery with taxes.
106
00:14:45,030 -> 00:14:47,260
"He asked for money borrowed" certain
accounts to pay other bills.
107
00:14:48,310 -> 00:14:51,029
Well, everybody does it.
At least that's what I say.
108
00:14:51,750 -> 00:14:55,140
- You do not knocker?
- Do not lie.
109
00:14:56,870 -> 00:14:59,464
The company my husband
did business with the government.
110
00:14:59,870 -> 00:15:02,862
Purchased equipment,
military surplus,
111
00:15:02,950 -> 00:15:05,259
to sell to foreign governments,
that sort of thing.
112
00:15:07,070 -> 00:15:09,630
But there was a business about
20 million dollars,
113
00:15:09,870 -> 00:15:12,509
equipment to be delivered
to a customer in Latin America.
114
00:15:12,750 -> 00:15:14,866
What happened?
They delivered a replacement?
115
00:15:15,870 -> 00:15:18,100
Exactly.
116
00:15:18,310 -> 00:15:21,029
One very bottom.
117
00:15:22,950 -> 00:15:26,022
The company had already been paid
and kept the difference.
118
00:15:26,310 -> 00:15:29,302
Let me guess ...
The partner found him.
119
00:15:32,150 -> 00:15:34,618
I suspected that was happening
anything
120
00:15:36,270 -> 00:15:38,738
but he never told me anything.
121
00:15:39,110 -> 00:15:42,420
He left me a letter in a safe,
a confession.
122
00:15:44,350 -> 00:15:46,306
In addition, Mr. Mayhew
said he could help me.
123
00:15:46,390 -> 00:15:48,301
What did Mr. Mayhew
I tell you?
124
00:15:48,590 -> 00:15:50,899
He said that perhaps
there is another way.
125
00:15:51,590 -> 00:15:54,502
The partner of my husband's name is
Bishop. It has his picture here.
126
00:15:59,150 -> 00:16:01,425
There is one thing that Mr. Mayhew
did not tell him.
127
00:16:01,670 -> 00:16:03,900
I do not get involved
disputes "family."
128
00:16:05,350 -> 00:16:07,580
This is not a family dispute.
129
00:16:07,830 -> 00:16:10,185
It's personal. You want revenge.
Do not blame him for that.
130
00:16:11,310 -> 00:16:13,460
I guess I can not help it.
Good luck.
131
00:16:14,230 -> 00:16:17,461
Wait, Mr. Pike. Please ...
It is not just for revenge.
132
00:16:18,390 -> 00:16:20,699
It's survival,
Ando to follow.
133
00:16:22,630 -> 00:16:24,780
This is not a crime.
134
00:16:25,030 -> 00:16:27,703
No, but it was.
135
00:16:27,990 -> 00:16:30,902
This car was "mysteriously"
without brakes and crashed.
136
00:16:31,590 -> 00:16:35,265
- What's the idea?
- The idea is that it was my car.
137
00:16:36,070 -> 00:16:39,506
This woman was my maid.
Took the car to go shopping.
138
00:16:43,990 -> 00:16:46,220
This guy Bishop
has everything you want.
139
00:16:46,310 -> 00:16:49,302
So why try to kill me?
Because he knows that I know.
140
00:17:08,630 -> 00:17:10,700
You know him?
141
00:17:13,310 -> 00:17:15,426
There are many men
like this.
142
00:17:16,750 -> 00:17:19,822
- Accepted?
- I'll think about it.
143
00:17:21,350 -> 00:17:25,866
If it is a matter of money
pay what you want.
144
00:17:28,030 -> 00:17:30,828
Mr. Mayhew told me a hundred thousand.
I am willing to pay more.
145
00:17:31,110 -> 00:17:33,465
- It has nothing to do with money.
- Mr. Pike, please.
146
00:17:35,390 -> 00:17:38,905
Without your help, I end up
as my husband.
147
00:17:41,790 -> 00:17:43,462
I'll think about it.
148
00:18:04,950 -> 00:18:07,100
- Yes?
- I have a question for you.
149
00:18:07,190 -> 00:18:09,545
Do you remember a kind
Cordillera called in Bradford
150
00:18:09,630 -> 00:18:11,586
he was a son of a bitch
arrogant?
151
00:18:11,670 -> 00:18:13,626
Bradford ... Yes, I remember him.
Why?
152
00:18:13,710 -> 00:18:16,270
- I thought you had died.
- That's what I heard.
153
00:18:17,110 -> 00:18:19,670
I think that annoyed
a boss too.
154
00:18:19,910 -> 00:18:22,470
- Are you sure?
- Yes, I have. Why?
155
00:18:22,710 -> 00:18:26,020
It seemed to have seen him.
Should not be him. Until then.
156
00:18:26,150 -> 00:18:27,902
Goodbye.
157
00:19:22,910 -> 00:19:24,866
If it was here that our man
came for the drug,
158
00:19:24,950 -> 00:19:26,668
maybe they can tell us who you are.
159
00:19:29,630 -> 00:19:32,702
- How do you say?
- Binaltrifdoxina.
160
00:19:33,430 -> 00:19:37,059
- What about your being to say?
- Binaltrifdoxina.
161
00:19:37,430 -> 00:19:40,820
Yes, it was this kind, but the name
was not giving any of those.
162
00:19:41,350 -> 00:19:44,626
The name he gave was Billings.
I have got a receipt.
163
00:19:45,510 -> 00:19:47,262
Okay, here it is.
164
00:19:47,550 -> 00:19:49,939
Dr. Randall Billings.
Is there.
165
00:19:50,190 -> 00:19:52,340
I even checked the license
and everything. It was true.
166
00:19:52,430 -> 00:19:54,386
- How is he paid?
- Cash only.
167
00:19:55,270 -> 00:19:57,830
Did not see that car
does he have?
168
00:19:58,230 -> 00:20:00,505
He just bought 50 milligrams,
169
00:20:00,750 -> 00:20:02,900
did not need to touch here
the car to load the material.
170
00:20:03,150 -> 00:20:05,584
Very good. If he comes back,
call us while you're here.
171
00:20:05,790 -> 00:20:08,543
Yes, of course. After all
who is this guy?
172
00:20:09,910 -> 00:20:11,662
The invisible man.
173
00:20:32,070 -> 00:20:33,867
- Hello?
- It's Collins.
174
00:20:34,150 -> 00:20:36,789
It was time to connect.
You done it?
175
00:20:42,350 -> 00:20:43,942
... A little.
176
00:20:44,190 -> 00:20:46,385
How is my order?
177
00:20:46,670 -> 00:20:49,059
Slow and delayed,
but we'll get compensated.
178
00:20:49,190 -> 00:20:51,146
The Jordan Henning will not be
a problem for long.
179
00:20:51,270 -> 00:20:53,465
No? Then solves
it quickly.
