All language subtitles for Cold Case S01E13 The Letter Unknown TrollHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,504 --> 00:00:06,038 ( 1930s jazz music plays ) 2 00:00:06,073 --> 00:00:08,640 ( laughter ) 3 00:00:08,676 --> 00:00:10,876 Here's to Big Bertha and her big old... 4 00:00:10,911 --> 00:00:12,745 Oh, she was something else. 5 00:00:12,780 --> 00:00:15,147 You best keep it down 'fore 6 00:00:15,182 --> 00:00:16,615 Miss Marion hears y'all. 7 00:00:16,650 --> 00:00:18,183 She gonna kick us all out. 8 00:00:18,219 --> 00:00:20,386 Sadie, honey, Miss Marion's not hearing nobody 9 00:00:20,421 --> 00:00:22,821 when she done drunk a whole jug of hooch herself. 10 00:00:22,857 --> 00:00:23,889 ( laughter ) 11 00:00:23,924 --> 00:00:25,357 WOMAN: Don't you talk mean 12 00:00:25,393 --> 00:00:26,859 about my mam Who you think 13 00:00:26,894 --> 00:00:28,794 you sassing, girl? 14 00:00:28,829 --> 00:00:31,196 Can I have a nip? 15 00:00:31,232 --> 00:00:32,798 Your mama gonna have a fit 16 00:00:32,833 --> 00:00:34,099 she catch you up. 17 00:00:34,135 --> 00:00:35,601 I'll tuck yoin in a shake. 18 00:00:35,636 --> 00:00:37,569 Sadie, you said 19 00:00:37,605 --> 00:00:38,937 you was going to the juke joint. 20 00:00:38,973 --> 00:00:39,938 Mm-hmm. 21 00:00:39,974 --> 00:00:40,939 Uh-uh. 22 00:00:40,975 --> 00:00:41,974 Not tonight. 23 00:00:42,009 --> 00:00:42,941 Well, honey, 24 00:00:42,977 --> 00:00:44,143 my Candy Man pay me plenty, 25 00:00:44,178 --> 00:00:45,310 but I still got to... 26 00:00:46,313 --> 00:00:48,147 work tonight. 27 00:00:48,182 --> 00:00:50,149 Candy Man give you candy, Miss Blanche? 28 00:00:50,184 --> 00:00:51,750 You wanna call it that, honey. 29 00:00:51,786 --> 00:00:53,685 Go on to bed. 30 00:00:53,721 --> 00:00:55,254 Go on. 31 00:00:56,190 --> 00:00:57,356 Arletta make you think 32 00:00:57,391 --> 00:00:58,991 on your own little girl, huh, Sadie? 33 00:00:59,026 --> 00:01:01,894 Where you say 34 00:01:01,929 --> 00:01:03,262 your girl stay at? 35 00:01:03,297 --> 00:01:04,830 Virginia. 36 00:01:04,865 --> 00:01:06,899 She with my cousin. 37 00:01:06,934 --> 00:01:09,201 I bring her up when I get the money saved. 38 00:01:09,236 --> 00:01:10,369 Blanche! 39 00:01:10,404 --> 00:01:12,471 Manross is waiting! 40 00:01:12,506 --> 00:01:15,340 Mi Blanche, Miss Sadie. 41 00:01:15,376 --> 00:01:17,242 Go, Manross, go! 42 00:01:17,278 --> 00:01:19,078 Wa proper-like. 43 00:01:19,113 --> 00:01:21,647 Candy Man lookin' mighty fine. 44 00:01:21,682 --> 00:01:23,549 I thought you said you was working tonight. 45 00:01:23,584 --> 00:01:24,883 I am, honey. 46 00:01:24,919 --> 00:01:26,418 ( laughing ) 47 00:01:27,822 --> 00:01:30,222 Whoo! 48 00:01:32,059 --> 00:01:34,693 � If you don't believe I'm leaving... � 49 00:01:34,728 --> 00:01:37,563 You a g ten years old today. 50 00:01:40,768 --> 00:01:42,701 Happy birthday, baby girl. 51 00:01:42,736 --> 00:01:44,870 � I'm going away � 52 00:01:44,905 --> 00:01:47,806 � I won't be back... � 53 00:01:47,842 --> 00:01:49,908 ( record skipping ): � I won't be back... � 54 00:01:49,944 --> 00:01:53,545 � I won't be back... I won't be back... � 55 00:01:53,581 --> 00:01:56,215 (skipping music fades) 56 00:02:26,380 --> 00:02:28,647 When my mother passed away a few weeks ago, 57 00:02:28,682 --> 00:02:32,885 I found this letter among her belongings, hidden away. 58 00:02:32,920 --> 00:02:33,986 It's the last letter 59 00:02:34,021 --> 00:02:35,821 that my grandmother ever wrote to her. 60 00:02:35,856 --> 00:02:38,457 When was your grandmother murdered? 61 00:02:38,492 --> 00:02:40,459 1939. 62 00:02:44,131 --> 00:02:46,465 Her name was Sadie Douglas. 63 00:02:46,500 --> 00:02:47,666 Came from Virginia. 64 00:02:47,701 --> 00:02:49,134 Moved north to find work 65 00:02:49,170 --> 00:02:50,269 in the '30s. 66 00:02:50,304 --> 00:02:51,970 I don't know much more than that. 67 00:02:52,006 --> 00:02:53,639 Your mom didn't talk about her? 68 00:02:53,674 --> 00:02:57,109 She was only ten years old when Sadie was killed. 69 00:02:57,144 --> 00:03:00,379 And she never really forgave her for what she was. 70 00:03:00,414 --> 00:03:02,347 Which was what? 71 00:03:02,383 --> 00:03:06,018 The police called her a common two-bit hooker. 72 00:03:06,053 --> 00:03:07,819 My mother referr to her 73 00:03:07,855 --> 00:03:10,355 as a white man's whore. 74 00:03:10,391 --> 00:03:12,491 It was hard for her, knowing that that's 75 00:03:12,526 --> 00:03:13,692 where she came from. 76 00:03:13,727 --> 00:03:15,360 How about you? 77 00:03:15,396 --> 00:03:17,563 Maybe it's affected me somewhat, too. 78 00:03:17,598 --> 00:03:19,231 VALENS: These letters you have 79 00:03:19,266 --> 00:03:21,300 are from 1939? 80 00:03:21,335 --> 00:03:24,836 Sadie wrote one to her every week. 81 00:03:28,175 --> 00:03:30,409 Lbut Sadie mentioned someone, 82 00:03:30,444 --> 00:03:32,544 here. 83 00:03:33,847 --> 00:03:35,047 "He best not hurt me. 84 00:03:35,082 --> 00:03:37,449 That milkman best not hurt your mama." 85 00:03:37,484 --> 00:03:39,251 What milkman? 86 00:03:39,286 --> 00:03:41,987 I don't know. 87 00:03:42,022 --> 00:03:44,723 She never referred to him in her other letters. 88 00:03:44,758 --> 00:03:46,625 Back then, the police said 89 00:03:46,660 --> 00:03:50,829 Sadie was a prostitute killed randomly by a john, but... 90 00:03:51,966 --> 00:03:54,967 I think my grandmother knew her killer. 91 00:04:33,340 --> 00:04:35,240 MAN: CaptHomicides, uh,ed by WARNER BROS. TELISION 92 00:04:35,276 --> 00:04:37,576 assaults, rapes, 93 00:04:37,611 --> 00:04:42,214 basically every criminal record before 1950 is filed here. 94 00:04:42,249 --> 00:04:43,348 County even sticks us 95 00:04:43,384 --> 00:04:45,050 with their medic charts, too. 96 00:04:45,085 --> 00:04:46,618 We need homicides. 97 00:04:46,654 --> 00:04:47,719 Right down there. 98 00:04:47,755 --> 00:04:49,588 I thought you said they were filed. 99 00:04:49,623 --> 00:04:50,856 ( laughs ): They were, once. 100 00:04:50,891 --> 00:04:52,257 I mean, what's the point? 101 00:04:52,293 --> 00:04:54,192 Doers are probably dust in the wind. 102 00:04:54,228 --> 00:04:55,527 Thanks. 103 00:04:55,562 --> 00:04:58,397 Don't want to waste any more of your prious time. 104 00:04:58,432 --> 00:05:01,199 Or cut into your web- surfing actities. 105 00:05:07,441 --> 00:05:12,010 RUSH: "1920. White woman stabbed. 106 00:05:12,046 --> 00:05:13,578 Suspect: white male with..." 107 00:05:13,614 --> 00:05:15,447 get this, "slender build 108 00:05:15,482 --> 00:05:17,716 and black whiskers." 109 00:05:19,320 --> 00:05:23,789 "1918... 1910..." 110 00:05:25,025 --> 00:05:27,159 "'05..." 111 00:05:28,495 --> 00:05:30,128 It's a murder ledger, Scotty. 112 00:05:30,164 --> 00:05:32,664 Goin' all the way back to... 113 00:05:32,700 --> 00:05:34,299 1903. 114 00:05:34,335 --> 00:05:35,734 100 years of murder 115 00:05:35,769 --> 00:05:37,436 and mayhem. All in 116 00:05:37,471 --> 00:05:38,737 a You-Stash-It off the highway. 117 00:05:38,772 --> 00:05:39,871 Yo. 118 00:05:41,241 --> 00:05:43,809 I found Sadie. 119 00:05:55,055 --> 00:05:56,588 I had to put 'em in plastic. 120 00:05:56,623 --> 00:05:58,657 They were falling apart in our hands. 121 00:05:58,692 --> 00:06:00,559 "Sadie Douglas. Colored female. 122 00:06:00,594 --> 00:06:01,593 "Nativity: 123 00:06:01,628 --> 00:06:02,661 "Virginia. 124 00:06:02,696 --> 00:06:04,496 Occupation: prostitute." 125 00:06:04,531 --> 00:06:06,932 Resided at a boarding house for colored women. 126 00:06:06,967 --> 00:06:08,734 Proprietor was a Miss Thea Marion. 127 00:06:08,769 --> 00:06:11,636 VALENS: Women in the boarding house were all hookers. 128 00:06:11,672 --> 00:06:13,105 Sadie was raped and suffocated 129 00:06:13,140 --> 00:06:14,940 "at the hand of" an unknown assailant. 130 00:06:14,975 --> 00:06:15,941 Maybe our milkman. 131 00:06:15,976 --> 00:06:17,209 VERA: A ticket for New York City 132 00:06:17,244 --> 00:06:18,276 dated the night of the murder 133 00:06:18,312 --> 00:06:19,511 found in the victim's belongings. 134 00:06:19,546 --> 00:06:21,146 RUSH: Sadie's daughter 135 00:06:23,584 --> 00:06:25,217 was living So why is she goin' to New York? 136 00:06:25,252 --> 00:06:26,318 JEFFRIES: Last to see he 137 00:06:26,353 --> 00:06:29,287 was another tenant at the boarding house, 138 00:06:29,323 --> 00:06:30,756 "colored female, 26. 139 00:06:30,791 --> 00:06:32,124 Blanche D." 140 00:06:32,159 --> 00:06:34,126 The rest of her name is missing. 141 00:06:34,161 --> 00:06:35,627 You find Blanche, 142 00:06:35,662 --> 00:06:38,029 maybe we find out why Sadie was going to New York. 143 00:06:38,065 --> 00:06:39,231 ( chuckling ) 144 00:06:39,266 --> 00:06:40,966 Like the geezer's gonna remember. 145 00:06:41,869 --> 00:06:42,968 You and Mr. Sensitivity 146 00:06:43,003 --> 00:06:44,336 track down the milk companies 147 00:06:44,371 --> 00:06:46,338 that delivered to Sadie's boarding house. 148 00:06:46,373 --> 00:06:49,775 Rush and Valens'll be on geezer patrol. 149 00:06:49,810 --> 00:06:51,476 Looks like she fought back. 150 00:06:51,512 --> 00:06:52,978 Something under her nails? 151 00:06:53,013 --> 00:06:54,980 STILLMAN: Back then it didn't matter. 152 00:06:55,015 --> 00:06:56,214 It does now. 153 00:06:58,118 --> 00:07:02,053 So if the family gives the green light... 154 00:07:02,089 --> 00:07:03,455 maybe we dig her up? 155 00:07:03,490 --> 00:07:05,624 STILLMAN: Yep. Go talk to her granddaughter. 156 00:07:05,659 --> 00:07:07,993 WOMAN: An exhumation? 157 00:07:08,028 --> 00:07:09,661 Is that really necessary? 158 00:07:09,696 --> 00:07:11,530 RUSH: She may have fought her killer, Sarah. 159 00:07:13,567 --> 00:07:16,101 Match the DNA to the doer or his descendants,ing useful. 160 00:07:16,136 --> 00:07:17,736 if either's in the system. 161 00:07:17,771 --> 00:07:19,538 All right. 162 00:07:19,573 --> 00:07:22,808 I'll sign whatever papers you need. 163 00:07:22,843 --> 00:07:24,676 VALENS: Last to see your grandmother alive 164 00:07:24,711 --> 00:07:26,478 was a woman named Blanche. 165 00:07:26,513 --> 00:07:27,879 You recall that name 166 00:07:27,915 --> 00:07:28,980 in any of her letters? 167 00:07:29,016 --> 00:07:30,582 Blanche... 168 00:07:30,617 --> 00:07:32,584 Sadie wrote about a fair she went to 169 00:07:32,619 --> 00:07:35,353 with a Blanche. 170 00:07:36,857 --> 00:07:38,657 That's them. 171 00:07:45,499 --> 00:07:47,666 "Had my first cotton candy today. 172 00:07:47,701 --> 00:07:50,168 Like eating sugar from a cloud..." 173 00:07:50,204 --> 00:07:52,270 SADIE: "First thing you come up, 174 00:07:52,306 --> 00:07:54,606 I'm gonna get you your own cotton candy, baby." 175 00:07:54,641 --> 00:07:59,478 We're gonna be so happy together. 176 00:07:59,513 --> 00:08:02,647 Your mama misses you 177 00:08:02,683 --> 00:08:04,649 "like dry land for rain. 178 00:08:04,685 --> 00:08:06,418 Love, Mama." 179 00:08:07,588 --> 00:08:10,956 She sent that photo with this letter. 180 00:08:12,392 --> 00:08:14,493 Could I take this, 181 00:08:14,528 --> 00:08:15,894 and the letters? 182 00:08:15,929 --> 00:08:17,963 Will you bring them back? 183 00:08:19,500 --> 00:08:21,733 They're all I have left of her. 184 00:08:24,004 --> 00:08:27,706 ( rustling ) 185 00:08:29,376 --> 00:08:32,277 Thing's making me seasick. 186 00:08:32,312 --> 00:08:34,045 At least I got my roll on. 187 00:08:34,081 --> 00:08:36,181 You can't even do yours. 188 00:08:37,284 --> 00:08:38,984 JEFFRIES: Stop. 189 00:08:42,189 --> 00:08:43,989 VERA: Damn thing's 190 00:08:44,024 --> 00:08:44,923 gonna explode. 191 00:08:44,958 --> 00:08:46,925 Good Lord. 192 00:08:48,161 --> 00:08:51,062 Looks like a Baylor's Milk Company 193 00:08:51,098 --> 00:08:52,964 delivered to North 15th Street 194 00:08:53,000 --> 00:08:54,533 through the 1930s. 195 00:08:54,568 --> 00:08:56,568 Where Sadie's boarding house was. 196 00:08:56,603 --> 00:08:59,137 Yeah. Board of Revenue's got Baylor's employee records, 197 00:08:59,172 --> 00:09:02,307 from 1930 to 1938. 198 00:09:02,342 --> 00:09:04,743 But nothing for 1939. 199 00:09:04,778 --> 00:09:07,479 So why is that year missing? 200 00:09:07,514 --> 00:09:08,780 "Fire. 201 00:09:08,815 --> 00:09:11,416 January 1939." 202 00:09:11,451 --> 00:09:13,919 Company stopped keeping records after that. 203 00:09:13,954 --> 00:09:15,754 Fire must've really wiped them out. 204 00:09:15,789 --> 00:09:17,856 They went out of business a year later. 205 00:09:17,891 --> 00:09:19,090 If this fire cost lives, 206 00:09:19,126 --> 00:09:21,493 newspapers would have carried accounts, right? 207 00:09:21,528 --> 00:09:23,328 Yeah 208 00:09:23,363 --> 00:09:26,331 So maybe our milkman's in one of those newspapers? 209 00:09:29,403 --> 00:09:32,704 We sure this place got prostitution arrests 210 00:09:32,739 --> 00:09:33,705 before 1950? 211 00:09:33,740 --> 00:09:36,274 RUSH: Hookers, homicides, the works. 212 00:09:36,310 --> 00:09:39,377 If Blanche got picked up, we'll find her here. 213 00:09:39,413 --> 00:09:40,679 Wonder where she is now. 214 00:09:40,714 --> 00:09:43,248 Wherever hookers who make it to 91 end up. 215 00:09:43,283 --> 00:09:45,550 Let's hope it ain't hooker heaven. 216 00:09:45,586 --> 00:09:47,852 "Debbins, Blanche." 217 00:09:47,888 --> 00:09:49,187 This our girl? 218 00:09:52,960 --> 00:09:55,527 She's a dead-ringer for this Blanche. 219 00:09:57,531 --> 00:10:01,466 "Arrested for prostitution in 1940." 220 00:10:01,501 --> 00:10:04,669 Delaney, Manross paid for her bail. 221 00:10:04,705 --> 00:10:06,004 Manross Delaney? 222 00:10:06,039 --> 00:10:08,707 The Candy Man? 223 00:10:08,742 --> 00:10:10,609 Delaney's Delights? 224 00:10:10,644 --> 00:10:12,677 You never had a Delaney Delight? 