180
00:20:53,670 -> 00:20:55,706
I closed her account
permanently.
181
00:20:56,230 -> 00:20:58,107
- Are we clear?
- Yes.
182
00:21:01,510 -> 00:21:03,626
Julie, go home.
183
00:21:39,350 -> 00:21:41,068
If I understand it,
184
00:21:41,350 -> 00:21:43,659
the type has more aliases than
Silly is a baseball team.
185
00:21:43,950 -> 00:21:47,306
There are just aliases, are
4 totally different people.
186
00:21:47,870 -> 00:21:50,065
Four different sets
fingerprints.
187
00:21:50,350 -> 00:21:53,183
Four different registers,
including birth certificates.
188
00:21:53,510 -> 00:21:56,980
What you're saying is that you
four suspects in the "murder"?
189
00:21:57,230 -> 00:21:59,790
No, sir;
is all the same.
190
00:22:00,710 -> 00:22:03,304
A killer who changes
identity as a chameleon.
191
00:22:03,710 -> 00:22:05,940
What kind of person could
do such a thing?
192
00:22:06,030 -> 00:22:07,782
Given the level of sophistication,
193
00:22:07,870 -> 00:22:09,781
he must have been part
graphy of the bad or the government.
194
00:22:09,870 -> 00:22:11,588
Or maybe still does.
195
00:24:03,830 -> 00:24:06,822
- Hello?
- I thought.
196
00:24:08,270 -> 00:24:10,340
Accepted.
197
00:24:10,910 -> 00:24:12,946
E?
198
00:24:13,870 -> 00:24:15,781
I touch it.
199
00:26:17,750 -> 00:26:19,706
- Hello?
- Good morning, Mr. Bishop.
200
00:26:19,830 -> 00:26:23,106
This is your wakeup call.
Let Ms. Henning alone.
201
00:26:23,190 -> 00:26:25,624
- Who speaks?
- The voice of your conscience.
202
00:26:25,710 -> 00:26:27,666
Leave the lady alone
and I disappear.
203
00:26:27,750 -> 00:26:29,468
Yes? And if I did not let?
204
00:26:30,310 -> 00:26:32,870
Well, there was hope
he heard the voice of reason.
205
00:26:33,470 -> 00:26:36,462
No, I think you do
you'll hear me, asshole.
206
00:26:36,710 -> 00:26:39,270
First, you'll be a good
messenger and off.
207
00:26:39,910 -> 00:26:42,470
Then you'll tell that bitch
nobody messes with me
208
00:26:42,750 -> 00:26:45,901
and lives to brag about.
You heard right, idiot?
209
00:26:46,270 -> 00:26:48,500
Yes, I heard. The connection is good.
Anything else?
210
00:26:48,830 -> 00:26:50,866
Yes I have a bit
bad loser.
211
00:26:51,190 -> 00:26:53,863
So after finishing with her,
may also treat you.
212
00:26:54,990 -> 00:26:56,742
Never was sure ...
213
00:26:56,830 -> 00:26:58,741
- Compared to what?
- If it was you or not.
214
00:26:58,830 -> 00:27:01,139
But now I have. I regret not
we have resolved things.
215
00:27:01,790 -> 00:27:04,145
Goodbye, Colonel Bradford.
Until one day.
216
00:27:04,270 -> 00:27:06,830
What the hell are you talking about?
Who speaks?
217
00:28:02,590 -> 00:28:05,946
- What are you doing here, Mr. Pike?
- I said I would keep in touch.
218
00:28:06,510 -> 00:28:09,070
This is not contact, is a violation
private property.
219
00:28:09,790 -> 00:28:13,066
No, I'm inside.
Just entered the property.
220
00:28:18,230 -> 00:28:21,620
When is ... when
will it happen?
221
00:28:22,310 -> 00:28:24,870
- It's happened.
- Really? Already?
222
00:28:28,350 -> 00:28:30,989
- I can not believe it.
- He did not believe.
223
00:28:35,070 -> 00:28:37,061
Thankfully, his work
amuses him so much.
224
00:28:39,150 -> 00:28:42,222
Rather, I take my job
very seriously.
225
00:28:44,110 -> 00:28:45,987
I'll get your money.
226
00:28:55,550 -> 00:28:58,906
Is in there, come on.
227
00:29:10,110 -> 00:29:12,465
Want a drink?
228
00:29:14,470 -> 00:29:16,506
A glass of water.
229
00:29:26,990 -> 00:29:29,299
- Linda home.
- Thanks.
230
00:29:43,630 -> 00:29:45,985
- Thanks.
- Sure.
231
00:31:06,030 -> 00:31:08,590
Your hands ... is amazing ...
232
00:31:09,790 -> 00:31:13,339
They can be as smooth
and affectionate, but
233
00:31:15,950 -> 00:31:18,908
while
dangerous and destructive.
234
00:31:21,870 -> 00:31:24,304
If you wanted, you could have killed me.
235
00:31:29,150 -> 00:31:31,789
At first, I was disgusted
with what you were doing,
236
00:31:35,070 -> 00:31:38,619
but then I realized that the sensation
I had stomach was excitement.
237
00:31:42,630 -> 00:31:45,303
You think me strange?
238
00:31:45,390 -> 00:31:47,142
No.
239
00:31:48,270 -> 00:31:50,022
No, not really.
240
00:31:51,150 -> 00:31:53,539
You never have problems
of consciousness?
241
00:31:54,310 -> 00:31:56,665
I only kill people ...
242
00:31:59,070 -> 00:32:01,345
... They deserve to die.
243
00:32:03,190 -> 00:32:05,420
According to whom?
244
00:32:06,470 -> 00:32:09,064
In my.
245
00:32:11,430 -> 00:32:13,705
- I'll get your money.
- I do not want.
246
00:32:15,990 -> 00:32:19,619
- But it deserved.
- Even the dead would be free.
247
00:32:44,430 -> 00:32:46,421
Gotta go.
248
00:32:47,510 -> 00:32:49,865
- Why?
- Because you're a customer.
249
00:32:56,630 -> 00:32:58,825
It's dangerous.
250
00:32:59,110 -> 00:33:01,749
- Do not worry about it.
- I worry myself.
251
00:33:06,590 -> 00:33:09,058
- When can I see you again?
- You can not.
252
00:33:11,030 -> 00:33:13,305
Do not work twice
to anyone.
253
00:33:13,750 -> 00:33:16,025
I do not want to see you
professionally.
254
00:33:23,990 -> 00:33:26,026
It's too dangerous.
255
00:34:22,910 -> 00:34:24,787
You have to give me a registration,
Bobbi?
256
00:34:24,870 -> 00:34:26,781
Yes, but you will not like.
It's a rental car.
257
00:34:26,870 -> 00:34:29,703
- Rented?
- I entered the computer business.
258
00:34:30,070 -> 00:34:33,267
The guy who rented it paid
in cash, anonymously.