225 00:10:12,713 --> 00:10:13,745 No. 226 00:10:13,780 --> 00:10:15,213 Guy's got a candy franchise. 227 00:10:15,248 --> 00:10:16,848 Been rakin' it in forever. 228 00:10:17,951 --> 00:10:19,618 Maybe our hooker's moved up 229 00:10:19,653 --> 00:10:22,687 in the world, hmm? 230 00:10:30,697 --> 00:10:31,763 Blanche Debbs? 231 00:10:31,798 --> 00:10:34,466 I ain't used that name in decades. 232 00:10:34,501 --> 00:10:35,834 What do you want, honey? 233 00:10:35,869 --> 00:10:37,636 Philadelphia Homicide, Miss Blanche. 234 00:10:37,671 --> 00:10:40,338 And the police, too. 235 00:10:40,374 --> 00:10:42,707 Make me feel young again. 236 00:10:42,743 --> 00:10:44,476 Honey! Manross! 237 00:10:44,511 --> 00:10:46,077 MANROSS: I'm watching my talk show, honey! 238 00:10:46,113 --> 00:10:47,178 Well turn it off, honey! 239 00:10:47,214 --> 00:10:49,881 We got guests. 240 00:10:49,916 --> 00:10:51,850 That was the Depression, honey. 241 00:10:51,885 --> 00:10:53,518 Times were hard all over, 242 00:10:53,553 --> 00:10:56,855 especially for colored women comin' up alone from the South. 243 00:10:56,890 --> 00:10:59,691 You did what you could to make ends meet. 244 00:10:59,726 --> 00:11:02,260 Today's young people don't understand. 245 00:11:02,295 --> 00:11:04,295 Y'all help yourself. 246 00:11:05,165 --> 00:11:07,065 Try my Number Nine. 247 00:11:07,100 --> 00:11:08,366 He gets on his high horse sometimes. 248 00:11:08,402 --> 00:11:11,236 Don't mind him. That's what I do. 249 00:11:11,271 --> 00:11:13,738 Isn't that right, Candy Man? 250 00:11:13,774 --> 00:11:17,308 Day she called me Candy Man, I fell head over heels. 251 00:11:17,344 --> 00:11:19,611 Been falling for her ever since. 252 00:11:20,380 --> 00:11:21,479 Do you know anything 253 00:11:21,515 --> 00:11:23,114 about a trip Sadie was taking 254 00:11:23,150 --> 00:11:24,182 to New York, Miss Blanche, 255 00:11:24,217 --> 00:11:25,383 night she was killed? 256 00:11:25,419 --> 00:11:27,485 She told us she was going to bed... 257 00:11:27,521 --> 00:11:29,721 not to New York. 258 00:11:29,756 --> 00:11:31,256 Well, did Sadie ever mention anyone, 259 00:11:31,291 --> 00:11:33,625 maybe a milkman she was afraid of? 260 00:11:33,660 --> 00:11:34,759 That rebby boy... 261 00:11:34,795 --> 00:11:36,327 What's his name? 262 00:11:36,363 --> 00:11:38,396 Southern rebel wannabe. 263 00:11:38,432 --> 00:11:40,432 Wasn't more than Northern 264 00:11:40,467 --> 00:11:42,300 white ash-- what was his name? 265 00:11:42,335 --> 00:11:44,069 I don't recall, honey. 266 00:11:44,104 --> 00:11:46,971 Pierce. That was his name. 267 00:11:47,007 --> 00:11:48,206 Had burns all over his face. 268 00:11:48,241 --> 00:11:50,175 I'm telling the story, honey. 269 00:11:50,210 --> 00:11:52,310 He had burns all over his face. 270 00:11:52,345 --> 00:11:53,812 Had it out for Sadie, too... 271 00:11:53,847 --> 00:11:57,549 all because of that damn milk. 272 00:11:57,584 --> 00:12:00,819 ( '30s jazz playing ) 273 00:12:16,503 --> 00:12:17,602 I ain't gettin' out. 274 00:12:17,637 --> 00:12:20,905 Not for no colored whorehouse. 275 00:12:20,941 --> 00:12:23,341 Let 'em get their own damn milk. 276 00:12:23,376 --> 00:12:24,909 JONESY: Oh, here comes another one. 277 00:12:24,945 --> 00:12:27,212 She looks almost white, don't she? 278 00:12:27,247 --> 00:12:28,880 Suey-ey! 279 00:12:28,915 --> 00:12:30,181 Whee! 280 00:12:30,217 --> 00:12:32,317 Come and get it! 281 00:12:33,553 --> 00:12:36,020 Who that cooze think she is, huh? 282 00:12:36,857 --> 00:12:39,057 Hey, dump it! Huh? 283 00:12:39,092 --> 00:12:40,892 I said dump it, Jonesy! 284 00:12:51,204 --> 00:12:53,938 ( Pierce chuckles ) 285 00:12:55,776 --> 00:12:57,976 Let her clean it up. 286 00:13:03,416 --> 00:13:04,682 Don't. 287 00:13:08,388 --> 00:13:12,056 Sadie turned and walked right back into the house 288 00:13:12,092 --> 00:13:13,391 and left that milk 289 00:13:13,426 --> 00:13:15,126 out in the street. 290 00:13:15,162 --> 00:13:16,294 That other milkman wasn't no better. 291 00:13:16,329 --> 00:13:18,630 Didn't I say I'm telling the story? 292 00:13:18,665 --> 00:13:20,064 This, uh, Pierce 293 00:13:20,100 --> 00:13:21,766 cause any other trouble? 294 00:13:21,802 --> 00:13:23,201 Not that Sadie mentioned. 295 00:13:23,236 --> 00:13:27,138 I avoided him and his milk truck after that. 296 00:13:27,174 --> 00:13:28,873 But Sadie was afraid he might hurt her. 297 00:13:28,909 --> 00:13:31,075 Wrote about him in a letter to her daughter. 298 00:13:32,245 --> 00:13:34,412 Honey, Sadie couldn't read or write. 299 00:13:34,447 --> 00:13:35,847 None of us could back then. 300 00:13:35,882 --> 00:13:39,918 But she sent letters to her daughter. Lots of them. 301 00:13:39,953 --> 00:13:41,753 Well, she might have sent them... 302 00:13:41,788 --> 00:13:44,622 but she sure didn't write them. 303 00:13:49,846 --> 00:13:52,547 No one in the house could read or write. 304 00:13:52,582 --> 00:13:54,883 A john, maybe? 305 00:13:54,918 --> 00:13:56,084 Whoever it was might' 306 00:13:56,119 --> 00:13:58,119 known more about the milkman. Well, ifhe milkman 307 00:13:58,155 --> 00:14:00,221 was this guy Pierce, then we might have the answer. 308 00:14:00,257 --> 00:14:03,658 Newspaper from 1939-- Pierce McClintock listed 309 00:14:03,693 --> 00:14:06,127 as a burn victim in the Baylor's Milk Company fire. 310 00:14:06,163 --> 00:14:09,364 RUSH: The same company delivered milk to Sadie's boarding house. 311 00:14:09,399 --> 00:14:11,232 Yep. Fire was set by pissed off white workers 312 00:14:11,268 --> 00:14:13,067 when the company hired blacks. Killed ten, 313 00:14:13,103 --> 00:14:14,769 injured five more, including Pierce. 314 00:14:14,804 --> 00:14:16,771 But lucky for us, 315 00:14:16,806 --> 00:14:18,139 newspapers back then 316 00:14:18,175 --> 00:14:20,275 printed the victims' addresses. 317 00:14:22,879 --> 00:14:25,446 6922 Northth Street. 318 00:14:25,482 --> 00:14:27,615 We just got to pray that Pierce is still there. 319 00:14:27,651 --> 00:14:29,284 But... yeah. 320 00:14:29,319 --> 00:14:31,853 And I'll throw in a Hail Mary, we find who wrote this letter. 321 00:14:31,888 --> 00:14:33,521 JEFFRIES: Your grandfather, Pierce McClintock, 322 00:14:33,557 --> 00:14:34,856 owned this house? 323 00:14:34,891 --> 00:14:36,291 He passed away ten years ago. 324 00:14:36,326 --> 00:14:38,259 I inherited the house from him. 325 00:14:38,295 --> 00:14:43,198 I can't understand what he has to do with this woman's murder. 326 00:14:43,233 --> 00:14:44,966 We don't know either, Ms. Reilly. 327 00:14:45,001 --> 00:14:46,267 Th's why we're here. 328 00:14:46,303 --> 00:14:48,136 He was a good man, my grandfather. 329 00:14:48,171 --> 00:14:50,171 Not a murderer. 330 00:14:50,207 --> 00:14:52,207 So you'd agree to volunteer your DNA to prove that? 331 00:14:52,242 --> 00:14:54,242 I don't need to prove that to anyone. 332 00:14:54,277 --> 00:14:56,077 We can get a search warrant. 333 00:14:56,112 --> 00:14:58,179 For what? An old man's knickknacks? 334 00:14:58,215 --> 00:14:59,547 A dead man's diary? 335 00:15:00,650 --> 00:15:01,783 Pierce kept a diary? 336 00:15:03,920 --> 00:15:06,888 After the fire at Baylor's Milk, Pierce refers to something 337 00:15:06,923 --> 00:15:08,656 called The Fifth D in his diary. 338 00:15:08,692 --> 00:15:09,591 RUSH: The Fifth Day? 339 00:15:09,626 --> 00:15:11,192 Mentioned it a bunch of times. 340 00:15:11,228 --> 00:15:14,629 Don't you dare put that in your mouth. 341 00:15:14,664 --> 00:15:17,031 VALENS: I like Cheez Whiz on my cheesesteak. So what? 342 00:15:17,067 --> 00:15:19,400 VERA: Fifth Day sounds like 343 00:15:19,436 --> 00:15:21,336 some sort of group Pierce started. 344 00:15:21,371 --> 00:15:23,972 Guys from the milk place injured in the fire. 345 00:15:24,007 --> 00:15:25,073 What'd they do? 346 00:15:25,108 --> 00:15:26,107 Doesn't say. 347 00:15:26,142 --> 00:15:27,942 But check that entry out. 348 00:15:30,880 --> 00:15:32,080 May 1939. 349 00:15:32,115 --> 00:15:35,650 Pierce's milk bottle war with Sadie. 350 00:15:35,685 --> 00:15:36,918 He writes about it. 351 00:15:36,953 --> 00:15:38,886 Thing Blanche told us about? 352 00:15:38,922 --> 00:15:40,221 The aftermath... 353 00:15:40,257 --> 00:15:42,423 "Delivered to that colored's boarding house today, 354 00:15:42,459 --> 00:15:45,593 and that flooze just left them bottles out on the street." 355 00:15:49,399 --> 00:15:51,466 PIERCE: Damn it. 356 00:15:51,501 --> 00:15:53,534 She didn't even pick 'em up. 357 00:15:53,570 --> 00:15:57,372 Look at that coon, will ya? 358 00:15:57,407 --> 00:16:00,408 Fifth Day ought to teach her a lesson. 359 00:16:00,443 --> 00:16:01,509 Fifth Day is right. 360 00:16:01,544 --> 00:16:03,878 Take that gleam outa that quiff's eye. 361 00:16:03,913 --> 00:16:07,048 Go on, Jonesy. You show her. 362 00:16:13,923 --> 00:16:16,591 Here's your milk. 363 00:16:21,264 --> 00:16:24,098 So maybe Jonesy was our evil milkman 364 00:16:24,134 --> 00:16:25,366 and not Pierce. 365 00:16:25,402 --> 00:16:27,702 No Jonesy listed as a victim in the fire. 366 00:16:27,737 --> 00:16:30,305 But all them Fifth Day guys got messed up in the fire, right? 367 00:16:30,340 --> 00:16:32,907 So how'd Jonesy get involved with them? 368 00:16:32,942 --> 00:16:34,008 And what does he mean by, 369 00:16:34,044 --> 00:16:35,310 "The Fifth Day ought to teach her a lesson? 370 00:16:35,345 --> 00:16:36,611 Maybe that's what their little club did-- 371 00:16:36,646 --> 00:16:38,946 teach lessons to women like Sadie. 372 00:16:38,982 --> 00:16:40,648 Let's check criminal records 373 00:16:40,684 --> 00:16:41,582 for Pierce McClintock. 374 00:16:41,618 --> 00:16:42,784 Maybe his Fifth Day activities 375 00:16:42,819 --> 00:16:43,951 made the books. 376 00:16:43,987 --> 00:16:47,021 Any word on the city okaying the exhumation? 377 00:16:47,057 --> 00:16:49,157 Kite's been in court all day. 378 00:16:49,192 --> 00:16:51,192 So ask him tonight. 379 00:16:51,227 --> 00:16:52,760 w. 380 00:16:57,400 --> 00:17:00,268 I've called you three times 381 00:17:00,303 --> 00:17:02,070 about this exhumation. 382 00:17:02,105 --> 00:17:04,939 Closing arguments on the Wicker job. 383 00:17:04,974 --> 00:17:07,408 Besides, you've ignored a few of my calls lately, too. 384 00:17:07,444 --> 00:17:09,610 Been busy. 385 00:17:09,646 --> 00:17:12,113 Well there you go. We're both busy. 386 00:17:12,148 --> 00:17:15,216 Anyway, we got direction onhis job... 387 00:17:15,251 --> 00:17:17,819 From '39. So? 388 00:17:17,854 --> 00:17:19,253 So, it's hard to make a case 389 00:17:19,289 --> 00:17:22,056 that the exhumation is pressing, you know what I mean? 390 00:17:22,092 --> 00:17:24,292 Maybe the judge should meet the victim's granddaughter. 391 00:17:24,327 --> 00:17:25,560 It's pressing to her. 392 00:17:25,595 --> 00:17:27,028 Look, Fisk hasn't gotten to it, 393 00:17:27,063 --> 00:17:29,697 but I'm guessing you'll need more probable cause. 394 00:17:29,733 --> 00:17:31,432 The city's strapped for cash. 395 00:17:31,468 --> 00:17:33,234 And this granddaughter wants answers. 396 00:17:33,269 --> 00:17:35,002 Don't we all. 397 00:17:36,239 --> 00:17:37,939 How're the cats, anyway? 398 00:17:37,974 --> 00:17:39,006 Good. 399 00:17:39,042 --> 00:17:41,476 ( phone ringing ) 400 00:17:49,886 --> 00:17:51,419 Call me. 401 00:17:52,389 --> 00:17:53,521 When you hear from Fisk, I mean. 402 00:17:53,556 --> 00:17:55,356 Sure. 403 00:17:55,392 --> 00:17:57,658 VALENS: Get anything in criminal records? 404 00:17:57,694 --> 00:17:59,160 Long rap sheet on Pierce. 405 00:17:59,195 --> 00:18:01,496 Assaults on males and females, all black. 406 00:18:01,531 --> 00:18:04,065 Victims claimed they were atcked by a group 407 00:18:04,100 --> 00:18:05,266 of young white males. 408 00:18:05,301 --> 00:18:07,001 African American History Museum 409 00:18:07,036 --> 00:18:09,804 had a listing of hate groups in '39. 410 00:18:09,839 --> 00:18:12,173 They list The Fifth Day as one in Philly. 411 00:18:12,208 --> 00:18:13,408 White supremacists. 412 00:18:13,443 --> 00:18:15,977 Took their name from the fifth day of creation: 413 00:18:16,012 --> 00:18:18,179 "God said, Let us make man in our image 414 00:18:18,214 --> 00:18:20,314 and let him rule over all the earth." 415 00:18:20,350 --> 00:18:21,482 Meaning the white man, of course. 416 00:18:21,518 --> 00:18:22,850 Mission was to terrorize blacks 417 00:18:22,886 --> 00:18:25,052 coming up from the South looking for jobs. 418 00:18:25,088 --> 00:18:26,721 JEFFRIES: Every fifth day, 419 00:18:26,756 --> 00:18:28,089 they'd go on a rampage. 420 00:18:28,124 --> 00:18:30,391 Beat up some black person for the crime of being alive. 421 00:18:30,427 --> 00:18:32,193 Murder part of their game? 422 00:18:32,228 --> 00:18:34,862 Could be. Check it out. 423 00:18:36,800 --> 00:18:39,267 The Fifth Day. and our friend Jonesy. Pierce 424 00:18:40,937 --> 00:18:43,271 Jonesy d't look burned. 425 00:18:43,306 --> 00:18:45,239 Could have 'em where the sun don't shine. 426 00:18:45,275 --> 00:18:46,874 Museum didn't have last names 427 00:18:46,910 --> 00:18:48,009 on these clowns. 428 00:18:48,044 --> 00:18:49,410 ID'd them here only 429 00:18:49,446 --> 00:18:51,712 by their monikers or first name. 430 00:18:51,748 --> 00:18:53,448 VERA: We'll keep looking. 431 00:18:53,483 --> 00:18:55,216 Lilly still with the ADA? 432 00:18:55,251 --> 00:18:56,851 Our handwriting expert came back 433 00:18:56,886 --> 00:18:58,152 With a profile of the letter writer. 434 00:18:58,188 --> 00:19:00,388 It was a kid. 435 00:19:01,724 --> 00:19:03,424 Only child in the boarding house 436 00:19:03,460 --> 00:19:04,859 was the owner's daughter. 