259
00:34:33,510 -> 00:34:35,978
The license
John Smith said.
260
00:34:36,110 -> 00:34:37,987
Okay. Thanks, Bobbi.
Talk to you later.
261
00:34:45,750 -> 00:34:48,025
The phone bill shows the Rabin
that during the trial,
262
00:34:48,310 -> 00:34:51,586
connected to this guy, Peter Mayhew,
almost every day.
263
00:34:52,590 -> 00:34:55,388
Was expected. Was represented
by the law firm of him.
264
00:34:55,470 -> 00:34:57,381
- Right.
- What is your idea?
265
00:34:57,790 -> 00:35:00,702
Ten types of dead
Mayhew represented the four.
266
00:35:01,310 -> 00:35:04,586
The ten were represented
the same three lawyers.
267
00:35:05,110 -> 00:35:07,670
All elite
only represent wealthy clients.
268
00:35:09,150 -> 00:35:11,744
All their customers
were acquitted.
269
00:35:11,990 -> 00:35:15,744
If I say that the three
work for the same company,
270
00:35:16,590 -> 00:35:18,501
maybe you anything.
- No,
271
00:35:19,590 -> 00:35:22,548
but are the three
the same class at Harvard.
272
00:35:25,790 -> 00:35:28,543
There, there.
273
00:35:29,390 -> 00:35:31,142
I think we should watch it.
274
00:35:31,230 -> 00:35:33,380
Perhaps another of his clients
is about to have an "accident."
275
00:35:48,910 -> 00:35:50,980
"Government Insider
Dies in Fire "
276
00:35:55,110 -> 00:35:57,146
According to the spokesman for
Department of Justice,
277
00:35:57,390 -> 00:36:00,382
Bishop, who said he worked
for the CIA and the NSA,
278
00:36:00,670 -> 00:36:02,945
had been convened to
witness in an investigation
279
00:36:03,230 -> 00:36:05,380
on illegal arms shipments
for Latin America.
280
00:36:05,590 -> 00:36:08,184
With links to government
and the paramilitary groups in exile,
281
00:36:08,430 -> 00:36:10,819
Bishop was a witness
crucial for the prosecution.
282
00:36:15,030 -> 00:36:18,545
- Office of Mr. Mayhew.
- Talk to Mr. Williams, pass it to me.
283
00:36:18,670 -> 00:36:20,626
Sorry, but Mr. Mayhew
does not come into the office this afternoon.
284
00:36:20,710 -> 00:36:22,428
Want to leave a message?
285
00:36:22,510 -> 00:36:24,978
Yes, tell him to go to me
this evening under the stars.
286
00:36:25,230 -> 00:36:27,698
- Under the stars?
- He realizes.
287
00:36:28,990 -> 00:36:30,662
Damn!
288
00:36:37,190 -> 00:36:39,988
- I have a little problem.
- What type of problem?
289
00:36:40,590 -> 00:36:42,706
What do you know really
Jordan Henning on?
290
00:36:43,070 -> 00:36:45,664
Just what you said. Daughter
a friend of mine. Why?
291
00:36:45,750 -> 00:36:47,706
- You know what made her husband?
- Yes, it was an arms dealer.
292
00:36:47,830 -> 00:36:49,582
Worked with the government ...
293
00:36:49,790 -> 00:36:52,588
- He had a partner.
- Called Bishop.
294
00:36:52,790 -> 00:36:55,827
Yes, we conhec�amo it
as Colonel Bradford.
295
00:36:57,150 -> 00:36:59,618
He was here to witness
for the Department of Justice.
296
00:37:00,590 -> 00:37:03,741
- And this cable you bastard.
- Yes.
297
00:37:04,070 -> 00:37:06,664
It was my gift to you.
It was a present from me.
298
00:37:10,390 -> 00:37:12,950
What is your problem?
Come on ...
299
00:37:13,830 -> 00:37:16,503
I think someone else wanted
see him dead, beyond the Jordan.
300
00:37:16,790 -> 00:37:20,021
- Who would not?
- Who is she also wants it to.
301
00:37:25,510 -> 00:37:29,344
So why not discover
Who could that be?
302
00:39:31,790 -> 00:39:33,701
What are you doing here?
303
00:39:35,470 -> 00:39:38,268
- Why are you so nervous?
- Continue to follow me.
304
00:39:38,470 -> 00:39:40,904
- I thought I had solved that.
- Me too.
305
00:39:41,870 -> 00:39:44,179
It's the kind of leather jacket
and sunglasses? Is he?
306
00:39:46,110 -> 00:39:48,704
Yes, I had seen him before
to my maid had died.
307
00:39:49,110 -> 00:39:51,704
- You know who you are?
- No.
308
00:39:51,990 -> 00:39:54,550
Followed up throughout the morning.
Now he is waiting outside.
309
00:39:55,510 -> 00:39:57,705
What should I do?
310
00:39:57,910 -> 00:40:00,105
Why not begin
for telling me the truth?
311
00:40:01,110 -> 00:40:03,146
- What do you mean?
- Regarding the Bishop.
312
00:40:03,790 -> 00:40:05,906
I told you the truth
in relation to the Bishop.
313
00:40:06,150 -> 00:40:08,266
Did you know that the partner
your husband would testify
314
00:40:08,510 -> 00:40:11,820
before the Justice Department?
- How could he know that?
315
00:40:14,430 -> 00:40:18,343
The Bishop had many connections.
CIA, NSA, bad fia ...
316
00:40:19,790 -> 00:40:22,224
There were many people concerned
with what he might say.
317
00:40:22,510 -> 00:40:24,865
Maybe someone who has had
Turn to me with another story,
318
00:40:25,710 -> 00:40:28,099
for me to accept a job
not normally accepted.
319
00:40:28,990 -> 00:40:31,743
Bishop dies, the case is closed
and everyone is happy.
320
00:40:32,030 -> 00:40:33,941
Perhaps the type of leather jacket
321
00:40:34,150 -> 00:40:36,823
is here to protect you
someone like me.
322
00:40:37,030 -> 00:40:39,590
I swear I'm saying
the truth.
323
00:40:40,270 -> 00:40:42,261
He liked to believe you.
324
00:40:50,670 -> 00:40:52,547
Get down!
325
00:41:02,870 -> 00:41:06,180
- Are you okay?
- Yes.
326
00:41:14,670 -> 00:41:16,786
You can not go home
he knows where you live.
327
00:41:17,110 -> 00:41:19,066
I have a house in the hills
nobody knows.
328
00:41:19,270 -> 00:41:21,659
Are you sure?
Nobody knows?
329
00:41:23,750 -> 00:41:26,708
Let's get my car.
I'm behind you.
330
00:42:05,990 -> 00:42:07,981
It was here that I lived
before I married.
331
00:42:10,510 -> 00:42:12,307
Alone?
332
00:42:17,590 -> 00:42:19,660
Do not come here often
do you?
333
00:42:20,110 -> 00:42:21,941
No.
334
00:42:33,870 -> 00:42:35,861
I'm glad you're here.
335
00:42:36,510 -> 00:42:38,626
With you, I feel very safe.
336
00:42:41,270 -> 00:42:43,545
With me, you're safe.
337
00:42:45,830 -> 00:42:47,741
I take care of you.
338
00:43:15,190 -> 00:43:17,579
Have you been married?
339
00:43:19,150 -> 00:43:20,947
No.
340
00:43:22,670 -> 00:43:24,706
You do not seem convinced.
341
00:43:27,270 -> 00:43:29,306
I have never been married.
I was engaged,
342
00:43:29,790 -> 00:43:31,542
but I did not marry.
343
00:43:32,750 -> 00:43:35,310
I met her while I was
South America
344
00:43:35,830 -> 00:43:37,548
Vacation?
345
00:43:37,990 -> 00:43:40,185
No, I was there to work
for the government.
346
00:43:40,390 -> 00:43:43,109
- Doing what?
- Killing people.
347
00:43:51,710 -> 00:43:54,270
I worked for the NSA.
It was part ...
348
00:43:55,350 -> 00:43:57,659
... A small group of people
that was sent to Colombia
349
00:43:57,950 -> 00:44:00,100
to infiltrate
the drug cartels.
350
00:44:00,310 -> 00:44:02,460
What happened to your girlfriend?
351
00:44:03,190 -> 00:44:05,340
It was my contact.
352
00:44:06,150 -> 00:44:08,027
He knew everybody.
353
00:44:08,310 -> 00:44:10,585
Meetings marked me with the types
so I can get them.
354
00:44:11,430 -> 00:44:13,705
When the government got us out of there,
She was ...
355
00:44:18,350 -> 00:44:20,659
... Exposed, without protection.
356
00:44:23,150 -> 00:44:25,710
I tried to take it from there.
I came back, but ...
357
00:44:29,230 -> 00:44:31,505
Killed her.
358
00:44:32,790 -> 00:44:35,350
Have you ever discovered
Who killed her?
359
00:44:38,190 -> 00:44:42,183
There was a guy who should be
working for our side.
360
00:44:45,270 -> 00:44:47,261
I think it was him,
361
00:44:48,310 -> 00:44:50,540
but this type disappeared.
362
00:44:51,190 -> 00:44:52,942
I could not do anything.
363
00:44:53,030 -> 00:44:54,941
Never you stopped looking for him,
do you?
364
00:44:55,230 -> 00:44:57,266
I found it.
365
00:44:58,710 -> 00:45:00,860
I did what I had to do.
366
00:45:02,550 -> 00:45:05,223
Killing people does not bother you?
367
00:45:05,470 -> 00:45:07,665
Yes, it bothers me a lot.
368
00:45:08,830 -> 00:45:10,946
But you know what bothers me
more?
369
00:45:12,350 -> 00:45:14,147
A lie.
370
00:45:19,950 -> 00:45:22,544
I never lie.
371
00:45:24,310 -> 00:45:26,540
I know.
372
00:45:48,110 -> 00:45:50,260
Is everything okay?
373
00:45:50,710 -> 00:45:53,668
Yes, for now.
374
00:45:54,990 -> 00:45:56,946
Sleep.
375
00:46:28,070 -> 00:46:31,506
- Good morning.
- Good morning.
376
00:46:34,790 -> 00:46:36,906
I'll take you to my house.
377
00:46:37,950 -> 00:46:40,100
I do not think you're safe
here alone.
378
00:46:40,470 -> 00:46:42,745
Will you get to go away.
379
00:46:54,830 -> 00:46:57,663
What we have
is that there is a killer
380
00:46:57,910 -> 00:47:00,185
and a handful of lawyers
Walking to kill customers.
381
00:47:00,470 -> 00:47:02,347
Would you explain to me why?
382
00:47:02,590 -> 00:47:06,105
Captain, they are lawyers
most expensive criminal state.
383
00:47:07,150 -> 00:47:09,903
They have a reputation to uphold.
If the client goes to jail
384
00:47:09,990 -> 00:47:11,742
are left with the reputation ruined.
385
00:47:11,830 -> 00:47:14,583
But the problem is that they know
types are scum,
386
00:47:14,830 -> 00:47:16,980
know they should not
walking around loose.
387
00:47:17,190 -> 00:47:19,499
Therefore, they believe that
if the killing,
388
00:47:20,190 -> 00:47:22,784
justice is done and they can
go home and sleep well at night.
389
00:47:23,390 -> 00:47:25,585
You'll need something better
to convince a jury.
390
00:47:25,910 -> 00:47:29,539
All ten had connections types
with a cocaine cartel
391
00:47:29,870 -> 00:47:32,623
zone of southern Colombia,
Cordillera mountains.
392
00:47:32,710 -> 00:47:34,780
I do not need lessons
Geography.
393
00:47:35,030 -> 00:47:37,624
There was a kind
the Department of Justice
394
00:47:37,870 -> 00:47:40,703
that was the link
Side of the accusation.
395
00:47:41,950 -> 00:47:44,384
His name is Peter Mayhew.
396
00:47:45,070 -> 00:47:47,061
- No kidding.
- And that's not all.
397
00:47:47,150 -> 00:47:49,789
Remember the guy who was killed
the witness in the federal case?
398
00:47:50,670 -> 00:47:53,059
There was a customer
Mayhew's, does it?
399
00:47:53,230 -> 00:47:55,266
No, sir;
but they worked together,
400
00:47:55,430 -> 00:47:57,660
about twelve years,
a thing about drugs.
401
00:47:58,150 -> 00:48:00,903
Do not forget that
types are lawyers.
402
00:48:01,030 -> 00:48:02,986
Do everything according
with the rules.
403
00:48:03,070 -> 00:48:05,664
- Do not worry.
- This is a priority.
404
00:48:10,510 -> 00:48:13,627
Ia-two and killing us now
want to use me as bait?
405
00:48:14,270 -> 00:48:16,306
Guess I can not do this.
406
00:48:17,790 -> 00:48:20,941
- You can not hide forever.
- What if I screw up?
407
00:48:21,350 -> 00:48:23,022
You're a dead woman.
408
00:48:23,790 -> 00:48:26,224
What is it going to happen
if I did not find out who is kind.
409
00:48:29,430 -> 00:48:32,467
If you discover who you are,
gonna kill him?
410
00:48:34,230 -> 00:48:36,460
I do not know.
411
00:48:37,710 -> 00:48:40,065
What I want is to discover
who sent him,
412
00:48:40,350 -> 00:48:42,341
if it was the Bishop.
413
00:48:43,950 -> 00:48:46,180
Do you think it was someone else.