437 00:19:04,894 --> 00:19:07,395 Ten years old at the time of the murder. 438 00:19:08,264 --> 00:19:19,140 I'll go pick up Lilly. 439 00:19:19,175 --> 00:19:23,811 This was Miss Sadie's favorite room. 440 00:19:27,784 --> 00:19:29,951 My mother took in boarders 441 00:19:29,986 --> 00:19:31,652 during the Depression. 442 00:19:31,688 --> 00:19:35,089 I hear this place is a bed and breakfast now? 443 00:19:35,124 --> 00:19:37,692 Owners say it was okay for us to come in. 444 00:19:37,727 --> 00:19:40,061 Bring you back to your old home. 445 00:19:40,096 --> 00:19:42,196 I'm glad no one tore it down. 446 00:19:42,232 --> 00:19:43,664 Did you write Sadie's letters here? 447 00:19:43,700 --> 00:19:45,299 I wrote them, yes. 448 00:19:45,335 --> 00:19:47,435 But the words were hers. 449 00:19:47,470 --> 00:19:49,504 Her baby girl meant the whole world to her. 450 00:19:49,539 --> 00:19:51,372 VALENS: Do you remember writing about 451 00:19:51,407 --> 00:19:53,941 a milkman who might hurt Sadie? 452 00:19:53,977 --> 00:19:54,909 Jonesy. 453 00:19:54,944 --> 00:19:57,745 I remember him well. 454 00:19:57,780 --> 00:19:59,080 Why? 455 00:19:59,115 --> 00:20:02,116 Because of what Sadie found in the milk. 456 00:20:03,953 --> 00:20:05,486 PIERCE: Suey-ey! 457 00:20:05,522 --> 00:20:07,555 Show her who's boss. 458 00:20:11,261 --> 00:20:14,495 Here's yourilk. 459 00:20:19,402 --> 00:20:22,303 Nothin' but poor white milkman trash. 460 00:20:22,338 --> 00:20:23,804 Who he think he is, 461 00:20:23,840 --> 00:20:26,307 trashy ol'... 462 00:20:35,518 --> 00:20:37,618 Poor white milkman trash left a note, Miss Sadie. 463 00:20:37,654 --> 00:20:39,253 Shush, girl. 464 00:20:47,096 --> 00:20:48,729 What's this say? 465 00:20:48,765 --> 00:20:51,866 He says "forgive me." 466 00:20:56,839 --> 00:20:58,906 Crazy white trash. 467 00:20:58,942 --> 00:21:00,241 He saying he's sorry. 468 00:21:00,276 --> 00:21:02,476 I still say he trash. 469 00:21:02,512 --> 00:21:04,512 That ain't nothi'' 470 00:21:04,547 --> 00:21:07,381 but tinder for the fire. 471 00:21:07,417 --> 00:21:11,185 Go on, Arletta. Throw it in. 472 00:21:13,890 --> 00:21:15,957 Wait. 473 00:21:17,160 --> 00:21:21,262 Write something for me. 474 00:21:21,297 --> 00:21:22,630 (romantic music plays) 475 00:21:22,665 --> 00:21:29,837 WOMAN: � We lived our little drama � 476 00:21:29,872 --> 00:21:36,911 � We kissed in a field of white � 477 00:21:36,946 --> 00:21:44,752 � And stars fell on Alabama � 478 00:21:44,787 --> 00:21:49,490 � Last night � 479 00:21:49,525 --> 00:21:51,792 MAN: � Oh, yeah � 480 00:21:51,828 --> 00:21:59,066 BOTH: � I can't forget the glamour � 481 00:21:59,102 --> 00:22:05,840 � Your eyes have the tender light � 482 00:22:05,875 --> 00:22:09,910 � And stars fell on... � 483 00:22:09,946 --> 00:22:13,014 "Because you are a lady." 484 00:22:13,049 --> 00:22:16,951 � ...Last night � 485 00:22:16,986 --> 00:22:20,054 (man scatting) 486 00:22:20,089 --> 00:22:27,728 � I never planned in my imagination � 487 00:22:27,764 --> 00:22:31,699 � A situation � � Mm, situation � 488 00:22:31,734 --> 00:22:35,269 � So heavenly � � Heavenly � 489 00:22:35,304 --> 00:22:41,108 � A fairy land where no one else could enter � 490 00:22:41,144 --> 00:22:45,413 � And in the center � � Mm, yeah � 491 00:22:45,448 --> 00:22:50,284 � Just you and me � � Mm... � 492 00:22:50,319 --> 00:22:54,989 � My heart beats like a hammer... � 493 00:22:55,024 --> 00:22:57,224 ( song slowly fades ) 494 00:22:57,260 --> 00:23:00,828 Those notes went on and on for months, 495 00:23:00,863 --> 00:23:02,797 right till she died. 496 00:23:02,832 --> 00:23:05,366 Why did she think Jonesy would hurt her? 497 00:23:05,401 --> 00:23:08,269 I think it was her heart, she meant. 498 00:23:10,106 --> 00:23:12,306 Did they exchange notes the day she was killed? 499 00:23:12,341 --> 00:23:15,376 Jonesy wanted her to meet him here that night. 500 00:23:15,411 --> 00:23:18,479 For a proper visit. 501 00:23:18,514 --> 00:23:21,916 Miss Sadie kept ea and every note. 502 00:23:21,951 --> 00:23:24,719 Hid 'em behind the stove, where no one would look, 503 00:23:24,754 --> 00:23:26,587 and no one ever found 'em. 504 00:23:26,622 --> 00:23:27,988 Why not? 505 00:23:28,024 --> 00:23:29,557 Because I took 'em. 506 00:23:29,592 --> 00:23:31,492 Still have 'em, too. 507 00:23:37,467 --> 00:23:40,034 Don't even know my own folks." 508 00:23:40,069 --> 00:23:41,902 Jonesy was an orphan? 509 00:23:41,938 --> 00:23:44,105 Maybe check the children's homes in the area 510 00:23:44,140 --> 00:23:45,539 and look for his name. 511 00:23:45,575 --> 00:23:46,774 Mm. 512 00:23:46,809 --> 00:23:48,442 "I'll care for your little girl, 513 00:23:48,478 --> 00:23:49,910 "even if she ain't my own, 514 00:23:49,946 --> 00:23:52,446 "'cause she's like m 515 00:23:52,482 --> 00:23:55,616 Every child deserves to be loved." 516 00:23:57,253 --> 00:23:58,886 He wanted to make a life with her. 517 00:23:58,921 --> 00:24:01,522 And take her kid in, too. 518 00:24:01,557 --> 00:24:03,491 A real 180 from The Fifth Day. 519 00:24:03,526 --> 00:24:04,725 So was Sadie killed 520 00:24:04,761 --> 00:24:07,128 by the man who hated her or the man who loved her? 521 00:24:07,163 --> 00:24:09,096 Pierce or Jonesy? 522 00:24:09,132 --> 00:24:10,765 Maybe something happened that night at the boarding house 523 00:24:10,800 --> 00:24:12,199 that turned the tide of Jonesy's love. 524 00:24:12,235 --> 00:24:13,968 Love can turn on a dime. 525 00:24:14,003 --> 00:24:15,703 We know a Candy Man? 526 00:24:17,507 --> 00:24:20,975 "Do you love me, Sadie, or do you love the Candy Man?" 527 00:24:27,517 --> 00:24:29,583 Blanche's husband. 528 00:24:33,122 --> 00:24:35,890 Blanche and I, we... 529 00:24:35,925 --> 00:24:38,125 just started dating, 530 00:24:38,161 --> 00:24:40,561 and I, uh... 531 00:24:40,596 --> 00:24:43,097 had a little crush on Sadie. 532 00:24:43,132 --> 00:24:45,666 Don't you do this to me, Manross. 533 00:24:45,701 --> 00:24:46,934 We can talk somewhere else, 534 00:24:46,969 --> 00:24:48,536 if that would make it easier. 535 00:24:48,571 --> 00:24:50,471 I was young... 536 00:24:50,506 --> 00:24:52,439 foolish... 537 00:24:52,475 --> 00:24:54,642 thought I could have my ce and eat it, too. 538 00:24:54,677 --> 00:24:58,646 Sadie never went for it. 539 00:24:58,681 --> 00:25:01,849 Because she was involved with Jonesy. 540 00:25:01,884 --> 00:25:03,551 Mm. 541 00:25:03,586 --> 00:25:04,618 RUSH: So you knew 542 00:25:04,654 --> 00:25:06,153 about the affair. 543 00:25:06,189 --> 00:25:07,988 Not till the night she was killed. 544 00:25:08,024 --> 00:25:10,157 They hid it well. 545 00:25:10,193 --> 00:25:11,759 You had to, back then. 546 00:25:11,794 --> 00:25:14,962 If anyone found out, one of 'em would be dead. 547 00:25:14,997 --> 00:25:16,297 One of them is dead. 548 00:25:16,332 --> 00:25:17,698 So how'd you 549 00:25:17,733 --> 00:25:18,899 find out... 550 00:25:18,935 --> 00:25:20,568 the night of Sadie's murder? 