414
00:48:46,510 -> 00:48:48,865
I do not know what I think.
415
00:48:51,870 -> 00:48:53,667
I am very scared.
416
00:48:56,430 -> 00:48:59,866
It will not happen to you all.
No.
417
00:49:04,070 -> 00:49:05,628
I promise.
418
00:50:08,470 -> 00:50:10,904
Okay,
he goes after you.
419
00:50:11,310 -> 00:50:14,188
Calm down and do everything
as we agreed.
420
00:50:14,390 -> 00:50:16,346
And if he tries to stop me
before the intersection?
421
00:50:16,510 -> 00:50:18,466
Do not worry,
will not do anything.
422
00:50:18,590 -> 00:50:20,342
Relax and guide normally.
423
00:50:22,110 -> 00:50:24,021
Will now be in the signal.
424
00:50:33,790 -> 00:50:35,826
Go! Go!
425
00:50:42,870 -> 00:50:44,781
What the hell is wrong with you?
426
00:50:45,310 -> 00:50:48,939
Good, you passed. I will follow him
a bit. Will have my house.
427
00:50:49,430 -> 00:50:51,546
- Be careful, please.
- Okay.
428
00:50:52,430 -> 00:50:56,389
Son of a bitch! Move over!
Damn! Come on!
429
00:50:57,230 -> 00:51:00,427
Bitch! Where did you took
the letter? Shit!
430
00:51:57,790 -> 00:51:59,303
Sorry ...
431
00:51:59,550 -> 00:52:02,223
I know it's a question
Silly, but what do you want?
432
00:52:03,230 -> 00:52:05,221
For now, only one beer.
433
00:52:38,270 -> 00:52:41,262
The drinks work better
when they are swallowed.
434
00:52:42,950 -> 00:52:44,986
Thanks, I will not forget it.
435
00:53:35,350 -> 00:53:37,545
Stop there, heap.
436
00:53:40,110 -> 00:53:43,022
Look at this!
The bastard is armed.
437
00:53:43,390 -> 00:53:45,506
He was the guy who shot
against my car.
438
00:53:46,270 -> 00:53:48,579
Las killing me. That's why
that was all night staring at me.
439
00:53:49,190 -> 00:53:51,499
- You're dead, buddy.
- You're screwed, buddy.
440
00:53:51,590 -> 00:53:53,706
You should have killed me
while you could, my friend.
441
00:53:53,790 -> 00:53:55,701
- Now it's my turn.
- Wait, wait.
442
00:53:56,590 -> 00:53:59,150
I'ma private detective.
Work for Jordan Henning.
443
00:53:59,390 -> 00:54:01,950
Before making a blunder,
I tell you that she knows who you are
444
00:54:02,110 -> 00:54:03,862
and go to the police.
445
00:54:05,150 -> 00:54:08,506
She goes to the police.
She will talk to the police?
446
00:54:09,070 -> 00:54:11,186
I think it will do nothing.
447
00:54:11,670 -> 00:54:14,138
I think you also shall not do.
In fact,
448
00:54:14,230 -> 00:54:16,186
I think that thou shalt not
nowhere.
449
00:54:16,270 -> 00:54:17,988
You know what I mean?
450
00:54:18,070 -> 00:54:21,187
Tommy! Comes back to you!
Let me handle this, man.
451
00:55:14,190 -> 00:55:16,340
Damn!
452
00:56:25,590 -> 00:56:27,785
What are you doing?
What's happening?
453
00:56:29,150 -> 00:56:31,061
Tell me you.
454
00:56:31,750 -> 00:56:33,581
Whenever you kill someone,
455
00:56:33,670 -> 00:56:35,581
the thing is more complicated
than it should.
456
00:56:35,670 -> 00:56:37,388
What are you talking about?
457
00:56:41,430 -> 00:56:43,580
I killed a policeman.
458
00:56:46,390 -> 00:56:50,349
He should have any
thing about you. What was it?
459
00:56:50,470 -> 00:56:52,426
You said you wanted to discover
if he worked for the Bishop,
460
00:56:52,510 -> 00:56:54,228
do not say you were gonna kill him.
461
00:56:57,030 -> 00:56:59,066
Yeah, but I killed him.
462
00:56:59,590 -> 00:57:02,309
Now ... why not
tell me the truth?
463
00:57:02,950 -> 00:57:05,862
I swear I just told you the truth.
Swear to God.
464
00:57:06,030 -> 00:57:08,180
I killed a cop, dammit!
465
00:57:10,790 -> 00:57:12,746
How could I know that
he was a cop? Not hired!
466
00:57:12,830 -> 00:57:14,548
I swear! It was the Bishop!
467
00:57:14,630 -> 00:57:17,349
Bishop does not contradict a police
to kill you. Tell me the truth.
468
00:57:17,870 -> 00:57:19,906
You think I'm lying to you?
469
00:57:21,870 -> 00:57:24,623
Let me ask you something:
What reason do I have to lie?
470
00:57:24,790 -> 00:57:27,145
All this has to do
with my survival.
471
00:57:28,790 -> 00:57:30,542
If this does not concern you,
472
00:57:30,630 -> 00:57:32,541
maybe I can solve
the question for both.
473
00:57:35,870 -> 00:57:38,145
Speech and all this ends.
474
00:57:40,950 -> 00:57:43,862
- Give me the gun.
- No! You do not trust me!
475
00:57:45,910 -> 00:57:48,378
Go on, tell me I'm lying.
Tell me.
476
00:57:49,990 -> 00:57:52,629
Can you imagine it, right?
Why wait?
477
00:57:52,950 -> 00:57:54,906
Tell me you do not trust me.
478
00:57:56,550 -> 00:57:59,747
- Jordan, I trust you.
- Do not trust anything.
479
00:58:03,110 -> 00:58:04,623
Do not trust anything.
480
00:58:12,710 -> 00:58:14,621
Son of a bitch.
481
00:58:15,270 -> 00:58:17,101
How could you think
such a thing?
482
00:58:19,190 -> 00:58:20,987
Do you know that I love you?
483
00:59:44,670 -> 00:59:47,901
You think if we tram�vamos
the conversations we heard of him?
484
00:59:48,390 -> 00:59:50,301
Sure. You heard
what the Captain said.
485
00:59:51,270 -> 00:59:54,387
In addition, the Office of the Prosecutor
die laughing if asked to do so.
486
00:59:54,630 -> 00:59:57,906
Let's forget about the request.
Seize the day.
487
01:00:00,230 -> 01:00:02,790
Fine with me, but not today
we walked into his office.
488
01:00:03,030 -> 01:00:06,306
- Maybe not. And the car?
- Okay.
489
01:00:06,870 -> 01:00:09,782
- Where did you learn Latin?
- Toma.
490
01:00:31,390 -> 01:00:33,745
I have to deal with some things.
After speaking to you, okay?