551 00:25:20,603 --> 00:25:21,535 We were all supposed 552 00:25:21,571 --> 00:25:23,604 to meet up at the juke joint. 553 00:25:23,639 --> 00:25:27,408 I thought Sadie was going to be there, but sh... she wasn't. 554 00:25:29,979 --> 00:25:34,515 So I went down to the boarding � Did you ever dream lucky � 555 00:25:34,550 --> 00:25:38,652 � Wake up cold in hand? � 556 00:25:38,688 --> 00:25:41,555 JONESY: We got to go tonight, Sadie. 557 00:25:41,591 --> 00:25:43,757 SADIE: I can't just go! 558 00:25:43,793 --> 00:25:45,626 But we talked about this! 559 00:25:45,661 --> 00:25:47,428 SADIE: We was just going to visit. 560 00:25:47,463 --> 00:25:49,263 That's what you said in your note. 561 00:25:49,298 --> 00:25:54,068 I know, but... something came up. 562 00:25:54,103 --> 00:25:56,370 SADIE: What? 563 00:25:56,405 --> 00:25:57,872 Look... 564 00:25:57,907 --> 00:25:59,173 you gotta leave with me 565 00:25:59,208 --> 00:26:00,274 right now. 566 00:26:00,309 --> 00:26:01,909 I already got the tickets; the train leaves 567 00:26:01,944 --> 00:26:03,043 in a half-hour. 568 00:26:03,079 --> 00:26:04,612 We go now and we could make it, Sadie. 569 00:26:04,647 --> 00:26:08,682 I want to... but why's it gotta be tonight? 570 00:26:08,718 --> 00:26:09,950 ( creaking ) 571 00:26:11,487 --> 00:26:13,621 What's wrong, Jonesy? 572 00:26:15,424 --> 00:26:17,858 I went back to the juke joint. 573 00:26:19,762 --> 00:26:21,595 Never seen her again. 574 00:26:21,631 --> 00:26:24,565 Sadie was asking for trouble 575 00:26:24,600 --> 00:26:26,667 taking up with that half-blind white boy. 576 00:26:26,702 --> 00:26:29,670 What do you mean, half-blind? 577 00:26:29,705 --> 00:26:32,006 Couldn't see out of one eye, on account of the fire. 578 00:26:32,041 --> 00:26:35,175 Why didn't you ever tell anyone what you saw that night? 579 00:26:35,211 --> 00:26:37,378 'Cause I didn't want to hurt... 580 00:26:40,182 --> 00:26:42,249 the woman I love. 581 00:26:43,586 --> 00:26:46,120 But I did anyway. 582 00:26:50,359 --> 00:26:52,359 Manross volunteered his DNA, fingerprints, 583 00:26:52,395 --> 00:26:53,761 shirt off his back. 584 00:26:53,796 --> 00:26:55,863 You really think this guy's the doer. 585 00:26:55,898 --> 00:26:57,264 VALENS: Sometimes jealousy 586 00:26:57,300 --> 00:26:59,133 beats out love and hate, hands down. 587 00:26:59,168 --> 00:27:00,701 RUSH: What I don't get is Jonesy 588 00:27:00,736 --> 00:27:02,770 was just gonna visit Sadie that night 589 00:27:02,805 --> 00:27:04,138 but then something happens. 590 00:27:04,173 --> 00:27:06,540 And he's frantic to get out of town. 591 00:27:06,575 --> 00:27:08,876 Something like what? 592 00:27:08,911 --> 00:27:12,046 Pierce found out his white supremacist pal 593 00:27:12,081 --> 00:27:14,915 fell in love with a black woman? 594 00:27:14,951 --> 00:27:17,117 Threatens revenge on them both. 595 00:27:17,153 --> 00:27:18,385 Got our milkman. 596 00:27:18,421 --> 00:27:19,553 Nathan Jones. 597 00:27:19,588 --> 00:27:21,155 Just his name, but it's a start. 598 00:27:21,190 --> 00:27:22,957 Grew up in a boy'' home in Philly. 599 00:27:22,992 --> 00:27:24,858 JEFFRIES: Ran him through AutoTrack, DMV, 600 00:27:24,894 --> 00:27:25,960 even military records. 601 00:27:25,995 --> 00:27:28,729 Got a thousand and one hits back. 602 00:27:28,764 --> 00:27:30,564 Manross said Jonesy was injured in the fire, 603 00:27:30,599 --> 00:27:32,366 went half-blind later. 604 00:27:32,401 --> 00:27:34,735 If he applied for military duty, he'd have been rejected, right? 605 00:27:34,770 --> 00:27:36,003 Wait a sec. 606 00:27:36,038 --> 00:27:37,371 My old man went through this. 607 00:27:37,406 --> 00:27:39,540 A Class 4-F rejection. 608 00:27:39,575 --> 00:27:41,342 Unacceptable for military duty. 609 00:27:41,377 --> 00:27:44,645 Made him feel like he had to wear a dunce cap, back in the day. 610 00:27:44,680 --> 00:27:47,481 So we check Nathan Jones with 4-F records. 611 00:27:47,516 --> 00:27:49,083 JEFFRIES: Then maybe we finally 612 00:27:49,118 --> 00:27:50,751 nail down this son of a bitch. 613 00:27:50,786 --> 00:27:51,752 Hey, Rush. 614 00:27:51,787 --> 00:27:54,688 Hi. H-How'd it go? 615 00:27:55,891 --> 00:27:58,425 Judge Fisk KO'd the motion to exhume. 616 00:27:58,461 --> 00:28:00,327 ( sighs ) 617 00:28:00,363 --> 00:28:01,595 What?! 618 00:28:01,630 --> 00:28:03,497 Not enough probable cause. 619 00:28:03,532 --> 00:28:04,732 ( scoffs ) 620 00:28:04,767 --> 00:28:06,400 We've got three possible doers here, Kite. 621 00:28:06,435 --> 00:28:08,769 Look, it's an ancient case, okay? 622 00:28:08,804 --> 00:28:10,704 And the bottom line is cold cash. 623 00:28:10,740 --> 00:28:12,873 We don't have any to spare. 624 00:28:12,908 --> 00:28:14,875 Sorry. 625 00:28:20,282 --> 00:28:23,283 RUSH: Sarah? 626 00:28:24,320 --> 00:28:25,753 Hi. Any news? 627 00:28:25,788 --> 00:28:28,856 I thought you might want these. 628 00:28:28,891 --> 00:28:32,426 Notes to Sadie from the milkman in her letter. 629 00:28:32,461 --> 00:28:35,763 She wasn't afraid of him, Sarah, 630 00:28:35,798 --> 00:28:37,965 she was in love with him. 631 00:28:42,505 --> 00:28:45,139 "I'll care for your little girl, 632 00:28:45,174 --> 00:28:48,175 even if she ain't my own." 633 00:28:48,210 --> 00:28:50,377 He wanted to take care of her. 634 00:28:50,413 --> 00:28:52,079 And your mother. 635 00:28:53,682 --> 00:28:58,819 I wish she had had a chance to see this, to... to know this. 636 00:28:58,854 --> 00:29:01,488 Your mom? 637 00:29:03,059 --> 00:29:05,626 ( trembling ): I'm sorry. 638 00:29:05,661 --> 00:29:07,361 ( sighs ) 639 00:29:07,396 --> 00:29:08,729 It's okay. 640 00:29:08,764 --> 00:29:12,066 ( sighs ) 641 00:29:12,101 --> 00:29:15,636 I have some bad news, too, Sarah. 642 00:29:15,671 --> 00:29:18,372 The D.A.'s office didn't grant the motion to exhume. 643 00:29:18,407 --> 00:29:20,674 But I'm the family. Don't I have a say? 644 00:29:20,709 --> 00:29:21,708 It's not that. 645 00:29:21,744 --> 00:29:24,778 They need more of a reason to do it. 646 00:29:24,814 --> 00:29:29,116 Solving my grandmother's murder isn't a good enough reason? 647 00:29:29,151 --> 00:29:31,351 It's complicated. 648 00:29:31,387 --> 00:29:33,087 Financially difficult. 649 00:29:33,122 --> 00:29:35,456 I'll pay for it. 650 00:29:35,491 --> 00:29:37,858 Sarah... 651 00:29:37,893 --> 00:29:41,228 an exhumation and autopsy cost at least $10,000. 652 00:29:41,263 --> 00:29:44,131 ( sighs heavily ) 653 00:29:44,166 --> 00:29:47,167 I'veemorized all of her letters. 654 00:29:47,203 --> 00:29:49,837 These past few days, I feel as if 655 00:29:49,872 --> 00:29:51,672 I've come as close to meeting my grandmother 656 00:29:51,707 --> 00:29:53,407 as I ever will. 657 00:29:53,442 --> 00:29:55,042 I know how she lived. 