491
01:00:34,070 -> 01:00:35,947
Be careful.
492
01:00:37,830 -> 01:00:39,309
Goodbye.
493
01:01:04,070 -> 01:01:06,300
- What is it?
- One thing has emerged.
494
01:01:06,590 -> 01:01:09,388
It concerns a friend of yours.
I need to talk to you.
495
01:01:09,590 -> 01:01:11,501
Now does not.
What about tonight?
496
01:01:11,590 -> 01:01:13,421
You need to be.
In the same place?
497
01:01:13,510 -> 01:01:15,228
- Nine hours.
- I'll be there.
498
01:01:15,310 -> 01:01:17,028
See you soon. Goodbye.
499
01:02:40,830 -> 01:02:43,060
Sean speaks. Leave a message.
I then go into contact.
500
01:02:43,150 -> 01:02:44,868
Jordan Henning speech.
501
01:02:44,950 -> 01:02:46,861
Please contact me.
We need to talk immediately.
502
01:03:09,790 -> 01:03:11,621
You screwed me in a big mess.
503
01:03:11,710 -> 01:03:13,621
- Why? What's happening?
- I think she cheated on me.
504
01:03:13,710 -> 01:03:15,621
- Why do you say that?
- You see the policemen dead?
505
01:03:17,190 -> 01:03:19,909
The child's mother killed
the two officers of Midtown.
506
01:03:20,510 -> 01:03:22,262
What makes you think
she is behind this?
507
01:03:22,510 -> 01:03:24,182
If it is not, then the police
walking behind me.
508
01:03:24,710 -> 01:03:26,666
Then there remains the Committee.
509
01:03:26,870 -> 01:03:28,906
The Committee does not know who you are.
510
01:03:31,390 -> 01:03:33,426
Come on ... You can not be
you serious ...
511
01:03:33,790 -> 01:03:35,667
This is bullshit.
512
01:03:35,950 -> 01:03:38,703
You think you did, then
everything that we? Come on ...
513
01:03:43,910 -> 01:03:45,582
It's her.
514
01:03:46,830 -> 01:03:49,424
She is the daughter of a former
colleague of mine.
515
01:03:49,950 -> 01:03:52,589
No. No, she came to me
516
01:03:54,190 -> 01:03:57,262
remorseful because
the murder of her husband.
517
01:03:58,030 -> 01:03:59,782
What murder?
518
01:04:01,110 -> 01:04:03,670
Her husband was killed
For about a year.
519
01:04:04,870 -> 01:04:06,508
What are you talking about?
520
01:04:06,750 -> 01:04:08,820
He was not killed in a car
trapped by the Bradford?
521
01:04:09,590 -> 01:04:12,343
Professionals who were detained
the car and killed him with rifles.
522
01:04:12,430 -> 01:04:14,148
Three or four professionals.
523
01:04:14,230 -> 01:04:16,141
Why do not you tell me
this the other day?
524
01:04:16,230 -> 01:04:19,267
Because I thought we already knew.
I thought she had told you.
525
01:04:22,390 -> 01:04:24,984
Why would want
she pinch you?
526
01:04:29,390 -> 01:04:32,223
Perhaps he thought that you were
involved in the death of her husband.
527
01:04:32,590 -> 01:04:34,546
Of course it was not.
528
01:04:36,190 -> 01:04:38,067
What is your relationship with her?
529
01:04:41,830 -> 01:04:44,902
No, no, wait. Maybe
the police walking behind me.
530
01:04:46,710 -> 01:04:49,383
If so, maybe you could suggest
a good defense lawyer,
531
01:04:49,670 -> 01:04:52,138
preferably not a member of the Committee,
because if we win, I want to live.
532
01:04:52,430 -> 01:04:54,386
- That was unnecessary.
- Age?
533
01:04:56,310 -> 01:04:59,461
My partners and I believe
criminal justice in this country.
534
01:04:59,910 -> 01:05:02,140
This is not hypocrisy,
is a principle.
535
01:05:02,390 -> 01:05:06,383
Something I thought you also
argued ... some time ago.
536
01:05:06,710 -> 01:05:08,541
Both say that,
537
01:05:08,830 -> 01:05:10,866
but I'm a little more honest
on the issue than you.
538
01:05:11,150 -> 01:05:13,744
We still have the right to choose
who defend.
539
01:05:14,030 -> 01:05:17,227
Yes, we also choose
who want to kill.
540
01:05:18,590 -> 01:05:21,900
We do not kill, thou is that woods.
Think about it
541
01:05:23,030 -> 01:05:25,942
as facilitation
retribution.
542
01:05:27,070 -> 01:05:29,140
Serve justice
and also society.
543
01:05:30,750 -> 01:05:33,469
Yes, thanks for the lecture,
teacher.
544
01:05:35,510 -> 01:05:37,819
- And then?
- Well, I suggest
545
01:05:38,150 -> 01:05:40,380
to suspend the activity
Committee
546
01:05:40,870 -> 01:05:43,225
until I discovered
what she is up to.
547
01:05:43,750 -> 01:05:46,105
Maybe you know more about us
than what it says.
548
01:05:46,230 -> 01:05:47,982
Yes, I think you're right.
549
01:05:51,550 -> 01:05:53,506
Listen ...
550
01:05:53,870 -> 01:05:56,782
Be there for her daughter
a friend of mine,
551
01:05:58,150 -> 01:06:01,540
it means nothing!
Take care of yourself.
552
01:06:02,190 -> 01:06:04,465
Son of a bitch!
553
01:06:08,910 -> 01:06:11,470
"Facilitation of retribution."
You hear that?
554
01:06:11,830 -> 01:06:13,821
Hit the mark, man.
555
01:06:14,110 -> 01:06:17,068
- Did you hear the address by the registration?
- Yes, it is somewhere in the marina.
556
01:06:18,230 -> 01:06:20,300
It's a shame we did not
a warrant.
557
01:06:21,510 -> 01:06:25,981
Incidentally, I even have an old
signed by a judge in white.
558
01:06:26,790 -> 01:06:29,099
And what about going to
a visit to our friend?
559
01:06:29,350 -> 01:06:31,068
You got it.
560
01:06:49,790 -> 01:06:54,306
Mr. Hickock, join us.
We are good.
561
01:06:55,150 -> 01:06:56,902
Police.
562
01:06:58,790 -> 01:07:02,100
- I hope you have a license.
- Yes, I have.
563
01:07:02,950 -> 01:07:05,225
And you have a warrant?
564
01:07:05,310 -> 01:07:07,141
I actually have.
565
01:07:07,750 -> 01:07:12,540
It has an excellent taste,
Mr. Kentson.
566
01:07:13,110 -> 01:07:15,260
Thanks.
It's called juxtaposition.
567
01:07:16,230 -> 01:07:18,619
- Cut the visual monotony.
- Yeah?