658 00:29:55,077 --> 00:29:57,845 But I still need to know how she died. 659 00:29:59,849 --> 00:30:06,854 Body is in an early stage of dried mummification... 660 00:30:06,889 --> 00:30:08,889 Soft tissue... 661 00:30:08,924 --> 00:30:11,892 desiccated down to the bone. 662 00:30:11,927 --> 00:30:14,728 What are the odds on DNA, Dr. Barnsley? 663 00:30:14,763 --> 00:30:19,500 This is my first 65-year-old cadaver... but... 664 00:30:19,535 --> 00:30:22,569 DNA can st hundreds of years. 665 00:30:22,605 --> 00:30:25,305 She fought back, broke three fingernails. 666 00:30:25,341 --> 00:30:26,940 Maybe the doer left a souvenir. 667 00:30:26,976 --> 00:30:30,911 The fingers are in advanced stage of dehydration, but... 668 00:30:30,946 --> 00:30:33,914 I might be able to collect some scrapings. ( cell phone rings ) 669 00:30:33,949 --> 00:30:36,116 Valens. 670 00:30:36,152 --> 00:30:38,118 You're kidding. 671 00:30:38,154 --> 00:30:39,653 Where? 672 00:30:39,688 --> 00:30:42,589 All right. 673 00:30:42,625 --> 00:30:44,625 Jeffries and Vera found Jonesy. 674 00:30:44,660 --> 00:30:46,493 He's still alive? 675 00:30:46,529 --> 00:30:48,829 And kickin' it in New York City. 676 00:30:48,864 --> 00:30:51,131 BARNSLEY: Detectives... 677 00:30:51,167 --> 00:30:54,735 the index finger of the right hand. 678 00:30:54,770 --> 00:30:57,137 I think maybe we've got something. 679 00:30:57,173 --> 00:31:04,511 Maybe Sadie's speaking from the grave. 680 00:31:04,547 --> 00:31:05,879 from his granddaughter. 681 00:31:05,915 --> 00:31:07,414 Manross's, too. 682 00:31:07,449 --> 00:31:10,350 $19.50 to take a train to New York. 683 00:31:10,386 --> 00:31:12,185 And that's going on the cheap. 684 00:31:12,221 --> 00:31:14,788 Taking Septa and the New Jersey transit. 685 00:31:14,823 --> 00:31:17,624 We got to find an Amtrak cop on the way back. 686 00:31:17,660 --> 00:31:21,028 Take a free hop on the Acela. 687 00:31:21,063 --> 00:31:24,932 Kite pissed you off, huh, not fighting for the exhumation? 688 00:31:26,735 --> 00:31:29,069 It wn't really his decision, though. 689 00:31:29,104 --> 00:31:32,539 Or was it something else with Kite pissed you off? 690 00:31:33,943 --> 00:31:37,044 I got to be psychic to get an answer out of you? 691 00:31:39,415 --> 00:31:45,385 I, uh... might have made a mistake. 692 00:31:45,421 --> 00:31:48,555 ( phone ringing ) 693 00:31:48,591 --> 00:31:50,257 Rush. 694 00:31:50,292 --> 00:31:52,926 Okay. 695 00:31:52,962 --> 00:31:54,661 Thanks, boss. 696 00:31:54,697 --> 00:31:56,363 Manross cleared. 697 00:31:56,398 --> 00:31:57,531 His DNA didn't match 698 00:31:57,566 --> 00:31:59,232 with what was under Sadie's nails. 699 00:31:59,268 --> 00:32:01,935 So Candy man ain't our doer. 700 00:32:01,971 --> 00:32:04,738 Got to admit, I'm glad for Blanche. 701 00:32:04,773 --> 00:32:06,540 Must be nice knowing 702 00:32:06,575 --> 00:32:09,242 you got someone to grow old and useless with. 703 00:32:09,278 --> 00:32:11,845 Yeah, must be. 704 00:32:21,657 --> 00:32:24,925 FRANKIE: Grandpa? You got visitors. 705 00:32:28,397 --> 00:32:31,064 We're here about Sadie Douglas, Mr. Jones. 706 00:32:42,778 --> 00:32:45,679 You remember how she got killed? 707 00:32:47,116 --> 00:32:49,016 Raped, suffocated... 708 00:32:49,051 --> 00:32:51,985 Hey. What are you saying to him? 709 00:32:52,021 --> 00:32:53,720 JONESY: Never mind. 710 00:32:53,756 --> 00:32:57,758 Frankie, why don't you go watch TV. 711 00:33:01,030 --> 00:33:03,430 You didn't finish your soup, Grandpa. 712 00:33:03,465 --> 00:33:05,132 I'm done, Frankie. 713 00:33:05,167 --> 00:33:07,200 Go on. 714 00:33:07,236 --> 00:33:10,237 Yeah... 715 00:33:10,272 --> 00:33:13,540 I remember how she died. 716 00:33:13,575 --> 00:33:15,676 Cops back then said it was a john. 717 00:33:15,711 --> 00:33:19,479 Oh, no, she wasn't a prostitute. 718 00:33:19,515 --> 00:33:22,983 She lived in that house 'cause she had to. 719 00:33:23,018 --> 00:33:26,453 Times were rough back then. 720 00:33:26,488 --> 00:33:29,122 She didn't make her living hustling? 721 00:33:29,158 --> 00:33:31,458 Sadie was a lady. 722 00:33:31,493 --> 00:33:33,193 I gave her some money 723 00:33:33,228 --> 00:33:34,261 from time to time. 724 00:33:34,296 --> 00:33:36,563 Of course, she couldn't tell anybody 725 00:33:36,598 --> 00:33:38,532 where she was getting it from. 726 00:33:38,567 --> 00:33:40,434 Times being what they were. 727 00:33:40,469 --> 00:33:41,802 Yeah. 728 00:33:41,837 --> 00:33:43,336 And you being in love. 729 00:33:43,372 --> 00:33:46,873 FRANKIE: Who the hell is Sadie? 730 00:33:49,845 --> 00:33:51,278 You know, her... 731 00:33:51,313 --> 00:33:53,080 her little girl ought to know 732 00:33:53,115 --> 00:33:54,514 that her mama was a lady. 733 00:33:54,550 --> 00:33:58,051 VALENS: She's dead. 734 00:33:58,087 --> 00:34:00,053 Sadie's daughter. 735 00:34:00,089 --> 00:34:01,855 Night of Sadie's murder, 736 00:34:01,890 --> 00:34:05,392 you wanted her to leave town with you. Why? 737 00:34:08,263 --> 00:34:10,964 Because they were coming. 738 00:34:10,999 --> 00:34:13,700 VALENS: Who? 739 00:34:13,736 --> 00:34:15,202 Them. 740 00:34:17,339 --> 00:34:18,972 They were coming. 741 00:34:19,007 --> 00:34:21,541 PIERCE: So, then, I says to her, 742 00:34:21,577 --> 00:34:26,012 you may look almost white, but you is black as midnight. 743 00:34:26,048 --> 00:34:29,983 ( laughing ) 744 00:34:32,154 --> 00:34:34,554 Jonesy over there don't think I'm funny. 745 00:34:34,590 --> 00:34:37,090 MAN: Oh, that's 'cause he's givin' her his morning milk. 746 00:34:37,126 --> 00:34:40,060 Time that bitch got a real taste of white man's milk. 747 00:34:40,095 --> 00:34:42,062 ( men agreeing ) 748 00:34:42,097 --> 00:34:44,564 Ain't that right, Jonesy? 749 00:34:46,335 --> 00:34:47,300 Damn right. 750 00:34:47,336 --> 00:34:48,468 MEN: Yeah! 751 00:34:48,504 --> 00:34:51,471 Fifth Day's rollin', boys... tonight! 752 00:34:51,507 --> 00:34:53,306 MEN: Tonight! 753 00:34:59,081 --> 00:35:00,046 Sadie?! 754 00:35:00,082 --> 00:35:03,216 Sadie! Sadie! 755 00:35:03,252 --> 00:35:06,653 I tried to save her, 756 00:35:06,688 --> 00:35:07,954 but she wouldn't go. 757 00:35:09,291 --> 00:35:11,424 I bbut she wouldn't go. 758 00:35:11,460 --> 00:35:14,561 And I left. 759 00:35:14,596 --> 00:35:17,397 A man loves a woman... and leaves her to that? 760 00:35:17,432 --> 00:35:20,000 ( slightly groans ) 761 00:35:20,035 --> 00:35:22,636 All this was forever ago. Why do you care now? 762 00:35:22,671 --> 00:35:24,104 Because a woman died, 763 00:35:24,139 --> 00:35:26,239 and a family wants to know why. 764 00:35:26,275 --> 00:35:30,577 And because what happens in the past 765 00:35:30,612 --> 00:35:34,247 never really goes away, does it? 766 00:35:36,118 --> 00:35:37,651 No. It don't. 767 00:35:37,686 --> 00:35:39,786 FRANKIE: My grandpa didn't do nothin'. 768 00:35:42,491 --> 00:35:44,191 Would you volunteer your DNA 769 00:35:44,226 --> 00:35:46,827 to prove that? 770 00:35:46,862 --> 00:35:49,429 We got a sister lab here in New York. 771 00:35:49,464 --> 00:35:52,098 It'll take a few minutes to run your DNA. 772 00:35:52,134 --> 00:35:54,134 And we can go right now. 773 00:35:54,169 --> 00:35:55,302 FRANKIE: He'll do it. 774 00:35:55,337 --> 00:35:56,903 Right, Grandpa? 775 00:35:58,707 --> 00:35:59,906 I'll get your coat. 776 00:35:59,942 --> 00:36:01,842 He didn't do nothin'. 777 00:36:02,945 --> 00:36:04,110 RUSH: We'll settle this whole thing 778 00:36:04,146 --> 00:36:06,012 in four or five minutes, Mr. Jones. 779 00:36:06,048 --> 00:36:07,480 Lab's got a process 780 00:36:07,516 --> 00:36:11,985 called, uh, Electronic DNA Sampling. 781 00:36:12,020 --> 00:36:13,053 EDS for sht. 782 00:36:13,088 --> 00:36:14,788 Zaps your DNA through the Internet. 783 00:36:14,823 --> 00:36:19,492 Compares it with what we found under Sadie's fingernails. 784 00:36:19,528 --> 00:36:21,394 VALENS: Finds a match. 785 00:36:21,430 --> 00:36:23,063 Unless you want to skip the trip 786 00:36:23,098 --> 00:36:24,898 and tell us what really happened? 787 00:36:27,236 --> 00:36:30,070 If you have a question, ask it. 788 00:36:30,105 --> 00:36:31,705 Thought I just did. 789 00:36:34,343 --> 00:36:35,675 Come on, Grandpa. 790 00:36:37,846 --> 00:36:39,479 ( sighs ) 791 00:36:41,850 --> 00:36:44,851 I'm ready. 792 00:36:46,255 --> 00:36:48,622 Go ahead andsk your question. 793 00:36:48,657 --> 00:36:50,190 VALENS: What happened 794 00:36:50,225 --> 00:36:52,392 the night Sadie was killed? 795 00:36:55,964 --> 00:36:57,197 You gotta leave with me now. 796 00:36:57,232 --> 00:36:58,698 Look, I already got the tickets. 797 00:36:58,734 --> 00:37:00,333 Train leaves in half an hour. 798 00:37:00,369 --> 00:37:02,335 We go now, we can make it, Sadie. 799 00:37:02,371 --> 00:37:05,538 I want to, but why it gotta be tonight? 800 00:37:05,574 --> 00:37:07,607 ( creaking ) 801 00:37:09,811 --> 00:37:12,379 What's wrong, Jony? 802 00:37:16,919 --> 00:37:18,118 We gotta go. 803 00:37:18,153 --> 00:37:20,287 The train to New York is... New York? 804 00:37:20,322 --> 00:37:24,291 But my daughter lives in Virginia. 805 00:37:24,326 --> 00:37:26,092 We'll send for her. 806 00:37:26,128 --> 00:37:27,894 You promised we was gonna be a family together. 807 00:37:27,930 --> 00:37:30,463 We will, but we gotta go now. 808 00:37:30,499 --> 00:37:32,465 What about her? What about her, Jonesy? 809 00:37:38,740 --> 00:37:40,473 That's, uh... 810 00:37:40,509 --> 00:37:42,242 That's your daughter? 811 00:37:42,277 --> 00:37:45,679 You promised to care for her like she was your own, remember? 812 00:37:45,714 --> 00:37:49,149 'Cause every child deserves lovin' 813 00:37:49,184 --> 00:37:51,785 you said. 814 00:37:53,522 --> 00:37:55,522 You, uh... 815 00:37:55,557 --> 00:37:58,525 never showed me that before. 816 00:37:59,661 --> 00:38:02,262 Why won't you look at her, Jonesy? 817 00:38:05,534 --> 00:38:09,069 You and me, we can make it together, 818 00:38:09,104 --> 00:38:10,603 because no one'll know, Sadie. 819 00:38:10,639 --> 00:38:12,072 No one'll know what you are. 820 00:38:12,107 --> 00:38:13,506 You barely look it, Sadie, 821 00:38:13,542 --> 00:38:14,307 and you can pass. 822 00:38:14,343 --> 00:38:15,442 Shut up! 823 00:38:15,477 --> 00:38:16,676 She can't pass but you can. 824 00:38:16,712 --> 00:38:18,078 And-and we can have a life together 825 00:38:18,113 --> 00:38:19,713 and no one'll ever know. 826 00:38:19,748 --> 00:38:21,348 Shut up! 827 00:38:21,383 --> 00:38:24,918 Because I love you, Sadie. 828 00:38:24,953 --> 00:38:26,586 I love you. 829 00:38:26,621 --> 00:38:30,323 No... you don't. 830 00:38:32,794 --> 00:38:35,929 Just told me so. ( men laughing ) 831 00:38:37,299 --> 00:38:40,400 Well, look at what we got got here. 832 00:38:40,435 --> 00:38:42,802 Jonesy's gettin' a leg up on us, boys. 833 00:38:42,838 --> 00:38:44,704 Ain't you, Jonesy? 834 00:38:44,740 --> 00:38:46,539 ( Sadie screaming ) 835 00:38:46,575 --> 00:38:49,309 ME Come on! Come on! 836 00:38:51,046 --> 00:38:54,180 ( Sadie screaming ) Put her down! Put her down! 837 00:38:56,218 --> 00:38:58,718 Now who you think you is, bitch? 838 00:38:58,754 --> 00:39:01,788 ( screaming ) ( men laughing ) 839 00:39:01,823 --> 00:39:04,457 Get over here! Hold her down! 840 00:39:06,628 --> 00:39:07,961 Jonsey! 841 00:39:11,199 --> 00:39:12,699 I said hold her down! 842 00:39:19,674 --> 00:39:23,877 ( screaming ) ( men taunting ) 843 00:39:23,912 --> 00:39:25,678 Hold her down! 844 00:39:25,714 --> 00:39:27,013 Jonsey! 845 00:39:27,049 --> 00:39:30,850 Jonsey! Jonsey! 846 00:39:30,886 --> 00:39:33,553 ( muffled screams ) 847 00:39:52,607 --> 00:39:54,040 Let her be, Jonesy. 848 00:39:54,076 --> 00:39:55,642 What's wrong with her? 849 00:39:58,647 --> 00:40:00,647 PIERCE: Get up! 850 00:40:03,785 --> 00:40:07,253 Hey, I said get up! 851 00:40:28,677 --> 00:40:31,478 Sadie... 852 00:40:35,617 --> 00:40:37,650 Sadie... 853 00:40:46,394 --> 00:40:49,529 (scratchy record playing romantic music) 854 00:40:53,101 --> 00:40:56,970 � Blue moon... � 855 00:40:57,005 --> 00:41:03,710 � You saw me standing alone � 856 00:41:03,745 --> 00:41:10,550 � Without a dream in my heart � 857 00:41:10,585 --> 00:41:15,989 � Without a love of my own � 858 00:41:19,361 --> 00:41:24,464 (music plays clearly): � Blue moon... � 859 00:41:24,499 --> 00:41:29,969 � You knew just what I was there for � 860 00:41:30,005 --> 00:41:32,572 � You heard me saying a prayer for... � 861 00:41:32,607 --> 00:41:34,774 Sadie... 862 00:41:34,809 --> 00:41:36,943 was a lady. 863 00:41:36,978 --> 00:41:44,083 � Someone I really could care for � 864 00:41:46,988 --> 00:41:54,093 � And then there suddenly appeared before me � 865 00:41:54,129 --> 00:42:00,833 � The only one my arms will ever hold � 866 00:42:00,869 --> 00:42:07,574 � I heard somebody whisper, "Please, adore me" � 867 00:42:07,609 --> 00:42:15,915 � And when I looked, the moon had turned to gold � 868 00:42:15,951 --> 00:42:19,586 � Blue moon... � 869 00:42:19,621 --> 00:42:26,626 � Now I'm no longer alone � 870 00:42:26,661 --> 00:42:33,733 � Without a dream in my heart � 871 00:42:33,768 --> 00:42:40,039 � Without a love of my own � 872 00:42:42,677 --> 00:42:48,848 � And then there suddenly appeared before me � 873 00:42:48,883 --> 00:42:56,389 � The only one my arms will ever hold � 874 00:42:56,424 --> 00:43:02,262 � I heard somebody whisper, "Please, adore me" � 875 00:43:02,297 --> 00:43:07,400 � And when I looked the moon had turned to gold... � 876 00:43:07,435 --> 00:43:11,537 Captioning sponsored by CBS, WARNER BROS. TELEVISION79307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.