568
01:07:19,510 -> 01:07:22,104
Yes
It is what it is?
569
01:07:22,350 -> 01:07:24,784
If it is, could have explained everything
without a court order.
570
01:07:25,110 -> 01:07:27,385
No, we are more interested
Money got in the way
571
01:07:27,670 -> 01:07:31,140
to have such a home.
According to the IRS, is retired
572
01:07:31,390 -> 01:07:33,301
and lives on a pension
government.
573
01:07:34,630 -> 01:07:36,348
Exactly.
574
01:07:36,630 -> 01:07:39,508
What did you give to
so much money again?
575
01:07:40,670 -> 01:07:43,423
- Why not ask the IRS?
- I asked.
576
01:07:44,630 -> 01:07:46,666
It's private.
577
01:07:47,830 -> 01:07:49,821
So I guess I can not
talk about it, does it?
578
01:07:50,150 -> 01:07:52,505
Well, Mr. Wimmer,
579
01:07:53,150 -> 01:07:58,178
will not have to do with an operation
drug eradication
580
01:07:58,830 -> 01:08:01,390
held in the region
Cordillera, Colombia
581
01:08:01,630 -> 01:08:03,985
about twelve years?
582
01:08:04,230 -> 01:08:06,824
I think it can not
answer this, does it?
583
01:08:12,590 -> 01:08:16,469
Would you tell me
what they do in my house?
584
01:08:17,830 -> 01:08:20,060
- If you do not mind ...
- Nothing.
585
01:08:20,550 -> 01:08:22,984
- We seek evidence.
- And they found any?
586
01:08:23,750 -> 01:08:25,627
Found any?
587
01:08:26,870 -> 01:08:30,340
- I think not.
- Well, do not lose hope.
588
01:08:31,030 -> 01:08:33,339
You never know ... Moreover,
if not meet,
589
01:08:33,590 -> 01:08:35,979
can always plant some.
They sure are good at it.
590
01:08:37,470 -> 01:08:39,062
Who is the girl?
591
01:08:40,190 -> 01:08:42,420
- Came in the frame.
- Really?
592
01:08:42,790 -> 01:08:44,906
I thought it could be some
newcomer to the city,
593
01:08:45,230 -> 01:08:48,063
a new customer
Your friend's Peter Mayhew.
594
01:08:50,630 -> 01:08:53,098
The purpose of the customers
Mayhew's,
595
01:08:53,350 -> 01:08:55,580
We know you killed
the Rabin and the Bricklin.
596
01:08:56,350 -> 01:08:58,466
And the Bishop ...
597
01:08:59,110 -> 01:09:01,021
And those two cops!
598
01:09:01,310 -> 01:09:03,585
We know who you are, Blaine.
599
01:09:05,510 -> 01:09:07,740
Why are they always
treating me by other names?
600
01:09:11,710 -> 01:09:14,827
I hope you realize
that Mayhew will break.
601
01:09:15,070 -> 01:09:16,742
When he falls,
you dock with it.
602
01:09:25,030 -> 01:09:27,464
Have you heard
confidential customer?
603
01:09:29,150 -> 01:09:32,426
Ever heard of a lawyer
whose ethics comes before his ass?
604
01:09:34,390 -> 01:09:36,824
Do not want to discuss with you
and do not want to stop them.
605
01:09:36,990 -> 01:09:38,946
So I'm going out there
and wait till they run out, okay?
606
01:09:44,670 -> 01:09:48,345
Damn! You found
fingerprints?
607
01:09:48,710 -> 01:09:51,144
Just another set of these and more.
608
01:09:51,350 -> 01:09:53,147
Small hand.
I think it was a woman.
609
01:09:53,750 -> 01:09:56,503
Analyze them, maybe she can
tell us something.
610
01:10:10,310 -> 01:10:12,266
- Yes?
- This line is safe?
611
01:10:12,910 -> 01:10:15,219
- What is it? She is with you?
- No it is not.
612
01:10:15,510 -> 01:10:18,547
This is just one problem.
The police know who work for you.
613
01:10:21,390 -> 01:10:25,702
Holy God!
How did they find?
614
01:10:26,310 -> 01:10:28,187
- She told them?
- I do not know.
615
01:10:29,790 -> 01:10:32,145
- What the hell is going on?
- I do not know.
616
01:10:33,870 -> 01:10:36,100
Do nothing.
I can handle this, okay?
617
01:10:36,550 -> 01:10:39,110
- Okay?
- Yes, I heard.
618
01:10:39,270 -> 01:10:41,226
Very good.
619
01:11:20,590 -> 01:11:22,262
Bastards of the cops!
620
01:11:23,950 -> 01:11:25,668
They were not.
621
01:11:26,670 -> 01:11:29,230
They left it
in perfect condition.
622
01:11:29,790 -> 01:11:32,588
In fact,
were very methodical
623
01:11:32,790 -> 01:11:35,065
and attentive to
with your heritage.
624
01:11:35,510 -> 01:11:37,819
Of course, we still had
to make our pursuit.
625
01:11:38,750 -> 01:11:40,547
Everything is perfect.
626
01:11:42,390 -> 01:11:44,620
Do not worry about your gun.
Am I to have.
627
01:11:50,830 -> 01:11:53,219
We are all professionals, right?
I mean,
628
01:11:53,510 -> 01:11:55,546
I myself have been
in this situation.
629
01:11:56,030 -> 01:11:59,625
How about you pay the triple
what you pay?
630
01:12:00,710 -> 01:12:03,099
Cash only. Now.
We ...
631
01:12:04,710 -> 01:12:06,746
... Fix this, right?
I mean ...
632
01:12:08,310 -> 01:12:11,780
He liked to help you,
but you know how ...
633
01:12:13,070 -> 01:12:15,061
The reputation can not be bought.
634
01:12:16,150 -> 01:12:18,141
In addition, she is prettiest
than you.
635
01:12:20,110 -> 01:12:21,907
She?
636
01:12:26,790 -> 01:12:30,988
About 1, 70 m, long hair
brown, green eyes?
637
01:12:31,550 -> 01:12:33,381
That's my girl.
638
01:12:33,590 -> 01:12:35,865
If you stay away from the window,
639
01:12:36,110 -> 01:12:38,340
just as with it.
640
01:13:12,430 -> 01:13:13,988
You should have accepted my offer.
641
01:13:44,030 -> 01:13:45,861
Goodbye, asshole!
642
01:13:58,070 -> 01:14:02,302
- I think it's dead.
- Yes, I think so.
643
01:14:04,230 -> 01:14:06,790
I said I paid him.
644
01:14:09,990 -> 01:14:11,867
Want to take you to hospital?
645
01:14:12,070 -> 01:14:16,063
No, my health insurance
expired.
646
01:14:16,950 -> 01:14:18,827
You too?
647
01:14:19,870 -> 01:14:22,179
Toma.
648
01:14:22,350 -> 01:14:25,023
A dinner
to your friends.
649
01:14:25,110 -> 01:14:26,589
Thanks.
650
01:14:30,590 -> 01:14:32,820
So I am again
owe you, buddy.
651
01:17:01,470 -> 01:17:04,826
- The widow of Charles DeCosta?
- What a pair for our friend!
652
01:17:05,990 -> 01:17:08,060
And what about going to visit
the lady to find out
653
01:17:08,310 -> 01:17:10,460
which has been doing.
654
01:17:10,710 -> 01:17:12,940
Maybe our man is there.
655
01:19:13,950 -> 01:19:15,941
Jordan ...
656
01:19:42,830 -> 01:19:45,185
I knew it was
too good to be true.
657
01:20:09,070 -> 01:20:11,789
Peter Mayhew talks. In this
moment, I am not available.
658
01:20:12,190 -> 01:20:14,624
If you want to leave a message,
wait for the signal.
659
01:20:15,110 -> 01:20:16,828
Peter ...
660
01:20:17,030 -> 01:20:19,749
It's Elvis.
Just wanted to tell you
661
01:20:20,110 -> 01:20:23,182
I know it was you
You set that whole thing.
662
01:20:24,310 -> 01:20:27,222
You and Bishop were members
in the business of twenty million,
663
01:20:28,110 -> 01:20:31,420
until things go wrong.
You had to kill the man.
664
01:20:31,670 -> 01:20:34,230
Then the Jordan wanted revenge
and you became greedy, right?
665
01:20:34,510 -> 01:20:36,501
You told him that Bishop
was one of the killers.
666
01:20:37,510 -> 01:20:40,422
It was well played.
667
01:20:41,910 -> 01:20:43,980
You got to fool myself.
668
01:20:46,870 -> 01:20:49,179
But Jordan never knew
it was you who paid for everything.
669
01:20:52,110 -> 01:20:55,705
So it was, was not it?
670
01:20:59,030 -> 01:21:01,863
I guess now I'll take
those long holiday
671
01:21:02,710 -> 01:21:04,940
if you do not mind.
672
01:21:05,390 -> 01:21:07,950
See you there, buddy.
673
01:21:29,990 -> 01:21:32,265
Are you?
674
01:22:44,630 -> 01:22:47,622
We worked at least
four of these murders.
675
01:22:47,870 -> 01:22:50,065
- All unresolved.
- How did he know we were coming?
676
01:22:50,550 -> 01:22:53,144
Must have realized that we found
Her fingerprints.
677
01:22:53,710 -> 01:22:55,746
And then? Why do we have
let all this?
678
01:22:56,550 -> 01:22:59,622
Maybe the happy couple
has a problem.
679
01:23:01,110 -> 01:23:02,987
Yes
680
01:23:04,190 -> 01:23:06,988
- Where are they now?
- According to this,
681
01:23:07,270 -> 01:23:10,626
she has a home on Maui
fourth in the Plaza in New York
682
01:23:11,230 -> 01:23:13,903
and a house in Mulholland.
683
01:23:44,510 -> 01:23:48,139
- My God! What happened to you?
- Good question.
684
01:23:49,750 -> 01:23:52,548
- You took a shot.
- Yes, twice
685
01:23:52,870 -> 01:23:54,622
but missed vital organs.
686
01:23:54,710 -> 01:23:56,621
You should have paid a little more
and have gone for the best,
687
01:23:56,710 -> 01:23:59,622
as when to hire me.
688
01:23:59,990 -> 01:24:03,187
- What?
- No more games, Jordan.
689
01:24:04,870 -> 01:24:07,065
No more lies.
690
01:24:07,910 -> 01:24:09,901
Please ...
691
01:24:10,230 -> 01:24:13,984
Between you and the Mayhew,
now I know everything.
692
01:24:14,670 -> 01:24:16,979
- Sorry.
- Do not get any closer.
693
01:24:19,670 -> 01:24:22,821
Leave you approach proved
be very dangerous.
694
01:24:23,670 -> 01:24:26,662
- Please, you gotta calm down.
- I am calm.
695
01:24:29,310 -> 01:24:31,619
In this type of work,
we must be calm.
696
01:24:32,190 -> 01:24:34,624
Again,
I think we know that.
697
01:24:38,190 -> 01:24:41,705
I found your booklet
the vault and saw everything.
698
01:24:43,670 -> 01:24:45,706
As you did not know who
had killed your husband,
699
01:24:46,790 -> 01:24:48,746
you continued
to hire assassins ...
700
01:24:54,190 -> 01:24:57,102
... To kill others.
701
01:24:58,870 -> 01:25:02,101
This is ... is very good.
702
01:25:03,190 -> 01:25:06,978
- Not realized that the police.
- I did not know was a cop.
703
01:25:08,710 -> 01:25:10,860
Why should we hire you?
704
01:25:12,150 -> 01:25:14,106
I hired him to follow me.
705
01:25:15,430 -> 01:25:18,103
And I staged the attack for false
thou wilt the next job,
706
01:25:18,190 -> 01:25:19,942
that was it.
707
01:25:23,390 -> 01:25:25,858
You gonna kill me.
708
01:25:26,190 -> 01:25:29,262
No, I was not.
709
01:25:30,510 -> 01:25:33,149
That was before I fell in love
for you.
710
01:25:33,670 -> 01:25:36,343
I tried to cancel everything, I swear.
711
01:25:37,550 -> 01:25:40,747
So they started chasing you,
I could not contact them.
712
01:25:47,950 -> 01:25:50,510
I love you.
713
01:25:54,630 -> 01:25:56,461
Sorry ...
714
01:26:16,550 -> 01:26:18,700
No!
715
01:26:26,350 -> 01:26:28,420
The Mayhew sends his greetings.
716
01:27:18,310 -> 01:27:20,904
Believe me
do not believe me?
717
01:27:23,270 -> 01:27:26,023
Yes .. Yes ..
718
01:27:48,830 -> 01:27:51,025
Holy God!
719
01:27:51,870 -> 01:27:54,464
What the hell is going on here?
Call an ambulance, George.
720
01:28:14,710 -> 01:28:16,746
Thanks for the track.
721
01:28:29,670 -> 01:28:31,900
One more question.
722
01:28:33,190 -> 01:28:35,499
What is your real name?
723
01:28:45,470 -> 01:28:47,859
I did not hear.
724
01:28:51,950 -> 01:28:53,986
Charlie ...
725
01:29:05,470 -> 01:29:08,268
Let's take the Mayhew.
Already we have reached on it.
726
01:29:08,590 -> 01:29:11,707
Yes what?
727
01:29:14,070 -> 01:29:16,664
Then back to the old
homicides and boring.
728
01:30:21,750 -> 01:30:31,750
Ripped & & Spell Checked By
- MrBean � � 2005 -57373
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.